Слухи как особый вид прагмакоммуникативной деятельности: на материале пьес У. Шекспира тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат наук Рамантова, Ольга Вячеславовна

  • Рамантова, Ольга Вячеславовна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2017, Санкт-Петербург
  • Специальность ВАК РФ10.02.04
  • Количество страниц 178
Рамантова, Ольга Вячеславовна. Слухи как особый вид прагмакоммуникативной деятельности: на материале пьес У. Шекспира: дис. кандидат наук: 10.02.04 - Германские языки. Санкт-Петербург. 2017. 178 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Рамантова, Ольга Вячеславовна

Содержание

Введение

Глава I. Когнитивно-прагматические основы коммуникации

1.1. Антропоориентированность современных лингвистических исследований

1.2. Основные проблемы когнитивной лингвистики

1.3. Роль картины мира в восприятии и понимании информации

1.4. Особенности передачи информации

1.5. Основные характеристики диалога

1.6. Слухи: определение, условия возникновения

1.6.1. Слухи как информационно-психологическое явление

1.6.2. Условия возникновения и распространения слухов

1.6.3. Классификация слухов в социально-психологической литературе

Выводы по Главе 1

Глава II. Лексико-семантический анализ лексемы Rumour

Выводы по Главе II

Глава III. Прагмасемантический анализ высказываний, содержащих "слухи"

3.1. Понятие "коммуникативно-семантической ситуации",

ее структура и содержание

3.2. Коммуникативная ситуация слухов и ее функциональная характеристика

3.2.1. Коммуникативная ситуация с двумя активными участниками

3.2.2. Коммуникативная ситуация с двумя активными участниками и пассивными слушающими

3.3. Анализ коммуникативной ситуации слухов по коммуникативной цели

высказываний

3.3.1. Высказывания, содержащие "слухи" как нейтральную неподтвержденную информацию

3.3.2. Высказывания, содержащие злословие

3.4. Анализ речевых актов в ситуации передачи слухов

3.5. Прагмасемантический анализ номинативной ситуации слухов

3.5.1. Анализ ситуации с точки зрения отношения передаваемой информации к коммуникантам

3.5.1.1. Связь между событием, номинируемым в сообщении, и говорящим

3.5.1.2.Связь между событием, номинируемым в сообщении, и слушающим

3.5.1.3.Связь между событием, номинируемым в сообщении, и третьим лицом

3.5.2. Пространственно-временные характеристики номинируемой ситуации

3.5.2.1.Событие, номинируемое в будущем

3.5.2.2.Событие, номинируемое в прошлом

3.5.2.3.Событие, номинируемое в настоящем

3.6. Когнитивно-семантический анализ ситуации слухов

3.6.1. Классификация ситуации по источнику передаваемой информации

3.6.1.1.Неопределенно-детерминированный источник передаваемой информации

3.6.1.2. Определенно-детерминированный источник сообщения

3.6.1.2.1. Конкретизированный нарицательный референт

3.6.1.2.2. Конкретизирующие обстоятельства

3.6.1.2.3.Конкретизированный референт и конкретизирующие обстоятельства

3.6.2. Анализ ситуации слухов по степени соответствия передаваемой информации реальному положению дел

3.6.2.1. Передаваемая информация соответствует действительности

3.6.2.2. Передаваемая информация не соответствует действительности

3.6.3. Анализ ситуации слухов по характеру оценочного компонента передаваемой информации

3.6.3.1. Модальная характеристика высказываний, содержащих "слухи"

3.6.3.2. Положительная оценка передаваемой информации

3.6.3.3. Отрицательная оценка передаваемой информации

3.6.3.4. Нейтральная оценка передаваемой информации

3.6.3.5. Оценка информации с точки зрения достоверности

Выводы по Главе III

Заключение

Список использованной литературы

Список словарей

Список источников

Список использованных сокращений

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Слухи как особый вид прагмакоммуникативной деятельности: на материале пьес У. Шекспира»

ВВЕДЕНИЕ

Данное диссертационное исследование посвящено изучению языковой репрезентации слухов как особого вида прагмакоммуникативной деятельности человека. Материалом исследования являются пьесы Уильяма Шекспира. Работа выполнена в русле когнитивно-семантического и коммуникативно-прагматического подходов и включает в себя анализ когнитивно-семантической реализации понятия "слухи" в диалогической речи. Теоретической основой исследования послужили положения, разработанные в русле прагма-коммуникативного направления (J. Gumperz, G. Leech, J. Searle, T. Ван Дейк, А. Г. Поспелова, И. П. Сусов, Е. Г. Хомякова, С. В. Шилова), а также когнитивной семантики (R. Langacker,G. Lakoff, G. Fauconnier, Z. Kovesces, Ю. Д. Апресян, И. К. Архипов, А. А. Залевская, В. Б. Касевич, Е. С. Кубрякова, М. В. Никитин, С. А. Песина). Объектом исследования выступают "слухи", которые рассматриваются во всем многообразии проявлений своих семантических, прагматических и когнитивных характеристик. Предметом исследования являются языковые репрезентации понятия "слухи", отраженные в различных лексикографических источниках и текстах пьес Уильяма Шекспира.

В лингвистике проблема изучения слухов не получила достаточного освещения. Подобные исследования в основном проводятся в области психологии и социологии. Речь идет, прежде всего, об исследованиях таких специалистов как Д.В. Ольшанский, Д. С. Горбатов, Б.В. Дубин, А.В. Толстых, Г. Оллпорт и Л. Потсман. Исследователи рассматривают слухи как одну из базовых форм выражения и существования психологии масс, и отмечают роль, которую слухи играют в управлении массовыми процессами и признают тот факт, что в настоящее время слухи занимают особое место в информационном пространстве. Специалистами также были выявлены условия и закономерности возникновения и функционирования слухов, а также выделены разные типы слухов.

Изучение закономерностей циркуляции слухов и сплетен, особенностей их экспликаций в языке важно по следующим причинам. Во-первых, слухи и сплетни - это языковая форма самовыражения социальных настроений и мнения общества. Во-вторых, слухи и сплетни являются одним из эффективных каналов формирования общественного мнения и массовых настроений и управления ими, что также непосредственно выражается в языке. Все названные характеристики доступны анализу на материале языка.

Актуальность настоящего исследования заключается в том, что оно проводится в русле современной антропоориентированной парадигмы, в рамках которой языковые явления рассматриваются в тесной взаимосвязи с человеком, его сознанием и миропониманием. В связи с внедрением данной парадигмы в современную науку происходит активное изучение процессов категоризации действительности. В рамках прагматического подхода определенный интерес представляет когнитивно-семантическое исследование категории Rumour. Данная категория определяется как нейтральная для множества значений семантического поля "слухи" и рассматривается в качестве формы и средства хранения знаний и способа передачи информации. Ввиду относительной достоверности сообщаемых сведений представляется необходимым изучить особенности представления и передачи слухов как особого вида информации, а также проблему информационной верифицируемости. Особое внимание предполагается уделить изучению прагматической стороны слухов как преимущественно устно передаваемой информации.

Целью работы является прагмакогнитивное исследование содержания понятия "слухи" и изучение своеобразия его языкового представления в пьесах Уильяма Шекспира. Достижение указанной цели требует решения следующих задач:

1. На материале английского языка выявить и описать структурно-

семантические параметры понятия Rumour, для чего необходимо

7

2. В ходе дефиниционного анализа проанализировать и описать семантику языковых средств, которые актуализируют исследуемое понятие в англоязычном пространстве;

3. Описать содержание понятия Rumour посредством выявления когнитивных признаков, формирующих его как ментальную единицу;

4. Рассмотреть структуру коммуникативной ситуации передачи слухов с точки зрения таких параметров, как участники диалога, обстоятельства коммуникации, тематический характер передаваемых сведений, межличностные отношения коммуникантов;

5. Провести когнитивно-информационный анализ ситуации передачи слухов и выявить ее особенности.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Как одно из основных понятий картины мира, понятие Rumour связано с передачей и интерпретацией недостаточно проверенной или заведомо искаженной информации и, как следствие, с формированием у адресата определенного, подчас не соответствующего действительности, видения мира.

2. Языковая категория Rumour в английском языке на лексическом уровне организована такими ядерными элементами, как rumour, news, talk, hear в значении которых преобладают семы передачи информации, а также в той или иной степени выраженности источника и ее реципиента. Обязательными содержательными параметрами данных лексических единиц являются новизна и относительная подтвержденность информации.

3. Понятие Rumour также организовано периферийными элементами, в состав которых входят семантические варианты, принадлежащие к данному семантическому пространству, и значения, коррелирующие с некоторыми субкатегориями (gossip, slander).

4. Исследуемое понятие представлено в языке отдельными лексемами (rumour, gossip, news, slander. report) и синтаксическими интродуктивными конструкциями типа they say, I have heard, с помощью которых говорящий отдаляется от источника сообщаемых сведений и снимает с себя ответственность за достоверность своего сообщения.

5. Ситуация передачи слухов представляет собой особый вид коммуникативной ситуации. Она имеет устойчивую структуру и собственные маркеры. Прежде всего, говорящий не является первичным источником информации и, как правило, не конкретизирует его в речи. Важно отметить, что в ситуации слухов говорящий обладает прагматической пресуппозицией: сообщая информацию, говорящий понимает, что передает слухи, т. е. непроверенную им самим информацию.

6. Ситуация передачи слухов структурно включает в себя две коммуникативные ситуации: 1) имплицитно выраженную, в которой присутствует реальный источник информации и 2) эксплицитно выраженную, представленную в тексте и номинирующую процесс передачи слухов. Важно отметить, что те сведения, которые слушающий получил от другого коммуниканта, как правило, качественно отличаются от тех сведений, которые он, уже, будучи говорящим, передает новым слушающим. Таким образом, высока вероятность расхождения между словами говорящего в данной коммуникативной ситуации и той картиной мира, о которой он узнал в предыдущей ситуации общения.

7. Ситуация передачи слухов имеет мультиадресатный характер функционирования: передаваемое сообщение потенциально обращено сразу к нескольким слушающим, и при определенных условиях будет передаваться дальше. При этом потенциальное количество слушающих будет возрастать, а первоначальный источник слухов будет все больше отдаляться от новых адресатов.

8. При верификации информации особая роль принадлежит обстоятельствам, при которых передаваемые сведения были получены. Именно обстоятельства получения сведений оказываются для коммуникантов намного важнее, чем условия реального общения, поскольку знание деталей возникновения слухов всегда приближает слушающих к первичному источнику информации и помогает подтвердить или опровергнуть слухи.

Методологической основой исследования понятия "слухи" являются сложившиеся представления о том, что: а) знания о мире определенным образом упорядочены и структурированы в языковом сознании; б) процесс восприятия новой информации и формирования картины мира занимает важное место в мыслительной и познавательной деятельности человека; в) формирование картины мира происходит на основе уже имеющегося у человека опыта.

Для решения поставленных задач в ходе исследования применяются такие методы и приемы лингвистического анализа, как:

1) метод дефиниционного анализа, который применялся в работе для выявления содержательных составляющих семантического поля понятия "слухи" и для отбора лексем, объективирующих данное понятие в английском языке;

2) метод лексико-семантического анализа для выявления и описания структурных и содержательных связей всего комплекса лингвистических средств репрезентации понятия "слухи";

3) метод структурно-прагматического анализа для выявления структурных элементов коммуникативной ситуации передачи слухов и ситуации злословия;

4) метод когнитивно-информационного анализа как инструмент изучения

репрезентации в англоязычном тексте особенностей

функционирования понятия "слухи" в рамках когнитивно-

10

информационной деятельности человека и для выявления его роли в формировании картины мира при передаче неподтвержденных сведений,

а также элементы сопоставительного анализа.

Научная новизна настоящего исследования заключается в том, что впервые 1) в области лингвистики предпринимается попытка рассмотреть языковую реализацию значения "слухи" в русле прагмакогнитивного подхода; 2) выявлено семантическое поле лексемы Rumour; 3) описаны основные содержательные параметры понятия Rumour и выявлены структурные взаимосвязи смежных с ним категорий; 4) предпринята попытка объединить когнитивно-семантический и коммуникативно-прагматический подходы для выявления своеобразия языковой актуализации понятия "слухи"; 5) проанализирована структура ситуации передачи слухов; 6) описаны специфические семантические составляющие понятия "слухи" и понятия "злословие"; 7) выведены основные критерии достоверности передаваемой информации на основе анализа диалогической речи; 8) проведена классификация коммуникативной ситуации слухов по различным параметрам; 9) проанализированы речевые акты, в рамках которых реализуется понятие "слухи".

Теоретическая значимость работы состоит в том, что проведенное исследование вносит определенный вклад в развитие взглядов на связь когнитивной природы значения с коммуникативно-прагматическими факторами, а также позволяет наиболее полно описать и представить своеобразие функционирования слухов как особой информации, находящей свое непосредственное выражение в языке. Применяя именно когнитивно-семантический подход к исследованию этого явления, становится возможным дать разностороннее описание содержания понятия Rumour, а коммуникативно-прагматический подход позволяет раскрыть диалогическую природу такого явления, как слухи, и всесторонне изучить его во всем

многообразии его представления на примере коммуникативной ситуации слухов. Проведенное исследование вносит определенный вклад в разработку проблем и методов анализа средств репрезентации явлений внутреннего мира человека, в частности явления "слухи" как фрагмента языковой картины мира.

Практическая значимость диссертации заключается в том, что результаты проведенного исследования могут быть использованы в курсах лекций, на семинарских занятиях по проблематике когнитивной лингвистики и прагмакоммуникативного направления, а также на практических занятиях английским языком.

Апробация работы: результаты исследования обсуждались на аспирантских семинарах кафедры английской филологии и лингвокульторологии (2009-2012 гг.), на международной конференции "Англистика в XXI веке" (СПбГУ 2008, 2010, 2012 гг.), на XXIV и XXV международных научно-практических дистанционных конференциях «Современная филология: теория и практика» (6-7 июля 2016 года и 28-29 сентября 2016 года). На данную тему опубликованы тезисы доклада "К вопросу о языковой актуализации концепта Rumour" в сборнике "Лингвистическое наследие Шарля Балли в XXI веке" (материалы международной научно-практической конференции 5-7 октября 2009 года), а также статьи в ряде изданий РИНЦ. Результаты исследования отражены в 8 публикациях в изданиях, зафиксированных в перечне ВАК РФ.

Объем и структура диссертации. Настоящее исследование общим объемом 178 страниц печатного текста (из них 150 основного текста) состоит из содержания, введения, двух глав и заключения. К работе прилагается список использованной литературы, включающий 213 наименований на русском и 76 на иностранных языках, список использованных словарей, список источников и список сокращений.

Глава I. Когнитивно-прагматические основы коммуникации.

1.1. Антропоориентированность современных лингвистических исследований.

Данная работа посвящена исследованию языковой реализации понятия "слухи" на материале диалогической речи в пьесах У. Шекспира. Человек определяется как основное звено в коммуникации вообще, и в ситуации возникновения и передачи слухов, в частности. Слухи создаются и распространяются человеком. В силу современной антропоориентированной парадигмы изучение процессов познания как процессов порождения и передачи информации представляет особый интерес.

На протяжении последних десятилетий в русле многих научных дисциплин, в том числе и лингвистики, решаются задачи, которые связаны с вопросами жизнедеятельности и речемыслительной деятельности человека как существа разумного и говорящего. Иначе говоря, человек является тем центром, который определяет проблематику современных исследований, являясь главным началом движения научной мысли. От человека, вокруг человека и ради человека ведутся научные изыскания. Решающая роль в современном миропонимании принадлежит именно человеческому фактору. "В сущности человек является тем кардинальным связующим звеном, который придает научным изысканиям смысл, являясь мерилом их значимости, и определяет их конечную цель" (Хомякова 2002: 3). Человек познающий, мыслящий и говорящий привлекает внимание специалистов в области философии, антропологии, психологии, лингвистики и других наук. Таким образом, ориентация на человека и антропоориентация научных исследований позволяет говорить о том, что в последние десятилетия сформировалась антропоцентрическая парадигма.

Проблемы человека и человеческого интенсивно обсуждаются сегодня в самых разных ракурсах. Их постановка и решение определяются как

дисциплинарными рамками и методологическими программами, так и различными мировоззренческими и ценностными установками. Труды Н.Д. Арутюновой, А.П. Бабушкина, Г.И. Берестнева, Н.Н. Болдырева, Г.А. Волохина, С.Г. Воркачева, В.И. Карасика, В.Б. Касевича, Е.С. Кубряковой, Дж. Лакоффа, В.А. Масловой, З.Д. Поповой, С.Г. Проскурина, Г.Г. Слышкина, Ю.С. Степанова, И.А. Стернина, В.Н. Телия, Р.М. Фрумкиной, А.М. Шахнарович, М. Шварца, С. Шиффера, Ч. Филлмора, М. Хайдеггера, А. Ченки и других исследователей содержат важные теоретические положения по вопросу о том, как структурированы в языке наши знания о мире, какое участие язык принимает в процессе познавательной деятельности человека и в какой степени говорящий ответственен за понимание и передачу информации, а также чем обусловлено его речевое поведение и как строится человеческая коммуникация вообще.

Антропоцентризм рассматривается исследователями как отправная точка теоретической и практической деятельности человека (Апресян 1995, Варшавская 1992, Вежбицкая 1999, ван Дейк 1989, Колшанский 2005, Кубрякова, Шахнарович, Сахарный 1991, Тарасова 1992, Хомякова 2005). В связи с этим, центральной задачей лингвистики на современном этапе становится "эксплицитное включение в онтологию языка универсума человека, позволяющее объяснить на единой методологической основе все важнейшие моменты существования языка" (Постовалова 1995: 407).

По мнению многих исследователей, антрополингвистика является закономерной тенденцией формирования лингвистической мысли, ориентирующей исследование языка относительно человека говорящего, особенностей его мировосприятия и речетворчества. Данная тенденция характеризует в той или иной степени всю историю изучения языка и достигает кульминации на рубеже XX и XXI веков. Язык обладает особым свойством отражать ментально-бытийный мир говорящего сквозь призму его мировосприятия на определенном уровне развития самосознания.

Следовательно, изучение природы языкового эгоцентризма и характера проявления его в языке и речи сохраняет особую актуальность в связи с поставленными задачами современных научных направлений, ориентированных на человека.

Необходимой основой лингвистических исследований в рамках антропоцентрической парадигмы становится Координата «Я» (Степанов 1971: 217). Это связано с тем, что важнейшим свойством человека является выделение себя из мира, развитие представления о «Я» как о точке отсчета. Как отмечает А. И. Варшавская, в любой сфере деятельности человек выступает или, по крайней мере, мыслит себя, прежде всего, в качестве субъекта, исполнителя деятельности в отличие от предметного мира, мыслимого как объект (Варшавская 1992: 18). С другой стороны, выступая в роли субъекта (агенса) какой-либо деятельности, «Я» параллельно с ней выполняет функцию восприятия своей собственной активности. В последнем случае происходит дистанцирование объективированного «я» от «я» неизменного как субъекта восприятия (Гуреев 2004: 57). Именно эта способность дает человеку, исследователю, лингвисту возможность объективно изучать самого себя как языковую личность. Это позволяет объективно изучать сам процесс познания, то есть когнитивные процессы.

Данное исследование, как уже было отмечено ранее, посвящено изучению вопроса функционирования слухов в ситуации общения. Оно проводится в русле прагмакоммуникативного аспекта, и особое значение в рамках этой темы отводится слушающему и его роли в интерпретации и дальнейшем распространении информации. Прагматика, как одно из направлений современного языкознания, ознаменовала обращение к человеку как субъекту говорящему и познающему.

В связи с этим стоит отметить, что на прагмакоммуникативном этапе

развития антрополингвистики основные проблемы, вокруг которых

концентрируется внимание ученых, связаны с изучением субъекта речи и

15

адресата речи, отношениями между участниками коммуникации и самой ситуацией речевого общения. Исследуются механизмы динамики целей общения, речевые тактики, правила речевого поведения коммуникантов, прагматическое значение высказывания в сопоставлении его структуры и семантики. Большое значение лингвисты уделяют коммуникативной компетенции говорящих и прагматической пресуппозиции.

Важно отметить, что в ситуации слухов слушающий, воспринимая информацию, становится ее активным интерпретатором. С этой позиции он является объектом для изучения уже как человек познающий, обладающий определенным когнитивным потенциалом.

В русле когнитивной лингвистики языковые способности человека понимаются как часть его когнитивных способностей. Развитие когнитивной лингвистики было стимулировано открытиями и достижениями в смежных науках, в центре внимания которых находится в первую очередь человек мыслящий и познающий. Одним из ведущих направлений когнитивной лингвистики стал активный поиск путей организации и методов интерпретации соответствующих структур знаний. Сознание человека, мир, в котором он пребывает, и язык, с помощью которого он мыслит и самовыражается, есть та когнитивная основа, на которой стоит антрополингвистика. "Сущность антропоподхода к языку заключается в том, чтобы находить и описывать свидетельства того, как, пропуская через свое сознание картину отраженного образа окружающего мира, говорящий воспроизводит ее с помощью языка" (Хомякова 2005: 64). Таким образом, изучение языка с позиций антропоцентризма дает возможность выявить и описать языковые показатели эгоцентризма речемыслительной деятельности. Не подлежит сомнению тот факт, что человек, уникальный по своей природе, обречен думать и речетворить как существо познающее, мыслящее и говорящее.

1.2. Основные проблемы когнитивной лингвистики.

Основной задачей настоящего исследования является показать своеобразие функционирования слухов в языке, а именно то, каким образом информация передается и как в рамках коммуникативной ситуации слухов ее передача влияет на формирование видения той или иной ситуации или события.

Для этого целесообразно обратиться к исследованию данного феномена с позиций прагмалингвистики, в целом, и когнитивной лингвистики, в частности. Изучение языкового представления понятия "слухи" неотрывно от прагмакогнитивного подхода с позиций формирования и развития диалога и особенностей порождения новой информации.

Поскольку категория "слухи" в полной мере реализуется и существует именно в ситуации непосредственного общения, справедливо рассматривать ее, прежде всего, как действие - способ передачи и хранения сведений, знаний и мнений в зависимости от обозначенных коммуникантами целей.

Особый интерес "слухи" представляют и как форма репрезентации этих знаний о мире. Иначе говоря, в этом смысле "слухи" следует анализировать и как ментальное образование, что предполагает использование когнитивного подхода к исследованию. Именно когнитивное направление открывает доступ к пониманию различных явлений сквозь призму речемыслительной деятельности человека.

Когнитивная лингвистика - это активно развивающееся лингвистическое направление. Можно сказать, что она прочно заняла свое место в парадигме концепций современного мирового языкознания. Как отмечают В.З. Демьянков и Е.С. Кубрякова, данное научное направление "изучает язык как когнитивный механизм, играющий роль в кодировании и трансформировании информации" (Краткий словарь когнитивных терминов 1996: 53-55). В.А. Маслова отмечает, что "язык - это когнитивный механизм,

17

который обеспечивает практически бесконечное производство и понимание смыслов в речевой деятельности...язык создает возможности для систематизации в памяти множества знаний, для построения языковой картины мира." (Маслова 2006: 7). Действительно, когнитивные исследования обращаются к вопросам, которые всегда волновали языкознание: языку и мышлению, главным функциям языка, роли человека в языке и роли языка для человека.

Когнитивная лингвистика является одним из направлений междисциплинарной когнитивной науки. Последняя объединяет целый ряд наук, а именно когнитивную психологию, когнитивную лингвистику, философскую теорию когниции, логический анализ языка, теорию искусственного интеллекта, нейрофизиологию. В задачи когнитивной науки входит описание и изучение систем представления знаний и процессов обработки информации, а также исследование общих принципов организации когнитивных способностей человека в единый ментальный механизм и установление их взаимосвязи и взаимодействия.

Однако предметом исследований когнитивной лингвистики является та часть передаваемой информации, которая отражается и фиксируется в языковых формах. Другая особенность когнитивной лингвистики заключается в ее методах: она исследует когнитивные процессы на основе применения к языку собственно лингвистических методов анализа с последующей когнитивной интерпретацией результатов исследования.

Важно отметить, что ключевыми как для когнитивной психологии, так и для когнитивной лингвистики объявлены проблемы, касающиеся вопросов языковых репрезентаций и роли этих процессов. Это обусловлено "интересом когнитологов к природе знания и к сущности разнообразных мыслительных процессов, относящихся к его возникновению и его использованию, а также к когнитивным способностям, участвующим в этих

процессах" (Кубрякова, Демьянков// О ментальных репрезентациях: 19-35).

18

Таким образом, знание и его репрезентация являются центральными проблемами когнитивной науки. Р. Тагард во "Введении в когнитивную науку" подчеркивает, что "большинство когнитологов соглашаются с тем, что знание человека состоит из ментальных репрезентаций и что когнитивная наука утверждает: люди обладают ментальными процедурами, которые оперируют ментальными репрезентациями для осуществления мышления и действий" (Thagard 1996: 4-5). По Тагарду, к основным типам когнитивистских ментальных репрезентаций относятся правила, концепты, аналогии, образы и коннекционистские связи. Вопросам репрезентаций в языке посвящены труды таких исследователей, как Э. Бейтс, N. Chomsky, R. Jackendoff, W. Iser, R. A. Brooks, G. Finch (Бейтс 1984; Chomsky 1980; Jackendorff 1993; Iser 2006; Finch 2005).

В центре лингвистических исследований на рубеже веков оказались процессы получения, обработки, хранения информации. Получая новую информацию, человек соотносит ее с уже имеющейся в его сознании, порождая при этом новые смыслы. Инструментом оперирования в когнитивной лингвистике становятся оперативные единицы памяти -фреймы, концепты, гештальты.

Лингвисты-когнитологи также занимаются вопросами соотношения семантики и действительности, проблемой отражения в языке действительности, или ее "схематизация"; организации говорящим пространства в языковой модели мира, а также языковыми аспектами категоризации пространства, положения, перемещения и ориентации в нем объектов. Работы, выполненные в области когнитивной лингвистики, посвящены выявлению и представлению языковой картины мира и категоризации ее непосредственных составляющих - человеческому фактору и пространственно-временным показателям.

Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Рамантова, Ольга Вячеславовна, 2017 год

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Актуализация предложения//под ред. А.В. Зеленщикова. Т.1, Т.2. С.-Петерб. гос.ун-т. - СПб.:Изд-во СПбГУ, 1997

2. Алефиренко Н. Ф. Когнитивная семантика: миф или реальность?// Вестник Томского гос. Пед. Ун-та. - Томск., 2006. Вып. 5 (56). С. 43-48.

3. Апресян Ю. Д. Языковая картина мира и системная лексикография / В.Ю. Апресян, Ю.Д. Апресян, Е.Н. Бабаева [и др.] ; отв. ред. Ю.Д. Апресян, Рос.акад. наук, Ин-т рус. яз. и лит. - Москва: Языки славянских культур: Издатель А. Кошелев, 2006. - 910 с.

4. Артемьева Е. Ю. Психология субъективной семантики. М.: Изд-во МГУ, 1980. - 76 с.

5. Арутюнова Н.Д. Номинация//Лингвистический энциклопедический словарь. (Гл.ред. В.Н. Ярцева). М.: Сов.энциклопедия, 1990. - С. 685

6. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека - 2-ое издание, испр. - М.: Языки русской культуры, 1999б. - 896 с.

7. Архипов И. К. Язык и языковая личность : учебное пособие для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлениям педагогического образования / И. К. Архипов; Рос. гос. пед. ун-т им. А. И. Герцена. - Санкт-Петербург: Книжный Дом, 2008. -244 с.

8. Ахиезер А. С. Россия: критика исторического опыта. Т. 3. - М: ФО СССР, 1991. - с. 339

9. Бабушкин А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. — Воронеж: Изд-во ВорГУ, 1996. — 104 с.

10. Балаян А. Р. Основные коммуникативные характеристики диалога. Дисс....канд.филол.наук. - М.- 1971

11. Балли Ш. Французская стилистика. - М.: Изд-во иностранной литературы, 1961. - 331 с.

12. Бахтин М.М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках. Опыт философского анализа//Бахтин М.М. Литературно-критические статьи/Сост. С. Бочаров и В. Кожинов. М., 1986

13. Бейтс Э. Интенции, конвенции и символы// Психолингвистика: сб.научн.ст., М.: Прогресс. - 1984.- с. 50-102

14. Бенвенист Э. Общая лингвистика. — М.: Прогресс, 1974. — 446 с.

15. Берестнев Г. И. Самосознание личности в зеркале языка: Автореф. дис. на соиск. учен. степ. д.филол.н. : Спец. 10.02.19 / [Ин-т языкознания РАН]. - М.,2000. - 50 с.

16. Библер В. С. Сознание и мышление (Философские предпосылки)// Философско- психологические предположения школы диалога культур. - М., 1998. С. 13-87.

17. Богданов В. В. Речевое общение: прагматические и семантические аспекты. - Л.: Изд-во ЛГУ, 1990. - 88 с.

18. Бодуэн де Куртенэ И. А. Избранные труды по общему языкознанию. — М.: Изд-во АН СССР, 1963. — 217 с.

19. Болдырев Н. Н. Концепт и значение слова/Н. Н. Болдырев. Методологические проблемы когнитивной лингвистики: научное издание. - Воронеж, 2001. С. 25-36.

20. Болдырев Н. Н. Концепты и категории, их формирование и вербализация // Когнитивная семантика. Концептуализация и категоризация. — Тамбов: Изд-во ТГУ, 2000. — 123 с.

21. Бондарко А.В. Проблемы грамматической семантики и русской аспектологии. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та 1996.- 216 с.

22. Борисова И. Н. Русский разговорный диалог. - Екатеринбург: Изд-во Ур.ун-та- 2001.- 405 с.

23. Борухов Б.Л. Речь как инструмент интерпретации действительности: Дис.... Канд. Филол. Наук. Саратов: Изд-во Сарат. Гос. Ун-та, 1989.- 17 с.

24. Булыгина Т. В., Шмелев А. Д. Языковая концептуализация мира. - М., 1997. - 574 с.

25. Бюлер К. Теория языка. Репрезентативная функция языка. М.: Прогресс, 1993. - 528 с.

26. Варшавская А. И. Семантика агентивности и антропоцентричность английского предложения//Трехаспектность грамматики (на материале английского языка) /Сб.ст., отв. Ред. В. В. Бурлакова. - СПб.:Изд-во СПбГУ, 1992. - с.18-27

27. Васильев Л. М. Современная лингвистическая семантика. — М.: Высшая школа, 1990. — 518 с.

28. Васильева Н.В., Виноградов В.А., Шахнарович А.М. Краткий словарь лингвистических терминов. М.: Рус. яз., 1995. - с. 176

29. Вежбицкая А. Прототипы и инварианты/ Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. - М.: Русские словари, 1996. С. 201-231.

30. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. — М.: Языки русской культуры, 1999. — 776 с.

31. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. — М.: Русские словари, 1997. — 411 с.

32. Виноградов В. В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). М., 1972.

33. Винокур Т. Г. Говорящий и слушающий. - М.:Изд. второе, стер. -М.: URSS: КомКнига, 2005.- 171 с.

34. Воробьев В. В. Лингвокультурология (теория и методы). - М.: 1997. -331 с.

35. Воронцова Т. И. Картина мира в тексте английской баллады: (Когнитивная основа и языковая репрезентация):Автореф. дис. на соиск. учен. степ. д.филол.н. - СПб. - 2003.-35с.

36. Всемирная энциклопедия//под ред. А.А. Грицанова. М., Минск, 2001

37. Выготский Л. С. Мышление и речь. М.: Лабиринт, 2001. — 368 с.

38. Ван Дейк Т. Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс, 1989.- 310 с.

39. Дейк Т.А. Ван. Вопросы прагматики текста// Новое в зарубежной лингвистике.- М., 1978. Вып. 8

40. Гак В.Г. Высказывание и ситуации//Проблемы структурной лингвистики. М., 1973

41. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка. Л.:Высш. школа, 1979.- 304 с.

42. Гак В. Г. Эмоции и оценки в структуре высказывания.// Вестник Московского ун-та. Сер 9, Филология. - М., 1997. №3 С. 87-93.

43. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981.- 139 с.

44. Гальперин П. Я. Психология мышления и учение о поэтапном формировании умственных действий.// Введение в психологию. М., 1976. С. 236-277.

45. Гийом Г. Принципы теоретической лингвистики. - М.: Прогресс, 1992. - 222 с.

46. Горбатов Д. С. Психология слухов и сплетен. Санкт-Петербург, 2012. -233 с.

47. Горелов И. Н. Невербальные компоненты коммуникации. М.: Наука, 1980. - 238 с.

48. Горелов И. Н. О вербальных и невербальных составляющих речевого поведения. // Вопросы психолингвистики. 2003. №1. С.13-18.

49. Грайс Г.П. Логика и речевое общение//Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16 М., 1985.

50. Гумбольдт В. Фон. Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984.- 397 с.

51. Гуреев В. А. Языковой эгоцентризм в новых парадигмах знаниях.// Вопросы языкознания. - М., 2004. №2. С. 57-68.

52. Гусев С. С., Тульчинский Г. Л., Проблема понимания в философии. -М.: Политиздат, 1985. - 192 с.

53. Дейк ван Т. А. Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс.- 1989.310 с.

54. Дементьев В. Непрямая коммуникация. Москва: Гнозис, 2006.- 374 с.

55. Демьянков В.З. Прагматические основы интерпретации высказывания//Изв. АН СССР ОЛЯ. 1981. Т. 40. Вып. 4.

56. Дмитриев А. В., Латынов В. В. Слухи как коммуникация.//Вестник Рос. Гуманитарного науч.фонда., № 4, М. - 1996. - с. 113-119

57. Долинин К.А. Интерпретация текста. М.: Гнозис, 1985.- 288 с.

58. Дубин Б.В., Толстых А.В.. Слухи как социально-психологический феномен//Вопросы психологии. 1993. №3

59. Жинкин Н. И. Речь как проводник информации. - М.: Наука, 1982. -159 с.

60. Завальников В. П. // Язык. Человек. Картина мира. (материалы Всерос. Научн. Конф.)./под ред. Одинцовой М. В.- Омск, 2000.- с. 4-6

61. Залевская А. А. Текст и его понимание. М-во образования Рос. Федерации, Твер. гос. ун-т. -Тверь: Твер. гос. ун-т, 2001. - 177 с.

62. Залевская А. А. Введение в психолингвистику. - М.: Изд-во Рос.гос. гум. Ун-та, 1999. - 382 с.

63. Залевская А. А. Психолингвистический подход к проблемам концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. — Воронеж: Изд-во Воронеж.ун-та, 2001. — С. 36-44.

64. ЗеленщиковА. В. Пропозиция и модальность. — СПб.: Изд-во СПбГУ, 1997. — 244 с.

65. Зернецкий И. П. Единицы речевой деятельности в диалогическом дискурсе // Языковое общение. Единицы и регулятивы. - Калинин. -1987

66. Золотова Г. А., Онипенко Н. К., Сидорова М. Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. М.: Ин-т рус. яз.,2004.- 540 с.

67. Иванова Е. В. Мир в английских и русских пословицах. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2006. — 280 с.

68. Иванова И. П., Бурлакова В. В., Почепцов Г. Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. М.: Высш. школа, 1981.285 с.

69. Ивин А. А. основы логики оценок. М.: Изд-во МГУ, 1970. - 230 с.

70. Изаренков Д. И. Обучение диалогической речи. - М.: Рус. яз.,1986.- 150 с.

71. Изаренков Д. И. Структура и функциональные особенности диалога в современном русском языке., Дисс....канд.филол.наук. - М.- 1979.- 17 с.

72. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. М.: ШЖЛКИ, 2006.- 284 с.

73. Йотов Ц. Д. Некоторые структурно-функциональные особенности

диалога. (Автореф. на соискание уч. степ. канд.....филол.наук). - М. -

1977.- 26 с.

74. Капрара Дж., Сервон Д. Психология личности. - СПб.: Питер, 2003. -640 с.

75. Капферер Ж. Н. Почему мы верим слухам?//Новое время. - № 12. - 1988

76. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М.: ГНОЗИС, 2004.- 389 с.

77. Карасик В. И. Иная ментальность. — М.: Гнозис, 2005. — 349 с.

78. Карасик В. И. Языковая кристаллизация смысла. М.: Гнозис, 2010.- 350 с.

79. Карасик В. И., Стернин И. А. Антология концептов: словарь. — Иваново: Гнозис, 2007. — 511 с.

80. Караулов Ю. Н. Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка. М.: Наука, 1981. - 366 с.

81. Караяни А.Г. Слухи как средство информационно-психологического противодействия//Психологический журнал т.24 №6 2003 М., Наука

82. Касевич В. Б. Буддизм. Картина мира. Язык. С.-Петерб. гос. ун-т. Вост. фак. - СПб.: Центр "Петерб. востоковедение", 1996. - 275 с.

83. Касевич В. Б. Семантика. Синтаксис. Морфология / ЛГУ им. А.А. Жданова, Вост. фак. - М.: Наука, 1988. - 311 с.

84. Кацнельсон С. Д. Категории языка и мышления: Из научного наследия. М., 2001. — 865 с.

85. Кацнельсон С. Д. Типология языка и речевое мышление. Л., 1972. — 213 с.

86. Кибрик А. Е. Лингвистические предпосылки моделирования языковой действительности// Моделирование языковой деятельности в интеллектуальных системах. - М. - 1987

87. Кибрик А. Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания: универсальное, типовое и специфичное в языке / А.Е. Кибрик. - Изд. 2-е. - Москва: УРСС: Эдиториал УРСС, 2001. - 332 с.

88. Китов А. И. Личность и перестройка. Заметки психолога. М.: Профиздат, 1990.

89. Клюев Е. В. Речевая коммуникация: успешность речевого взаимодействия. М.: РИПОЛ классик, 2002. - 317 с.

90. Клюканов И. Э. Единицы речевой деятельности и единицы языкового общения// Языковое общение: процессы и единицы.- Калинин: КГУ, 1988 .- с. 41-45

91. Кобрина Н. А. Механизмы речепорождения и восприятия текста в рамках когнитивной лингвистики.//Когнитивная лингвистика. Современное состояние и перспективы развития. Ч. 1. Материалы 1-ой международной школы-семинара по когнитивной лингвистике. 26-30 мая Тамбов. - Тамбов, 1998. -с. 11-13.

92. Колесов В. В. Жизнь происходит от слова...СПб.: Златоуст, 1999. - 364 с.

93. Колшанский Г. В. Коммуникативная функция и структура языка. М.: URSS: ЛКИ,2007.- 173 с.

94. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. — М.: Едиториал УРСС, 2005. — 128 с.

95. Корнилов О. А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. — М.: МАЛП, 1999. — 341 с.

96. Кобрина Н. А., Корнеева Е. А., Оссовская М. И. и др. Грамматика английского языка = AnEnglishgrammar: Морфология. Синтаксис. — СПб.: Союз, 2000. — 496 с.

97. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. М., 1994.- 247 с.

98. Краже С.Г. Маркеры текстовой импликации (на материале совр.англ.яз.). Автореф. ... канд.филол.наук. Л., 1986.- 16 с.

99. Красных В.В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? (Человек. Сознание. Коммуникация.) М., 1998.- 350 с.

100. Красных В.В. "Свой" среди "чужих": миф или реальность? М.: Диалог-МГУ, 2003.- 374 с.

101. Краткий словарь когнитивных терминов//Е.С. Кубрякова, В.З. Демьянков, Ю.Г. Панкрац, Л.Г. Лузина. М.: Филол. фак. МГУ, 1996. -245 с.

102. Крейдлин Г. Е. Семиотика, или Азбука общения.- М.: Наука, 2006. - 239 с.

103. Кубрякова Е. С. Глаголы: действия через их когнитивные характеристики.// Логический анализ языка: культурные концепты. -М., 1991. С. 84-90.

104. Кубрякова Е. С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: части речи с когнитив. точки зрения. Роль языка в познании мира / Е.С. Кубрякова ; Ин-т языкознания Рос.акад. наук. - М. : Языки славян.культуры : А. Кошелев, 2004. - 555 с.

105. Кубрякова Е. С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика — психология — когнитивная наука. // Вопросы языкознания. — 1994. — № 4. — С. 34-47.

106. Кубрякова Е. С. Человеческий фактор в языке. Язык и порождение речи. — М.: АН СССР, Ин-т языкознания, 1991. — 238 с.

107. Кубрякова Е. С. Языковое сознание и языковая картина мира // Филология и культура: Мат-лы междунар. конф. — Тамбов: Изд-во ТГУ, 1999. — С. 6-13.

108. Кубрякова Е. С., Шахнарович Л. М., Сахарный Л. В. Человеческий фактор в языке: язык и порождение речи/ Сб. ст. (отв.ред. Е. С. Кубрякова). М.: Наука, 1991. - 239 с.

109. Кухаренко В. А. Интерпретация текста. - М.: Просвещение, 1988.

- 192 с.

110. Кэттелл, Р.Психология индивидуальности. Факторные теории личности: Р. Кэттелл, Г. Айзенк и Г. Оллпорт / [науч. ред.: Боричев А.].

- Санкт-Петербург: Прайм-ЕВРОЗНАК, 2007. - 128 с.

111. Лайонз Д. Введение в теоретическую лингвистику. М: Прогресс, 1978. - 543 с.

112. Лакофф Д., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Язык и моделирование социального взаимодействия. — М.: УРСС, 1987. — 172 с.

113. Лакофф Дж. Женщины, огонь и опасные вещи: Что категории языка говорят нам о мышлении. М.: Языки славянской культуры, 2004. — 792 с.

114. Левицкий Ю.А. Параметры текстообразования//Теория текста: лингвистический и стилистический аспекты. Екатеринбург, 1992

115. Леонтьев А. А.//Вопросы обучения русскому языку иностранцев на начальном этапе: Сборник статей/Под ред. А.А. Миролюбова и Э.Ю. Сосенко. - 2-е изд., перераб. И доп. - Москва: Рус. яз., 1976. - с.48

116. Леонтьев А. А. Основы психолингвистики. - М.: Смысл; Санкт-Петербург: Лань, 2003. - 134 с.

117. Леонтьев А.А. Языковое сознание и образ мира.//Язык и сознание: парадоксальная рациональность. - М., 1993.

118. Леонтьев А. Н. Деятельность, сознание, личность. М., 1975. -304с.

119. Леонтьев А. Н. Проблемы развития психики. М.: Изд-во Моск. Универс., 1972. - 575 с.

120. ЛЭС - Лингвистический энциклопедический словарь. Москва, 1990

121. Лузина Л.Г. Распределение информации в тексте (когнитивный и прагмастилистический аспект) Москва: ИНИОН, 1996. -139 с.

122. Ляпин С. Х. Концептуализация: к становлению подхода// Концепты. Научные труды центроконцепта. Вып. 1.- Архангельск.-1977.- с. 11-35

123. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М.: Гнозис,2003.- 276 с.

124. Маслова В.А. Введение в когнитивную лингвистику. М.: Флинта: Наука, 2007.- 239 с.

125. Маслова В. А. Лингвокультурология. М.: Академия, 2004. — 208 с.

126. Минский М. Фреймы для представления знаний. — М.: Изд-во МГУ, 1979. — 527 с.

127. Новиков А.И. Семантика текста и ее формализация. - М., 1983

128. Никитин М.В. Развернутые тезисы о концептах//Вопросы когнитивной лингвистики/М.В. Никитин; Российская ассоциация лингвистов-когнитологов.- Тамбов: Юлис, 2004 -№1. - стр. 53-64

129. Никитин М.В. Курс лингвистической семантики: Учеб. Пособие к курсам языкознания, лексикологии и теорет. грамматики / М.В. Никитин. - СПб.: Науч. Центр пробл. диалога, 1996 (вып. дан. 1997). -757 с.

130. Никитин М. В. Основы лингвистической теории значения. — М.: Высшая школа, 1988. — 168 с.

131. Никифоров//Философия. Энциклопедический словарь.- 2006.- с. 133-134

132. Общение. Текст. Высказывание./под ред. Ю.А. Сорокина, Е.Ф. Тарасова.- М.: Наука.- 1989

133. Ожегов С.И. Словарь русского языка. 18-е изд., стереотип. - М.: Рус. яз., 1986

134. Оллпорт Г. Личность в психологии / Гордон В. Оллпорт ; [Пер. с англ. Авидон И.Ю.]. - М. : КСП+ ; СПб.: Ювента, 1998. - 347 с.

135. Ольшанский Д.В. Психология масс. СПб.: Питер, 2002.- 363 с.

136. Ольшанский И. Г. Концепт - значение - межкультурная коммуникация// Филология и культура. Материалы 111-й международной научной конференции (часть 2). - Тамбов, 2001. С. 1819.

137. Е.В. Осетрова//Известия АН. Серия Литературы и Языка. Т. 62, Вып 1.- 2003.- с. 49-54

138. Остин Дж. Как производить действия с помощью слов. М.: Идея-Пресс: Дом интеллект. кн., 1999.- 329 с.

139. Павилёнис Р. //Новое в зарубежной лингвистике.- Вып. 17.1986.- с. 387

140. Павиленис Р. И. Проблема смысла. Современный логико-философский анализ языка. - М.: Мысль. 1983. - 286 с.

141. Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью: референциальные аспекты семантики местоимений. - изд. 4-е, стереотипное. - М.: Наука, - 2004. - 296 с.

142. Песина С. А. Полисемия в когнитивном аспекте. М-во образования и науки Рос. Федерации, Федер. агентство по образованию, ГОУВПО "Рос.гос. пед. ун-т им. А.И. Герцена". -Санкт-Петербург: Изд-во Российского государственного педагогического университета Магнитогорск: ИЦ МГТУ, 2005. - 325 с.

143. Песина С. А. Слово в когнитивном аспекте. Москва: ФЛИНТА: Наука, 2011. - 342 с.

144. Пименова М.В. Душа и дух: особенности концептуализации. Кемерово: Графика, 2004.- 386 с.

145. Платонов К.К. Краткий словарь системы психологических понятий. (2-е изд., перераб. и доп.) - М.: Высшая школа, 1984. - 174 с.

146. Попова З.Д. и Стернин И.А. Когнитивная лингвистика. М., 2007.314 с.

147. Поспелова А.Г. Речевые приоритеты в английском диалоге. Автореф. дис. на соиск. учен. степ. д.филол.н. : С.-Петерб. гос. ун-т. -СПб., 2001.- 72 с.

148. Постовалова В. И. Философия языка: основные подходы и парадигмы изучения (к типологии представления)// XI Международная конференция. Логика, методология, философия науки. Секция философии языка. М.: Обнинск. 1995.

149. Потебня А. А. Мысль и язык. — Киев: Изд-во СИНТО, 1993. — 192 с.

150. Потеряхин А. Л. Психология слухов: научно-практическое пособие. Черновцы, 2000.

151. Поцепцов Г. Г. Слухи, анекдот и мыльные оперы как глас народа//Рекламные идеи. № 4. - 1999

152. Почепцов Г. Г. Теория и практика коммуникации. - М.: Центр, 1998.- 348 с.

153. Прозоров В. В. Молва как филологическая проблема// Филологические науки.- 1998.- №3.- с. 73-78

154. Проскурин С. Г. Концептуальные системы в индоевропейском языке и культуре. Проблема "коды" и "тексты" : (преимущественно на материале герм.яз.) : Автореф.дис. на соиск. учен. степ. д. филол.н. : Спец. 10.02.04 : Спец. 10.02.19 / Рос.акад. наук, Ин-т языкознания. - М., 1999. - 44 с.

155. Проскурин С. Г. Семиотика индоевропейской культуры. Сиб. инт междунар. отношений и регионоведения. Новосибирск: Изд-во СО РАН, 2005. - 232 с.

156. Психология. Словарь/под ред. А.В. Петровского, М.Г. Ярошевского. М.: Политиздат, 1990

157. Рассел Б. Человеческое познание: его сфера и границы. — М.: Институт общегуманитарных исследований, 2001. — 561 с.

158. Рахилина Е.В. Когнитивная семантика: История. Персоналии. Идеи. Результаты.// Семиотика и информатика/под гл. ред. В. А. Успенский М., 1998. Вып. 36. С. 274-322.

159. Рождественский Ю. В. Введение в общую филологию. М.: Высш. школа, 1979.- с.20-25

160. Руднев В. П. Прочь от реальности: Исследования по философии текста. — М.: Аграф, 2000. — 428 с.

161. Салсо Р. Когнитивная психология. СПб.: Питер, 2002. - 544 с.

162. Седов К.Ф. Внутрижанровые стратегии речевого поведения: "ссора", "комплимент", "колкость"//Жанры речи. Саратов, 1997.

163. Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в языке: язык и картина мира/отв. Ред. Серебренников Б.А. М.: Наука, 1988. - 245 с.

164. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. — М.: Прогресс, 2002. — 656 с.

165. Сёрль Дж. Р. Классификация иллокутивных актов // Зарубежная лингвистика. II. — М: Прогресс, 1999. — С. 229-253.

166. Сёрль Дж. Р. Философия языка. М., 2011.- 206 с.

167. Симашко Т. В., Нифанова Т. С., Бондарева А. Г. Языковая картина мира в кумулятивном аспекте. - Архангельск: Помор. Гос.ун-т.- 2006. - 182 с.

168. Скребнев Ю.М. Коммуникативная функция языка и коммуникативность речевых актов.// Теория и практика описания разговорной речи. Горький, 1987. С.116-123.

169. Слышкин Г.Г. Текстовая концептосфера и ее единицы//Языковая личность: аспекты лингвистики и лингводидактики: сб.науч.тр./Волгогр. Гос.пед.инст. Н.-и. лаб. "Язык и личность"; отв.ред. Карасик В.И. Волгоград, 1999, с. 18-26

170. Слышкин Г. Г. От текста к символу: Лингвокульт. Концепты прецедент. текстов в сознании и дискурсе. - М.: Аcademia, 2000. - 125 с.

171. Смелзер Н. Социология. М.: Феникс. - 1994. - 688 с.

172. Современный философский словарь//под ред. В.Е. Кемерова. М., 2004

173. Соломоник А. Семиотика и лингвистика. - М.: Молодая гвардия. - 1995. - 345 с.

174. Социальная психология. Краткий очерк/под ред. Г.П. Предвечного и Ю.А. Шерковина. М.: Политиздат, 1975, стр.55

175. Сперанская А. Н. Молва, слух и сплетня в современном общественном сознании.// Проблемы исторического языкознания и ментальности: сб. научн. статей., Вып. 3, Красноярск. - 1999.- с. 94-99

176. Степанов Г.В. Несколько замечаний о специфике художественного текста// Лингвистика текста. М., 1976. Вып. 103. С. 140-152.

177. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. М.:Шк. "Яз. рус. культуры", 1997.- 824 с.

178. Степанов Ю. С. Семиотика. М.: Наука, 1971. - 168 с.

179. Стернин И.А. Методика лингвоконцептологического анализа/ И.А. Стернин// Ментальность и язык: коллективная монография/ отв.ред. М.В. Пименова. - Кемерово: КемГУ, 2006. - с. 103-145

180. Стернин И. А. Введение в речевое воздействие. — Воронеж: Изд-во ВорГУ, 2001. — 252 с.

181. Стернин И. А. Язык и национальное сознание: Вопросы теории и методологии. - Воронеж: Воронежский государственный университет, 2002. - 314 с.

182. Сусов И.П. Прагматическая структура высказывания//Языковое общение: единицы и регулятивы. Калинин, 1986

183. Сусов И.П. Семантика и прагматика предложения: Учеб. пособие. - Калинин: КГУ, 1980. - 51 с.

184. Тарасова И. П. Структура смысла и структура личности коммуниканта// Вопросы языкознания № 4. 1992. С. 103-109.

185. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Шк. "Языки рус. культуры", 1996.- 284 с.

186. Телия В. Н. О специфике отображения мира психики и знания в языке // Сущность, развитие и функции языка. — М.: Наука, 1987. — 211 с.

187. Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. — М.: Языки русской культуры, 1996. — 284 с.

188. Теоретические основы словосложения и вопросы создания сложных лексических единиц: Межвуз. сб.науч. тр. / Пятигор. гос. пед. ин-т иностр. яз.; [Редкол.: Е.С. Кубрякова (отв. ред.) и др.]. -Пятигорск: ПГПИИЯ. - 1988. - 157 с.

189. Уфимцева А.А. Роль лексики в познании человеком действительности и формировании языковой картины мира.// Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира./отв. Ред. Б. П. Серебренников. - М.: Наука, 1988. С. 108-140.

190. Филиппов К.А. Лингвистика текста. Изд-во: СПбГУ. - с. 2003.333 с.

191. Философия. Энциклопедический словарь//под ред. А.А. Ивина. М. :Гардарики,2006

192. Формановская Н.И. Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход. М.: Рус. яз.,2002.- 213 с.

193. Формановская Н. И. Речевое взаимодействие. Коммуникация и прагматика. — М.: Издательство ИКАР, 2007. — 480 с.

194. Хайдеггер М. Язык / Мартин Хайдеггер ; [Пер. и примеч. Б.В. Маркова]. - СПб.: Ленингр. Союз ученых, 1991. - 22 с.

195. Хомякова Е.Г. Информационно-когнитивная система и ее актуализация в языке. // Коммуникация и образование. Сборник статей/ под ред. С.И. Дудника. - СПб., 2004. С. 180-197

196. Хомякова Е. Г.//Трехаспектность грамматики (на материале английского языка) / Ред. В.В. Бурлакова. - СПб.: Изд-во С.-Петерб. унта, 1992. - 182 с.

197. Хомякова Е. Г. Эгоцентризм речемыслительной деятельности. — СПб.: Изд-во СПбГУ, 2002. — 219с.

198. Худяков А. А. Концепт и значение // Языковая личность: культурные концепты: сб. науч. тр. — Воронеж: Изд-во ВГПУ, ПМПУ, 1996. — 362 с.

199. Чахоян Л.П. Синтаксис диалогической речи современного английского языка. М.: Высш. Школа, 1979.- 168 с.

200. Чейф У.Л. Данность, контрастивность, определенность, подлежащее, топики и точка зрения// Новое в зарубежной лингвистике. - М.: Прогресс, 1983. - Вып. II

201. Чейф У. Значение и структура языка. — Либроком, 2009. — 430 с.

202. Чейф У. Л. Память и вербализация прошлого опыта // Новое в зарубежной лингвистике. — М.: Прогресс, 1983. — С. 35-73.

203. Шаховский В.И. Нацио и социокультурные аспекты языковой личности// Общество, язык и личность. Материалы Всеросс. Научн. Конф. (Пенза, 23-26 октября 1996 г.). - М. 1996. - Вып. 1 с. 29-30.

204. Швырев В.С. Анализ научного познания: основные направления, формы, проблемы. - М.: Наука, 1988. - 176 с.

205. Шилова С.В. Соблюдение и нарушение принципов речевого общения в деловой коммуникации: (на материале англ. яз.) : Автореф. дис. на соиск. учен. степ.к.филол.н.: С.-Петерб. гос. ун-т. - СПб., 1998.20 с.

206. Шмелева Т. В. Референциальные механизмы русского языка. Дисс... .доктора филол.наук. - М.- 1995

207. Шмелева Т. В. Кодекс речевого поведения// Русский язык за рубежом. - 1983., №1

208. Цветкова Т. М. Глаголы познавательной деятельности как "текстовые предикаты"//Сборник научных трудов/ Московский государственный лингвистический университет. М., 2000. - с. 176-213.

209. Якобсон Р. Избранные работы. М.: Прогресс, 1985.- 455 с.

210. Яковлева Е. С. Фрагменты русской языковой картины мира: (Модели пространства, времени и восприятия). - М.: Гнозис, 1994. -343 с.

211. Якубинский Л.П. Язык и его функции: Избр. Работы/под ред. А.А. Леонтьева. М., 1986

212. Якубинский Л. П. О диалогической речи// Русская речь/под ред. Л. В. Щербы. - СПб. - 1923

213. Яцковский В.В. Роль процессов зрительного и слухового восприятия в формировании языковой картины мира: на материале английского языка: дис. .канд. филол.наук. - СПб, 2005. - 197 с.

214. Abelson R. The Structure of Belief Systems // Computer Models of Thought and Language. — San Francisco: Freeman, 1973. — 339 р.

215. Allen D. E., Guy R. F. Conversation analysis. The sociology of talk., The Hague: Mouton. - 1974

216. Allport G. W., Potsman L. An Analysis of Rumor.//Public opinion. Quarterly. - 1947 № 10. P. 501-517

217. Austin J. L. How to Do Things with Words. — Oxford, 1962. — 166 P.

218. Baghramian M. Modern philosophy of language. - London, 1998. -428

219. Bower G. H., Black J. B., Turner T. J. Scripts in Memory for Texts // Cognitive Psychology. — 1979.— Vol. 11.

220. Brooks R. A. Intelligence without Representation// Artificial Intelligence.- Cambridge (Mass.), Vol.47 - 1991.- p.139-159

221. Burton D. Analysing spoken discourse. //Studies in discourse analysis., London, 1981., p. 61-79

222. Burton D. Towards an analysis of casual conversation.//Nottingham linguistic circular., Vol.7, № 2, University of Nottingham.- 1978. P. 131-164

223. Chafe W. Cognitive constraints on information flow.// Coherence and Grounding in Discourse. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins., 1987

224. Chomsky N. Rules and representation. - New York: Columbia University Press. - 1980

225. Clark H. H., Carlson T. B. Context for Comprehension.//Attention and Performance. Vol. IX. P. 1-28., Hillsdale, N. Y.: Lawrence Erlbaum Associates. - 1981

226. Degh L., Vazsonyi A. Does the word "dog" bite? Ostensive action: A means of legend telling// Journal of Folklore Research. 1983. Vol.20. # 1. P. 5-34

227. Van Dijk T. A. Text and context Explorations in the Semantics and Pragmatics of discourse. London: Longman, 1977

228. Van Dijk T. A. Textwissenschaft. - Munchen. - 1980 - 285 S.

229. Edmondson W. Let's talk and talk about it. A pedagogic-interactional grammar of English.,Munchen: Urban and Schwarzenberg. - 1981

230. Fauconnier G. Mappings in thought and language. Cambridge: University Press, 1997.

231. Fauconnier G. The Way We Think: Conceptual Blending and the Mind's Hidden Complexities (with Mark Turner) - 3-d edition, 2003

232. Fillmore C. J. Frame Semantics// LiM ed. Linguistics in the morning calm: Selected papers from the SICOL - 1981. - Seoul: Hanship, 1982. P. 111-137.

233. Finch G. Key concepts in language and linguistics. - 2005

234. Fleming B. E. Structure and chaos in Modernist works. - N.Y. etc.: Lang., 1995

235. Geissner H. Sprechwissenschaft: Theorie der mundlichenKommunikation. - Koenigstein. - 1981.- 235 S.

236. Gibbs R. W. The poetics of mind: Figurative thought: Language and understanding. Cambridge: Cambridge University Press, 1994.

237. Gardner H The mind's new science: A history of the cognitive revolution / Howard Gardner Становление наукопознании. Междисциплинарное исследование. — New York: Basic books, Cop. 1985. — 423 p.

238. Goffman E. Frame analysis: An essay on the organization of experience. — N.Y., 1974.

239. Goffman E. Encounters. Two studies in the Sociology of interaction. 1972.

240. Goody E. Towards a theory of questions.// Questions and politeness. Strategies in social interaction., Cambridge: Cambridge University Press. -1978. P. 17-43

241. Gordon D., Lakoff G.Conversational postulates // CLS, 1971, v.7: 6385.

242. Grice P. Studies in the way of words. Harvard University Press., Cambridge (Mass.) London, England, 1989

243. Hakemulder J. The moral laboratory: Experiments examining the effects of reading literature on social perception and moral self-concept. -Amsterdam: Philadelphia: Benjamins, 2000.

244. Harman G. H. Some philosophical issues in cognitive science: Qualia, intentionality, and the mind - body problem// Foundations of cognitive science. - Cambr. (Mass.); L.; MIT, 1989. P. 831 - 848.

245. Hart B. The psychology of rumour// Proceedings if the royal society of medicine. 1916. Vol. 9. (Section Psychiatry). P. 1-26

246. Herrmann T. AllgemeineSprachpsychologie. - Weinheim, 1994.

247. How language helps us think// Pragmatics and Cognition. - 1996. -Vol.4. - No.1.

248. Hudson R. A. The Meaning of Questions.// Language 51. - 1975. P. 131

249. Iser W. How to do Theory. London: Blackwell. - 2006

250. Jackendoff R. S. Foundations of language: Brain, meaning, grammar, evolution. — Oxford: Oxford univ. press, 2002. — 477 p.

251. Jackendorff R. Semantics and Cognition. — MIT, Cambridge (Mass.).-1993 — 283.

252. Keller E. Gambits: Conversational strategy signals.//Journal of Pragmatics 3. - 1979. P. 219-238

253. Knapp R. H. A psychology of rumour// The Public Opinion Quarterly. 1944. Vol. 8. #1. P. 22-37

254. Lakoff G., Johnson M. Philosophy in the Flesh: The Embodied Mind and Its Challenge to Western Thought. Basic Books., 1999

255. Lakoff R. Questionable answers and answerable questions.//Issues in linguistics. Papers in honour of Henry and Renee Kahane., - 1973. P. 453467

256. Langacker R. Foundations of Cognitive Grammar. Vol. 1: Theoretical Prerequisits. — Stanford: Stanford University Press, 1987 — 516 p.

257. Langacker R.W. Discourse in Cognitive Grammar// Cognitive Linguistics.- 2001.- Vol.12.- No.2

258. Lazarus R. S., Kanner A. D., Folkmaft S. Emotions. A cognitive -phenomenologival analysis./ In: Plutchik R., Kellerman H. Emotion: theory, Research, and Experience. Vol. 1: Theories of emotion. New York: Academic Press, 1980. P. 124-129.

259. Leech G. N. Principles of pragmatics. - L.; N.Y.: Longman, 1983

260. Lycan W. G. Philosophy of mind// The Blackwell Companion to philosophy. - O.: Blackwell, 1996. P. 167-198.

261. Minsky M. A framework for representing knowledge.// D. Metzing ed. Frame conceptions and text understanding. - B.; N. Y. Gruyter, 1980. P. 1-25.

262. Mishra J. Managing the grapevine// Public Personnel management. 1990. Vol. 19. #2. P. 213-228

263. Nkpa N. K. U. Rumours of mass poisoning in Biafra// The Public Opinion Quarterly. 1977. Vol. 41. # 3. P. 332-346

264. Palmer F. R. The English Verb. - London: Longman, 1988

265. Pope K. S., Singer J. L. Regulation of the stream of consciousness: Toward a theory of ongoing thought. - In: G. Schwartz & D. Shapiro (Eds.). Consciousness and self-regulation: Advances in research. - New York, Plenum Press, 1976. Vol. II. P. 101-138.

266. Prasad J. The psychology of rumour: a study relating to the great Indian earthquake of 1934// British Journal of Psychology. 1935. Vol. 26. P. 1-15

267. Quirk R., Greenbaum S., Leech G., Svartik J. A Grammar of Contemporary English., London: Longman. - 1972

268. Renard J.-B. Denying rumours// Diogenes. 2007. Vol. 213. P. 43-58

269. Riley J. A. Mental representations: reference and definiteness// Journal of Pragmatics. - 2007. - Vol. 39.

270. Rosch E. Cognitive representation of semantic categories// J. Exp. Psychol.: General. 1975. V. 104. P. 192-233.

271. Rosch E. Principles of Categorization// Cognition and Categorization. Ed. By E. Rosch, B. B. Lloyd. Hilisdale (N.J.): Eribaum, 1978.

272. Rosnow R. L., Esposito J. L., Gibney L. Factors influencing rumour spreading: replication and extension// Language and Communication. 1988. Vol. 8. # 1. P. 29-42

273. Rosnow R. L, Yost J. H., Esposito J. L. Belief in rumour and likelihood of rumour transmission// Language and Communication. 1986. Vol. 6. # 3 p. 189-194.

274. Sacks H., Schegloff E. A. & Jefferson G. A. A simplest systematics for the organization of turn-taking for conversation.//language 50. - 1974. P.

275. Schank R. C., Abelson R. Scripts, plans, goals, and understanding. Hillsdale, NJ: Erlbaum, 1977.

276. Schegloff E. A. On some questions and ambiguities in conversation.//Current trends in textlinguistics. - Berlin & New York: de Gruyter. - 1978. P. 81-102

277. Searle J. Speech Acts. Cambridge: Cambridge University Press., 1969.

278. Searle J. R. Expression and meaning: Studies in the theory of speech acts. Cambridge University Press, 1985

279. Shibutani T. Improvised news: a sociological study of rumour. -Indianopolis, N. Y. - 1966

280. Speier M. Some conversational problems for interactional analysis.// Studies in social interaction. New York: Free Press. - 1972. P. 397-427

281. Spurgeon C. Shakespeare's Imagery. — Cambridge: 1935. — 408 p.

282. Starke G. BildenAusrufesatzeeineeigenstandigeSatzart?// Sprachpflege. - Leipzig, 1989. - Jg. 38, H. 8. P. 109-112.

283. Stenstrom Anna-Brita. Questions and responses in English conversation. CWK Gleerup, 1984

284. Talmy L. 1978 Rubber-sheet cognition in language// CLS 1977, v. 13. P. 612-628.

285. Thagard P. Mind. Introduction to Cognitive Science., Cambridge (Mass). - 1996

286. Trier J. Der Deutsche Wortschatz im Sinnbezirk des Verstandes. Die Geschichte einessprachlichen Feldes. Heidelberg, 1931.

287. Wegner I. Frame-Theorie in der Lexikographie. Untersuchungen zur theoretischen Fundierung und computer-gestuetzten Anwendung kontextueller Rahmenstrukturen fur die lexikographische Reprasentation von Substantiven. — Tuebingen: Max Niemenyer Verlag, 1985.

288. Weigand E. Sprache als Dialog: Sprechakttaxonomie und kommunikative Grammatik. - T.: Niemeyer, 1989.

289. Weiser A. How not to answer a question: purposive devices in conversational strategy.//Papers from the 11th regional meeting., ChicagoLinguistic Society. - 1975. P. 649-660

Список использованных словарей:

1. A new Shakespearean Dictionary (by Richard John Cunliffe). London,

1910.

2. Cambridge International Dictionary of English. Cambridge University Press, 1998

3. Collins Cobuild Learner's Dictionary. HarperCollinsPublishers, 1996

4. Collins Concise Thesaurus. HarperCollins Publishers, 2000

5. Dictionary of Shakespeare. Oxford University Press, 1998

6. Longman Idioms Dictionary. Addison Wesley Longman Limited, 2000

7. Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. Oxford, 2003

8. Oxford Advanced Learner's Dictionary. Oxford University Press, 1995

9. Shakespeare - Lexicon. A complete Dictionary of all the English Words, Phrases and Constructions in the works of the Poet (by Alexander Schmidt, LL. D.).3rd edition.Berlin, 1902.

10. The Oxford English Dictionary. Oxf.at the Clarendon Press, 1933

11. The Penguin Dictionary of English Synonyms and Antonyms. London,

1992

12. The Wordsworth Dictionary of Quotations. 1998

13. Webster's New Collegiate Dictionary of the English language. London,

1951

Список источников:

1. W. Shakespeare. Complete works. London, 1965

Список использованных сокращений:

CCED: Collins Cobuild English Dictionary CCT: Collins Concise Thesaurus

CD: A Complete Dictionary of All the English Words, Phrases and Constructions in the works of the Poet

NSD: A New Shakespearean Dictionary

CIDE: Cambridge International Dictionary of English

LID: Longman Idioms Dictionary

MEDAL: Macmillan English Dictionary for Advanced Learners

OED: The Oxford English Dictionary

OALD: Oxford Advanced Learner's Dictionary

PDESA: The Penguin Dictionary of English Synonyms and Antonyms

178

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.