Методика вводного коррективного курса иностранного языка для дистанционного обучения государственных и муниципальных служащих: английский язык, неязыковой вуз тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.02, кандидат педагогических наук Тишкина, Ирина Александровна
- Специальность ВАК РФ13.00.02
- Количество страниц 218
Оглавление диссертации кандидат педагогических наук Тишкина, Ирина Александровна
Введение.
Глава I. Вводный коррективный курс как составляющая иноязычной подготовки для специальных целей при дистанционном обучении.
1.1. Особенности языкового дистанционного обучения в вузе.
1.1.1. Методологические основы дистанционного обучения.
1.1.2. Технологические особенности дистанционного обучения.
1.1.3. Специфика дистанционного обучения иностранному языку в вузе.ЗЗ
1.1.4. Модели дистанционного обучения иностранному языку в вузе.
1.2. Специфика вводного коррективного курса при дистанционном обучении иностранному языку.
1.2.1. Определение и типы вводного коррективного курса.
1.2.2. Методика организации вводного коррективного курса в вузе.
1.2.3. Соблюдение принципов дистанционного обучения иностранному языку при организации вводного коррективного курса.
1.3. Аспекты вводного коррективного курса для дистанционного обучения иностранному языку для специальных целей.
1.3.1. Целевой аспект дистанционного вводного коррективного курса в обучении иностранному языку для специальных целей.
1.3.2. Функциональный аспект дистанционного вводного коррективного курса в обучении иностранному языку для специальных целей.
1.3.3. Содержательный аспект дистанционного вводного коррективного курса в обучении иностранному языку для специальных целей.
Выводы.
Глава II. Организационно-методические проблемы интеграции вводного коррективного курса английского языка для специальных целей при дистанционном обучении.
2.1. Виды интеграции вводного коррективного курса в преподавании английского языка для специальных целей государственным и муниципальным служащим с помощью информационных дистанционных технологий.
2.1.1. Теоретический аспект интеграции дистанционного вводного коррективного курса в обучении английскому языку для специальных целей государственных и муниципальных служащих.
2.1.2. Практический аспект интеграции дистанционного вводного коррективного курса в обучении английскому языку для специальных целей государственных и муниципальных служащих.
2.2. Организация дистанционного вводного коррективного курса по английскому языку для специальных целей для государственных и муниципальных служащих (пилотажный и диагностический этапы).
2.3. Опытное обучение с использованием вводного коррективного курса по английскому языку в профессиональном контексте (формирующий этап).
Выводы.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК
Промежуточный тестовый контроль в дистанционном обучении иностранному языку: На материале английского языка2002 год, кандидат педагогических наук Рябцева, Елена Викторовна
Дифференцированный подход в обучении английскому языку студентов специализированных групп педагогического вуза на начальном этапе (английский язык как дополнительная специальность на факультетах физик2004 год, кандидат педагогических наук Суркова, Екатерина Александровна
Организация учебного процесса в системе довузовской подготовки по иностранному языку в дистанционной форме2009 год, кандидат педагогических наук Дугарцыренова, Вера Аркадьевна
Дифференцирующе-интегрирующий подход к организации вводно-диагностического курса по английскому языку во взрослой аудитории2004 год, кандидат педагогических наук Семенова, Юлия Ивановна
Теоретические основы курса обучения иностранному языку в неязыковом вузе1999 год, доктор педагогических наук Булатова, Диля Васильевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Методика вводного коррективного курса иностранного языка для дистанционного обучения государственных и муниципальных служащих: английский язык, неязыковой вуз»
Преобразования в обществе за последние десятилетия затронули все сферы общественной жизни. Одним из главных направлений развития образования является информатизация. Создаются предпосылки для возникновения и развития новых форм получения образования. Одной из f таких форм становится дистанционное обучение (Полат Е.С., Петров А.Е., Аксенов Ю.В., Кашицин В.П., Вержбицкий В.В., Тихомиров В.П., Cambre M., Chute A.G.). Оно представляет собой комплекс образовательных услуг, предоставляемый широким слоям населения с помощью специализированной информационной среды, базирующейся на средствах обмена учебной информации на расстоянии (спутниковое телевидение, радио, компьютерная связь, почта и т.д.). Эта среда есть системно-организованная совокупность средств передачи данных, информационных ресурсов, протоколов взаимодействия, аппаратно-программного и организационно-методического обеспечения, ориентированную на удовлетворение образовательных потребностей пользователей.
Для того чтобы доступ к образованию был массовым, появляется необходимость внедрения и совершенствования системы обучения с использованием информационных дистанционных технологий (Cambre М.А, Chute A.G., Hancock B.W., Gunawardena С., Schamber L., Willis В., Bredo E., Horton W.). В отличие от традиционных систем дистанционное обучение (ДО) позволяет построить для каждого обучающегося индивидуальную образовательную траекторию, пройти ее, обращаясь к специально созданной информационной среде, в том режиме, в котором это наиболее удобно и комфортно. При организации системы дистанционного обучения основной акцент делается на самостоятельную познавательную деятельность обучаемых. Эффективность учебного процесса зависит от установления оптимальной обратной связи обучающего и обучаемого.
Новый этап развития международных отношений России с другими государствами, а также налаживание общественных, трудовых и личных связей с другими народами вызвало к настоящему моменту повышенный интерес и потребность в специалистах, владеющих иностранными языками, в особенности английским (Агабекян И.П., Багдасарян М.Э., Шевелева С.А.). Поэтому многие вузы предлагают своим потенциальным студентам различные курсы по иностранному языку, предназначенные для ДО, которое представляет собой систему взаимосвязанных средств, организационных форм, методических приемов взаимодействия субъектов образовательного процесса на расстоянии, базирующуюся на специальном учебно-дидактическом комплексе и предусматривающую существенное увеличение доли самостоятельной работы студентов (В.П. Кашицин, А.И. Тихонов, Е.С. Полат).
Некоторые из этих курсов предназначены для обучения иностранному языку в специальных целях. В современных условиях иноязычное общение становится существенным компонентом будущей профессиональной деятельности специалиста. Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования требует учета профессиональной специфики при изучении иностранного языка, его нацеленности на реализацию задач будущей профессиональной деятельности выпускников.
Особую актуальность приобретает профессионально-ориентированный подход к обучению иностранному языку государственных и муниципальных служащих, который предусматривал бы формирование у студентов способности иноязычного общения в конкретных профессиональных, деловых, научных сферах и ситуациях с учетом особенностей профессионального мышления (Базовская О.М., Беляева И.Л., Столбовая Л.В., Уварова Н.Л.).
Языковое образование государственных и муниципальных служащих - это сложный и многогранный процесс, эффективность которого во многом зависит от степени его осмысления. Организация профессионального языкового образования требует проникновения, как в сущность деятельности государственного служащего, так и в сущность профессионального языкового образования и связанного с ним воспитания личности, а также в методологию образовательно-воспитательного процесса. Сложность и взаимозависимость составных частей профессионального языкового образования, интеграция объекта образования и сферы профессиональной деятельности, интеграция объекта образования и процесса образования с одной стороны, а также необходимость целостного представления всей . совокупности исследуемых процессов для повышения их эффективности с целью достижения конечного положительного результата - с другой, побуждает рассматривать профессиональное языковое образование как некоторый системный процесс, обладающий определенными системными свойствами и имеющий определенные системные связи и отношения.
Потребности в интеграции информационных дистанционных технологий в преподавании государственным и муниципальным служащим иностранного языка в специальных целях обусловлены рядом происходящих в стране процессов:
- продвижение в стране экономических, социальных реформ и реформ в области государственного строительства требует адекватного уровня профессионализма государственных и муниципальных служащих;
- создание открытой системы непрерывного профессионального образования государственных и муниципальных служащих, которая объективно должна опираться на современные достижения в области информатизации и телекоммуникаций; развитие информатизации образования государственных и муниципальных служащих, как элемента целостного процесса развития информатизации государственной службы и возможностей подготовки служащих к эффективному использованию современных коммуникационных средств для выполнения государственных обязанностей;
- интеграционные процессы по вхождению российского образования в мировое информационное и образовательное пространство.
Программа курса «Иностранный язык для специальных целей» предполагает, что у обучаемых есть определенная языковая подготовка. Однако, как правило, уровень владения иностранным языком студентами заочно-дистанционного обучения разный. Этим и объясняется необходимость разработки методики дистанционного вводного коррективного курса (ВКК) английского языка для специальных целей и внедрения его наиболее эффективных форм в практику заочно-дистанционного обучения государственных и муниципальных служащих.
К сожалению, несмотря на признание необходимости выравнивания базового уровня владения языком студентами и их предварительной подготовки к дальнейшему успешному усвоению иностранного языка для специальных целей, до сих пор проблема заключается и в том, что в теории не определены оптимальные вводные коррективные курсы английского языка для специальных целей. Поэтому целью нашего исследования является разработка методики дистанционного ВКК английского языка для специальных целей для государственных и муниципальных служащих. Представляется, что достижение данной цели позволит повысить качество владения управленцами иностранным языком при ДО.
Объект исследования: ДО государственных и муниципальных служащих иностранному языку.
Предмет исследования: методика ДО государственных и муниципальных служащих иностранному языку для специальных целей в рамках ВКК.
Гипотеза исследования основана на предположении о том, что организация ВКК иностранного языка для специальных целей будет более эффективной в дистанционной форме, если обеспечивается:
-фасилитация дальнейшего овладения специальными лексико-грамматическими структурами, специальными текстами, профессиональной терминологией и инновационными дистанционными технологиями;
-коррекция языкового регистра, иноязычного дискурса, фонетических и грамматических навыков;
-развитие лексико-грамматических навыков, речевой деятельности, переводческих умений, воспроизведения содержания текста, навыков работы со словарем, познавательных стратегий, потребностно-мотивационной сферы и учебной автономии.
Для достижения поставленной цели и проверки предложенной гипотезы необходимо было решить следующие задачи:
1. Изучить особенности языкового ДО в вузе.
2. Выделить специфику ВКК при ДО иностранному языку.
3. Проанализировать аспекты ВКК для ДО иностранному языку для специальных целей.
4. Обобщить виды интеграции ВКК с основным курсом (OK) в преподавании иностранного языка для специальных целей для государственных и муниципальных служащих с помощью информационных дистанционных технологий.
5. Проверить эффективность методики дистанционного ВКК для обучения будущих государственных и муниципальных служащих иностранному языку для специальных целей.
Теоретико-методологической базой исследования являются:
- работы по вопросам совершенствования системы высшего образования посредством внедрения дистанционных технологий А. Алексеева, A.A. Андреева, С. Змеева, А.Ж. Жафярова, В.П. Зинченко, Е.С. Полат, Спасского С.А. и др.;
- труды по созданию дистанционной технологии обучения иностранным языкам В.Д. Демкина, Е. Гульбинской, Е.И. Дмитриевой, О.М
Карпенко, В.Ю. Переверзева, Е.С. Полат, М.Ю. Бухаркиной, Т.Ф. Горбуньковой и др.;
- исследования проблем, связанных с организацией ВКК, З.Н. Никитенко, A.C. Шкляевой, В. Н. Саакянц, Звягинцевой В. П., Сусловой Ю. И., Рыбалка В. Н., Миловидовой Р. В. Абрамовой H.H., Парахиной А. В., Тылкиной С.А., Сунцовой И. П., Разумеевой H.A., Сивергиной О. В., Ивановой Ю.Л., Исаевой М.В., Переладовой М.А. и др.;
- публикации по проблемам обучения иностранному языку для специальных целей JI.H. Чаурскаой, О.И. Самойленко, О.Г. Полякова, Г.П. Савченко, Т.Ю. Поляковой, JI.B. Шилак, З.Н. Волковой, М.В. Колесниковой, А.П. Миньяр-Белоручевой, Т.П. Щедриной, С.Н. Любимцевой, В.А. Ереминой, А.Я. Зеликман, Т.Б. Лесохиной, А.Д. Пароятниковой, И.П. Агабекян, С.А. Шевелевой, О.В. Сивергиной, С.Д. Комаровскаой, А.П. Андрюшкина, Е.В. Цибульской, В.Ф. Тенищева и др.
В исследовании использовались следующие методы:
• анализ психолого-педагогической и методической литературы в рамках изучаемой проблемы и оценивание преподавателями соответствия ВКК иностранного языка для специальных целей критериям качества;
• опытное обучение с целью проверки эффективности разработанных модулей ВКК на практике;
• количественные и качественные методы обработки результатов. Новизна данного исследования состоит в том, что:
- выявлены функции дистанционного ВКК иностранного языка для специальных целей, а именно: фасилитация дальнейшего обучения, коррекция и развитие познавательных возможностей имеющихся знаний студентов;
- обнаружены виды интеграции в организации ДО иностранному языку для специальных целей, а именно: интеграция иностранного языка и дисциплин специальности, языковых и специальных знаний, диалогового подхода к обучению и синтезирующего повторения, проблемных ситуаций профессиональной деятельности, а также информационных дистанционных технологий;
- определены особенности дистанционного ВКК иностранного языка для специальных целей, к которым относятся: гибкость, модульность, непрерывность, дальнодействие, интерактивность, информативность, массовость, социальность и технологичность.
Теоретическая значимость исследования заключаются в том, что в нем:
• уточнено и дополнено понятие ВКК на основе ДО, которое означает факультативный курс обучения иностранному языку, выполняющий функции фасилитации дальнейшего обучения, коррекции и развития познавательных возможностей студентов, отличающийся гибкостью, модульностью, непрерывностью, дальнодействием, интерактивностью, информативностью, массовостью, социальностью и технологичностью, интегрирующий и преподаваемый на разных уровнях от предстартового до комплексного с помощью информационных дистанционных технологий;
• системно представлена интеграция следующих компонентов дистанционного ВКК иностранного языка для специальных целей, включая: принципы, содержание, средства, технологии, методы, формы, знания, навыки, умения;
• доказана эффективность и целесообразность создания дистанционных модулей ВКК иностранного языка для специальных целей для будущих государственных и муниципальных служащих, находящихся на разном уровне владения языком.
Практическая значимость состоит в том, что в работе:
• разработана методика дистанционного ВКК английского языка для специальных целей для государственных и муниципальных служащих;
• предложены рекомендации по организации ВКК иностранного языка для специальных целей для государственных и муниципальных служащих;
• результаты диссертационного исследования могут быть использованы
10 в курсе лекций по методике обучения иностранному языку в разделах: виды, формы, этапы, содержание обучения и т.д.; • на основе разработанной методики были предложены обучающие программы, тренировочные упражнения с ключами, контрольные и тестовые задания для самопроверки, глоссарий, тексты и диалоги, позволяющие осмыслить, сопоставить, систематизировать языковой и речевой материал.
Надежность и достоверность выводов и рекомендаций обеспечиваются опорой на вышеуказанные работы, составившие теоретико-методологическую базу исследования, и трехлетним практическим испытанием, подтвердившим качество предлагаемой методики.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Дистанционный ВКК иностранного языка для специальных целей -это факультативный курс обучения иностранному языку, выполняющий функции фасилитации дальнейшего обучения, коррекции и развития познавательных возможностей студентов, отличающийся гибкостью, модульностью, непрерывностью, дальнодействием, интерактивностью, информативностью, массовостью, социальностью и технологичностью, интегрирующий и преподаваемый на разных уровнях от предстартового до комплексного с помощью информационных дистанционных технологий.
2. Дистанционный ВКК иностранного языка для специальных целей для государственных и муниципальных служащих интегрируется в основном курсе, включая: принципы, содержание, средства, технологии, методы, формы, знания, навыки, умения.
3. Дистанционный ВКК иностранного языка для специальных целей имеет модульную организацию и состоит из таких модулей, как: пробный, предстартовый, стартовый, элементарный, дополненный, расширенный, насыщенный, интенсивный, комплексный, финальный.
4. Организация ВКК иностранного языка для специальных целей в системе заочно-дистанционного образования будет эффективной, если данный курс будет выполнять функции фасилитации дальнейшего обучения, коррекции и развития познавательных возможностей студентов.
Апробация результатов исследования. Основные теоретические и практические положения исследования были представлены на научно-практических конференциях (Межвузовская научно-практическая конференция «Профессиональная направленность, пути активизации и повышения качества подготовки кадров государственного и муниципального управления», Саратов 2002; Межрегиональная научно-практическая конференция «Информатизация образования в регионе», Тамбов 2004; I Всероссийская научно-практическая конференция молодых ученых и студентов «Управление и общество», Тамбов 2005; Научная конференция молодых ученых «Формирование российской модели государственного и муниципального управления в условиях административной реформы: противоречия и перспективы», Орел 2005), на научно-методических семинарах и заседаниях кафедры теории и практики преподавания английского языка в ТГУ им. Г.Р. Державина, на научно-методических семинарах в Тамбовском филиале ОРАГС.
Результаты внедрены в процесс обучения английскому языку на факультете «Государственное и муниципальное управление» в Тамбовском филиале ОРАГС, где обучение многим дисциплинам ведется с помощью информационных дистанционных технологий.
Структура диссертации включает: введение, две главы и выводы по каждой из них, заключение, список литературы, приложения.
Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК
Методология контроля учебной деятельности при дистанционном обучении иностранному языку в процессе профессиональной подготовки в неязыковом вузе2002 год, кандидат педагогических наук Ким, Лариса Семеновна
Теоретические основы создания и использования дистанционного курса обучения иноязычной письменной речи для студентов 2-3 курсов лингвистического вуза: На материале английского языка2005 год, кандидат педагогических наук Татаринова, Мария Андреевна
Интеграция очной и дистанционной форм обучения иностранному языку в старших классах общеобразовательной школы: филологический профиль, на материале английского языка2007 год, кандидат педагогических наук Бутенкова, Елена Викторовна
Обучение иностранных студентов и специалистов нефилологического профиля деловому письму с использованием дистанционных технологий2005 год, кандидат педагогических наук Базванова, Татьяна Николаевна
Методика дистанционного формирования коммуникативной компетенции студентов естественных факультетов университета: на материале английского языка2008 год, кандидат педагогических наук Биккулова, Гульнара Раилевна
Заключение диссертации по теме «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», Тишкина, Ирина Александровна
Выводы преподавателей ОРАГС и ТФ ОРАГС и их рекомендации позволили перейти к третьему - формирующему этапу опытной проверки, который должен был подтвердить надежность и эффективность дистанционного ВКК английского языка для специальных целей, а также его позитивное влияние на качество ДО английскому языку государственных и муниципальных служащих (октябрь 2005 г.). Этот этап опытной проверки проводился со студентами первого курса Тамбовского филиала ОРАГС, в количестве 59 человек (3 учебные группы).
Предварительно (в сентябре 2005 г.) во время установочной сессии в опытных группах был проведен входной контроль - студенты писали тест на проверку базового уровня владения английским языком (см. приложение 12).
Мы можем определить ряд особенностей, использованного нами теста на проверку базового уровня языковых знаний:
- наш тест являлся тестом учебных достижений, направленным на измерение уровня развития знаний, умений и навыков владения АЯ в рамках школьной программы;
- по цели применения он был констатирующим и диагностирующим, что позволило определить пробелы в знаниях студентов и в дальнейшем скорректировать ход учебного процесса;
- тест измерял владение языковым материалом и сформированность речевых умений; тест позволил контролировать как лингвистическую, так и коммуникативную компетенцию студентов;
- тест являлся интегративным, что позволило проверить развитие всех знаний, умений и навыков в рамках школьной программы;
- тест был ориентирован на критерий (90%), что важно для дальнейшего применения подобных тестов;
- тест содержал лексические и грамматические задания, задания по чтению и письму;
- в тест также было включено задание по аудированию, которое выполнялось студентами при помощи инновационных дистанционных технологий.
Тест на проверку базового уровня знаний включал пятнадцать заданий, которые были предназначены для контроля умений и навыков ориентироваться в иноязычной ситуации - для контроля умений и навыков чтения с пониманием (задания 4, 8, 9, 11), контроля лексико-грамматических навыков (задания 1, 2, 3, 5, 6, 7, 10, 12) контроля умений и навыков письма (задания 13, 14), контроля восприятия англоязычной речи на слух (задание 15).
По итогам проведения теста на проверку базового уровня владения английским языком студентами-заочникам и 1-го курса ТФ ОРАГС факультета «Государственное и муниципальное управление» мы пришли к выводу, что большинство студентов не владеют элементарными грамматическими и лексическими навыками. Особую трудность вызвали задания на:
- образование множественного числа имен существительных;
- употребление активного и пассивного залога;
- понимание текстов;
О 15% 1 М2 3
Рисунок 2. Результаты исходного теста на проверку базового уровня знаний
- составление делового письма.
В рисунке использованы следующие обозначения: «неудовлетворительно» - 1 «удовлетворительно» - 2 «хорошо» - 3.
Как видно из рисунка- 2, большая часть студентов не справились с заданиями теста. Из 59 студентов (100%), выполнявших задания теста лишь 9 студентов (15%) получили оценку «хорошо», 17 студентов (29%) получили оценку «удовлетворительно», остальные 33 (56%) - «неудовлетворительно». В среднем базовые знания группы можно оценить как «неудовлетворительные».
Тот факт, что более 50% студентов не справились с тестом^ подтверждает необходимость интеграции ВКК английского языка для специальных целей для государственных и муниципальных служащих, направленного на выполнение функций: фасипитации, коррекции и развития. Наибольшее количество ошибок допущено в лексико-грамматических, текстовых заданиях, а также в заданиях на развитие письменной речи. Соответственно, необходимо особое внимание уделить:
- фасилитации овладения специальной грамматикой, специальными текстами, умений реферировать специальные тексты;
- коррекции языкового регистра и иноязычного дискурса;
-развитию лексико-грамматических навыков, дискурсивной деятельности и переводческих умений.
ВКК английского языка для'специальных целей состоял из 10 учебных модулей (пробный, предстартовый, стартовый, элементарный, дополненный, расширенный, насыщенный, интенсивный, комплексный, финальный). Каждый модуль, также как и первый пробный модуль, включал:
- раздел «abc»;
- обучающую программу;
- тренировочные упражнения с ключами;
- контрольные и тестовые задания для самопроверки;
- глоссарий;
- тексты и диалоги.
Как показали результаты теста, уровень студентов разный в силу целого ряда причин (возраст, различная школьная подготовка и т.д.). Совершенно очевидным стало то, что к каждому отдельному студенту был необходим особый подход. Возникла потребность создания индивидуальной траектории обучения. Мы предусмотрели индивидуальные планы для каждого обучающегося (составленные ими совместно с преподавателями) по отдельным занятиям, темам или по всему курсу, детализированные по срокам выполнения и формам отчетности. Содержание подобных индивидуальных планов определилось итогами входного контроля.
По итогам входного контроля мы порекомендовали большинству обучающихся (33 человека из 59) начать ВКК с первого (пробного) модуля, следующим 17 студентам - с третьего (стартового) модуля и только 9 студентов могли продвинуться чуть дальше и начать ВКК с пятого (дополненного) модуля. Каждому обучающемуся были предоставлены все учебные и справочные материалы ВКК английского языка для специальных целей на бумажном и электронном носителях:
- дополнительные пояснения, примеры (для тех, кто практически «с нуля» изучает английский язык);
- дополнительные материалы на углубление знаний (для тех, кто хочет получить более глубокие знания по данному разделу);
- проверочные задания разного уровня сложности;
- самостоятельные творческие задания для малых групп.
Структура дистанционного ВКК включала четыре взаимосвязанных блока:
- инструктивный;
- информационный;
- коммуникативный;
- контрольный.
Инструктивный блок (study-guide). В нем были представлены цели дистанционного ВКК английского языка для специальных целей для государственных и муниципальных служащих и организационные стороны его изучения. Содержательная часть данного курса соответствовала этим рекомендациям.
Информационный блок (study-contents). Основные функции, которые несет этот блок, совпали с функциями традиционного учебного пособия. В нем была представлена определенным образом структурированная информация. Структура информационного блока включала следующие элементы:
1. Наименование курса.
2. Сведения об авторе.
3. Учебная программа.
4. Руководство по изучению курса.
5. Содержательная часть (учебная информация, разбитая на модули).
6. Тесты (модульные, итоговые).
7. Список используемых сокращений и аббревиатур.
8. Глоссарий (толкование терминов и понятий, используемых в текстах и диалогах).
Главное, конечно, это - содержательная часть (пункт № 5), которая была представлена в виде модулей, имеющих одинаковую структуру:
5.1. Наименование модуля.
5.2. Цели изучения модуля (перечисление того, что будет знать и уметь обучающийся в результате работы над материалом модуля).
5.3. Название разделов, на которые, в свою очередь разбит модуль.
5.4. Учебная информация по каждому разделу.
5.5. Контрольные задания для самоконтроля (с ответами, комментариями, рекомендациями).
Список литературы диссертационного исследования кандидат педагогических наук Тишкина, Ирина Александровна, 2008 год
1. Рисунок 3. Результаты заключительного теста на проверку базового уровня знаний
2. В рисунке использованы следующие обозначения: «неудовлетворительно» 4 «удовлетворительно» - 2 «хорошо» - I «отлично» - 3.
3. Следует заметить, что и время выполнения теста сократилось. Если в первый раз на тест было отведено 60 минут, и многие студенты не успели уложиться в это время. На этот раз время выполнения заданий составило 4550 минут.
4. Как видно из рисунка 4, все показатели уровня сформированное™ знаний, навыков и умений улучшились после прохождения студентами ВКК.
5. Рисунок 4. Показатели уровня сформированного! ЗНУ студентов до и после применения методики ВКК английскою языка для специальных целей
6. Ответы обучаемых на вопросы анкеты показывают, что большинство из них не испытывали трудностей в понимании целей и задач предлагаемых им заданий и упражнений. В целом самостоятельный этап проходил очень устойчиво.
7. В целом, в результате опытной проверки и анализа ее результатов удалось решить все поставленные перед экспериментом задачи:
8. Подтвердить принципиальную осуществимость ДО английскому языку государственных и муниципальных служащих в рамках ВКК.
9. Определить эффективность дистанционного ВКК английского языка для специальных целей для государственных и муниципальных служащих.
10. Уточнить реальные временные затраты на обучение по курсу — не менее 3 месяцев с учетом необходимых дополнительных коррекций.
11. Выявить методические и организационные недостатки разработанного курса для его коррекции на последующих этапах внедрения.
12. По результатам формирующего этапа сделаны следующие основные выводы:
13. Разработана методика дистанционного ВКК английского языка для специальных целей для государственных и муниципальных служащих.
14. Создан дистанционный ВКК английского языка для специальных целей для государственных и муниципальных служащих.
15. Проведена апробация созданного курса в Тамбовском филиале Орловской академии государственной службы.
16. Показана возможность реализации данного курса в условиях интеграции заочного обучения и информационных дистанционных технологий.1. Выводы.
17. В ходе исследования процессов интеграции в организации ВКК английского языка для специальных целей для государственных и муниципальных служащих, мы пришли к следующим выводам:
18. Интеграция — это состояние связанности отдельных дифференциальных частей и функций системы, организма в целое, а также процесс, ведущий к такому состоянию.
19. Содержание дистанционного ВКК английского языка для специальных целей для государственных и муниципальных служащих основано на интеграции инвариантного и профессионально направленного компонентов.
20. Интеграция методов организации ВКК английского языка для специальных целей представлена четырьмя группами методов, среди которых: аудиальные, визуальные, чувственно-кинестетические и смешанные.
21. В ходе опытной проверки было доказано, что составленные автором данного исследования дистанционные модули ВКК по английскому языку для специальных целей выполняют функции фасилитации, коррекции и развития знаний, навыков и умений студентов.
22. Были также получены следующие основные результаты:
23. Уточнено определение ВКК, это последовательное изложение основной информации дисциплины, с учетом исправления полученных ранее ошибочных знаний.
24. Определена цель обучения иностранного языка для специальных целей в рамках дистанционного ВКК, это предварительная подготовка студентов к дальнейшему успешному усвоению ОК курса иностранного языка для специальных целей.
25. Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях:
26. Тишкина, И.А. Особенности дистантного обучения языку в ВУЗе / И.А. Тишкина // Образование в регионе (научно-методический журнал Тамбовского областного института повышения квалификации работников образования). Тамбов, 2004. - Вып. 13. - С. 59-62.
27. Тишкина, И.А. Дистантное обучение как компонент открытого образования / И.А. Тишкина // Язык и общество: современные исследования социальной коммуникации и лингвистических тенденций: сб. науч. тр. -Тула, 2004. -С. 141-143.
28. Тишкина, И.А. Технологии дистантного обучения / И.А. Тишкина // Информатизация образования в регионе: сб. материалов 5-й межрегион, науч.-практ. конф. работников образования 24 нояб. 2004 г. — Тамбов: ТОИПКРО, 2004. С. 24-26.
29. Агабекян, И.П. Английский для менеджеров: учебник / И.П. Агабекян. Ростов н/Д: Феникс, 2004. - 416 с.
30. Александрова, И. Новая форма обучения / И. Александрова // Профессионал. 1996. - № 5-6. - С. 7-10.
31. Алексеев, А. Ново. Доступно. Перспективно / А. Алексеев // Профессионал. 1996. - № 9-10. - С. 34-37.
32. Англо-русский и русско-английский словарь компьютерной лексики / Авт.-сост.: И.Н. Мизинина, И.В. Жильцов. М.: ОЛМА-Пресс Образование, 2004. - 572 с.
33. Андреев, A.A. Введение в дистанционное обучение: учебно-метод. Пособие / A.A. Андреев. М.: ВУ, 1997. - 89 с.
34. Асмолов, А.Г. Психология личности: учебник / А.Г. Асмолов. — М.: МГУ, 1990.-367 с.
35. Астадурьян, А.П. Интеграция учебных ситуаций в процессе обучения: дис. . канд. пед. наук. Краснодар, 2005. - 194 стр.
36. Бабаева, JI.B., Чирикова, А.Е. Бизнес-элита России. Образ мировоззрения и типы поведения / JI.B. Бабаева, А.Е. Чирикова // Социологические исследования. М., 1995. - № 4. - С. 129-132.
37. Багдасарян, М.Э. Обучение профессионально ориентированному общению на основе научно-популярных текстов (английский язык в неязыковом вузе): автореф. дис. . канд. пед. наук. М., 1990.-20 с.
38. Базовская, О.М., Беляева, И.Л. Государственная служба. Государственное управление: англо-русский и русско-английскийсловарь-справочник: учеб. пособие / О.М. Базовская, И.Л. Беляева. — М.: Наука, 2005.-278 с. .
39. Безрукова, B.C. Словарь нового педагогического мышления / B.C. Безрукова. Екатеринбург, 1992. - 94 с.
40. Белова, В.Л. Модульное обучение студентов / В.Л. Белова // Социально-политический журнал. 1995. - № 2. - С. 121-138.
41. Берман, И.М. Методика обучения английскому языку в неязыковых вузах / И.М. Берман. М.: Высш. школа, 1970.-229 с.
42. Беспалов, П.В. Использование новых информационных технологий в обучении государственных служащих / П.В. Беспалов // Ежегодник'96 Государственная служба России: науч. тр. РАГС. М., 1997. — С. 85-94.
43. Беспалько, В.П. Психологические парадоксы образования / В.П. Беспалько // Педагогика. 2000.- № 5.- С. 13-20.
44. Бим, И.Л., Афанасьева, О.В., Радченко, O.A. К проблеме оценивания современного учебника иностранного языка / И.Л. Бим, О.В. Афанасьева, O.A. Радченко // Иностр. языки в школе. 1999. - № 6. — С. 13-17.
45. Бим, И.Л., Миролюбов, A.A. К проблеме уровня обученности иностранным языкам выпускников полной средней школы / И.Л. Бим, A.A. Миролюбов // Иностр. языки в школе. 1998. - № 4. - С. 3-10.
46. Бим, И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника / И.Л. Бим. М.: Изд-во «Русский язык», 1977.- 168 с.
47. Бим, И.Л. Некоторые особенности обучения немецкому языку как второму иностранному на базе английского / И.Л. Бим // Иностр. языки в школе. 1997. - № 4. - С. 5-12.
48. Богатикова, Л.И. Методика обучения профессионально ориентированному диалогу в неязыковом (военном) вузе: автореф. дис. . канд. пед. наук. Киев, 1989 - 22 с.
49. Богданова, Д.А., Федосеев, A.A. Проблемы дистанционного обучения в России / Д.А. Богданова, A.A. Федосеев // Информатика и образование. -1996. -№3.- С. 94-97.
50. Большой энциклопедический словарь. — М.: «Большая российская энциклопедия», 1998. 1434 с.
51. Большой энциклопедический словарь. 2-е изд., перераб. и доп. М.: «Большая российская энциклопедия»; СПб.: Норинт, 2002. - 1455 с.
52. Бондырева, С.К., Психолого-педагогические проблемы интегрирования образовательного пространства: избран, тр. / С.К. Бондырева. М.: Изд-во Моск. психолог.-соц. ин-та; Воронеж: Изд-во НПО «МОДЭК», 2003. - 352 с.
53. Бонк, H.A., Котий, Г.А., Лукьянова, H.A. Учебник английского языка. Часть первая / H.A. Бонк, Г.А. Котий, H.A. Лукьянова. М.: ФИРМА APT, 1992.-683 с.
54. Бутырин, Г.Н., Ефимов, H.H., Нечаев, В.А. ДО по оценкам экспертов / Г.Н. Бутырин, H.H. Ефимов, В.А. Нечаев // ДО. 1997. - № 4 - С. 20-23.
55. Вержбицкий, В.В. Подготовка к созданию в России национальной системы дистанционного образования / В.В. Вержбицкий // Дистанционное обучение. 1997. - № 2. - С. 27-32.
56. Владыкина, Т.И И вновь о статусе филиала / Т.И. Владыкина // Высшее образование в России. 2002. - № 1. - С. 119-123.31а. Волкова, З.Н. Банковское дело и финансы: учеб. пособ. по английскому языку /З.Н. Волкова. М.: Изд-во ун-та РАО, 2000. - 234 с.
57. Волкова, Н.О., Никанорова, И.А. Англо-русский словарь сокращений / Н.О. Волкова, И.А. Никанорова. М.: Рус. яз., 2002. - 464 с.
58. Воройский, Ф.С. Систематизированный толковый словарь по информатике. (Вводный курс по информатике и вычислительной технике в терминах) / Ф.С. Воройский. — М.: Либерия, 1998. С. 376.
59. Гайсина, А.Я. Обучение профессиональному общению на основе текста (английский язык в неязыковом вузе): автореф. дис. . канд. пед. наук. М., 1997.-23 с.
60. Галатенко, H.A. Английская транскрипция. Учебное пособие с упражнениями и ключами / H.A. Галатенко. — М.: Ось-89, 2003. — 128 с.
61. Горчев, А.Ю., Иванова, В.Н. О профильном обучении иностранному языку: естественно-математическое направление / А.Ю. Горчев, В.Н. Иванова // Иностр. языки в школе. 1992. - № 3-4. - С. 25-34.
62. Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка / В.И. Даль. М.: «Олма-пресс». -2003. - Т.Н. - 668 с.
63. Девина, Л.И. Обучение устному профессиональному общению на иностранном языке (английский и немецкий языки): автореф. дис . канд. пед. наук. М., 1989. - 19 с.
64. Демкин, В., Вымятнин, В., Можаева, Г., Тарунина, Г. Дистанционное обучение и мультимедиа / В. Демкин, В. Вымятнин,- Г. Можаева, Г. Тарунина//Высшее образование в России. 1998. - № 4. - С. 121-124.
65. Демкин, В., Гульбинская, Е. Особенности дистанционного обучения иностранным языкам / В. Демкин, Е. Гульбинская // Высшее образование в России.-2001.-№ 1.-С. 127-129.
66. Дистантное образование: понятие и факты // Aima mater (вестник высшей школы). 1996 - № 5. - С. 15-16.
67. Дистанционное образование. Проблемы и перспективы развития: материалы науч.-метод.конф., 6-7 февр. 1997. / редкол.: В.Б. Байбурин и др. Саратов, 1997. - 79 с.
68. Дмитриева, A.B. Технология дистантного обучения математике студентов педагогического университета (на материале геометрии).: дис. .канд. пед. наук. Новосибирск, 1997. - 184 с.
69. Дмитриева, В.Ф. Дистанционное обучение: сущность, проблемы внедрения / В.Ф. Дмитриева // Специалист. 1996 - № 11-12. С. 37-40.
70. Дмитриева, В.Ф., Прокофьев, B.JT. и др. Дистанционное обучение: сущность, проблемы внедрения / В.Ф. Дмитриева, B.JT. Прокофьев // Специалист. 1996. - № 11/12. - С. 37-40.
71. Дмитриева, Е.И. Основная методическая проблема дистанционного обучения иностранным языкам через компьютерные телекоммуникационные сети Internet / Е.И. Дмитриева // Иностр. языки в школе. 1998.-№ 1.-С. 6-11.
72. Зарайченко, В.Е. Этикет государственного служащего: учеб. пособие для студ. вузов и колледжей / В.Е. Зарайченко. — М.: ИКЦ «МарТ»; Ростов н/Д, 2006. 320 с.
73. Звягинцева, В.П. Из опыта проведения вводно-коррективного фонетического курса в педагогическом институте / В.П. Звягинцева // Проблемы обучения иностранным языкам. Т VII. Исследования в области обучения устной речи. — Владимир, 1973. С. 109-114.
74. Зинченко, В.П. Дистанционное образование: к постановке проблемы / В.П. Зинченко // Педагогика. 2000. - № 2. - С. 23-34.
75. Змеев, С.И. Технология обучения взрослых / С.И. Змеев // Педагогика. 1998. -№ 7. -С. -42-45.
76. Иванова, Ю.Л., Исаева, М.А., Переладова, М.А. Вводный фонетический курс по английскому языку: учеб. пособ. / Ю.Л. Иванова, М.А. Исаева, М.А. Переладова. Новосибирск: НГАЭиУ, 2001. - 74 с.
77. Иностранные языки. Примерные и авторские программы для системы высшего образования. М., 1998. - 131 с.
78. Ионина, A.A., Саакян, A.C. Английская грамматика XXI века: учеб. пособ. по англ. яз. / A.A. Ионина, A.C. Саакян. — М.: Менеджер, 2006. — 400 с.
79. Ионина, A.A., Саакян, A.C. Английская грамматика. Теория и практика: учеб. / A.A. Ионина, A.C. Саакян. М.: Проспект, 2006. -448 с.
80. Ионкис, И.Л. Наш опыт проведения устного вводного курса / И.Л. Ионкис // Иностр. языки в школе. 1966. - № 5. - С. 56-59.
81. Калачева, Т.Г. Профессионализм государственных служащих субъекта Федерации: методологический и методический подходы к анализу проблем / Т.Г. Калачева. Нижний Новгород, 1998. - 189 с.
82. Канаев, В.И. Реализация дидактических принципов в системе дистанционного обучения / В.И. Канаев // Инновации в образовании.-2005.-№3.-С. 50-56.
83. Кашицин, В.П. Дистанционное обучение в высшей школе: Модели и технологии / В.П. Кашицин // Педагогическая информатика. М., 1997. -№2.-С. 56-61.
84. Комарова, А.И. Язык для специальных целей: содержание понятия / А.И. Комарова // Вестник Московского университета. М., 1998. - № 1. - С. 70-75.
85. Комарова, А.И. и др. Примерная программа дисциплины иностранный язык (английский, немецкий, французский) / А.И. Комарова. М., 2000. - 30 с.
86. Комарова, Э.П., Трегубова, E.H. Эмоциональный фактор интеграции в целостном обучении иностранному языку / Э.П. Комарова, E.H. Трегубова. //Иностр. языки в школе. 2000. - № 6. - С. 11-15.
87. Компьютерные технологии в высшем образовании / Ред. кол.: Тихонов, А.Н., Садовничий, В.А. и др. М.: Изд-во МГУ, 1994.- 242 с.
88. Кондакова, H.H. Методика предупреждения ошибок в иноязычной письменной речи: автореф.дис. канд. пед. наук. Тамбов, 2006. - 25 с.
89. Коновалов, С.М., Королев, М.Ф. Дистанционное образование . государственных служащих: содержание и технологии / С.М. Коновалов, М.Ф. Королев // Ежегодник' 98: Государственная служба России. М.: изд-во РАГС, 1999. - 318 с.
90. Корнеева, JI. Интерактивные методы обучения / JI. Корнеева // Высшее образование в России. 2004. - № 12. - С. 105-108.
91. Кочнева, М.Г. Обучение профессиональной направленности диалогической речи в неязыковом вузе (на материале английского языка): автореф. дис. . канд. пед. наук. Киев, 1979. -22 с.
92. Крысин, Л.П. Толковый словарь иностранных слов / Л.П. Крысин. М.: «Русский язык», 2001. - 856 с.
93. Кузнецова, P.A. Изучение иностранного языка в неязыковом вузе / P.A. Кузнецова. Казань, 1979. — 112 с.
94. Кучма, T.B. обучение говорению в неязыковом вузе на основе использования мотивов профессионального общения (французский язык): дис. . канд. пед. наук. М., 1991. - 178 с.
95. Лукашенко, М. Distant, Open, Blended education . Что дальше? / М. Лукашенко // Высшее образование в России. М., 2003. - № 6. - С. 81-92.
96. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. Ярцева В.Н. М.: «Советская энциклопедия», 1990. —684 с.
97. Лингвистический энциклопедический словарь под ред. В.Н. Ярцевой. М.: Советская энциклопедия, 1990. 684с.
98. Ляховицкий, М.В. О некоторых базисных категориях методики обучения иностранным языкам / М.В. Ляховицкий // Общая методика обучения иностранным языкам: Хрестоматия / Сост. Леонтьев A.A. — М.: Рус. яз., 1991- С.28-37.
99. Макаров, И.М. Целевые комплексные программы / И.М. Макаров. -М.: Знание, 1980.-304 с.
100. Мальцев, В.А. Государственный служащий нового типа / В.А. Мальцев. М. - Н. Новгород, 1995. - 185 с.
101. Миловидова, Р.В. Вводно-коррективный фонетический курс немецкого языка: учеб. пособие для студ. неяз. спец. ун-тов. — 3-е изд., испр. и доп. М.: Высшая школа, 1987. - 99 с.
102. Мильруд, Р.П. Методика преподавания английского языка. English Teaching Methodology: учеб. пособ. для вузов / Р.П. Мильруд. М.: Дрофа, 2005. - 253 с.
103. Мильруд, Р.П. Обучение школьников речевому взаимодействию на уроке иностранного языка / Р.П. Мильруд // Иностр. языки в школе. — 1991.-№6. -С. 3-8.
104. Мильруд, Р.П. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам / Р.П. Мильруд // Иностр. языки в школе. 2000. - № 4. - С. 9-15.
105. Мильруд, Р.П. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам / Р.П. Мильруд //' Иностр. языки в школе. — 2000. № 5. - С. 17-22.
106. Мильруд, Р.П. Сотрудничество на уроке иностранного языка / Р.П. Мильруд // Иностр. языки в школе. 1991. - № 6.- С. 52-56.
107. Миньяр-Белоручев, Р.К. О принципах обучения иностранным языкам / Р.К. Миньяр-Белоручев // Общая методика обучения иностранным языкам. М., 1991. - С. 43-53.
108. Моисеева, М.В. Дидактические основы,организации учебного процесса в системе дистанционного обучения на базе компьютерных телекоммуникаций / М.В. Моисеева // Дистанционное обучение: учеб. пособие / под ред. Е.С. Полат. М., 1998. - С. 61 -81.
109. Настольная книга преподавателя иностранного языка: справ, пособие / Маслыко, Е.А. и др. Минск: Вышэйшая школа, 2000. - 522 с.
110. Негневицкая, Е.И. Иностранный язык для самых маленьких: вчера, сегодня, завтра / Е.И. Негневицкая // Иностр. языки в школе. — 1987. -№6.
111. Никитенко, З.Н. Особенности организации устного вводного курса по английскому языку во втором классе / З.Н. Никитенко // Иностр. языки в школе. 2004. - № 4. - С. 32-38.
112. Никитенко, З.Н. Особенности организации устного вводного курса по английскому языку во втором классе / З.Н. Никитенко // Иностр. языки в школе. 2004. - № 5. - С. 56-60.
113. Нюдюрмагомедов, А.Н. Интеграционные процессы в педагогическом образовании: дисс. докт. пед. наук. Ростов-на-Дону: Ростов гос. пед. ун-т, 1999.-19 с.
114. Оболонский, A.B. Человек и государственное управление / A.B. Оболонский. М.: наука, 1987. - 252 с.
115. Общая методика обучения иностранным языкам: Хрестоматия / Сост. Леонтьев, A.A. М.: Рус. яз., 1991. - 360 с.
116. Открытое образование стратегия XXI века для России / под общ. ред. Филиппова, В.М., Тихомирова, В.П. - М.: МЭСИ, 2000. - 610 с.
117. Педагогическая энциклопедия. М.: Изд-во «Советская энциклопедия», 1966. 3 том. С. 775.
118. Педагогические технологии дистанционного обучения: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / Е.С. Полат, М.В. Моисеева, А.Е. Петров и др.; под ред. Е.С. Полат. М.: Изд-кий центр «Академия», 2006. - 400 с.
119. Петров, А.Е., Аксенов, Ю.В. Дидактические возможности использования Интернет, мультимедийных средств в системе дистанционного обучения / А.Е. Петров, Ю.В. Аксенов // Дистанционное обучение: учеб. пособие / под ред. Полат Е.С. М., 1998. С. 31-39.
120. Петрова, C.B. и др. Нескучная фонетика английского языка / C.B. Петрова. М.: ACT; Харьков: Торсинг, 2005. - 250 с.
121. Петрова, С.Ю. Проектирование и интеграция инструментальных средств обучения для создания информационно-образовательной среды дистанционного обучения государственных и муниципальных служащих: автореф. дис. . канд. техн. наук. Спб., 2000. - 22 с.
122. Пидкасистый, П.И., Тыщенко, О.Б. Компьютерные технологии в системе дистанционного обучения / П.И. Пидкасистый, О.Б. Тыщенко // Педагогика. 2000. - № 5. - С.7-13.
123. Подготовка специалистов по иностранному языку // Актуальные проблемы языкознания и методики обучения иностранным языкам: материалы междунар. науч. конф. Воронеж, 2000. - С. 103 — 104.
124. Полат, Е.С. и др. Как организовать обучение иностранному языку дистанционно на базе компьютерных телекоммуникаций Е.С. Полат // Дистанционное обучение: учеб. пособие / под ред. Полат, Е.С. М., 1998.-С. 107-123.
125. Полат, Е.С. Интернет на уроках иностранного языка / Е.С. Полат // Иностр. языки в школе. 2001. - № 2. - С. 14-19.
126. Полат, Е.С. Обучение в сотрудничестве / Е.С. Полат // Иностр. языки в школе. 2000. - № 1.-С. 4-11.
127. Полат, Е.С. Педагогические инновации в мировой педагогике / Е.С. Полат // Дистанционное обучение: учеб. пособие / под ред. Полат, Е.С. -М., 1998.-С. 47-60.
128. Полат, Е.С. Разноуровневое обучение / Е.С. Полат // Иностр. языки в школе. 2000. - № 6. - С. 6-11.
129. Полат, E.C., Бухаркина, М.Ю. Основные модели дистанционного обучения / Е.С. Полат, М.Ю. Бухаркина // Дистанционное обучение: учеб. пособ. / под ред. Полат, Е.С. М., 1998. - С. 19-31.
130. Полат, Е.С., Петров, А.Е. Дидактические свойства и функции компьютерных телекоммуникаций / Е.С. Полат, А.Е. Петров // Дистанционное обучение: учеб. пособие / под ред. Полат, Е.С. М., 1998.-С. 10-19.
131. Полат, Е.С., Петров, А.Е. Дистанционное обучение: каким ему быть? / Е.С. Полат, А.Е. Петров // Педагогика. 1999. - № 7. - С. 29-34.
132. Полат, Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка/ Е.С. Полат // Иностр. языки в школе. 2000. - № 1. - С. 3-9.
133. Полат, Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка / Е.С. Полат // Иностр. языки в школе. 2000. - № 2. - С. 3-10.
134. Полякова, JI. Дистанционное образование / J1. Полякова // Наука и жизнь. 2000. - № 1. - С. 89-90.
135. Поляков, О.Г. Английский язык для специальных целей: теория и практика: учеб.пособ. 2-е изд. - М.: НВИ-ТЕЗАУРУС, 2003. - 188 с.
136. Полякова, Т.Ю. Методика обучения чтению на старшем этапе неязыкового вуза с учетом профессиональной ориентации студентов (английский язык): автореф.дасс. канд. пед. наук. М., 1986. - 22 с.
137. Портнова, Н.И. О проведении итоговых уроков по вводному курсу в 5 классе / Н.И. Портнова // Иностр. языки в школе. 1975. - № 2 - С. 45.
138. Программа педагогических институтов. Практический курс современного английского языка. «Просвещение», 1964. С. 6.
139. Российская педагогическая энциклопедия (в двух томах). М.: Научн. изд-во «Большая Российская энциклопедия», 1993. 1 том. - С. 142.
140. Рябцева, Е.В. Промежуточный тестовый контроль в дистанционном обучении иностранному языку: дис. . канд. пед. наук. Тамбов, 2002. — 177 с.
141. Саакянц, В.Н. Устный вводный курс в V классе / В.Н. Саакянц // Иностр. языки в школе. 1962. - № 4. - С. 9-16.
142. Салтыкова, Т.М. Профессионально направленное обучение иностранному языку студентов экономических специальностей: дис. .канд. пед. наук. Тольятти, 1998. - 236 с.
143. Сальникова, JI.B. Английский для менеджеров. М.: Агентство печати «NB - пресс», 1992. - 182 с.
144. Самойленко, О.И. организация обучения иностранному языку в неязыковых вузах (на материале английского языка): автореф. дис. . канд. пед. наук. М., 1970.- 187 с.
145. Самойлюкевич, И.В. Методика обучения профессионально направленному говорению на английском языке (3 курс язык. пед. вуза): автореф. дис. . канд. пед. наук. Киев, 1991.-23 с.
146. Сикорская, Н.П. Английский язык для физиков: учеб. пособ. для физических факультетов вузов / Н.П. Сикорская. — Минск: Изд-во БГУ, 1981.-301 с.
147. Скалкин, B.JI. Структура устноязычной коммуникации и вопросы обучения устной речи на иностранном языке / B.JI. Скалкин // Общая методика обучения иностранным языкам: Хрестоматия / Сост. Леонтьев A.A.-М.: Русский язык, 1991.-С. 173-180.
148. Скибицкий, Э.Г., Шабанов, А.Г. Принципы построения целостного компьютерного курса / Э.Г. Скибицкий, А.Г. Шабанов // Инновации в образовании. М.: СГУ, 2004. - № 5. - С. 101-106.
149. Смелова, Л.В. Организация и проведение вводного фонетического курса английского языка в 5 классе / Л.В. Смелова // Иностр. языки в школе. 2002. - № 5. - С. 44-50.
150. Смирнова, Л.Н. Курс английского языка для научных работников / Л.Н. Смирнова / отв. ред. О.Н. Труевцева. Ленинград, 1990. — 339 с.
151. Словарь-справочник по педагогике / авт.-сост. В.А. Мижериков; под общ. ред. П.И. Пидкасистого. М.: ТЦ «Сфера», 2004 - 376 с.
152. Соловьева, Н.Д. Индивидуализированное обучение устной иноязычной монологической речи по специальности в неязыковом вузе (II этап английского языка): втореф. дис. . канд. пед. наук. Киев, 1990. — 24 с.
153. Спасский, С. А. Некоторые проблемы развития дистанционного образования / С.А. СПасский // Соц.- гум. знания. 1999. №6. - С. 17-28.
154. Теншцева, В.Ф. Формирование профессионально важных качеств инженера в контекстном обучении (на примере иноязычной речевой деятельности инженера-судоводителя): автореф. дис. . канд. псд. наук. М., 1991.17 с.
155. Теория и практика дистанционного обучения: учеб. пособиедля студ. высш. пед. учеб. заведений / Е.С. Полат, М.Ю. Бухаркина, М.В. Моисеева; под ред. Е.С. Полат. — М.: Изд-кий центр «Академия», 2004. — 416 с.
156. Тихомиров, В.П. Дистанционное образование в России / В.П. Тихомиров // Дистанционное обучение. 1996. - № 1. - 345 с.
157. Трофимова, З.С. Словарь новых слов и значений в английском языке / З.С. Трофимова. М.: ACT: Восток - Запад, 2006. - 320 с.
158. Турчинов, А.И. Государственная служба как профессиональная деятельность / А.И. Турчинов // Государственная служба Российской Федерации. Информационно-аналитический бюллетень. М.: РАГС, 1997.-№ 1.-С. 23-39.
159. Универсальный словарь компьютерной терминологии. Англо-русский. Русско-английский / авт.-сост. Качахидзе, JI.H. М.: Дрофа, 2005. -366 с.
160. Уруймагова, О.В. Современные информационные технологии в формировании коммуникативной компетентности студентов: дис. . канд. пед. наук. Владикавказ, 2005 - 198 с.
161. Федорова, JI.M., Никитаев, С.Н. Деловой английский. 38 уроков для студентов-экономистов: учеб. Пособие / J1.M. Федорова, С,Н. Никитаев. М.: Гардарики, 2006. - 350 с.
162. Фесенко, Т.А. К вопросу о коммуникативной компетенции / Т.А. Фесенко // II Державинские чтения. Филология: материалы науч. конф. преподавателей и аспирантов (январь 1997 года). Тамбов, 1996. - С. 98.
163. Фоломкина, С.К. За дальнейшее развитие методического обучения иностранным языкам в неязыковом ВУЗе / С.К. Фоломкина // Иностр. языки в высшей школе. М.: Изд-во МПИ, 1989. - № 21.- С. 12-14.
164. Цибульская, Е.В. Интегративный курс обучения английскому языку судоводителей: учебные материалы и методы обучения: дис. . канд. пед. наук. М., 1995. - 193 с.
165. Чапаев, Н.К. Интеграция педагогического и технического знания в педагогике профтехобразования / Н.К. Чапаев. Екатеринбург: СИПИ, 1992.-224 с.
166. Чаурская, JI.H. Обучение практическому владению иностранным языком по специальности в неязыковом вузе: автореф. дис. . канд. пед. наук. — М.,- 1966.-22 с.
167. Чепиков, М.Г. Интеграция науки: Философский очерк / М.Г. Чепиков. -М.: Мысль, 1981 - 276 с.
168. Чошанов, М.А. К вопросу о проблемно-модульном обучении / М.А. Чошанов // Среднее спец. образование. 1991. - № 7. - С. 13-16.
169. Шабанов, А.Г. Формы, методы и средства в дистанционном обучении / А.Г. Шабанов. // Инновации в образовании. 2005. - № 2. - С. 102-116.
170. Шамова, Т. Самостоятельно по индивидуальной программе / Т. Шамова // Народное образование. 1997. - № 9. - С 74-85.
171. Шевелева, С.А. Английский для гуманитариев / С.А. Шевелева. — М., 2000. 527 с.
172. Шевелева, С.A. English on Economics: учеб. пособ. для вузов / С.А. Шевелева. М.: ЮНИТИ - ДАНА, 2004. - 415 с.
173. Шевелева, С.А. Деловой английский: учеб. пособ. для вузов / С.А. Шевелева. М.: ЮНИТИ - ДАНА, 2004. - 382 с.
174. Шилак, JI.B. Методика обучения беседе по специальности в неязыковом вузе (английский язык): автореф. дис. . канд. пед. наук. -М., 1989.-23 с.
175. Шишкова, JI.B., Бибин, О.А. Вводный фонетический курс немецкого языка: учеб. пособ. для вузов / Л.В. Шишкова, О.А. Бибин. — Спб.: Союз, 2002. 230 с.
176. Шкляева, А.С. Вводный устный курс французского языка в практике учителей Воронежа / А.С. Шкляева // Иностр. языки в школе. — 1962. № 6. - С. 27.
177. Яковлев, И.П. Интеграционные процессы в высшей школе / И.П. Яковлев. Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1980. - 116 с.
178. Якушев, М.В. Научно обоснованные критерии анализа и оценки учебника иностранного языка / М.В. Якушев // Иностр. языки в школе. -2000.-№ 1.-С. 16-23.
179. Яровенко, В.А. Перспективы развития дистанционного обучения в НПО и СПО / В.А. Яровенко // Профессиональное образование. 2000. -№ 11.-С. 27-29.
180. Ваггоп, A., Orvig, G." New Technologies for Education / A. Barron, G. Orvig. Englewood, CO: Libraries Unlimited. 1993. - 345 p.
181. Bates, A.W. Reconstructing the University: Organising for Technological Change / A.W. Bates / materials of XIII International Conference on Technology and Education: Proceeding; Vol. 1 Grand Prairie, 1996.— P. 27-68.
182. Bredo, E. Reconstructing educational psychology: Situated Cognition and Deweyan Pragmatism / E. Bredo. Educational Psychologist, 1994. - 458 p.
183. Cambre, M.A. The State of the Art of Instructional Television. In structional Technology: Past, Present and Future / M.A. Cambre. — Englewood, CO: Libraries Unlimited. 1991. 512 p.
184. Chute, A.G. Strategies for Implementing a Teletraining System Manager / A.G. Chute / AT&T National Teletraining Center Cincinnati, Ohio Paper resented at the International Teleconferencing Association Convention. -WashingtonD.C., 1991.-P. 56-68.
185. Chute, A.G., Hancock, B.W., Balthazar, L.B. Distance Education Futures: Information Needs and Technology Options / A.G. Chute, B.W. Hancock, L.B. Baltazar. Performance and Instruction. - 1991. - № 11-12. - P. 23-34.
186. Ever, J.R., Latorre, G.A Course in Basic Scientific English / J.R. Ever, G.A. Latorre. London: Longman, 1969. - 398 p.
187. Horton, W. How we communicate / W. Horton / Rocky Mountain Chapter of the Society for Technical Communication. Denver, 1994. - P. 45-48.
188. Macmillan English Dictionary for Advanced Learners: International Student Edition Oxford: Macmillan Publishers Limited, 2002. - 1692 p.
189. Millrood, R.P. Discourse for Teaching Purposes / R.P. Millrood // Методология исследования: дискурс в обучении иностранному языку: Междунар. сб. науч. тр. / Отв. редактор Р.П. Мильруд. Тамбов: изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2002. - С. 23-30.
190. Munby, J Communicative Syllabus Design / J. Munby. Cambridge: Cambridge University Press, 1978. - 398 p.
191. Oxford, R. Language Learning Strategies: What Every Foreign Language Teacher Should Know / R. Oxford. New York: Newbury House, 1990. -512 p.
192. Savery, J.R., Duffy, T.M. Problem based learning: An instructional model and its constructivist framework / J.R. Savery. Educational Technology, 1995.-P. 32-38.
193. Schamber, L. Delivery Systems for Distance Education / L. Schamber // Document Reproduction Service. 1988. - P. 12-18.
194. Seamans, M.C. New perspectives on user-centered design / M.C. Seamans/ Presentation at the Interchange Technical Writing Conference. Lowell, MA: University of Lowell, 1995. - P. 5-22.
195. Shneiderman, B. Designing the user interface / B. Shneiderman. Reading, MA: Addison -Wesley. 1992. - 342 p.
196. Streibel, M.J. Instructional plans and situated learning / M.J. Streibel // Istructional Technology: past, present and future. Englewood, CO: Libraries Unlimited, 1991.-P. 46-67.
197. Willis, B. Instructional development for distance education / B. Willis // Document Reproduction Service. 1992. - P. 25-34.
198. Willis, B. Strategies for Teaching at a Distance / B. Willis // Document Reproduction Service.- 1993. —P. 56-62.
199. Winner, L. The Virtually Educated / L. Winner. Educom Review, 1999. -№9-10.-P. 45-53.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.