Лингвосемиотическая концепция ономастикона: на материале художественных текстов тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, доктор филологических наук Косиченко, Елена Федоровна
- Специальность ВАК РФ10.02.19
- Количество страниц 379
Оглавление диссертации доктор филологических наук Косиченко, Елена Федоровна
Введение
Глава I. Имя собственное как социокультурный знак
1.1. Имя собственное как объект философии и языкознания
1.1.1. Проблема «имя и знание» в исторической перспективе
1.1.2. Образные основания личных имен
1.1.3. Экстралингвистические основания фамилий и прозвищ
1.1.4. Проблема семантики собственных имен
1.1.5. Индивидуализация и обобщение
1.2. Имя собственное в социокультурном контексте
1.2.1. Категории «мышление», «язык», «художественное творчество» в социокультурном освещении
1.2.2. Миф в культуре и познании
1.2.3. Ономастический символ в контексте культуры
1.2.3.1. Символ как особый тип знака
1.2.3.2. Имя, миф, символ как компоненты культуры
1.2.4. Имя в структуре социокультурных моделей
1.3. Когнитивный потенциал имени собственного
1.3.1. Оним как компонент структур знания
1.3.2. Ономастический концепт
1.3.3. Онимы в аспекте прецедентности
1.3.4. Ономастическая категоризация
1.3.5. Художественный образ в когнитивном аспекте
1.3.6. Ономастическая метафоризация
ВЫВОДЫ К ГЛАВЕ
ГЛАВА II. Когнитивно-семиотические характеристики художественного
ономастикона
2.1. Художественный оним как особый тип знака
2.1.1. Факторы, определяющие специфику онимов в художественном
тексте
2.1.1.1. Интертекстуальность и гипертекстуальность художественного текста
2.1.1.2. Понятие художественного онима
2.1.2. Ономастический код и его структура
2.1.3. Типы и функции ономастических знаков
2.1.4. Ономастический код в художественной литературе
2.1.4.1. Индексальный тип кода
2.1.4.2. Иконический тип кода
2.1.4.3. Символический тип кода
2.1.4.4. Смешанный тип кода
2.1.5. Коэффициент ономастической плотности
2.1.6. Ономастическая игра как структурообразующий прием
2.2. Ономастический концепт как средство текстоформирования
2.2.1. Ономастикон и художественный ономастикон
2.2.2. Ономоцентричность литературного произведения
2.2.3. Ономастическая метафоризация в художественном тексте
ВЫВОДЫ К ГЛАВЕ II
ГЛАВА III. Онимы как структурообразующий компонент художественного текста
3.1. Онимы как доминанта художественного образа
3.1.1. Онимы сюжетообразующие и вспомогательные
3.1.2. Личные имена и фамилии главных героев как сюжетообразующие компоненты текста
3.1.3. Роль прецедентных имен в реализации идейного содержания произведения
3.2. Вспомогательные функции ономастикона
3.2.1. Онимы в пространственно-временной организации текста
3.2.2. Жанрообразующие онимы
3.2.2.1. Ономастические особенности романов разных жанров
3.2.2.2. Шпионский роман в ономастическом освещении
ВЫВОДЫ К ГЛАВЕ III
ГЛАВА IV. Реализация лингвостилистических свойств художественных онимов в процессе текстообразовании
4.1. Фоносемантика онима как средство кодирования художественного содержания
4.2. Роль морфологических характеристик онима в реализации образности
4.3. Стилистические характеристики художественных онимов
4.4. Схема анализа художественного ономастикона
4.5. Проблема интерпретации и перевода художественных онимов
4.6. Функциональная организация художественного ономастикона
ВЫВОДЫ К ГЛАВЕ IV
Заключение
Список литературы
Словари
Список использованных корпусов (электронные ресурсы). Словари имен и
справочники
Использованные произведения художественной литературы
Приложения
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК
Ономастикон поэтического дискурса Веры Полозковой: лингвосемиотический аспект. Полный текст диссертации размещен на официальном сайте ФГБОУ ВПО «ЯГПУ им. К.Д.Ушинского» - http://yspu.org/2015 год, кандидат наук Елистратова Ксения Александровна
Французская эстетическая ономастика и ее функции в художественном тексте и интертексте2005 год, кандидат филологических наук Меркулова, Надежда Вячеславовна
Ономастикон как объект филологического исследования: На материале американского дискурса XIX - XX вв.2005 год, доктор филологических наук Пак, Светлана Михайловна
Ономастикон произведения Дж.Р.Р. Толкина "Властелин Колец": Структурный, семантический и функциональный аспекты2006 год, кандидат филологических наук Лебедева, Елена Александровна
Имена собственные в романе О.Н. Ермакова "Знак зверя"2012 год, кандидат наук Волкова, Светлана Николаевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Лингвосемиотическая концепция ономастикона: на материале художественных текстов»
ВВЕДЕНИЕ
Данное диссертационное исследование посвящено разработке концепции, согласно которой художественный ономастикон формируется на основе ономастикона культуры и с учетом правил построения литературного произведения; при этом в каждом произведении складывается свой ономастический код. Таким образом, в фокусе исследования находятся лингвистические и когнитивно-семиотические характеристики ономастических единиц, позволяющие выявлять роль онимов в построении произведения художественной литературы и в реализации его идейно -художественного содержания через обращение к соответствующим ономастическим концептам и к особенностям их репрезентации в тексте.
Изучение собственных имен имеет долгую историю, на протяжении которой исследователи уделяли внимание как проблемам онтологии имен, так и вопросам их функционирования. Неослабевающий интерес к имени представителей разных областей научного знания обусловлен неразрывной связью имени и Человека, способностью имени замещать в сознании людей отдельных индивидов и различные этапы жизни общества.
Важным направлением отечественных ономастических исследований прошлого века стал социально-исторический подход к изучению имен собственных, реализованный в работах В. Д. Бондалетова, С. Б. Веселовского, Н. В. Подольской, А. М. Селищева, А. В. Суперанской. В становлении отечественной ономастической традиции важную роль сыграли также философские труды А. Ф. Лосева, В. Н. Топорова, Т. В. Топоровой, Л. В. Успенского, П. Флоренского и других исследователей, в фокусе внимания которых оказалась проблема Человека и его имени, рассматриваемая с точки зрения способности имени влиять на внутренний мир человека и определять взаимоотношения человека с миром.
На пороге XXI века границы отечественной ономастики стали
расширяться благодаря антропоцентрическому повороту в науке. Главной
установкой антропоцентризма стал акцент на необходимость активных
4
междисциплинарных исследований [Борзенков 2007; Вукетич 2012; Гусейнов 2007; Зобова 1994; Кравченко 2013; Ноздрина 2009; Оруджев 2006; Поппер 2012; Фоллмер 1989; Хомякова 2003; Юдин 2007]. В результате изменения общенаучных приоритетов изучение имен собственных как особой группы слов, предназначенных для выделения объекта из разряда себе подобных, уступило место исследованиям, в которых данные языковые знаки рассматриваются сквозь призму культуры, как концептуальные и информативные сущности. В настоящее время ономастика активно взаимодействует с философией, социологией этнографией, культурологией, психолингвистикой и психологией, что отражено в работах Т. А. Бурковой, С. И. Гарагули, Д. Б. Гудкова, Ю. Н. Караулова, В. В. Красных, О. А. Леоновича, В. С. Мухиной, Е. А. Нахимовой, В. А. Никонова, С. М. Пак, В. Н. Топорова и многих других отечественных исследователей.
Западная ономастическая традиция в основном остается под влиянием идей Дж. С. Милля, и имена собственные преимущественно понимаются как семантически пустые знаки, что, по мнению Дж. Батлера [Butler 2012], отрицательно сказывается на развитии науки. Вместе с тем нельзя не отметить глубокую разработанность социоисторического подхода к изучению имен, в центре внимания которого находятся вопросы о происхождении имен и их роли в жизни общества (Р. Д. Алфорд, Л. Данклинг, С. Кларк, Э. Д. Лосон, Р. Мак-Кинли, Х. Э. Уилкинсон, А. Фаулер, П. Хэнкс, С. Дж. Хэррисон)1.
Изучение художественных ономастиконов также имеет долгую историю и отмечено работами таких признанных авторитетов отечественной филологии, как Н. В. Васильева, Т. Г. Винокур, М. М. Гиршман, В. М. Жирмунский, С. И. Зинин, В. М. Калинкин, В. А. Лукин, В. И. Супрун, В. Н. Топоров, Ю. Н. Тынянов, А. А. Фомин, О. И. Фонякова, Л. М. Щетинин. Важное место в кругу ономастических исследований занимают проблемы
1 Alford R.D., Fowler A., Clark C., Dunkling L., McKinley R.A., Hanks P., Harrison Simon J., Lawson Edwin D., McKinley, Lawson E.D., R., Wilkinson.
перевода литературной ономастики, разрабатываемые в работах С. Влахова, Д. И. Ермоловича, С. Б. Жулидова, Н. В. Меркуловой, С. В. Моташковой, И. Е. Пенской, Ю. А. Рылова, С. Флорин и др.
Различные вопросы литературной ономастики освещаются также в работах зарубежных исследователей [Algeo 1982; Alvarez-Altman 1981; Ashley 2003; Baker 2014; Bertills 2003; Coats 2015; Culleton 1994; Fowler 1989; 2012; Hajdu 1999; Hermans 1985; Lungu-Badea 2013; Monta 2011; Newmark 1988; Nicolaisen 1993].
Как справедливо замечает А. А. Фомин, литературная ономастика, будучи принципиально комплексной, пограничной наукой, могла быть разработана в полной мере только тогда, когда были накоплены необходимые знания и теоретические обобщения не только в области лингвистики и литературоведения, но также логики, семиотики и герменевтики, на чьи достижения она опиралась и опирается в своем развитии [Фомин 2004: 111].
Обращаясь в одной из своих работ к проблемам ономастики, Ю. А.
Рылов высказывает мысль о необходимости разработки принципиально
новой методологии исследования собственных имен, учитывающей
функциональные, социальные, психо-когнитивные параметры языка [Рылов
2006: 7]. Представляется, что достижение данной цели связано с
выполнением ряда условий. В первую очередь необходимо определить такой
подход к пониманию ономастических единиц, при котором ономастикон
признается ядром культуры, а его элементы - культурными ориентирами,
проявляющимися во всех областях общественной жизни. Другое условие
подразумевает признание особой роли имен собственных в познавательных и
творческих процессах, их способность концептуализировать
действительность и сохранять знание. Далее важно учитывать знаковую
природу имен собственных, их способность репрезентировать
ономастические концепты и выступать в качестве средств взаимодействия
знаковых систем. И наконец, необходимо принимать во внимание, что,
6
будучи языковыми знаками, имена собственные не только указывают на некоторый объект, но также замещают в сознании людей как отдельных индивидов, так и понятие «человек».
Наиболее интересные и достоверные результаты в исследовании ономастиконов разных языков и ономастических процессов могут быть получены на основе изучения художественной литературы, где в полной мере отражены все правила взаимодействия человека с именами собственными. Кроме того, изучение художественной ономастики открывает пути для более глубокого познания человека как члена культуры и пользователя языком, как индивида, переносящего на бумагу свой личный опыт и свое ценностное отношение к миру, а также как творца художественных образов. В целом, изучение литературных произведений с точки зрения их ономастической организации дает возможность установить роль имен собственных как структурообразующих средств.
В связи с тем, что данное диссертационное исследование проводится в русле антропоцентризма, важно уточнить, что в литературе антропоцентризм понимается по-разному. С одной стороны, речь идет о том, что все произведение выстраивается вокруг автора, и средства создания художественных образов, так или иначе, проявляют специфику его личности. С другой стороны, антропоцентризм зачастую трактуется в свете того, что и сюжет, и композиция, и вся система художественных деталей произведения подчинены изображению человеческих характеров [Полищук 1999: 243-244].
В диссертации антропоцентризм понимается как подход, призванный
учитывать одновременно роль писателя как создателя произведения,
читателя как интерпретатора художественного текста и персонажей как
носителей и выразителей человеческих характеристик. Поскольку и автор, и
читатель, и персонажи не только являются носителями имен, но также живут
в мире имен, находясь с ними в постоянном взаимодействии, важным
свойством произведения художественной литературы признается
ономоцентричность, которая понимается как включенность имен
собственных в композиционное построение произведения и в реализацию его идейно-художественного содержания.
Привлечение имен собственных для создания произведения художественной литературы рассматривается в диссертации как сложный процесс, обусловленный рядом факторов: содержанием соответствующего ономастического концепта, тем как данный концепт представлен в языке и в сознании автора, законами построения произведения художественной литературы и его жанрово-стилистическими характеристиками. Необходимость учитывать данные факторы при анализе ономастиконов делает целесообразным применение когнитивно-семиотический подхода к их изучению.
Когнитивная семиотика представляет собой довольно молодую область междисциплинарных исследований, в фокусе внимания которой находятся различные аспекты процесса образования значения. Целью когнитивно -семиотических исследований является попытка увязать в единое целое проблему концептуализации и хранения знания с проблемой функционирования номинативных единиц в культуре, о чем говорится в работах отечественных и зарубежных ученых [Ильинова 2013; Ирисханова 2010 (1); Рогозина 2003; Самигуллина 2008; Brandt 2004; Brandt 2013; Deely 2012; Evans 2013; Fusaroli 2012; Gibbs 2006; Zlatev 2012; Zlatev, McCune 2014].
Развитию когнитивно-семиотического подхода способствуют два основных фактора. Во-первых, это природа семиозиса, в котором «отражена обращенность лингвокреативности к трем областям - онтологической, эпистемологической и собственно языковой» [Халеева, Ирисханова 2011 (2): 53]. Во-вторых, речь идет о природе поэтического текста, «который дает возможность рассматривать когнитивную систему человека не только как структуру обработки и хранения определенного объема знаний, но и как структуру, отражающую средствами языка или иными семиотическими кодами то, как человек видит мир» [Гусейнова 2016: 101].
Применительно к исследованию художественных ономастиконов когнитивно-семиотический подход подразумевает включенность автора, читателя, языка литературного произведения и языка культуры в систему исследовательских координат. C точки зрения когнитивно-семиотического подхода художественный ономастикон существует в двух измерениях: с одной стороны, в нем отражены определенные тенденции и правила именования, существующие в языке и культуре, с другой стороны, это часть вымышленного мира, где проявляются особенности творческого мышления автора и реализуются законы жанра. Это означает, что каждое произведение художественной литературы располагает своим ономастическим кодом, сформированным на основе ономастического кода культуры, с учетом правил построения литературного произведения и характера создаваемой вымышленной реальности.
Применение когнитивно-семиотического подхода дает возможность рассмотреть имена собственные в новом ключе и предложить термин художественный оним, понимаемый как особый тип знака, как проявленный в художественном тексте ономастический код культуры и средство создания вымышленного мира литературного произведения.
Актуальность диссертации определяется необходимостью разработки новых подходов к изучению проблемы языковой презентации социокультурного знания, проблемы языкового творчества, а также вопросов, касающихся взаимодействия произведения художественной литературы и культуры как смежных, но разнопорядковых знаковых систем. В этой связи своевременным представляется обращение к художественной ономастике, отражающей специфику языка и культуры, а также особенности идиостиля писателя, творящего по законам литературного жанра. Всесторонний анализ ономастиконов произведений художественной литературы позволяет выявить структурообразующий потенциал художественных онимов, их роль в построении фикционального мира
литературного произведения на основе сформировавшихся в культуре ономастических концептов.
Наиболее полно структурообразующий потенциал художественной ономастики может быть изучен с позиций когнитивно-семиотического подхода, позволяющего исследовать роль онимов в пространственно -временной и жанрово-стилистической организации произведения с опорой на существующие в языке и культуре ономастические концепты, т.е. структуры знания, определяющие семантику имен собственных в языке. Применение когнитивно-семиотического подхода доказывает, что, являясь единицами ономастикона, имена собственные становятся ключевыми элементами произведения художественной литературы, создавая в нем особый ономастический код.
Научная новизна диссертационного исследования заключается в том, что в нем:
— впервые реализуется когнитивно-семиотический подход к исследованию художественного ономастикона, при котором на поверхность выводится структурообразующий потенциал художественных онимов, основанный на их способности кодировать социокультурную информацию и, актуализируя ее в тексте, участвовать в создания фикционального мира литературного произведения;
— впервые доказывается, что художественный ономастикон - это совокупность ономастических знаков, чьи функциональные характеристики, с одной стороны, определяются структурами социокультурного знания, а с другой - жанрово-стилистическими особенностями организации произведения и его идейным содержанием;
— впервые предлагается типология ономастических кодов произведений художественной литературы; установление типа ономастического кода осуществляется на основе соотношения различных типов ономастических знаков (индексов, икон и символов);
— впервые вводится понятие «коэффициент ономастической плотности» (КОП) и доказывается его роль как структурообразующего элемента художественного текста;
— впервые термин художественный оним определяется как проявленный в художественном тексте ономастический код культуры и элемент ономастического кода произведения;
— впервые доказывается, что лингвостилистические особенности художественных онимов, обусловленные композиционно-идейной спецификой произведения и авторским идиостилем, способствуют формированию в каждом произведении художественной литературы особого ономастического кода; при этом важным принципом построения произведения художественной литературы признается ономастическая игра;
— впервые на основе функций, выполняемых именами собственными в англоязычных художественных текстах, предпринимается попытка описать художественный ономастикон как структуру, имеющую ядерно-периферийную организацию.
Объектом исследования является художественный ономастикон, понимаемый как совокупность имен собственных, используемых в художественном тексте и реализующих в нем свой лингвистический и когнитивно-семиотический потенциал.
Предметом исследования выступают лингво-когнитивно-семиотические характеристики художественных онимов, обусловливающие их специфику как структурообразующих средств, задающих ономастический код произведения художественной литературы.
Рабочая гипотеза: художественный ономастикон представляет собой
совокупность знаков особого типа - художественных онимов, чей
структурообразующий потенциал и способность задавать ономастический
код произведения обусловлены способностью формировать значения с
опорой на существующие в языке и культуре ономастические концепты. Как
семиотические свойства онимов, задающие тип ономастикона, так и их
11
лингвистические характеристики, определяющие его уникальность, играют важную роль в композиционно-идейной и жанрово-стилистической организации произведения.
Цель исследования состоит в разработке концепции, согласно которой когнитивно-семиотический подход к анализу художественной ономастики позволяет доказать наличие в каждом литературном произведении особого ономастического кода, который складывается посредством художественных онимов на основе ономастического кода культуры и с учетом композиционно-идейной и жанрово-стилистической специфики произведения.
Достижению поставленной цели способствует решение следующих задач:
1. Описать имена собственные как языковые знаки, семантика которых определяется соответствующими ономастическими концептами; разграничить понятия «имя собственное» и «ономастический концепт» с целью решения вопроса относительно универсальности онимов как языковых знаков и их культуроспецифичности как культурных концептов.
2. Определить имена собственные как элементы ономастического кода и базовые культурные ценности, имеющие под собой мифологические основания.
3. Продемонстрировать специфику когнитивно-семиотического подхода к исследованию художественных ономастиконов, при котором раскрывается структурообразующий потенциал имен собственных, выявляется их способность к образной презентации социокультурного знания в художественном тексте.
4. Определить оппозицию «реальный мир - фикциональный мир» как важное условие понимания сущности номинативных процессов в художественном тексте; раскрыть понятие ономастической метафоры как средства конструирования художественной действительности.
5. Предложить типологию ономастических знаков, определить понятие ономастического кода, вскрыть взаимосвязь между типом кода и композиционно-идейным построением произведения, его жанрово-стилистическими характеристиками.
6. Обосновать роль коэффициента ономастической плотности (КОП) как структурообразующего элемента.
7. Описать онимы как ключевые элементы литературного произведения, важными свойствами которых являются интертекстуальность и гипертекстуальность; обосновать возможность определения понятия «художественный оним» как проявленного в художественной действительности ономастического кода культуры.
8. Обосновать возможность выделения сюжетообразующих и вспомогательных художественных онимов с учетом их роли в структурообразовании.
9. Рассмотреть лингвостилистические характеристики художественных онимов с целью выявления их роли в формировании ономастического кода произведения художественной литературы.
10. Систематизировать функции, выполняемые художественными онимами в тексте; на основе выявленных функций описать художественный ономастикон как структуру, имеющую ядерно-периферийную организацию.
Теоретическая ценность диссертации состоит в том, что
разрабатываемая в ней концепция расширяет научные представления
лингвистики о роли имен собственных в познавательных и творческих
процессах, в приобщении человека к социокультурным ценностям.
Понимание имен собственных как средств концептуализации
пространственно-временных отношений и социокультурных ценностей, с
одной стороны, и средств создания структуры художественного текста, с
другой стороны, открывает новое направление в когнитивной семиотике.
Взгляд на имена собственные как на базовые ценности культуры и
13
понимание процесса именования в литературных произведениях как акта вторичной номинации вносит вклад в изучение теории номинации и оценочной семантики. Рассмотрение художественных онимов как особой текстовой категории и связующего звена между автором, читателем, социокультурной реальностью и языком призвано сыграть важную роль в становлении теории текста. Предложенная в работе типология ономастических знаков и типология ономастических кодов произведений художественной литературы позволяют систематизировать знания в области литературной ономастики. Предложенные в работе термины «ономоцентричность литературного произведения», «коэффициент ономастической плотности», а также новое понимание терминов «художественный оним», «ономастический код», «ономастические игры», «художественный ономастикон» способствуют развитию и уточнению категориального аппарата лингвистики. В общетеоретическом плане исследование открывает дальнейшие перспективы для изучения вопросов, касающихся особенностей взаимодействия знаковых систем и языковой презентации культуры, а также проблемы языкового творчества.
Практическая значимость определяется возможностью использования
полученных результатов в практике преподавания иностранных языков и
культур, теоретических курсах по семиотике, лингвистике текста, общему
языкознанию, стилистике, литературоведению, лингвокультурологии и
философии, на практических занятиях по лингвостилистическому анализу и
интерпретации текста. Представляется, что в настоящий момент названным
курсам недостает данных, полученных в результате комплексного
исследования литературной ономастики. В частности, курсы по стилистике
рассматривают преимущественно аллюзивные свойства имен собственных;
курсы по языкознанию обращаются к именам собственным в рамках теории
номинации, проблемы значения и референции; в фокусе
лингвокультурологии находится проблема прецедентных имен,
литературоведение сосредоточено на роли имен в создании эстетического
эффекта и раскрытии авторского замысла. Рассмотренные в диссертации вопросы, а также проанализированный материал позволяют дополнить названные курсы как новыми теоретическими положениями, так и эмпирическими данными.
Основные термины, используемые в диссертации, и их толкование можно учитывать при составлении лингвистических энциклопедических словарей и словарей лингвистических терминов; понимание художественных онимов как маркеров авторского идиостиля позволяет учитывать их при составлении авторских словарей и идиоглоссариев.
Материалом исследования послужили сорок (40) книг англоязычных авторов общим объемом 11 848 стр. При отборе материала учитывались жанровые характеристики произведений. При анализе были задействованы романы следующих под(жанров): научно-фантастические, фэнтези, антиутопии, приключенческие, детективные, шпионские, любовные, социальные. Разнообразие выбранных (под)жанров способствовало решению поставленных задач, а именно, позволило обосновать высокий структурообразующий потенциал художественной ономастики. Подробно анализировались ономастиконы 19 романов; 18 романов были использованы как источники примеров, иллюстрирующих различных положений диссертации.
Методологическую основу диссертации составили труды по проблемам описательной, теоретической, исторической ономастики (В. Д. Бондалетов, С. Б. Веселовский, С. И. Гарагуля, Н. В. Подольская, А. М. Селищев, А. В. Суперанская, В. Н. Топоров, Л. В. Успенский, Л. М. Щетинин, Р. Д. Альфорд, А. Гардинер, Л. Данклинг, О. Есперсен, В. Лангендонк, С. Кларк, Дж. С. Милль, П. Хэнкс), литературной ономастики (Н. В. Васильева, Т. Г. Винокур, М. М. Гиршман, В. М. Жирмунский, В. М. Калинкин, В. А. Лукин, В. Н. Топоров, О. И. Фонякова, А. А. Фомин, В. Ф. Х. Николайзен, А. Фаулер, Л. Р. Н. Эшли,), переводческие концепции (Д. И.
Ермолович, Ю. А. Рылов, Т. Хэрманс, П. Ф. Ньюмарк), теории текста (И. Р.
15
Гальперин, М. М. Гришман, И. В. Гюббенет, М. Я. Дымарский, Л. А. Ноздрина, Т. А. ван Дейк, Д. Таннен, М. А. К. Хэллидай), теории познания и организации социокультурного знания (Е. Г. Беляевская, А. А. Волков, И. А. Гусейнова, В. З. Демьянков, О. К. Ирисханова, Е. С. Кубрякова, Ю. Тишнер, Г. Фоллмер, Г. П. Щедровицкий, Л. Витгенштейн, В. Крофт, Дж. Лакофф, Дж. Серль, Дж. Р. Тейлор), когнитивной семиотики (Е. Ю. Ильинова, О. К. Ирисханова, И. В. Рогозина, А. С. Самигуллина, П. А. Брандт, Л. Маккьюн, Й. Златев), семиотические теории (Ч. Метц, Ч. Моррис, Ч. С. Пирс, Т. Себеок, Ф. Соссюр, М. Цезарь, У. Эко); структурно-семиотическая концепция Ю. М. Лотмана; теория интертекстуальности (М. М. Бахтин, Г. В. Денисова, Н. А. Кузьмина, Н. А. Фатеева, Р. Барт, Ю. Кристева, Дж. Ф. Лиотар), теория гипертекста (М. Визель, Р. К. Потапова, Н. А. Шехтман, Г. В. Аллен, В. Буш, Дж. Коклин, Дж. П. Лэндоу, Т. Нелсон), концепции мифа (А. М. Лобок, А. Ф. Лосев, Е. М. Мелетинский, В. Н. Топоров, Р. Барт, Я. Гримм, К. Леви-Стросс, Э. Кассирер, Ю. Хабермас, У. Эко, М. Элиаде).
В диссертации предлагается использование методов лингвостилистического, корпусного и семиотического анализа, совокупность которых открывает возможности для более полного изучения функциональных особенностей имен собственных, их роли в создании художественных образов, пространственно-временной, жанрово-стилистической организации произведения, в реализации его идейно -художественного содержания. В частности, наряду с общенаучными методами дедукции и индукции в диссертации применяются:
- метод сплошной выборки, используемый для отбора произведений художественной литературы с целью дальнейшего анализа их ономастиконов;
- метод интертекстуального анализа, позволяющий выявлять внутри - и межтекстовые связи и дающий возможность установить роль культуры в формировании содержательно-смысловой структуры художественного текста;
- методы лингвистического анализа (методы фоносемантического, морфологического, контекстного, синтаксического, стилистического анализа), позволяющие установить роль онимов в создании художественных образов, пространственно-временной, стилистической жанровой организации произведения, в определении авторского индивидуального стиля;
- метод корпусного анализа, доказывающий взаимосвязь ономастикона культуры и художественной литературы, а также роль отдельных групп имен и коэффициента ономастической плотности в структурообразовании;
- метод интерпретации, т.е. истолкование текста, связанное с извлечением из него нужной информации.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Роль художественных онимов как структурообразующих элементов произведения художественной литературы, с одной стороны, определяется спецификой лежащих в основе их семантики ономастических концептов, характерных для языка и культуры; с другой стороны продиктована пространственно-временными, жанрово-стилистическими и композиционно-идейными характеристиками данного произведения.
Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК
Стилистические функции антропонимов в современной кабардинской прозе2000 год, кандидат филологических наук Карданова, Мадина Аслангериевна
Антропонимы в творчестве Н.С. Лескова: когнитивный и деривационный аспекты2007 год, кандидат филологических наук Ляпидовская, Марина Евгеньевна
Игровой статус имени собственного в художественном тексте (на материале произведений В.П. Крапивина)2022 год, кандидат наук Кочнева Наталья Сергеевна
Ономастическое пространство поэзии А.Т. Твардовского2006 год, кандидат филологических наук Никитина, Наталья Викторовна
Текстообразующие функции имен собственных в аспекте идиостиля: на материале коротких англоязычных рассказов XX века2009 год, кандидат филологических наук Бирюкова, Оксана Анатольевна
Список литературы диссертационного исследования доктор филологических наук Косиченко, Елена Федоровна, 2017 год
- 49 с.
50. Борхес 1989 - Борхес Х. Л. Проза разных лет: Сборник - М.: Радуга, 1989. -320 с.
51. Бочкарев 2009 - Бочкарев А. Е. Эпистемологические основания теории значения: дис. доктора филол.наук: 10.02.19,:. - М: МГЛУ, 2009. - 374 с.
52. Брунер 1977 - Брунер Дж. Психология познания. - М.: Прогресс, 1977. - 412 с.
53. Будаев, Чудинов 2012 - Будаев Э. В., Чудинов А. П. Когнитивная теория метафоры: новые горизонты // Трибуна ученого. - Режим доступа: http://elar.urfu.rU/bitstream/10995/18228/1/01-110.pdf
54. Булгаков 1999 - Булгаков С. Н. Сочинения в двух томах. - Т.2. Философия имени. Икона и иконопочитание. - М: Искусство; СПб: Инапресс, 1999. - 448 с.
55. Буркова 2010 - Буркова Т. А. Стилистические приемы использования антропонимов в немецком газетно-журнальном тексте // Вестник томского
государственного университета. Вып 337. Серия Языкознание. - Томск, 2010. - С. 11-18.
56. Буркова 2011 - Буркова Т. А. Функционально-стилистическое варьирование антропонимов в немецком язык: дис...доктора филологических наук: 10.02. -Уфа: Башкирский государственный университет , 2011.- 438 с.
57. Буслаев 1941 - Буслаев Ф. И. О преподавании отечественного языка. - Л., 1941. - 205 с.
58. БСЭ 1974 - Большая Советская Энциклопедия. Т. 16. - М.: Издательство «Советская энциклопедия», 1974. - 616 с.
59. БСЭ 1978 - Большая Советская Энциклопедия. Т. 28 - 616 с.
60. Вардзелашвили 2000 - Вардзелашвили Ж.А. К вопросу о толковании термина «номинация» в лингвистических исследованиях // Славистика в Грузии. ТГУ. Вып. 1. Тбилиси, 2000. - С. 6 -68. - [Электронный ресурс. Режим доступа: http://vjanetta.narod.ru/slav1.html].
61. Валгина 1998 - Валгина Н. С. Теория текста: Учебное пособие. М.: Изд-во МГУП «Мир книги», 1998 - 210 с.
62. Вальтер, Мокиенко 2005 - Вальтер Х., Мокиенко В. М. Русские прозвища как объект лексикографии // Вопросы ономастики. - Екатеринбург: Издательство уральского университета. №2, 2005. С. - 52-69.
63. Васильева 2005 - Васильева Н.В. Собственное имя в тексте: интегративный подход. - Дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.19. - Москва, 2005. - 236 с.
64. Вежбицкая 1996 - Вежбицкая А. Прототипы и инварианты // Язык. Культура. Познание. - М., 1996. - С. 201-231.
65. Вежбицкая 1997 - Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. - М.: Русские словари, 1997. - 416 с.
66. Вежбицкая 1999 - Вежбицкая А. Семантические универсалии в описании языков. - М.: «Языки русской культуры», 1999. - I - XII, 780 с.
67. Вежбицкая 2011 - Вежбицкая А. Семантические универсалии и базисные концепты. - М.: Языки славянских культур, 2011. - 568 с.
68. Верещагин, Костомаров 1976 - Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура. Лингвострановедение и преподавание русского языка иностранцам. - М.: «Русский Язык», 1976. - 232 с.
69. Веселовский 1974 - Веселовский С. Б. Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии - М.: Наука, 1974. - 382 с.
70. Ветров 1968 - Ветров А. А. Семиотика и ее основные проблемы. - М.: Политиздат, 1968. - 264 с.
71. Визель 1998 - Визель М. Поздние романы Итало Кальвино как образцы гипертекста, 1998. - [Электронный ресурс. Режим доступа: http://spintongues.vladivostok.com/calvino.html].
72. Визель 1999 - Визель М. Гипертексты по ту и эту стороны экрана. -Иностранная литература, 1999. № 10. - [Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.netslova.ru/viesel/visel-ht.html].
73. Виноградов 1959 - Виноградов В. В. О языке художественной литературы. -М.: Госполитиздат, 1959. - 655 с.
74. Виноградов 1980 - Виноградов В. В. О языке художественной прозы. Избранные труды. - М.: Наука, 1980. - 360 с.
75. Винокур 1991 - Винокур Г. О. Об изучении языка литературных произведений. - М.: Высшая школа, 1991 - С. 32 - 63. - [Электронный ресурс. Режим доступа: http://danefae.org/lib/vinokur/1991/litpr.htm].
76. Витгенштейн 2005 - Витгенштейн Л. ТгаС^ш Logico-Philosophicus (Логико-философский трактат). Избранные работы / Пер. с нем. и англ. В. Руднева. -М.: Издательский дом «Территория будущего», 2005. - С. 14-229.
77. Вишнякова О. Д. Язык и концептуальное пространство / на материале современного английского языка/ : монография. - М.: МАКС Пресс, 2002. -380 с.
78. Вишнякова 2003 - Вишнякова О. Д. Функциональные особенности языкового знака в языке и речи (на материале современного английского языка): дис.. .доктора филол. наук. - М., 2003. - 500 с.
79. Владимирова 2003 - Владимирова Е. В. Фоновые знания как семантическая категория в коммуникативно-прагматическом аспекте. - Автореф. диссертации на соискание ученой степени канд. филол. наук. - Москва -2003.
80. Влахов 1980 - Влахов С. Флорин С. Непереводимое в переводе. - М.: Международные отношения, 1980. - 343 с.
81. Волков 2001 - Волков В. Н. Онтология личности. - Иваново: Изд-во «Ивановский государственный университет», 2001. - 378 с.
82. Волков 2007 - Волков А. А. Язык и мышление: Мировая загадка. - М.: Издательство ЛКИ, 2007. - 238 с.
83. Вольф 2002 - Вольф Е. М. Функциональная семантика оценки. - М.: Едиториал УРСС, 2002. - 280с.
84. Воронова 2000 - Воронова И. Б. Текстообразующая функция литературных имен собственных: (на материале этических произведений XIX - XX вв.): Автореф. дис. ... канд. филол.наук. - Волгоград, 2000. - 24 с.
85. Воронцова 2003 - Воронцова Т. И. Пространственно-временная категоризация текста баллады (на материале английских фольклорных баллад) // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. - № 5. Т.3. - СПб, 2003. - [Электронный ресурс. Режим доступа: http://lib.herzen.spb.ru/text/vorontsova_5_181_189.pdf].
86. Вукетич 2012 - Вукетич Ф. Эволюционная эпистемология - вызов науке и философии // Эволюционная эпистемология. Антология. М.: Центр гуманитарных инициатив, 2012. - 704 с. - С. 315-132.
87. Гадамер 1991 - Гадамер Г. Актуальность прекрасного. - М.: Искусство, 1991. - 367 с.
88. Гадамер 1999 - Гадамер Г. Текст и интерпретация // Герменевтика и деконструкция / Под ред. Штегмайера В., Франка Х., Маркова Б. В. - СПб., 1999. - С. 202-242. - [Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.bim-bad.ru/docs/hermeneutics_and_decostruction.pdf].
89. Гак 1977 - Гак В. Г. Сопоставительная лексикология. (На материале французского и русского языков). - М.: Междунар.отношения, 1977. - 264 с.
90. Галь 2001 - Галь Н. Слово живое и мертвое. - [Электронный ресурс. Режим доступа: http://modernlib.ru/books/gal_nora/slovo_zhivoe_i_mertvoe/read/] .
91. Гальперин 2004 - Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. - Изд. 2-е. - М.: Едиториал УРСС. 2004. - 144 с.
92. Ганина 2010 - Ганина Н. А. Готские имена: Проблемы и интерпретации // Именослов: История языка, история культуры: Труды центра славяно-германских исследований / Отв. ред. Ф.Б. Успенский. - СПб.: Алетейя, 2010. - С. 42-63.
93. Гарагуля 2002 - Гарагуля С. И. Английское личное имя как объект изучения языка, истории и культуры. - Белгород: изд-во БелГТАСМ, 2002. - 146 с.
94. Гарагуля 2010 - Гарагуля С.И. Антропонимия в лингвокультурном и историческом аспектах. - М. ЛИБРОКОМ, 2010. - 13 с.
95. Гарагуля 2012 (1) - Гарагуля С. И. Языковая личность: Индивид и его имя в иноязычной среде. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2012. - 160 с.
96. Гарагуля 2012 (2) - Гарагуля С. И. К вопросу об антропонимической идентичности // Вопросы ономастики. 2012. № 2 (13). - С. 43-52.
97. Гаспаров 1996 - Гаспаров Б. М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. - М.: «Новое литературное обозрение», 1996. - 352 с.
98. Гильфанова 2008 - Гильфанова Ф. Х. Этнолингвистическое исследование антропонимии тарских и барабинских татар Х1Х-ХХ вв.: (На материале арх.док. гг. Тобольска, Омска, Новосибирска). - Тюмень, 2008. - 235 с.
99. Гилязов 2010 - Гилязов И. А. Ономастика Поволжья: Материалы XII Междунар.науч.конф.14-16 сент.2010г.; Под общ.ред. Гилязова И.А. -Казань, 2010. - 443 с.
100. Гиршман 2007 - Гиршман М. М. Литературное произведение: Теория художественной целостности. - М.: Языки славянских культур, 2007. - 560 с.
101. Гладченкова 2012 - Гладченкова Е. А. Имена собственные в составе
жаргонных фразеологизмов: структурно-семантический, этимологический и
291
функциональный аспекты: Автореф. дис. ... канд.филол.наук. - Ростов-на-Дону, 2012. - 22 с.
102. Головко 2001 - Головко В. М., Историческая поэтика русской классической повести, — М.; Ставрополь: Изд-во СГУ, 200. - 42 с.
103. Головко 2003 - Головко В. М. Антропоцентрическая парадигма в литературоведении: концепция системной стратификации // Антропоцентрическая парадигма в филологии: Материалы Международной научной конференции. Ч.1. Литературоведение. - Ставрополь: Изд-во СГУ, 2003. - С. 16-27.
104. Головко 2012 - Головко В. М. Герменевтика литературного жанра в контексте методологических концепций М.М. Бахтина // Жанр как инструмент прочтения: Сб. статей. - Ростов-на-Дону: «Инновационные гуманитарные проекты», 2012. - С. 60-67.
105. Гончарова 2007 - Гончарова Н. И. Ономастическое пространство как проявление языковой личности автора: на материале произведений С.Н. Сергеева-Ценского: дис.канд. филол. наук. - Тамбов, 2007. - 189 с.
106. Григорьев 1997 - Григорьев Б. В. Проблемы интерпретации: научная монография. - М.: МПГУ, 1997. - 118 с.
107. Григорьев 1999 - Григорьев Б. В. Философия как часть семиологии. Имена и вещи: предметность и функции знака. Монография. - М., 1999. - 131 с.
108. Григорьев 2002 - Григорьев Б. В., Чумакова В. И. Лексикон семиологии: Теория знаков в терминах, понятиях, именах. - Владивосток: Изд-во Дальневосточный гос. ун-т, 2002. - 153 с.
109. Грушко 1996 - Грушко Е. А., Медведев Ю. М. Словарь имен. - Нижний Новгород: «Русский купец» и «Братья славяне», 1996. - 656 с.
110. Гудков 1997 - Гудков Д. Б. Прецедентное имя. Проблемы денотации, сигнификации // Лингвокогнитивные проблемы межкультурной коммуникации. - М.: «Филология», 1997 - Вып. 1. - С. 114-127.
111. Гудков 2003 - Гудков Д. Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. - М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. - 288 с.
112. Гумбольдт 2000 - Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. - М.: ОАО ИГ «Прогресс», 2000. - 400 с.
113. Гурко 1999 - Гурко Е. Тексты деконструкции. Деррида Ж. Difference -Томск: Издательство «Водолей», 1999. - 160 с. [Электронный ресурс. Режим доступа:http://yanko.lib.ra/books/philosoph/derrida/derrida-differance-gurko.htm].
114. Гусейнов 2007 - Гусейнов А. А. Что же мы такое // Многомерный образ человека: на пути к созданию единой науки о человеке. - М.: Прогресс-Традиция, 2007. - С. 87-103.
115. Гусейнова 2015 - Гусейнова И. А. Сакральное мифотворчество как способ конструирования коммуникативно-дискурсивного пространства // Теологический дискурс и языковая картина мира - М.: ФГБОУ ВПО МГЛУ, 2015. - 332 с. - (Вестн. Моск. гос. лингвистич. ун-та; вып. 5 (716). (Серия Языкознание и литературоведение). - С. 53-59.
116. Гусейнова 2016 - Гусейнова И. А. Русский фольклор как поэтика инференции (на материале сказки Л. Филатова «Про Федота-стрельца, удалого молодца») // // Naukowcy w poszukiwaniu Magicznego Pierwiastka. -№ 9. - Olsztyn: Wydzial humanistyzny Uniwersytetu Warminsko-Mazurskiego w Olsztynie, 2016. - P. 98-105.
117. Гюббенет 1991 - Гюббенет И. В. Основы филологической интерпретации литературно-художественных текстов. - М.: Изд-во МГУ, 1991. - 204 с.
118. Давыдова 2006 - Давыдова К. В. Гипертекстуальность как свойство художественного текста (На материале английских художественных текстов): Дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04. - Армавир, 2006. - 205 с.
119. Даль 1994 - Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка: Т. 1-4: Т. 2: И-О. - М.: А/О Издательская группа «Прогресс», «Универс», 1994. - 912 с.
120. Двинятин 2010 - Двинятин Ф. Н. Три этюда по поэтике имени // Семантика имени (Имя - 2) / Ин-т славяноведения РАН; Отв. ред. Т. М. Николаева. - М.: Языки славянских культур, 2010. - С. 93-126.
121. Дедова 2008 - Дедова О. В. Теория гипертекста и гипертекстовые практики в Рунете. - М.: МГУ, 2008. - 282 с.
122. Дедова 2010 - Дедова О. В. Гипертекст: между термином и метафорой // Гипертекст как объект лингвистического исследования: Материалы всерос. науч.-практич. Конференции - Самара, 2010. - С. 27-31.
123. Делез Ж. Марсель Пруст и знаки. - СПб: СпбГУ. Алетейя, 1999. - 190 с.
124. Делез Ж. Переговоры. - СПб.: Наука, 2004. - 234 с.
125. Делия 2011 - Делия В. П. Инновационное мышление в XXI веке. -Балашиха: Де-По, 2011. - 228 с.
126. Демьянков 1994 - Демьянков В. З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания, 1994. № 4. С.17- 33.
127. Демьянков 1996 - Демьянков В. З. Прототипический подход / В. З. Демьянков // Краткий словарь когнитивных терминов / Е. С. Кубрякова, В. З. Демьянков, Ю.Г. Панкрац [и др.]; под общ. ред. Е. С. Кубряковой. - М.: Изд-во МГУ им. М.В. Ломоносова, 1996. - С. 140-145.
128. Демьянков 1999 - Демьянков В. З. Интерпретация как инструмент лингвистики // «Вопросы филологии». - М.: Ин-т Языкознания РАН, 1999. -№ 2. - С.5-13.
129. Деррида 1998 - Деррида Ж. Эссе об имени / Пер. с фр. Н.А. Шматко -М.: Институт экспериментальной социологии; Спб.: Алетейя, 1998. - 192 с. -[Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://otechnik.narod.ru/derridaei_1.htm.
130. Деррида 2000 - Деррида Ж. Структура, знак и игра в дискурсе гуманитарных наук // Французская семиотика: От структурализма к
постструктурализму / Пер с франц. сост., вступ. ст. Г.К. Косикова. - М.: ИГ Прогресс. 2000. - С. 407-420. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.libfl.ru/mimesis/txt/derrida01.php.
131. Деррида 2000 - Деррида, Ж. Навеянная речь // Деррида Ж. Письмо и различие. - СПб: Академический проект, 2000. - С. 217-251.
132. Дреева 2011 - Дреева Д. М. Пространственный код как сигнал стиховой природы немецких свободных ритмов. // Русская германистика: Ежегодник Российского союза германистов. Т. 8. - М.: Языки славянской культуры, 2011. - С. 243-252.
133. Дроздова 2003 - Дроздова Т. В. Проблемы понимания научного текста. - Астрахань: изд-во Астрах. гос. техн. ун-та, 2003. - 224 с.
134. Дугин 2013 - Дугин А. Г. Мартин Хайдеггер: Философия другого Начала. - 2-е изд. - М.: Академический Прект; Альма Матер, 2013. - 389 с.
135. Дымарский 2006 - Дымарский М. Я. Проблемы текстообразования и художественный текст: На материале рус. прозы XIX-XX вв. - М.: USSR, 2006. - 293 с.
136. Евдокимова 1996 - Евдокимова С. Процесс художественного творчества и авторский текст // Петербургский сборник, вып 2. Автор и текст. - Санкт-Петербург, Изд-во С.-петербургского университета, 1996. - С. 9-24.
137. Евтушенко 2010 - Евтушенко О. В. Суггестивные средства передачи отношений в художественной речи (на примере концепта «государство») // Имплицитные смыслы и методы их описания. - М.: МГЛУ, 2010; вып.601. (Сер. Филологические науки). - С. 1 -31.
138. Евтушенко 2012 - Евтушенко О. В. Дискурсивное воплощение трех типов мышления: прошлое и настоящее // Дискурс как социальная деятельность: приоритеты и перспективы. Ч.1. - М.: ФГБОУ ВПО МГЛУ, 2012. - 332 с. - (Вестн. Моск. гос. лингвистич. ун-та; вып. 5 (638). (Серия Языкознание). - С. 145-153.
139. Егорова 2010 - Егорова Ю. А. Социокультурный аспект популярных британских личных имен // Языковые измерения: пространство, время, концепт. Материалы IV Международно научной конференции по актуальным проблемам теории языка и коммуникации. Том II. - М.: Книга и бизнес, 2010.
- 632с. - С. 49 -505.
140. Ермолович 1999 - Ермолович Д. И. Англо-русский словарь персоналий. - 2-е изд., стереотип. - М.: Рус. яз., 1999. - 336с.
141. Ермолович 2000 - Ермолович Д. И. Англо-русский словарь персоналий. - М.: Рус. яз., 2000. - 352 с.
142. Ермолович 2004 - Ермолович Д. И. Основания переводческой ономастики. - Дис. ... д-ра филол. наук. - М., 2004.
143. Ермолович 2005 - Ермолович Д. И. Теория и практика межъязыковой передачи. М.: Р-Валент, 2005. - 416 с.
144. Ефименко 2009 - Ефименко И. В. Мужские именования черниговцев и новгородцев в памятниках письменности XVII в. // Вопросы ономастики № 7.
- Екатеринбург: Издательство Уральского ун-та, 2009 - С. 36-47.
145. Жирмунский 1958 - Жирмунский В. М. Эпическое творчество славянских народов и проблемы сравнительного изучения эпоса. - М.: Издательство Академии наук СССР, 1958. - 145 с.
146. Жирова 2007 - Жирова И.Г. Лингвистическая категория эмфатичность в антропоцентрическом аспеуте: дис...доктора филол.наук: 10.02.19. - М., 2007. - 380 с.
147. Жулидов 2014 - Жулидов С. Б. Лингвистическая репрезентация имен собственных при переводе (на примере сказки Л. Кэрролла «Алиса в стране чудес) // Филологические науки. Вопросы теории и практики, № 6 (36), 2014. Ч. 2. - С. 59-62.
148. Журавлев 1974 - Журавлев А. П. Фонетическое значение - Ленинград: Издательство Ленинградского университета, 1974. - 160 с.
149. Заботкина 2002 - Заботкина В. И. Конвениональность vs креативность
в лексиконе (когнитивно-дискурсивный подход) // С любовью к языку: Сб.
296
науч. трудов Посвящается Е. С. Кубряковой. - Москва - Воронеж: ИЯ РАН, 2002. - С. 123-130.
150. Зайцева 1984 - Зайцева К. Б. Челова Л. В. Греческий пласт в антропонимии русского и английского языков // Русская ономастика. Сборник научных трудов. Отв. ред. Ю.А. Карпенко. - Одесса: ОГУ, 1984. -С. 93-100.
151. Залевская 2013 - Залевская А. А. Гипертекст как познавательная универсалия // Гипертекст как объект лингвистического исследования: Материалы III междунар. науч.-практ. конф. - Самара, 2013. - 169 с. - С. 61 -70.
152. Затонский 1989 - Жанровое разнообразие современной прозы запада / Затонский Д. В., Денисова Т. Н., Уваров Ю. П., Оленева В. И.; отв.ред Д. В. Затонский. - Киев «Наукова Думка», 1989 - 304 с.
153. Защитина 2009 - Защитина Г. В. Стилистический потенциал вторичной и альтернативной номинации в языке британской прессы: дис... канд. филол. наук. - М., 2009. - 219 с.
154. Звегинцев 2001 - Звегинцев В. А. Язык и лингвистическая теория. -М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 248 с.
155. Звегинцев 1957 - Звегинцев В. А. Семасиология. - М.: Издательство МГУ, 1957 - 321 с.
156. Зеленская 1999 - Зеленская Л.Ю. Художественный текст как предмет структурно-семиотической интерпретации в методологии московско-тартуской школы. - М.: МГУ им. Ломоносова, 1999. - 32 с. - Рукопись деп. в ИНИОН РАН.
157. Зинин 1968 - Зинин С. И. О «Словаре личных имен русской художественной литературы VIII века // Научные труды Ташкентского университета. - Ташкент, 1968. - Вып. 319. С. 40-42.
158. Зинин 1980 - Зинин С. И. Принципы построения «Словаря русских фамильных прозваний XVII века» // Перспективы развития славянской ономастики - М.: Наука, 1980. - С. 188-194.
159. Зобова 1994 - Зобова М. Р. Проблема антропоцентризма в современной космологии и научном мировоззрении: Автореф. дис. .канд. философ. наук.
- СПб., 1994. - 18 с.
160. Золотова 2004 - Золотова Г. А., Онипенко Н. К., Сидорова М. Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. - М.: РАН. Ин-т рус. яз.им. В. В. Виноградова, МГУ им. М.В. Ломоносова, 2004. - 541 с.
161. Зыкова 2003 - Зыкова И. В. Способы конструирования гендера в английской фразеологии. - М.: Едиториал УРСС, 2003. - 232 с.
162. Зыкова 2014 - Зыкова И. В. Роль концептосферы культуры в формировании фразеологизмов как культурно-языковых знаков: дисю. ... доктора филол.наук. - М., 2014. - 510 с.
163. Иваницкий 2008 - Иваницкий А. И. Столичный и провинциальный коды XVIII века в «Евгении Онегине» // Коды русской классики: "провинциальное" как смысл, ценность и код: Материалы II Междунар. науч.-практ.конф. - Самара: Самар.ун-т, 2008. - С. 91-102.
164. Иванов 1999 - Иванов Вяч.Вс. избранные труды по семиотике и истории культуры. Том I. - М.: «Языки русской культуры», 1999. - 912 с.
165. Иванов 2010 - Иванов Н. В. К проблеме построения общей модели семиогенеза символических форм (на материале русской фольклорно -философской традиции XIX в.) // Языковые измерения: пространство, время, концепт. Материалы IV Международно научной конференции по актуальным проблемам теории языка и коммуникации. Том I. - М.: Книга и бизнес, 2010.
- С. 25-46.
166. Иванова 2003 - Иванова Е. В. Антропоцентризм в пословице // Вопросы структуры английского языка в синхронии и диахронии. - Вып. 8 Антропоцентризм в языке и речи: Межвуз.сб. - СПб.: Изд-во С.- Петерб. унта, 2003. - С. 162- 168.
167. Ивашева 1979 - Ивашева В. В. Что сохраняет время: Литература Великобритании 1945 - 1977. - М.: Советский писатель, 1979. - 337 с.
168. Ивашева 1989 - Ивашева В. В. Судьбы английских писателей: Диалоги вчера и сегодня. - М.: Сов. Писатель, 1989. - 445 с.
169. Ивин 1970 - Ивин А. А. Основания логики оценки. - М.: Московский университет, 1970. - 230 с.
170. Ивлева 2008 - Ивлева Ю. А. Культурное пространство художественного текста. - Саранск, 2008. - 202 с.
171. Игнатов, Пименова 2007 - Игнатов В. С., Пименова Д. В. Информационное пространство. Структура и функции // Известия высших учебных заведений. Приволжский регион. Общественные науки. №3, 2007. -С. 3-10. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/informatsionnoe-prostranstvo-struktura-i-funktsii.
172. Ильинова 2013 - Ильинова Е. Ю. Когнитивно-семиотический подход к изучению приемов информирования в электронных СМИ // Коммуникативные практики речевой деятельности: Сборник науч.статей. -Волгоград: Волгоградское научное издательство, 2013. - С. 56-72.
173. Иноземцева 2010 - Иноземцева Н. В. Прецедентность и интертекстуальность как маркеры англоязычного научно-методического дискурса (на материале англоязычных статей по методической проблематике) // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. - Т.12, № 3, 2010. - С. 167-169.
174. Ионесян - 2010 Иоанесян Е. Р. Множественность языковых моделей времени // В пространстве языка и культуры: звук, знак, смысл: Сб. статей в честь 70-летия В. А. Виноградова. - М.: Языки славянских культур, 2010. -864 с. - С. 60-66.
175. Ирисханова 2004 - Ирисханова О. К. Лингвокреативные основания теории номинализации: дис.. .доктора филол. наук: 10.02.19 - М., 2004. - 332 с.
176. Ирисханова 2010 (1) - Ирисханова О. К. Термины как средство номинации специальных понятий // Дискурс как социальная деятельность:
проблемы институциональной коммуникации. - М.: МГЛУ, «Рема», 2010. -С. 45-92. - (Вестн. МГЛУ; вып. 597. Сер. Лингвистика).
177. Ирисханова 2010 (2) - Ирисханова О. К. Термины как средство номинации специальных понятий // Дискурс как социальная деятельность: проблемы институциональной коммуникации. - М.: МГЛУ, «Рема», 2010. -С. 45-92. - (Вестн. МГЛУ; вып. 597. Сер. Лингвистика).
178. Ирисханова 2012 - Ирисханова О. К. Стереотипы, эталоны и другие социокультурные модели в дискурсе // Дискурс как социальная деятельность: приоритеты и перспективы. Ч.1. - М.: ФГБОУ ВПО МГЛУ, 2012. - 332 с. -(Вестн. Моск. гос. лингвистич. ун -та; вып. 5 (638). (Серия Языкознание). - С. 173-184.
179. Ирисханова 2014 - Ирисханова О. К. Игры фокуса в языке. Семантика, синтаксис и прагматика дефокусирования. - М.: Языки славянской культуры, 2014. - 320 с.
180. Каган 1974 - Каган М. С. Пространство и время в искусстве как проблема эстетической науки // Ритм, пространство и время в литературе и искусстве: Сб.ст., Л. Наука, 1974. - С. 26-39.
181. Калашников 2004 - Калашников А. В. Перевод значимых имен собственных: дис. канд. филол. наук. - Москва, 2004. - 251 с.
182. Калинкин 1980 - Калинкин В. М. Фонетическое значение собственных имен в произведениях А.С. Грина. - Донецк: гос. мед. институт им. Горького, 1980. - 25 с.
183. Калинкин 1988 - Калинкин В. М. Поэтика собственных имен в произведениях романтического направления. - Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Одесса, 1988. - 16 с.
184. Калинкин 1999 (1) - Калинкин В. М. Теория и практика лексикографии поэтонимов: (На материале творчества А.С. Пушкина). - Донецк: Юго-Восток, 1999. - 246 с.
185. Калинкин 1999 (2) - Калинкин В. М. Поэтика онима. - Донецк: Юго-Восток, 1999. - 408 с.
186. Калмыков 2005 - Калмыков А. А., Коханова Л. А. Интернет-журналистика: Учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по специальности 021400 «Журналистика». - М.: ЮНИТИДАНА, 2005. - 383 с.
187. Кант 2000 - Кант Э. Лекции по этике. - М.: Республик, 2000. - 431 с.
188. Карасик 2004 - Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. - М.: Гнозис, 2004. - 39 с.
189. Караулов 1987 - Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. -М.: «Наука», 1987. - 264 с.
190. Караулов 2009 - Караулов Ю. Н. Об «Идиоглоссарии Достоевского» // Национальное и индивидуальное в языке и речи. - М.: МГЛУ, 2009. - Вып. 578. (Сер. Филологические науки). - С. 91-99.
191. Карнап 2007 - Карнап Р. Эмпиризм, семантика и онтология // Значение и необходимость. Исследования по семантике и модальной логике. - М. Изд-во ЛКИ, 2007. - С. 298-320.
192. Карпенко 1985 - Краткий психологический словарь / сост. Л. А. Карпенко; под. общ. ред. А. В. Петровского, М. Г. Ярошевской. - М.: Политиздат, 1985. - 431 с.
193. Карпенко 1984 - Карпенко Ю. А. Общие вопросы ономастики // Русская ономастика. Сборник научных трудов. Отв. ред. Ю. А. Карпенко. -Одесса: ОГУ, 1984. - С. 3-16.
194. Карр, Пирсон 1989 - Карр Дж. Д., Пирсон Х. Артур Конан Дойл. - М.: Книга, 1989. - 320 с.
195. Касевич 2013 - Касевич В. Б. Когнитивная лингвистика: В поисках идентичности. - М.: Языки славянской культуры, 2013. - 192 с.
196. Кассирер 1990 - Кассирер Э. Техника современных политических мифов // Вестн. МГУ. Сер.7. Философия. 1990. № 2. - С. 58-65.
197. Келле 2005 - Келле В. Ж. Интеллектуальная и духовная составляющие культуры // Вопросы философии № 10. - М.: Наука, 2005. - С. 38-54.
198. Кириллова 2005 - Кириллова Н. Б. Мифотворчество в литературе. // Общественные науки и современность. № 5 . - М.: Наука, 2005. - С. 155-165. (доктор культурологии, вед спец в медиакультуре).
199. Киселева 2015 - Киселева Н. М. Словарь метафор немецкой разговорной речи. - М.: Флинта, Наука, 2015. - 108 с.
200. Ковшова 2013 - Ковшова М. Л. Лингвокультурологический метод во фразеологии: Коды культуры. Изд. 2-е. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2013. - 456 с.
201. Козлова 1996 - Козлова М. С. Идея 'Языковых игр' // Философские идеи Людвига Витгенштейна. - М.: ИФРАН, 1996. - 169 с.
202. Козловский 2000 - Козловский П. Современность потмодерна, современность свободная и современность идеологическая // // Постмодерн в философии, науке, культуре: Хрестоматия / Сост: Штанько В.И. и др. -Харьков, 2000. - С. 11-21.
203. Колшанский 1975 - Колшанский Г. В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке. - М.: «Наука», 1975. - 231 с.
204. Колшанский 1978 - Колшанский Г. В. Текст как единица коммуникации // Проблемы общего и германского языкознания. М.: МГУ, 1978. - С. 26-37.
205. Колшанский 2005 - Колшанский Г. В., Постовалова В. И. Антропологический принцип в философии языка В. Гумбольдта // Колшанский Г.В. (1922-1985). Статьи разных лет. развитие идей ученого в статьях соратников и учеников. Коммуникативно -деятельностный подход к обучению языкам на основе идей В. Г. Кошанского. - М.: МГЛУ, 2005. - С. 11-20.
206. Комарова 2012 - Комарова Т.А., Гарагуля С. И., Имя личное в англоязычном культурно-историческом пространстве, - М., «Книжный дом «ЛИБРИКОМ», 2012 - 162 с.
207. Корнев 1998 - Корнев С. Сетевая литература и завершение
постмодерна: Интернет как место обитания литературы // Новое
302
литературное обозрение. - 1998. - №32. - С. 29-47. - [Электронный ресурс].
- Режим доступа: http://magazines.russ.ru/nlo/1998/32/korn.html.
208. Корнеева 2003 - Корнеева А. Ю. О становлении когнитивной лингвистики как самостоятельной научной дисциплины // Русское слово в мировой культуре. Материалы X Конгресса Международной ассоциации преподавателе русского языка и литературы. Санкт-Петербург, 30 июня - 5 июля 2003г. Пленарные заседания: сборник докладов. В 2-х т. Т.1. - СПб.: Политехника, 2003. - С. 250-256.
209. Короткова 2010 - Короткова А. В. Роман В. Аксенова «Кесарево Сечение» как гипертекст. Проблема классификации. - Гипертекст как объект лингвистического исследования: Материалы Всерос. науч.-практич. Конференции. - Самара, 2010 - С. 67-70.
210. Косиченко 2006 - Косиченко Е. Ф. Прецедентное имя как средство выражения субъективной оценки: дис.канд.филол.наук. - М.: МГЛУ, 2006.
- 224 с.
211. Косиченко 2008 - Косиченко Е. Ф. Роль прецедентных имен в структуре концептуальной метафоры // Вестник МГЛУ. Этноспецифические и социокультурные аспекты языка и дискурса: Сб.науч.тр., вып. 540. - М.: МГЛУ, 2008. - С. 118-125.
212. Косиченко 2009 - Косиченко Е. Ф. Концепты «добро» и «зло» и их отражение в прецедентных текстах (на материале сказок). (Статья) // Языковое существование человека и этноса. Вестник МГЛУ, вып. 557. - М.: МГЛУ, 2009. - С. 82-91.
213. Косиченко 2012 - Косиченко Е. Ф. Имя-символ как средство выражения индивидуального и общекультурного опыта автора произведения художественной литературы // Дискурс как социальная деятельность: приоритеты и перспективы. Ч.1. - М.: ФГБОУ ВПО МГЛУ, 2012. - 332 с. -(Вестн. Моск. гос. лингвистич. ун -та; вып. 5 (638). (Серия Языкознание). - С. 204-215.
214. Космарская 2010 - Космарская И. В. Прецедентный феномен и фоновое знание // Имплицитные смыслы и методы их описания. - М.: МГЛУ, 2010. -С. 48 - 54. (Вестн. Моск. гос. лингвист. ун-та; в 601. Сер. Лингвистика).
215. Кочергина 2005 - Кочергина В. А. Санскритско-русский словарь. - М.: Академический проект: Альма Матер, 2005. - 944 с.
216. Кочетова 2008 - Кочетова Л. А. Печатный рекламный текст как гипертекстовая структура // Вестник Волгоградского гос. ун-та. Сер.2. Языкознание. 2008. №2 (8). - [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/pechatnyy-reklamnyy-tekst-kak-gipertekstovaya-struktura.
217. Кравченко 2013 - Кравченко А. В. От языкового мифа к биологической реальности: переосмысляя познавательные установки языкознания. - М.: рукописные памятники Древней Руси, 2013. - 338 с.
218. Кравченко 2004 - Кравченко А. В. Биосемиотика: на пути к объединенной науке // Проблемы соотношения культуры, языка и мышления в парадигме современной английской лексикологии. - М.: МГЛУ, 2004. - 207 с. (Вестн. Моск. гос. лингвистич. ун-та; вып. 489. Сер. Лингвистика). - С. 182-194.
219. Красных 2001. - Красных В. В. Коды и эталоны культуры. (приглашение к разговору) // Язык, сознание, коммуникация. - М.: МАКС Пресс, 2001. - Вып.19. - С. 5-19.
220. Красных 2003 - Красных В. В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность?. - М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. - 375 с.
221. Кривенко 2010 - Кривенко А. Б. Амброз Гвиннетт Бирс: онимы и аллонимы // Семантика имени (Имя - 2) / Ин-т славяноведения РАН; Отв. ред. Т. М. Николаева. - М.: Языки славянских культур, 2010. - С. 168-185.
222. Кривонос 2008 - Кривонос В. Ш. Провинциальный код в поэме Ю.М. Лермонтова «Тамбовская казначейша» // Коды русской классики: "провинциальное" как смысл, ценность и код: Материалы II Междунар. науч.-практ.конф. - Самара: Самар.ун-т, 2008. - С. 103-113.
223. Крипке 1986 - Крипке С. А. Загадка контекстов мнения // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 18. Логический анализ естественного языка. Общ. Ред. В.В. Петрова.- М.: Прогресс, 1986. - С. 194-241.
224. Кристева 2004 - Кристева Ю. Избранные труды: Разрушение поэтики.
- М.: «Российская политическая энциклопедия» (РОССПЭН), 2004. - 656 с.
225. Кубрякова 2001 (2) - Кубрякова Е. С. О тексте и критериях его определения // Текст. Структура. Семантика. Т.1. - М., 2001 - С. 72 - 82. -[Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.philology.ru/linguistics1/kubryakova-01.htm.
226. Кубрякова 2004 - Кубрякова Е. С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира // Рос. Академия наук. Ин-т языкознания. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 560 с.
227. Кубрякова 2010 - Кубрякова Е. С., Ирисханова О. К. К вопросу о природе объяснений в лингвистике //// В пространстве языка и культуры: звук, знак, смысл: Сб. статей в честь 70-летия В. А. Виноградова. - М.: Языки славянских культур, 2010. - С. 158-169.
228. Кубрякова 2012 - Кубрякова Е. С. В поисках сущности языка: Когнитивные исследования / Ин-т языкознания РАН. - М.: Знак, 2012. - 208 с.
229. Кузьмина 2006 - Кузьмина Н. А. Интертекст и его роль в процессах эволюции поэтического языка. - М.: URSS, 2006. - 269 с.
230. Кузьмина 2011 - Кузьмина Н. А. Интертекстуальность и прецедентность как базовые когнитивные категории медиадискурса // Медиаскоп. Электронный журнал МГУ. - № 1, 2011. [Электронный ресурс].
- Режим доступа: http://www.mediascope.ru/node/755.
231. Куликова 2016 (1) - Куликова Э.Г. Лингвопрагматический потенциал онимов: динамический аспект // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - Тамбов: Грамота, 2016. - 104-106.
232. Куликова 2016 (2) - Куликова Э.Г. Конституенты образности художественного текста: Лингвопранматический аспект (на материале прозы Захара Прилепина)// Филологические науки. Вопросы теории и практики. -Тамбов: Грамота, 2016. - Ч. 1. - № 5 (59) 2016. - С. 97-99.
233. Купер 2000 - Купер И. Р. Гипертекст как способ коммуникации // Социологический журнал. - №1/2. - 2000. - С. 36 - 57. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа: jour.isras.ru.
234. Куслий 2009 - Куслий П. С. Референция единичных терминов // Эпистемология и философия науки. Вестник томского государственного ун -т. - Вып. 4 (8) Серия: Философия. Социология. Политология. - Томск, 2009. - С. 5-21.
235. Лайонз 2003 - Лайонз Дж. Лингвистическая семантика: Введение. - М.: Языки славянской культуры, 2003. - 400 с.
236. Лакан 1995 - Лакан Ж. Функция и поле речи и языка в психоанализе /Пер. А. Черноглазова. - М.: Гнозис, 1995. - 192 с.
237. Лакофф 2011 - Лакофф Дж. Женщины, огонь и опасные вещи: Что категории языка говорят нам о мышлении. Книга I: Разум вне машины. - М.: Гнозис, 2011. - 512 с.
238. Ларионова 2003 - Ларионова Н. С. Гипертекст как модель современной культуры: Автореф. дис. ... канд.соц. наук. - М., 2003. - 16 с.
239. Лассан 2003 - Лассан Э. Еще раз о значении, концепте и концептосфере // Русское слово в мировой культуре. Материалы X Конгресса Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы. Санкт-Петербург, 30 июня - 5 июля 2003г. Пленарные заседания: сборник докладов. В 2-х т. Т.1. - СПб.: Политехника, 2003. - С. 265-274.
240. Лахно 2006 - Лахно А. В. Имя собственное как объект сопоставительного исследования. Системообразующие свойства имени литературного персонажа в художественном тексте и его переводе: дис. канд. филол. наук. - М.: МГУ, 2006. - 219 с.
241. Леви-Стросс 2011- Леви-Стросс К. Структурная антропология. - М.: АСТ: Астрель, 2011. - 541 с.
242. Левитан 1990 - Левитан Л. С., Цилевич Л. М. Сюжет в художественной системе литературного произведения. - Рига: Зинатне, 1990. - 512 с.
243. Левицкий 2010 - Левицкий А. Э. Функциональный подход в современной лингвистике // БШ^ Linguistica. - СПб, 2010. - Вып. IV. - С. 31-38. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://philology.knu.ua/php/4/7/Studia_Linguistica_4/031_038.pdf.
244. Лекторский 2010 - Лекторский В. А. Эпистемология и исследование когнитивных процессов // Эпистемология вчера и сегодня. - М.: РАН. Ин-т философии, 2010. - 188 с. - С. 3-30.
245. Лекторский 2014 - Лекторский В. А. Релятивизм как феномен современной культуры // Культурно-историческая эпистемология: проблемы и перспективы. К 70-летию Бориса Исаевича Пружинина. - М.: Политичекая энциклопедия, 2014. - С. 45-66.
246. Леонович 2002 - Леонович О. А. В мире английских имен: Учебное пособие по лексикологии. - М.: ООО «Издательство АСТ», ООО «Издательство Астрель», 2002. - 160 с.
247. Леонович 2014 - Леонович Е. О., Леонович А. О. Заметки об английских собственных именах. - М.: Наука, Флинта, 2014. - 192 с.
248. Леонтьев 1972 - Леонтьев А. Н. Проблемы развития психики. Изд. 3-е. М., 1972. - 575 с.
249. Леонтьев 1999. - Леонтьев Д. А. Психология смысла: природа, структура и динамика смысловой реальности. - М.: Смысл, 1999. - 488 с.
250. Липгарт 2010 - Липгарт А. А. Основы лингвопоэтики: Учеб. пособие. - М., ЛИБРОКОМ, 2010. - 165 с.
251. Литвина, Успенский 2010 - Литвина А. Ф., Успенский Ф. Б. Имитация и подражание: топонимика и антропонимика как предмет семиотической игры в Древней руси и странах Северной Европы // Современная семиотика и гуманитарные науки. - М.: Языки славянских культур, 2010. - С. 259-270.
307
252. Лихачев 1967 - Лихачев Д. С. Поэтика художественного времени // Лихачев Д.С. Поэтика древнерусской литературы. — Л.: Наука, 1967. - С. 490 - 628.
253. Лихачев 1997 - Лихачев Д. С. Историческая поэтика русской литературы. - СПб.: Алетейя, 1997. - 508 с.
254. Лихачев 1989 - Лихачев Д. С. Задачи текстологии // Лихачев Д. С. О филологии М.: Высшая школа, 1989. С. 173-203.
255. Лобок 1997 - Лобок А. М. Антропология мифа. - Екатеринбург: банк культурной информации, 1997. - 688 с.
256. Ломов 2013 - Ломов А. М., Бабушкин А. П. Имена собственные и языковая игра // Вестник ВГУ Серия «Лингвистика и межкультурная коммуникация». - Воронеж: ВГУ, 2013. № 2. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.vestnik.vsu.ru/content/lingvo/.
257. Лопатина 2012 - Лопатина К. В. К вопросу об особенностях перевода имени собственного в художественном произведении // Социокультурные проблемы перевода: сб. науч. тр. [под ред. Фененко Н. А.]. - Воронеж: Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета, 2012. - Вып. 10. -С. 27-278.
258. Лосев 1973 - Лосев А. Ф. Логика Символа // Контекст. 1972. Литературно-теоретические исследования. М.: «Наука», 1973. - С. 182-217.
259. Лосев 1997 - Лосев А. Ф. Имя. Избранные работы, переводы, беседы, исследования, архивные материалы. - Спб.: АЛЕТЕЙЯ, 1997. - 614 с.
260. Лосев 1990 - Лосев А. Ф. Философия имени. - М.: Изд-во Моск. Ун-та, 1990. - 269 с.
261. Лосев 2004 - Лосев А. Ф. Дополнение к «Диалектике мифа» (новые фрагменты) // Вопросы философии № 8. - М.: Наука, 2004. - С. 117-133.
262. Лотман 1971 (1) - Лотман Ю. М. Заметки о структуре художественного текста // Ученые записки тартуского университета. Труды по знаковым системам. Вып. V. - Тарту, 1971. - С. 281-287.
263. Лотман 1971 (2) - Лотман Ю. М., Успенский Б. А. О семиотическом механизме культуры // Ученые записки тартуского университета. Труды по знаковым системам. Вып. V. - Тарту, 1971. - С. 144-166.
264. Лотман 1981 - Лотман Ю. М. Семиотика культуры и понятие текста // Труды по знаковым системам, 12. Тарту, 1981, вып. 515. - С. 3-7.
265. Лотман 1992 - Лотман Ю. М. О содержании и структуре понятия «Художественная литература» // Лотман Ю. М. Избранные статьи. Т. 1. -Таллинн, 1992. - С. 203-216. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.philology.ru/literature1/lotman-92a.htm.
266. Лотман 1993 - Лотман Ю. М. Проблема художественного пространства в прозе Гоголя // Лотман Ю. М. Избранные статьи (в 3-х т.). -Таллин: Александра, 1993. - Т. I. - С. 413- 447.
267. Лотман 1999 - Лотман Ю. М. Внутри мыслящих миров. Человек. Текст. Семиосфера. История. Ю. М. Лотман Внутри мыслящих миров. Человек -текст- семиосфера - история. - М.: «Языки русской культуры», 1999. - 448 с.
268. Лотман 2010 - Лотман Ю. М. Чему учатся люди. Статьи и заметки. -М.: Центр книги ВГБИЛ им. М. И. Рудомино, 2010. - 416 с.
269. Лотман 2014 - Лотман Ю. М. Внутри мыслящих миров. Человек. Текст. Семиосфера. История. Ю. М. Лотман Внутри мыслящих миров. - СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2014. - 416 с.
270. Лощилин 1998 - Лощилин А. Н. Методологический анализ проблемы философского обоснования теории творчества. - Специальность 09.00.01 -онтология и теория познания. Дисс.док.философ.наук. - М.: МГЛУ, 1998. -302 ^
271. Лук 1976 - Лук А. Н. Мышление и творчество. - М.: Политиздат, 1976. - 144 с.
272. Лукиан 1991 - Лукиан из Самосаты. Избранная проза: перевод с древнегреческого. - М.: «Правда», 1991. - 720 с.
273. Лукин 1999 - Лукин В. А. Художественный текст: Основы лингвистической теории и элементы анализа: Учеб. для филол. пец. вузов. -М.: Издательство «Ось-89», 1999. - 192 с.
274. Лукин 2003 - Лукин В. А. Лингво-семиотические свойства художественного текста, его компоненты и параметры типологического определения. - Дис. ... д-ра. филол.наук: 10.02.01. - Орел, 2003. - 413 с.
275. Лукин 2005 - Лукин В. А. Художественный текст: Основы лингвистической теории и элементы анализа: Аналитический минимум. - М.: Издательство «Ось-89», 2005. - 560 с.
276. Лукина 2005 - Лукина М. М., Фомичева И. Д. СМИ в пространстве Интертекста. - М.: МГУ им. Ломоносова. Факультет журналистики, 2005. -87 с.
277. Лукьянова 1991 - Лукьянова Н. А. Экспрессивность в системе, словаре и речи - Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности М. - РАН, М.: Наука, 1991.- С. 157-178.
278. Лыков 1999 - Лыков А. Г., Чабанец Т. А. Русское личное имя собственное // Филологические науки. - М., 1999. - №1. - С. 13- 21.
279. Любимова 2012 - Любимова Н. В. Стилистический смысл гибридизации жанров на стыке различных дискурсов // Дискурс как социальная деятельность: приоритеты и перспективы. Ч.1. - М.: ФГБОУ ВПО МГЛУ, 2012. - 332 с. - (Вестн. Моск. гос. лингвистич. ун-та; вып. 5 (638). (Серия Языкознание). - С. 311-322.
280. Ляхова 1979 - Ляхова И. В. Имя собственное личное в художественном тексте в функции характеризации // Вопросы романской филологии. Сб.науч.тр. - Вып. 140. - М.: МГПИИЯ им. М. Тореза, 1979. - С. 27-38.
281. Мадиева 2005 - Мадиева Г. Б. Ономастическое пространство современного Казахстана: структура, семантика, прецедентность, лемматизация. - Автореф. док. филол.наук. - Алматы: Казак eниверситетi, 2005. - 42 с.
282. Макеева 2011 - Макеева Л. Б. Язык, онтология и реализм. - М: Изд. дом Высшей школы экониомики, 2011. - 310 с.
283. Манушкина 1973 - Манушкина Г. П. Фразеологические единицы с компонентом «Имя собственное» в современном английском языке. -Автореф. дис. ... канд.филол. наук. - Москва: МГПИ им В.И. Ленина, 1973. -31 с.
284. Мартине 2004 - Мартине А. Основы общей лингвистики. - М.: Едиториал УРСС, 2004. - 224 с.
285. Маслова 2007 - Маслова В. А. Homo lingualis в культуре: Монография. - М.: Гнозис, 2007. - 320 с.
286. Матвеев 2005 - Матвеев А. К. Ономастика и ономатология: терминологический этюд // Вопросы ономастики №2. - Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 2005. - С. 5-10.
287. Махлина 2000 - Махлина С. Т. Семиотика культуры и искусства: Опыт энцикл.словаря: В 2ч.- СПб., 2000. Ч.1: А-Л - 255 с. Ч.2: М-Я. - С. 257-552.
288. Медкова 2009 - Медкова Е. С. Русский национальный пейзаж. Две пространственно-временные модели // Электронный научный журнал «Педагогика искусства», N1, 2009 г. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.art-education.ru/AE-magazine/archive/nomer-1-2009/medkova-model_05_03_2009.htm.
289. Мелетинский 2012 - Мелетинский Е. М. Поэтика мифа. - М.: Академический Проект; Мир, 2012 - 331 с.
290. Мережинская 2006 - Мережинская А. Ю. Русский «нелинейный роман» в контексте европейской постмодернистской традиции // Постмодернизм: что же дальше? (Худож. лит.на рубеже XX - XXI вв.). - М.: РАН ИНИОН, 2006. - С. 259-273.
291. Меркулов 2012 - Меркулов И. П. Архаическое мышление: вера, миф, познание // Эволюционная эпистемология. Антология. М.: Центр гуманитарных инициатив, 2012. - С. 483-511.
292. Меркулова 2005 - Меркулова Н. В. Французская эстетическая ономастика и ее функции в художественном тексте и интертексте. - Дисс.. кандидата филологических наук. - Воронеж, 2005. - 229 с.
293. Меркулова 2013 - Меркулова Н. В., Моташкова С. В. Эстетическая ономастика в художественном тексте и интертексте: основные функции и проблема перевода: монография.- Воронеж: Воронежский ГАСУ, 2013. - 177 с.
294. Мечковская 2008 - Мечковская Н. Б. Семиотика: Язык. Природа. Культура. - М.: Академия, 2008 - 432 с.
295. Мид 2006 - Мид Дж. Г. Разум и символ // Дж.Г. Мид: философ, психолог, социолог. [Кравченко Е. И.] - М.: МГЛУ, 2006. - С. 239-248.
296. Моисеенко 2015 - Моисеенко Л. В. Лингвокогнитивные основы теории прецедентности: дис.. .доктора филол наук: 10.02.19. - М., 2015. - 404 с.
297. Мокиенко 2003 - Мокиенко В. М. Словарь сравнений русского языка. -СПб: «Норинт», 2003 - 608 с.
298. Мокиенко 1980 - Мокиенко В. М. О собственном имени в составе фразеологии // Перспективы развития славянской ономастики - М.: Наука, 1980. - С. 57-67.
299. Моррис 1983 - Моррис Ч. У. Основания теории знаков // Семиотика. М.: Радуга, 1983. - С. 37- 89.
300. Москальчук 2010 - Москальчук Г. Г. Структура текста как синергеточеский процесс. - М.: Едиториал УРСС, 2010. - 296 с.
301. Москвин 1997 - Москвин В. П. Русская метафора: Семантическая, структурная, функциональная классификация. - Волгоград: Перемена, 1997. - 92 с.
302. Мухина 2007 - Мухина В. С. Личность: Мифы и реальность: Альтернативный взгляд. Системный подход, Инновационные аспекты. -Екатеринбург: Интел Флай, 2007. - 1065 с.
303. Налимов 1989 - Налимов В. В. Спонтанность сознания: Вероятностная теория смыслов и смысловая архитектоника личности. М.: Изд-во «Прометей» МГПИ им. Ленина, 1989. - 288 с.
304. Намитокова 2013 - Намитокова Р. Ю. Региональная ономастика Северного Кавказа: итоги и перспективы // Язык как система и деятельность - 4 . Материалы Международной научной конференции. - Ростов-на-Дону: Foundation, 2013. - С. 140-143.
305. Региональная ономастика Северного Кавказа: итоги и перспективы // Язык как система и деятельность-4. Материалы Международной научной конференции. Рна/Д:Изд-во Foundaation, 2013. С.140-143.
306. Нахимова 2011 - Нахимова Е. А. Прецедентные онимы в современной российской массовой коммуникации: теория и методика когнитивно -дискурсивного исследования: монография. - Екатеринбург: ГОУ ВПО «Урал.гос.пед.ун-т», 2011. - 313 с.
307. Некрасова 1983 - Некрасова М. А. Народное искусство как часть культуры. - М.: Изобразительное искусство, 1983. - 344 с.
308. Ненний 1984. - Ненний. История бриттов // Гальфрид Монмунтский. История бриттов. Жизнь Мерлина. - М.: Наука, 1984. - С. 171-193.
309. Никитин 1988 - Никитин М. В. Основы лингвистической теории значения: Учеб.пособие. - М.: Высшая школа, 1988. - 168 с.
310. Никитин 2002 - Никитин М. В. Метафора: уподобие vs. интеграция концептов // С любовью к языку: сб. науч. трудов. - Москва - Воронеж: ИЯ РАН, Воронежский государственный университет, 2002. - С. 255-270.
311. Никонов 1967 - Никонов В. А. Личное имя, социальный знак // Советская этнография. - М.: Наука, 1967. - №5. - С. 154-168.
312. Никонов 1974 - Никонов В. А. Имя и общество. - М.: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1974. - 278 с.
313. НФЭ 2000 - Новая Философская Энциклопедия Интернет-версия
издания: Новая философская энциклопедия: в 4 т.
/ Ин-т философии РАН; Нац. обществ.-науч. фонд; Предс. научно-ред. совета
313
В.С. Степин. — М.: Мысль, 2000—2001. — ISBN 5-244-00961-3.; 2-е изд., испр. и допол. — М.: Мысль, 2010. — ISBN 978-5-244-01115-9.
314. Новиков 1997 - Новиков А. И. Семантическое пространство текста и способы его членения // Категоризация мира: пространство и время. - М., 1997. - С. 36-37.
315. Новиков 2007 (1) - Новиков Л. А. Художественный текст и его анализ. - М.: ЛКИ., 2007. - 304 с.
316. Новиков 2007 (1) - Новиков В. И. Бог, царь и герои. // Общественные науки и современность. № 5. - М.: Наука, 2007. - С. 150-158.
317. Новикова 2012 - Новикова О. Н. Тенденции развития британского антропонимикона: дис... доктора филол. наук - Уфа, 2012. - 435 с.
318. Ноздрина 2001. - Ноздрина Л.А. О категориальном статусе некоторых лингвистических явлений // Вестник ВГУ, Серия лингвистика и межультурная коммуникация, 2001, №2 — С. 39-46.
319. Ноздрина 2004 - Ноздрина Л. А. Поэтика грамматических категорий: Курс лекций по интерпретации художественного текста. - М.: ТЕЗАУРУС, 2004. - 212 с.
320. Ноздрина 2009 - Ноздрина Л. А. «Фольклорный человек» в немецкой народной загадке (грамматический аспект) // // Язык в мире дискурсов. - М.: МГЛУ, 2009. - Вып. 560 (Сер. Языкознание). - С. 18 -198.
321. Ноздрина 2011. - Ноздрина Л. А. Интерпретация художественного текста. Поэтика грамматических категорий. - М.: Дорфа, 2011. - 256 с.
322. Ожегов 1964 - Ожегов С.И. Словарь русского языка. - М., Изд. «Советская энциклопедия», 1964.
323. Ольшанский 2000 - Ольшанский И. Г. Лингвокультурология в конце XX в.: итоги, тенденции, перспективы. // Лингвистические исследования в конце ХХ в. : Сб. обзоров / исследований. Отдел языкознания, Редколл.: Березин Ф.М., отв. ред. и др. - М.: ИНИОН РАН, 2000. - С. 26-55.
324. Опарина 1988 - Опарина Е. О. Концептуальная метафора // Метафора в языке и тексте / Отв. ред. В. Н. Телия. - М.: Наука, 1988. - С. 65-77.
325. Оруджев 2006 - Оруджев З. М. Способ мышления эпохи и принцип априоризма // Вопросы философии №5 . - М.: Наука, 2006. - С. 18-33.
326. Осина 2003 - Осина А. В. Особенности функционирования прозвищ в живой речи и художественной литературе // Всероссийская научно -практическая интернет-конференция «Слово в романе: проблемы междисциплинарного исследования. Памяти профессора В.М. Переверзина». - Якутск, 12-13 ноября 20013. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http:// slovo. s-vfu.ru/?p=249.
327. Осипова 2008 - Осипова Н. В. Гастрономический код: механизмы сцепления в романе Л.Н. Толстого «Анна Каренина» // Коды русской классики: "провинциальное" как смысл, ценность и код: Материалы II Междунар. науч.-практ.конф. - Самара: Самар. ун-т, 2008. - С. 125-134.
328. Осипова 2010 - Осипова И. А. Моделирование понятийного потенциала термина «ключевые слова» // Вестник ОГУ № 11(117), 2010 - С. 117-122. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://vestnik.osu.ru/2010_11/27.pdf.
329. Откупщикова 1982 - Откупщикова М. И. Синтаксис связного текста. -Ленинград: Ленинградский университет, 1982. - 103 с.
330. Отырба 2105 - Отырба Е. И. Роль когнитивной метафоры в формировании темпоральной картины мира: дис....канд.филол.наук. - М, 2015. - 203 с.
331. Падучева 1996 - Падучева Е. В. Семантические исследования (семантика времени и вида в русском языке. Семантика нарратива). - М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. - 464 с.
332. Пак 2002 - Пак С. М. Личное имя как культурный символ: Стереотипы и мифы // Текст и дискурс: традиционный и когнитивно-функциональный аспекты исследования: Сб. науч. тр. - Рязань, 2002. - С. 166-170.
333. Пак 2005 - Пак С. М. Ономастикон как объект филологического исследования: (на материале амер. дискурса XIX-XX вв.): дис.... доктора
филол.н.: спец. 10.02.04 / Пак Светлана Михайловна; [МГУ им. М. В. Ломоносова]. - Москва: МГУ 2005. - 366 с
334. Панова 2006 - Панова О. Ю. Пути современной прозы в Великобритании и США // Постмодернизм: что же дальше? (Худож. лит.на рубеже XX - XXI вв.). - М.: РАН ИНИОН, 2006. - С. 142-177.
335. Панфилова 2013 - Панфилова С. С. Гипертекстовый потенциал категории «адресант» в литературно-художественном дискурсе // Гипертекст как объект лингвистического исследования: Материалы III междунар. науч.-практ. конф. - Самара: ПГСГА, 2013. - С. 97-104.
336. Панченко 1998 - Панченко О. Н. Виктор Шкловский - миф -реальность: (К проблеме литературной языковой личности). : Автореф. дис. ... доктора наук; Филологические науки: 10.02.01 / Рос.ун-т дружбы народов. - М., 1998. - 41 с.
337. Пенская 2008 - Пенская И. Е. Имена собственные в русских народных сказках и способы их передачи на английский язык. Дис... кандидата филол. наук. - М.: 2008. - 187 с.
338. Петрова 2004 - Петрова Н. В. Интертекстуальность как общий механизм текстообразования англо-американского короткого рассказа. -Иркутск: ИГЛУ, 2004. - 243 с.
339. Пирс 2000 (2) - Пирс Ч. С. Избранные философские произведения. М.: Логос, 2000. - 448 с.
340. Писанова 1997 - Писанова Т. В. Национально-культурные аспекты оценочной семантики. Эстетические и этические оценки. М.: Изд. ИКАР, 1997. - 320 с.
341. Писанова 2011 - Писанова Т. В. Лингвосемиотические характеристики романа Х. Кортасара «Игра в классики» // Проблемы современной романистики: текст, дискурс, концепты. - М: МГЛУ, Рема, 2011. - С. 105136. - (Вест. МГЛУ; вып. 10 (616). Сер. Языкознание).
342. Пищальникова 1991 - Пищальникова В. А. Концептуальный анализ поэтического текста: Учеб.пособие. - Барнаул, 1991. - 87 с.
343. Пищальникова 1999 - Пищальникова В. А. Психопоэтика: Монография. - Барнаул, 1999. - 175 с.
344. Пищальникова 2009 - Пищальникова В. А. К проблеме содержания психолингвистических терминов: образ языкового сознания // Языковое существование человека и этноса. М: МГЛУ, Рема, 2009. - С. 11-23.- (Вест. МГЛУ; вып. 557. Сер. Лингвистика).
345. Платон 1936 - Платон. Кратил или о правильности имени.// Античные теории языка и стиля. - Москва - Ленинград ОГИЗ, 1936. - С. 36-59.
346. Плотников 1984 - Плотников Б. А. Основы семасиологии. Минск «Высшая школа», 1984. - 221 с.
347. Подольская 1988 - Подольская Н. В. Словарь русской ономастической терминологии. М.: Наука, 1988. - 192 с.
348. Полищук 1999 - Полищук Г. Г. Антропоцентризм: автор - текст // Вопросы стилистики: Межвуз.сб.науч.тр. - Саратов: изд-во Сарат. Ун-та, 1999. - Вып. 28: Антропоцентрические исследования. - С. 243-254.
349. Поппер 2012 - Поппер Карл Р. Эволюционная эпистемология // Эволюционная эпистемология. Антология. М.: Центр гуманитарных инициатив, 2012.- С. 110-133.
350. Потапова 2012 - Потапова Р. К. Новые информационные технологии и лингвистика. Учеб. пособие. - М.: ЛИБРОКОМ, 2012. - 364 с.
351. Потебня 1990 - Потебня А. А. Теоретическая поэтика. - М.: Высшая школа, 1990. - 344 с.
352. Потебня 1999 - Потебня А. А. Мысль и язык. - М.: Изд-во «Лабиринт», 1999. - 300 с.
353. Потебня 2010 - Потебня А. А. Теория словесности: тропы и фигуры. -М.: КРАСАНД, 2010. - 200 с.
354. Почепцов 2001 - Почепцов Г. Г. Теория коммуникации - М.: «Рефл-бук», К.: «Ваклер» - 2001. - 656 с.
355. Проскурин 2006 - Проскурин С. Г. Семиотический метод: к вопросу индоевропейской семиотики // Гуманитарные науки сегодня: материалы конференции. - М.-Калуга: «Эйдос», 2006. - С. 85-100.
356. Прохоров 2003 - Прохоров Ю. Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в обучении русскому языку иностранцев. Изд. 3-е, стереотипное. М.: Едиториал УРСС, 2003. - 224 с.
357. Прохоров 2006 - Прохоров Ю.Е. Действительность. Текст. Дискурс: учеб.пособие / Ю. Е. Прохоров. - М.: Флинта: Наука, 2006. - 224 с.
358. Прохорова 2011 - Прохорова Т. Г., Шамина В. Б. и др. Постмодернизм в русской и зарубежной литературах: [коллективная монография]. - Казань: Казан.ун-т, 2011. - 202 с.
359. Псурцев 2009 - Псурцев Д. В. Смыслоформирование художественного текста: теоретические основания лингвостилистического подхода [Текст]: Дис. докт. филол. наук : 10.02.19. - М.: МГЛУ, 2009. - 498 с.
360. Райкен 2005 - Райкен Л. Словарь библейских образов: Энциклопедия. -Спб.: Библия для всех, 2005. - 1423 с.
361. Радченко 2006 - Радченко О. А. Язык как миросозидание: Лингвофилософская концепция неогумбольдтианства. - М.: КомКнига, 2006. - 312 с.
362. Раренко 2008 - Раренко М. Б. Лингвистика текста и теория ментальных пространств // Парадигмы научного знания в современной лингвистике. - М.: РАН ИНИОН, 2008. - С. 142-157.
363. Рассел Б. Дескрипции // Новое в зарубежной лингвистике. - М.: Радуга, 1982. - вып. XIII. - С. 341-54.
364. Ратникова 2003 - Ратникова И. Э. Имя собственное: от культурной семантики к языковой. - Минск: БГУ, 2003. - 214 с.
365. Ревзина 1998 - Ревзина О. Г. Методы анализа художественного текста // Структура и семантика художественного текста. М., 1998. С. 301-316. -[Электронный ресурс]. - Режим доступа: http:// danefae. org/lib/ogrevzina/metody.htm.
366. Ригведа 1989 - Ригведа. Мандалы I - IV. - М.: Наука, 1989. - 767 с.
367. Рогозина 2003 - Рогозина И. В. Медиа-картина мира: когнитивно-семиотический аспект: Дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.19: Барнаул, 2003. -430 с.
368. Рогозина 2012 - Рогозина И. В. Медиакартина мира: когнитивно-семиотический аспект. - Москва-Барнаул: Изд-во АлтГТУ, 2003. - 289 с.
369. Розин 2000 - Розин В. М. Типы и дискурсы научного мышления. - М.: Эдиториал УРСС, 2000. - 248 с.
370. Розов 2010 - Розов М. А. Познание как предмет эпистемологии. Основные тезисы и проблемы // Эпистемология вчера и сегодня. - М.: РАН. Ин-т философии, 2010. - С. 3-50.
371. Романов 2000 - Романов А. А., Романова Е. Г., Воеводин Н. Ю. Имя собственное в политике: язык власти и власть языка. - М.: Лилия ЛТД, 2000. - 112 с.
372. Руднев 2009 - Руднев В. П. Энциклопедический словарь культуры XX века: Ключевые понятия и тексты. = 3-е изд., доп и испр. - М.: Аграф, 2009. -543 с.
373. Рыбакин 2000 (1) - Рыбакин А. И. Словарь личных имен: 4000 имен. -М.: Рус. яз., 2000 - 224 с.
374. Рыбакин 2000 (2) - Рыбакин А. И. Словарь английских фамилий: Ок. 22700 фамилий. - М.: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство АСТ», 2000 - 576 с.
375. Рылов 2003 - Рылов Ю. А. Аспекты языковой картины мира: итальянский и русский языки. - Воронеж, 2003. - 272 с.
376. Рылов 2006 - Рылов Ю. А. Имена собственные в европейских языках: Романская и русская антропонимика: Курс лекций по межкультурной коммуникации. - М.: АСТ: Восток - Запад, 2006. - 313 с.
377. Рылов 2012 - Рылов Ю. А. Антропонимы и проблемы перевода // Социокультурные проблемы перевода: сб. науч. тр. [под ред. Фененко Н. А.].
- Воронеж: Издательско-полиграфический центр Воронежского государственного университета, 2012. - Вып. 10. - C. 118-123.
378. Рымарь 2000. - Рымарь Н. Т. Романное мышление и культура XX века // Литературный текст: Проблемы и методы исследования / Аспекты теоретической поэтики. К 60-летию Натана Давидовича Тамарченко. - М.: Тверь, 2000. - C. 88 - 102.
379. Рябцева 2005 - Рябцева Н. К. Язык и естественный интеллект // РАН. Ин-т языкознания. - М.: ACADEMIA, 2005. - 640 с.
380. Рязанцева 2008 - Рязанцева Т. И. Теория и практика работы с гипертекстом: Учеб.пособие. - М.: Академия, 2008. - 204 с.
381. Самигуллина 2008 - Самигуллина А. С. Метафора в когнитивно-семиотическом освещении. - Диссертация доктора филологических наук: 10.02.04 / Самигуллина Анна Сергеевна; [Место защиты: ГОУВПО "Башкирский государственный университет"]. - Уфа, 2008. - 363 с.
382. Селищев 1971 - Селищев А. М. Смена фамилий и личных имен // Ученые записки тартуского государственного университета. Труды по знаковым системам. V. - Тарту, 1971. - С. 493-500.
383. Серебренников 1988 - Серебренников Б. А., Кубрякова Е. С., Постовалова В. И. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. - 216 с.
384. Серебренников 2010 - Серебренников Б. А. Роль человеческого фактора в языке. - М.: ЛИБРОКОМ, 2010. - 247 с.
385. Скоропанова 2002 - Скоропанова И. С. Типология русской постмодернистской литературы // Постмодернизм: pro et contra: Материалы Международной конференции. - Тюмень: Изд-во «Вектор Бук», 2002. - С. 713.
386. Слышкин 2000 - Слышкин Г. Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе / Г.Г. Слышкин. - М.: Academia, 2000. - 128 с.
387. Слышкин 2004 - Слышкин Г. Г. Концепт фильма «Семнадцать мгновений весны» в русской лингвокультуре // Вестник Самарского государственного университета. - 2004. - N 1. - С. 179-187.
388. Смелянский 1989 - Смелянский А. М. Михаил Булгаков в художественном театре. - М.: Искусство, 1989. - 432 с.
389. Солнцев 1977 - Солнцев В. М. Языковой знак и его свойства // Вопросы языкознания, 1977. №2. - С. 15-27.
390. Соломоник 1995 - Соломоник А. Семиотика и лингвистика. - М.: Молодая гвардия, 1995. - 352 с.
391. Соломоник 2011 - Соломоник А. Позитивная семиотика: О знаках, знаковых системах и семиотической деятельности. - М.: Издательство ЛКИ, 2011. - 192 с.
392. Соломоник 2012 - Соломоник А. Семиотика и теория познания. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2012. - 192 с.
393. Сорокин 1987 - Сорокин Ю. А. Что такое прецедентный текст? // Семантика целого текста. М., 1987. - С. 144-145.
394. Сорокин 2009 - Сорокин Ю. А. Неканоническая русистика: статьи, заметки и реплики. - М.: Изд-во Института проблем риска, Информационно-издательский центр «Бон Анца», 2009. - 223 с.
395. Соснин 2014 - Соснин А. В. Лондонский текст как когнитивно-семиотический конструкт // Вестник Воронежского государственного ун -та. - № 4, 2014. Серия «Лингвистика и межкультурная коммуникация». -[Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.vestnik.vsu.ru/content/lingvo/2014/04/toc_ru.asp.
396. Соссюр 2014 - Соссюр Ф. Курс общей лингвистики. - М: Либроком, 2014. - 256 с.
397. Сребрянская 2005 - Сребрянская Н. А. Дейксис и его проекции в художественном тексте. - Автореф. дис. ... доктора филол. наук. - Волгоград, 2005. - 23 с.
398. Стадников 2011 - Стадников Г. В. Эстетический и смысловой код «Книги песен» Генриха Гейне. // Русская германистика: Ежегодник Российского союза германистов. Т. 8. - М.: Языки славянской культуры, 2011. - С. 46-59.
399. Степанов 1985 - Степанов Ю. С. В трехмерном пространстве языка (Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства). М.: Наука, 1985. - 332 с.
400. Степанов 1998 - Степанов Ю. С. Язык и Метод. К современной философии языка. - М.: Языки русской культуры», 1998. - 784 с.
401. Степанов 2001 (1) - Степанов Ю. С. Константы: Словарь русской культуры: Изд. 2-е, испр. и доп. - М.: Академический проект, 2001. - 990 с.
402. Степанов 2001 (2) - Степанов Ю. С. В мире семиотики // Семиотика: Антология / Сост. Ю.С. Степанов. М., 2001. - С. 5-42.
403. Степанов, Проскурин 1993 - Степанов Ю. С., Проскурин С. Г. Константы мировой культуры: Алфавиты и алфавитные тексты в периоды двоеверия. - М.: Наука, 1993. - 158 с.
404. Страхова 2002 - Страхова В.С. О роли прецедентных текстов в лингвистическом дискурсе // Проблема коммуникативной лингвистики. - М.: МГЛУ, 2002 (Вестник МГЛУ; вып. 468). - С. 100-107.
405. Страхова 2004 - Страхова В. С. Прецедентный тест и прецедентное имя // Дискурсивный потенциал грамматического компонента в различных сферах человеческого общения. - М.: МГЛУ, 2004 (Вестник МГЛУ; вып. 482). - С. 161-170.
406. Субботин 1994 - Субботин М. М. Гипертекст. Новая форма письменной коммуникации // Итоги науки и техники. Сер.Информатика. -М.:ВИНИТИ, 1994. -Т.18. - С. 114-125.
407. Суперанская 1967 - Суперанская А. В. Языковой знак и имя собственное // Проблемы языкознания / Доклады и сообщения советских ученых на X международном конгрессе лингвистов. - Бухарест, 1967. - С. 152-156.
408. Суперанская 1969 - Суперанская А. В. Структура имени собственного (фонология и морфология). - М.: Наука, - 1969. - 206 с.
409. Суперанская 1990 - Суперанская А. В. Имя через века и страны. - М.: Наука, 1990. - 192 с.
410. Суперанская 2003 - Суперанская А. В. Словарь русских личных имен. - М.: Изд-во Эксмо, 2003. - 544 с.
411. Суперанская 2006 - Суперанская А. В. Ономастические теории начала XXI века // Ономастическое пространство и национальная культура: материалы Международной науч.-практич. конф., 14 - 16 сент. 2006 г. -Улан-Удэ, 2006. - С. 5-23.
412. Суперанская 2009 - Суперанская А. В. Общая теория имени собственного. Изд. 3-е, испр. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. - 368 с.
413. Супрун 2000 - Супрун В. И. Ономастическое поле русского языка и его художественно-эстетический потенциал: Монография. - Волгоград: Перемена, 2000. - 172 с.
414. Супрун 2011 - Супрун В. И. размышления над ономастической терминологией // Известия ВГПУ, 2011. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://izvestia.vspu.ru/files/publics/62/133-138.pdf.
415. Сухарева 2014 - Сухарева О. В. Коннотативность художественных онимов английского языка: дис... канд. филол. наук. - Воронеж, 2014. - 273 с.
416. Сьянова 2007 - Сьянова Е. И. Ономастический код в ментальном пространстве диалектоносителей (на материале говоров Воронежского Прихоперья) Текст. / Е. И. Сьянова: автореф. дис. ... канд. филол. наук. -СПб, 2007. - 23 с.
417. Тацит 1993 - Тацит Корнелий. Сочинения в двух томах. - Т. 1. Анналы. Малые произведения. - М.: «Ладомир», 1993. - 443 с.
418. Телия 1977 - Телия В. Н. Вторичная номинация и ее виды // Языковая номинация: виды наименований. - М.: «Наука», 1977. - С. 129-221.
419. Телия 1988 - Телия В. Н. Метафоризация и её роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М., 1988. С. 173-203.
420. Телия 1996 - Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический, лингвокультурологический аспекты. - М.: Языки русской культуры, 1996. - 288 с.
421. Тишнер 2005 - Тишнер Ю. Избранное. Т.1.: Мышление в категориях ценности. - М.: РОССПЭН, 2005 - 431 с.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.