Наименования кушаний и напитков в южных (сараевских) говорах Рязанской области тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат наук Илюкина Людмила Вячеславовна

  • Илюкина Людмила Вячеславовна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2018, ФГБОУ ВО «Вологодский государственный университет»
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 298
Илюкина Людмила Вячеславовна. Наименования кушаний и напитков в южных (сараевских) говорах Рязанской области: дис. кандидат наук: 10.02.01 - Русский язык. ФГБОУ ВО «Вологодский государственный университет». 2018. 298 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Илюкина Людмила Вячеславовна

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. ЭТНОЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ НАИМЕНОВАНИЙ КУШАНИЙ И НАПИТКОВ В ГОВОРАХ 18 САРАЕВСКОГО РАЙОНА РЯЗАНСКОЙ ОБЛАСТИ

1.1. Этнолингвистика как отрасль языкознания

1.2. Этнолингвистическое описание лексико-семантической 23 группы «Пища» в восточнославянских говорах

1.3. Лексико-семантическая группа «Пища» как системное

образование

1.4. Наименования кушаний и напитков в южных (сараевских)

говорах Рязанской области в соответствии с лексико-семантической классификацией

1.4.1. Общие и обобщенные наименования пищи 35 1.4.1.1. Общие и обобщенные наименования пищи, содержащие

качественную характеристику

1.4.2. Наименования изделий из муки

1.4.2.1. Наименования хлебобулочных изделий

1.4.2.2. Наименования мучных каш

1.4.3. Наименования ритуальных кушаний

1.4.4. Наименования первых блюд

1.4.4.1. Наименования первых блюд из овощей и грибов

1.4.4.2. Наименования первых блюд из мяса и рыбы

1.4.4.3. Наименования первых молочных блюд

1.4.4.4. Наименования первых холодных блюд 66 1.4.5 Наименования вторых блюд 68 1.4.5.1. Наименования вторых блюд из картофеля

1.4.5.2. Наименования вторых блюд и закусок из других овощей и

грибов

1.4.5.3. Наименования вторых блюд из крупы

1.4.5.4. Наименования вторых мясных блюд

1.4.5.5. Наименования вторых молочных блюд

1.4.5.6. Наименования вторых блюд из яиц

1.4.6. Наименования сладких кушаний

1.4.7. Наименования напитков

1.4.7.1. Наименования безалкогольных напитков

1.4.7.2. Наименования алкогольных напитков

1.4.8. Прочие слова, относящиеся к ЛСГ «Пища»

1.4.9. Слова, обозначающие продукты питания

1.4.10. Наименования остатков питания и пищевых отходов 99 ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I 101 ГЛАВА II. РЯЗАНСКИЕ НАИМЕНОВАНИЯ КУШАНИЙ И 106 НАПИТКОВ В АРЕАЛЬНОМ АСПЕКТЕ

2

2

общих и обобщенных

2

2

2

2

2

2

2

обобщенных 109 качественную

111

Ареальная характеристика наименований пищи

Ареальная характеристика общих и наименований пищи, содержащих характеристику

Ареальная характеристика наименований изделий из муки Ареальная характеристика наименований хлебобулочных 111 изделий

Ареальная характеристика наименований мучных каш

Ареальная характеристика наименований ритуальных 136 кушаний

Ареальная характеристика наименований первых блюд Ареальная характеристика первых блюд из овощей и грибов Ареальная характеристика первых блюд из мяса и рыбы Ареальная характеристика первых холодных блюд

145

2.5. Ареальная характеристика наименований вторых блюд

2.5.1. Ареальная характеристика наименований вторых блюд из 155 картофеля

2.5.2. Ареальная характеристика наименований вторых блюд из 165 крупы

2.6. Ареальная характеристика наименований вторых мясных 171 блюд

2.7. Ареальная характеристика наименований вторых молочных 178 блюд

2.8. Ареальная характеристика наименований вторых блюд из 184 яиц

2.9. Ареальная характеристика наименований вторых блюд и 186 закусок из других овощей и грибов

2.10. Ареальная характеристика наименований сладких кушаний

2.11. Ареальная характеристика наименований напитков

2.11.1. Ареальная характеристика наименований безалкогольных 194 напитков

2.11.2. Ареальная характеристика наименований алкогольных 201 напитков

2.12. Ареальная характеристика прочих слов, относящихся к ЛСГ 205 «Пища»

2.13. Ареальная характеристика слов, обозначающих продукты 206 питания

2.14. Ареальная характеристика наименований остатков питания и

пищевых отходов

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

БИБЛИОГРАФИЯ

I. Научные исследования

II. Словари и атласы

III. Рукописные источники

IV. Интернет-ресурсы

ПРИЛОЖЕНИЯ

Приложение I. Указатель наименований, исследуемых в 258 диссертации

Приложение II. Краткая справка об информантах

Приложение III. Материалы для хрестоматии «Рецепты кушаний, 277 пищевые традиции сараевских жителей»

Приложение IV. Использование пищи в погребально-поминальном 292 обряде Сараевского района

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Наименования кушаний и напитков в южных (сараевских) говорах Рязанской области»

ВВЕДЕНИЕ

В конце XX века заметно усилился интерес учёных к изучению народных говоров. На рубеже двух столетий Россия вновь оказалась перед выбором пути исторического развития, и понять свою сущность русскому народу помогает обращение к собственным истокам, к национальной материальной и духовной культуре. Другой причиной, объясняющей интерес исследователей к изучению русских народных говоров, является уход из жизни старшего поколения, ещё хранящего в памяти сокровища русской лексики и традиционной культуры. Задача современных исследователей народных говоров - успеть обнаружить и бережно сохранить эти богатства для будущих поколений.

Обращение к диалектной лексике объясняет желание исследователей понять историю, традиции и особенности мировосприятия русского народа, так как именно слово хранит и передаёт из поколения в поколение исторический опыт нации и ее генетическую память.

Еще одной важной причиной изучения народных говоров является то, что диалектология, семасиология и лексикография в последние десятилетия сделали большой шаг вперёд, что позволяет глубже познать систему лексических средств диалектов, дать её более тщательный и многоаспектный анализ.

Особый интерес для ученых представляет пока ещё недостаточно изученный пласт лексики - наименования артефактов (предметов материальной культуры), которые несут в себе информацию о ежедневной жизнедеятельности человека, позволяющей ему обеспечивать себя самым необходимым для жизни: пищей, одеждой, жильём, орудиями труда, инструментами. Одно из важнейших мест, безусловно, принадлежит пище как одному из самых важных и самых древних компонентов материальной культуры любого народа.

К лексике пищи ученые обращались в общих работах, посвященных традиционной народной культуре русских людей (Е.А. Грушко, Ю.М. Медведев 2001), а также в специальных научных исследованиях (Н.И. Толстой 2001; А.Б. Страхов 1983; Л.И. Рудницкая 1986; В.П. Фелицына 1982; З.Д. Исакова 1994; И.С. Лутовинова 1989, 1997, 2005; Е.Л. Березович 2012).

Анализу лексики пищи на материале русского литературного языка и говоров посвящены многие диссертационные исследования, в которых ученые рассматривают пищевую номенклатуру в разных аспектах. Системно -структурный анализ нашел отражение в исследованиях Н.Г. Ильинской (архангельские говоры, 1986) и О.В. Малоземлиной (камчатские говоры, 2009); структурно-семантический аспект использован в диссертации Л.И. Анохиной (орловские говоры, 1998); ареальному анализу лексики тематической группы «Пища» в псковских говорах посвящено исследование С.В. Дмитриевой (1999). В.В. Губарева лексику пищи в говорах Тамбовской области рассматривает как элемент текста, в ее исследовании подробно проанализированы особенности диалектных текстов о питании (2001). В диссертационном исследовании В.П. Синячкина отражен лингвокультурологический аспект концепта «хлеб» в русском языке (2002). Этнолингвистическому описанию названий пищи посвящены исследования Т.В. Карасевой (воронежские говоры, 2004), К.В. Пьянковой (лексика питания в русской языковой традиции, 2008). П.П. Виноградова исследует лексику костромских говоров в разных аспектах: ономасиологическом, структурно-семантическом и ареальном (2013).

Ряд статей касается рассмотрения частных вопросов. Исследованию наименований пищевой номенклатуры посвящены работы Н.А. Расторгуева (1960) и А.И. Ивановой (1987), в которых проанализирован перечень названий кушаний и напитков, а также наименования различных видов пирогов, дана лексическая мотивированность названий пирогов по начинке в смоленских говорах. В статье Р.В. Туркиной (1986) показаны иерархичность и

многоступенчатость диалектных лексем, раскрыты их системные

отношения в калининских говорах. В статье М.Т. Афанасьевой (1996) предложен анализ общих наименований пищевой номенклатуры в ярославских говорах. Статьи Ю.В. Зверевой (2009, 2011) посвящены исследованию названий пищи и напитков в пермских говорах на материале картотеки «Словаря русских говоров севера Пермского края». Н.А. Красовская проанализировала наименования народных блюд, издревле известных на территории Тульского края, данная лексика рассмотрена с точки зрения системных отношений с привлечением совокупности культурно-исторических условий, влияющих на появление и функционирование подобных лексем (2012). Н.Г. Архипова описала ТГ «Пища», функционирующую в современной русской речи амурских старообрядцев (2013). В статьях Л.Г. Гынгазовой, Е.В. Иванцовой решается задача изучения сибирской пищевой традиции (продуктов и блюд) (2016), напитков (2017) в дискурсе диалектной языковой личности.

В аспекте лексического анализа пищевой номенклатуры написаны статьи Ю.И. Ороховацкого (1975) (словобразование лексем), С.М. Данильченковой (1986) (мотивации названий). Тематическому аспекту изучения данного пласта лексики посвящены статьи Е.В. Ухмылиной (1975), Н.С. Ганцовской (1989), А.Ф. Войтенко (1993), В.Н. Гришановой (1996), Л.Ю. Зориной (2008), Т.В. Парменовой (2015).

Среди исследований, посвященных этнографическому изучению пищи и дающих прекрасную основу для выявления связей языковой и культурной символики пищи, отмечаем работы Л.С. Лаврентьевой (1999) «Символические функции еды в обрядах», Н.В. Зорина (2001) «Русский свадебный ритуал».

Этнолингвистическому описанию пищи как компонента славянской культуры посвящены работы С.М. Толстой «Терминология обрядов и верований как источник реконструкции древней духовной культуры» (1989), Н.И. Толстого «Язык и народная культура» (1995) и др.

Большой интерес для исследования пищевой номенклатуры представляют статьи и монографии Г.В. Судакова. В его книгах, написанных на архивных материалах и посвященных особенностям национального застолья, монастырской трапезы, прослеживается история русских слов, связанных с наименованиями хлебобулочных изделий, выпечных изделий, напитков и др. (Судаков 1984, 1986, 1989, 1998, 2009, 2010, 2012).

Изучение народной культуры Рязанского края нашло своё отражение в работах историков-краеведов Н.И. Лебедевой (1994), В.В. Селиванова (1987), Е.А. Самоделовой (1993), И.А. Кремлевой (2001), Л.А. Тульцевой (2001) и др., вниманием которых отмечен в том числе пищевой ассортимент и его номенклатура, особенности употребления блюд и связанные с ними обряды, наименования домашней утвари, что, бесспорно, является ценным источником различных сведений для современного исследователя.

Среди работ, посвященных анализу диалектного материала лексико-семантической группы «Пища» в рязанских говорах, - статьи Т.С. Жбанковой (1962), Е.П. Осиповой (2004), в которых отмечаем детальную характеристику отдельных подгрупп, описание синонимики лексических диалектизмов, а также особенности их словообразования и формообразования. Отдельные репрезентации интересующего нас сегмента Рязанского областного словаря находим в работах А.А. Никольского (1981), Г.А. Тихомировой (1995) и др.

Актуальность исследования определяется, во-первых, недостаточной изученностью пищевой номенклатуры в рязанских говорах и отсутствием монографических исследований данной лексико-семантической группы на основе рязанского материала; во-вторых, исследуемая лексика часто носит архаический, исчезающий характер, что объясняется социальными изменениями в жизни села, поэтому полученные материалы представляют ценность для диалектологии, этнографии, фольклористики; в-третьих, рязанские наименования кушаний не рассматривались в этнолингвистическом и ареальном аспектах.

Всестороннее и разноаспектное изучение региональной лексики является одной из первоочередных задач современной диалектологии.

Анализ картотеки Рязанского областного словаря свидетельствует о наличии в ней большого количества диалектных слов, относящихся к лексико-семантической группе «Пища», еще не получивших достаточного освещения в научных статьях, докладах, диссертациях.

Вопросы анализа лексики, представленной в данной работе, имеют важное значение для диалектной лексикологии и лексикографии, для осмысления лексической системы говоров, представляют немалую ценность для фольклористики, этнографии и этнолингвистики. Изучение каждого диалектного слова, отражающего быт, историю и культуру народа, вносит неоценимый вклад в изучение менталитета носителей говоров.

Научная новизна. Лексика пищевой номенклатуры в говорах Рязанской области не была представлена в научных исследованиях. В работе впервые предпринята попытка обобщить и ввести в научный оборот данный диалектный материал, который может служить основой для дальнейших разработок по обозначенной проблематике. Предлагается классификация наименований пищи, дана ареальная характеристика анализируемой лексики. В научный оборот вводится лексика, выявленная автором и прежде не отмеченная картотекой Рязанского областного словаря и другими лексикографическими источниками, уточняются семантика и ареал бытования лексем, уже зафиксированных лексикографическими источниками. Кроме того, весь материал представлен в виде указателя наименований, исследуемых в диссертации.

Объектом исследования стали наименования пищи и напитков, представленные в русских говорах Сараевского района Рязанской области. При этом в центре нашего внимания находится хронологический отрезок с конца XIX века до наших дней.

Предмет исследования - семантическая и мотивационная структуры рязанских (сараевских) диалектных единиц, а также выявление их

этнолингвистического потенциала и места в лексической системе русских народных говоров.

Цель исследования - синхронное описание лексики питания через комплексный анализ наименований пищи и напитков в говорах Сараевского района Рязанской области, а также выявление в рамках данных наименований особенностей материальной культуры населения Сараевского района Рязанской области.

Поставленная цель предполагает решение следующих задач:

1) выявить всю совокупность лексем, обозначающих наименования пищи и напитков в говорах Сараевского района Рязанской области;

2) построить тематическую классификацию лексики пищи в соответствии с ее экстралингвистическими особенностями;

3) дать лексико-семантическое описание слов, определить полный объем их значений;

4) исследовать структурно-семантические особенности лексических единиц в сараевских говорах в сравнении с другими рязанскими и русскими диалектами;

5) выявить мотивировочные признаки, принципы и способы номинации, показать своеобразие деривационных средств в рязанских (сараевских) говорах;

6) установить ареал бытования данной лексики и выявить связи сараевских наименований пищи и напитков с лексической системой рязанских говоров и лексической макросистемой русских говоров; отграничить слова узколокального характера;

7) упорядочить и представить весь выявленный лексический материал в виде указателя наименований пищи и напитков.

Источниками материала послужили: 1) персональная картотека автора, включающая собственные полевые записи, сделанные с 2012 по 2016 год в двадцати одном населенном пункте Сараевского района Рязанской области;

2) картотека Рязанского областного словаря, хранящаяся на кафедре русского языка и методики его преподавания факультета русской филологии и национальной культуры Рязанского государственного университета имени С.А. Есенина;

3) сводные и региональные диалектные словари (перечень прилагается).

Реализация поставленных задач осуществляется посредством методов сбора (анкетирование, интервьюирование), а также методов исследования (а) описательного метода как основного в работе над материалом, реализующегося в приемах наблюдения, сопоставления, обобщения, интерпретации и классификации исследуемых единиц; б) метода этнолингвистического анализа; в) дефиниционного анализа, включающего сопоставление словарных дефиниций сараевских говоров с единицами других рязанских и русских говоров; г) метода контекстного анализа; д) статистического метода, позволяющего уточнить соотношение диалектных единиц в той или иной рассматриваемой сфере).

Достижению цели исследования и решению поставленных в работе задач способствует рассмотрение теоретических положений, с позиций которых производится анализ лексического материала. Основной методологический принцип - представление лексики наименований пищи как системы - предполагает изучение общих закономерностей развития лексической системы народных говоров и установление связей между её членами на различных системных уровнях.

Описание лексики как системы в общенародном языке в целом и в языке говоров в частности стало основным вопросом в трудах таких учёных-языковедов, как Р.И. Аванесов (1949), Л.И. Баранникова (1962; 1965; 1967), О.И. Блинова (1966; 1968; 1972; 1973, 1975; 1984; 1989), Т.С. Коготкова (1966; 1970; 1979; 1991), В.А. Козырев (1982, 1986), О.Д. Кузнецова (1969; 1971; 1980; 1985; 1989; 1994), Н.А. Лукьянова (1970; 1975; 1978), И.А. Попов (1972; 1974; 1983; 1992; 1994), Ф.П. Сороколетов (1968; 1978; 1987),

Н.И. Толстой (1968;1982), Ф.П. Филин (1935; 1936; 1957; 1962; 1963; 1972; 1973; 1981; 1982;1983)и др.

Описание лексики как единой системы нашло также отражение в трудах И.А. Оссовецкого (1969, 1982), под редакцией которого был издан Словарь современного русского народного говора (д. Деулино Рязанского района Рязанской области).

К началу 60-х годов XX века в диалектной лексикологии сложилась устойчивая тенденция к исследованию различных объединений слов -тематических групп, лексико-семантических групп. Мы рассматриваем диалектную лексику в составе лексико-семантической группы, теоретический подход в описании которой нашел отражение в работах следующих учёных: Ф.П. Филин (1967); Л.М. Васильев (1971); В.В. Виноградов (1977); В.Г. Гак (1977); Э.В. Кузнецова (1978); Л.В. Быстрова, Н.Д. Капатрук, В.В. Левицкий (1980); И.П. Слесарева (1990); А.И. Новиков, Е.И. Ярославцева (1990); Е.И. Зиновьева (2005); И.А. Никандрова (2010); И.В. Буйленко (2012) и др.

Теоретико-методологическая основа исследования включает также работы, представляющие необходимые сведения, касающиеся лексикографических методов исследования языковых феноменов (Е.В. Иванцова 2012), разработке проблем диалектной лексикологии и лексикографии (Е.Н. Ильина 2015, Е.П. Андреева 2007, 2017).

Теоретическая значимость. Диссертация продолжает системную исследовательскую работу коллектива ученых РГУ имени С.А. Есенина по изучению рязанских говоров, вносит вклад в разработку проблем семантики лексических единиц в русских народных говорах, в развитие такой отрасли языкознания, как региональная лингвистика. Языковой материал, описанный в работе, значительно расширяет и обогащает представления о рязанских говорах. Основные положения и выводы работы, а также разработанная классификация лексики пищевой номенклатуры, для которой характерна высокая степень детализации в наименованиях пищи, представляют широкие возможности для продолжения исследовательской работы по основным

проблемам системного описания диалектной лексики. Исследование лексики пищи в этнолингвистическом и ареальном аспектах заполняет лакуну в последовательных изысканиях в области изучения различных лексико-семантических групп в рязанских говорах.

Практическая значимость диссертации определяется возможностью использования её результатов при составлении регионального словаря наименований предметов материальной культуры. Она окажет помощь в создании «Лексического атласа русских народных говоров» (ЛАРНГ), предоставит возможность для сравнительно-сопоставительного анализа лексики исследуемой лексико-семантической группы с лексической системой рязанских говоров и материалами других русских говоров. Материал, предлагаемый в настоящей работе, может быть использован в практике преподавания вузовского курса русской диалектологии, лингвокультурологии и этнолингвистики, а также в спецкурсах и семинарах по региональной лингвистике, диалектной лексикологии, этнографии, краеведению; сможет пополнить картотеку Рязанского областного словаря.

Гипотеза исследования строится на предположении, что лексика пищевой номенклатуры представляет собой систему лексико-семантических подгрупп и микрогрупп, компоненты которых характеризуются многообразием принципов и способов номинации, структурной организации и словообразовательной дистрибуции лексем; ареальная характеристика пищевой номенклатуры южнорусских рязанских говоров свидетельствует о преобладании южнорусской и общерусской лексики.

На защиту выносятся следующие положения:

1. ЛСГ «Пища» занимает значительное место в диалектном словаре говоров Сараевского района Рязанской области (более 400 лексических единиц) и в областном диалектном словаре. Она характеризуется не только многочисленностью, но и большим содержательным разнообразием, развитой дифференциацией наименований.

2. Лексическое наполнение ЛСГ «Пища» свидетельствует о разной сохранности слов: лексика, обозначающая общие наименования пищи, наименования первых блюд из овощей, наименования вторых блюд из круп, наименования мясных кушаний, наименования молочных кушаний и наименования напитков, сохранилась лучше, чем лексика, обозначающая наименования мучных кушаний, в том числе и хлебобулочных изделий, наименования ритуальных кушаний, наименования кушаний из картофеля, наименования кушаний и закусок из других овощей.

3. Структурное своеобразие изучаемой ЛСГ состоит в наличии многочисленных лексико-семантических подгрупп и микрогрупп, больших по объёму и многообразных по системным отношениям.

4. Среди лексико-семантических подгрупп и микрогрупп лексико-семантической группы «Пища» самой многочисленной является ЛСП «Наименования хлебобулочных изделий», ЛСМ «Наименования вторых блюд из картофеля», ЛСП «Наименования ритуальных кушаний», ЛСМ «Наименования вторых мясных блюд, ЛСМ «Наименования вторых молочных блюд», что объясняется экстралингвистическими факторами.

5. В анализируемой ЛСГ мы наблюдаем следующие процессы: переход слов из активного запаса в пассивный, изменение семантического объёма лексических единиц и др., что обусловливается как экстралингвистическими факторами, так и собственно языковыми процессами.

6. Специфику исследуемой ЛСГ составляет многообразие принципов номинации и способов словообразования (ведущим из которых является суффиксация), преобладание лексем с прозрачной этимологией, наличие грамматических и фонетических вариантов, образование новых значений лексем путем переноса по сходству (метафоризация), большое разнообразие мотивировочных признаков, деление по структурному признаку на однословные и двусловные наименования.

7. Способами пополнения лексики пищи за счет внутренних средств являются морфологический, морфолого-синтаксический, лексико-

синтаксический, лексико- семантический способы

словообразования. Самым продуктивным способом образования имен существительных является лексико-синтаксический и морфологический.

8. Большую часть наименований пищи и напитков составляет лексика южнорусская и общерусская; кроме того, выделяется пласт лексики, отмеченный в картотеке Рязанского областного словаря и лексикографических источниках с пометой «рязанское», а также слова, формирующие микроареал на территории Сараевского района Рязанской области, прежде не зафиксированные письменными источниками, они впервые вводятся в научный оборот.

9. Сопоставление семантики сараевских (рязанских) лексических единиц ЛСГ «Пища» с лексическими единицами ЛСГ «Пища» других русских диалектов свидетельствует как о сходстве, так и о различии между рязанскими номинациями и названиями, представленными в других русских регионах. Отмечаются следующие группы лексем: 1) полностью совпадающие в сараевских (рязанских) и некоторых других русских диалектах; 2) отличающиеся словообразовательной структурой или фонематическими особенностями; 3) совпадающие по морфологическим и фонетическим признакам, но отличающиеся оттенками значений; 4) характерные только для сараевских говоров.

Материалы диссертационного исследования были апробированы на международных научных конференциях: «Молодежь. Семья. Общество» (Рязань, 2014); XXVI «International scientific research 2017» (Международные научные исследования - 2017) (Москва, 2017); а также на Межрегиональных и Всероссийских научно-практических конференциях преподавателей и студентов РГУ им. С.А. Есенина «Слово. Словесность. Словесник» (Рязань, 2014, 2015, 2016).

Отдельные фрагменты работы были обсуждены на заседаниях аспирантского объединения по филологии РГУ (Рязань, 2013, 2014, 2015,

2016, 2017) и на ежегодных научных конференциях, проводимых в рамках «Недели науки» в РГУ им. С.А. Есенина (Рязань, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017).

Основные положения диссертационного исследования отражены в одиннадцати публикациях, четыре из которых напечатаны в журналах, включенных в Перечень ВАК Министерства образования и науки Российской Федерации:

1. Илюкина Л.В. О наименованиях обрядовых кушаний в говорах Рязанской области // Вестник Московского государственного областного университета. Серия «Русская филология». № 2. 2014. С. 54-59.

2. Илюкина Л.В. О наименованиях блюд из крупы и молока в некоторых современных говорах Рязанской области. Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия Филология. Журналистика. Т. 15, вып. 2. 2015. С. 44-47.

3. Илюкина Л.В. Ареальная характеристика наименований напитков в говорах Рязанской области. Вестник Рязанского государственного университета имени С.А. Есенина (научный журнал). № 2 /51. 2016. С.131-140.

4. Илюкина Л.В. Рязанские наименования мучных каш в ареальном аспекте. Филологические науки. Вопросы теории и практики (научно-теоретический и прикладной журнал). № 6 (60). Ч. 1. 2016. С. 114-116.

Структура работы: Диссертация состоит из Введения, 2-х глав, Заключения, Списка использованной литературы и Приложений, представляющих собой указатель наименований, исследуемых в диссертации, краткие сведения об информантах, материалы для хрестоматии «Рецепты кушаний, пищевые традиции сараевских жителей», описание использования пищи в погребально-поминальном обряде Сараевского района.

ГЛАВА I. ЭТНОЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ НАИМЕНОВАНИЙ КУШАНИЙ И НАПИТКОВ В ГОВОРАХ САРАЕВСКОГО РАЙОНА РЯЗАНСКОЙ ОБЛАСТИ

1.1. Этнолингвистика как отрасль языкознания

Этнолингвистическое направление, в аспекте которого рассматриваются в нашем исследовании наименования кушаний и напитков, изучает отношения между языком и культурой народа. Этнолингвистический подход признается одним из актуальных в изучении разнообразного лексического материала. Его использовали Е.Л. Березович (2007), А.С. Герд (2001), А.Ф. Журавлёв (1988), Н.И. Толстой (1983), С.М. Толстая (1983), О.Н. Трубачёв (1962), Б.А. Успенский (1994), А.Т. Хроленко (2000) и др.

Термин «этнолингвистика» появился в США в трудах Ф. Боаса и Э. Сепира (Герд 2001: 7), посвященных исследованию языков американских индейцев. Однако американская этнолингвистика - это явление чисто языковедческое (Герд 2001: 4).

Для понимания целей и задач современной этнолингвистики существенной является теория Г. Шухарда, ориентированная на изучение истории слов в тесной связи с историей реалий и известная под названием «Слова и вещи» («Worter und Sachen»). Сюда же примыкают труды итальянских неолингвистов Дж. Бонфанте, В. Пизани, М. Бартоли, с точки зрения которых именно этнические смешения являются причиной большинства языковых изменений.

У истоков отечественной этнолингвистики стоят выдающиеся отечественные ученые А.А. Шахматов, С.Ф. Карский, Д.З. Зеленин, Н.П. Гринкова, Б.А. Ларин. Большой вклад в развитие этнолингвистики внесли труды Н.С. Трубецкого, работы В.М. Жирмунского.

Академик Н.И. Толстой (1923-1996) сыграл большую роль в самоопределении этнолингвистики как особой, самостоятельной научной дисциплины со своим предметом и методами исследования.

Будучи славистом с необычайно широкими профессиональными

интересами, Н.И. Толстой сосредоточил свое внимание главным образом на традиционной культуре южных славян и украинско-белорусского Полесья, на традиционной культуре Карпат, Русского Севера и других славянских территориях. Он явился основателем московской школы, в которую вошли такие видные ученые, как С.М. Толстая, Т.А. Агапкина, Л.Н. Виноградова, Г.И. Кабакова, А.А. Плотникова, О.А. Терновская и др.

Н.И. Толстой дал два определения этнолингвистики. В узком смысле он понимает этнолингвистику как «раздел языкознания или - шире -направление в языкознании, ориентирующее исследователя на рассмотрение соотношения и связи языка и духовной культуры, языка и народного менталитета, языка и народного творчества, их взаимозависимости и разных видов их корреспонденции» (Толстой 1995: 27). В этом случае этнолингвистика трактуется как раздел языкознания и объектом ее считается язык в его отношении к культуре. Второе определение - широкое, в котором этнолингвистика рассматривается как комплексная дисциплина, предметом изучения которой является «план содержания» культуры, народной психологии и мифологии независимо от средств и способов их формального воплощения (слово, предмет, обряд, изображение и т.п.) (Толстой 1995: 39-40). В дальнейшем в трудах Н.И. Толстого и его учеников развивается именно это второе, широкое, комплексное направление исследований. В данном случае объектом изучения является не только язык (хотя он признается главным выразителем и хранителем культурной информации во времени), но и другие формы и субстанции, в которых выражает себя коллективное сознание, народный менталитет или «картина мира», сложившаяся в том или ином этносе. Объектом «широкой» этнолингвистики становится вся народная культура, все ее виды, жанры и формы - вербальные (лексика и фразеология, паремиология, фольклорные тексты), акциональные (обряды), ментальные (верования). При таком подходе, по Н.И. Толстому, главным является смысловая общность всех форм и жанров культуры: языка, обряда, верований,

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Илюкина Людмила Вячеславовна, 2018 год

БИБЛИОГРАФИЯ

I. НАУЧНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ

1. Аванесов Р.И. К очередным задачам русской диалектологии / Р.И.

Аванесов, В.Г. Орлова // Материалы и исследования по русской диалектологии. М.: Институт русского языка, 1959. — Т. 1. — С. 3-5.

2. Алефиренко Н.Ф. Теория языка: Введение в общее языкознание.-

Волгоград: Перемена, 1998. - 440 с.

3. Анохина Л.И. Лексика питания: названия печёных кушаний из муки в

орловских говорах: (Структурно-семантический аспект): дис. .. .канд. филол. наук / Л.И. Анохина. Орёл, 1998. — 242 с.

4. Анохина Л.И. О специфике употребления слов со значением «мука»,

«тесто» в орловских говорах / Л.И. Анохина // Орловские говоры: Проблемы изучения: сб. науч. тр. Орёл: Изд-во Орлов. гос. ун-та, 1997. — С.18-32.

5. Архипова Н.Г. Лексика пищи как системное образование в говорах старообрядцев (семейских) Амурской области. Благовещенск: Изд-во Амур. гос. ун-та, 2013. - N 10. - С. 17-22.

6. Баранникова Л.И. К вопросу о диалектной синономии // Вопросы стилистики. - Саратов, 1962. - Вып.1 - С. 101-102.

7. Березович Е. Л. Язык и традиционная культура: этнолингвистические исследования / Е. Л. Березович. - Москва: Индрик, 2007. - 600 с. -(Традиционная духовная культура славян. Современные исследования.).

8. Березович Е. Л. «Пищевая» модель в гидронимии Русского Севера: метафора и миф // История русского слова: ономастика и специальная лексика Северной Руси / отв. ред. Ю. И. Чайкина. Вологда: Вологод. гос. пед. ун-т, 2002. С. 156 -163.

9. Белошапкова В.А. Современный русский язык. Учебное пособие /

B.А. Белошапкова. — М.: Высшая школа, 1989. — 800 с.

10. Блинова О.И. Введение в современную региональную лексикологию: материалы для спецкурса / О.И. Блинова. — Томск: Изд-во Томск. гос. ун-та, 1973. — 258 с.

11. Блинова О.И. Лексическая мотивированность и некоторые проблемы региональной лексикологии / О.И. Блинова // Вопросы изучения лексики русских народных говоров. Диалектная лексика 1971: сб. науч. тр. — Л.: Наука, 1972. — С. 92-104.

12. Блинова О.И. Областной словарь как источник изучения народной речевой культуры / О.И. Блинова // Материалы и исследования по русской диалектологии. I (VII): К 100-летию со дня рождения Р.И. Аванесова: сб. науч. тр. М.: Наука, 2002. — С. 232-240.

13. Блинова О.И. Русская диалектология. Лексика: учеб. пособие для студ. филол. фак. ун-тов / О.И. Блинова. — Томск: Изд-во Томск, гос. ун-та, 1984. — 192 с.

14. Бойцова Е.О. Структура значения диалектного слова и ее отражение в региональном словаре: (На материале конкретных имен существительных в брянских говорах): автореф. дис. ...канд. филол. наук / Е.О. Бойцова. — СПб., 1998. —17 с.

15. Большакова Н.В. Электронная версия регионального этнолигвистического словаря / Н.В. Большакова. // Славянская диалектная лексикография 2: Материалы конференции / Отв. Ред.

C.А. Мызников, О.Н. Крылова, И.В. Бакланова; Ин-т лингв. Исслед. РАН. — СПб.: Нестор-история, 2016.— 256 с.

16. Буйленко И.В. Лексико-семантические объединения слов. / И.В. Буйленко. — Электронный научно-образовательный журнал ВГСПУ «Грани познания», 2012. — № 5(19). С. 89 - 92.

17. Быстрова Л.В., Капатрук Н.Д., Левицкий В.В. К вопросу о принципах и методах выделения лексико-семантических групп / Л.В. Быстрова, Н.Д. Капатрук, В.В. Левицкий // Филол. науки, 1980. — № 6. С. 75 - 78.

18. Виноградов В.В. Избранные труды: Лексикология и лексикография /

B.В. Виноградов. М.: Наука, 1977. — 312 с.

19. Виноградова П.П. Лексика по теме «Печеные изделия из муки» в костромских говорах (ономасиологический, структурно-семантический и ареальный аспекты): автореф. дис. .канд. филол. наук. Ярославль, 2013.

20. Войтенко А.Ф. Московская диалектная лексика в ареальном аспекте / А.Ф. Войтенко. М.: Логос, 2000. — 320 с.

21. Войтенко А.Ф. Что двор, то говор / А.Ф. Войтенко. М: Московский рабочий, 1993. - 232 с.

22. Воронина Т.А. Пост в жизни русских // Православие и русская народная культура. «Библиотека российского этнографа». Книга 5. М., 1995. — С. 5-89.

23. Воронина Т.А. Русский праздник от заговенья к разговинам // Церковные праздники русского народа, от прошлого к настоящему. Сб-к статей и очерков. М.: Российская академия наук, 2011.

24. Воронина Т.А. О соблюдении постов русскими крестьянами в конце XIX века // Этнос и религия / Под ред. Ж.Б. Логашовой. М., 1998. —

C. 79-94.

25. Воронина Т.А. Особенности соблюдения постов в народной среде в XIX веке // Православная жизнь русских крестьян Х1Х-ХХ веков: Итоги этнографических исследований (К 2000-летию христианства) / Под ред. Т.А. Листовой. М., 2001. — С. 53-72.

26. Воронина Т.А. Пост в традиционном питании русских XIX века // Расы и народы / Под ред. И.В. Власовой. Вып. 25. М., 1998. — С. 211248.

27. Воронина Т.А. Практика русского православного поста в ХХ веке (1917-1991 гг.) // Православная вера и традиции благочестия у русских в ХУШ-ХХ / Под ред. О.В. Кириченко. М., 2002. — С. 209242.

28. Воронина Т.А. Проблемы этнографического изучения русского православного поста // Этнографическое обозрение. 1997. — №4. — С. 85-95.

29. Воронина Т.А. Соблюдение постов в Рязанской области: прошлое и настоящее // Православие и традиционная народная культура Рязанской области / Под ред. В.В. Коростылева. Рязанский этнографический вестник. № 29. Рязань, 2001. — С. 88-106.

30. Воронина Т.А. Традиции в пище русских на рубеже ХХ-ХХ1 веков / Т.А. Воронина // Традиционная пища как выражение этнического самосознания: сб. науч. тр. М.: Наука, 2001. — С. 41-72.

31. Воронина Т.А. Традиционная и современная пища русского населения в Вологодской области / Т.А. Воронина // Русский Север: Ареалы и культурные традиции : сб. науч. тр. — СПб.: Наука, 1992.

— С. 78-101.

32. Воронина Т.Е. Сельскохозяйственная лексика украинских говоров Воронежской области: дис.. канд. филол. наук / Т.Е. Воронина. — Воронеж, 1970. — 302 с.

33. Выготский С.С. Методы изучения диалектов / С.С. Выготский // Институт языкознания: докл. и сообщ. М.: Изд-во АН СССР, 1954. №

— 6. — С. 124-137.

34. Гак В.Г. Сопоставительная лексикология (на материале французского и русского языков) / В.Г. Гак // М.: Междунар. отношения, 1977. — 264 с.

35. 35.Ганцовская Н.С. Названия пищи в акающих костромских говорах / Н.С. Ганцовская // Среднерусские говоры и памятники письменности: сб. науч. тр. Калинин: Изд-во Калинин, гос. ун-та, 1989. — С. 22-29.

36. Герд А.С. Введение в этнолингвистику: Курс лекций и хрестоматия / А.С. Герд. СПб.: СПбГУ, 2001. — 487 с.

37. Гольдин В.Е. К методике отграничения соответственных лексико-семантических групп / В.Е. Гольдин // Очерки по русскому языку и стилистике: сб. науч. тр. — Саратов: Изд-во Саратов, гос. ун-та, 1967. — С. 147-153.

38. Гришанова В.Н. Обрядовые выпечные изделия и их названия в одном из орловских говоров // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования), 1994. - СПб.: ИЛИ РАН, 1996

39. Гришанова В.Н. Обрядовые выпечные изделия и их названия в одном из орловских говоров / В.Н. Гришанова // Лексический атлас русских народных говоров: (Материалы и исследования), 1994 г. : сб. науч. тр. - СПб.: ИЛИ РАН, 1996. — С. 83-88.

40. Гришина И.П. Из диалектной лексики флоры Рязанской области // Уч. зап. Рязан. ГПИ. Т. 25. 1959. — С.187-248.

41. Грушко Е.А. Энциклопедия русских преданий / Е.А. Грушко, Ю.М. Медведев. М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2001. - 672 с.

42. Губарева В.В. Лексика питания в говорах Тамбовской области: автореф. дис. канд. филол. наук /В.В. Губарева. — Тамбов, 2001. — 25 с.

43. Губарева В.В. Лексическая группа «Питание» в говорах Тамбовской области//Державинские чтения. Филология. Материалы научной конференции преподавателей и аспирантов. Тамбов, 1996.

44. Гынгазова Л.Г., Иванцова Е.В. Трансформация сибирской пищевой традиции в дискурсе диалектной языковой личности: продукты и блюда // Вестн. Том. гос. ун-та. Филология. 2016. № 6(44).

45. Гынгазова Л.Г., Иванцова Е.В. Трансформация сибирской пищевой традиции в дискурсе диалектной языковой личности: напитки // Вестн. Том. гос. ун-та. Филология. 2017. № 50.

46. Денисов П.Н. Лексика русского языка и принципы её описания / П.Н. Денисов. М.: Русский язык, 1980. — 254 с.

47. Демешкина Т. А. Семантические типы диалектного высказывания: учебное пособие. - Науч. ред. О. И. Блинова; Том. гос. ун-т, 2002 г. -92 с.

48. Диалектная лексика Рязанской области : учеб. пособие / отв. ред. О.С. Орлова. Рязань, 1981. — 60 с.

49. Дмитриева С.В. Лексика тематической группы «Питание» в народной речи в ареальном аспекте: (На материале псковских говоров): автореф. дис.. канд. филол. наук / С.В. Дмитриева. Псков, 1999. — 19 с.

50. Дмитриева С.В. Названия напитков в псковских говорах // Лексический атлас русских народных говоров (материалы и исследования) 2001-2004 / Ин-т лингв. исслед. - СПб.: Наука, 2004. — 572 с.

51. Дмитриева С.В. Общие названия пищи в псковских говорах / С.В. Дмитриева // Лексический атлас русских народных говоров: (Материалы и исследования). 1997 : сб. науч. тр. СПб. : ИЛИ РАН, 2000. — С. 89-91.

52. Жбанкова Т.С. Названия кушаний в рязанских говорах / Т.С. Жбанкова // Учёные записки Рязан. гос. пед. ин-та. Рязань, 1962. — Т. 30. — С. 148-164.

53. Журавлёв А.Ф. Славянская этнолингвистика в работах Н.И. Толстого / А.Ф. Журавлёв // Толстой Н.И. Язык и народная культура: очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. М.: Индрик, 1995. — С. 8-12.

54. Журавлёв А.Ф. Должен ли диалектолог быть этнографом? //РР. — 1988. — № 5. — С. 89-96.

55. Забылин М. Русский народ: Его обычаи, обряды, предания, суеверия и поэзия / М. Забылин. М.: Рипол классик, 1997. — 544 с.

56. Зайцева И.К. Наблюдения над лексикой питания в воронежских говорах / И.К. Зайцева // Материалы по русско-славянскому языкознанию: (Литературный язык, диалекты, язык фольклора): сб. науч. тр. Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 1988. — С. 62-72.

57. Зайцева И.К. О предметно-бытовой лексике в южновеликорусском говоре / И.К. Зайцева И.К., А.В. Щетинина // Материалы по русско-славянскому языкознанию: Изд-во Воронеж, гос. ун-та. — Воронеж, 1986. — С. 65-71.

58. Зеленин Д.К. Восточнославянская этнография. М., 1991.

59. Зеленин Д.К. Приготовление пищи / Д.К. Зеленин // Зеленин Д.К. Восточнославянская этнография. М.: Наука, 1991. — С. 116-160.

60. Зеленин Д.К. Талагаи (щекуны) и цуканы: Этнографический очерк / Д.К. Зеленин // Памятная книжка Воронежской губернии на 1907 год. Отдел III, научно-литературный. — Воронеж: Изд-во Воронеж, губерн. статистич. комитета, 1907. — С. 1-28.

61. Зиновьева Е. И. Основные проблемы описания лексики в аспекте русского языка как иностранного — СПбГУ, 2005. - 86 с.

62. Зорина Л. Ю. Диалектная лексика говоров Вологодского края: методические материалы и научно-популярные очерки / Л. Ю. Зорина. - Вологда: [Вологодский государственный педагогический университет], 2008. - 143 с.

63. Зорин Н.В. Русский свадебный ритуал Текст. / Н.В. Зорин. М.: Наука, 2001.

64. Иванова А.И. Лексико-семантическая характеристика некоторых названий пищи в смоленских говорах / А.И. Иванова // Среднерусские говоры и их история: сб. науч. тр. — Калинин: Изд-во Калинин, гос. ун-та, 1987. — С. 61-66.

65. Иванова Ф.П. Предметно-бытовая лексика русских старожильческих говоров Средней части бассейна р. Оби: автореф. дис.. канд. филол. наук / Ф.П. Иванова. Томск, 1965. — 19 с.

66. Иванцова Е.В. Методологические проблемы создания словаря языковой личности / Е.В. Иванцова // Вопр. лексикографии. - 2012. -№ 1. - С. 27.

67. Иванцова Е. В. Лексикографическое представление речи индивида: тип словаря и его реализация в словарной практике / Е.В. Иванцова // Вопр. лексикографии. - 2013. - № 2(4). - С. 5-18.

68. Ильина Е.Н. Диалектная языковая личность в фокусе лингвистических проблем // Вестник ЧГУ. 2015. № 2. С. 65-69.

69. Ильинская Н.Г. Колчан пригож стрелами, а обед пирогами / Н.Г. Ильинская // Русская речь. —1986. — № 4. — С. 105-107.

70. Ильинская Н.Г. Лексика, обозначающая выпечные изделия: (На материале архангельских говоров): дис. канд. филол. наук / Н.Г. Ильинская. М., 1986. — Ч. 1. — 217 с.

71. Китицына Л. Хлеб: Из материалов по народному питанию Костромского края: Отдельный оттиск из XLI вып. «Трудов Костромского научного общества по изучению местного края» / Л. Китицына. — Кострома, 1927. — 11 с.

72. Коготкова Т.С. Русская диалектная лексикология: Состояние и перспективы / Т.С. Коготкова. М.: Наука, 1979. — 336 с.

73. Козырев И.С. Спорные вопросы составления областных словарей / И.С. Козырев // Вопросы русского языка и методики его преподавания: сб. науч. тр. Курск: Изд-во Курск, гос. пед. ин-та, 1960. —С. 64-67.

74. Костомаров Н.И. Русские нравы. Домашняя жизнь и нравы великорусского народа: Исторические монографии и исследования. Автобиография. М.: Чарли, 1995. — С. 69-79; 109-116.

75. Кремлева И.А. Похоронно-поминальные обычаи и обряды Рязанского края // Православная и традиционная народная культура Рязанской

области / Под ред. В.В. Коростылева. Рязанский

этнографический вестник. № 29. Рязань, 2001. С. 88-106.

76. Кузнецова А.И. Понятие семантической системы языка и методы её исследования / А.И. Кузнецова. М.: Изд-во Моск. гос. ун-та, 1963. — 59 с.

77. Кузнецова О.Д. Рецензия // Лексика русских народных говоров: (Опыт исследования): сб. науч. тр. М.-Л.: ИРЯ АН СССР, 1966. — С. 215-222.

78. Кузнецова О.Д. Слово в говорах русского языка / О.Д. Кузнецова. — СПб.: ИЛИ РАН, 1994.— 88 с.

79. Кузнецова Э.В. Русская лексика как система: учеб. пособие / Э.В. Кузнецова. Свердловск: Изд-во Урал. гос. ун-та, 1980. — 89 с.

80. Лаврентьева Л.С. Символические функции еды в обрядах / Л.С. Лаврентьева // Фольклор и этнография: Проблемы реконструкции фактов традиционной культуры: сб. науч. тр. Л.: Наука, 1990. — С. 37-47.

81. Ларина Л.И. Ритуальный хлеб в курском свадебном обряде / Л.И. Ларина // Исследования по лингвофольклористике: сб. науч. тр. -Курск: Изд-во Курск, гос. пед. ин-та, 1994. Вып. 1. — С. 43-46.

82. Ларина Л.И. Терминология и символика обрядовой пищи: (На материале курского свадебного обряда) / Л.И. Ларина // Фольклор. Лексикография: сб. науч. тр. — Курск: Изд-во Курск, гос. пед. ун-та, 1995. —С. 16-19.

83. Ларина Л.Ю. Терминология свадебного обряда Курского региона в этнолингвистическом аспекте: дис. канд. филол. наук / Л.Ю. Ларина. - Курск, 1990. — 184 с.

84. Лебедева И.В. Названия грибов в говорах Костромской области / автореф. дис. канд. филол. наук / И.В. Лебедева. М., 1995. — 16 с.

85. Лебедева Н.И. Духовная культура рязанских крестьян. Из полевых материалов 1923-1965 гг. // Рязанский этнографический вестник / Глав. ред. В.В. Коростылев. Рязань, 1994. — С. 3-48.

86. Лексический атлас русских народных говоров: (Проект). СПб.: ИЛИ РАН, 1994. — 112 с.

87. Листова Т.А. Похоронно-поминальные обычаи и обряды Рязанского края// Православная и традиционная народная культура Рязанской области / Под ред. В.В. Коростылева. Рязанский этнографический вестник. № 29. Рязань, 2001. — С. 22-70.

88. Лукина Г.Н. О названиях пищи в языке памятников древнерусской письменности Х!-Х!У вв. / Г.Н. Лукина // Общеславянский лингвистический атлас. 1983:сб. науч. тр. М.: Наука, 1988. — С. 160179.

89. Лукьянова Н.А. Лексика современных говоров как объект изучения: учеб. пособие / Н.А. Лукьянова. — Новосибирск: Изд-во Новосиб. гос. унта, 1983. — 80 с.

90. Лукьянова Н.А. Некоторые вопросы диалектной лексикологии / Н.А. Лукьянова. — Новосибирск: Изд-во Новосиб. гос. ун-та, 1979. — 76 с.

91. Лутовинова И.С. Из истории названия «сорочинское пшено» / И.С. Лутовинова // Вопросы теории и истории языка: сб. статей, посвящ. памяти Б.А. Ларина. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1969. — С. 188-195.

92. Лутовинова И.С. К истории слова «уха»: (Лексико-семантический этюд) / И.С. Лутовинова // Севернорусские говоры: сб. науч. тр. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1979. — Вып. 3. — С. 94-99.

93. Лутовинова И.С. Комплексное исследование названий кушаний в псковских говорах: (К проблеме формирования лексики в псковских говорах) / дис. канд. филол. наук / И.С. Лутовинова. Л., 1977. — 246 с.

94. Лутовинова И.С. Лингвогеографические данные и вопрос об отношении псковских названий кушаний к севернорусским / И.С. Лутовинова // Севернорусские говоры. Л.: Изд-во Ленингр. гос. пед. ин-та им. А.И. Герцена, 1975. — Вып. 2. — С. 66-73.

95. Лутовинова И.С. Названия кушаний, связанные с древними обрядами русского народа (кутья) / И.С. Лутовинова // История русского языка и севернорусскиеговоры: межвуз. сб. науч. тр. — Сыктывкар: Изд-во Сыктывкар, гос. ун-та, 1994. — С. 83-93.

96. Лутовинова И.С. Названия обрядовых кушаний в псковских говорах / И.С. Лутовинова // Проблемы комплексного изучения Северо-Запада РСФСР: сб. науч. тр. Л.: Изд-во Ленингр. гос. ун-та, 1972. — С. 56-56.

97. Лутовинова И.С. Названия обрядовых кушаний, связанных с праздником Пасхи: (На материале русских народных говоров) / И.С. Лутовинова // Живое слово в русской речи Прикамья: межвуз. сб. науч. тр. Пермь: Изд-во Перм. гос. ун-та, 1993. — С. 172-177.

98. Лутовинова И.С. О лингвогеографическом членении псковских говоров / И.С. Лутовинова // Лингвоэтногеография: сб. науч. тр. — Л.: ГО СССР, 1983. — С. 118-127.

99. Лутовинова И.С. О названиях кушаний в печорских говорах / И.С. Лутовинова // Севернорусскиеговоры: сб. науч. тр. — Л., 1970. — Вып.1. —С. 118-127.

100. Лутовинова И.С. О названиях свадебного хлеба в псковских говорах (каравай и курник) / И.С. Лутовинова // Псковские говоры и их носители: (Лингвострановедческий аспект): сб. науч. тр. — Псков, 1995.

101. Лутовинова И.С. О некоторых названиях пищи в «Домострое» / И.С. Лутовинова // Язык и текст: сб. науч. тр. СПб.: Изд-во С.-Петербург, ун-та, 1998. — С. 135-145.

102. Лутовинова И.С. Об одном псковском названии гороховой каши (<стульцы) / И.С. Лутовинова // Псковские говоры: сб. науч. тр. — Л.: Изд-во Ленингр. гос. пед. ин-та им. А.И. Герцена, 1979. — С. 35-38.

103. Лутовинова И.С. Саламата. Саламаха: (К истории слов) / И.С. Лутовинова // Русская историческая лексикология и лексикография: межвуз. сб. науч. тр. Л.: Изд-во Ленингр. гос. ун-та, 1983. — Вып. 3. С. — 130-133.

104. Лутовинова И.С. Синонимы и лексические параллели в названиях кушаний: На материале псковских говоров / И.С. Лутовинова // Псковские говоры: сб. науч. тр. Псков: Изд-во Псков, гос. ун-та им. С.М. Кирова, 1968. — С. 200-212.

105. Лутовинова И.С. Слово о пище русских: (К истории слов в русском языке) / И.С. Лутовинова. — СПб.: Изд-во С.-Петербург, ун-та, 1997.

— 304 с.

106. Лутовинова И.С. Слово о пище русской. - 2-е изд., перераб. —СПБ.: «Авалон», «Азбука-классика», 2005. - 288 с.

107. Лутовинова И.С. Словообразовательный анализ названий кушаний в псковских говорах / И.С. Лутовинова // Севернорусские говоры: сб. науч. тр. Л.: Изд-во Ленингр. гос. пед. ин-та им. А.И. Герцена, 1989.

— Вып. 5. — С. 45-56.

108. Лутовинова И.С. Судьба русских заимствований в говорах Русского Севера: (Названия пищи) / И.С. Лутовинова // Севернорусские говоры: сб. науч. тр. СПб.: Изд-во С.-Петербург, ун-та, 1999. — Вып. 7. — С. 22-30.

109. Максимов С.В. Куль хлеба и его похождения / С.В. Максимов // Максимов С.В. Куль хлеба. Нечистая, неведомая и крестная сила. — Смоленск: Русич, 1995.— С. 15-242.

110. Мальцева И.М. Пирожное, пирог / И.М. Мальцева // Русская речь. — 1982. — № 4. — 144-148.

111. Маслова Г.С. Пища и хозяйственная утварь / Г.С. Маслова, Т. В. Станюкович // Материалы и исследования по этнографии Европейской части СССР: сб. науч. тр. - М.: АН СССР, 1960.

112. Махрачёва Т.В. Лексика и структура погребально-поминального обрядового текста в говорах Тамбовской области: автореф. дис. канд. филол. наук / Т.В. Махрачёва. — Тамбов, 1997. — 25 с.

113. Меркулова В. И. Календарная и обрядовая лексика, связанная с христианскими праздниками, в говорах Орловской области // Духовная культура: Проблемы и тенденции развития. Всероссийская научная конференция11-14 мая 1994 г. / Тезисы докладов -Сыктывкар, 1994.

114. Мораховская О.Н. Системный подход к языку и диалектологии / О.Н. Мораховская // Общеславянский лингвистический атлас: Материалы и исследования: сб. науч. тр. — М : Наука, 1984. — С. 33-51.

115. Названия каши из муки // Диалектологический атлас русского языка: Центр Европейской части России. М.: Наука, 1996. - Вып. III. — С. 102-107.

116. Невойт В.И. Борщевые щи / В.И. Невойт // Русская речь. 1990. — № 4.— С. 122-126.

117. Невойт В.И. Названия напитков в древнерусском языке / В.И. Невойт // Русское языкознание. 1984. — № 9. — С. 64-70.

118. Невойт В.И. Названия пищи и продуктов и питания в древнерусском языке: автореф. дис.. канд. филол. наук / В.И. Невойт. — Киев, 1986. — 23 с.

119. Нидерле Л. Славянские древности / Л. Нидерле. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1956. — 451 с.

120. Никандрова И.А. О соотношении понятий «функционально-семантический класс слов» и «лексико-семантическая группа» / И.А. Никандрова // Вестник Адыгейского гос. ун-та. — 2010. — № 4. — 250 с.

121. Никитина С.Е. Устная народная культура и языковое сознание / С.Е. Никитина. М.: Наука, 1993. —с.294.

122. Никольский А.А. Диалектная лексика Рязанской области. Учебное пособие. Рязань, 1981. — 59с.

123. Никольский А.А. История изучения рязанских говоров. Учебное пособие. Рязань, 1985.

124. Новиков А.И., Ярославцева Е.И. Семантические расстояния в языке и тексте. / А.И. Новиков, Е.И. Ярославцева // М.: Наука, 1990. — 136 с.

125. Общее языкознание: учеб. пособие / Н.Б. Мечковская и др. Минск, 1983. — 456 с.

126. Ороховацкий Ю.И. Слова с корнем жир - / Ю.И. Ороховацкий // Русская речь. 1975. — № 4. — С. 110-113.

127. Осипова Е.П. О некоторых названиях пищи в Рязанских говорах // Лексический атлас русских народных говоров (материалы и исследования) 2001-2004 / Ин-т лингв. исслед. - СПб.: Наука, 2004.

— 572 с.

128. Оссовецкий И.А. Лексика современных русских народных говоров / И.А.Оссовецкий. М.: Наука, 1982. —198 с.

129. Перехвальская Е. В. Этнолингвистика: учебник для академического бакалавриата / Е. В. Перехвальская. — М.: Издательство Юрайт, 2016. — 351 с. — Серия: Бакалавр. Академический курс.

130. Пискунова С.В. Диалектная лексика на территории Тамбовской области: (Материалы к словарю) / С.В. Пискунова // Диалектология и фольклор Тамбовского края: сб. науч. тр. — Тамбов: Изд-во Тамбов, гос. пед. ин-та, 1989. — С. 61-94.

131. Пискунова С.В. Лексика и структура погребально-поминального обрядового текста в Тамбовской области: автореф. дис.. докт. филол. наук / С.В. Пискунова. — Тамбов, 1997.

132. Похлебкин В.В. Занимательная кулинария. М., Центрполиграф, 2003.

— 236 с.

133. Похлебкин В.В. Моя кухня и мое место. М., Центрполиграф, 2004. — 93 с.

134. Похлебкин В.В. Национальные кухни наших народов. Москва, Центрполиграф, 2004. — 638 с.

135. Похлёбкин В.В. Собрание избранных произведений. Из истории русской кулинарной культуры / В.В. Похлёбкин. М.: Центрполиграф, 1998. — 451 с.

136. Похлёбкин В.В. Собрание избранных произведений. История важнейших пищевых продуктов / В.В. Похлёбкин. М.: Центрполиграф, 1997. — 493 с.

137. Похлебкин В.В. Тайны хорошей кухни. М., Молодая гвардия, 1985.

138. Программа собирания сведений для Лексического атласа русских народных говоров. Научно-методическое пособие. СПБ., изд. ИЛИ РАН, 1994. — 336 с.

139. Рейтенфельс 1905 - Рейтенфельс Я. Сказания светлейшему герцегу Тосканскому Козьме Третьему о Московии. Падуя, 1680. М., 1905. — 228 с.

140. Руделёв В.Г. Слово в лексической системе языка: учеб. пособие по русской лексикологии / В.Г. Руделёв. Тамбов: Изд-во Тамбов, гос. пед. ин-та, 1984. — 74 с.

141. Рудницкая Л.И. Структурно-семантическая характеристика хлебных изделий в русском языке: дис.. канд. филол. наук / Л.И. Рудницкая. — Днепропетровск, 1986. — 184 с.

142. Русские. Отв. ред.: В.А. Александров, И.В. Власова, Н.С. Полищук. М.: Наука, 1997. — 828 с.

143. Самоделова Е.А. Рязанская свадьба // Рязанский этнографический вестник. - Рязань, Рязанский ОЦМЦНТ, 1993. — 326 с.

144. Сафьянова А.В. Традиционные питание и утварь сельских жителей Шацкого и Кадомского районов Рязанской области // Материалы и исследования по рязанскому краеведению: Сборник научных работ /

Отв. ред., автор предисловия Б.В. Горбунов. Т. 1. Рязань, 2000. — С. 89-139.

145. Селиванов В.В. Год русского земледельца. Зарайский уезд Рязанской губернии// Письма из деревни: Очерки о крестьянстве в России второй половины 19 века. М., 1987. — С. 24-145.

146. Синячкин В.П. Концепт «хлеб» в русском языке. Лингвокульторологические аспекты описания: автореф. дис.. канд. филол. наук / В.П. Синячкин. М., 2002. — 22 с.

147. Славянские древности: Этнолингвистический словарь: в 5 т./Рос. акад. наук, М.: межд. отн., 1995-2014.

148. Сороколетов Ф.П. К вопросу о системных отношениях в лексике народных говоров / Ф.П. Сороколетов // Диалектная лексика 1975: сб. науч. тр. Л: Наука, 1978. — С. 14-24.

149. Сороколетов Ф.П. Очерки по русской диалектной лексикографии / Ф.П. Сороколетов, О.Д. Кузнецова. Л.: Наука, 1987. — 228 с.

150. Страхов А.Б. Из истории и географии русского обрядового печенья (поминальные и Вознесенские «лестницы») / А.Б. Страхов // Ареальные исследования в языкознании и этнографии: (Язык и этнос): сб. науч. тр. — Л.: Наука, 1983. — С. 203-209.

151. Судаков Г.В. Были о словах и вещах — Архангельск: Сев.-Зап. кн. изд-во, 1989. — 267 с.

152. Судаков Г.В. Красна изба пирогами: Бытовой словарь древней Руси / Г.В. Судаков//Русская речь. 1984. — № 3. — С. 105-110.

153. Судаков Г.В. Монастырская трапеза в XVI в. / Г.В. Судаков // Русская речь. 1998. — № 6. — С. 70-75.

154. Судаков Г.В. От коврижки до марципана / Г.В. Судаков // Русская речь. 1986. — № 1. — С. 100-107.

155. Судаков Г.В. Когда появились фартуки? О многовековой истории русских слов и выражений. - М.: АРКТИ, 2009. - 176 с.

156. Судаков Г.В. История русского слова / Г.В. Судаков // Вологда, 2010. — 336 с.

157. Сумцов Н.Ф. Хлеб в обрядах и песнях / Н.Ф. Сумцов. Харьков, 1885.

158. Телия В.Н. Русская фразеология: семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты / В.Н. Телия. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. — 288 с.

159. Терещенко А.В. Быт русского народа. Ч.1/ Вступ. ст. А.Ф. Чистякова. М.: Русская книга, 1997. — 288 с.

160. Тихомирова Г.А. Лексика свадебного обряда Шацкого района Рязанской области/ Г.А. Тихомирова // Лингвистическое краеведение Рязанской области: Исследования и материалы: Сб. науч. тр. -Рязань: Изд-во РГПУ, 1995. — 84 с.

161. Толстая С.М. Терминология обрядов и верований как источник реконструкции древней духовной культуры / С.М. Толстая // Реконструкция древней славянской духовной культуры: источники и методы: сб. науч. тр. М.: Наука, 1989. — С. 215-229.

162. Толстой Н.И. Диалектология в этнолингвистической перспективе / Н.И.Толстой//Системные отношения в лексике севернорусских говоров: сб. науч. тр. — Вологда: Изд-во Вологод. гос. пед. ин-та, 1982. — С. 3-7.

163. Толстой Н.И. Из опытов типологического исследования славянского словарного состава / Н.И. Толстой // Вопросы языкознания. 1963. — № 1. — С. 29-45.

164. Толстой Н.И. Избранные труды: В 3 т. / Н.И. Толстой. М. : Языки русской культуры, 1997. — Т. 1. Славянская лексикология и семасиология. — 520 с.

165. Толстой Н.И. Некоторые проблемы и перспективы славянской и общей этнолингвистики / Н.И. Толстой // Известия АН СССР. Сер. литературы и языка. - 1982. — Т. 60. — № 5. — С. 397-405.

166. Толстой Н.И. О предмете этнолингвистики и её роли в изучении языка и этноса / Н.И. Толстой // Ареальные исследования в языкознании и этнографии: Язык и этнос: сб. науч. тр. Л.: Наука, 1983. — С. 181-190.

167. Толстой Н.И. Об изучении полесской лексики / Н.И. Толстой // Лексика Полесья: сб. науч. тр. М.: Наука, 1968. — С. 3-19.

168. Толстой Н.И. Оппозиция «постный — скоромный» в свете диалектной семантики / Н.И. Толстой // Русская диалектная этимология: материалы IV межд. науч. конф. Екатеринбург, 2002. -С. 128-132.

169. Толстой Н.И. Язык и народная культура: Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике / Н.И. Толстой. - М.:Индрик, 1995. — 512 с.

170. Толстые Н.И. и С.М. О задачах этнолингвистического изучения Полесья / С.М. и Н.И. Толстые // Полесский этнолингвистический сборник: сб. науч. тр. М.: Наука, 1983. — С. 3-21.

171. Трубачёв О.Н. Из истории названия каш в славянских языках / О.Н. Трубачёв // Slavia / Praha. 1960. - Яоспйк XXIX. - БевШ. — С. 1-30.

172. Трубачёв О.Н. Славянские этимологии. Русское «плюшка» / О.Н. Трубачёв // Этимологические исследования по русскому языку: сб. науч. тр. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1962. Вып. 2. — С. 41-43.

173. Трубачёв О.Н. Этногенез и культура древнейших славян. Лингвистические исследования / О.Н. Трубачёв. М.: Наука, 1991. -271 с.

174. Тульцева Л.А. Рязанский месяцеслов: Круглый год праздников, обрядов и обычаев рязанских крестьян // Рязанский этнографический вестник / Гл. ред. В.В. Коростылев. Рязань, 2001.

175. Туркина Р.В. Наименования пищи человека в говорах Калининской области: К вопросу о структуре тематической группы / Р.В. Туркина

// Среднерусские говоры: сб. науч. тр. Калинин: Изд-во Калинин, гос. унта, 1986. — С. 116-121.

176. Успенский Б.А. Избранные труды: В 3 т. / Б.А. Успенский. М.: Школа «Язык русской культуры», 1994. - Т. 1. Семиотика истории. Семиотика культуры. — 607 с.

177. Уфимцева А.А. Опыт изучения лексики как системы: На материале английского языка / А.А. Уфимцева. М.: Наука, 1962.

178. Уфимцева А.А. Слово в лексико-семантической системе языка / А.А. Уфимцева. М.: Наука, 1968. — 272 с.

179. Фелицына В.П. Названия русских кушаний в пословицах и поговорках / В.П. Фелицына // Словари и лингвострановедение: сб. статей. — М.: Русский язык, 1982. — С. 153-156.

180. Филатова В.Ф. Семантика предметов обрядовой лексики / В.Ф. Филатова // Лексический атлас русских народных говоров: (Материалы и исследования). 1993. — СПб.: ИЛИ РАН, 1994. — С. 81-91.

181. Филин Ф.П. Некоторые проблемы диалектной лексикографии / Ф.П. Филин // Известия АН СССР. Сер. языка и литературы. - 1966а. -Т.ХХУ. — Вып. 1. — С.4-7.

182. Филин Ф.П. Очерки по теории языкознания / Ф.П. Филин. М.: Наука, 1982. — 336 с.

183. Филин Ф.П. Очерки по теории языкознания. - М.: Наука, 1983. — С.226.

184. Филин Ф. П. О лексико-семантических группах слов / Ф. П. Филин // Езиковедски исследования в честь на акад. Стефан Младенов. -София, 1957. - С. 523-538.

185. Хрестоматия по истории русского языкознания: учеб. пособие/ Сост. Ф.М. Березин. М.: Высшая школа, 1973. — 504 с.

186. Хроленко А.Т. Этнолингвистика: Понятия, проблемы, методы / А.Т. Хроленко. Славянск-на-Кубани: Изд-во СФ АГПИ, 2000. — 90 с.

187. Шмелёв Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики / Д.Н. Шмелёв. М.: Наука, 1973. — 278 с.

188. Шмелёв Д.Н. Современный русский язык. Лексика: учеб. пособие / Д.Н. Шмелёв. - М.: Просвещение, 1977. — 335 с.

СЛОВАРИ И АТЛАСЫ

189. АОС — Архангельский областной словарь. / Под ред. О. Г. Гецовой. Вып. 1—15. М.: Изд-во МГУ, 1980 — 2013.

190. Брокгауз, Ефрон - Иллюстрированный энциклопедический словарь Ф. Брокгауза и И. Ефрона — М.: Эксмо; Форум. 2007. — 960с.

191. БТСДК - Большой толковый словарь донского казачества. - М.: Русские словари: Астрель: АСТ, 2003.

192. БЭС - Большой энциклопедический словарь: В 2 т. / гл. ред. A.M. Прохоров. - М.: «Советская энциклопедия», 1991.

193. Будде. Словарь - Будде Е.Ф. О говорах Тульской и Орловской губернии. Материалы, исследование и словарь// Сборник отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук, т.76. № 3. - Спб., - 1904. -148 с.

194. Будде - Будде Е. К диалектологии великорусских наречий. Исследование особенностей рязанского говора. Словарь // Отд. Оттиск из РФВ. Варшава, 1892.

195. Ванюшечкин - Ванюшечкин В.Т. Словарь русских народных говоров рязанской Мещеры: Материалы по русской диалектологии: учеб. пособие / В.Т. Ванюшечкин. - Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. пед. ин-та, 1983. — Вып. 1. — 276 с.

196. Васильев - Васильев Н.В. Словарь Ярославской губернии. РФВ, 1912, т.67.

197. Васнецов - Материалы для объяснительного словаря Вятского говора Н.М. Васнецова. - Вятка: Губернаторская типография, 1907. — 357 с.

198. Даль - Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. / В.И. Даль. - М.: Дрофа. Русский язык. Медиа, 2011.

199. Деулинский - Словарь современного русского народного говора : (Д. Деулино Рязанского района Рязанской области) / под ред. И.А. Оссовецкого. — М.: Наука, 1969. — 612 с.

200. Данилевский - Данилевский Н.Я. Дополнение к опыту областного великорусского словаря. Сб-к статей, читанных в ОРЯС АН, т. VII, № 3. СПб., 1869.

201. Добровольский - Добровольский В.Н. Смоленский областной словарь. Смоленск, 1914.

202. Дополнение (первое) к Опыту областного великорусского словаря, изд. Академии наук. Спб, 1858.

203. Дополнение второе - Дополнение (второе) к Опыту областного великорусского словаря, изд. Академии наук. Спб, 1858.

204. Зеленин - Зеленин Д.К. Отчет о диалектологической поездке в Вятскую губернию. Сб-к ОРЯС, т. 76, № 2. Санкт-Петербург: Типография Императорской Академии наук, 1903. — 189 с.

205. Канунова - Канунова Р.С. Владимирский областной словарь. Названия грибов в говорах Владимирской области. Вып.1. Владимир: ВГПУ. 1999. — 61 с.

206. Кашинский словарь - Смирнов И.Т. Кашинский словарь. Сб-к ОРЯС Академии наук, т.70, № 5. - СПб, 1901.

207. Кашевская - Словарь русских говоров Прибайкалья / отв. ред. Ю.И. Кашевская и др. — Иркутск: Изд-во Иркутск, гос. ун-та, 1986. Вып. 1-4.

208. КОС - Курско-орловский словарь //Материалы для изучения лексики Курско-орловских говоров. Кардашевский С.М. МОПИ. Ученые записки. Т.35, 1956. Труды кафедры русск. яз., вып.3.

209. Куликовский - Куликовский Г.И. Словарь областного олонецкого наречия в его бытовом и этнографическом применении. СПб.: Издание Отделения русского языка и словесности Императорской Академии Наук, 1898.

210. МКВГ - Материалы к Словарю воронежских говоров // Материалы по русско-славянскому языкознанию: сб. науч. тр. Воронеж, 19962000. — Вып. 21-25.

211. Мельниченко - Мельниченко Г.Г. Краткий ярославский областной словарь, объединяющий материалы ранее составленных словарей (1820-1856гг.). Т.1. Введение в словарь. - Ярославль, 1961. - 224с.

212. Новгородский областной словарь. - Новгород; Великий Новгород: Изд-во НГПИ - НГУ, 1992 - 2000. Вып.1 - 13.

213. Щацкий словарь - Морозов И.А., Слепцова И.С., Гилярова Н.Н., Чижикова Л.Н. Рязанская традиционная культура первой половины 20 века. Шацкий этнодиалектный словарь // Рязанский этнографический вестник. № 28. / Глав. ред. В.В. Коростылев. Рязань, 2001 .

214. Общеславянский лингвистический атлас. Серия лексико-словообразовательная. Выпуск 6. Домашнее хозяйство и приготовление пищи. — М.: ИРЯ РАН, 2007. — 192 с.

215. Ожегов - Ожегов С.И. Словарь русского языка / С.И. Ожегов / под ред. Н.Ю. Шведовой. М.: Русский язык, 1989. — 752 с.

216. Опыт - Опыт областного великорусского словаря, изданный Вторым отделением Императорской АН.- СПб.: Тип-я Императорской АН, 1852.

217. Пискунова - Пискунова С.В. Словарь тамбовских говоров: (Духовная и материальная культура) / С.В. Пискунова, В.В. Губарева, Т.В. Махрачёва. — Тамбов: Изд-во Тамбов, гос. ун-та им. Г.Р. Державина, 2002.

218. Псковский областной словарь с историческими данными. -Издательство Ленинградского университета, 1967.

219. Подвысоцкий - Подвысоцкий А.О. Словарь областного архангельского наречия в его бытовом и этнографическом применении. - СПб.: Тип-я Императорской Академии Наук, 1885.

220. СБГ - Словарь брянских говоров / отв. ред. В.А. Козырев, В.И. Чагишева. Л.: Изд-во Ленингр. гос. пед. ин-та им. А.И. Герцена, 19801988. — Вып. 1-5.

221. СВГ - Словарь вологодских говоров. - Волгда: Изд-во ВГПИ, 1983 -1993. — Вып.1-6.

222. СД - Славянские древности: Этнолингвистический словарь: В 5 т. / Рос. акад. наук. Ин-т славяноведения и балканистики; под общ. ред. Н.И. Толстого. - Москва: Междунар. отношения, 1995-2014.

223. СГП - Войтенко А.Ф. Словарь говоров Подмосковья. - М.: Изд-во МПУ, 1995, Вып.1.

224. СГЗБ - Расторгуев П.А. Словарь народных говоров Западной Брянщины. - Минск: Наука и техника, 1973.

225. СГКО- Опыт словаря говоров Калининской области / Под. Ред. Г.Г. Мельниченко - Калинин: Изд-во КГПИ, 1972.

226. СРГК - Словарь русских говоров Карелии и сопредельных областей / Гл. ред. А.С. Герд -СПб.: Изд-во Санкт-Петерб. ун-та, 1994-2005-Вып.1 -6.

227. СОГ - Словарь орловских говоров: учеб. пособие / науч. ред. Т.В. Бахвалова. - Орёл: Изд-во Орлов, гос. пед. ин-та, 1989-2001. Вып. 112.

228. СПГ - Словарь пермских говоров. Пермь: Изд-во Книжный мир, 2000. Вып. 1.

229. СРГБ - Словарь русских говоров Белоруссии: Ветковский и Добрушский районы Гомельской области / Сост. А.Ф. Манаенкова. — Минск, 1989. — 231 с.

230. СРГК - Словарь русских говоров Кузбасса / отв. ред. О.А. Любимова. - Новосибирск: Изд-во Новосиб. гос. пед. ин-та, 1976. — 234 с.

231. СРГМР - Словарь русских говоров на территории Мордовской АССР: учеб. пособие по рус. диалектологии / сост. Э.С. Большакова и др. — Саранск: Изд-во Мордов. гос. ун-та, 1978-1986. — Вып. 1-4.

232. СРГНО - Словарь русских говоров Новосибирской области / под ред. А.И. Фёдорова. Новосибирск: Наука, 1979. — 605 с.

233. СРГП - Словарь русских говоров Приамурья / сост. Ф.П. Иванова и др. М.: Наука, 1983. — 342 с.

234. СГСУ - Словарь русских говоров Среднего Урала / гл. ред. П.А. Вовчок и др. - Свердловск: Средне-Уральское книжн. изд-во, 19641988. — Т. 1-7.

235. СОГ - Словарь орловских говоров. Вып. 1 -8. Ярославль - Орел: ЯГПИ - ОГУ, 1989 -1996.

236. СРДГ - Словарь русских донских говоров: В 3 т. / отв. ред. B.C. Овчинникова. — Ростов-на-Дону: Изд-во Ростов, гос. ун-та, 19751976.

237. СРНГ - Словарь русских народных говоров/ гл. ред. Ф.П. Филин, Ф.П. Сороколетов. Вып. 1-46. - М.: Л.: СПб., 1965 - 2013.

238. Словарь русского языка: В 4 т. / гл. ред. А.П. Евгеньева. — М.: Русский язык, 1981-1984 (MAC).

239. СлРЯ - Словарь русского языка 11-12 вв./гл.ред. С.Г.Бархударов. Вып. 1-16. М., 1975-1990.

240. ССГ - Словарь смоленских говоров / под ред. А.И. Ивановой и др. Смоленск, 1974-1988. - Вып. 1-5.

241. Срезневский - Срезневский И.И. Материалы для словаря древнерусского языка: В 3 т. / И.И. Срезневский. М., 1958.

242. СРЯ 11-12 вв. - Словарь русского языка 11-12 вв./ гл.ред. С.Г. Бархударов: Вып 1-16. М., 1975-1990.

243. Тихонов - Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2 т. / А.Н. Тихонов. М.: Русский язык, 1990.

244. Фасмер - Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4 т. / М. Фасмер. — М.: Прогресс, 1964-1973.

245. Шанский - Шанский Н.М. Краткий этимологический словарь русского языка: Пособие для учителя / Н.М. Шанский, В.В. Иванов, Т.В. Шанская. М.: Учпедгиз, 1961. — 404 с.

246. Шанский, Боброва - Шанский Н.М., Боброва Т.А. Этимологический словарь русского языка. М., 1994.

247. ЭССЯ- Этимологический словарь славянских языков: Праславянский лексический фонд / под ред. О.Н. Трубачёва. М.: Наука, 1974-2003. — Вып. 1-30.

248. Якушкин - Якушкин Е.И. Материалы для словаря народного языка в Ярославской губернии. - Ярославль: Изд-во ЯГПИ, 1981-1991. — Вып. 1 -10.

249. ЯОС - Ярославский областной словарь. Ярославль: Изд-во ЯГПИ, 1981-1991. — Вып.1-10.

III. Рукописные источники

КРОС - картотека Рязанского областного словаря (хранится на кафедре русского языка и методики его преподавания факультета русской филологии и национальной культуры Рязанского государственного университета им. С.А. Есенина.

Илюкина - материалы, извлеченные из экспедиционных поездок автора.

IV. Интернет-ресурсы

URL: Шр:/А№№^ётоега/га/поуовйИстория русского пирога (дата обращения: 27.01.2015).

URL: http://www. rodnaya-ctorona.ru (дата обращения: 28.01.2015).

URL: (http://supercook.ru) (дата обращения: 03.06.2017)

ПРИЛОЖЕНИЕ I

УКАЗАТЕЛЬ НАИМЕНОВАНИЙ, ИССЛЕДУЕМЫХ В ДИССЕРТАЦИИ

Б

Бабка, с. 48, 131 Бабки, с. 65 Беженка, с.70, 155 Блины толстые, с.53, 81, 112 Блины слажёные, с.81, 112 Блины затёртые, с.81, 112 Блинцы, с. 82, 111 Бобышка, с.45, 112 Болтушка, с. 48, 128 Бормотуха, с.94-95 Брага, с.94-95 Бражка, с.94-95 Буженина, с.84, 171 Булка, с.41, 110 Бурда, 1) с. 73, 2) с.94, 202 Бурдомага, с. 94-95, 203 Бурдя (бурдяка), с.66, 153 Бухло, с.91, 199

В

Вар, с.93, 194 Варево, с.37, 106 Варок, с.91, 192 Варчик, с. 91, 192

Ватруха, с.43, 114

Ватрулька, с.43, 114

Ватушка, с.43, 114

Вахрушка, с.43, 114

Ветчина, с.84, 172

Ветчина ржавая, с 84, 172

Вечерешник (вечерошник), с.86, 179

Вечерошный, с.86

Взвар, с.93

Вижжанка, с.84, 172

Вилок, с.74, 186

Вилюшка, с. 44, 114

Вино, с.93, 201

Винцо, с. 93, 201

Винчишко, с. 93, 201

Вода колодезьная, с. 94, 195

Водяра, с.96, 204

Волога, с. 88, 179

Вывертушки, с. 44, 115

Выжарки, с.99, 214

Выжимки, с.99, 214

Выпивка, с. 95

Высевки, с. 99, 214

Вытерки, с. 99, 214

Вытопки, с.99, 214

Вышневка, с. 96

Г

Глазолупка, с. 70, 156 Глазуля, с.87, 182

Глазушка, с.87, 182 Глазуха, с.87, 182 Голова, с. 54, 172 Головизна, с. 85, 173 Губы, с. 76, 187 Гуды, с.81, 115 Гурьцы бочковые, с. 76, 187 Гусятина, с.99, 173

Д

Дед, с. 69, 153 Дерунки, с. 70, 156 Дранки, с. 69, 153 Драчёны, с. 79-81, 166 Дрожалка, с. 84, 173 Дрочёнка, с.72 Душонка, с.84, 176

Е

Еда, с.97, 206 Ж

Жаворонки, с. 50-51, 137 Жамка, с.45, 115 Жамочка, с.40 Жарёха, с. 73, 157 Жеватка, с.38, 108 Жевичка, с. 94 Жёвка, с.38, 108 Жалтушка жареные, с.76, 187

Жидика, с.38, 110 Жидичка, с.34 Жирушки, с. 71 , 213 Жраньё, с.92, 201 Жратва, с.36, 107 Жрачка, с. 36, 108

З

Забелка, с.66 Завара, с.46, 132 Завариха, с.46, 132 Задок, с.98 Заед, с.37, 107 Заедка, с. 37, 107 Закатки, с.77, 188 Закваска, с. 88 Закрутки, с.77, 188 Закуска, с.77, 188

Залепутки (залепуточки) солёные, с. 76, 187

Залепупки маринованные, с. 76, 187

Запеканка, с.78

Затируха, с.41

Зелёный змей, с.93

ЗубОк, с. 56

И

Измятина, с.99, 216

К

Калина, с. 48, 133

Калинник, с. 44, 116 Канышатина, с.99, 173 Капуста кислая, с.74, 189 Капустник, с. 43, 116 Каравай, с. 55 Картовник, с.69, 158 Картошник, с.68, 114 Картовь, с.97, 209 Картоха, с.97, 209 Картошка в мундире, с.69, 158 Картошка обтянутая, с. 72, 159 Картошка в рубашке, с.68, 156 Картошка в тулупе, с. 68, 155 Картошка в шинели, с.68, 156 Картуз, с.97, 159 Каточек, с. 50, 138 Каша, с. 78, 167 Каша гречевая, с.79, 169 Каша грешная, с.77, 166 Каша в ямочку, с. 78, 169 Каша крупяная, с. 53, 78, 168 Каша молошная, с. 48 Каша разгонная, с. 56 Каша чувишная, с. 77, 166 Каша чувшиная, с. 77, 166 Каша тыкляная, с.75, 192 Кашник молошный, с. 69,79, 160 Кашник картовный, с.79, 165 Квас (кушанье) с. 66, 153 Квас (напиток) с. 91, 195

Квас женатый, с.92, 195 Квас спитой, с. 92, 195 Квас свЁклиный, с.89, 193 Квашёнка, с. 85, 177 Кипяток, с. 93, 197

Кисель (кушание) 1) с. 52, 138; 2) 73, 160

Кисель (напиток), с. 93

Кисель гороховый, с.90, 194

Кисель картовный, с.90. 195

Кисель квасной, с. 93, 197

Кисель овсяной, с.93, 197

Кисель трахмальный, с.93, 197

Кисель чавишный, с.93, 197

Кислика, с. 59

Клякушка, с. 42, 117

Ковалок, с. 95, 206

Коврега, с. 42, 117

Кожа, с.96

Кожура, с.99, 216

Кожуха, с.99, 216

Кокура, с.45, 119

Кокушко варёное, с.98, 209

Колабушек (калабушык), с. 45, 118

Колабушечка, с. 45, 118

Колдунцы, с.70, 160

Колобок, с.45, 118

Конпот, с. 93

Конятина, с.99

Копыта, с. 52, 140

Копытки, с. 46

Кони, с.52, 140

Корика, с.75

Кормёжка, с.36, 107

Коровятина, с. 99, 210

Коровяки жареные, с.76, 189

Коровьи жопки жареные, с. 76, 189

Кравайцы (краваиц, каравайцы), с. 82, 120

Краюха (краюшка), с. 42, 119

Крестцы, с. 50, 139

Кресты, с. 50, 139

Кровянка, с. 82, 171

Крашенка, с. 51, 139

Крошёнка, с.66, 180

Круг вареный, с. 54, 174

Кругляк, с.68, 159

Кругляш, с.68, 159

Крупеник, 79

Крутика, с.38, 110

Крешатина, с. 99

Кувырки, с. 71, 161

Кулага, с. 48, 133

Кулеш, с. 80

Кулеш молошный, с.78, 167 Кулеш с грибами, с.80, 170 Курник, с. 55

Куриные жопки жареные, с. 76, 189 Курятники жареные, с.76, 189 Курятина, с. 99, 174 Кусок, с.85, 174 Кутня, с.52, 140

Кытышки, с.45, 121

Л

Ландушки, с. 71, 161 Лапша краваишная, с. 65, 181 Лапша свойская, с. 53, 137 Леденец, с. 90, 193 Лейтенанты, с.71 Лесенки, с.51, 142 Липяндя, с. 71, 161 Листики, с.81, 118 Луковник, с. 43, 121 Лупки, с.99, 217 Любавина, с.98

М

Магарыч, с. 93, 201

Максимка, с.93

Малинник, с.93, 199

Малиновка, с. 96

Мармалад, с. 88

Масло зелёное, с.73

Маслёнки солёные, с.77, 190

Масло коровье, с.87, 181

Матрёнки жареные, с. 77

Могон, с.94-95, 204

Могоночка, с. 94-95, 204

Молозива (молодива) жареная, с.87, 181

Молоко сладкое, с.86, 183

Молоко снятое, с.87, 183

Молоко скислое, с.84, 179 Молоко съёмное, с.86, 183 Молоко томлёное, с. 86, 184 Морозовое молоко, с. 86, 181 Мосол, с. 98, 211 Мосолыжка, с.95 Мочёнки (реже мочёнка), с.67, 122 Мурцовка, с. 67, 154 Мянка, с.63 Мясо прасука, с.89 Мятка (реже мятки), с.70, 161 Мянка, с.70, 162

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.