Образы Парижа в русской и французской литературах конца XVIII - середины XIX вв.: диалог культур тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.01, кандидат филологических наук Рудикова, Наталья Александровна
- Специальность ВАК РФ10.01.01
- Количество страниц 222
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Рудикова, Наталья Александровна
ВВЕДЕНИЕ
1 СТАТУС ПАРИЖА В РУССКОЙ КУЛЬТУРЕ XVIII-НАЧАЛА XIX ВВ.
1.1. Париж - законодатель вкуса и моды в придворном, бытовом поведении, языке знати
1.2. Полилог о Париже в русской литературе XVIII - начале XIX вв.
1.2.1. Знаки Парижа в переводных комедиях В.И. Лукина
1.2.2. Полемический дискурс Н.М. Карамзина и Д.И. Фонвизина о Париже
1.2.3. Русский «парижанин» Василий Львович Пушкин
1.2.4. Парижские реминисценции в творчестве A.C. Пушкина
2 ВАРИАЦИИ ОБРАЗА ПАРИЖА В РУССКИХ ТРАВЕЛОГАХ И ЖУРНАЛЬНОЙ ПУБЛИЦИСТИКЕ 1830-1840-Х ГГ.
2.1. Парижский текст в заметках и путевых письмах русских путешественников 1830-х - 1840-х гг. (Ф.Н. Глинка, И.Г. Головин, М.П. Погодин, Н.И. Греч, В.М. Строев, С.П. Победоносцев)
2.2. Разделы и рубрики, посвященные Парижу и парижской жизни в русских периодических изданиях.
2.3. Поль Жюльвекур: элементы парижской жизни в России
3 ОБРАЗЫ ПАРИЖА ВО ФРАНЦУЗСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЫ XIX В. 122 3.1. Смена культурных парадигм: от условности (классицизм) к «свободе» (романтизм).
3.1.1. Романы В. Гюго
3.1.1.1. Исторические топосы в романе «Собор Парижской Богоматери»
3.1.1.2. Символы революционного Парижа («Отверженные»)
3.1.2. Романы Жорж Санд 142 3.1.2.1. Оппозиция Париж (чужое)-провинция (свое) в ранних произведениях («Индиана», «Валентина»)
3.1.2.2. Париж- город культуры и интеллигенции (роман «Орас»)
3.2. Реалистический дискурс парижского текста
3.2.1. Проблема национальной идентичности в парижском тексте Стендаля
3.2.2. Париж в социальных контрастах («Отец Горио», «Шагреневая кожа», «Утраченные иллюзии Бальзака)
4 ПАРИЖ В РУССКОЙ КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ СЕРЕДИНЫ XIX В. (А.И. ГЕРЦЕН, И.С. ТУРГЕНЕВ)
4.1. Революционный Париж в мемуарах А.И. Герцена «Былое и думы»: творческий диалог с Жорж Санд и В. Гюго
4.2. Париж в художественном творчестве И.С. Тургенева
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК
Франция в творчестве А.С. Пушкина: топика, характерология, универсалии2013 год, кандидат филологических наук Федунова, Елена Анатольевна
Образ Франции в творческом сознании Н.В. Гоголя2008 год, кандидат филологических наук Изотова, Евгения Валерьевна
Парижский текст в романах Э. Золя: "Чрево Парижа", "Западня", "Страница любви"2009 год, кандидат филологических наук Гололобов, Михаил Александрович
"Парижский текст" в художественном сознании А. Ахматовой2006 год, кандидат филологических наук Рыбакова, Наталья Васильевна
Рецепция творчества Оливера Голдсмита в конце XVIII - первой трети XIX века в России2011 год, кандидат филологических наук Евсеева, Ирина Сергеевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Образы Парижа в русской и французской литературах конца XVIII - середины XIX вв.: диалог культур»
Париж во все времена привлекал к себе внимание как исторический, социально-экономический, культурный центр Франции, столица мирового значения. Притягательность этого города привела к тому, что он стал колоссальным прецедентным текстом как для европейской, так и для русской культуры. В истории русско-французских отношений особой интенсивностью и продуктивностью характеризуется период XVIII - первой половины XIX вв. Этот факт и обусловил выбранные нами временные рамки для изучения русско-французского культурного диалога.
Париж уже становился объектом изучения в ряде литературоведческих работ последних лет, однако в них был затронут более поздний период («Образ Парижа во французской литературе конца XIX - начала XX вв.»1, «Парижский текст в романах Э.Золя»2, «Парижский текст в художественном сознании Анны Ахматовой»3).
Изучение образа города в последние десятилетия привлекает представителей различных направлений гуманитарного знания: филологов, философов, социологов, искусствоведов, культурологов, историков. Междисциплинарный подход к исследованию городского текста позволяет представить его как многомерную структуру, которую можно рассматривать под разными углами зрения. В XX в. в работах ученых К. Леви-Стросса, Р. Барта, Ч. Дженкса, К. Линча и др. феномен города рассматривается как пространство коммуникации, состоящее из отдельных структурных элементов, являющихся знаковой средой человека.
В нашей стране начало изучения семиотики города положил фундаментальный труд Н.П. Анциферова «Книга о городе»4. Ученый, описывая духовно-материальную сферу города посредством архетипа пространства, обозначил ключевые образы, рассматриваемые им на материале текстов русской классики. Вместе с тем он вычленил в культурном пространстве города такие важные концепты, как физиология, анатомия города и его психосфера.
1 Рубан А.А. Образ Парижа во французской литературе конца XIX - начала XX вв.: автореф. дис. .канд. филол. наук. Москва, 2004. 15 е.- -----------~
2 Гололобов М.А. Парижский текст в романах Э. Золя: «Чрево Парижа», «Западня», «Страница любви»: автореф. дис. канд. филол. наук. М., 2009.15 с.
3 Рыбакова Н.В. «Парижский текст» в художественном сознании А. Ахматовой: дисс. . канд. филол. наук. Сургут, 2006.161 с.
4 Анциферов Н.П. Книга о городе: в 3 т. Л., 1926-1927.
Впервые понятие «городской текст» было введено в научных работах тартуско-московской семиотической школы (Ю.М. Лотман, З.Г. Минц, В.Н. Топоров, Б.А. Успенский). Представителями этой школы были раскрыты наиболее значимые для семиотики города концепты: текст, символ, миф. В работах В.Н. Топорова и Ю.М. Лотмана впервые был исследован «петербургский текст» как знаковая система, с помощью которой происходит «переосуществление материальной реальности в духовные ценности»5.
Данная семантическая система представляет художественную реализацию пространства города, задает его вертикали и горизонтали, его культурные парадигмы, кодирует социальную иерархию, организует все, что позволяет рассуждать о Петербурге как гетерогенном организме со своим языком, кодами, символами. Вместе с тем В.Н. Топоров применительно к петербургскому тексту русской литературы впервые ввел в научный оборот понятие «метатекста», представляя его как «некий синтетический сверхтекст». Следует отметить, что границы текста Петербурга, как и вообще любого текста, проницаемы, что определяется теорией интертекстуальности, так как он весь соткан из интертекстов.
По замечанию Ю.М. Лотмана, «город как сложный семиотический механизм, генератор культуры <.> представляет собой котел текстов и кодов, разноустроенных и гетерогенных, принадлежащих разным языкам и разным уровням»6. Вместе с тем, по его мнению, непременным условием работы семиотической системы является наличие истории: «город - механизм, постоянно заново рождающий свое прошлое, которое получает возможность сополагаться с настоящим как бы синхронно» .
Концепция городского текста Ю.М. Лотмана и В.Н. Топорова получила свое дальнейшее развитие в трудах В.А. Доманского и Н.Е. Меднис. В.А. Доманский выделил структурообразующие элементы городского текста (мифология города, география и геодезия города, архитектурный облик и топонимика города, этнология о и духовно-культурная сфера) . Н.Е. Меднис рассматривает городской текст как
5 Топоров В.Н. Петербург и «Петербургский текст» русской литературы (Введение в тему) // Топоров В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифоэпического. М., 1995. С. 259."
6 Лотман Ю.М. Символика Петербурга и проблемы семиотики города // Лотман Ю.М. История и типология русской культуры. СПб., 2002. С. 213.
Там же. С. 213.
8 Доманский В.А. Городской текст и его структурные уровни // Доманский В.А., Кафанова О.Б., Шарафадина К.И. Литература в синтезе искусств. СПб., 2010. С. 245-253. некий сверхтекст, то есть «сложную систему интегрированных текстов, имеющих общую внетекстовую ориентацию, образующую незамкнутое единство, отмеченное смыслом и языковой цельностью»9.
Непрекращающийся интерес к теории городского текста в последние десятилетия обусловил появление исследований в следующих направлениях: «петербургский текст»10, «московский текст»11, «итальянский текст»12, «лондонский текст»13, «провинциальный текст»14, «парижский текст»15 и др.
Городской текст (или парижский текст) всегда предполагает наличие системы, в которой иерархически соотносятся различные уровни. Но в художественных, публицистических, критических текстах, посвященных городу (в нашем случае Парижу) эта система не всегда присутствует. Тогда и возникает необходимость говорить об образе (образах) Парижа, репрезентирующем тот или иной отдельный аспект. В то же время взятые в своей совокупности, образы Парижа, присутствующие в текстах разных авторов, могут составить систему, то есть превратиться в городской текст.
9 Меднис Н.Е. Сверхтексты в русской литературе. Новосибирск, 2003. С. 53.
10 Барабаш Ю.Я. Подтексты петербургского текста (-их», -ов»). «Невский проспект» и «Портрет» // Н.В. Гоголь: Загадка третьего тысячелетия. М., 2002. С. 19-33.; Доманский В.А. «Петербургский текст» В.И. Даля // Проблемы литературных жанров. Материалы X Международной конференции, посвященной 400-летию г. Томска 15-17 октября 2001 г. 4.1. Томск, 2002. С. 205-209; Янушкевич А. С. Петербургский текст В.А. Жуковского // Русско-итальянский архив, 3. Салерно (Италия), 2004. С. 138-149; Логачева Т.Е. Тексты русской рок-поэзии и петербургский миф: аспекты традиции в рамках нового поэтического жанра [Электронный ресурс] // URL: http://ivanovo.ac.ru/win 1251 /az/iit/coll/ontolog 1 /cont.htm; Гаврищук Е.А. Петербургский текст З.Н. Гиппиус: На материале поэтических текстов: автореф. дис. . канд. филол. наук. Архангельск, 2004. 24 с.
11 Николаева T.M. «Московский текст» в переписке Пушкина //Лотмановский сборник. М., 1997. Т. 2. С. 570578; Кацис Л.Ф. Конструктивистская Москва И. Сельвинского и И. Оренбурга (К проблеме «московского текста» 1920-1930 годов) //Лотмановский сборник. М., 1997. Т. 2. С. 729-743.
12 Меднис Н.Е. Венеция в русской литературе. Новосибирск, 1999. 391 е.; Владимирова Т.Л. Римский текст в творчестве Н.В. Гоголя: автореф. . канд. филол. наук. Томск, 2006. 22 е.; Константинова С.Л. «Итальянский текст» В.Ф. Одоевского // Текст в гуманитарном сознании: Материалы межвузовской научной конференции 22-24.04 1997 г. М., 1997. С. 113-127; Гребнева М.П. Концептосфера флорентийского мифа в русской словесности: автореф. дис. докт. филол. наук. Томск, 2009.36 е.;
13 Прохорова JI.C. Лондонский городской текст русской литературы первой трети XIX века: автореф. дисс. . канд. филол. наук. Томск, 2005.21 е.; Воробьева JI.B. Лондонский городской текст русской литературы первой третиXX века: автореф. дис. .канд. филол. наук. Томск, 2009.21 с.
1 Осипова Н. В. Вятский текст в культурном контексте. [Электронный ресурс] // URL: http://www.binokl-VYatka.ru/TITLES/index.htm; Абашев В. В. Пермь как текст // Пермь в русской культуре и литературе XX века. Пермь, 2000. 404 е.; Люсый А.П. Крымский текст русской культуры и проблема мифологического контекста: автореф. дисс. . канд. культурологии. М., 2003. 20 е.; Разумова И.А. «Как близко от Петербурга, но как далеко» (Петрозаводск в литературных и устных текстах XIX-XX вв.) // Русская провинция: миф-текст-реальность. М.; СПб., 2000. С. 324-334.
5 Рубан A.A. Образ Парижа во французской литературе конца XIX - начала XX вв.: автореф. дис. .канд. филол. наук. Москва, 2004. 15 е.; Рыбакова Н.В. «Парижский текст» в художественном сознании А. Ахматовой: дисс. . канд. филол. наук. Сургут, 2006. 161 е.; Гололобов М.А. Парижский текст в романах Э. Золя: «Чрево Парижа», «Западня», «Страница любви»: автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 2009. 15 е.; Кафанова О.Б. «Парижский текст» Н.М. Карамзина («Письма русского путешественника») // Доманский В.А., Кафанова О.Б., Шарафадина К.И. Литература в синтезе искусств. СПб., 2010. С. 263-272.
Следует отметить особую сложность парижского текста по сравнению с иными городскими текстами европейских столиц в русской и инонациональных литературах. Учеными и писателями разных эпох и народов высказывалось мнение о том, что Париж как неразложимый символ обладает множеством смыслов, среди которых трудно выявить какой-либо единый интерпретационный код. Этот факт и обусловил синкретический подход в данном исследовании.
Разные образы Парижа складывались в России под воздействием меняющихся исторических событий, определяющих специфику русско-французских взаимоотношений (Великая французская революция, Отечественная война 1812 г., революции во Франции 1830 и 1848 гг. и начало Крымской войны). Одновременно на протяжении выбранного нами периода (конец XVIII - первая половина XIX вв.) происходила смена литературно-эстетических парадигм (классицизм, сентиментализм, романтизм, реализм), что отразилось на своеобразии «русского» парижского текста в целом. С другой стороны, «французский» парижский текст, создаваемый представителями разных эстетических направлений, также усваивался русской культурой, привнося в него новые прочтения. Таким образом, образы Парижа, сосуществующие в русской культуре на протяжении с конца XVIII до середины XIX вв., включаются в поле культурного диалога, поскольку складываются из восприятия столицы Франции со стороны (из России) и изнутри (в произведениях французских литераторов).
Что касается диалога культур (заявленного в названии и структуре диссертации), то впервые это понятие ввел М.М. Бахтин, который считал, что слово «входит в диалогическую ткань человеческой жизни, мировой симпозиум»9. Любое социокультурное явление в контексте размышлений М.М. Бахтина может рассматриваться как диалог образов культуры и ее моделей, как равноправное общение разных художественных миров и сознаний, воплощенных в текстах. В связи с этим парижский текст русской культуры исследуется в диссертационном сочинении как диалог русского и французского парижского текстов (образуемых произведениями наиболее репрезентативных авторов). —Предпринятое исследование имеет двойную актуальность. С одной стороны, она обусловлена тем возрастающим интересом, который наблюдается в
9 Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1979. С. 318. отечественном литературоведении к теории городских и локальных текстов. С другой стороны, актуальность подтверждается вниманием современной науки к межкультурным коммуникациям и попыткам найти решения современных вопросов на примере культурного освоения прошлых эпох.
Цель диссертационного сочинения заключается в комплексном анализе основных текстов о Париже в русской литературе конца XVIII - середины XIX вв. и наиболее ярких образов Парижа, созданных французскими авторами первой половины XIX вв., которые входили в отечественную культуру и усваивались ею.
Для достижения заявленной цели были поставлены и решены следующие задачи:
- проследить этапы формирования парижского текста в русской литературе конца XVIII - середины XIX в. (В.И. Лукин, Д.И. Фонвизин, Н.М. Карамзин, В.Л. Пушкин, A.C. Пушкин, И.С. Тургенев, А.И. Герцен);
- выявить темы, мотивы, знаки парижского текста в творчестве русских писателей (В.И. Лукин, Д.И. Фонвизин, Н.М. Карамзин, В.Л. Пушкин, A.C. Пушкин);
- определить своеобразие осмысления образов Парижа в русской публицистике и путевых письмах русских путешественников 1830-1840-х гг. (Ф.Н. Глинка, И.Г. Головин, М.П. Погодин, Н.И. Греч, В.М. Строев, С.П. Победоносцев);
- обозначить основные тенденции изображения Парижа во французской литературе первой половины XIX в. (произведения Гюго, Жорж Санд, Стендаля, Бальзака);
- охарактеризовать особенности функционирования парижского текста в творчестве А.И. Герцена и И.С. Тургенева;
- проследить динамику развития образов Парижа в русской культуре в период с конца XVIII до середины XIX в. в контексте русско-французского диалога. Заявленная в данном диссертационном сочинении тема определила корпус материалов, которые можно разделить на несколько подгрупп: а) тексты о Париже ведущих русских писателей, которые являются точками
----- опоры, так- называемыми доминантами, и определяют динамику развития парижского текста в указанный период (В.И. Лукин, Д.И. Фонвизин, Н.М. Карамзин, В.Л. Пушкин, A.C. Пушкин, А.И. Герцен, И.С. Тургенев); б) материалы специальных рубрик о Париже в русских журналах («Сын отечества», «Библиотека для чтения», «Москвитянин», «Отечественные записки», «Современник», «Русский вестник»); в) путевые письма и заметки русских путешественников 1830-Х-1840-х гг. (Ф.Н. Глинка, И.Г. Головин, М.П. Погодин, Н.И. Греч, В.М. Строев, С.П. Победоносцев); г) произведения П. Жюльвекура, являющиеся отражением культурной диффузии в русско-французском диалоге; д) произведения французских писателей XIX в. (Гюго, Жорж Санд, Стендаля, Бальзака), которые представляются наиболее репрезентативными с точки зрения выстраивания романтических и реалистических образов Парижа.
Объектом диссертационного исследования являются наиболее характерные произведения русской и французской литературы с точки зрения формирования русской литературной рефлексии Парижа в период с конца XVIII до середины XIX вв.
Предметом диссертации являются структурные и художественные особенности парижского текста в русской и французской литературах конца XVIII -середины XIX в. Образы Парижа исследуются в трех различных дискурсах (художественная литература, публицистика, травелоги), которые являются взаимодополняющими. Травелоги отражают столкновение непосредственных впечатлений авторов с существующими стереотипами; публицистика формирует стереотипы, распространяет и укореняет их; высокая литература в свою очередь способна генерировать новые смыслы образности.
Теоретической и методологической базой диссертационного сочинения явились исследования по теории и анализу городского текста (В.Н. Топоров, Ю.М. Лотман, В.А. Доманский, Н.Е. Меднис). Вместе с тем специфика комплексного изучения образов Парижа предопределила обращение к трудам по изучению диалога культур (М.П. Алексеев, М.М. Бахтин, М. Бубер, Е.П. Гречаная, М.С. Каган, Б.В. Томашевский, О. Шпенглер), а также работам ученых-компаративистов, связанным с изучением рецептивной эстетики (Р. Барт, В.М. Жирмунский, Ю.Д. Левин, Ю.В. Манн).
Междисциплинарный подход к изучению заявленной проблемы определяет методологию исследования, в основу которой положены историко-литературный, типологический, системно-структурный, культурологический, сравнительно-сопоставительный, описательный методы.
Научная новизна исследования заключается в следующем:
- впервые в отечественном литературоведении предпринята попытка целостного анализа парижского текста в русской литературе конца XVIII - середины XIX в. (В.И. Лукин, Д.И. Фонвизин, Н.М. Карамзин, В.Л. Пушкин, A.C. Пушкин, А.И. Герцен, отчасти И.С. Тургенев);
- раскрытие основных доминантных черт в русской литературной рефлексии Парижа еще не становилось объектом отдельного исследования;
- анализ текстов о Париже во французской литературе впервые рассматривается с точки зрения включенности в поле русско-французского диалога;
- для детального исследования восприятия Парижа в русской культуре осмыслению подвергаются ранее не изученные с этой точки зрения публицистические статьи и путевые письма русских путешественников 18301840-х гг. (травелоги);
- впервые анализируются не переведенные на русский язык произведения французского писателя П. Жюльвекура, представляющие факт сложного русско-французского диалога.
Теоретическая значимость диссертационного сочинения связана с комплексным подходом к изучению образа города, а также исследованием парижского текста в контексте русско-французского диалога культур.
Практическая значимость диссертационной работы заключается в том, что ее результаты могут найти применение в разработке курсов по истории русской и зарубежной литератур XVIII-XIX вв., а также спецкурсов по русско-французским литературным связям и теории городского текста.
Апробация результатов: основные положения работы были изложены в виде докладов на Всероссийских конференциях молодых ученых: «Актуальные проблемы ~ лингвистики й литературоведения» (ТГУ, 2006, 2007,2008, 2009,2010, 2011); «Наука и образование» (ТГПУ, 2006, 2007, 2008, 2009), на круглом столе «Развитие русского национального мирообраза в пространстве межкультурного диалога» (ТГПУ, 2010).
По теме диссертации опубликовано 11 статей, две из которых - в рецензируемых изданиях.
Обозначенные выше цели и задачи диссертационного сочинения обусловили структуру работы, которая состоит из Введения, четырех глав, посвященных указанным направлениям исследования, Заключения и списка литературы.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК
Лондонский городской текст русской литературы первой трети XIX века2005 год, кандидат филологических наук Прохорова, Любовь Сергеевна
Образ Парижа во французской литературе конца XIX - начала XX века2004 год, кандидат филологических наук Рубан, Алла Александровна
Римский текст в творчестве Н.В. Гоголя2006 год, кандидат филологических наук Владимирова, Татьяна Леонидовна
Восприятие романов Ричардсона в русской литературе XVIII - первой половины XIX вв.2005 год, кандидат филологических наук Костюкова, Вера Владимировна
Типы взаимодействия поэзии и прозы в русской литературе первой трети ХIХ века2010 год, доктор филологических наук Поплавская, Ирина Анатольевна
Заключение диссертации по теме «Русская литература», Рудикова, Наталья Александровна
Заключение
Проведенное исследование позволяет сделать следующие выводы:
Формирование образов Парижа в русской литературе конца XVIII - середины XIX вв. происходило в соответствии с меняющейся культурно-исторической ситуацией. Париж и Франция на протяжении многих десятилетий были для русского общества неотъемлемой частью жизни. Постоянное колебание русских между преклонением перед французской нацией и развенчанием парижского мифа способствовало возникновению в русской литературе сложного полилога о Париже, в котором участвовали выдающиеся писатели России и Франции, литераторы «второго» ряда, критики, журналисты и путешественники, авторы травелогов. Каждый из писавших о Париже имел собственное видение, вследствие чего город рассматривался с разных ракурсов и с различными коннотациями. Формирование противоречивого образа Парижа в русской литературе складывался и благодаря специфике различных творческих методов (классицизм, сентиментализм, романтизм, реализм).
Вместе с тем на восприятие Парижа в русской литературе в значительной мере влияла и социально-историческая реальность с присущими ей глубокими внутренними противоречиями. В русской культуре конца XVIII - середины XIX вв. наблюдалось сложное переплетение «своего» и «чужого», что ставило вопрос о необходимости национальной идентификации, разграничения «русского» и «французского», поиска новых путей взаимоотношений с Францией и Парижем.
Образы Парижа, созданные В.И. Лукиным, Д.И. Фонвизиным, Н.М. Карамзиным, В.Л. Пушкиным, организуют довольно цельный парижский текст. В этот период, с конца XVIII - начала XIX вв., намечаются его основные темы, мотивы и знаки. Французская столица предстает как центр европейской моды и этикета, топос разврата и развращения дворянской молодежи и одновременно сокровищница великой культуры, источник духовного развития личности. Вместе с тем в текстах указанных писателей изображены архитектурные доминанты и персоносфера Парижа. Эти доминирующие составляющие французской столицы в последующих ее изображениях либо дополняются, либо трансформируются, либо вовсе нивелируются.
Так, период с 1810 по 1820 гг. является наиболее напряженным в русско-французских отношениях. У A.C. Пушкина единый образ Парижа уже распадается на отдельные элементы с разными коннотациями. Однако Париж и французская культура имплицитно присутствуют в русской жизни. В 1830-1840-е гг. образы Парижа выстраиваются в зависимости от социально-исторического контекста. Описания столицы Франции становятся так называемым «прожектором», позволяющим «высветить» и обосновать общественно-политические позиции многих литераторов. В русской публицистике и в путевых письмах русских путешественников этого периода осмысление образа Парижа протекает в двух направлениях. С одной стороны, происходит его дискредитация славянофилами, с другой - объективное восприятие как положительных, так и отрицательных сторон французской столицы западниками. Вместе с тем события французской истории (революции 1830 и 1848 гг.) также способствовали модификации парижских образов. Осмысление французской столицы как города мятежного открывало новые пути для постижения исторических закономерностей. Одни искали во французской мятежности положительные основания и разумную перспективу, другие же, наоборот, результат несостоятельности французской ментальности.
Парижский метатекст русской культуры создавался не только русскими, но и французскими литераторами. Произведения Гюго, Жорж Санд, Стендаля и Бальзака представляют так называемый внутренний взгляд на социальные, исторические, мифологические особенности и противоречия французской столицы. В творчестве А.И. Герцена и частично И.С. Тургенева реализуется русско-французский диалог о настоящем и будущем Парижа.
Таким образом, на протяжении нескольких десятилетий происходит постепенное формирование парижского текста русской культуры. В конце XVIII в. целостный образ французской столицы воссоздается только в «Письмах русского путешественника» Н.М. Карамзина, где парижский текст складывается в единую структуру, включающую основные элементы, необходимые для полноценного функционирования городского текста. Постоянно меняющаяся социально-историческая и культурная ситуация в России способствует тому, что этот целостный образ распадается на множество фрагментов, каждый из которых несет особую семантическую функцию. В общем контексте русской культуры эти осколки», так называемые доминантные сегменты парижского текста, собираются и восстанавливают целостный образ Парижа, но уже в ином историко-культурном и социальном контексте.
Даже если не выходить за хронологические рамки XIX в., предложенная тема содержит, пожалуй, неисчерпаемое множество сюжетов и микросюжетов.
С одной стороны чрезвычайно интересным представляется изучение образов Парижа в творчестве крупнейших представителей русской литературы -И.А. Гончарова, Ф.М. Достоевского, Л.Н. Толстого, А.П. Чехова и других. Отдельного исследования заслуживает парижский текст И.С. Тургенева, материалом для которого могут послужить не только художественные произведения писателя, но и его «Литературные и житейские воспоминания», обширнейшая переписка, а также мемуарная литература.
Вместе с тем предметом отдельных исследований могут стать произведения французских авторов, вносящих свою огромную и своеобразную лепту в формирование парижского метатекста русской культуры (Э. Сю, Г. Флобер, Г. де Мопассан, Э. Золя, Т. Готье, Ш. Бодлер, Э де Гонкур, А Франс и многие другие).
Вполне возможно обращение к такой проблеме, как изучение трансформации образа Парижа в русских переводах французской литературы. Наконец, по аналогии с образом Парижа может быть также рассмотрен образ Петербурга (или петербургский текст) в творчестве французских писателей. Но и это перечисление далеко не исчерпывает возможности, заложенные в теме.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Рудикова, Наталья Александровна, 2011 год
1. Анненков П. В. Литературные воспоминания / П. В. Анненков. М., 1960. -686 с.
2. Анненков П. В. Парижские письма / П. В. Анненков. М.,1983. - 608 с.
3. Ансело Ф. Шесть месяцев в России / Ф. Ансело. -М., 2001. 286 с.
4. Бальзак О. Отец Горио // Бальзак О. Собр. соч. : в 24 т. М., 1960. - Т. 2 -С. 272-527.
5. Бальзак О. Утраченные иллюзии // Бальзак О. Собр. соч. : в 24 т. М., 1960. -Т. 8.-440 е., Т 9.-507 с.
6. Бальзак О. Шагреневая кожа // Бальзак О. Собр. соч. : в 24 т. М., 1960. -Т. 18.-С. 337-592.
7. Батюшков К. Н. Сочинения: в 2 т./ К. Н. Батюшков М., 1989. - Т. 2. - 718 с.
8. Белинский В. Г. Париж в 1838 и 1839 годах. Соч. Владимира Строева // Белинский В. Г. Полн; собр. соч. : в 13 т. М., 1955. - Т. 6. - С 57-62.
9. Белинский В. Г. Русские журналы // Белинский В. Г. Полн. собр. соч. : в 13 т. -М., 1955. -Т. 3.-С 168-192.
10. Булгарин Ф. Воспоминания. Отрывки из виденного, слышанного и испытанного в жизни : в 6 ч. / Ф. Булгарин. СПб., 1847. - Ч. 3. - 413 с.
11. Вяземский П. А. Автобиографическое введение // Вяземский П. А. Записные книжки. М., 1992. - С. 266-318.
12. Вяземский П. А. Современные темы или канва для журнальных статей // Вяземский П. А. Эстетика и литературная критика. М., 1984. - С. 271-277.
13. Гейне Г. Французские дела // Гейне Г. Собр. соч. : в 10 т. Л., 1958. - Т. 5. -С. 235—418.
14. Герцен А. И. La colonie russe // Герцен А. И. Собр. соч. : в 30 т. М., 1954-1964.-Т. 19.-С. 302-312.
15. Герцен А. И. Première lettre // Герцен А. И. Собр. соч. : в 30 т. М., 1954-1964. -T. 12.-С. 464-471.
16. Герцен А. И. Былое и думы // Герцен А. И. Собр. соч.: в 30 т. М., 1954-1964. - Т. 8. - 516 е.; Т. 9 - 353 е.; Т. 10 - 535 е.; Т. 11 - 807 с.
17. Герцен А. И. О развитии революционных идей в России // Герцен А. И. Собр. соч.: в 30 т. М., 1954-1964. - Т. 7. - С. 137-267.
18. Герцен А. И. Оба лучше // Герцен А. И. Собр. соч.: в 30 т. М., 1954-1964. -Т.12.-С. 332-339.
19. Герцен А. И. Письма 1832-1838 годов // Герцен А. И. Собр. соч.: в 30 т. -М., 1954-1964. Т. 21. - 640 с.
20. Герцен А. И. Письма 1847-1850 годов // Герцен А. И. Собр. соч.: в 30 т. -М., 1954-1964. Т. 23. - 500 с.
21. Герцен А. И. Письма из Франции и Италии // Герцен А. И. Собр. соч.: в 30 т. -М., 1954-1964.-Т. 5.-510 с.
22. Герцен А. И. Путевые записки г. Вёдрина // Герцен А. И. Собр. соч. : в 30 т. -М., 1954-1964.-Т. 2.-С. 108-111.
23. Головин И. Г. Заметки путешественника. // Сын Отечества. 1838. - Т. 6. -С.97-126.
24. Греч Н. Путевые письма из Англии, Германии и Франции : в 3 ч./ Н. Греч -СПб, 1839. Ч. 1. - 254 е.; Ч. 2. - 288 с.
25. Грибоедов А. С. Горе от ума // Грибоедов A.C. Полн. собр. соч. : в 3 т.- СПб., 1995.-Т. 1.-С. 9-123.
26. Гюго В. Отверженные // Гюго В. Собр. соч.: в 10 т. М., 1972. - Т. 4. - 343 е., Т.5.-295 е.,
27. Гюго В. Собор Парижской богоматери // Гюго В. Собр. соч. : в 10 т. -М., 1972.-Т. 3.-511 с.
28. Дмитриев И. И. Сочинения / И. И. Дмитриев. М., 1986. - 589 с.
29. Записки Ивана Гавриловича Головина // Русская библиотека. Лейпциг, 1859. -Т. VI.-216 с.
30. Иордан Ф. И. Записки ректора и профессора Академии художеств Федора Ивановича Иордан / Ф. И. Иордан. М., 1918. - 392 с.
31. Карамзин Н. М. Письма русского путешественника / Н. М. Карамзин. -Л., 1984.-575 с.
32. Кюхельбекер В. К. Путешествие. Дневник. Статьи / В. К. Кюхельбекер. -Л., 1979. 787 с.
33. Лажечников И. И. Походные записки русского офицера. М., 1836. - 286 с.
34. Мерсье Л.-С. Картины Парижа/ Л.-С. Мерсье. М., 1995. - 400 с.
35. Местр Ж. де. «Петербургские письма»/ Ж. де Местр. СПб., 1995. - 334 с.
36. Новиков Н. И. «Кошелек»// Новиков Н. И. Избранные произведения. М.-Л., 1951.-711 с.
37. Переписка Н. А. Некрасова : в 2 т. М., 1987. - Т. 1. - 543 с.
38. Письма В. Л. Пушкина к П. А. Вяземскому // Пушкин : Исследования и материалы. Л., 1983. - Т. 11. - С. 213-249.
39. Победоносцев С. П. Путевые записки русского по Европе в 1847 году // Отечественные записки. 1848. - № 5. - С. 1-56.
40. Погодин М. П. Год в чужих краях: в 3 ч. / М. П. Погодин. М., 1844. - Ч. 3. -228 с.
41. Пушкин А. С. Арап Петра Великого // Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: в 19 т-М., 1999.-Т. 8.-С. 1-35.
42. Пушкин А. С. Граф Нулин // Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: в 19 т.- М., 1999. -Т. 5.-С. 1-15.
43. Пушкин А. С. Дубровский // Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: в 19 т.- М., 1999. -Т. 8.-С. 159-225.
44. Пушкин А. С. Евгений Онегин // Пушкин А. С. Полн. собр. соч. : в 19 т. М., 1999. - Т. 6. - С.5-207.
45. Пушкин A.C. Капитанская дочка // Пушкин A.C. Полн. собр. соч. : в 19 т.- М., 1999.-Т. 8.-С.277-385.
46. Пушкин A.C. Метель // Пушкин A.C. Полн. собр. соч. : в 19 т.- М., 1999. -Т. 8.-С. 75-87.
47. Пушкин A.C. Пиковая дама // Пушкин A.C. Поли. собр. соч. : в 19 т.- М., 1999. -Т. 8. С. 225-253.
48. Пушкин A.C. Роман в письмах // Пушкин A.C. Полн. собр. соч. : в 19 т.- М., 1999.-Т. 8.-С. 35-43.
49. Пушкин A.C. Рославлев // Пушкин A.C. Полн. собр. соч. : в 19 т.- М., 1999. -Т. 8.-С. 147-159.
50. Пушкин В. JI. Мысли и характеры // «Арзамас»: Сборник: в 2 кн.- М., 1994. -Кн.2. С. 116-121.
51. Пушкин В. JI. Стихи. Проза. Письма / В. JI. Пушкин. М., 1989. - 368 с.
52. Растопчин Ф. В. Мысли вслух на Красном крыльце ефремовского помещика Силы Андреевича Богатырева // Ростопчин Ф. В. Ох, французы! М., 1992. - С. 148— 152.
53. Санд Жорж Валентина // Санд Жорж Собр. соч. : в 9 т. Д., 1971. - Т. 1. -С.277-534.
54. Санд Жорж Индиана // Санд Жорж Собр. соч.: в 9 т. Д., 1971. - Т. 1. - С. 43276.
55. Санд Жорж Орас //Санд Жорж Собр. соч.: в 9 т. Д., 1971. - Т.4. - С. 373-681.
56. Сочинения и переводы Владимира Игнатьевича Лукина и Богдана Егоровича Ельчанинова. СПб., 1868. - 518 с.
57. Сталь Ж де. Десять лет в изгнании/ Ж. де Сталь. М., 2003. - 529 с.
58. Стендаль Ф. Арманс // Стендаль Ф. Собр. соч. : в 12 т. М., 1978. - Т. 5. -С. 5-185.
59. Стендаль Ф. Записки туриста // Стендаль Ф. Собр. соч. : в 12 т. М., 1978. -Т. 11.-С. 5-371.
60. Стендаль Ф. Красное и черное // Стендаль Ф. Собр. соч. : в 12 т. М., 1978. -Т. 1. - С. 26-421; Т. 2.-С.5-165.
61. Стендаль Ф. Любовный напиток // Стендаль Ф. Собр. соч. : в 12 т. М., 1978. -Т. 5.-С. 208-225.
62. Стендаль Ф. Минна фон Вангель // Стендаль Ф. Собр. соч. : в 12 т. М., 1978. -Т. 5.-С. 225-263.
63. Стендаль Ф. Сан-Франческо-а-Рипа // Стендаль Ф. Собр. соч. : в 12 т. М., 1978.-Т. 5.-С. 369-385.
64. Строев В. Париж в 1838 и 1839 гг. : в 2 ч. / В. Строев. СПб., 1842. - Ч. 1. -224 с.;Ч. 2.-215 с.
65. Тургенев А. И. Хроника русского. Дневники (1825-1826 гг.) / А. И. Тургенев. -М., 1964.-624 с.
66. Тургенев И. С. Дворянское гнездо // Тургенев И. С. Полн. собр. соч. и писем : вЗОт.-М., 1981.-Т. 6.-С. 5-159.
67. Тургенев И. С. Записки охотника// Тургенев И. С. Полн. собр. соч. и писем : в 30 т. М. 1979. - Т. 3. -С.7-371.
68. Тургенев И. С. Отцы и дети// Тургенев И. С. Полн. собр. соч. и писем : в 30 т. -М., 1981.-Т. 7.-С. 5-191.
69. Тургенев И. С. Призраки// Тургенев И. С. Полн. собр. соч. и писем : в 30 т. -М., 1981.-Т. 7.-С. 191-220.
70. Тургенев И. С. Рудин // Тургенев И. С. Полн. собр. соч. и писем : в 30 т. М., 1980.-Т. 5.-С. 197-325.
71. Фонвизин Д. И. Бригадир // Фонвизин Д. И. Собр. соч.: в 2 т.- М., 1959. Т. 1. -С. 45-105.
72. Фонвизин Д. И. Письма из второго заграничного путешествия (1777—1778) // Фонвизин Д. И. Собр. соч.: в 2 т. М.-Л., 1959. - Т. 2. - С. 412-491.
73. Julvécourt P. Les Russes à Paris. 2 vol. / P. Julvécourt. Paris, 1843. V. 1. - 340 p.; V. 2.-374 p.
74. Julvécourt P. Nastasie, ou le faubourg Saint-Germain moscovite/ P. Julvécourt. 2 vol. Paris, 1842. - V. 1. - 300 p.; V. 2. - 314 p.
75. Sand George. Francia/ George Sand. Paris, 1872. - 232 p.1. Журнальные статьи
76. Б урнашов. В. Из воспоминаний петербургского старожила. Заря. - 1871, апрель. - С. 3-45.
77. Белинский В.Г., Боткин В. П. Библиографические и журнальные известия. // Отечественные записки. 1843. - № 1. - С. 37-40.
78. Березин И.Н. Письмо из Парижа // Русский вестник. 1858. - Т. 17. - С. 109— 116.
79. Бутурлин М.Д. Записки // Русский архив. 1897. - № 8. - С. 529-601.
80. Вести из Парижа и Лондона // Русский вестник. 1856. - Т. 4. - С. 117-121.
81. Вести из Парижа // Русский вестник. 1856. - Т. 3. - С.94-98.
82. Вести из Парижа // Русский вестник. 1856. - Т.2. - С. 147-154.
83. Искандер (А.И. Герцен) Письма из «Avenue Marigny» // Современник. 1847. -Т. 5. — С.155-196.
84. Капустин М. Воспоминания о П.Н. Кудрявцеве (Письмо из Парижа) // Русский вестник.- 1858.-Т. 13.-С. 281-289.
85. Киреевский И. В. «Горе от ума» на Московском театре // Фризман Л. Г. Европеец. Журнал И. В. Киреевского. М., 1989. - С. 105-110.
86. Краевский А. А. Россия и Западная Европа в нынешнюю минуту // Отечественные записки. 1848. - № 7. - С. 1-20.
87. Кронеберг А. И. Последние романы Жорж Санд // Современник. 1847. -Т. 1. -С. 86-102.
88. Литературные новости во Франции // Библиотека для чтения. 1839. - Т. 32. -С. 31-33.
89. Моды // Библиотека для чтения. 1839. - Т. 32. - С. 41-44.
90. Нечто о нынешнем Париже // Вестник Европы. 1802. - № 1. - С. 62-67.
91. О Бальзаке // Фризман Л. Г. Европеец. Журнал И. В. Киреевского. М., 1989. -С. 217-224.
92. Парижская букетчица // Русский вестник. 1856 - Т. 4. - С. 199-200.
93. Парижские новости // Отечественные записки. 1853. - № 6. - С. 212-217.
94. Парижские новости // Отечественные записки. 1843. - № 8. - С. 59-64.
95. Парижские причуды // Сын отечества. 1843. - № 1. - С. 16-18.
96. Парижский Дом Инвалидов // Сын отечества. 1843. - № 2. - С. 4-7.
97. Письма англичанина из Парижа // Московский телеграф. -1827. № 16. -С. 99-128.
98. Погодин М. П. Месяц в Париже (Из дорожного дневника, 1839 г.) // Москвитянин. 1841. -№ 1. - С. 76-130; № 2. - С. 430^160.
99. Русские салоны в XVIII и XIX столетиях// Исторический Вестник. 1906. -Т. CHI.-С. 335-342.
100. Современные заметки // Современник. 1847. - T.V. - С. 248-266.
101. Современные известия. Заграничные // Москвитянин. 1853. - № 18. Кн. 2. -С. 37-50.
102. Тур Е. Парижские письма // Русский вестник. 1858. - Т. 17. - С. 5-76.
103. Тургенев А. И. Письмо из Парижа // Фризман JI. Г. Европеец. Журнал И.В. Киреевского. М., 1989. - С.225-227.
104. Фельден Я. Парижские письма.// Русский вестник. 1858. - Т.17. - С. 154-162.
105. Фельден Я. Письма из Парижа // Русский вестник. 1858. - Т. 13. - С. 56-69.
106. Феоктистов Е. Письмо из Парижа // Русский вестник. 1858. - Т. 13. - С. 281289.
107. Французский театр в Париже // Библиотека для чтения. 1840. - Т. 41. -С. 99-116.
108. Что делается в Париже? // Отечественные записки. -1853.-№4.-С.212-215.
109. Briefe aus Paris, 1830-1831, von Ludwig Börne, 2 theile, Hamburg// Фризман JI. Г. Европеец. Журнал И. В. Киреевского. М., 1989. - С. 89-95.
110. Литературоведение. Культурология
111. Абашев В. В. Пермь как текст // Пермь в русской культуре и литературе XX века. Пермь, 2000. - 404 с.
112. Алексеев М. П. Русская культура и романский мир / М. П. Алексеев. -Л., 1985.-542 с.
113. Анциферов Н. П. Душа Петербурга. Петербург Достоевского / Н. П. Анциферов. Саратов, 1982. - 336 с.
114. Анциферов Н. П. Книга о городе : в 3 т. Л., 1926-1927.
115. Барабаш Ю. Я. Подтексты петербургского текста (-их», -ов»). «Невский проспект» и «Портрет» // Н. В. Гоголь: Загадка третьего тысячелетия. М., 2002. -С. 19-33.
116. Барт Р. Избранные работы: семиотика, поэтика/ Р. Барт. М., 1994. - 615 с.
117. Батюто А. И. Тургенев-романист/А. И. Батюто. Л., 1972. - С. 307.
118. Бахмутский В. Отец Горио Бальзака/В. Бахмутский. М., 1970. - 111 с.
119. Бахтин М. М. Эпос и роман / М. М. Бахтин. СПб., 2000. - 300 с.
120. Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. М, 1979. -421 с.
121. Белоголовый Н. А. Три встречи с Герценом // Герцен в воспоминаниях современников. М., 1856. - С. 264-280.
122. Берберова Н. Н. Курсив мой. Автобиография / Н. Н. Берберова. М., 1996. -356 с.
123. Березовая Л. Г., Берлякова Н. П. История русской культуры. М., 2002. - Ч. 1. -400 с.
124. Бетаки В. В поисках деревянного слона // Нева, 2000. № 9. - С. 116-138.
125. Библиография русских переводов произведений Виктора Гюго. М., 1953. -158 с.
126. Брахман С. Р. «Отверженные» Виктора Гюго / С. Р. Брахман. М., 1968. -101 с.
127. Бродель Ф. Что такое Франция? / Ф. Бродель М., 1995. - 406 с.
128. Бубер М. Диалог. // Бубер М. Два образа веры. М., 1995. - С. 93-124.
129. Бухаркин П. Е. Н. М. Карамзин человек и писатель - в истории русской литературы / П. Е. Бухаркин. - СПб, 1999. - 26 с.
130. Бютор М. Город как текст.// Бютор М. Роман как исследование. — М., 2000. -С.157-164.
131. Вайншейн О. Поэтика дендизма: литература и мода. Электронный ресурс. // Иностранная литература, 2000. № 3. - URL.: http:// www.magazines.russ.ru/ inostran/2000/3/vainst.html (дата обращения 23.09.2011).
132. Вайскопф М. Сюжет Гоголя: Морфология. Идеология. Контекст / М.Вайскопф. М., 2002. - 685 с.
133. Веселовский А. Н. Избранные тр. и письма / А. Н. Веселовский. СПб., 1999. -363 с.
134. Виноградов А. К. Стендаль и его время/ А. К. Виноградов. М., 1960. - 365 с.
135. Владимирова Т. Л. Римский текст в творчестве Н.В. Гоголя: автореф. дис. . канд. филол. наук / Т. Л. Владимирова. Томск, 2006. - 22 с.
136. Вольперт Л. И. Пушкин в роли Пушкина. Творческая игра по моделям французской литературы. Пушкин и Стендаль / Л. И. Вольперт. М., 1998. - 328 с.
137. Вольперт Л. И. Пушкинская Франция / Л. И. Вольперт. СПб., 2007. - 572 с.
138. Воробьева Л. В. Лондонский городской текст русской литературы первой трети XX века: автореф. дис. .канд. филол. наук / Л. В. Воробьева. Томск, 2009. -21 с.
139. Гаврищук Е. А. Петербургский текст 3. Н. Гиппиус: На материале поэтических текстов: автореф. дис. . канд. филол. наук / Е. А. Гаврищук. Архангельск, 2004. -24 с.
140. Гачев Г. Д. Национальные образы мира / Г. Д. Гачев. М., 1998. - 430 с.
141. Генералова Н. П. И. С. Тургенев: Россия и Европа. Из истории русско-европейских литературных и общественных отношений / Н. П. Генералова. СПб., 2003.-584 с.
142. Георгиева Т. С. Русская культура: история и современность / Т.С. Георгиева. -Ростов н/Д, 2006. 608 с.
143. Герман М. Ю. В поисках Парижа, или Вечное возвращение / М. Ю. Герман. -М., 2005.-422 с.
144. Гинзбург Л. «Былое и думы» Герцена / Л. Гинзбург. Л., 1957. - 372 с.
145. Глазычев В. Л. Образы пространства / В. Л. Глазычев // Творческий процесс и художественное восприятие. Л., 1978. - С. 159-174.
146. Гололобов М. А. Парижский текст в романах Э. Золя: «Чрево Парижа», «Западня», «Страница любви»: автореф. дис. . канд. филол. наук / М. А. Гололобов. -М., 2009. -15 с.
147. Гордон Я. Оноре Бальзак / Я. Гордон. Душанбе, 1962. - 40 с.
148. Город и искусство: субъекты социокультурных диалогов. М., 1996. - 286 с.
149. Гребнева М. П. Концептосфера флорентийского мифа в русской словесности: автореф. дис. докт. филол. наук/ М. П. Гребнева. Томск, 2009. - 36 с.
150. Гречаная Е. П. Литературное взаимовосприятие России и Франции в религиозном контексте эпохи (1797-1825) / Е. П. Гречаная. -М., 2002. 317 с.
151. Гречаная Е. П. Пушкин и французская аристократическая литература XVII -XVIII вв. // Университетский пушкинский сборник. М., 1999. - С. 389-395.
152. Гуковский Г. А. Фонвизин // История русской литературы : в 10 т. М.; Л., 1941-1956. - Т. 4: Литература XVIII века. - Ч. 2. - С. 152-200.
153. Гуковский Г. А. Карамзин // История русской литературы: в 10 т. М.; Л., 1941-1956. - Т. 5. - С. 55-105.
154. Гуминский В. М. Открытие мира, или Путешествия и странники / В. М. Гуминский. М., 1987. - 284 с.
155. Турин С. П. Образ города в культуре: метафизические и мистические аспекты/ С. П. Турин. Электронный ресурс. URL: http://www.comk.ru/ HTML/gurin doc.htm (дата обращения 20.09.2011).
156. Данилин Ю. И. Виктор Гюго и французское революционное движение XIX века/ Ю. И. Данилин. М., 1953. - 32 с.
157. Доманский В. А. «Петербургский текст» В.И. Даля // Проблемы литературных жанров. Материалы X Международной конференции, посвященной 400-летию г. Томска 15-17 октября 2001 г. Томск, 2002. - Ч. 1. - С. 205-209.
158. Доманский В.А., Кафанова О.Б., Шарафадина К.И. Литература в синтезе искусств. Сад и город как текст. СПб., 2010. - 362 с.
159. Домрин А. «Мыслить и действовать в русском смысле» (попытка возрождения «Русского вестника»)/ Электронный ресурс. // Новый журнал. 2002. - № 229. -URL: http://magazines.russ.ru/nj/2002/229/domr.html (дата обращения 24.09.2011).
160. Евнина Е. М. Виктор Гюго / Е. М. Евнина. М., 1976. - 215 с.
161. Елизарова M. Е. Бальзак. Очерк творчества / M. Е. Елизарова. М., 1951. -250 с.
162. Ермильченко Н. Русский дворянин эпохи Пушкина / Н. Ермильченко. -М., 2004. 96 с.
163. Есин Б. И. История русской журналистики XIX в. / Б. И. Есин. М., 2008. -303 с.
164. Жирмунский В. М. Сравнительное литературоведение / В. М. Жирмунский. -Л., 1979.-493 с.
165. Жирмунский В. М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика / В. М. Жирмунский. Л., 1977. - 404 с.
166. Забабурова Н. В. Стендаль и проблемы психологического анализа / Н. В. Забабурова. Ростов, 1982. - 155 с.
167. Загрязкина Т. Ю. Франция в культорологическом аспекте / Т. Ю. Загрязкина. -М., 2007. 190 с.
168. Загрязкина Т. Ю. Франция и Россия: культурные контакты / Т. Ю. Загрязкина. -М., 2010.-210 с.
169. Замятин Д. Г. Метагеография: Пространство образов и образы пространства. -М., 2004. 506 с.
170. Замятин Д. Н. Географические образы в гуманитарных науках // Человек, 2000.-№5.-С. 81-87.
171. Звигильский А. Я. Тургенев и Франция/ А. Я. Звигильский. М., 2008. - 335 с.
172. Зыкова Г. В. Литературная и общественная позиция М. Т. Каченовского «Вестник Европы» (1805-1830 гг.): автореф.дис. канд. филол. наук/ Г. В. Зыкова. -М., 1994.-18 с.
173. И. С. Тургенев и круг «Современника». М., 1929. - 21 с.
174. Иконников А. В. Искусство, среда, время/ А.В. Иконников. М., 1985. - 335 с.
175. Исупов К. Г. Диалог столиц в историческом движении // Москва Петербург: pro et contra. Диалог культур в истории национального самосознания. - СПб., 2000. -С. 6-80.
176. Каверин В. Барон Брамбеус / В. Каверин. М., 1966. - 237 с.
177. Каган М. С. Мир общения: Проблема межсубъектных отношений / М. С. Каган.-М., 1988.-315 с.
178. Каганов Г. 3. Санкт-Петербург: образы пространства/ Г. 3. Каганов. М., 1995. -223 с.
179. Калитина Н. Н. Музеи Парижа/ Н. Н. Калитина. М., 1967. - 253 с.
180. Кантор В. К. Феномен русского европейца/ В. К. Кантор. М., 1999. - 383 с.
181. Карантеева И. К. Язык и национальный характер в контексте европеизма И.С. Тургенева// Тургеневские чтения. Вып. 4. М., 2009. - С. 48-56.
182. Кафанова О. Б. «.Ее люблю от души, я съездил бы ей поклониться» (Жорж Санд в восприятии А.И. Герцена) // Res traductorica. Перевод и сравнительное изучение литератур. К 80-летию Ю.Д. Левина. СПб, 2000. - С.171-184.
183. Кафанова О. Б. Жорж Санд и русская литература XIX века (Мифы и реальность) / О. Б. Кафанова Томск, 1998. - 410 с.
184. Кафанова О. Б. Французский дискурс в структуре журналов Н.М. Карамзина // Hommages offerts à Jean Breuillard. Paris (в печати).
185. Кафанова О. Б., Соколова М. В. Жорж Санд в России. Библиография русских переводов и критической литературы на русском языке (1832-1900). М., 2005. -589 с.
186. Кацис Л. Ф. Конструктивистская Москва И. Сельвинского и И. Эренбурга (К проблеме «московского текста» 1920-1930 годов) //Лотмановский сборник. -М., 1997. Т. 2. - С. 729-743.
187. Кирнозе 3. И. Россия и Франция: диалог культур : Ст. разных лет : Сб. науч. тр./ 3. И. Кирнозе. Н. Новгород, 2002. - 272 с.
188. Кобленц А. Париж/ А. Кобленц. Л., 1962. - 120 с.
189. Конобеевская И. Н. Парижская трилогия и ее автор // Анненков П. В. Парижские письма. М., 1983. - С. 443-463.
190. Константинова С. Л. «Итальянский текст» В.Ф. Одоевского // Текст в гуманитарном сознании: Материалы межвузовской научной конференции 22-24.04 1997 г.-М„ 1997.-С.113-127.
191. Краснощекова Е. А. «Письма русского путешественника». Проблематика жанра. (Н.М. Карамзин и Лоренс Стерн) // Русская литература. 2003. - № 4. - С. 319.
192. Кулешов В. И. Литературные связи России и Западной Европы в XIX веке/ В. И. Кулешов. М., 1977. - 348 с.
193. Кучборская Е. П. Творчество Бальзака/ Е. П. Кучборская. М., 1970. - 255 с.
194. Лаврентьева Е. В. Повседневная жизнь дворянства пушкинской поры. Этикет/ Е. В. Лаврентьева. М., 2005. - 663 с.
195. Лебедева О. Б. История русской литературы XVIII века / О. Б. Лебедева. -М., 2003.-415 с.
196. Лебедева О. Б. Русская высокая комедия XVIII века: Генезис и поэтика жанра/ О. Б. Лебедева. Томск, 1996. - 358 с.
197. Левин Ю. Д. Восприятие творчества инонациональных писателей // Историко-литературный процесс: Проблемы и методы изучения/ Ю. Д. Левин. Л., 1974. -С.237-273.
198. Линч К. Образ Города/ К. Линч. М., 1982. - 328 с.
199. Литературное наследство. Герцен и Запад. М., 1985. - Т. 96. - 743 с.
200. Литературное наследство : И. С. Тургенев. Новые материалы и исследования. -М., 1967.-Т. 76.-791 с.
201. Литературоведение XXI века. Анализ текста : Метод и результат. Материалы международной конференции студентов-филологов. СПб., 1996. - 222 с.
202. Лихачев Д. С. Поэзия садов: к семантике садово-парковых стилей. Сад как текст / Д. С. Лихачев. СПб., 1991. - 370 с.
203. Логачева Т. Е. Тексты русской рок-поэзии и петербургский миф: аспекты традиции в рамках нового поэтического жанра Электронный ресурс. // URL: http://ivanovo.ac.ru/win 1251 /az/iit/coll/ontolog 1 /cont.htm (дата обращения 15.09. 2011).
204. Лонгинов М. Новиков и московские мартинисты/ М. Лонгинов. — М., 1867. -423 с.
205. Лотман Ю. М. Карамзин / Ю. М. Лотман. СПб., 1997. - 832 с.
206. Лотман Ю. М. Беседы о русской культуре. Быт и традиции русского дворянства (XVIII h.XIX вв.) / Ю. М. Лотман. - СПб, 1996. - 399 с.
207. Лотман Ю. М. Избранные статьи : в 3 т./ Ю. М. Лотман. Таллинн, 1992. -Т. 2.-468 с.
208. Лотман Ю. М. История и типология русской культуры/ Ю. М. Лотман. СПб, 2002. - 768 с.
209. Лотман Ю. М. Семиосфера : Культура и взрыв. Внутри мыслящих миров. Статьи. Исследования. Заметки / Ю. М. Лотман. СПб., 2000. - 704 с.
210. Луков В. А. Реалистическая драматургия Бальзака и его «Человеческая комедия» // Проблемы метода и жанра в зарубежной литературе. М., 1986. - С. 93110.
211. Люсый А. П. Крымский текст русской культуры и проблема мифологического контекста: автореф. дисс. канд. культурологи/ А. П. Люсый М., 2003. - 20 с.
212. Майков В. Н. Литературная критика/ В. Н. Майков. Л., 1985. - 407 с.
213. Манн Ю. В. Диалектика художественного образа / Ю. В. Манн. М., 1987. -317 с.
214. Мартен-Фюжье А. Элегантная жизнь, или как возник «весь Париж» 1815-1848/ А. Мартен-Фюжье. М., 1998. - 480 с.
215. Марченко Н. А. Быт и нравы пушкинского времени / Н. А. Марченко. СПб., 2005.-432с.
216. Меднис Н. Е. Венеция в русской литературе / Н. Е. Меднис. Новосибирск, 1999.-392 с.
217. Меднис Н. Е. Сверхтексты в русской литературе / Н. Е. Меднис. -Новосибирск, 2003. 195 с.
218. Мешкова И. В. Творчество Виктора Гюго (1815-1824 гг.) / И. В. Мешкова. -Саратов, 1971.-285 с.
219. Моруа А. Олимпио, или жизнь Виктора Гюго/ А. Моруа. М., 1982. - 416 с.
220. Москвичева Г. В. Русский классицизм/ Г. В. Москвичева. М., 1986. - 191 с.
221. Муравьева Н. И. Гюго/ Н. И. Муравьева. М., 1961. - 384 с.
222. Муравьева Н. И. Оноре Бальзак. Очерк творчества/ Н. И. Муравьева. -М., 1958.-203 с.
223. Муравьева О. С. Как воспитывали русского дворянина/ О. С. Муравьева. -М., 1995.-271 с.
224. Набоков В. Комментарии к «Евгению Онегину» Александра Пушкина/ В. Набоков. -М., 1999. 1008 с.
225. Найдич Э. Э. Еще раз о «Штоссе»// Лермонтовский сборник. Л., 1985. -С. 194-212.
226. Нерлих М. Стендаль сам свидетельствующий о себе и своей жизни/ М. Нерлих. Челябинск, 1999. - 361 с.
227. Николаев В. В. Гюго/ В. Николаев. М., 1955. - 85 с.
228. Николаева Т. М. «Московский текст» в переписке Пушкина //Лотмановский сборник. М., 1997. - Т. 2. - С. 570-578.
229. Носик Б. Прогулки по Парижу. Правый берег/ Б. Носик. М., 2000. - 368 с.
230. Обломиевский Д. Бальзак. Этапы творческого пути/ Д. Обломиевский. -М., 1961.-590 с.
231. Оболенская С. В. Германия и немцы глазами русских (XIX век)/ С. В. Оболенская. М„ 2000. - 209 с.
232. Оболенский Г. Л. Век Екатерины Великой. Время героев и героических дел / Г.Л. Оболенский. -М., 2001. 464 с.
233. Орехов В. В. Русская литература и национальный имидж. (Имагологический дискурс в русско-французском литературном диалоге) / В. В. Орехов. -Симферополь, 2006. 608 с.
234. Осипова Н. В. Вятский текст в культурном контексте. Электронный ресурс. URL: http://www.binokl-VYatka.ru/TITLES/index.htm (дата обращения 5.09.2011).
235. Остафьевский архив князей Вяземских: в 5 т. СПб., 1899. - Т. 3. - 364 с.
236. Очерки по истории русской журналистики. Л., 1950. - Т. 1. - 604 с.
237. Паевская А. В. Оноре де Бальзак. Библиография русских переводов и критической литературы на русском языке 1830-1964. М., 1965. - 426 с.
238. Париж изменчивый и вечный: Сборник произведений. Л., 1990. - 629 с.
239. Парсамов В. С. В семиотическом пространстве русско-европейского диалога (XVIII начало XIX века)// Одиссей. Человек в истории. 2001. - М., 2001. - С. 234254.
240. Петербург в мировой культуре: Сб. статей. СПб., 2005. - 172 с.
241. Пилявский В. И., Лейбошниц Н. Я. Париж. Л., 1968. - 112 с.
242. Познанский В. В. Очерки истории русской культуры первой половины XIX в. / В. В. Познанский. М., 1970. - 279 с.
243. Полторацкая Н. И. Франция / Н. И. Полторацкая. СПб., 2001. - 320 с.
244. Прохорова JI. С. Лондонский городской текст русской литературы первой трети XIX века: автореф. дисс. канд. филол. наук/ Л. С. Прохорова. Томск, 2005. -21с.
245. Пузиков А. И. Оноре Бальзак. Критико-биогр. Очерк / А. И. Пузиков. -М., 1955.-104 с.
246. Разумова И. А. «.Как близко от Петербурга, но как далеко» (Петрозаводск в литературных и устных текстах XIX XX вв.) // Русская провинция: миф-текст-реальность. М.; СПб., 2000. - С. 324-334.S
247. Разумова Н. Е. «Дворянское гнездо» и парижское «гнездышко» // Вестник Том. гос. пед. ун-та. 2010. - Выпуск 8 (98). - С. 53-57.
248. Раймонда М. Сент-Антуанское предместье (1789-1815) Электронный ресурс. URL.: http:// www.annuaire-fr.narod.ru (дата обращения 15. 09. 2011).
249. Рассадин С. Б. Сатиры смелый властелин (книга о Д.И. Фонвизине) / С. Б. Рассадин. -М., 1985. 268 с.
250. Резник Р. А. Философские этюды Бальзака / Р. А. Резник. Саратов, 1983. -234 с.
251. Реизов Б. Г. Бальзак. Сборник статей / Б. Г. Реизов. М., 1960. - 330 с.
252. Реизов Б. Г. Стендаль. Философия истории. Политика. Эстетика / Б. Г. Реизов. -Л., 1974.-371 с
253. Реизов Б. Г. Французский роман XIX века / Б. Г. Реизов. М., 1977. - 304 с.
254. Россия и Запад. Из истории литературных отношений. Л., 1973. - 340 с.
255. Россия и Запад: диалог культур. Тверь, 1999. - 192 с.
256. Россия и Франция XVIII XX вв.- М., 2004. - Вып. 5. - 457 с.
257. Россия и Франция. Тема Города в литературе, истории, культуре. СПб., 2002. -66 с.
258. Рубан А. А. Образ Парижа во французской литературе конца XIX начала XX вв.: автореф. дисканд. филол. наук/ А. А. Рубан. - Москва, 2004. - 15 с.
259. Рубинский Ю. И. Париж / Ю. И. Рубинский. М., 1976. - 126 с.
260. Русская комедия и комическая опера XVIII века. М., 1950. - 731 с.
261. Русская литература как форма национального самосознания. XVIII в. -М., 2005.-814 с.
262. Русско-французские культурные связи в эпоху Просвещения: Материалы и исследования: Сборник памяти Г. С. Кучеренко. М., 2001. - 381 с.
263. Рыбакова Н. В. «Парижский текст» в художественном сознании А. Ахматовой: дисс. канд. филол. наук / Н. В. Рыбакова. Сургут, 2006. - 161 с.
264. Рябцев Ю. С. История русской культуры XVIII XIX вв. / Ю. С. Рябцев. -М., 2001.-432 с.
265. Соловьев Е. А. Осип Сенковский. Его жизнь и литературная деятельность в связи с историей современной ему журналистики Электронный ресурс. URL:http://az.lib.ru/s/solowxewandreewichea/text0040.shtml.(flaTa обращения 20.09. 2011).
266. Сперанская H. Петербургская газета «Le Furet»\«Le Miroir» (1829-1833). Электронный ресурс. // URL: http://www. nlobooks.ru/rus/magazines/nlo/196/1208/ 1243/ (дата обращения 12.09. 2011).
267. Спивак Д. JL Метафизика Петербурга: Французская цивилизация / Д. JI. Спивак. СПб., 2005. - 528 с.
268. Стендаль. Библиография русских переводов и критической литературы на русском языке, 1822-1860. -М., 1961. 116 с.
269. Степанов В. П. Лукин В. И. Электронный ресурс. // Словарь русских писателей XVIII века. СПб., 1999. - URL: http://lib.pushkinskijdom.ru /Default.aspx?tabid=l 139 (дата обращения 12. 09.2011).
270. Стричек А. Денис Фонвизин. Россия эпохи Просвещения / А. Стричек. М., 1994.-512 с.
271. Суслина Е. Н. Повседневная жизнь русских щеголей и модниц / Е. Н. Суслина. -М., 2003.-381 с.
272. Томашевский Б. Пушкин и Франция/ Б. Томашевский. Л., 1980. - 496 с.
273. Топоров В. H Миф. Ритуал. Символ. Образ. Исследования в области мифопоэтического / В. Н. Топоров. М., 1995. - 624 с.
274. Трапезникова Н. С. Романтизм Жорж Санд (Проблема взаимосвязи романтизма и реализма во французской литературе XIX в.) / Н. С. Трапезникова. -Казань, 1976. 184 с.
275. Тресидер Дж. Словарь символов. М., 2001. - 448 с.
276. Трескунов М. С. В. Гюго. Очерк творчества / М. С. Трескунов. М., 1961. -475 с.
277. Трифонов Н. А. Первый переводчик Бальзака в России. // Науч. доклады высш. школы. Филол. науки. 1960. - № 2. - С. 99-112.
278. Труайя А. Оноре де Бальзак / А. Труайя. М., 2006. - 480 с.
279. Трубицын H. Н. Из поездки Василия Львовича Пушкина за границу (18031804 гг.) // Пушкин и его современники: Материалы и исследования. Пг., 1914. -Вып. 19/20. - С. 239-269.
280. Туниманов В. А. А. И. Герцен и русская общественно-литературная мысль XIX в./ В. А. Туниманов. СПб., 1994. - 218 с.
281. Тургеневский сборник: материалы к Полному собранию сочинений и писем И. С. Тургенева. М., 1966. - Т. 2. - 394 с.
282. Феоктистов Е. М. Воспоминания. За кулисами политики и литературы. 1848-1896.-Л., 1929.-427 с.
283. Фет А. А. Проблемы изучения жизни и творчества. Сб. науч. трудов. Курск., 1994.-352 с.
284. Хренов Н. А., Соколов К. Б. Художественная жизнь императорской России (субкультуры, картины мира, ментальность). СПб., 2001. - 816 с.
285. Чекулаева Е. О. Блистательный Париж: История. Легенды. Предания / Е. О. Чекулаева. М., 2006. - 475 с.
286. Чичерин А. В. Произведения О. Бальзака «Гобсек» и «Утраченные иллюзии» / А. В. Чичерин. М., 1982. - 95 с.
287. Шенле А. Подлинность и вымысел в авторском самосознании русской литературы путешествий 1790-1840 гг. / А. Шенле. СПб., 2004. - 271 с.
288. Шпенглер О. Закат Европы / О. Шпенглер. Новосибирск, 1993. - 584 с.
289. Шубинский В. Город мертвых и город бессмертных. Об эволюции образов Петербурга и Москвы в русской культуре XVIII XX веков // Новый мир. - 2000. -№4.-С. 145-156.
290. Энциклопедический словарь символов. М., 2003. - 1056 с.
291. Энциклопедия символов, знаков, эмблем. М., 2000. - 576 с.
292. Язык русских писателей XVIII века. Л., 1981. - 200 с.
293. Ямпольский М. Демон и лабиринт (Диаграммы, деформации, мимесис) / М. Ямпольский. -М., 1996. 335 с.
294. Янушкевич А. С. Петербургский текст В.А. Жуковского // Русско-итальянский архив, 3. Салерно (Италия), 2004. - С. 138-149.
295. Balabine V. P. Paris de 1842 à 1852: la cour, la société, les moeurs, Journal de Victor de Balabine/ V. P. Balabine Paris, 1914. - 334 p.
296. Bernier P. I/ ABCdaire de Victor Hugo / P. Bernier. Paris, 2002. - 119 p.
297. Boissy Le Babillard. Le médecin par l'occasion / Boissy. Paris, 1878. - 100 p.
298. Brasillach R. Le Paris de Balzac / R. Brasillach. Paris, 1984. - 30 p.
299. Butor M. Paris à vol d'Archange: Improvisations sur Balzac II / M. Butor. Paris, 1997.-323 p.
300. Cadot M. Victor Hugo lu par les russes / M. Cadot. Paris, 2000. - 58 p.
301. Citron P. La poésie de Paris dans la littérature française de Rousseau à Baudelaire. Thèse de doctorat / P. Citron. Paris, 1961. - V. 1-2.
302. Clouzot H. Le Paris de la Comédie humaine / H. Clozot. Paris, 1926. - 192 p.
303. Decaux A.Victor Hugo / A. Decaux. Paris, 2002. - 1036 p.
304. Gaillard M. Paris au temps de Balzac : l'époque romantique / M. Gaillard. Paris, 2001.-206 p.
305. Guichardet J. Balzac, «archéoloque» de Paris / J. Guichardet. Paris, 1986. - 497 p.
306. Hovasse J.-M. Victor Hugo / J.-M. Hovasse. Paris, 2001. - 1367 p.
307. Kahn J. Victor Hugo / J. Kahn. Un révolutionnaire suivi de Г extraordinaire métamorphose. Paris, 2001. - 951 p.
308. Le petit Robert. Dictionnaire de la langue française. Paris, 2004. - 2950 p.
309. Magi G. Tout Paris / G. Magi. Florence, 2007. - 128 p.
310. Malia M. Alexander Herzen and the Birth of Russian Socialism. New York, 1965. -486 p.
311. Neubert F. Puschkin und die französische Kultur // Neubert F. Studien zur vergleichenden Literaturgeschichte. Berlin, 1952. - S. 94-114.
312. Répertoire général du théâtre français. Paris, 1818. - 279 p.
313. Rothe H. N.M. Karamzins europäische Reise: Der Beginn des russischen Romans / H. Rothe. Berlin-Zürich, 1968. - 475 S.
314. Servoise R. Des séjours parisiens d'Henry Beyle au Paris de Stendhal Электронный ресурс. // URL: http://www.armance.com/ Servoisel.html (дата обращения 12.09.2011)
315. Vierne S. George Sand, la femme qui écrivait la nuit /S. Vierne. Clermont-Ferrand, 2004. - 325 p.
316. Ville, campagne et nature dans l'oeuvre de George Sand. Clermont-Ferrand, 2002. -270 p.
317. Villefosse H. Paris. Сборник текстов (французский язык).- M., 1971. 115 с.
318. Ygaunin J. Paris à l'époque de Balzac et dans la «Comédie humaine» / J. Ygaunin. -Paris, 1992.-320 p.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.