Мифопоэтика романа Кадзуо Исигуро "Погребенный великан" тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.03, кандидат наук Михейкина Алина Андреевна

  • Михейкина Алина Андреевна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2021, ФГАОУ ВО «Балтийский федеральный университет имени Иммануила Канта»
  • Специальность ВАК РФ10.01.03
  • Количество страниц 192
Михейкина Алина Андреевна. Мифопоэтика романа Кадзуо Исигуро "Погребенный великан": дис. кандидат наук: 10.01.03 - Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы). ФГАОУ ВО «Балтийский федеральный университет имени Иммануила Канта». 2021. 192 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Михейкина Алина Андреевна

ВВЕДЕНИЕ

Глава 1. Тема памяти и коллизия романа Кадзуо Исигуро

«Погребенный великан»

1.1. Феномен памяти в теоретической проекции

1.2. Вариативность памяти, ее поэтологические проекции в романах Исигуро, их роль формировании коллизии

1.3. Связь репрезентации темы памяти с образом сэра Гавейна

в романе

1.4. Репрезентация коллективной памяти в романе

1.5. Своеобразие хронотопа и художественная репрезентация памяти

1.6. Индивидуальная память и мотив раны

Выводы

Глава 2. Мифологические аллюзии в романе Кадзуо Исигуро

«Погребенный великан»

2.1. Миф в теоретической проекции

2.2. "Артуриана" и ее творческое перевыражение в романе

2.3. Кельтские мифологические аллюзии в романе

2.4. Японские мифологические аллюзии в романе

2.5. Миф и художественная реальность в романе

2.6. Разновидности онейрического пространства в романе

Выводы

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

БИБЛИОГРАФИЯ

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Мифопоэтика романа Кадзуо Исигуро "Погребенный великан"»

ВВЕДЕНИЕ

Данное исследование посвящено анализу особенностей формирования мифопоэтики в седьмом романе Кадзуо Исигуро «Погребенный великан». Кадзуо Исигуро - известный современный английский писатель японского происхождения, лауреат Нобелевской премии по литературе 2017 года. Проза писателя отмечена престижной букеровской премией. Исигуро вошел в список «Ста лучших английских романистов всех времен». Семь романов талантливого прозаика переведены на более чем 40 языков. Исследователи также отмечают «репрезентативность творчества Исигуро» [Погребная, 2018: 192], подчеркивая амбивалентнось его эстетики и присутствие в нем западного и восточного контекстов.

Наш интерес к мифопоэтике романа «Погребенный великан» вызван малой степенью исследованности этого произведения, а также необычным для творчества Исигуро прямым заимствованием мифологических образов, сюжетов и мотивов, что отличает названный роман как от предшествующей прозы писателя, так и от его нового романа «Клара и солнце».

В то же время мифопоэтика литературных произведений привлекает внимание исследователей не только вследствие своей распространенности, но и благодаря особому месту мифа в современной культуре и науке. Я.В. Погребная отмечает, что ремифологизация в литературе на рубеже XX - XXI вв. приобрела новый статус по отношению к сходному процессу начала XX в. [Погребная, 2010]. Исследовательница приводит тезисы А.Ф. Косарева и М.Д. Ахундова ([Косарев, 2000: 283; Ахундов, 1985: 64]) о том, что элементы мифологического мышления взаимодействуют со всеми сторонами человеческого бытия.

С точки зрения философской науки, обращение к мифу в современных исследованиях является результатом необходимости конструирования «целостной модели мира» [Косарев, 2000: 283]. Однако особенность традиционной мифологии, заключающаяся в том, что она является «выражением одной триединой реальности» [Там же: 283] ценна и для литературы. Так,

онтологическая проекция мифа и способность создания упорядоченной системы мироздания адаптируются в литературном творчестве, приобретают черты поэтологического приема, который позволяет авторам создавать модели мира для высвечивания отдельных тем и явлений, с трудом поддающихся логически детерминированному осмыслению.

Разнообразие проявления форм взаимодействия мифа и литературы, а также активное обращение авторов к мифологизации текстов обеспечивает актуальность данной темы как в рамках литературоведения, так и других дисциплин.

К настоящему времени из-за разнообразия подходов к изучению мифопоэтики художественных произведений в литературоведческой науке отсутствует единый взгляд на ее природу, не существует и единой классификации средств художественной мифологизации. Эти факторы определили особенность нашего анализа, сконцентрированного на основных средствах мифологизации текстов, выделенных в работах Н.Г. Владимировой [Владимирова, 1998, 2001, 2016], Е.М. Мелетинского [Мелетинский, 2000, 2001], Н.О. Осиповой [Осипова, 2000], Я.В. Погребной [Погребная, 2010], Т.Л. Селитриной [Селитрина, 2009, 2017а, 2017б], М.А. Хакуашевой [Хакуашева, 2016]. При этом особое внимание уделено средствам создания мифопоэтики и их связи с различными уровнями произведения.

Роман Кадзуо Исигуро «Погребенный великан» остается лишь фрагментарно изученным произведением. К настоящему моменту в литературоведении освещалась его корреляция с постколониальным романом [Погребная, 2018], наличие притчевых черт и элементы хронотопа средневековья [Селитрина, 2017а, 2017б, Селитрина, Халикова, 2017], фэнтезийные элементы [Нестеренко, 2018а, 2018б].

Изучение мифопоэтики романа «Погребенный великан», отличительной

чертой которого является полимифологичность и разнонациональность

источников мифологических систем, вступающих в синтез, сопряжено с

определяющим смысл произведения интересом к теме памяти,

актуализированной в тексте. Большое внимание, отведенное теме памяти, обусловлено несколькими факторами. Во-первых, память представляет собой центральную тему большой и малой прозы Исигуро. Во-вторых, в литературоведческих трудах подчеркивается, что тема памяти и воспоминаний «приобретает особую важность» [Пьянзина, 2017 - электронный ресурс] в современной литературе, а мнемонические процессы (вспоминание, рассказывание) «становятся основой <.. .> авторских мифов» [Там же].

Именно такую основу авторского мифа мы обнаруживаем в романе «Погребенный великан». Процессы припоминания и постепенного узнавания, проявление насильственной амнезии, которая рассматривается П. Рикером [Рикер, 2004] как один из возможных видов манипуляции памятью, организуют сюжетную структуру и смысловую акцентуацию произведения, с ними связано и формирование сложной коллизии романа, в которую включается целый ряд конфликтов, особенности персонажной системы.

Приемы мифологизации в тексте, играющие важную поэтологическую роль в создании художественного мира романа, в котором сочетаются реальные и ирреальные черты, позволяют автору зашифровать образ реальности с присущими ему проблемами, изучить глобальные процессы, выбрав для изображения относительно небольшой хронологический промежуток в истории изображаемого мира.

Несмотря на обилие трудов, рассматривающих особенности мифопоэтики и взаимодействие мифа и литературы, их функции в них освещаются лишь частично. В то же время синтез мифологических образов, структур, моделей с прочими художественными элементами произведений в уникальном авторском контексте приводит к порождению новых смыслов и актуализации разнообразных мотивов. Это определяет необходимость проведения структурно-семантического анализа романа «Погребенный великан», что, по нашему мнению, позволит последовательно рассмотреть как роль образной системы романа в связи с кристаллизацией его темы, так и обнаружить взаимосвязь

различных уровней произведения, их взаимовлияние в процессе функционирования мифопоэтики в тексте.

Прямая связь в тексте между мифопоэтикой и темой памяти определила важность для нашего исследования обширных трудов П. Рикера, посвященных феноменологии памяти. В частности, мы опираемся на тезис ученого о «памяти как моральном долге», который интерпретируется известным теоретиком как «память о моральной обязанности осуществлять справедливость или допускать ее воплощение» [Рикер, 2004: 9]. Именно акцент на памяти как моральном долге, связанном с ответственностью, во многом определяет содержательный уровень рассматриваемого нами романа, находя своё воплощение как в модели индивидуальных, так и коллективных воспоминаний.

Освещение проблем коллективной памяти в контексте истории, занимающих важное место в тексте романа, стимулировало обращение к концепции П. Хаттона о соотнесенности и взаимоотношениях памяти и истории [Хаттон, 2003: 370], а также значимости мест памяти, подчеркиваемой в работах П. Нора [Нора, 1999, 1989] в рамках настоящего исследования. Проявление памяти литературы в тексте рассматривается с опорой на исследование ученых А. Эрль и А. Нюниннга [Erll, Nünning, 2005]. В свою очередь, корреляция интертекстуальности и интермедиальности, связанной с феноменом памяти литературы, определила важность идей Н.Г. Владимировой [Владимирова, 2001], В.Н. Тишуниной [Тишунина, 2001], а также теоретических работ М.М. Бахтина [Бахтин, 1975, 1979], Р. Барта [Барт, 1989], Ю. Кристевой [Kristeva, 1986] для настоящего исследования.

Анализ хронотопа романа «Погребенный великан», обусловленного

концептом памяти, позволил нам выявить специфические черты категорий

художественного пространства и времени в тексте, проанализировать

своеобразие пространственных образов и их семиотическую наполненность.

Нарративные особенности развертывания повествования, инкорпорация

мифологических и фольклорных элементов в конструирование художественного

мира произведения, дискретность, главенствующая в плане изображения,

6

наделяют хронотоп новыми, недостаточно изученными в поэтике онейрическими чертами.

Хронотопическая организация текста, включающая в себя разнообразные элементы (ментальное пространство, мифологические и исторические пространственные образы и локусы), позволяет исследовать уникальные особенности поэтики романа, а также определить роль мифологических элементов хронотопа в создании метафоры работы памяти.

Материалом настоящего исследования послужил роман Кадзуо Исигуро «Погребенный великан», увидевший свет в 2015 году. Для проведения сравнительного анализа авторского изображения мифологических и легендарных элементов в тексте изучаемого романа мы также обращались к произведениям и хроникам, включающим артуровские сюжеты («Роман о Бруте» Васа [Wace, 1996], «Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь» [Neilson, 1999], «Смерть Артура» Т. Мэлори [Мэлори, 2014], «История королей Британии» Гальфрида Монмутского [Geoffrey of Monmouth, 1999]). Несмотря на различия в освещении событий, связанных с именем Артура, вышеназванные произведения позволяют выявить особенности репрезентации легендарных персонажей по отношению к предшествующим, традиционно сложившимся образам.

Кроме того, мы рассматриваем сказания «Килух и Олвен» [Parker, 2016] и «Хлит и Хлевелис» [Guest], входящие в кельтский сборник «Мабиногион». Интерес к вышеуказанным произведениям мотивирован корреляцией образов и мотивов этого литературного памятника с соответствующими аспектами поэтики романа «Погребенный великан». Кроме того, связь отдельных элементов сказаний с образами, встречающимися в тексте романа, способствует выявлению средств, актуализирующих разнонациональный колорит, а также акцентуирующих интертекстуальные и интермедиальные включения в произведении.

Для выявления японских мифологических и культурных элементов в тексте мы сконцентрировались на японских сказаниях о Сусаноо [Восьмиглавый змей], о драконе О Гончо [Cooper, 1992: 168], а также на сказках «Гора брошенных

7

старух» [Маркова, 1991б], «О мудром старике» [Маркова, 1991а]. Отметим, что все вышеперечисленные произведения представляют интерес в рамках проводимого нами анализа, поскольку они помогают выявить эксплицитные и имплицитные аллюзии в тексте. Традиционные семиотические значения заимствованных элементов, присущие им в изначальных контекстах, позволяют проанализировать своеобразие их воплощения в авторском тексте, а также определить их роль в составных метафорах.

Объектом настоящего исследования является текст романа Кадзуо Исигуро «Погребенный великан», а предметом исследования - мифологическая поэтика в романе «Погребенный великан».

Целью данной работы является анализ мифопоэтики в романе Кадзуо Исигуро «Погребенный великан», определяемой концептом памяти, интертекстуальными включениями, полимифологичностью романа, выявление их роли в смыслообразовании произведения, связанном с авторской интенцией .

Для достижения заданной цели поставлены следующие задачи:

1) проследить динамику историко-теоретического развития разработки понятия мифопоэтика, а также связанной с ней методологии анализа мифопоэтических художественных текстов;

2) определить основные приемы и методы мифологизации, используемые автором романа, особенности полимифологичности романа, ее связь с авторской интенцией;

3) выявить мифологические образы и мотивы в персонажной системе, проанализировать особенности их репрезентации в тексте;

4) исследовать коллизию романа и ее связь с особенностями репрезентации темы памяти в произведении;

5) систематизировать вариативность памяти и ее разновидностей в романе;

6) изучить специфику воплощения темы памяти в «Погребенном великане» в сравнении с другими произведениями Кадзуо Исигуро;

7) проанализировать особенности хронотопической организации текста;

8) описать своеобразие онейрического пространства произведения.

8

Цель и задачи настоящей работы определили выбор комплексной методики исследования, включающей методы структурно-семантического, компаративного и мифопоэтического анализа.

Актуальность исследования определяется устойчивым вниманием к мифопоэтике и ее аспектам в литературоведении, а также тенденцией исследования взаимосвязи мифа, литературы и фольклора для выявления мифопоэтических кодов, универсальных мотивов и тем в тексте произведения. Эти аспекты поэтики романа изучены фрагментарно.

Комплексное исследование творческой переработки мифологических включений, их взаимодействия с заимствованиями из поздней литературы и оригинальными авторскими элементами текста являются актуальными, поскольку такая художественная обработка способствует выявлению новых семиотических значений, возникающих благодаря широкому использованию психологизма, инкорпорации исторических деталей, их подчинению реализации тем, корреспондирующихся с проблемами современности, что создает эффект историзации легендарно-мифологического сюжета, снижения его возвышенного характера.

Научная новизна исследования состоит в том, что мифопоэтика романа «Погребенный великан» впервые анализируется комплексно. Поэтика романа «Погребенный великан», включая ее неомифологическую проекцию, лишь фрагментарно освещалась в отдельных статьях. В них определялись отдельные аспекты артуровской легенды; анализ кельтских, античных и общемифологических образов и мотивов проводился выборочно. В представленном исследовании впервые выявлена и проведена типологизация разновидностей памяти, определены и изучены разнообразные вариации онейрического хронотопа.

Теоретической базой настоящей диссертации являются исследования отечественных и зарубежных ученых, посвященные проблемам мифопоэтики в литературе, вопросам соотношения и взаимодействия мифа и литературы, а также функциям мифа в художественных текстах: Н.Г. Владимировой

9

[Владимирова, 1998, 2016], Дж. Кэмпбелла [Campbell, 2004], Ю.М. Лотмана, З.Г. Минц [Лотман, Минц, 2002], Е.М. Мелетинского [Мелетинский, 2000, 2001], Т.Л. Селитриной [Селитрина, 2009], Я.В. Погребной [Погребная, 2010], С.М. Телегина [Телегин, 1994], М. Элиаде [Элиаде, 2010].

Кроме того, важную роль в рамках настоящего исследования играют теоретические труды ученых, посвященные феномену памяти в феноменологическом, историческом, культурологическом, психологическом аспектах: Я. Ассмана [Ассман, 2004], В. Иванова [Иванов, 2017], Р. Лахманн [Lachmann, 2005], П. Леви [Леви, 2010], П. Нора [Нора, 1999], П. Рикера [Рикер, 2004], М. Хальбвакса [Хальбвакс, 2007], П. Хаттона [Хаттон, 2003] и др.

Теоретическая значимость представленной диссертации состоит в том, что исследование мифопоэтики романа Кадзуо Исигуро «Погребенный великан» вносит вклад в изучение поэтологических особенностей произведения, в частности, его онейрической хронотопической организации и творческого метода писателя.

Практическая значимость настоящего исследования заключается в возможности использования полученных результатов в вузовской практике -при проведении практических и семинарских занятий в рамках общих и специальных курсов по истории зарубежной литературы ХХ - XXI вв., английской современной прозы, а также по мифопоэтике художественной литературы.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Коллизия романа «Погребенный великан» формируется благодаря ряду конфликтов, концентрирующихся вокруг индивидуальной и коллективной проекции памяти.

2. Мифологические элементы, инкорпорированные в текст романа, имеют разнонациональную природу и придают художественному миру произведения черты вторичной художественной условности.

3. Объединение мифологических, легендарных, литературных аллюзий, реминисценций, заимствований в тексте романа придает ему палимпсестный характер.

4. Хронотоп романа неоднороден. Он имеет онейрическую специфику. Наравне с интермедиальными и интертекстуальными включениями в тексте присутствуют мифологические и психологические элементы, представленные изображением работающего сознания.

5. Роман «Погребенный великан» имеет черты историзованного мифа, в котором художественными средствами из арсенала мифопоэтики изображаются отдельные стороны реальной действительности.

6. Мифопоэтика романа способствует художественной реализации авторской интенции, заключающейся в создании универсальной метафоры памяти.

Апробация работы. Основные положения диссертации были изложены в виде докладов в Калининградской областной научной библиотеке (2020), на ежегодных научных конференциях студентов и аспирантов БФУ им. И. Канта (Калининград, 2019 - 2020), на Международных научно-практических конференциях: Международной научно-практической конференция по прикладным и гуманитарным наукам «Вопросы современных научных исследований» (Омск, 2019), IV Международной научно-практической конференции «Филологические и социокультурные вопросы науки и образования» (Краснодар, 2019), V Международной научно-практической конференции «Филологические и социокультурные вопросы науки и образования» (Краснодар, 2020), IX Международной научно-практической конференции «Образование и наука без границ: конвергенция социально-гуманитарных и естественно-технических наук» (Орёл, 2020). Основные положения диссертации отражены в 8 статьях, 4 из которых опубликованы в рецензируемых научных журналах, включенных в перечень ВАК РФ.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и библиографии.

ГЛАВА 1. ТЕМА ПАМЯТИ И КОЛЛИЗИЯ РОМАНА КАДЗУО ИСИГУРО «ПОГРЕБЕННЫЙ ВЕЛИКАН»

1.1. Феномен памяти в теоретической проекции

Изучение взаимного влияния мифологии и художественной литературы невозможно без обращения к феномену памяти. За последние годы память была объектом многочисленных исследований, представители различных дисциплин включали ее в круг своих научных интересов.

Память художественной литературы и мифологии связана и с понятием культурной памяти, впервые введенным Я. Ассманом в археологических дисциплинах. Согласно теории, предложенной немецким египтологом, культурная память включает в себя два основных концепта - «культура памяти» и «обращение к прошлому» [Assmann, 2011: 30]. Первый концепт определяется как средство, с помощью которого общество обеспечивает культурную преемственность, сохраняя посредством культурной мнемоники свои коллективные знания и передавая их от поколения к поколению, что позволяет последующим поколениям восстанавливать свою культурную самобытность. Второй - заверяет членов общества в их коллективной идентичности и дает им понимание их единства и уникальности во времени и пространстве, то есть обеспечивает историческое сознание общего прошлого.

Рената Лахманн указывает на то, что различные разновидности мнемонических построений развивались как «в научных дисциплинах, так и в мифологических традициях» [Lachmann, 2005: 357]. История изобретения мнемоники Симонидом Меликусом, по мнению исследовательницы, является «скрытым древним мифом, рассказывающим о развитии искусства памяти». Но понимание и последующее объяснение его основного предмета - мнемотехники - происходит только в постмифической форме: «способ формирования воспоминаний, инструмент как для структурирования, так и для представления открытого или скрытого знания» [Там же: 357].

Данное суждение подчеркивает, что мнемонические процессы и память были такими феноменами бытия, которые подвергались осмыслению еще в мифологизирующем сознании представителей древнего мира. Исследовательница также постулировала тезис о том, что само искусство запоминания представляет собой средство сохранения и передачи знаний. Из этого следует, что память и мнемонические процессы являются элементами, которые обеспечивают существование культуры, а также связаны с различными ее формами.

Поиск объяснения и выявление доказательств связи памяти, литературы и культуры и их изучение объединили ученых из различных сфер знания. Я. Ассман [Ассман, 2004], Р. Лахман [Lachmann, 2005], П. Хаттон [Хаттон, 2003] в своих трудах осветили феномены памяти и «искусства памяти» не только как ключевых аспектов формирования и сохранения культуры. Искусство сохранения памяти в трудах ученых приобрело двунаправленную когнитивную проекцию, поскольку было соотнесено с двумя теориями познания. «Одна -строго инструментальная, апеллирующая к практической способности фиксировать знание в образах, повышающих чувственное восприятие, -возводится к Аристотелю. В другой, связанной с платоновской традицией, сила памяти имела более высокую ценность, поскольку расценивалась как метод установления соответствий между микрокосмом образов ума и макрокосмом идеальной вселенной» [Исаев, Владимирова, 2017: 201]. Поэтому, согласно мнению Френсис Йейтс, неоплатоники применяли искусство памяти к своим проектам поисков «универсальной парадигмы познания» [Йейтс. ec-dejavu.ru/yYates_mnemonics.htm].

В литературоведении феномен памяти был осмыслен в связи с его соотнесенностью «с искусством цитирования и интерпретации» [Исаев, Владимирова, 2017: 201]. А. Веселовский сближает процесс повторяемости отдельных образов и сюжетов в литературе с процессом «пробуждения старых воспоминаний», при этом ученый мотивирует возвращение к ним «требованием времени» [Веселовский, 2017: 72].

Для мифологии и фольклора память имела не только практическое значение, заключавшееся в сохранении и передаче произведений или их отдельных элементов. Данный феномен объективизируется в целой группе мифов и сказок, определяя их тематику, включаясь в систему мотивов. Рената Лахман отмечает, что источником основных концептов памяти и методов «искусства памяти» были мифы и сказки, которые можно подразделить на следующие тематические группы: о забвении и возвращении памяти, о хранении знаний, о необходимости сохранения культурного опыта, принадлежащего носителю в виде текста или другого типа свидетельствования [Lachmann, 2005: 375]. Необходимо отметить, что некоторые концепты из типологии, предложенной исследовательницей, актуальны не только в связи с теорией «искусства памяти», но и в качестве элементов, которые находили свое выражение и осмысление в опыте художественной литературы на протяжении всей ее истории.

Так, философ М. Элиаде в работе «Аспекты мифа» выделяет группу мифов «забвения и памяти» и предлагает их характеристику на основе нескольких образцов. В частности, ученый отбирает индийский миф о йоге Мациенранате, влюбившемся в королеву, вследствие чего потерявшем память и восстановившем ее благодаря своему ученику, а также рассматривает Мнемосину и Лету как воплощения памяти и забвения в древнегреческом пантеоне богов.

Феномены забвения и возвращения памяти, которые, по нашему мнению, можно соотнести с главными этапами развития сюжетов рассматриваемых мифов, Элиаде характеризует как ассоциативные выражения смерти и пробуждения, которым соответствуют забвение и возвращение воспоминаний. Таким образом, концепт памяти, в который включаются и его разновидности, выполняет эстетико-содержательную функцию в тексте, часто становясь средством метафорического выражения мотивики и тематики произведения.

Одним из наиболее часто встречающихся в истории литературы мотивов, выражаемых концептом памяти, является знание. Например, в мифологии

14

древней Греции персонификацией памяти и знания была титанида Мнемосина. В.Д. Губин в работе «Метафизика памяти» характеризует Мнемосину как «всезнающую богиню», подчеркивая при этом онтологическое значение памяти для всех видов искусства, ее функцию как созидательной силы.

В мифах о древнегреческом прорицателе Трофонии встречаются такие вещно-символические обозначения памяти и знания, связанные с именем богини памяти, как источник Мнемозины в пещере Трофония и трон Мнемозины. В. Обнорский подробно рассматривает ритуал предсказания будущего, который было возможно провести только тем, кто спускался в пещеру, выполнив предварительно целый ряд действий.

В «Описании Эллады» Павсания рассказывается, что вода из источника Мнемосины в пещере Трофония помогала запомнить полученные знания. В одной из статей энциклопедии «Britannica» отмечается, что источник также был связан с верованиями древних греков о переходе в загробный мир: «посвященные искали источник Мнемозины, чтобы обеспечить полное переселение души и не потерять воспоминаний о своем прошлом существовании» [Mnemosyne. Encyclopedia Britannica, 2007].

Забвение как концепт неразрывно связано с памятью. Несмотря на то, что сущностно данные феномены представляют собой противоположности, они часто присутствуют в произведениях литературы во взаимосвязи друг с другом, образовывая особую парадигму, в которой их художественная оппозиция дает почву для выведения на первый план целого ряда проблем различного характера: этического, эстетического, культурного, экзистенциального, исторического.

О связи вышеуказанных феноменов свидетельствует и их использование представителями различных областей гуманитарной науки в их исследованиях. Например, Р. Лахман выделяет данную оппозицию в качестве одного из концептов, характеризующих механизмы генезиса и оформления памяти культуры. Культуролог Г.В. Лебедева в диссертации «Память и забвение как феномены культуры» указывает на то, что исследование данной оппозиции является философской проблемой современности, обращение к которой

Похожие диссертационные работы по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Михейкина Алина Андреевна, 2021 год

3. Список литературных источников

1. Августин Блаженный. Исповедь. Рипол-Классик, 2018. 416 с.

2. Восьмиглавый Змей // Фольклор и религия Азии: Мифы и легенды Японии. URL: http://www.bibliotekar.ru/azia/7.htm (дата обращения: 03.08.2019).

3. Данте Алигьери. Божественная комедия. (Пер.М. Лозинский) // Данте Алигьери. Божественная Комедия. Новая Жизнь. М.: Иностранка, 2017. С. 43 - 442.

4. Исигуро К. Безутешные. Пер. Сергея Сухарева. СПб.: Алетейя «Симпозиум», 2001. 668 с. Электронная книга в формате EPUB. 592 с.

5. Исигуро К. Деревня после заката/Пер. Ю. Линник // Новый берег. №37. 2012. URL: https://magazines.gorky.media/bereg/2012/37/derevnya-posle-zakata.html (дата обращения: 23.07.2020).

6. Исигуро К. Остаток дня / пер. В.А. Скороденко. М.: ЭКСМО, 2010. 304 с.

7. Маркова В. Десять вечеров. Японские народные сказки / Пер. В. Марковой. М: Худ. лит-ра, 1965. 370 с.

8. Маркова В. («О мудром старике») Гора Кати-Кати // Фольклор Азии. 1991а. URL: https://fantlab.ru/work574517 (дата обращения: 07.06. 2020).

9. Маркова В. («Гора брошенных старух») Гора Обасутэ // Фольклор Азии. 1991б. URL: https://fantlab.ru/work574525 (дата обращения: 07.06. 2020).

10. Мэлори Т. Смерть Артура / Пер. И. Бернштейн. М.:ЭКСМО, 2014. 640 с.

11. Леви П. Канувшие и спасенные. М.: Новое издательство, 2010. 196

с.

12. Сервантес Сааведра М. Хитроумый идальго Дон Кихот Ламанческий. Т.1. М.: Наука, 2003. 719 с.

13. Уайт Т.Х. Царица воздуха и тьмы / Король былого и грядущего. Кн. 1. / Пер. Ильин С.Б. Северо-запад, 1993. С. 275 - 413.

14. Эко У. Имя Розы. М.: АСТ: CORPUS, 2012. 672 с.

15. Geoffrey of Monmouth History of the Kings of Britain / translated by A. Thompson. Cambridge Ontario, 1999. 214 p.

16. Guest C. Lludd a Llefelys // Celtic Literature Collective. URL: http: //www. ancienttexts. org/library/celtic/ctexts/lludd. html (дата обращения: 24.03.2020).

17. Ishiguro K. The Buried Giant. London, 2015. [Электронная книга в формате PDF]. URL: https://www.ebooks.com/en-se/96090235/the-buried-giant/kazuo-ishiguro/ (дата обращения: 01. 03. 2019).

18. Keene D. The Luck of the Sea and the Luck of the Mountains // Anthology of Japanese Literature, from the Earliest Era to the Mid-nineteenth Century. Groove Press, 1955. Pp. 54 - 59.

19. Neilson W.A. Sir Gawain and the Green Knight / translated by W.A. Neilson. Cambridge Ontario, 1999. 55p.

20. Parker W. Culhwch and Olwen. 2016. URL: http://www.culhwch.info/ (дата обращения: 23.03.2020).

21. Shaffer B.W., Wong C.F. Conversations with Kazuo Ishiguro (Literary Conversations Series). University Press of Mississippi, 2008. 224 p.

191

22. Sim W.-Ch. Kazuo Ishiguro. Routeledge, 2009. 188 p.

23. Tolkien J.R.R. The Hobbit or There and Back Again. London: HarperCollinsPublishers, 1995. 272 p.

24. Wong C.F. Kazuo Ishiguro in a Global Context. Routledge, 2016. 178 p.

25. Wace, Layamon Arthurian Chronicles / translated by E. Mason. Toronto, 1996. 212 p.

26. Wace. Roman de Brut / translated by Weiss J. University of Exeter Press, 2002. 385 p.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.