Сравнение и его функции в структуре прозаического текста: На материале прозы В. Брюсова тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.08, кандидат филологических наук Камышова, Анна Евгеньевна

  • Камышова, Анна Евгеньевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2006, Санкт-Петербург
  • Специальность ВАК РФ10.01.08
  • Количество страниц 155
Камышова, Анна Евгеньевна. Сравнение и его функции в структуре прозаического текста: На материале прозы В. Брюсова: дис. кандидат филологических наук: 10.01.08 - Теория литературы, текстология. Санкт-Петербург. 2006. 155 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Камышова, Анна Евгеньевна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1.

НЕКОТОРЫЕ ВОПРОСЫ ТЕОРИИ СРАВНЕНИЯ.

1.1. Гносеологические аспекты фигуры сравнения.

1.2. Сравнение в филологических исследованиях.

1.3. Структурно-семантические особенности фигуры сравнения.

1.4. Интерпретация термина «сравнение» в русском и зарубежном литературоведении.

1.5. Об условно-предположительном сравнении.

1.6. Типология сравнений в художественном тексте.

Выводы.

ГЛАВА 2.

ФУНКЦИИ СРАВНЕНИЙ В ПРОЗАИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ.

2.1. Функции сравнений в прозе русских писателей.,.,.

2.2. Особенности брюсовских сравнений.

Выводы.

ГЛАВА 3.

СРАВНЕНИЯ В ПРОЗЕ В. БРЮСОВ А.

3.1. Тема двойственности мира в малой прозе.

3.2. Тема «психологии души» рассказах и повестях.

3.3. Фантастическая проза.

3.4. Исторический роман «Алтарь Победы».

3.5. Символистский роман «Огненный ангел».

Выводы.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория литературы, текстология», 10.01.08 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Сравнение и его функции в структуре прозаического текста: На материале прозы В. Брюсова»

Настоящая работа является комплексным исследованием сравнения как категории литературоведения: теоретический анализ фигуры сравнения проводится в неразрывной связи с функциональным анализом сравнений в художественном тексте на примере прозы В. Брюсова. Изучение сравнений и цельный анализ прозаических произведений поэта проводится на стыке литературоведения, лингвопоэтики и интерпретации с применением различных методов исследования.

Сравнение привычно воспринимается как феномен, представляющий интерес для лингвистических дисциплин. Действительно, наиболее интересные результаты достигнуты в изучении грамматических и стилистических аспектов сравнения, что относится к сфере науки о языке. Тематика лингвистических исследований сравнения разнообразна. Одним из направлений является изучение сравнения как синтаксической категории, где сравнение рассматривается как конструкция, которая несет в себе компаративную функцию независимо от окружения (М. И. Черемисина). Разрабатывается вопрос о способах эксплицитного и имплицитного выражения сравнения в русском языке (Т. А. Тулина). Подробно изучается феномен устойчивых сравнений. Блестяще решены такие проблемы, как связь языкового сравнения с логическим и определение логической структуры образного сравнения, или сравнения-уподобления (В. М. Огольцев). Большое внимание в контексте разработки теории метафоры уделяется проблеме разграничения сравнения и метафоры (Н. Д. Арутюнова, Д. Дэвидсон). Кроме того, сравнение изучается как основа поэтической образности и источник происхождения тропов (Н. В. Павлович). Сравнение представляет интерес и для риторики, которая воспринимает его как фигуру, аргумент или ораторский прием (Н. А. Безменова, Т. Г. Хазагеров, Ж. Дюбуа).

Однако сравнение является также предметом литературоведения, которое изучает его не как языковой феномен, в отличие от лингвистики, а как неотъемлемый элемент текста, подчиненный структуре и поэтике последнего. Достижения науки о литературе в исследовании сравнения связаны с двумя направлениями. Литературоведение рассматривает сравнение, в первую очередь, с точки зрения его функционирования в художественном тексте, сравнения анализируются также как компонент поэтического идиостиля. Основной массив работ посвящен преимущественно анализу поэтического языка того или иного писателя, а не изучению собственно фигуры сравнения (В. Н. Гвоздей, Г. С. Ермолаев, Л. В. Чернец). Большое внимание уделяется также в рамках генетического и сравнительно-исторического методов проблеме происхождения и эволюции тропов, в том числе сравнения.

Заметим, что сравнение очень редко становится предметом теоретического исследования. Дело в том, что в сегодняшнем филологическом дискурсе, ориентированном преимущественно на исследование метафоры и метонимии, которые трактуются как основы тропеической системы, сравнению, как и многим другим средствам изобразительности, практически не уделяется внимание. Увлечение неограниченными семантическими эффектами метафоры отодвигает родственное ей сравнение на задний план, что негативно отражается на изучении всей общности аналогических фигур. Несмотря на широкие и гибкие выразительные возможности метафоры, она никогда не выйдет за свои пределы и не станет универсальной, поэтому сравнение по-прежнему востребовано как узусом, так и литературой. Кроме того, если теория метафоры уже достаточно полно разработана, то о теории сравнения пока говорить рано. Назрела необходимость в подробном литературоведческом изучении сравнения, которое включило бы и основные данные, полученные смежными дисциплинами — лингвистикой, риторикой, философией.

В настоящее время внимание исследователей вновь обращается к писательским идиостилям, и в этом контексте анализ сравнений в прозе поэта представляется весьма актуальным. Вопросы поэтики художественных произведений, составляющих корпус прозы Брюсова, довольно активно разрабатываются современным литературоведением. Так, тематика наиболее известных работ Н. В. Барковской, А. В. Лаврова, С. В. Ломтева, предметом исследования которых становилось в том числе творчество Брюсова, связана с поэтикой символистского романа, жанровыми вопросами романов (В. Я. Малкина), неомифологизмом писателя (Т. Н. Бреева, М. А. Слинько), биографическими источниками произведений Брюсова (3. Г. Минц, С. С. Гречишкин), композицией и другими аспектами поэтики его малой прозы (С. П. Ильев, О. Г. Юдаева, Э. С. Даниэлян, К. Г. Исупов) и романов (М. В. Мосиенко, С. Д. Абрамович). Анализ художественного текста с точки зрения функционирования сравнений существенно дополнит штудии в области поэтики прозаических произведений Брюсова.

В контексте изучения основных функций сравнения в художественном тексте проза Брюсова дает богатейший материал для исследования, ведь ее отличает широкое жанровое, тематическое, композиционное, стилистическое разнообразие. Символистский и античные романы, два сборника рассказов, в которых собраны мистические, фантастические, психологические, бытописательные, приключенческие рассказы различной жанровой природы (эпизод, записки, святочный рассказ, дневник, газетный репортаж и др.). Брюсов широко использует стилизацию, экспериментирует с формой. Все это позволяет рассмотреть функционирование сравнений в различных текстовых условиях, не выходя при этом за рамки творчества одного автора.

Предмет исследования— функционирование сравнений в прозаическом тексте.

Материалом работы стал корпус прозаических произведений В. Брюсова: романы, повести и рассказы. Для сопоставления фрагментарно привлекаются тексты Н. В. Гоголя, И. С. Тургенева, Ф. М. Достоевского, Л. Н. Толстого и др.

Целью диссертационного исследования является теоретический многоаспектный анализ фигуры сравнения с привлечением методологического аппарата литературоведения, лингвистики и философии, а также выявление особенностей и закономерностей функционирования сравнений в прозаическом тексте на материале прозы В. Брюсова.

Исходя из цели, были поставлены следующие задачи исследования:

• Изучить основные характеристики сравнения в художественном тексте с теоретической точки зрения;

• Определить новаторство и особенности функционирования сравнений у Брюсова на фоне литературной традиции;

• Проанализировать функции сравнений в прозаических произведениях Брюсова, выявив закономерности и своеобразие их функционирования.

Методологическая основа работы — традиционный для современного литературоведения комплексный подход, объединяющий теоретический и историко-литературный аспекты анализа текста. Теоретическую опору исследования составляют концептуальные положения, сформулированные в трудах Ж. Женетта, В. М. Огольцева, А. Вежбицкой, Н. Д. Арутюновой, Е. Т. Черкасовой, А. В. Лаврова, Н. В. Барковской, Д. Е. Максимова и др.

Цель и задачи исследования определили выбор метода работы. В его основе— сочетание структурного, типологического, лингвистического и историко-литературного анализов.

Научная новизна работы заключена в выборе объекта и материала исследования: впервые сравнение становится предметом теоретико-литературного, а не лингвистического исследования. Сравнение получает комплексное многостороннее описание, при этом особое внимание уделяется его функционированию в прозаическом тексте. Проза Брюсова, которая становится объектом исследования довольно редко, особенно в сравнении с его стихотворным наследием, впервые анализируется в аспекте художественного языка писателя, а именно сравнений.

Теоретическая значимость исследования определяется следующим. В работе представлено теоретическое описание фигуры сравнения как многоаспектного феномена: рассмотрена связь сравнения (фигуры) с логической операцией сравнения и обозначены его гносеологические корни, описано структурно-семантическое своеобразие сравнения, которое позволяет дифференцировать его от других аналогических фигур, прежде всего метафоры. Проанализированы основные терминологические определения сравнения, предложен рабочий вариант дефиниции. Разработана типология сравнений, охватывающая максимальное количество аспектов этой фигуры. Предложено деление функций сравнений в художественном тексте на постоянные (изначально присущие сравнению) и переменные, зависящие от эстетических задач конкретного текста и склада творческого мышления автора. Функционирование сравнений в текстах Брюсова увязано с тематикой произведений: двойственность мира, психология души, фантастическая проза, историко-археологические романы, символистский роман «Огненный ангел».

Практическая значимость исследования связана, во-первых, с теоретической разработкой фигуры сравнения, во-вторых, с анализом поэтического языка В. Брюсова. Полученные результаты не только открывают перспективу изучения эволюции поэтического языка В. Брюсова, но и могут быть полезны для анализа поэтики как символистов, так и символизма в целом. Основные результаты, выводы и положения могут быть использованы при подготовке лекционных курсов по истории русской литературы XX века, проведении спецкурсов и спецсеминаров по методологии литературоведения, поэтике символистов и лингвопоэтике.

Апробация работы. Основные положения диссертации были изложены в семи опубликованных работах, обсуждались на Восьмых международных Виноградовских чтениях (Москва, 2004), Международной конференции молодых филологов (Тарту, 2004), VII Международной конференции молодых ученых (Киев, 2004), на заседаниях кафедры новейшей русской литературы РГПУ им. А. И. Герцена. Отдельные материалы работы были использованы на занятиях по курсу методологии литературоведения со студентами-магистрантами филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория литературы, текстология», 10.01.08 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория литературы, текстология», Камышова, Анна Евгеньевна

Выводы

Функционирование брюсовских сравнений тесно связано с тематикой произведений. Так, в рассказах и повестях, объединенных темой двойственности мира, сравнения обозначают переход из одной реальности в другую, трансформации сознания героев, что является смысловым стержнем повествования. В произведениях о «психологии души» сравнения выполняют «психологизирующую» функцию, которая заключается в изображении происходящего сквозь призму восприятия героев, их глазами, их словами. Сравнения также привлекаются для описания напряженных моментов, являющихся смысловым центром повествования. Фантастическая проза часто использует сравнения для описаний созданных воображением автора неизвестных реалий, о которых идет речь в тексте. Историко-археологические романы насыщены сравнениями, выполняющими функцию стилизации, которая являлась творческой установкой в этих произведениях.

Нужно также отметить, что сравнения тесно связаны с образной структурой рассмотренных текстов, они нередко выражают главные мысли произведений, т.е. являются в них проводником авторской интенции. Кроме того, активное использование сравнений обусловлено установкой писателя на синтез художественного и научного методов в литературном произведении, что особенно ярко проявилось в романах, ставших образцами научной прозы. Все это свидетельствует о том, насколько важным приемом являлись сравнения для Брюсова.

Еще одним результатом проведенного анализа, помимо выяснения особенностей функционирования сравнений в прозе Брюсова, является то, что такой анализ был проведен впервые. Никогда еще проза поэта не становилась объектом исследования в плане изучения художественного языка и средств выражения. Думается, полученные результаты могут представлять определенный интерес для работ по поэтике Брюсова.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Комплексное теоретическое исследование фигуры сравнения, проведенное впервые, представило этот прием как самобытную фигуру речи, имеющую разнообразные функциональные возможности и неповторимые, присущие только ей семантические эффекты. Представляется, что описанные многообразные аспекты сравнения позволят по-новому взглянуть на казавшийся привычным и предсказуемым прием, который незаслуженно вытеснен метафорой на периферию филологических интересов. Притом что сравнение, как и метафора, относится к аналогическим фигурам, оно принципиально отличается от метафоры, с которой обречено на вечное соперничество. Однако здесь неприемлемы оценочные суждения: каждая фигура самобытна и имеет свою сферу применения и уникальный смысловой ореол. Несмотря на богатство семантических эффектов метафоры, неожиданность метонимических образов, сравнение остается в поэтическом арсенале писателей, проявляясь не только в привычных устойчивых оборотах, но и создавая новые, оригинальные образы. Сравнение является не отдельным орнаментальным компонентом, но важным элементом в образной системе произведения, реализует не собственно изобразительность, но полифункциональность в тексте, отвечающую его задачам и работающую на целостность художественного образа.

В результате проведенного теоретического исследования сравнения установлено следующее. Фигура сравнения тесно связана с логической операцией сравнения и имеет в своей основе гносеологические корни, что позволяет ему проявлять себя в качестве не только образного приема, но и средства объяснения, доказательства и убеждения, что оптимально соответствует задачам, которые ставятся в отдельных художественных текстах. Подобный аналитизм и аргументационный потенциал не свойственен больше ни одной фигуре. С этим связана и трехкомпонентная структура сравнения, которая мыслится как его конституирующий и отличительный признак. Структурно-семантическая основа сравнения раскрывает его глубинную недостоверность, которая является одним из основополагающих принципов образности. Не случайно со сравнения началось освоение языка как образного инструмента, и от сравнения берут начало остальные фигуры и тропы, в первую очередь аналогические, но корни сравнения просматриваются и в других. Одним из важных достижений работы является предложенный вариант решения проблемы условно-предположительных сравнений, что немаловажно для исследования этого приема в творчестве некоторых авторов. Наконец, рассмотренная типология сравнений описывает многообразие аспектов этой фигуры и мыслится как возможный аппарат ее подробного исследования.

Анализ функционирования сравнений в тексте показал, что функции этой фигуры можно условно разделить на постоянные и переменные. Первые носят преимущественно изобразительный характер и обусловлены самой сущностью этой фигуры. Они тесно связаны с элементами композиции произведения и, следовательно, будут повторяться в любом литературном произведении неизменно. Однако каждый текст имеет свои неповторимые эстетические задачи, которым подчинены все его элементы и их функции. Кроме того, функционирование сравнений зависит и от идиостиля каждого писателя, поэтому сравнения становятся одним из характерных, узнаваемых приемов автора, и речь идет не только об уникальности образов сравнений («системы аналогов»), но и о своеобразии их функций. Эти функции мы обозначили как переменные, они зависят от сюжета, стиля, тематики отдельного произведения и особенностей творческого мышления автора.

Обзор функционирования сравнений в прозе русских писателей продемонстрировал разнообразие писательских идиостилей, отраженных в сравнениях. Сравнение проявило себя не только как выразительная стилистическая фигура, но и как художественный прием, способный адекватно отражать различные авторские установки и задачи. В сравнениях Гоголя — многофабульность и гротеск; в сравнениях Тургенева — «тайная психология»; у Достоевского сравнение претерпевает трансформацию в суперфигуру («квазисравнение») — сквозной образ в нескольких романах; сравнения Л. Толстого приобретают мощное аналитическое и риторическое звучание; в сравнениях Чехова— объективность и диалогичность, как доминанты его поэтики; сравнение Л. Андреева становится лейтмотивом, организующим текстовое пространство. Фигура сравнения развивается дальше, через реализацию в авангарде, орнаментальность прозы раннего советского периода и переходит в выражение литературной игры в постмодернизме.

Что касается прозы В. Брюсова, то она впервые рассмотрена с точки зрения поэтики языка писателя и системно исследована в аспекте функционирования сравнений. Проведенный анализ подтвердил выбор тематического критерия отбора материала, поскольку функции сравнения, на наш взгляд, могут быть адекватно описаны именно в разрезе тематики, которая предполагает общность поэтической структуры и организации текста. Произведения, объединенные темой двойственности мира, использовали сравнения как знаки перехода из одной реальности в другую, трансформации сознания героев, обнаруживая тем самым смысловой стержень повествования. «Психологизирующая» функция становится основной в произведениях о «психологии души». Функция эта заключается в изображении происходящего сквозь призму восприятия героев и описании напряженных моментов, являющихся ключевыми в повествовании. Фантастическая проза часто использует сравнения для описаний созданных воображением автора неизвестных реалий, о которых идет речь в тексте. Историко-археологические романы насыщены сравнениями, выполняющими функцию стилизации, которая являлась творческой установкой в этих произведениях. Таким образом, сравнения демонстрируют широкий диапазон своих функциональных возможностей, которые способны варьироваться в зависимости от тематической направленности конкретного произведения.

Вместе с тем сравнения тесно связаны с образной структурой рассмотренных текстов, в них нередко выражаются главные мысли произведений, таким образом, сравнения становятся проводником авторской интенции. Многообразие литературных, культурных и мифологических ассоциаций в образах сравнений воплотили в себе всю мощь брюсовской эрудиции и начитанности; эти образы, можно сказать, стали визитной карточкой его прозы, отличительным знаком его стиля. Сравнения привлекали Брюсова своим аналитизмом, именно поэтому сравнения были им выбраны как один из ведущих приемов; в них отразилось своеобразие аналитического мировоззрения писателя. Кроме того, активное использование сравнений обусловлено установкой писателя на синтез художественного и научного методов в литературном произведении, что особенно ярко проявилось в романах, ставших образцами научной прозы. Все это свидетельствует о том, насколько важным приемом для Брюсова являлись сравнения.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Камышова, Анна Евгеньевна, 2006 год

1. Брюсов В. Я. Алтарь Победы //Брюсов В. Я. Собрание сочинений: В 7-ми т. Т. 5. — М.: Худож. лит., 1975.

2. Брюсов В. Я. Земная ось. — Изд. 2-е. — М.: Скорпион, 1910.

3. Брюсов В. Я. Избранная проза / Вст. ст. А. В. Лаврова; Сост. и коммент. С. С. Никоненко. — М.: Современник, 1989.

4. Брюсов В. Я. Неизданное и несобранное / Сост. и комментарии В. Молодякова. — М.: Ключ; Книга и бизнес, 1998.

5. Брюсов В. Я. Огненный ангел // Брюсов В. Я. Собрание сочинений: В 7-ми т. Т. 4. — М.: Худож. лит., 1974.

6. Брюсов В. Я. Повести и рассказы / Сост., вступ. статья и примеч. С. С. Гречишкина и А.В.Лаврова.— М.: Сов. Россия, 1983.

7. Литературное наследство. Т. 85. Валерий Брюсов. — М.: Наука, 1976.

8. Фантастика 73-74. Сб. научно-фант. рассказов. — М.: Молодая Гвардия, 1975.

9. Литературоведческие работы

10. Абишева К. М. Сравнение как одно из средств выражения авторской эстетической функции в тексте (на материале произведения В. Я. Шишкова «Угрюм-река») // Средства речи в функциональном аспекте. — Тула, 1991. — С. 197-206.

11. Ю.Абрамович С. Д. Некоторые аспекты стиля романов Брюсова «Алтарь Победы» и «Юпитер поверженный» // Валерий Брюсов. Проблемы мастерства. — Ставрополь: Изд-во Ставропольского пед. ин-та, 1983. — С. 115-128.

12. Абсаматов С. Б. Типы сравнения в рассказе Л. Н. Толстого «Метель» // Текст как реальность: содержание и форма. — Тула, 1994. —С. 20-23.

13. Акимова Э. Н. Сравнение в контексте творчества Б. Пастернака // Актуальные проблемы изучения литературы и культуры на современном этапе. — Саранск, 2002. — С. 7479.

14. З.Арутюнова Н. Д. Метафора и дискурс //Теория метафоры: Сб. — М.: Прогресс, 1990. — С. 5-33.

15. Астахов И. Сравнение // Литературная учеба.— 1941.— №1, —С. 86-91.

16. Ахманов А. С. Логическое учение Аристотеля. — М.: Изд-во соц.-эк. лит., 1960. — 316с.

17. Бакина М. А., Некрасова Е. А. Эволюция поэтической речи Х1Х-ХХ вв.: Перифраза. Сравнение.— М.: Наука, 1986.— 191 с.

18. Балли Ш. Французская стилистика /Пер. с франц. — М.: Изд. иностр. лит., 1961. — 394 с.

19. Барковская Н. В. Поэтика символистского романа.— Екатеринбург: Изд-во Уральского гос. пед. ун-та, 1996.— 286 с.

20. Барковская Н. В. Принцип антилогии в структуре символистского романа (В. Брюсов. «Огненный ангел») // Русская литература XX века: направления и течения. Екатеринбург, 1996. — Вып. 3, — С. 12-22.

21. Безменова Н. А. Очерки по теории и истории риторики. — М.: Наука, 1991. —213 с.

22. Берков П. Н. Проблемы истории мировой культуры в литературно-художественном и научном творчестве Валерия

23. Брюсова //Брюсовские чтения 1962 г.— Ереван: Армянское гос. изд-во, 1963. — С. 20-54.

24. Бирюкова А. С. Миф, диалог и сравнение как доминанты образного мышления Велимира Хлебникова: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. — М., 1995. — 16 с.

25. Богомолов Н. А. Русская литература начала XX века и оккультизм: Исслед. и материалы. — М.: Новое лит. обозрение, 2000. — 550 с.

26. Бочковская Т. Я. «Так как я пишу вещи необычные.»: Сравнение в романе А. Грина «Бегущая по волнам» // Русская речь. — 1990. — № 7. — С. 15-18.

27. Бреева Т. Н. Роман В. Я. Брюсова «Огненный ангел» как «неомифологический» текст // Русский роман XX века: Духовный мир и поэтика жанра. — Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 2001. — С. 25-29.

28. Бритиков А. Ф. Русский советский научно-фантастический роман. — Л.: Наука, Лен. отд., 1970. — 448 с.

29. Бройтман С. Н. Беседы по исторической поэтике // Русская словесность. — 1996. — № 6. — С. 8-11.

30. Васильков Я. В., Невелева С. Л. Ранняя история эпического сравнения: На материале VIII книги «Махабхараты» // Проблемы исторической поэтики литератур Востока. — М., 1988. —С. 152-175.

31. Введение в литературоведение. Литературное произведение: Основные понятия и термины: Уч. пособие / Л. В. Чернец,

32. B. Е. Хализев, С. Н. Бройтман и др. — М.: Высш. шк.; Изд. центр «Академия», 1999. — 555 с.

33. Вежбицкая А. Сравнение — градация — метафора /Пер. с польск. //Теория метафоры: Сб.— М.: Прогресс, 1990.—1. C. 133-152.

34. Веселовский А. Н. Психологический параллелизм и его формы в отражениях поэтического стиля // Веселовский А. Н. Историческая поэтика. — М.: Высшая школа, 1989. — С. 101154.

35. Виноградов В. В. О поэзии Анны Ахматовой // Виноградов В. В. Поэтика русской литературы: Избранные труды. — М.: Наука, 1976. — С. 369-459.

36. Гаспаров М. Л. Академический авангардизм. Природа и культура в поэзии позднего Брюсова.— М.: РГГУ, 1995.— 40 с.

37. Гаспаров М. Л. Историческая поэтика и сравнительное стиховедение (проблема сравнительной метрики) // Историческая поэтика. Итоги и перспективы изучения. — М.: Наука, 1986. —С. 189-225.

38. Гвоздей В. Н. Меж двух миров: Некоторые аспекты чеховского реализма.— Астрахань: Изд-во Астраханского гос. пед. ун-та, 1999. — 127 с.

39. Гвоздей В. Н. Секреты чеховского художественного текста. — Астрахань: Изд-во Астраханского гос. пед. ун-та, 1999. — 128 с.

40. Герцен А. И. Избранные философские произведения. Т. 1.— М.: Госполитиздат, 1948. — 372 с.

41. Гречишкин С. С., Лавров А. В. Брюсов-новеллист // В. Брюсов. Повести и рассказы. — М.: Сов. Россия, 1983. —С. 3-18.

42. Григорьев В. П. Поэтика слова: На материале русской советской поэзии. — М.: Наука, 1979. — 343 с.

43. Грицютенко И. Е., Мяснякина Л. И. Эстетическая функция сравнений в романе М. А. Шолохова «Они сражались зародину» // Вестник Львовского университета. Серия филологии. — 1986. — Вып. 17. — С. 3-11.

44. Гришенкова Т. А., Рудницкая Л. И. Структура и лингвистические средства выражения сравнений в романе М. А. Шолохова «Поднятая целина» // Функционально-стилистический анализ средств речи. — Тула, 1991. — С. 98104.

45. Грязнова А. Т. Такой разный Брюсов (Лингвостилистический анализ фантастических произведений писателя) // Русский язык в школе. — 2003. — № 6. — С. 56-64.

46. Губашиева Е. М. Из наблюдений над поэтикой произведений Н. В. Гоголя (эпитет, сравнение) // Национальное и интернациональное в фольклоре и литературе. — Нальчик, 1987. —С. 104-112.

47. Гужанов С. И. Сравнение как средство сатирического изображения в тексте поэмы Н. В. Гоголя «Мертвые души» // Русское языкознание. — Киев, 1990. — Вып. 21. — С. 129136.

48. Гужанов С. И. Сравнение как средство сатиры в творчестве Н. В. Гоголя // Исследования по русскому стилистическому синтаксису. — Тула, 1986. — С. 113-121.

49. Даниэлян Э. С. К проблеме формирования художественного метода в «малой» прозе В. Брюсова // Вестник общественных наук / АН АрмССР. — Ереван, 1987. — № 9. — С. 24-29.

50. Даниэлян Э. С. Малая проза Валерия Брюсова: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. — Тбилиси, 1988. — 22 с.

51. Декарт Р. Сочинения в 2 томах. Т. 1 /Пер. с лат. и франц. — М.: Мысль, 1989. —654 с.

52. Дидро Д. Собрание сочинений в 10 томах. Т. 7 /Пер. с франц. — М.-Л.: ГИХЛ, 1939. — 416 с.

53. Дмитриев В. Огненный ангел // Дмитриев В. поЭТИКА: Этюды о символизме. — СПб., 1993. — С. 26-32.

54. Дмитриева Л. И. «Грустно смотрю я на жизнь, как в окно на ненастную осень.»: (Сравнения в творчестве А. М. Жемчужникова) // Культура русской провинции: Проблемы изучения лит. наследия Тамбовского края. — Тамбов, Изд. Тамбов, ун-та, 1999. — С. 194-196.

55. Дэвидсон Д. Что означают метафоры /Пер. с англ. // Теория метафоры: Сб. — М.: Прогресс, 1990. — С. 173-194.

56. Ермолаев Г. С. Михаил Шолохов и его творчество. — СПб.: Академический проект, 2000. — 448 с.

57. Ермолаев Г. С. Сравнения в художественном строе «Тихого Дона» // Проблемы изучения творчества М. А. Шолохова. — Ростов н/Д, 1997.— (Шолоховские чтения. Вып. 5).— С. 251-262.

58. Ефимов В. В. Неведомыми тропами // Проблемы деривации: семантика и поэтика. — Пермь, 1991. — С. 125-132.

59. Желунович Е. А. Разграничение образных и необразных сравнений в прозе Н. М. Карамзина // Некоторые вопросы изучения славянских языков и литератур. — Минск, 1990. — С. 15-19.

60. Женетт Ж. Фигуры. В 2-х т. / Пер. с фр. — Т. 2. — М.: Изд-во им. Сабашниковых, 1998. — 471 с.58.3айденшнур Э. Е. «Война и мир» Л. Н. Толстого: Создание великой книги. — М.: Книга, 1966. — 403 с.

61. Ибн-Сина. Даниш-намэ. Книга знания /Пер. с араб, и тадж.-перс. — Сталинабад: Таджикгосиздат, 1957. — 286 с.

62. Иванова 3. М. Вариативность и синонимия сравнений в произведениях Ф. М. Достоевского // Явление вариативности в языке. — Кемерово, 1997. — С. 155-161.

63. Иваницкая Е. Н. Роль сравнения в создании речеобраза (на материале романа Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы»— речи прокурора и защитника) //Проблемы экспрессивной стилистики. — Ростов н/Д, 1992. — Вып. 2. — С. 69-72.

64. Ильев С. П. Архитектоника «Огненного ангела» Валерия Брюсова // Валерий Брюсов. Проблемы мастерства. — Ставрополь: Изд-во Ставропольского пед. ин-та, 1983.— С. 103-114.

65. Ильев С. П. Идеология «неохристианства» и русские символисты (1903-1905) // Русская литература XX века: направления и течения. — Екатеринбург, 1992. — Вып. 1. — С. 25-36.

66. Ильев С. П. Концепция и композиция книги «Ночи и дни» В. Брюсова // Вопросы русской литературы. — Львов, 1990. —Вып. 1 (55). —С. 102-110.

67. Ильев С. П. Русский символистский роман. Аспекты поэтики. — Киев: Лыбидь, 1991. — 172 с.

68. Исупов К.Г. Тривиализация Моцарта (о брюсовской эстетике жизни) // Из истории русской эстетической мысли. — СПб.: Образование, 1993. —С. 88-97.

69. Карцевский С. О. Сравнение // Вопросы языкознания. — 1976. —№ 1. —С. 107.

70. Клинг О. А. Брюсов: Через эксперимент к «неоклассике» // Связь времен. — М., 1994. — С. 264-280.

71. Ковский В. Е. реалисты и романтики: Из творческго опыта русской советской классики. Валерий Брюсов, Владимир Маяковский, Алексей Толстой, Александр Грин, Константин Паустовский. — М.: Худож. лит., 1990. — 383 с.

72. Кожевникова Н. А. Об обратимости тропов // Лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1979. — С. 215-224.

73. Кожевникова Н. А. Сравнения и метафоры И.А.Бунина // И. А. Бунин и русская литература конца XX века. — М., 1995. —С. 138-143.

74. Кожинов В. В. Художественная речь как форма искусства слова // Теория литературы. Основные проблемы в историческом освещении. В 3-х т. — Т. 3. — М.: Изд-во АН СССР, 1965. —С. 234-316.

75. Козлова Р. П. Сравнения в творчестве С. Н. Сергеева-Ценского // Культура русской провинции: Проблемы изучения лит. наследия Тамбовского края.— Тамбов, Изд. Тамбов, ун-та, 1999. — С. 196-202.

76. Копылова Н. И. Сравнения как средство выражения авторского «я» в лирике А. Фета // Язык и стиль произведений фольклора и литературы. — Воронеж, 1986. — С. 80-86.

77. Красина Т. Л., Сыпченко С. В. Сравнение как средство эстетического воздействия в поэзии Н. Гумилева // Коммуникативные аспекты слова в текстах разной жанрово-стилевой ориентации. — Томск, 1995. — С. 93-104.

78. Курляндская Г. Б. Художественный метод Тургенева-романиста. — Тула: Приокское книжн. изд-во, 1972. — 344 с.

79. Кучинская Е. А. Нетрадиционное сравнение в художественном тексте (на материале рассказа Д. Голсуорси «Лес») // Стилистический анализ художественного текста. — Смоленск, 1988. — С. 72-79.

80. Лавров А. В. Проза поэта // Брюсов В. Я. Избранная проза. — М.: Современник, 1989. — С. 5-20.

81. Латышев М. Пути и перепутья Валерия Брюсова // Брюсов В. Я. Час воспоминаний: Избранное. — М., 1996. —С. 155-170.

82. Левин В. Проза начала XX века (1900-1920) // История русской литературы. XX век. Серебряный век /Под ред. Ж. Нива, В. Страды, Е. Эткинда. — М., 1995. —С. 160-185.

83. Лейбниц Г. В. Новые опыты о человеческом разуме /Пер. с нем. — М.-Л.: Соцэкгиз, 1936. — 516 с.

84. Леэметс X. Д. Компаративность и метафоричность в языках разных систем // Метафора в языке и тексте. — М.: Наука, 1988, —С. 92-108.

85. Литвин Э. С. Незаконченный утопический роман

86. B. Я. Брюсова «Семь земных соблазнов» // Брюсовские чтения 1973 года.— Ереван: «Советакан Грох», 1976.—1. C. 116-140.

87. Лихачев Д. С. Поэтика древнерусской литературы. — Изд. 3 е. — М.: Наука, 1979. — 360 с.

88. Ломоносов М. В. Избранные философские произведения. — М.: Госполитиздат, 1950. — 759 с.

89. Ломтев С. В. Проза русских символистов. Пособие для учителей. — М.: Интерпракс, 1994. — 112 с.

90. Майоров Г. Г. Теоретическая философия Готфрида В.Лейбница.— М.: Изд-во Московского ун-та, 1973.— 264 с.

91. Максимов Д. Е. Брюсов. Поэзия и позиция. — Л.: Сов. писатель, 1969. — 240 с.

92. Малкина В. Я. Поэтика исторического романа: Проблема инварианта и типология жанра. — Тверь: Изд-во Тверского гос. ун-та, 2002. — 124 с.

93. Мах Э. Познание и заблуждение. Очерки по психологии исследования /Пер. с нем.— СПб.: С. Скирмунт, 1909.— 471 с.

94. Миллер Дж. Образы и модели, уподобления и метафоры /Пер. с англ. //Теория метафоры: Сб.— М.: Прогресс, 1990. —С. 236-283.

95. Милль Дж. С. Система логики силлогистической и индуктивной: Изложение принципов доказательства в связи с методами научного исследования. — 2-е изд. — М.: Г. А. Леман, 1914. —880 с.

96. Минц 3. Г. Граф Генрих фон Оттенгейм и «Московский ренессанс»: Символист Андрей Белый в «Огненном ангеле» В. Брюсова //Андрей Белый: Проблемы творчества.— М.: Сов. писатель, 1988. — С. 215-240.

97. Мосиенко М. В. Традиции древнерусской агиографии в прозе русского литературного модерна начала XX века (Л. Андреев, В. Брюсов, Д. Мережковский): Автореф. дисс. . канд. филол. наук. — Киев, 1991. — 16 с.

98. Муравьев В. Б. Неопубликованные и незавершенные повести и рассказы // Литературное наследство. Т. 85. В. Брюсов. — М.: Наука, 1976. — С. 65-72.

99. Мурзин Н. Л. Деривация сравнения в поэтических текстах XX века // Актуальные проблемы дериватологии, мотивологии, лексикографии. — Томск, 1998. — С. 201-203.

100. Мурзич Л. И. Валерий Брюсов как теоретик фантастики // Вестник Белорус, гос. ун-та им. В. И. Ленина. — Серия 4. Филология. Журналистика. Педагогика. Психология. — Минск, 1990. — № з. — С. 7-9.

101. Некрасова Е. А. Сравнения общеязыкового типа в аспекте сопоставительного анализа художественных идиолектов // Лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1979. — С. 225-237.

102. Ньютон И. Математические начала натуральной философии /Пер. с лат. — Пг.: Тип. М. М. Стасюлевича, 1916. — 620 с.

103. Общая риторика / Ж. Дюбуа, Ф. Эделин, Ж. Клинкенберг и др. / Пер. с фр. — М.: Прогресс, 1986. — 391 с.

104. Огольцев В. М. Устойчивые сравнения в системе русской фразеологии. — Л.: Изд-во ЛГУ, 1978. —159 с.

105. Ортони Э. Роль сходства в уподоблении и метафоре /Пер. с англ. //Теория метафоры: Сб.— М.: Прогресс, 1990.— С. 219-235.

106. Очерки истории языка русской поэзии XX века: Образные средства поэтического языка и их трансформация / Н. А. Кожевникова, 3. Ю. Петрова, М. А. Бакина и др. — М.: Наука, 1995. —262 с.

107. Павлович Н. В. Язык образов. Парадигмы образов в русском поэтическом языке. — М., 1995. — 495 с.

108. Палиевский П. В. Внутренняя структура образа // Теория литературы. Основные проблемы в историческом освещении. В 3-х т. —Т. 1. —М.: Изд-во АН СССР, 1962. —С. 72-114.

109. Патроева Н. В. Сравнительные обороты в поэтической речи Е. А. Баратынского // Язык русского фольклора. — Петрозаводск, 1992. —С. 157-168.

110. Петрова Е. А. Античные образы и сравнения в драмах Р. Роллана «Вербное воскресенье» и «Четырнадцатое июля» // Античный мир и мы. — Саратов, 2000. — Вып. 6. — С. 5052.

111. Пойа Д. Математика и правдоподобные рассуждения /Пер. с франц. — 2-е изд. — М.: Наука, 1975. — 464 с.

112. Поддубная Р. Н. Тургенев и Брюсов (от психологических «студий» к научной фантастике) // Творчество И. С. Тургенева. Проблемы метода и мировоззрения. — Орел: Изд-во ОГПИ, 1991. —С. 86-106.

113. Пуришев Б. И. Брюсов и немецкая культура XIV века // Брюсов В. Собр. соч. В 7-ми томах. — Т. 4. «Огненный ангел». — М.: Худож. лит., 1974. — С. 328-341.

114. Пятаева И. Г. Семантика, типы и функции сравнения в языке «Преступления и наказания» Ф. М. Достоевского // Вопросы лингвопоэтики и литературоведения. — М., 1990. —С. 200-207.

115. Пятаева И. Г. Сравнение: языковая природа и механизм функционирования (на материале художественной прозы Ф. М. Достоевского) // Актуальные проблемы лингвистики и журналистики. — М., 1992. — Ч. 2. — С. 291-295.

116. Пятаева И. Г. Структура, типы и функции сравнения в художественной прозе Ф. М. Достоевского: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. — М., 1994. — 18 с.

117. Рассел Б. Человеческое познание, его сфера и границы /Пер. с англ. — М.: Изд. иностр. лит., 1957. — 556 с.

118. Ревуцкий О. И. Образные сравнения в стихотворных текстах: На материале произведений Р. Рожденственского // Структурно-семантический анализ единиц речи. — Тула, 1994. —С. 25-31.

119. Репина И. Порой угасает огонь // Российская провинция.— Набережные Челны; М., 1996.— №2.— С. 94-109.

120. Рыжкова И. В. Сравнение как отражение видения мира // Филологические этюды. — Саратов: Изд. Саратов, ун-та, 1998. —С. 222-226.

121. Салма Н. Валерий Брюсов (1873-1924) — теоретик, лирик, прозаик: Варианты философского волюнтаризма // Acta Univ. Szegediensis de Attila Jozsef nominatae. Sect, historiae litterarum. Diss. Slavicae. — Szeged, 1989. — № 20. — S. 111141.

122. Семешко H. M. Система анималистических сравнений в сатирической поэме С. Батлера «Гудибрас» // Системность литературного процесса. — Днепропетровск, 1987.— С. 171174.

123. Силард JI. Поэтика символистского романа конца XIX-начала XX в. (В. Брюсов, Ф. Сологуб, А. Белый) // Проблемы поэтики русского реализма XIX века. — JL: Изд-во ЛГУ, 1984. —С. 265-284.

124. Сичивица О. М. Методы и формы научного познания.— М.: Высшая школа, 1972. — 96 с.

125. Слинько М. А. «Античные» романы В. Я. Брюсова: историко-культурный смысл, художественная структура, традиции: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. — Воронеж, 1997. — 18 с.

126. Слинько М. А. «Война и мир» Л. Толстого и «Алтарь Победы» В. Брюсова: Заметки об общем и различном //Филологические записки.— Воронеж, 1994.— Вып. 2.— С.147-152.

127. Слинько М. А. Мифопоэтическая основа «античных» романов В. Я. Брюсова // Вестник Воронежского гос. унта. — 1998. — № 2. — С. 104-118.

128. Слинько М. А. Пушкинская традиция в «античных» романах В. Я. Брюсова // Филологические записки. — Воронеж, 1996. — Вып. 6. — С. 76-82.

129. Спенсер Г. Опыты научные, политические и философские. — Минск: Совр. литератор, 1998. — 1407 с.

130. Студнева А. И. Сравнения в художественной прозе А. С. Пушкина // Художественная речь: общее и индивидуальное. — Куйбышев, 1988. — С. 98-107.

131. Сыпченко С. В. Сравнение в лексической структуре поэтических текстов Н. Гумилева // Русский язык в современном культурном пространстве. — Томск, 2000. — С. 103-109.

132. Телия В. Н. Метафора как модель словопроизводства и ее экспрессивно-оценочная функция // Метафора в языке и тексте. — М.: Наука, 1988. — С. 26-52.

133. Тодоров Ц. Поэтика // Структурализм: «за» и «против»: Сб. статей. / Пер. с фр. — М.: Прогресс, 1975. — С. 37-114.

134. Тодоров Ц. Введение в фантастическую литературу / Пер. с франц.— М.: Дом интеллект, книги, Рус. феноменолог, общество, 1997. — 144 с.

135. Томашевский Б. В. Стилистика.— 2-е изд.— М.: Изд-во МГУ, 1983. —288 с.

136. Тулина Т. А. О способах эксплицитного и имплицитного выражения сравнения в русском языке. — Филологические науки. — 1973.—№ 1. —С. 51-62.

137. Тулина Т. А. С чем мы сравниваем?. // Русская речь.— 1974. —№4. —С. 81-84.

138. Ушинский К. Д. Собрание сочинений. Т. 7. — М.-Л.: Изд-во АПН, 1949. —380 с.

139. Федоров В. В. Поэтический мир Гоголя // Гоголь: История и современность: К 175-летию со дня рождения. — М.: Сов. Россия, 1985. —С. 132-162.

140. Франк-Каменецкий И. Г. Растительность и земледелие в поэтических образах библии и в гомеровских сравнениях // Язык и литература. Т. IV. — Издание НИИ сравнительной истории литератур и языков Запада и Востока. — Л., 1929. — С. 123-170.

141. Фрейденберг О. М. Образ и понятие // Фрейденберг О. М. Миф и литература древности.— 2-е изд.— М.: Изд. фирма «Вост. лит.» РАН, 1998. — 800 с.

142. Фризман Л. Г. «Как оступившийся минер.»: О сравнениях в поэзии Александра Галича // Русская речь. — 1991. —№3. —С. 23-28.

143. Хазагеров Т. Г., Ширина Л. С. Общая риторика: Курс лекций. — 2-е изд. — Ростов н/Д, 1999. — 316с.

144. Хангулян С. А. Античность в поэтическом творчестве Валерия Брюсова (дооктябрьский период): Автореф. дис. .канд. филол. наук. — Тбилиси, 1990. — 21 с.

145. Цыб Е. А. Материалы к словарю образных сравнений поэзии Н. Заболоцкого и В. Хлебникова.— М., 1992.— 112 с.

146. Черемисина М. И. Сравнения в романе Л. Н. Толстого «Война и мир» //Толстовский сборник.— Тула, 1962.— С. 163-181.

147. Черемисина М. И. Сравнительные конструкции русского языка. — Новосибирск: Наука, 1976. — 270 с.

148. Черкасова Е. Т. О союзном и несоюзном употреблении слов типа «будто», «точно», «словно» и т.п. в сравнительных конструкциях //Памяти академика Виктора Владимировича Виноградова: Сб. ст. — М.: Изд-во МГУ, 1971. — С. 225-229.

149. Черкасова Е. Т. Опыт лингвистической интерпретации тропов (метафора) // Вопросы языкознания.— 1968.— №2. — С. 28-38.

150. Черкасова Е. Т. Русские союзы неместоименного происхождения: Пути и способы их образования. — М.: Наука, 1973. —222 с.

151. Чернец JI. В. «.Плыло облако, похожее на рояль»: (О сравнении.) // Русская словесность. — 2000. — № 2. — С. 7579.

152. Чирков Н. «Война и мир» Л. Н. Толстого как художественное целое //Русская литература.— 1966.— № 1. —С. 54-64.

153. Чудаков А. П. А. А. Потебня // Академические школы в русском литературоведении.— М.: Наука, 1975.— С.305-354.

154. Чудаков А. П. Мир Чехова. Возникновение и утверждение. — М.: Сов. писатель, 1986. — 384 с.

155. Чуйкина Н. Сравнение как организация лейтмотивного образа в прозе Л.Андреева // Русская филология. 11.— Тарту, 2000. —С. 238-243.

156. Чуйкина Н. Сравнение у Леонида Андреева (на материале повести «Иуда Искариот») // Мир русского слова. — 2002. — № 1. —С. 80-85.

157. Шенько И. В. Опыт семантико-стилистического анализа образных средств // Стиль и контекст. — М., 1972. — С. 103111.

158. Шубин Э. А. Художественная проза в годы реакции // Судьбы русского реализма начала XX века / Под ред. К. Ф. Муратовой. — Л.: Наука, Ленинградское отд., 1972. — С. 47-96.

159. Штофф В. А. Проблемы методологии научного познания. — М.: Высшая школа, 1978. — 271 с.

160. Шувалов С. В. Сравнения в поэзии Некрасова. //Семь поэтов.— М.: «Никитинские субботники», 1927.— С. 114131.

161. Эльсберг Ж. Сравнения и метафоры как классовая образовая оценка объекта описания //Октябрь.— 1927.— № 1. —С. 123-142.

162. Юдаева О. Г. своеобразие психологизма в новеллистике В. Я. Брюсова // Филологические этюды. — Саратов, 2000. — Вып. 3. —С. 61-63.

163. Юдаева О. Г. Страсти человеческой души в новеллистике В. Брюсова (к проблеме психологического «эксперимента» в прозе рубежа веков) // Филологические этюды. — Вып. 4. — Саратов, 2001. — С. 112-114.

164. Юм Д. Сочинения в 2 томах. Т. 1. — М.: Мысль, 1965. — 848 с.

165. Якобсон Р. Работы по поэтике.— М.: Прогресс, 1987.— 464 с.

166. Bridgeman Т. On the 'Like'ness of Similes and Metaphors //The Modern Language Review.— Vol. 91, pt. 1.— 1996.— P. 65-77.

167. Effe B. Tradition und Innivation. Zur Funktion der Gleichnisse des Appolonios Rhodios // Hermes.— Wiesbaden; Stuttgart, 1996. — Bd. 124, H. 3. — S. 290-312.

168. Erbse H. Beobachtungen über die Gleichnisse der "Ilias" Homers // Hermes.— Wiesbaden; Stuttgart, 2000.— Bd. 128, H. 3. — S. 257-274.

169. Grewing F. Möglichkeiten und Grenzen des Verglechnes: Martials „Diademenos" und Catulls „Lesbia" // Hermes. — Wiesbaden; Stuttgart, 1996. — Bd. 124, H. 3. — S. 333-354.

170. Han А. Реализованное сравнение в поэтике авангарда (на материале поэмы В. Хлебникова «Журавль») // Russian Literature. — XXVI (1989). — P. 69-91.

171. Herzhoff В. Kriegerhaupt und Mohnblume— ein verkanntes Homergleichnis // Hermes.— Wiesbaden; Stuttgart, 1994.— Bd. 122, H. 4. — S. 385-403.

172. Jenkins F. W. Theatrical metaphors in Ammianus Marcellinus // Eranus. — Uppsala, 1987. — Vol. 85, fasc. 1. — P. 55-63.

173. Leen A. The rhetorical value of the similes in Lucretius //Classical texts and their traditions.— Chico (Cal.), 1984.— P. 107-123.

174. Leinieks V. The similes of "Iliad" two // Classica et medievalica. — Copenhague, 1986. — Vol. 37. — P. 5-20.

175. O'Brien T. D. Troubling waters: the feminine and the wife of Bath's performance // Mod. lang, quart.— Seattle, 1992.— Vol. 53, №4. —P. 377-391.

176. O'Hara J. J. Vergilian similes, "trespass" and order of "Aeneid" 10.707-18 // Classical j.— Tallahassee, 1991. — Vol. 87, № 1, —P. 1-8.

177. Russi D. P. The animal-like world of the "Buscon" // Philol. quart. — Iowa City, 1987. — Vol. 66, № 4. — P. 437-454.

178. Schindler С. Fachwissenschaft und Lehrdichtung in den Gleichnissen Lucans // Antike u. Abendland. — B. etc., 2000. — Bd. 46. —S. 139-151.

179. Schork R. J. The final simile in the "Aeneid": Roman and Rutulian ramparts // Amer. j. of philology. — Baltimore, 1986. — Vol. 107, № 2. — P. 260-270.

180. Serpillo G. Sublimating a humble tool: Simile and its metamorphoses in G. M. Hopkins // Studies. — Dublin, 1996. — Vol. 85, № 338. — P. 147-158.

181. Wheeler S. M. Lost voices: Vergil, "Aeneid" 12.718-19 //Classical quart. — Oxford, 1993.— Vol. 43, №2. — P. 451454.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.