Л.Н. Толстой в берлинском журнале писателей-натуралистов "Свободная сцена современной жизни": 1890-1891 гг. тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.01, кандидат филологических наук Новосельцева, Оксана Николаевна

  • Новосельцева, Оксана Николаевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2004, Кострома
  • Специальность ВАК РФ10.01.01
  • Количество страниц 222
Новосельцева, Оксана Николаевна. Л.Н. Толстой в берлинском журнале писателей-натуралистов "Свободная сцена современной жизни": 1890-1891 гг.: дис. кандидат филологических наук: 10.01.01 - Русская литература. Кострома. 2004. 222 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Новосельцева, Оксана Николаевна

Введение

Глава 1 Роль журнала "Свободная сцена современной жизни" в немецкой рецепции Л.Н. Толстого к 1890 г.

1.1 Особенности рецепции Л.Н. Толстого в Германии последней четверти XIX в.

1.2 Роль журналов и литературных объединений в развитии немецкого литературного натурализма.

Итоги.

Глава 2 Роль рецепции Л.Н. Толстого в развитии немецкой натуралистической пьесы.

2.1 Дискуссия о понятиях "натурализм" и "реализм" в немецком натурализме.

2.2 Особенности рецепции драмы Л. Н. Толстого "Власть тьмы" в журнале "Свободная сцена современной жизни".

2.3 Особенности рецепции комедии Л.Н. Толстого "Плоды просвещения" в журнале "Свободная сцена современной жизни".

Итоги.

Глава 3 Дискуссия о тенденциозности искусства в журнале "Свободная сцена современной жизни" и ее влияние на рецепцию Л.Н. Толстого.

3.1 Понятие "тенденциозность искусства" в журнале "Свободная сцена современной жизни".

3.2 Критика картины H.H. Ге в свете оценки тенденциозности позднего творчества Толстого и его понимания Христа.

3.3 Рецепция "Крейцеровой сонаты" в рамках общеевропейского "женского вопроса".

Итоги.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Л.Н. Толстой в берлинском журнале писателей-натуралистов "Свободная сцена современной жизни": 1890-1891 гг.»

Проблема восприятия творчества J1.H. Толстого в Западной Европе конца XIX в. не теряет актуальности, но, напротив, вызывает интерес все новых исследователей. Многое сделано как отечественными, так и зарубежными учеными. В данной связи следует назвать в первую очередь работы отечественных литературоведов T.JL Мотылевой, М.П. Алексеева, А.Н. Григорьева, Н.Я. Берковского, Б.И. Бурсова, E.H. Купреяновой.

Проблема восприятия творчества J1.H. Толстого в Германии конца XIX в. подробно исследовалась как отечественными, так и немецкими литературоведами. В частности, изучалась критика JI.H. Толстого как отражение внутригерманских литературных и идеологических дискуссий, роль критики Толстого в данных дискуссиях, а также восприятие русского писателя ' отдельными немецкими авторами. Рецепции Толстого в Германии посвящены следующие серьезные работы: монографии Т.Л. Мотылевой "Война и мир" за рубежем" (106)1, "О мировом значении Льва Толстого" (107), монография Г.Керстена "Герхард Гауптман и Лев Николаевич Толстой" (196), монография Х.Штульц "Лев Николаевич Толстой в современной литературной критике" (216), монография В. Зандфукса "Писатель-моралист-анархист" (210) и примыкающая к ней работа Э. Ханке "Пророк антимодернизма" (194).

Исследования в области восприятия творчества Л.Н. Толстого велись до 1990 г. в ФРГ и ГДР в разных направлениях. В ФРГ традиционно разграничивалось общее литературоведение и сравнительное литературоведение в узком смысле, поэтому сравнительное литературоведение занималось в основном литературными влияниями разного рода. В исследованиях восприятия Л.Н. Толстого преобладало - что касается значения Л.Н.Толстого для развития немецкого литературного натурализма - изучение

1 Все ссылки здесь и далее даются в тексте работы в скобках. Первая цифра или число обозначает порядковый номер источника в списке использованной литературы, вторые и последующие - страницу. рецепции Толстого отдельными немецкими писателями. Наиболее значительной работой в этом направлении является монография Г.Керстена "Герхард Гауптман и Лев Николаевич Толстой". Однако нельзя сводить изучение рецепции того или иного писателя в литературах других стран к изучению литературных влияний исключительно такого рода. На односторонность такого подхода указывал В.М.Жирмунский (88.154).

Попытку дать обзор немецкой критики Л.Н.Толстого и свести воедино влияние писателя на дискуссии о литературе, морали и политике впервые предприняли литературоведы ГДР. В восточногерманском литературоведении была разработана целая программа рецептивного исследования русской литературы. В этой программе наметились следующие пути:

- исследование критики русской литературы в немецких журналах;

- исследование трудов отдельных переводчиков и интерпретаторов русской литературы;

- исследование восприятия русских писателей в определенные периоды или исследование их влияния на немецких писателей;

- исследование театральных постановок русских пьес на театральных сценах ГДР;

- сравнительное исследование различных переводов одного и того же произведения русской литературы;

- изучение читательского восприятия русской советской литературы (207.27-29).

Одной из первых значительных работ, посвященных изучению восприятия Л.Н. Толстого в Германии в рамках программы рецептивного исследования русской литературы,является монография X. Штульц (216).

Рецептивное исследование творчества Л.Н.Толстого, как и всей русской литературы, проходило в ГДР и в СССР в жестских рамках социалистической идеологии, обусловившей социологический подход в подобного рода исследованиях. В советском литературоведении методологическую основу исследований творчества Л.Н.Толстого, в том числе и рецептивных, длительное время составляет точка зрения В.И. Ленина на творчество Л.Н.Толстого как выражение воззрений русского патриархального крестьянства. По мнению М.Б. Храпченко, "ленинская характеристика Толстого как выразителя идей и настроений многомилионного крестьянства в период подготовки буржуазно-демократической революции в России глубоко раскрывает социально-историческую сущность творчества писателя, противоречия, свойственные его художественной и публицистической деятельности"( 126.9). Т.Л. Мотылева в своей монографии указывает на необходимость оценки рецепции Л.Н.Толстого за рубежем в свете идей В.И.Ленина (106.277). Э. Дикман. в сравнительно недавней монографии 1987 г. пишет об определяющем значении статей В.И.Ленина для русского советского литературоведения, что также создало предпосылки для соответствующих исследований творчества Л.Н.Толстого за рубежом (100.270). В. Лакшин, считая, что "ленинские статьи о Толстом помогли понять "загадку Толстого" " многим западным писателям", выступает с резкой критикой западных критиков и литературоведов, недовольных тем, что ленинская характеристика являлась для советских исследователей определяющей в оценке толстовского наследия (100.473, 478). Э.Райснер, литературовед из ГДР, указывает на то, что после второй мировой войны важнейшей задачей немецкой славистики становится развитие взаимопонимания со славянскими народами, раскрытие духовных ценностей славянских культур для немецкого народа и противодействие устремлениям, направленным на разрушение немецко-славянских отношений. Важнейшей предпосылкой для выполнения этих задач является, по мнению Райснера, углубление знаний о культурных взаимоотношениях между Германией и Россией, особенно "знаний об их литературных отношениях" (207.25). Установка на укрепление идеологических связей с Россией приводит к тому, что институты славистики ГДР первоочередное внимание уделяют изучению восприятия русской литературы, опираясь на традиции, связанные с именами

Карла Маркса, Франца Меринга и Розы Люксембург и решительно отмежевываются от компаративистских "теорий влияния националистского толка" (207.25). Таким образом, восточногерманское рецептивное исследование творчества Толстого также носит социологический характер и идет по пути преимущественного расмотрения социал-демократической критики Толстого.

В первой значительной монографии, посвященной исследованию немецкой рецепции J1.H. Толстого в конце XIX в., X. Шульц рассматривает критику Л.Н.Толстого в период между 1856 и 1910 гг. Немецкая исследовательница указывает при этом на то, что собственно о критике Л.Н.Толстого можно говорить лишь начиная с 80-х годов XIX в. и выделяет три фазы в рецепции Л.Н.Толстого в Германии конца XIX - начала XX вв.:

- период до 1890 г.;

- период с 1890 г. до рубежа веков;

- период с 1900 года до 1910, года смерти Толстого (216.8).

Исследуя прежде всего восприятие художественных произведений, Х.Штульц ориентируется при выделении данных трех фаз на хронологию публикации в Германии романов и повестей Толстого. X. Штульц, рассматривая вторую фазу, указывает на особую роль, которую сыграло театральное объединение "Свободная сцена" и его печатный орган в немецкой рецепции "Власти тьмы" Л.Н. Толстого.

Первым наиболее значительным специальным исследованием журнала "Свободная сцена современной жизни" является диссертация А. Бюркле "Журнал "Свободная сцена " и его отношение к литературному движению немецких натуралистов", написанная в 1941-1945 гг. (184). Бюркле справедливо приходит к выводу, что интерес натуралистов к зарубежной литературе привел к развитию европейского образа мыслей в духовной сфере. Однако литературовед, пишущий в разгар мировой войны, не свободен от идеологических влияний. Исследуя первые пять выпусков журнала, Бюркле переносит в область науки идеологию национал-социалистов. Журнал берлинских натуралистов рассматривается в диссертации Бюркле как печатный орган, способствующий отчуждению литературы от немецкой жизни. Статьи журналистов "Свободной сцены" еврейского происхождения рассматриваются как попытка евреев на рефлексивной эстетической литературной почве в рамках литературного течения натурализма устранить различия между евреями и немцами (192.149). Его оценка влияния иностранных писателей, в нашем случае Л.Н. Толстого, на взгляды сотрудников журнала является негативной. В какой-то мере новейшие работы В.Зандфукса и Э.Ханке реабилитируют роль рецепции иностранных писателей в журнале "Свободная сцена современной жизни". Но в этих исследованиях также в значительной мере уделяется внимание не литературной, а политической роли журнала.

Исследование В. З^фукса значительно дополняет и расширяет материалы о восприятии творчества Л.Н.Толстого в Германии до рубежа веков. Предметом исследования Зандфукса является критика творчества Л.Н. Толстого в Германской Империи с 80-х гг. XIX в. до рубежа веков. Зандфукс реконструирует конкурирующие образы Толстого на основе критических статей представителей различных политических и духовных течений Германии и оценивает роль этих образов во внутригерманской дискуссии. В рамках главной цели исследования Зандфукс рассматривает в числе других журналов рецепцию Толстого сотрудниками "Свободной сцены современной жизни" как типичными представителями буржуазной интеллигенции, акцентируя внимание на политическом аспекте рецепции.

В обширной монографии датского ученого П. Меллера "Послесловие к "Крейцеровой сонате": Толстой и споры о сексуальной морали в русской литературе 1890-х гг." (204) впервые предпринимается попытка обзора рецепции "Крейцеровой сонаты" в конце XIX в. в России и за рубежом. Анализируя первые отклики на "Крейцерову сонату" в разных странах, П. Меллер отмечает особую силу отклика на повесть Толстого в Германии и ее специфическое восприятие в "Свободной сцене современной жизни". Хотя

Меллер специально не сравнивает русскую и немецкую рецепцию творчества Толстого, он намечает этот путь исследования.

Следует отметить, что все исследователи рецепции Л.Толстого в Германии 1890-х гг. XIX в. отмечают особую в ней роль журнала "Свободная сцена современной жизни". Однако в оценке этой роли существует ряд недостатков:

- отсутствие оценки определяющего влияния рецепции Толстого в журнале на развитие немецкой натуралистической драмы;

- отсутствие анализа причин особой популярности Толстого в журнале по сравнению с русской рецепцией;

- изучение рецепции Толстого с той или иной крайней идеологической точки зрения.

Ориентация на ленинскую оценку творчества Л.Н. Толстого, как нам кажется, сдерживала исследование рецепции Толстого в Германии конца XIX в. Между тем, оценка эта относилась к ряду концепций, искусственно встраивающих творчество и идеи Толстого в определенные идеологические схемы. Кроме ленинского определения Толстого как выразителя взглядов патриархального крестьянства наиболее известно толкование Толстого Мережковским как "апостола плоти". Эти концепции являются лишь отчасти справедливыми (115.823). В 1990-е годы в отечественном литературоведение наметился отличный от ленинского подход к изучению творчества Толстого, основанный на его гуманистическом понимании. После снятия идеологических "табу" на передний план стала выдвигаться его нравственная проблематика (121.28) Отсюда возрос интерес к творчеству Толстого 1880-1900 гг., недостаточно изученному.

Более того, одна из сторон проблемы рецепции позднего творчества Л.Н. Толстого, остается, как нам кажется, вне поля зрения толстоведов. Рецепция позднего творчества Л.Н. Толстого сотрудниками журнала немецких литературных натуралистов имела в связи с особой ролью этого печатного органа большое значение для развития немецкого литературного натурализма.

Восприятие позднего творчества Толстого как натуралистического, общность социальной тематики и отдельных мировоззренческих компонентов, с одной стороны, создавали благоприятную почву для активной рецепции и аккумуляции положительного опыта Толстого в среде берлинских натуралистов. С другой стороны, собственные задачи данного журнала, связанные прежде всего с развитием немецкой реалистической литературы в сторону ее социальной критики современного общества и стремление сотрудников доказать литературный характер немецких натуралистических произведений, в отличие от французских, способствовали выявлению специфических национальных черт поздних произведений Толстого. Ссылки на эту особенность рецепции Толстого в журнале "Свободная сцена современной жизни" мы находим в новейшей работе по рецепции Л.Н. Толстого в Германии Зандфукса "Писатель-моралист-анархист" (210). Однако, как нам представляется, оценить роль журнала в рецепции Толстого, не впадая в идеологические крайности, возможно прежде всего при сопоставлении немецкой критики с русской. Немецкие исследователи X. Штульц и В.Зандфукс указали на повышенное внимание к позднему творчеству Толстого в журнале берлинских натуралистов. Сотрудники журнала явились в конце 80-х гг. века литературными посредниками, которые первыми обратили внимание немецкой образованной публики на драматургическое творчество Л.Н. Толстого и своей критикой, комментариями и интерпретацией его текстов направили процесс их восприятия по пути "одухотворения" немецкого натурализма, а также по пути включения их в интернациональное обсуждение эпохальных вопросов.

На важность изучения критической деятельности литературных посредников указывают литературоведы Н.Я. Берковский, В.М. Жирмунский, Бурсов Б.И., Т.Л. Мотылева, Дюришин Д., П. Цима, 3. Константинович. Т.Л. Мотылева видит необходимость изучения критических статей зарубежных писателей, посвященных Толстому, Тургеневу, Достоевскому, Чехову как фактов духовного общения с русской литературой (108.148). Мотылева полагает, что ценность исследования зарубежной критикой творчества русских писателей заключается в том, что эта критика зачастую позволяет иностранцам вырабатывать собственную программу и отстаивать собственные эстетические и жизненные принципы, опираясь на русское творчество (108.156-157). Литературовед Д.М. Урнов указал на необходимость изучения не только отклика отечественной критики на русскую литературу, но и мирового отклика на нее, поскольку эта литература за пределами своей страны начинает играть иную роль, попадая в систему других величин. В иностранной критике по-иному расставляются акценты и, поэтому, в ней можно найти дополнения и уточнения к нашим представлениям о русских писателях (123.235). В процессе рецепции не только меняется художественное мышление реципиента, но и становится другим "отправитель": раскрываются новые стороны в воспринятых традиции, авторе или тексте (89.83). Зарубежные критические отклики литературных посредников тем более важны, как полагает немецкий ученый Цима, что они нередко открывают довольно устойчивый и длительный процесс восприятия (227.167). Д. Дюришин отводит посредникам значительную роль в межлитературных отношениях (87.62). По мнению 3. Константиновича, деятельность литературных посредников тем более важна, чем активнее они способствуют формированию определенных читательских пристрастий, литературных образцов и эстетических норм (197.144).

Одностороннее изучение восприятия творчества того или иного писателя только в одной отдельно взятой стране не позволяет выявить всех особенностей его творческого наследия. В.М. Жирмунский указал на необходимость сравнения в любом историческом исследовании, поскольку только сравнение позволяет выявить специфику изучаемого явления (88.66). П. Цима видит недостаточность ставшего традиционным в компаративистике исследования рецепции того или иного автора или текста только в одной зарубежной стране. П. Цима считает продуктивным в настоящее время сравнение рецепции одного автора или текста в различных странах (227.168). Ф. Водичка указал на различие откликов на то или иное произведение в отечественном и иностранном литературном окружении в связи с различием литературных норм

220.82). Сравнительно-исторический метод широко используется в литературоведении. Основоположники отечественного сравнительного литературоведения А.Н. Веселовский, В.М. Жирмунский, М.П. Алексеев, Д.С. Лихачев, Н.И. Конрад, Ю.М. Лотман разработали основные принципы компаративистики, к которым относятся принцип равноценности актов воздействия и восприятия и принцип наличия "встречных течений" как условия восприятия (89.82-83). Появление переводов поздних произведений Л.Н. Толстого в Германии в пик периода развития литературного натурализма повлияло на развитие нового литературного течения в сторону отмежевания от французского натурализма благодаря иным, чем в России, условиям рецепции.

Рецептивное иследование, являясь частью компаративистики, имеет особые методы и предмет исследования. Компаративистика и рецептивное исследование являются методически гетерогенными: генетическое сравнение как изучение влияния в первую очередь занимается воздействием одного автора на другого, рецептивное исследования посвящено коллективным явлениям, восприятию одного текста группой читателей или критиков (227.166). Рецептивное исследование, по мнению Ф. Водички, открывает широкие возможности для исследования тенденциозной литературы, в которой внимание к внелитературному воздействию является частью замысла автора. Это связано с тем, что с помощью тенденциозной литературы, в силу ее особенностей, нередко в первую очередь обсуждаются проблемы во внелитературной области.

220.83). Литературоведческий подход к подобным внелитературным дискуссиям обусловлен, как нам представляется, национальным своеобразием творчества Л.Н. Толстого. Как пишет Бушмин A.C.: ". для русской классической литературы . характерны универсальность связей, энциклопедическая широта и общественная острота постановки философских, социальных, нравственных вопросов. На пути своего исторического развития она находилась в тесном взаимодействии с другими видами искусства, с передовой общественной мыслью, была средоточием всей области духовной деятельности" (71.47). Как полагал Бушмин, одной из важных задач отечественного литературоведения является ".изучение русской литературы во всем диапазоне ее связей, во взаимодействии со всей культурой" (71.47).

На основании работ Д. Дюришина, В. М. Жирмунского, П. Цима, Ф. Водички, 3. Константиновича можно сделать вывод о существовании пассивной, репродуктивной и продуктивной рецепции. Пассивная рецепция осуществляется широкими читательскими массами. Продуктивная рецепция затрагивает прежде всего процесс активного усвоения иноязычными авторами инокультурных традиций в собственном творчестве. Репродуктивная рецепция осуществляется в переводе, экранизации произведения, литературной и театральной критике, различных изданиях и редакторской работе, цензуре. В нашем диссертационном исследовании под рецепцией мы понимаем репродуктивную рецепцию, в частности литературную критику как один из ее аспектов. В области сравнительного литературоведения критика относится к генетическо-контактным связям внешнего порядка. Изучение внешних литературных контактов является с методологической точки зрения начальной стадией сбора материала "как отправной базы сравнительного рассмотрения и его . первичной систематизации" (87.103). Изучение внешних контактов является предпосылкой для исследования собственно литературного содержания связей. Критические статьи об инонациональных литературных явлениях, являющиеся составной частью системы эстетических воззрений отдельных групп и школ, представляют особую ценность как важные проявления межлитературных контактов (87.109). В немецкой натуралистической литературе отношение к Л.Н. Толстому изначально выразилось в форме внешних контактов. Передовые представители немецкого натурализма на страницах своего основного печатного органа - журнала "Свободная сцена современной жизни" - стремились указать представителям молодой натуралистической литературы на образцы, достойные подражания. В журнале создавались предпосылки для более глубокого внутреннего восприятия позднего Толстого. В 1890-91 гг. натуралистическая литература еще не способна была внутренне воспринять эстетические и этические ценности позднего Толстого. Но критическая полемика на страницах журнала служила подготовке и развитию внутренних связей немецкого натурализма с поздним Толстым, которые особенно ярко проявились затем в творчестве Г. Гауптмана.

Настоящая диссертация посвящена раскрытию особенностей рецепции позднего творчества Л.Н. Толстого в журнале берлинских литературных натуралистов "Свободная сцена современной жизни" в 1890-91 гг. по сравнению с современной русской критикой. В подобной постановке проблема впервые поднимается в рецептивном исследовании творчества Толстого, что определяет научную новизну диссертационного исследования.

В диссертации впервые проводится системный анализ рецепции Толстого в журнале "Свободная сцена современной жизни" в контексте эстетической и мировоззренческой программы редакции журнала. Творческая индивидуальность Л.Н. Толстого оценивается сквозь призму этой программы и через сопоставление с оценкой русской критики. В работе также уточняются, углубляются и расширяются исследования по теме "Рецепция Толстого в Германии", предпринятые X. Штульц, В. Зандфуксом, Т.Л. Мотылевой.

Конкретные задачи исследования вытекают из поставленной цели. В диссертации выясняется:

- как и почему возникла необходимость обращения сотрудников журнала "Свободная сцена современной жизни" к позднему творчеству Л.Н. Толстого;

- в какой степени рецепция Толстого способствовала развитию немецкого натурализма;

- какие особенности творчества Толстого высветила его рецепция в журнале по сравнению с современной русской критикой;

- насколько рецепция Толстого в журнале опровергает сложившиеся в русской критике стереотипные взгляды на позднее творчество Толстого.

В центре нашей диссертации - типологическая общность и расхождения в оценке позднего творчества Л.Н. Толстого сотрудниками журнала "Свободная сцена современной жизни" и русской критикой, возникающие из сходства и различий их философско-эстетического уровня постижения действительности и различий в литературных нормах России и Германии.

Научно-практическая значимость работы состоит в том, что наблюдения и выводы диссертации могут быть использованы в курсе истории русской и зарубежной литературы, а также в специальных курсах, посвященных творчеству Л.Н. Толстого и историко-функциональному аспекту исследования художественного толстовского наследия. Кроме того, материалы диссертации могут быть полезны в теоретических курсах, посвященных различным сторонам историко-сравнительного и рецептивного изучения литературы, а также в практике преподавания истории русской литературы XIX в. в 10 классе средней школы.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русская литература», Новосельцева, Оксана Николаевна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ.

Появление натурализма в немецкой литературе в 80-е гг. XIX в. было закономерным явлением, связанным с культурным и промышленным развитием Германии после объединения раздробленного государства в 1871 г. Раздробленность Германии сдерживала длительное время развитие немецкой литературы, поэтому когда во второй половине XIX в. в других европейских странах уже сложились ведущие реалистические школы, в Германии реализм был представлен творчеством нескольких значительных писателей-реалистов. Развитию немецкого реализма в начале XX в. способствовали в первую очередь молодые писатели-натуралисты, которые в своих произведениях ввели новые актуальные темы и проблемы, новых героев и дали тем самым мощный импульс для всего последующего развития литературы Германии. Немецкие писатели начала, 20-30-х и даже 40-х гг. XX в. восприняли натуралистическую простоту и сдержанность повествования, изображение повседневных событий и обыкновенных людей (73.156). В свою очередь, активную роль в развитии немецкого натурализма сыграл русский писатель Л.Н. Толстой, о чем свидетельствуют критические отклики на позднего Толстого в журнале "Свободная сцена современной жизни". С помощью Толстого сотрудники журнала создают основу для разрушения старых литературных норм. От драматических произведений, служащих развлечению и отвлечению публики от повседневной жизни, с помощью постановки "Власти тьмы" и ее критики в "Свободной сцене современной жизни" осуществляется переход к драме повседневности. Ее темные стороны и негероические участники становятся предметом искусства. Трагичность и мрачность событий, описываемых в драматических произведениях, смягчается их гуманистической направленностью и народностью, а также юмористической окраской. Образцом такого "смягченного" изображения становится для редакции журнала комедия Толстого "Плоды просвещения". В условиях иных литературных норм, в России, за редким исключением, в пьесах Толстого критика увидела нереалистичные, натуралистические произведения. Еще более негативным было отношение русских критиков к тенденциозному характеру позднего толстовского творчества. Русское творчество было проникнуто православными традициями. Для России характерно было распространение церковной проповеднической литературы, поэтому "морализующее" начало в художественной прозе Толстого воспринималось как явление чуждое художественности произведения. В России из-за цензурных запретов долго отсутствовал печатный вариант "Крейцеровой сонаты", что привело к внелитературной дискуссии по поводу идей Толстого о браке и семье. В то время как русская критика готова была признать повесть Толстого произведением публицистическим, в "Свободной сцене" оспаривались только взгляды Толстого на вопросы секса.

Однако, на основании немецкой критики нельзя сделать вывод, что позднее творчество Толстого было явлением чуждым для русской литературы. Толстой воспринимался прежде всего как русский писатель. Такие качества его творчества как антропоцентризм, народность, гуманизм, сосредоточенность на духовной проблематике были присущи всей русской реалистической литературе XIX в. Немецкие критики чутко уловили национальное своеобразие позднего Толстого.

Критика позднего Толстого немецкими натуралистами, сотрудниками журнала "Свободная сцена современной жизни", с одной стороны, служила для выработки собственной теории немецкого натурализма. С другой стороны, возникнув в условиях иных литературных норм, она расширяла знания о

Толстом современной русской критики, вызывала ее на полемику, как это было • в случае со статьями Олы Хансона и Арне Гарборга. Сам Лев Толстой с критической деятельностью журналистов "Свободной сцены современной жизни" познакомился в 1890 году в беседе с Р. Левенфельдом во время визита последнего в Ясную Поляну. Левенфельд назвал деятельность сотрудников журнала новой школой в немецкой литературе, которая выдвигает на первый план этику, зачастую в ущеб эстетической стороне произведения, и обращает большое внимание на его народный характер. Толстой одобрил направление деятельности "Свободной сцены", так как она была созвучна его собственным взглядам. Он счел это "этическое" направление передовым для немецкой литературы: "Дай Бог! . В этом был недостаток Гете. Там, где он слишком увлекался прекрасным, он нередко забывал об этическом моменте, а без последнего немыслимо и само прекрасное" . (2. 24). По мнению самого Толстого, который тогда еще не был осведомлен о своей особой роли в развитии взглядов сотрудников журнала, они восприняли один из самых важных моментов его эстетической доктрины: литература должна быть народной и нравственной, ее эстетическая ценность определяется наличием этих двух качеств. Признание Толстым деятельности журнала выразилось затем в личном согласии на публикации в 1890-91 гг. его собственных теоретических статей, посвященных рассмотрению вопросов секса и денежных отношений. В конечном итоге, в 1892 г. представители русской критики отметили пристальное внимание и положительную оценку национального своеобразия пьес Толстого зарубежными критиками после постановки "Власти тьмы" в Берлине и Париже на "Свободной сцене" и в "Свободном театре" Антуана (7.69). Сотрудники журнала остро ощутили такую национальную особенность толстовского творчества как синтез изобразительного искусства и литературы. JI.H. Толстой общался со многими художниками-передвижниками, в разговорах и спорах с которыми взаимно оттачивались и обогащались их взгляды на искусство (67.14). Отраженная в картине. H.H. Ге "Что есть истина?" идея об учительной, тенденциозной функции искусства, нашла одобрение немецких критиков, взращенных на основах гуманистического неправославного мировоззрения, в то время как русская критика отвергала "Толстого" в живописи Ге. В этом сказалась недальновидность русской критики, которая, увлекшись религиозной тематикой, не учитывала передового характера творчества Ге и Толстого, стремившихся поставить искусство на службу актуальным потребностям жизни, возникшим в ходе развития русского общества.

Рецепция позднего Толстого в журнале "Свободная сцена современной жизни" была созвучна той русской критике, которая рассматривала позднее творчество Толстого без учета устоявшегося в России резкого разграничения позднего и раннего Толстого, видела преемственность в позднем творчестве Толстого с национальной традицией и одновременно его эпохальный характер. Настоящее рецептивное исследование позволяет переоценить принятый до 1990-х гг. в отечественном и восточногерманском литературоведении идеологизированный подход к позднему творчеству Толстого как к отражению взглядов патриархального крестьянства. Данная работа позволяет рассмотреть позднего Толстого в контексте общееевропейской проблематики конца XIX в. и увидеть его значимость не только для развития художественного метода отдельных немецких писателей, как это сделано у Т.Д. Мотылевой и Г. Керстена, но для немецкого литературного натурализма в целом через освещение рецепции Толстого в ведущем печатном органе натуралистов. Благодаря цитированию и переводу в научный оборот вводится материал, недоступный на русском языке, зачастую существующий только в печатном варианте немецкого готического шрифта.

Данная диссертация открывает перспективу для дальнейших исследований. В частности, открытыми в сравнительном литературоведении остаются вопросы о распространении положительного образа позднего Толстого-писателя, созданного в журнале "Свободная сцена современной жизни", в Германии и в других европейских странах; каким образом и в какой степени суждения берлинских литературных натуралистов о Толстом повлияли на положительную оценку его позднего творчества известными европейскими писателями. Позднее творчество Толстого было образцовым для Г. Гауптмана, Р. Ролана, Б. Шоу (107.388,540,585). Представляется правомерным предположить, что Г. Гауптман, тесно связанный с берлинским кругом натуралистов, был знаком с публикациями о Толстом в "Свободной сцене современной жизни". Не исключено это и в отношении Р.Ролана и Б.Шоу, непосредственно связанных с театром. Распространение отзывов берлинских натуралистов о позднем творчестве Толстого в других европейских странах тем более было возможно, что после выхода "Власти тьмы", главный европейский популяризатор J1.H. Толстого, М. де Вогюэ, перестал быть его поклонником, и, следовательно, более весомыми становились отклики сотрудников известного в Европе журнала.

Подводя итоги нашего исследования, следует отметить следующие новые аспекты в изучении проблемы сравнительного изучения немецкой и русской критики поздних произведений JI.H. Толстого:

1. Заинтересованность сотрудников журнала немецких литературных натуралистов в позднем художественном творчестве J1.H. Толстого была обусловлена рядом причин: некоторой типологической близостью писателей-сотрудников журнала и JI.H. Толстого, отразившейся в близости их по сути неправославного и антикапиталистического миросозерцания ; поисками берлинскими натуралистами путей "одухотворения" немецкого натурализма, их заинтересованностью в развитии немецкой натуралистической драмы; своеобразием позднего творчества Л.Н.Толстого, отражавшем русскую жизнь в рамках эпохальной тематики; одновременным появлением переводов теоретических трактатов и поздних художественных произведений Толстого в Германии в конце 80-х гг. XIX в.

2. Принципиальные различия в подходе русской и немецкой критики к позднему творчеству Л.Н. Толстого также были обусловлены рядом причин: неприятием русской критикой . неправославного миросозерцания Л.Н.Толстого; различной национальной традицией в освещении "женского вопроса"; расхождением во взглядах русских и немецких критиков на тенденциозную литературу; традиционными взглядами русской критики на искусство драмы; недоступностью русской критике печатных вариантов пьес и повести Л.Н.

Толстого.

3. Для писателей-сотрудников журнала берлинских литературных натуралистов "Свободная сцена современной жизни", зачинателей обновления и развития современной немецкой реалистической литературы, вопросы непосредственно искусства имели второстепенное значение. Гораздо важнее для них было воздействие на сознание современного человека с целью улучшения условий существования простых немцев. Потому особое значение для них имела положительная направленность в критике современного общества Л.Н. Толстого, которая воспринималась ими как отличительная особенность русской национальной литературы. Русская критика в большей степени была заинтересована в художественном анализе позднего творчества Л.Н. Толстого, поскольку для нее Толстой стоял в одном ряду с целой плеядой выдающихся русских писателей-реалистов, освещающих русскую действительность.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Новосельцева, Оксана Николаевна, 2004 год

1. Аноним Авторский гонорар за "Власть тьмы" // Петербургская газета. № 55. 26 февраля. 1887.

2. Аноним Из бесед с Толстым (Р. Левенфельда) // Театр Льва Толстого. Премия "Театрального мирка". Бесплатное приложение на 1892 г. СПб, 1892.

3. Аноним Как распродана была новая драма Льва Толстого "Власть тьмы" // Петербургская газета. № 53. 24 февраля. 1887.

4. Аноним Критическое бессилие // Петербургская газета. № 58. 1 марта. 1887.

5. Аноним О драме Льва Ник. Толстого и ее варианте // Петербургская газета. №38. 8 февраля. 1887.

6. Аноним По поводу драмы "Власть тьмы" // Петербургская газета. № 62. 5 марта. 1887.

7. Аноним Пьесы Л.Н. Толстого за границею // Театр Льва Толстого. Премия "Театрального мирка". Бесплатное приложение на 1892 г. СПб, 1892.

8. Аноним Театр Льва Толстого // Театр Льва Толстого. Премия "Театрального мирка". Бесплатное приложение на 1892 г. СПб, 1892.

9. Буренин В.П. Журнальные разговоры. Разговор одиннадцатый // Новое время. № 5568. 30 августа. 1891.

10. Ю.Буренин В.П. Критические очерки // Новое время № 5045. 16 марта 1890. П.Буренин В.П. Критические этюды В. Буренина. СПб. 1888.

11. Виконт М. де-Вогюэ Гр. Л.Н. Толстой // Граф Л.Н. Толстой. Критические статьи Вогюэ и Геннекена. M, 1892.

12. Вогюэ де М. Современные русские писатели. Толстой Тургенев -Достоевский. М, 1887.

13. Волынский А. Литературные заметки // Северный вестник. 1891. № 1, отдел И.

14. Волынский А. Репин и Ге // Ге Н.Н. Письма. Статьи. Критика. Воспоминания современников. М., 1978.

15. Гусев А. О браке и безбрачии. Против "Крейцеровой сонаты" и "Послесловия" к ней гр. J1. Толстого. Казань. 1891.

16. Гусев А. О сущности религиозно-нравственного учения Jl. Н. Толстого. Казань. 1902.

17. Достоевская А.Г. Воспоминания. М., 1981.

18. Достоевская А.Г. Дневник 1867 г. М., 1993.

19. Иванов Ив. Малый театр. "Плоды просвещения", комедия в 4-х действиях гр. J1.H. Толстого //Артист. 1892. № 19.

20. Лесков Н.С. Собрание сочинений: В 11 т. Т. 9. М. 1958.

21. Лесков Н.С. Собрание сочинений: В 11 т. Т. 11. М. 1958.

22. Мечников И. Закон жизни // Вестник Европы. 1891. № 9.

23. Милютин И. Водоворот. Думы и темы. По поводу драмы "Власть тьмы" Л.Н. Толстого. СПб., 1888.

24. Михайловский Н.К. Об XVIII передвижной выставке // Ге H.H. Письма. Статьи. Критика. Воспоминания современников. М., 1978.

25. Михайловский Н.К. Письма о разных разностях // Русские ведомости. № 64. 7 марта. 1890.

26. Мордовцев Д. "Что есть истина?" // Ге H.H. Письма. Статьи. Критика. Воспоминания современников. М., 1978.

27. Николадзе Н. На праздники // Новое обозрение. Тифлис, № 2218. 3 июня 1890.

28. Николадзе Н. На праздники // Новое обозрение. Тифлис, № 2225. 10 июня 1890.

29. Николадзе Н. На праздники // Новое обозрение. Тифлис, № 2245. 1 июля 1890.

30. Николаев Ю. Литературные заметки. Беллетристическая критика "Крейцеровой сонаты" //Московские ведомости. № 276. 6 октября. 1890.

31. Николаев Ю. Литературные заметки. Высокопреосвященный Никанор о графе Л.Н. Толстом // Московские ведомости. № 234.- 25 августа. 1890.

32. Николаев Ю. Литературные заметки. По поводу "Крейцеровой сонаты" // Московские ведомости. № 94. 7 апреля. 1890.

33. Николаев Ю. Литературные заметки. Тринадцатый том "Сочинений" графа Л.Н. Толстого // Московские ведомости. № 233. 24 августа. 1891.

34. Оболенский Л.Е. Открытое письмо Л.Н. Толстому // Новости и биржеваягазета. № 85. 27 марта. 1890. Зб.Оболенский Л.Е. Л.Н. Толстой. Его философские и нравственные идеи. СПб. 1887.

35. Протопопов М.А. Литературно-критические характеристики. СПб., 1896.

36. Рейнгольд А. А. Немецкие критики "Крейцеровой сонаты" // Книжки недели. 1891. № 1.

37. Репин И.Е. Далекое близкое. М., 1982.

38. Репин И.Е. Николай Николаевич Ге и наши претензии к искусству // Ге H.H. Письма. Статьи. Критика. Воспоминания современников. М., 1978.

39. Скабичевский А. Граф Л. Н. Толстой как художник и мыслитель. Критические очерки и заметки. СПб., 1887.

40. Скабичевский А. История "Крейцеровой сонаты" г-жи А. П-вой // Новости и биржевая газета. № 168. 20 июня. 1891.

41. Скабичевский А. Литературная хроника. Нечто о "Крейцеровой сонате", о женщинах, любви, женской свободе, курсах и тому подобных интересных предметах // Новости и биржевая газета. № 79. 22 марта. 1890.

42. Соловьев В. С. Из письма Владимира Сергеевича Соловьева графу Льву Николаевичу Толстому // Вопросы философии и психологии. Кн. IV (79), сентябрь-октябрь 1905, с. 241-246.

43. Соловьев В. С. Литературная критика. М., 1990.

44. Страхов H.H. Толки об Л.Н. Толстом // Вопросы философии и психологии. М., 1891. №8.

45. Суворин A.C. Критические очерки. Многоженство или единоженство // Новое время № 5071. 13 апреля 1890.

46. Суворин A.C. Критические очерки. Многоженство или единоженство // Новое время № 5078. 20 апреля 1890.

47. Суворин A.C. Маленькие письма XXXVII // Ге H.H. Письма. Статьи. Критика. Воспоминания современников. М., 1978.

48. JI.H. Толстой Д. Кеннану Письмо от 8 августа 1890 г. // Ге H.H. Письма. Статьи. Критика. Воспоминания современников. М., 1978.

49. Толстой JI.H. Полное собрание сочинений: В 90 т. т.23. М., 1992.

50. Толстой JI.H. Полное собрание сочинений: В 90 т. т.25. М., 1992.

51. Толстой JI.H. Полное собрание сочинений: В 90 т. т.27. М., 1992.

52. Толстой JI.H. Полное собрание сочинений: В 90 т. т.30. М., 1992.

53. Толстой JI.H. Полное собрание сочинений: В 90 т. т.35. М., 1992.

54. Успенский Г.И. Полн. Собр. Соч. М., 1954. Т. 10, кн. 2.

55. Научная и критическая литература.

56. Алексеев М.П. Русская литература и ее мировое значение. JI., 1989.

57. Альтман И. Л. Избранные статьи. М., 1957.

58. Аникст A.A. Теория драмы в России от Пушкина до Чехова. Л., 1972.

59. Архимандрит Феодор Бухарев A.M. / Сост. К. Кокшенова. М., 1991.

60. Асмус В.Ф. Религиозно-философские трактаты Л.Н. Толстого // Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений: В 90 т. т.23. М., 1992.

61. Бахтин М.М. Предисловие (1929). Драматические произведения Л. Толстого // Л.Н. Толстой: pro et contra. Сост. К.Г. Исупов. СПб., 2000.

62. Бебель А. Женщина и социализм. М., 1959.

63. Берковский Н. Я. О мировом значении русской литературы. Ленинград. 1975.

64. Билыпай В. Предисловие // А. Бебель Женщина и социализм. М., 1959.

65. Блок А. Собр. Соч.: в 6 т. т.5. М., 1971.

66. Бродский И.А. Вступительная статья // Л.Н. Толстой и художники. Сост. И.А. Бродский. М., 1978.

67. Бродский И.А. Русские художники и Толстой // JI.H. Толстой и изобразительное искусство. М., 1981.

68. Бурдина И.Ю. Жанровая система J1.H. Толстого 1880-х годов: Природа своеобразия // Время и творческая индивидуальность писателя. Ярославль. 1990.

69. Бурсов Б. И. Национальное своеобразие русской литературы. М. Л., 1964.

70. Бушмин A.C. Преемственность в развитии литературы. Л., 1978.

71. Вердеревская H.A. Л.Н. Толстой и проблема женской эмансипации // Толстовский сборник. Тула. 1964.

72. Волков Е.М. Немецкий натурализм. (Роман. Повесть. Новелла.). Иваново.1980.

73. Галаган Г.Я. Л.Н. Толстой: Художественно-этические искания. Л., 1981.

74. Галкин И.С. Создание Германской империи. 1815 1871гг. М., 1986.

75. Ганс Гольбейн Младший / Сост. А.Немилов. М-Л., 1962.

76. Ге H.H. Письма. Статьи. Критика. Воспоминания современников. М., 1978.

77. Гордеева Н.Б. Использование картин и иллюстраций в связи с изучением творчества Л.Н. Толстого // Л.Н. Толстой в школе. М., 1977.

78. Горина Т.Н. Толстой и Ге // Л.Н. Толстой и изобразительное искусство. М.,1981.

79. Григорьев А.Л. Русская литература в зарубежном литературоведении. Л., 1977.

80. Гудзий Н.К. "Власть тьмы". Комментарии // Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений: В 90 т. т.30. М., 1992.

81. Гудзий Н.К. "Крейцерова соната". Комментарии // Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений: В 90 т. т.27. М., 1992.

82. Гулыга A.B. Русская идея и ее творцы. М., 1995.

83. Дильтей В. Воззрение на мир ' и исследование человека со времен Возрождения и Реформации. Москва Иерусалим. 2000.

84. Дунаев М.М. Православие и русская литература. 4.4. М., 1998.

85. Дюришин Д. Теория сравнительного изучения литературы. М., 1979.

86. Жирмунский В.М. Сравнительное литературоведение. Восток и Запад. Л. 1979.89.3инченко В.Г., Зусман В.Г., Кирнозе З.И. Методы изучения литературы. Системный подход. М., 2002.

87. Игумен Иоанн Экономцев Православие, Византия, Россия. М., 1992.

88. История немецкой литературы. В 3 т. Т.2: Пер. с нем./ Общ. ред. А. Дмитриева. М., 1986.

89. История немецкой литературы. В 5 т. Т.4. Общ. ред. Н.И. Балашов. М. 1968.

90. Казакова H.A. Народная драма Л.Н. Толстого "Власть тьмы" (мистерия XIX века) // Анализ драматического произведения. Межвуз. сб. Ленинград. 1988.

91. Карягин A.A. Драма как эстетическая проблема. М., 1971.

92. Кожинов В.В. Размышления о русской литературе. М., 1991.

93. Конрад Н.И. Запад и Восток. Статьи. М., 1972.

94. Котовская Е.И. "Крейцерова соната" Л.Н. Толстого и ее влияние на русскую общественную мысль на рубеже XIX XX веков // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 8, История. - М., 2000.

95. Куно Ф. История немецкой литературы в связи с развитием общественных сил. СПб., 1904.

96. Купреянова E.H. Эстетика Л.Н. Толстого. М. Л., 1966.

97. Лакшин В. Толстой и Чехов. М., 1975.

98. Ленин В.И. Полное собрание сочинений: В 56т. М., 5 изд., т. 17, 1961.

99. Лесков А.Н. Жизнь Николая Лескова. Тула. 1981.

100. Ломунов К.Н. Драматургия Л.Н. Толстого. М., 1956.

101. Лотман Л.Н. Эстетические принципы драматургии Толстого // Л.Н. Толстой и русская литературно-общественная мысль. Ленинград. 1979.

102. Микушкина С.Г. Н.С. Лесков о драме Л.Н. Толстого "Власть тьмы" (По страницам "Петербургской газеты") // Толстовский сборник. Тула. 1992.

103. Мотылева Т.Л. "Война и мир" за рубежем. М., 1978.

104. Мотылева Т.Л. О мировом значении Л.Н. Толстого. М., 1957.

105. Мотылева Т.Л. Русская классика и художественное развитие человечества // Мировое значение русской литературы XIX века. Отв. Ред. В.Р. Щербина. М., 1987.

106. Нерушенко Г. А. Мотив "власти тьмы" в творчестве Л.Н. Толстого и Г.Успенского // Толстовский сборник. Тула. 1992.

107. Николаева Е.В. Художественный мир Льва Толстого: 1880-1900-е годы. М., 2000.

108. Нордау М. Вырождение. М., 1995.

109. Основин В.В. Драматургическое искусство Льва Толстого. Ярославль. 1972.

110. Очерки истории Германии. Ред. Кочетов В.П. М., 1959.

111. Плюханова М.Б. Творчество Толстого // Л.Н. Толстой: pro et contra. Сост. К.Г. Исупов. СПб., 2000.

112. Полякова Е.И. Театр Льва Толстого. Драматургия и опыты ее прочтения. М., 1978.

113. Протоирей Митрофан Зноско-Боровский Православие, Римо-католичество, Протестантизм и Сектантство. Свято-Троицкая Сергиева Лавра. 1992.

114. Пруцков Н.И. Гл. Успенский критик // История русской критики. М-Л., 1958.

115. Розанов В.В. Сочинения. М. 1990.

116. Смирнова Е. Драматургия Л.Н. Толстого. Из цикла лекций о Толстом. Тула. 1954.

117. Тарасов А.Б. Что есть истина? Праведники Льва Толстого. М., 2001.

118. Тиме Г.А. У истоков новой драматургии в России (1880-1890-е годы). Л., 1991.

119. Урнов Д.М. Русская классика XIX века в системе взаимодействия европейских и американских литератур // Мировое значение русской литературы XIX века. Отв. Ред. В.Р. Щербина. М., 1987.

120. Хализев В.Е. Драма' как род литературы (поэтика, генезис, функционирование). М., 1986.

121. Ханке Э. Макс Вебер и Лев Толстой // Российская социология. М., 1997.

122. Храпченко М.Б. Собр.Соч.в 4 т. М., 1980. Т.2.

123. Штульц X. Толстой в Германии (1856 1910) // Литературное наследство, т. 75. кн. 2. М., 1965.

124. Энгелыитейн Л. "Крейцерова соната" Льва Толстого, русский фин-де-сьекль и вопросы секса //Культурологические записки. М., 1997. - Вып. 3.1. Справочная литература.

125. Библиографический указатель литературы о Л.Н.Толстом (1974 1978) / Под ред. Н.Г. Шеляпиной. М., 1990.

126. Библиография литературы о Л.Н.Толстом (1968 1973)/ Под ред. Н.Г. Шеляпиной. М., 1978.

127. Библиография литературы о Л.Н. Толстом (1979 1984) / Под ред. Н.Г. Шеляпиной. М., 1999.

128. Взаимосвязи и взаимодействия литератур мира. Библиография (1966 -1970) Ч. 1-2 / Под ред. В.А. Либмана. М., 1973.

129. История русской литературы XIX века. Библиографический указатель / Под ред. К.Д.Муратовой. СПб., 1993.

130. Масанов И.Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и общественных деятелей. В 4-х т. т.2. М., 1957.

131. Художественные произведения JI.H. Толстого в переводах на иностранные языки. Отдельные зарубежные издания. Библиография. М., 1961.

132. Литература на иностранных языках. Первоисточники.

133. Alberti С. Der Realismus // Literarische Manifeste des Naturalismus 18801892. Hrsg. Erich Ruprecht. Stuttgart. 1962.

134. Alberti C. Die zwölf Artikel des Realismus. Ein litterarisches Glaubensbekenntnis // Literarische Manifeste des Naturalismus 1880-1892. Hrsg. Erich Ruprecht. Stuttgart. 1962.

135. Anonym Zum Beginn // Literarische Manifeste des Naturalismus 1880-1892. Hrsg. Erich Ruprecht. Stuttgart. 1962.

136. Bahr H. Die Aufgaben der modernen Literatur // Literarische Manifeste des Naturalismus 1880-1892. Hrsg. Erich Ruprecht. Stuttgart. 1962.

137. Bahr H. Die Überwindung des Naturalismus. Dresden. 1891.

138. Bahr H. Zur Frauenfrage // Freie Bühne für modernes Leben. 1890, S. 469472.

139. Benda, K. Russischer Naturalismus in Deutschland // Freie Bühne für modernes Leben. 1890, S. 373-376.

140. Berg L. Der Naturalismus // Literarische Manifeste des Naturalismus 18801892. Hrsg. Erich Ruprecht. Stuttgart. 1962.

141. Berg L. Über Ibsen // Theorie des Naturalismus. Hrsg.Theo Meyer. Stuttgart. 1997.

142. Bölsche W. Hinaus ueber den Realismus // Freie Bühne für modernes Leben. 1890, S. 1047-1050.

143. Bölsche W. Die naturwissenschaftlichen Grundlagen der Poesie. Prolegomena einer realistischen Ästhetik // Theorie des Naturalismus. Hrsg.Theo Meyer. Stuttgart. 1997.

144. Bölsche W. Die Weltanschauung der Jahrhundertwende // Freie Bühne für modernes Leben. 1891, S. 33-35.

145. Bölsche W. "Widerstrebe nicht dem Übel" in der Litteratur // Freie Bühne für modernes Leben. 1890, S. 889-895.

146. Brahm O. Naturalismus und Sozialismus // Freie Bühne für modernes Leben. 1891, S. 241-243.

147. Burkhart F. Welt und Kirche // Freie Bühne für modernes Leben. 1890, S. 685695.

148. Conrad M. G. Der naturalistische Roman Zolas // Theorie des Naturalismus. Hrsg.Theo Meyer. Stuttgart. 1997.

149. Ernst P. Frauenfrage und Geschlechtsfrage // Freie Bühne für modernes Leben. 1890, S. 569-570.

150. Ernst P. Frauenfrage und soziale Frage // Freie Bühne für modernes Leben. 1890, S. 423-426.

151. Fulda L. Moral und Kunst // Freie Bühne für modernes Leben. 1890, S. 5-9.

152. Fulda L. Moral und Kunst // Literarische Manifeste des Naturalismus 18801892. Hrsg. Erich Ruprecht. Stuttgart. 1962.

153. Garborg A. Tolstoi und das Keuschheitsproblem // Freie Bühne für modernes Leben. 1890, S. 1041-1044, 1076-1079, 1097-1099.

154. Hansson O. Die Kreutzersonate von Tolstoi // Freie Bühne für modernes Leben. 1890, S. 447-450.

155. Harden M. Was will der Naturalismus? // Literarische Manifeste des Naturalismus 1880-1892. Hrsg. Erich Ruprecht. Stuttgart. 1962.

156. Hart H., Hart J. Friedrich Spielhagen und der deutsche Roman der Gegenwart // Theorie des Naturalismus. Hrsg.Theo Meyer. Stuttgart. 1997.

157. Hart H., Hart J. Kritische Waffengänge. 1883. H.5.

158. Hart H., Hart J. Paul Lindau als Kritiker // Theorie des Naturalismus. Hrsg.Theo Meyer. Stuttgart. 1997.

159. Hart H. Über den Realismus // Theorie des Naturalismus. Hrsg.Theo Meyer. Stuttgart. 1997.

160. Hart J. Der Kampf um die Form in der zeitgenössischen Dichtung // Theorie des Naturalismus. Hrsg.Theo Meyer. Stuttgart. 1997.

161. Hart J. Phantasie und Wirklichkeit // Theorie des Naturalismus. Hrsg.Theo Meyer. Stuttgart. 1997.

162. Krzyzanowska J. Zur Frauenfrage // Freie Bühne für modernes Leben. 1890, S. 541-544.

163. Lauenstein A. Die Kultürmission der Poesie // Freie Bühne für modernes Leben. 1891, S. 567-570.

164. Lauenstein A. Kunst und Leben // Freie Bühne für modernes Leben. 1891, S. 761-765.

165. Lienhard F. Reformation der Litteratur // Literarische Manifeste des Naturalismus 1880-1892. Hrsg. Erich Ruprecht. Stuttgart. 1962.

166. Marholm L. Die Frauen in der skandinavischen Dichtung // Freie Bühne für modernes Leben. 1890, S. 168-171.

167. Marholm L. Zur Frauenfrage // Freie Buehne fuer modernes Leben. 1890, S. 585-589.

168. Nikolaew J. Tolstoi's "Früchte der (Zivilisation" // Freie Bühne für modernes Leben. 1890, S. 916-919, 944-948.

169. Nissen M. Noch einmal Tolstoi in der Malerei // Freie Bühne für modernes Leben. 1890, S. 1103-1105.

170. Olden H. Tolstoi und sein Berliner Publikum // Freie Bühne für modernes Leben. 1890, S. 14-16.

171. Schienther P. Freie Bühne: Die Macht der Finsterniss // Freie Bühne für modernes Leben. 1890, S. 12-14.

172. Simon F. Frauenstudium // Freie Bühne für modernes Leben. 1890, S. 39-42.

173. W.B. Tolstoi in der Malerei // Freie Bühne für modernes Leben. 1890, S. 1022.

174. Wille B. Gemüts Individualismus // Freie Bühne für modernes Leben. 1891, S. 305-310.

175. Wille B. Tendenz in der Poesie // Freie Bühne für modernes Leben. 1891, S. 465-468.

176. Wolzogen Ernst von Humor und Naturalismus-// Freie Bühne für modernes Leben. 1890, S. 1244-1250.

177. Zola E. Aussprüche über die bildende Kunst // Theorie des Naturalismus. Hrsg.Theo Meyer. Stuttgart. 1997.

178. Научная и критическая литература.

179. Albrecht W. Literaturkritik. Stuttgart. 2001.

180. Bachmann R. Theodor Fontane und die deutschen Naturalisten. Vergleichende Studien zur Zeit- und Kunstkritik. München. 1968.

181. Bluhm H. Dostojewski- und Tolstoi-Rezeption auf dem "semantischen Sonderweg" //Politische Vierteljahresschrift. 40.Jg. Heft 2. 1999.

182. Bürkle A. Die Zeitschrift "Freie Bühne" und ihr Verhaeltnis zur literarischen Bewegung des deutschen Naturalismus. Diss. Heidelberg. 1945.

183. Claus H. Studien zur Geschichte des deutschen Frühnaturalismus. Die deutsche Literatur von 1880-1890. Diss. Greifswald. 1933.

184. Cowen Roy C. Der Naturalismus: Kommentare zu einer Epoche. München. 1973.

185. Craig Gordon A. Deutsche Geschichte 1866-1945. München. 1980.

186. Die deutsche Literatur. Bd. 12. Hrsg. Otto F. Best, Hans-Jürgen Schmitt. Stuttgart. 1980.

187. Dieckmann E. Polemik um einen Klassiker. Berlin, Weimar. 1987.

188. Dieckmann E. "Der Tod des Iwan Iljitsch" und "Untergang eines Herzens". Ein Vergleich zwischen Lev Tolstoj und Stefan Zweig // Sonderausdruck aus Begegnung und Bündnis. Hrsg. Gerhard Ziegengeist. 1972.

189. Grabert W. Geschichte der deutschen Literatur. München. 1957.

190. Günther K. Literarische Gruppenbildung im Berliner Naturalismus. Bonn. 1972.

191. Halm H. Wechselbeziehungen zwischen L.N. Tolstoi und der deutschen Literatur // Archiv für slawische Philologie 35, 1911.

192. Hanke E. Prophet des Unmodernen. Tübingen. 1993.

193. Hoefert S. Das Drama des Naturalismus. Stuttgart. 1979.

194. Kersten G. Gerhart Hauptmann und Lev Nikolajevic Tolstoj. Wiesbaden. 1966.

195. Konstantinovic Z. Vergleichende Literaturwissenschaft. Bern. 1988.

196. Lavrin J. Lev Tolstoj. Reinbek bei Hamburg. 1961.

197. Literarische Manifeste des Naturalismus 1880-1892. Hrsg. Erich Ruprecht. Stuttgart. 1962.

198. Mahal G. Naturalismus. München. 1996.

199. Martini F. Deutsche Literatur im bürgerlichen Realismus. Stuttgart. 1974.

200. Moe V. I. Deutscher Naturalismus und ausländische Literatur: zur Rezeption der Werke von Zola, Ibsen und Dostojewski durch die deutsche naturalistische Bewegung (1880-1895). Frankfurt am Main, 1983.

201. Möbius H. Der Naturalismus: Epochendarstellung und Werkanalyse. Heidelberg. 1982.

202. Meeller P.U. Postlude to the Kreutzer Sonata: Tolstoj and the debate on sexual morality in Russian literature in the 1890s. N.Y., Köln. 1988.

203. Münchow U. Deutscher Naturalismus. Berlin. 1968.

204. Nötzel K. Einführung in den russischen Roman. München. 1920.

205. Reissner E. Die Forschung auf dem Gebiet der Rezeption russischen Literaturgutes in Deutschland, ihre Problematik, ihre Methodik und ihre Aufgaben // Zeitschrift für Slawistik. 1962. B. 7.

206. Russische Literatur in Deutschland. Texte zur Rezeption von den Achtziger Jahren bis zur Jahrhundertwende. Hrsg. S. Höfert. Tübingen. 1974.

207. Sagarra E. German Literature and Society 1830-1890. London. 1971.

208. Sandfuchs W. Dichter Moralist - Anarchist. Stuttgart. 1995.

209. Schlawe F. Literarische Zeitschriften. Stuttgart. 1961.

210. Schley G. Die Theaterleistung der Freien Bühne. Diss. Berlin. 1966.

211. Schmitt E.H. Leo Tolstoi und seine Bedeutung für unsere Kultur. Leipzig. 1901.

212. Soergel A. Dichtung und Dichter der Zeit. Leipzig. 1916.

213. Sprengel P. Geschichte der deutschen Literatur: 1870-1900. München. 1998.

214. Stulz Ch. Lev Nikolaeviö Tolstoj in der zeitgenössischen deutschen Literaturkritik (1865-1910).Diss. Berlin.1958.

215. Stürmer M. Das ruhelose Reich: Deutschland 1866-1918. Berlin. 1983.

216. Theorie des Naturalismus. Hrsg.Theo Meyer. Stuttgart. 1997.

217. Urbanek W. Deutsche Literatur: das 19. und 20. Jahrhundert. Bamberg. 1971.

218. Vodicka Felix V. Die Rezeptionsgeschichte literarischer Werke // Rezeptionsästhetik. Hrsg. Warning R. München, 1994.

219. Von der Freien Bühne zum politischen Theater. Hrsg. Hugo Fetting. Bd. 1: 1889-1918. Leipzig. 1987.

220. Voswinkel G. Der literarische Naturalismus in Deutschland: eine Betrachtung der theoretischen Auseinandersetzungen unter besonderer Berücksichtigung der zeitgenössischen Zeitschriften. Diss. Berlin. 1970.

221. Wege der deutschen Literatur. Hrsg. Glaser H., Lehmann J., Lubos A. Frankfurt/M Berlin-Wien. 1984.

222. Wegner M. Zur internationalen Wirkung der russischen und sowjetischen Literatur im 19. und 20. Jahrhundert // Erbe und Verpflichtung. Jena. 1985.

223. Die zeitgenössische Kritik an den deutschen naturalistischen Dramen (Hauptmann, Holz, Schlaf). Hrsg. Charlott Schön. München. 1965.

224. Zelinsky B. Der russische Roman. Düsseldorf. 1979.

225. Zima Peter V. Komparatistik. Tübingen. 1992.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.