Реализация стратегии уклонения в телевизионном дискурсе: анализ жестов в речи тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 00.00.00, кандидат наук Исаева Снежана Николаевна

  • Исаева Снежана Николаевна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2025, ФГБОУ ВО «Московский государственный лингвистический университет»
  • Специальность ВАК РФ00.00.00
  • Количество страниц 210
Исаева Снежана Николаевна. Реализация стратегии уклонения в телевизионном дискурсе: анализ жестов в речи: дис. кандидат наук: 00.00.00 - Другие cпециальности. ФГБОУ ВО «Московский государственный лингвистический университет». 2025. 210 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Исаева Снежана Николаевна

Введение

Глава I. Уклончивые ответы как особая разновидность речевого акта

1.1 Типология речевых актов. Уклонение как составная часть вопросно-ответного речевого комплекса

1.2 Проблема выявления тактик, реализующих стратегию уклонения

1.3 Уклонение в контексте полимодальных исследований коммуникации

Выводы по Главе I

Глава II. Когнитивные механизмы реализации стратегии уклонения в устном телевизионном дискурсе

2.1 Ток-шоу как жанр телевизионного дискурса

2.2 Материал и методы исследования

2.3 Механизмы (де)фокусирования как основа тактик уклонения в теледискурсе

Выводы по Главе II

Глава III. Уклонения как полимодальные речевые акты: анализ материала и результаты

3.1 Анализ вопросно-ответных комплексов с уклонением с точки зрения жестовой составляющей

3.2 Функционирование жестов в актах уклонения: количественный анализ

3.3 Роль жестов в реализации стратегии уклонения: результаты статистического анализа соотнесенности жестов и тактик уклонения

Выводы по Главе III

Заключение

Список литературы

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Реализация стратегии уклонения в телевизионном дискурсе: анализ жестов в речи»

ВВЕДЕНИЕ

Настоящая диссертация посвящена полимодальному анализу коммуникативной стратегии уклонения в устном телевизионном дискурсе c учетом когнитивного и кинетического аспектов.

Уклонение исследуется в вопросно-ответных комплексах - т. е. как уклончивая реакция на заданный вопрос. В ходе интеракции собеседники в силу тех или иных индивидуальных интенций [Grice 1957; Strawson 1964] могут давать не только прямые, но и уклончивые ответы, что, как полагают некоторые исследователи, связано со стремлением сохранить положительный имидж [Goffman 1967; Brown, Levinson 1987]. Если в идеальной коммуникативной модели говорящий выражает иллокуцию прямо [Searle 1975], то в реальной интеракции ситуация осложняется тем, что собеседник нередко реагирует, выражая свои намерения имплицитно. В этом плане уклончивый ответ является завуалированным желанием предоставить информацию частично или вовсе ее не предоставить.

В настоящий момент в лингвистике существует немало работ, посвященных актам уклонения, в которых анализируются стратегия и/или тактики уклонения в различных типах дискурса [Антонова 1997; Galasinski 2000; Алатырцева 2010; Толстова 2016; Гнездилова 2017]. В то же время исследования, в которых выявляются когнитивные механизмы, лежащие в основе уклонения, а также роль невербальных компонентов в его реализации, носят единичный характер (см., например, работу [Broaders, Goldin-Meadow 2010] о полимодальных реакциях уклонения у детей; работы [Гнездилова 2014; Петрова, Егорченкова 2014], в которых рассматривается репрезентация жестов-уклонений в художественном дискурсе).

В нашем исследовании, нацеленном на когнитивное описание стратегии уклонения с учетом жестовой составляющей, мы исходим из того, что, уклоняясь, говорящий стремится полностью или частично сместить фокус внимания собеседника с нежелательной темы на более приемлемую, что позволяет ему избежать прямого ответа на заданный вопрос. Поскольку акт

уклонения носит комплексный характер и может представлять собой цепочку разнородных в прагматическом плане высказываний, в настоящем исследовании рассматриваются только те случаи уклонения, в которых фокус ответа не совпадал в первой ответной реплике с фокусом вопроса. Неясные случаи нами не учитывались.

Соответственно, в процессе реализации указанной стратегии задействуются определенные когнитивные механизмы, рассогласующие фокусы вопроса и ответа и затемняющие или, напротив, выделяющие те или иные фрагменты описываемой в ответе ситуации. Данные механизмы относятся к механизмам (де)фокусирования [Ирисханова 2014], которые, предположительно, реализуются не только на вербальном уровне (т. е. лексическими и синтаксическими средствами), но и на невербальном уровне -с помощью движений рук.

Объектом исследования являются комплексные полимодальные речевые акты уклонения (вопрос-ответ), используемые в телевизионном дискурсе, а в роли предмета исследования выступают вербальные и кинетические особенности речевых актов уклонения в их взаимосвязи с когнитивными механизмами, лежащими в основе тактик уклонения.

Актуальность исследования обусловлена современными тенденциями в лингвистике, нацеленными на изучение как когнитивных аспектов дискурса, так и невербальных компонентов дискурсивной деятельности. Несмотря на возрастающее внимание лингвистов к вербально-кинетическому поведению говорящих, в настоящее время существуют единичные исследования, посвященные изучению полимодальных паттернов в соотнесенности с теми или иными интенциями говорящих, реализующимися в конкретных речевых актах или речевых комплексах [Harrison 2009, 2014; Bergen, Lichtenstein 2013; Гришина 2017]. Кроме того, сами акты уклонения не получили полимодального (вербально-кинетического) описания, несмотря на то, что в ряде работ подчеркивается их важная роль в устном дискурсе [Ирисханова 2014; Гнездилова 2012, 2013, 2017; Bull, Mayer 1933; Clayman 1993; Partington

2003]. Вместе с тем, подобные исследования речевых актов уклонения позволяют получить новые данные о том, какие когнитивно-коммуникативные стратегии и какие доступные ресурсы применяет говорящий в случаях, когда важная информация перемещается на задний план, что делает настоящее исследование актуальным для изучения способов и средств распределения информации по мере развертывания дискурса.

Целью работы является выявление взаимосвязи лингвокогнитивных и кинетических (жестовых) свойств комплексных речевых актов уклонения в телевизионном дискурсе.

Цель диссертации обусловила постановку и решение следующих задач:

1) рассмотреть типологию речевых актов в различных лингвистических теориях для определения статуса и уточнения понятия речевого акта уклонения;

2) описать уклончивый ответ как составную часть вопросно-ответного речевого комплекса с учетом когнитивных механизмов, лежащих в основе тактик уклонения;

3) на материале ток-шоу выявить характер распределения тактик, реализующих стратегию уклонения в телевизионном дискурсе;

4) определить роль невербальных средств (жестов) в реализации тактик уклончивых ответов;

5) выявить связь между тактиками (когнитивными механизмами) уклонения и вербальными и кинетическими средствами их реализации в изучаемом дискурсе.

Гипотеза диссертации заключается в следующем: стратегия уклонения реализуется через различные тактики, в основе которых лежат когнитивные механизмы (де)фокусирования. Данные тактики в телевизионном дискурсе ток-шоу реализуются с помощью определенных языковых выражений и жестов, при этом будет наблюдаться соотнесенность между тактиками уклонения и функциональными и формальными характеристиками жестов.

Материалом исследования служат видеозаписи русскоязычных телевизионных шоу, размещённые на платформе YouTube («Вечер с Владимиром Соловьевым», «Вечерний Ургант», «На ночь глядя», «Наедине со всеми», «ОМ Олега Меньшикова», «Познер», «Судьба человека» и «Тает лёд»), общей продолжительностью 62 часа 41 минуту и 55 секунд. В каждой передаче присутствуют два основных участника: телеведущий, а также приглашенный гость, которому задаются ряд вопросов на различные темы. Выбор тем определяется типом программы: авторское ток-шоу на политическую / спортивную / культурную / развлекательную тему.

Теоретико-методологическую базу исследования составили работы по изучению коммуникативной стратегии уклонения в разных аспектах (С. В. Антонова, Г. Р. Власян, Л. Б. Гнездилова, О. К. Ирисханова, М. Н. Смирнова, Н. Н. Толстова, М. П. Чуриков, П. Булл, Дж. Бредек, С. Клейман, Д. Галасински, С. Харрис, К. Майер, А. Партингтон и т. д.), по типологии речевых актов и их иллокутивным особенностям (Дж. Остин, П. Браун, П. Грайс, С. Левинсон, Дж. Серль, Д. Спербер, Д. Уилсон и т. д.), по анализу когнитивных процессов и механизмов, лежащих в основе дискурсивной деятельности (О. К. Ирисханова, Т. А. ван Дейк, Г. Фоконье, Д. Гордон, Дж. Лакофф, Л. Тэлми, М. Тернер, М. Джонсон и т. д.), а также работы по исследованию жестов, сопровождающих речь (Е. А. Гришина, А. Ченки, П. Экман, Д. Эфрон, У Фризен, А. Кендон, К. Мюллер, Д. МакНилл и т. д.).

Основным методом исследования является метод когнитивно-дискурсивного моделирования, позволяющий проанализировать сдвиги фокусов внимания в дискурсе, а также описать тактики уклонения с когнитивных позиций. Под когнитивно-дискурсивным моделированием мы понимаем моделирование распределения фокусов внимания в дискурсе на основе языковых критериев. В работе также применялись методы и процедуры полимодального анализа устного дискурса с учетом невербального компонента, осуществляемые с помощью программы ELAN. Для обработки полученных данных использовались количественные методы, в том числе

статистический анализ, что позволило нам проверить гипотезу о соотнесенности тактик уклонения с определенными параметрами мануальных движений. Количественный анализ был дополнен качественным, направленным на выявление вербальных характеристик актов уклонения, а также функциональных и формальных характеристик жестов.

Научная новизна работы заключается в следующем:

- впервые уклончивые речевые акты рассматриваются как особый вид полимодальных речевых актов;

- разрабатывается классификация уклончивых ответов, основанная на когнитивных механизмах (де)фокусирования;

- впервые предлагается полимодальный анализ уклончивых ответов, направленный на выявление их содержательных, формальных и функциональных характеристик с учетом жестовой составляющей;

- устанавливается характер соотнесенности между тактиками уклонения и определенными жестовыми параметрами.

Теоретическая значимость диссертации заключается в том, что в работе:

- уточняется термин «речевой акт уклонения», что является дальнейшим развитием теории речевых актов;

- рассматриваются когнитивные основания речевых актов уклонения, что вносит вклад в становление когнитивной прагматики;

- выявляются особенности реализации речевых актов уклонения в телевизионном дискурсе, что представляется важным для когнитивно-функционального исследования различных типов дискурса;

- устанавливаются закономерности словесно-жестового поведения говорящих в речевых актах уклонения, что способствует дальнейшему развитию полимодальной лингвистики.

Практическая ценность работы состоит в том, что полученные данные могут использоваться в курсах по общему языкознанию, лингвопрагматике, когнитивной лингвистике, теории коммуникации, стилистике и анализу дискурса. Кроме того, результаты исследования могут быть применены для

распознавания приемов уклонения на вербальном/невербальном уровнях в разнообразных формах и видах интеракции, что значимо для обучения нейросетей. Сформированный в ходе исследования аннотированный корпус может стать основой для формирования мультимодальных корпусов устной речи.

Положения, выносимые на защиту:

1. Уклонение представляет собой комплекс коммуникативных действий, реализуя которые коммуникант стремится полностью или частично перенаправить фокус внимания собеседника с нежелательной темы на менее релевантную. Данная стратегия реализуется через ряд тактик, в основе которых лежат механизмы (де)фокусирования.

2. В дискурсе интервью когнитивные механизмы (де)фокусирования реализуются в вопросно-ответном речевом комплексе, содержащем уклонение, в разных сочетаниях, при этом в ответных репликах всегда происходит перераспределение фокусов внимания по сравнению с вопросом.

3. Когнитивные механизмы (де)фокусирования составляют основу следующих тактик, наблюдаемых в вопросно-ответных комплексах уклонения: расширение фокуса, смена референтной ситуации/события/объекта, задержка фокуса, сужение фокуса, смещение фокуса и мена фокусных и нефокусных элементов; указанные тактики реализуются при помощи определенного набора вербальных средств -лексических, морфологических, синтаксических.

4. Уклончивый речевой акт носит полимодальный характер, так как в большинстве случаев языковые средства реализации тактик уклонения употребляются наряду с кинетическими средствами - жестами.

5. Жесты, участвующие в реализации тех или иных тактик уклонения, обладают определенными функциональными и формальными особенностями, которые, однако, обнаруживают статистически значимые различия лишь для некоторых групп жестов.

Апробация работы. Основные положения и результаты работы обсуждались на международных научных конференциях: «XVI Международные Березинские чтения», 24-25 мая 2019 г. (г. Москва, Россия); «Cognitive Linguistics in the Year 2019», 26-28 сентября 2019 г. (г. Белосток, Польша); «Языки, культуры и модальности: интеграция методов когнитивных исследований языка», 1 ноября 2019 г. (г. Москва, Россия); «XVII Международные Березинские чтения», 24-25 декабря 2020 г. (г. Москва, Россия); «I Международная научно-практическая конференция «Лингвистика дистанцирования: способы существования и эволюция языковой системы в эпоху цивилизационного слома», 25-26 января 2021 г. (г. Москва, Россия); «Язык и мышление в эпоху глобальных перемен», 2-4 июня 2021 г. (г. Нижний Новгород, Россия); «XI Международный конгресс по когнитивной лингвистике», 7-9 ноября 2022 г. (г. Москва, Россия); «XII Международный конгрессе по когнитивной лингвистике», 30 мая - 1 июня 2024 г. (г. Нижний Новгород, Россия), - а также на заседаниях кафедры общего и сравнительного языкознания МГЛУ и Центра социокогнитивных исследований дискурса (СКоДис) при МГЛУ в 2017-2024 гг.

По теме исследования опубликованы статьи общим объемом 5,04 п. л., в том числе в изданиях, включенных в «Перечень российских рецензируемых научных журналов, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук», - 4 п. л.:

1. Исаева С. Н. Имплицитность в коммуникации: проблема реализации уклончивых речевых актов // Когнитивные исследования языка. Тамбов: Издательский дом «Державинский», 2019. - С. 116-124.

2. Исаева С. Н. Контрвопрос как тактика уклонения: прагматические, когнитивные и лингвистические аспекты // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. Вып. № 3(832). Москва. ФГБОУ ВО МГЛУ, 2020. - С. 47-56.

3. Исаева С. Н. Неполный ответ в рамках стратегии уклонения: анализ фокусных элементов в речи // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Вып. № 6 (13). Тамбов: Грамота, 2020. - С. 230-233.

4. Исаева С. Н. Коммуникативная стратегия уклонения в теледискурсе: проблемы анализа // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Вып. № 7 (13). Тамбов: Грамота, 2020. - С. 243-247.

5. Исаева С. Н. Кинетические особенности реализации уклончивых речевых актов в теледискурсе // Когнитивные исследования языка. Тамбов: Издательский дом «Державинский», 2021. - С. 503-506.

6. Исаева С. Н. Особенности использования дейктической жестикуляции в стратегии уклонения // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Вып. № 6 (15). Тамбов: Грамота, 2022. - С. 1982-1986.

7. Исаева С. Н. Когнитивные механизмы затемнения информации в уклончивых вопросно-ответных кластерах // Когнитивные исследования языка. Тамбов: Издательский дом «Державинский», 2023. - С. 327-333.

8. Исаева С. Н. Функциональные особенности жестов-адапторов в уклонении (на примере анализа различных ток-шоу) // Когнитивные исследования языка. Вып. № 2 (58). Тамбов: Издательский дом «Державинский», 2024. - С. 520-523.

Другие публикации по теме диссертации:

9. Метафизика творческого поиска. В. Ф. Горохов, С. И. Гришунин, С. И. Денисенко, В. П. Зубков, С. Н. Исаева и др.: монография. М.: Издательство «Перо», 2018. - 239 с. (доля автора - 0,7 п. л.).

10. Невербальные знаки в процессе коммуникации // Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6, Языкознание: Вып. 4. М.: РЖ. РАН ИНИОН. Центр гуманит. науч.-информ. исслед. отд. Языкознания, 2018. - С. 149-154. (доля автора - 0,26 п. л.).

Структура диссертационной работы определяется спецификой поставленных задач, характером объекта и предмета изучения. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии. Во введении обоснован выбор темы, охарактеризован материал и представлены методы исследования, раскрыты актуальность, новизна, теоретическая и практическая значимость, а также цели и задачи работы. В первой главе «Уклончивые ответы как особая разновидность речевого акта» представлен обзор научной литературы по проблематике исследования, а также обоснована важность всестороннего изучения уклонений не только с учетом интенциональной составляющей, но и в совокупности с когнитивным и полимодальными аспектами. Во второй главе «Когнитивные механизмы реализации стратегии уклонения в устном телевизионном дискурсе» рассмотрены особенности дискурса телевизионных ток-шоу как материала исследования, описаны методы отбора и анализа изучаемых явлений, выявлены тактики уклонения на основе механизмов (де)фокусирования для изучаемого типа дискурса. В третьей главе «Уклонения как полимодальные речевые акты: анализ материала и результаты» содержатся результаты количественного и качественного анализа речевых актов (и тактик) уклонения с учетом кинетических аспектов.

ГЛАВА I. УКЛОНЧИВЫЕ ОТВЕТЫ КАК ОСОБАЯ РАЗНОВИДНОСТЬ РЕЧЕВОГО АКТА

1.1 Типология речевых актов. Уклонение как составная часть вопросно-

ответного речевого комплекса

Данная глава направлена на описание того, как в современных исследованиях изучаются различные аспекты уклончивых речевых актов и их взаимосвязь с когнитивными и невербальными аспектами коммуникации.

Анализ уклонений предполагает уточнение статуса этого явления и его места в тех классификациях речевых актов (далее - РА), которые предложены современными исследователями.

Классическая типология РА, представленная в работах Дж. Остина [Austin 1962] и Дж. Серля [Searle 1969, 1975], базируется на иллокутивной силе высказывания и не учитывает тот факт, что иллокутивные векторы коммуникантов не всегда могут быть направлены в одну сторону, как в случае с уклончивыми ответами. Однако, подразделяя РА на вердиктивы (выражают оценку говорящего по отношению к какому-либо факту или явлению), экзерситивы (служат для осуществления властных действий), комиссивы (выражают обещания и иные обязательства), бехабитивы (выражают отношения между людьми) и экспозитивы (объясняют позицию говорящего в разговоре), Дж. Остин признает несовершенство данной классификации и пишет о том, что между названными выше классами имеется ряд противоречий, требующих дальнейшего разрешения. В работах Дж. Остина [Austin 1962] не используется термин «уклонение», однако, рассматривая неуспешные («unhappy») высказывания, Дж. Остин приходит к выводу о том, что существуют определенные процедуры совершения РА, невыполнение которых влечет за собой неуспешность («infelicities») коммуникативного акта [Austin 1962: 20]. По мнению автора, неуспешность выполнения может быть достигнута за счет использования в РА различных диффузных,

неэксплицитных формулировок. Однако автор не преследует цели дальнейшего изучения уклонения как имплицитного РА.

Попытки исследовать сходные явления в речи были в дальнейшем предприняты в работах Дж. Серля [Searle 1969, 1975]. Исследователь [Searle 1969, 1975], модифицируя классификацию, предложенную Дж. Остином [Austin 1962], разбивает РА на пять основных классов: репрезентативы/ассертивы (сообщения, направленные на информативность), директивы (акты побуждения адресата к (не)совершению какого-либо действия), комиссивы (акты принятия обязательств и угрозы), экспрессивы (акты выражения эмоциональных состояний и форма выражения этикета) и декларативы (акты декларации, а именно: объявления чего-либо или назначения на должность).

Позднее Дж. Серль вводит другую таксономию, подразделяя РА на прямые и косвенные [Searle 1969, 1975], что становится одним из ключевых факторов к пониманию природы уклончивых РА. Дж. Серль пишет о том, что разница между прямыми и косвенными РА заключается в той или иной степени выраженности иллокуции: в прямых РА иллокуция, как правило, эксплицитно выражена при помощи перформативных глаголов; напротив, в косвенных РА иллокуция скрыта - присутствует имплицитно и выводится адресатом. Исследователь, подвергая анализу косвенные РА, указывает на то, что в такого рода высказываниях семантика может не соответствовать иллокуции говорящего: продуцируя то или иное высказывание, коммуникант имеет в виду нечто совершенно иное, нежели то, что было произнесено. Дж. Серль подразделяет косвенные РА на два типа: конвенциональные (клише) и неконвенциональные (выражения, в которых не существует систематического отношения между двумя иллокутивными актами; понимание между говорящими достигается при помощи контекста и их общих знаний).

Однако причислить уклонение к косвенным РА представляется проблематичным в силу определенных факторов: 1) иллокутивные цели адресанта и адресата в коммуникации не всегда совпадают; 2) адресат,

используя определенные языковые средства, руководствуется скрытыми намерениями: отвлечь собеседника от темы, не давать прямого ответа на вопрос [Searle 1969, 1975]. Иными словами, уклоняясь, говорящий пренебрегает максимами кооперации [Grice 1989], не предоставляет релевантной информации [Sperber, Wilson 1986, 1995] и в то же время следует определенным принципам вежливости [Brown, Levinson 1987], «имитируя» в той или иной степени ответ на вопрос.

Одним из важных моментов для понимания уклончивых РА становится разработанный Г. П. Грайсом принцип кооперации, который предполагает, что участники коммуникации имеют общую цель в интеракции, длительность которой зависит от них самих. Принцип кооперации опирается на максимы или, как их еще называют, постулаты общения: количества (содержательности), качества (правдивости), релевантности и ясности [Grice 1989]. Данные максимы были выведены Г. П. Грайсом вследствие анализа импликатур, репрезентирующих неявные смыслы, которые скрываются за семантикой языковых единиц. Избегая прямого ответа, говорящий прежде всего нарушает максимы релевантности (уходит от основной темы вопроса) и ясности (использует в ответе выражения с диффузной семантикой, не имеющие отношения к сути вопроса).

Принципам кооперации и максимам общения Г. П. Грайса следует теория релевантности Д. Спербера и Д. Уилсон [Sperber, Wilson 1986, 1995]. Авторы не рассматривают уклончивые речевые акты напрямую, однако отмечают, что в процессе взаимодействия важно намерение собеседников передавать друг другу значимую, с их точки зрения, информацию, то есть обладающую коммуникативной ценностью. При уклонении от ответа происходит обратное: говорящий передает малозначимую информацию, отклоняясь от темы вопроса. Это нарушает принцип релевантности, поскольку адресат получает ответ, не соответствующий фокусу заданного вопроса.

Существенным является то, что, уклоняясь, говорящий может при этом следовать определенными принципами вежливости в интеракции [Brown,

Levinson 1987]. Так, по мнению некоторых исследователей, существует некое «лицо», условно разделяемое на «позитивное» («positive face») и «негативное» («negative face») [Brown, Levinson 1987: 61-62]. Согласно П. Браун и С. Левинсону в идеальной модели коммуникации говорящий гармонично интегрирует в себе как позитивное, так и негативное лица. Позитивное лицо стремится к одобрению и достойному имиджу в глазах окружающих, в то время как негативное лицо соблюдает границы интеракции и не желает, чтобы другие участники коммуникации вторгались в его личное пространство. Вне зависимости от целей коммуникации человек, по мнению авторов, при любых обстоятельствах стремится сохранить свое лицо и в связи с этим может избегать прямых ответов на вопрос. П. Браун и С. Левинсон выделяют позитивную и негативную вежливость, а также определенные стратегии, при помощи которых она реализуется. Так, при позитивной вежливости РА говорящего заведомо должен минимизировать угрозу позитивному лицу. Следует отметить, что идеи вежливости важны для понимания уклонения. Уходя от ответа, говорящий стремится избежать несогласия в интеракции, тем самым защитить свое негативное лицо (сохранить личное пространство) и исключить саму возможность угрозы его позитивному лицу (открытой критики за отказ предоставить ответ).

Другие исследования, не затрагивающие непосредственно проблемы непрямых значений в речи или уклончивых РА [Gordon, Lakoff 1971; Lakoff, Johnsоn 2003; Fauconnier, Turner 2002; Gibbs 2003], опосредованно проливают свет на природу и функционирование уклончивых РА. Так, Д. Лакофф и М. Джонсон, занимаясь анализом концептуальной метафоры, пишут о том, что концептуальная метафора представляет собой мыслительный процесс, который находит свое отражение в языке, жестах, музыке и т. п. Данный процесс представляет собой установление имплицитных связей между несколькими концептами или концептуальными структурами, относящимися к разным сферам знаний (доменам) [Lakoff, Johnson 2003: 246]. В основе семантики уклончивых РА также лежит имплицитное значение, однако, в

отличие от метафоры, уклонение не предполагает обязательное наличие выводного (инферентного) знания у собеседника, поскольку участник диалога, отвечая на вопрос, нередко рассчитывает, что уклонение не будет замечено. Иными словами, если в случае с концептуальной метафорой мы способны интерпретировать значение, которое скрывается за семантикой определенных лексем / сочетаний лексем (метафор), то в случае с уклонением языковые средства не всегда служат надежной эксплицитной подсказкой для понимания ответа говорящего.

Функционирование уклонений в речи можно также рассматривать в контексте анализа постулатов общения Д. Гордона и Дж. Лакоффа [Gordon, Lakoff 1971]. Развивая идею Г. П. Грайса [Grice 1989], исследователи пишут о том, что постулаты общения можно подразделить на два типа: условия искренности и условия мотивированности. В основе условия искренности лежит убеждение говорящего в том, что его искренняя просьба способна побудить его собеседника к действию, а именно: если говорящий просит собеседника выполнить ту или иную просьбу, то он искренне верит, что собеседник может и склонен ее выполнить. В данном случае собеседник при выполнении той или иной просьбы говорящего нивелирует возможность коммуникативной неудачи. Условие мотивированности предполагает, что та или иная просьба мотивированна, если говорящий: хочет, чтобы она была выполнена; думает, что его собеседник может и способен выполнить просьбу; считает, что просьба может быть выполнена, если он об этом попросит. Вместе с тем то или иное высказывание мотивированно, если только говорящий имеет те или иные причины считать его истинным. Помимо всего прочего, обещание считается мотивированным в том случае, если у говорящего есть намерение его выполнить [Gordon, Lakoff 1971]. Данные постулаты не учитывают тот факт, что говорящий, выполняя РА-просьбы, может столкнуться с уклонением в ответе адресата. В этом случае условие искренности нарушается, что может привести к коммуникативной неудаче: имплицитному уходу от темы и, как следствие, невыполнению просьбы говорящего.

Похожие диссертационные работы по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Исаева Снежана Николаевна, 2025 год

Список литературы

1. Арутюнова Н. Д. Речевой акт // Большая российская энциклопедия. Том 28. М.: Большая российская энциклопедия, 2015. С. 453-454.

2. Апресян Ю. Д. Перформативы в грамматике и в словаре // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. 1986. № 3. С. 208-223.

3. Антонова С. В. Категория эвазивности в современном немецком языке // Когнитивные аспекты языкового значения: Межвузовский сборник научных трудов. Иркутск: Издательство ИГЛУ, 1997. С. 8-10.

4. Алатырцева Л. В. Средства выражения эвазии в современном немецком языке: диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук: 10.02.04. Нижний Новгород, 2010. 199 с.

5. Андреева В. Ю. Стратегии и тактики коммуникативного саботажа: автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук: 10.02.19. Курск, 2009. 24 с.

6. Богоявленская Ю. В. Теория и методология сопоставительного когнитивно-семиотического корпусного исследования парцелляции во французских и русских печатных СМИ: диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук: 10.02.20. Екатеринбург, 2016. 502 с.

7. Богданов В. В. Классификация речевых актов // Личностные аспекты языкового общения: Сборник научных трудов. Калинин, 1989. С. 25-37.

8. Борг Д. Язык разума и тела (урок № 1) // Живая психология. 2014. Т. 2. № 2(2). С. 29-37.

9. Бочкарев А. И. Гибридные речевые акты // Актуальные проблемы филологии и методики преподавания иностранных языков: материалы международной практической конференции. Новосибирск: Издательство Новосибирского государственного педагогического университета, 2012. С. 18-21.

10. Витгенштейн Л. Логико-философский трактат / Пер. с нем. Л. Добросельского. М.: АСТ, 2018. 159 с.

11. Вакурова Н. В., Московкин Л. И. Типология жанров современной экранной продукции. М., 1997. С. 24-36.

12. Виноградов В. В. О категории модальности и модальных словах в русском языке // Исследования по русской грамматике. М., 1975. С. 53-87.

13. Вареник Е. С. Функционирование жестов в устном дискурсе (описание vs. повествование) // Вестник МГЛУ 2019. Вып. 828. С. 120-132.

14. Вареник Е.С. Фокусные жесты в устном повествовательном и описательном дискурсе // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. - 2021. - Вып. 843. - С.46-57.

15. Вареник Е. С. Особенности устных неформальных инструкций (полимодальный анализ кулинарного дискурса) // Когнитивные исследования языка. Вып. №5(56). 2023. С. 216-222.

16. Гришина Е. А. Жесты и прагматические характеристики высказывания // Мультимодальная коммуникация: теоретические и эмпирические исследования; под общ. ред. О.В.Федоровой и А.А.Кибрика. - М.: Буки-Веди, 2014. - С.25-47.

17. Гришина Е. А. Русская жестикуляция с лингвистической точки зрения. Корпусные исследования. М.: Языки славянской культуры, 2017. 744 с.

18. Гришина Е. А. Вид русского глагола: жестикуляционный профиль // Труды Межд. конференции «Диалог 2016». - М., 2016. - С.18.

19. Галич Т. С. Когнитивные механизмы организации дискурса ток-шоу: автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук: 10.02.19. Красноярск, 2018. 24 с.

20. Гнездилова Л. Б. Коммуникативные средства выражения стратегии уклонения от прямого ответа: монография. Новосибирск: ЦРНС, 2012. 110 с.

21. Гнездилова Л. Б. Когнитивные механизмы невербального уклонения коммуниканта от прямого ответа (на материале английского языка) // Когнитивные исследования языка. 2014. № 16. С. 11-18.

22. Гудина О. А. Манипуляция и ее виды в педагогическом дискурсе // Язык и культура. 2011. № 2 (14). С. 13-21.

23. Головаш Л. Б. Коммуникативные средства выражения стратегии уклонения от прямого ответа: диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук: 10.02.19. Кемерово, 2008. 177 с.

24. Головаш Л. Б., Рябова М. Ю. Тактика повторов и переспросов как прием стратегии уклонения от прямого ответа // Вестник КемГУ. 2008. № 2. С. 183-188.

25. Денисова В. А. Полимодальность конструирования событий в устном нарративе: исследование жестов в речи: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19. М., 2018. - 138 с.

26. Енгалычев В. Ф., Леонова Е. В., Куклина О. А., Леонтьев А. Ю. Невербальные показатели психологической недостоверности сообщаемой информации у лиц с различной конституциональной структурой // Вестник Костромского государственного университета. Серия: Педагогика. Психология. Социокинетика. 2018. № 2. С. 68-74.

27. Ирисханова О. К. Игры фокуса в языке. Семантика, синтаксис и прагматика дефокусирования. М.: Языки славянской культуры, 2014. 320 с.

28. Ирисханова О. К., Прокофьева О. Н. Фокусирование в устном описательном дискурсе: анализ визуальной перцепции, речи и жестов // Когнитивные исследования языка. 2017. Вып. XXIX. С. 80-94.

29. Ирисханова О. К., Аврамова Ю. С. Нечеткая референция при решении метаязыковых задач как полимодальный феномен // Когнитивные исследования языка. 2021. № 4 (47). С. 233-244.

30. Ирисханова О. К. Проявления кросс-модальной иконичности в разных типах дискурса // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2021. - N 2. - С.29-39.

31. Ирисханова О. К., Блинникова И. В., Киосе М. И. Полимодальные измерения дискурса / О. К. Ирисханова, И. В. Блинникова, М. И.Киосе -ИД ЯСК, 2021. - 448 с.

32. Иссерс О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. Изд. 5-е. М.: Лки, 2008. 284 с.

33. Исаева С. Н. Контрвопрос как тактика уклонения: прагматические, когнитивные и лингвистические аспекты // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. Вып. № 3(832). Москва. ФГБОУ ВО МГЛУ, 2020. - С. 47-56.

34. Карасик В. И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: Сборник научных трудов. Волгоград: Перемена, 2000. С. 5-20.

35. КарасикВ. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. - М.: Гнозис, 2004. - 390 с.

36. Карабан В. И. Сложные речевые акты как речевые единицы: диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук: 10.02.19. Киев, 1989. 465 с.

37. Конрад Р. Вопросительные предложения как косвенные речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1985. Вып. 16. С. 349-383.

38. Коченгин М. Ю. Функционально-семантические свойства американского дискурса ток-шоу: диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук: 10.02.04. Ульяновск, 2005. 186 с.

39. Кобозева И. М. «Теория речевых актов» как один из вариантов теории речевой деятельности // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986. С. 7-21.

40. Кузнецов Г. В. Ток-шоу: неизвестный жанр? // Журналист. 1998. № 11. С. 59.

41. Кузнецов Г. В. Так работают журналисты ТВ: учебное пособие. М.: Издательство Московского университета, 2004.

42. Кубрякова Е. С. О понятиях дискурса и дискурсивного анализа в современной лингвистике / Е. С.Кубрякова // Дискурс, речь, речевая деятельность: функциональные и структурные аспекты : сб. обзоров. - М., 2000. - С. 5 - 13.

43. Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: По материалам ежегодной Международной конференции «Диалог» (Бекасово, 25-29 мая 2011 г.). Вып. 10 (17). М.: Издательство РГГУ, 2011. С.243-257.

44. Коверина М. С. Стратегии и тактики жанра телевизионного ток-шоу: на материале программы «Пусть говорят»: автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук: 10.02.01. М., 2016. 24 с.

45. Кириллов А. Г. Коммуникативные тактики в дискурсе телевизионного ток-шоу // Современные проблемы науки и образования. 2015. № 2-3.

46. Коробова О. В. Когнитивные технологии построения, трансляции и восприятия концептуальных систем участников мультимодальной интеракции // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. 2014. № 4(23). С. 56-62.

47. Красноперова Ю. В. Дискурсивные стратегии участников интервью: диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук: 10.02.04. Иркутск, 2005. 236 с.

48. Ковальчук Г. Л. Языковые и стилистические особенности телевизионной речи в информационных программах телеканалов Республики Татарстан: на материале информационных выпусков 2002-2007 гг.: автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук: 10.01.10. Казань, 2008. 18 с.

49. Крейдлин Г. Е. Невербальная семиотика: Язык тела и естественный язык // Новое литературное обозрение, 2002. 592 с.

50. Крейдлин Г. Е. Невербальная семиотика и ее соотношение с вербальной: диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук: 10.02.19. М., 2000. 385 с.

51. Киосе М. И. Наименование в тексте: прямое и непрямое / М. И. Киосе. -М.: Онтопринт, 2015. - 320 с.

52. Киосе М. И., Харламова Т. Г. Фокусирование в непрямых номинативных комплексах и его влияние на распознавание референции / М. И. Киосе, Т. Г. Харламова // Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации: инновации, проблемы и перспективы. Сб. материалов Межвузовской научно-практической конференции. - М.: Издательство МГЛУ, 2019. - С.95-101.

53. Киосе М. И. Факторы успешной интерпретации кореферентных непрямых номинаций: когнитивный анализ - статистика - эксперимент / М. И. Киосе // Вопросы когнитивной лингвистики. - 2018. - Вып. 3 (56). - С.16-26.

54. Кибрик А.А., Молчанова Н.Б. Каналы мультимодальной коммуникации: относительный вклад в понимание дискурса // Мультимодальная коммуникация: теоретические и эмпирические исследования: сб. статей; под ред. О. В.Федорова, А. А.Кибрик. - М., 2014. - С.99-114.

55. Ларина Е. Г. Лингвопрагматические особенности ток-шоу как жанра телевизионного дискурса: На материале американских телевизионных программ: автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук: 10.02.04. Волгоград, 2004. 21 с.

56. Ларина Е. Г. Телевизионный дискурс и его жанровое разнообразие // Вестник ВолГУ, 2006. Серия 2: Языкознание. №2 5. [Электронный ресурс]. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/televizionnyy-diskurs-i-ego-zhanrovoe-raznoobrazie (дата обращения: 14.04.2024).

57. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем: Пер. с англ. / Под ред. и с предисл. А. Н. Баранова / Дж. Лакофф, М. Джонсон. — М.: Едиториал УРСС, 2004. - 256 с.

58. Леонтьева А. В. Когнитивно-прагматический анализ употребления жестов в судебном аргументативном дискурсе // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. - 2018. - N 9 (801). - С.113-125.

59. Леонтьева А. В., Агафонова О. В., Петров А. А. Особенности использования дейктических жестов при синхронном переводе // Когнитивные исследования языка. - 2021. - N 4 (47). - С.270-279.

60. Мидова Е. О. О понятии косвенного речевого акта в современной лингвистической прагматике // Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н. А. Добролюбова. Вып. 38. Нижний Новгород: НГЛУ, 2017. С. 84-96.

61. Мелехова Н. А. Исповедальное телевизионное интервью как речевой жанр масс-медиального дискурса: автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук: 10.02.19. Ярославль, 2010. 23 с.

62. Николаева Ю. В., Кибрик А. А, Федорова О. В. Структура устного дискурса: взгляд со стороны мультимодальной лингвистики // Доклад на Межд. конференции по компьютерной лингвистике и интеллектуальным технологиям Диалог'2015. - Вып.14. - 2015. - С.487-500.

63. Новое в зарубежной лингвистике: Вып. 17. Теория речевых актов: Сборник / Пер. с англ. / Сост. и вступ. ст. И. М. Кобозевой и В. З. Демьянкова. Общ. ред. Б. Ю. Городецкого. М.: Прогресс, 1986. 424 с.

64. Нугуманова Л. А. Коммуникативно-прагматический аспект формирования телевизионного дискурса: на материале интерактивного ток-шоу регионального телевидения: автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук: 10.02.19. Уфа, 2014. 23 с.

65. Почепцов Г. Г. Коммуникативные аспекты семантики. Киев: Вища шк., 1987. 129, [2] с.

66. Пугач В. С. Уклонение от прямого ответа на вопрос как тип речевого реагирования: автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук: 10.02.04. Белгород, 2002. 22 с.

67. Петрова А. А., Егорченкова Н. Б. Реализация воздействия в условиях политического ток-шоу: когнитивный и мультимодальный аспекты // Вестник Волгоградского государственного университета. Сер. 2, Языкознание. 2014. № 4 (23).

68. Петрова М. В. Речевая контрманипуляция в русскоязычных политических видеоблогах: диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук: 10.02.21. Красноярск, 2020. 153 с.

69. Попчук О. М. Лингвистические и паралингвистические средства реализации ложного высказывания в акте коммуникации: диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук: 10.02.21. М., 2006. 252 с.

70. СмирноваМ. Н. Коммуникативные неудачи в неофициальном диалоге: На материале английского языка: диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук: 10.02.04. М., 2003. 165 с.

71. Салихов А. Ю. Лингвопрагматические особенности дискурса ток-шоу: на материале английского и русского языков: автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук: 10.02.20. Тюмень, 2016. 24 с.

72. Сковородников А. П. Язык информационно-психологической войны: стратегии, тактики и приемы // Лингвистика информационно-психологической войны: монография. Книга I / А. А. Бернацкая, И. В. Евсеева, А. В. Колмогорова и др.; под ред. проф. А. П. Сковородникова. Красноярск: Сибирский федеральный университет, 2017. С. 63-152.

73. Серль Дж. Р. Что такое речевой акт? / Дж. Р. Серль // Новое в зарубежной лингвистике. - Вып. 17: Теория речевых актов. - М., 1986. - С. 151—169.

74. Толстова Н. Н. Лингвометодические и прагмалингвистические аспекты описания уклончивых ответов в русском речевом общении: диссертация

на соискание ученой степени кандидата педагогических наук: 13.00.02. М., 2016. 279 с.

75. Тарасова О. Н. Особенности взаимодействия вербального и невербального поведения участников политических теледебатов на этапе дискуссии в аспекте мультимодальной интеракции // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2018. № 12-1 (90).

76. Телевизионная журналистика: Учебник для студентов вузов, обучающихся по направлению и специальности «Журналистика» / Р. А. Борецкий, Г. Н. Бровченко, М. Е. Голдовская и др.; Редкол.: Г. В. Кузнецов и др. 4-е изд. М.: Издательство Московского университета: Высшая школа, 2002.

77. Формановская Н. И. Речевое общение: Коммуникативно-прагматический подход. М.: Русский язык, 2002. 214 с.

78. Фролов М. Е. Телевизионный дискурс информационно-аналитических программ: На материале программ криминально-правовой тематики НТВ: диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук: 10.01.10. Тверь, 2004. 202 с.

79. ХабермасЮ. Теория коммуникативного действия. Том I. Рациональность действия и общественное рационализация (отрывок) // Вестник МГУ. Серия 7 (Философия). 1993. № 4.

80. Шевченко Е. В. Ток-шоу как способ оказания ориентирующего воздействия // Вестник ИГЛУ, 2014. С. 120-126.

81. Фирстова Л. А. Дискурсивные стратегии и тактики в рамках телепублицистического дискурса: на материале русскоязычных и англоязычных информационных программ: автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук: 10.02.19. Саратов, 2008. 24 с

82. Чейф У. Л. Память и вербализация прошлого опыта // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XII. Прикладная лингвистика. М.: Радуга, 1983. С. 3573.

83. Чуриков М. П. Согласие, несогласие и уклонение в аспекте речевого общения: На материале текстов немецких политических интервью: диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук: 10.02.04. Ростов-на-Дону, 2005. 168 с.

84. Янко Т. Е. Коммуникативные стратегии русской речи / Т. Е. Янко. -«Языки славянских культур», 2001. - 384 с.

85. Янко Т. Е. Интонационные стратегии русской речи в сопоставительном аспекте / Т. Е. Янко. — М.: Языки славянских культур, 2008. — 312 с

86. Austin J. L. How to do things with words. London: Oxford University Press, 1962. 174 p.

87. Asher N., Reese B. Negative bias in polar questions // In E. Maier, C. Bary, and J. Huitink (eds.), Proceedings of SuB9, 2005. P. 30-43.

88. Auvera I. van der. What do we talk about when we talk: Speculative grammar and the semantics and pragmatics of focus. Amsterdam, 1981. 121 p.

89. Bach K., Harnish R. Linguistic communication and speech acts. Cambridge, MA: MIT Press, 1982. 352 p.

90. Bietti L. M., KokK. I., Cienki A. J. Temporal Aspects of Behavioral Alignment in Collaborative Remembering // In M. Hoetjes, E. Krahmer, L. Mol, K. van Nispen, E. Postma, M. Swerts, & P. Vogt (Eds.) Proceedings of the Tilburg Gesture Research Meeting (TiGer). Tilburg: University of Tilburg, 2013. P. 25-28.

91. Bernstein M. J., Young S. G., Brown C. M., Sacco D. F., Claypool H. M. Adaptive responses to social exclusion: Social rejection improves detection of real and fake smiles // Psychological Science. 2019. P. 981-983.

92. Bavelas J. B., Chovil N., Coates L., Roe L. Gestures Specialized for Dialogue // Personality and Psychology Bulletin. 1995. No. 21 (4). P. 394-405.

93. Ballmer Th., Brennenstuhl W. Speech act classification: A study in the lexical analysis of English speech activity verbs. Berlin: Springer-Verlag, 1981.

94. Bavelas J. B., Gerwing J., Healing S. Hand gestures and facial displays in conversational interaction // In T. Holtgraves (Ed.) Oxford Handbook of

language and social psychology. New York: Oxford University Press, 2014. P. 111-130.

95. Berger A. A. Foundations of Popular Culture: Popular culture genres: Theories and texts (Vols. 1-2). Thousand Oaks, CA: SAGE Publications, Inc., 1992. 192 p.

96. Bolinger D. L. Interrogative Structures of American English: The Direct Question // Publication of the American Dialect Society, No. 28. Alabama: University of Alabama Press, 1957. 184 p.

97. Brown P., Levinson S. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press, 1987. 345p.

98. Broaders S., Goldin-Meadow S. Truth is at hand: How gesture adds information during investigative interviews // Psychological Science. 2010. No. 21. P. 62328.

99. Bradac J. The language of lovers, flowers and friends: Communicating in social and personal relationships // Journal of Language and Social Psychology. 1983. No. 2. P. 141-162.

100. Bhushan S., AlshehriM., KeshtaI., Chakraverti A. K., Rajpurohit J., Abugabah A. An experimental analysis of various machine learning algorithms for hand gesture recognition // Electronics. 2022. No. 11(6). 968 p.

101. Bull P. The Use of Hand Gesture in Political Speeches: Some Case Studies // Journal of Language and Social Psychology. - 1986. - N 5(2). - P.103-118.

102. Birdwhistell R. L. Kinesics and Context: Essays on Body Motion Communication / R.L.Birdwhistell. - London: Allen Lane, 1970. - 338 p.

103. Birdwhistell R. L. Kinesics in Context / R.L.Birdwhistell. - Harmondsworth: Penguin, 1973. - 352 p.

104. Clayman S. Answers and evasions // Language in Society. Cambridge: Cambridge University Press, 2001. P. 403-442.

105. Carbaugh D. Talking American: cultural discourses on Donahue. Norwood, NJ: Ablex Publishing Corporation, 1988. 206 p.

106. Cienki A., Müller C. Metaphor, Gesture, and Thought. The Cambridge Handbook of Metaphor and Thought, 2008. P. 483-501.

107. Cienki A. Bush's and Gore's language and gestures in the 2000 US presidential debates: A test case for two models of metaphors // Journal of Language and Politics. 2004. No. 3. P. 409-440.

108. Cienki A., Giansante G. Conversational framing in televised political discourse: A comparison from the 2008 elections in the United States and Italy // Journal of Language and Politics. 2014. No. 13(2). P. 255-288.

109. Cienki A. Cognitive Linguistics, gesture studies, and multimodal communication // Cognitive Linguistics. 2016. Vol. 27. No. 4. P. 603-618.

110. Cienki A., Iriskhanova O., Denisova V. Boundary expression in verbs and gesture: differences between L1 and L2 speakers // Komp'juternaja Lingvistika i Intellektual'nye Tehnologii. 2018. No. 24 (17). P. 163-171.

111. Cienki A. Grammar, Space, Gesture and Cognition // Space in Language and Linguistics; ed. P. Auer, M. Hilpert, A. Stukenbrock, B. Szmrecsanyi. - Berlin: De Gruyter. - 2013. - P.667-686.

112. Carfi, A., Mastrogiovanni F. Gesture-based human-machine interaction: Taxonomy, problem definition, and analysis // IEEE Transactions on Cybernetics. 2021. No. 53(1). P. 497-513.

113. Cobb M. D., Kuklinski J. H. Changing minds: Political arguments and political persuasion // American Journal of Political Science. -1997. - 41(1) - P. 88121.

114. Chafe W. Givenness, Contrastiveness, Definiteness, Subjects, Topics, and Point of View // Subject and Topic; ed. C. Li. - New York: Academic Press, 1976. -P. 25-55.

115. Chafe W. Discourse, Consciousness, and Time: The Flow and Displacement of Conscious Experience in Speaking and Writing / W. Chafe. - Chicago and London: University of Chicago Press, 1994. - 327 pp.

116. Dargue N., Sweller N., Jones M. P. When our hands help us understand: A meta-analysis into the effects of gesture on comprehension // Psychological Bulletin. 2019. No. 145(8). 765 p.

117. Efron D. Gesture and Environment. New York: King's Crown Press (current ed.). Gesture, race and culture. The Hague: Mouton, 1972. 226 p.

118. Efron D. Gesture, race and culture. The Hague: Mouton, 1941/1972. - 226 p.

119. Ekman P., Friesen W. The Repertoire of Nonverbal Behavior: Categories, Origins, Usage, and Coding // Semiotica. 1969. No. 1(1). P. 49-98.

120. Ekman P., Friesen W. Hand movements // Journal of communication. 1972. No. 22. P. 353-374.

121. Ekman P. Facial expressions. In Blakemore, C. & Jennett, S. (Eds.), Oxford Companion to the Body. London: Oxford University Press. 2001.

122. Ekman P. Emotional and Conversational Nonverbal Signals // In Messing, L. S. & Campbell, R. (Eds.), Gesture, Speech, and Sign. 1999. P. 45-55.

123. Frank M. G. & Ekman P. Nonverbal Detection of Deception in Forensic Contexts. In O'Donohue, W. T. & Levensky, E. R. (Eds.), Handbook of Forensic Psychology: Resource for Mental Health and Legal Professionals // New York, NY: Elsevier Science. 2004. PP. 635-653.

124. Febriani A., Damanhuri A. Gestures and facial expressions used in «The Ellen show» // Language Horizon. 2016. No. 4(2). P. 57-64.

125. Fraser B. An Analysis of Vemacluar Performative Verbs // Towards Tomorrow's Linguistic / Ed. By Schuy etc. Washington: Georgetown University Press, 1974. P. 139-158.

126. FraserB. Hedged performatives // Syntax and Semantics. Vol. 3. Speech Acts / Ed. by P. Cole, J. L. Morgan. New York: Academic Press, 1975. P. 187-210.

127. Fauconnier G., Turner M. The way we think: conceptual blending and the mind's hidden complexities. New York, 2002. 464p.

128. Fairclough N. Critical Discourse Analysis: The Critical Study of Language. United Kingdom, Taylor & Francis, 2013. 608 p.

129. Cooperrider K., Fenlon J., Keane J., Brentari D., Goldin-Meadow S. How Pointing is Integrated into Language: Evidence from Speakers and Signers // Frontiers in Communication. 2021. No. 6. P. 1-13.

130. GibbsR. W., Jr. Nonliteral speech acts in text and discourse // In A. C. Graesser, M. A. Gernsbacher, S. R. Goldman (Eds.) Handbook of discourse processes. Lawrence Erlbaum Associates Publishers, 2003. P. 357-393.

131. Grice, P. Study in the way of words. London: Harvard University Press, 1989. 394 p.

132. Galasinski D. The Language of Deception: A discourse analytical study. California: SAGE Publications, 2000. 155 p.

133. Goffman E. Interactional Ritual: Essay on Face-to-Face Behaviour. Garden City, New York: Anchor Books, 1967. 270 p.

134. Gordon D., Lakoff G. Conversational postulates // Papers from the seventh regional meeting of the Chicago Linguistic Society / Ed. by D. Adams and etc. Chicago: Chicago Linguistic Society, 1971. P. 63-84.

135. Goldin-Meadow S., Alibali M. W. Gesture's role in speaking, learning, and creating language // Annual Review of Psychology, 2013. P. 257-283.

136. Habermas J. Theorie des kommunikativen Handelns, B d. I-II. Frankfurt, 1981. P. 533-632.

137. Harris S. Evasive action: how politicians respond to questions in political interviews // P. Scannell (ed.) Broadcast Talk. London: Sage, 1991. P. 76-99.

138. Harris Z. S. Discourse Analysis: A Sample Text // Language. - 1952. - Vol. 28(4). - P. 474-494.

139. Harrison S. The organisation of kinesic ensembles associated with negation // Gesture. 2014. No. 14(2). P. 117-140.

140. Halliday M. Language as Social Semiotic: The Social Interpretation of Language and Meaning / M. Halliday. - London: Edward Arnold, 1978. - 256 p.

141. Havercate H. Impositive sentences in Spanish. Amsterdam, 1979. 194 p.

142. Hie C. Talk Shows // Encyclopedia of Language & Linguistics, 2006. P. 489494.

143. Krause A. J., Goering E. M. Local talk in the global village: An intercultural comparison of American and German talk shows // Journal of Popular Culture. 1995. No. 29(2). P. 189-207.

144. Kendon A. Gesture and speech. How they interact // In Nonverbal Interaction, John M. Wiemann and Randall P. Harrison (eds.). Beverly Hills: Sage Publications, 1983. P. 13-45.

145. Kendon A. Some reasons for studying gesture // Semiotica. 1986. No. 62 (1-2). P. 3-28.

146. Kendon A. Gesture: Visible action as utterance. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2004. 400 p.

147. Kendon A. How gestures can become like words // Crosscultural perspectives in nonverbal communication; ed. F.Poyatos. - Hogrefe & Huber Publishers. -1988. - P. 131-141.

148. Kok K. I., Cienki A. Cognitive Grammar and gesture: Points of convergence, advances and challenges // Cognitive Linguistics. 2016. No. 27(1). P. 67-100.

149. Kong A., Sampo L., Wan-Chi C. An investigation of the use of co-verbal gestures in oral discourse among Chinese speakers with fluent versus non-fluent aphasia and healthy adults // Frontiers in Psychology. 2015. No. 65. 79 p.

150. Kibrik A. A., Molchanova N. B. Channels of multimodal communication: Relative contributions to discourse understanding // Cognitive Science conference, Berlin, 2013. P. 2704-2709.

151. Lakoff G., Johnsen M. Metaphors we live by. London: The university of Chicago press, 2003. 193p.

152. Livingstone S., Lunt P. Talk on television: audience participation and public debate. London and New York: Routledge, 1994. 216 p.

153. Leech G. Pragmatics of Politeness. Oxford; New York: Oxford University Press, 2014. 343 p.

154. Leech G. Principles of Pragmatics. London; New York: Longman, 1983. 250 p.

155. Levinson S. C. Generalized conversational implicature // In The pragmatics encyclopedia, 2010. P. 201-203.

156. Morris D. et al. Gestures: Their origins and distribution. London, 1979. 296 p.

157. Martínez E. Political Interviews, talk show interviews, and debates on British TV: a contrastive study of the interactional organisation of three broadcast genres: Doctoral dissertation. Alicante: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2001.

158. Molek-Kozakowska K. Towards a pragma-linguistic framework for the study of sensationalism in news headlines // Discourse & Communication. 2013. No. 7 (2). P. 173-197.

159. Müller C. Iconicity and Gesture // In Oralité et gestualité: Communication Multimodale, Interaction, ed. by Serge Santi, Isabelle Guaitella, Christian Cavé, and Gabrielle Konopczynski. Paris: L'Harmattan, 1998. P. 321-328.

160. Müller C., Cienki A., Fricke E., Ladewig S., McNeill D., Teßendorf S. Body-language-communication // An international handbook on multimodality in human interaction. 2013. No. 1(1). P. 131-232.

161. Müller C. Speech Related Gestures. History of Culture Theory of Language Comparison / C.Müller. - Berlin: Arno Nick, 1998. - 314 p.

162. Müller C. Waking metaphors. Embodied cognition in multimodal discourse // Metaphor. Embodied Cognition in Discourse; ed. B.Hampe. - Cambridge: Cambridge University Press. - 2017. - P. 297-316

163. McNeill D. Hand and Mind: What Gestures Reveal about Thought. Chicago: University of Chicago Press, 1992. 416 p.

164. McNeill D. Gesture and Thought / D. McNeill. - Chicago: University of Chicago Press, 2005. - 328 p.

165. McNeill D. So you think gestures are nonverbal? // Psychological Review. -1985. - N 92(3). - P. 350-371.

166. McNeill D., Duncan S. Growth points in thinking-for-speaking / D. McNeill, S. Duncan // Language and Gesture; ed. D. McNeill. - Cambridge: Cambridge University Press, 2000. - P.141-161.

167. Nevrkla L. A comparison of hedging in British and Australian political discourse: Doctoral dissertation. Praha, 2016.

168. Oudah M., Al-Naji A., Chahl J. Hand gesture recognition based on computer vision: a review of techniques // Journal of Imaging. 2020. No. 6(8). P. 73.

169. Partington A. The Linguistics of Political Argument. London and New York: Routledge, 2003. 289 p.

170. Searle J. R. Speech acts. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1969. 203 p.

171. Searle J. R. Indirect speech acts // Syntax and semantics. New York, 1975. Vol. 3: Speech acts. P. 59-82.

172. Straw son P. F. Intention and convention in speech acts // Philosophical Review. 1964. Vol. 73, No. 4. P. 439-460.

173. Thornborrow J. Narrative, opinion and situated argument in talk show discourse // Journal of Pragmatics. 2007. Vol. 39 (8). P. 1436-1453.

174. Tolson A. Televised chat and the synthetic personality // In Scannell P (ed.) Broadcast talk. London: Sage Publications, 1991. P. 178-200.

175. Talmy L. Toward a Cognitive Semantics Volume 1: Concept Structuring Systems and Volume 2: Typology and Process in Concept Structuring. MIT Press, 2003. 1076 p.

176. TurnerM. Multimodal form-meaning pairs for blended classic joint attention // Linguistics Vanguard. - 2017. - N 3. - P.1-7.

177. Van Dijk T. A. Cognitive and conversational strategies in the expression of ethnic prejudice. Amsterdam: Mouton Publishers, 1983. Vol. 3-4. P. 375-404.

178. Vanderveken D. Success, Satisfaction and Truth in the Logic of Speech Acts and Formal Semantic // A Reader in Semantics. London, 1980.

179. Vanderveken D. Speech act theory and Universal Grammar // Essays in Speech Act Theory. Amsterdam, 2001.

180. Wilson D., Sperber D. Relevance Theory // In L. R. Horn & G. Ward (eds.) The Handbook of Pragmatics. Oxford: Blackwell, 2004. 632 p.

181. Wunderlich D. Methodological Remarks on Speech Act Theory and Pragmatics. Dordrecht, 1980. P. 291-312.

182. Wierzbicka A. English speech act verbs: A semantic dictionary. Sydney etc: Academic Press, cop., 1987. 397 p.

183. Wittenburg P., Brugman H., Russel A., Klassmann A., Sloetjes H. ELAN: a Professional Framework for Multimodality Research // In: Proceedings of LREC 2006, Fifth International Conference on Language Resources and Evaluation, 2006. P. 1556-1559.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.