Лексические особенности пинежских говоров тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Антушева, Мария Александровна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 320
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Антушева, Мария Александровна
Введение. Пинежские говоры в макроструктуре севернорусских говоров.
Исторический очерк.
Заселение Пинежского района.
Глава 1. Лексика крестьянской усадьбы.
1.1. Устройство северного крестьянского дома (этнолингвистический аспект).
1.2. Диалектная лексика, обозначающая реалии крестьянской усадьбы.
§ 1. Наименования помещений и частей крестьянского дома.
§ 2. Лексика, обозначающая внутреннее убранство, части окон, дверей, крыши и системы отопления крестьянского дома.
§ 3. Наименования надворных построек.
§ 4. Наименования замков и запоров.
§ 5. Наименования изгородей и их частей.
1.3. Выводы.
Глава 2. Сельскохозяйственная лексика.
2.1. Лексика полеводства.
2.2. Лексика сенокошения.
2.3. Выводы.
Глава 3. Транспортные средства.
3.1. Сани и их устройство.
3.2. Выводы.
Глава 4. Лингвогеографическое изучение пинежских говоров.
4.1. Карты Пинежья.
4.2. Пинежские говоры в макроструктуре архангельских говоров. Карты.
4.3. Выводы.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Локальные варианты семейной обрядности Архангельского Севера в конце XIX - начале XX вв.2007 год, кандидат исторических наук Чухина, Анастасия Александровна
Наименования построек и их частей в архангельских говорах2023 год, кандидат наук Кузьмина Анджела Магомед-Гаджиевна
Лексика говоров Костромского акающего острова: проблемы типологии2008 год, доктор филологических наук Ганцовская, Нина Семеновна
Диалектная лексика говора станицы Архангельской Краснодарского края: структурно-лингвистический и лингвогеографический аспекты2008 год, кандидат филологических наук Костина, Людмила Юрьевна
Поморская гидрографическая лексика в синхронии и диахронии2011 год, кандидат филологических наук Павлова, Анна Владимировна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Лексические особенности пинежских говоров»
Актуальность исследования определяется важностью системного описания собранного на данный период лексического материала для более глубокого изучения не только языковых особенностей отдельного диалекта, но и истории материальной культуры его носителей. В настоящее время материалы, собранные диалектологами и этнографами, дают возможность подойти к комплексной характеристике лексики пинежских говоров, так как созрела необходимость интегрированного описания говоров в контексте истории, языка и культуры всего Русского Севера. В данной работе предпринимается попытка многоаспектного анализа лексического состава пинежских говоров как с позиций традиционной диалектной лексикологии, так и в русле этнолингвогеографии. Описание частных лексических систем позволяет создать общую характеристику русской диалектной лексики, что является одной из основных задач современной диалектологии.
Целью диссертационной работы является комплексный анализ такой лексики пинежских говоров, которая наиболее репрезентативна в культурологическом и этнологическом аспектах (тематические группы «Крестьянская усадьба», «Сельскохозяйственная лексика» и» «Транспортные средства») и которая позволяет наиболее ярко выявить лексические особенности исследуемых говоров.
Цель достигается путем решения следующих задач:
• выявление словообразовательных моделей, характерных для представленных в работе диалектных слов, а также степени продуктивности отдельных словообразовательных элементов;
• уточнение этимологии анализируемых слов;
• анализ семантических особенностей лексики указанных тематических групп;
• диахронный анализ рассматриваемых слов;
• лингвогеографический анализ на фоне территории Архангельской области (по возможности, всего Русского Севера и других регионов России).
Объектом исследования в данной работе является лексическая система пинежских говоров. Предмет исследования — особенности лексики традиционной материальной культуры.
Материалы и источники. Материалом исследования является диалектная лексика тематических групп «Крестьянская усадьба»,
Полеводство», «Сенокошение», «Сани» (800 лексических единиц, из которых проанализировано 530 единиц), которая наиболее ярко характеризует специфическую материальную культуру Пинежья.
Основной материал по теме исследования собирался полевым методом с 2000 по 2008 гг.1 Для сбора материала использовались следующие вопросники и программы: «Программа собирания сведений для Лексического атласа русских народных говоров» (1994), «Программа собирания сведений для составления Диалектологического атласа русского языка» (1947), «Вопросник для изучения современного состояния» архангельских говоров» (2001).
Помимо полевых данных использовались материалы картотек АОС2, АИДС3 и картотеки^ Г. Я. Симиной4, из которых методом сплошной выборки было отобрано 1800 лексических единиц по теме исследования, проанализировано 600 единиц. Кроме того, в процессе исследования были учтены материалы картотеки СРНГ°, данные региональных словарей. («Архангельский областной словарь», словари Ал. Подвысоцкого, Г. И. Куликовского, П. А. Дилакторского, И. С. Меркурьева, Н. С. Ганцов-ской, «Словарь русских говоров Карелии и сопредельных областей», «Словарь говоров Русского Севера», «Словарь вологодских говоров», «Словарь русских говоров Низовой Печоры», «Новгородский областной словарь», «Псковский областной словарь с историческими данными», «Ярославский областной словарь», «Словарь русских говоров Поволжья», «Областной словарь вятских говоров», Акчимский словарь, «Словарь пермских говоров», «Словарь русских говоров Коми-Пермяцкого округа»). В
1 Далее сокращенно ПДО (полевое диалектологическое обследование).
2 Картотека Архангельского областного словаря хранится в Поморском государственном университете им. М. В. Ломоносова (г. Архангельск).
3 Картотека Архангельского историко-диапектного словаря, ПГУ (г. Архангельск).
4 Картотека пннежских говоров Г. Я. Симиной передана автором на хранение в Институт лингвистических исследований РАН (г. Санкт-Петербург).
5 Картотека Словаря русских народных говоров хранится в Институте лингвистических исследований РАН (г. Санкт-Петербург). ходе исследования привлекались данные этимологических и исторических словарей.
Лингвогеографический анализ пинежских говоров, осуществленный в диссертационном исследовании, базируется на работах Г. Г. Мельниченко, Л. П. Комягиной, В. Я. Дерягина, А. Ф. Войтенко, С. А. Мызникова, а также авторов ДАРЯ и ЛАРНГ.
Были использованы также этнографические работы по Русскому Северу: «Русские: историко-этнографический атлас», «Русский Север: проблемы этнокультурной истории, этнографии, фольклористики», «Русский Север: этническая история и народная культура XVII - XX вв.» и др.
Методы исследования. При сборе материала использовался метод полевого диалектологического исследования (непосредственное наблюдение и интервьюирование). Для анализа лексики использовались описательный, сравнительно-сопоставительный, лингвогеографический и ареальный методы.
Научная новизна работы заключается в следующем. Введены в научный оборот новые сведения по пинежским говорам: зафиксировано расширение ареала для ряда известных диалектных лексем, отмечены новые словообразовательные единицы, зарегистрированы лексико-семантические варианты.
Впервые осуществлен комплексный этнолингвистический анализ некоторых лексем из тематических групп «Крестьянская усадьба», «Полеводство», «Сенокошение» и «Транспортные средства».
Проведен внутрирегиональный этнолингвогеографический анализ пинежских говоров.
Осуществлен сопоставительный лингвогеографический анализ лексики пинежских говоров на фоне архангельских говоров.
Определено место пинежской диалектной лексики в лексической системе говоров Архангельской области и макроструктуре русских говоров.
Теоретическая значимость. Исследование генезиса лексического состава пинежских говоров позволяет проследить специфику их формирования.
Представленный лексический анализ дает возможность более детально осветить проблему членения говоров Архангельской области.
Комплексные методы исследования могут быть использованы при лингвогеографических и ареальных исследованиях диалектов отдельных регионов.
Практическая значимость. Результаты исследования могут быть использованы для создания тематического регионального словаря, а также при составлении диалектных словарей и регионального атласа. Диалектные лексические и лингвоэтнографические данные могут быть полезны при чтении лекций историко-филологического цикла, проведении практических занятий, спецкурсов и спецсеминаров, в которых рассматриваются вопросы лексикологии, диалектологии, лексикографии, лингвогеографии и т.д.
Апробация работы. Основные результаты исследования были представлены на ежегодном Всероссийском диалектологическом совещании «Лексический атлас русских народных говоров» (2006 - 2008 гг., г. Санкт-Петербург), а также отражены в публикациях.
На защиту выносятся следующие положения: 1. В лексической системе пинежских говоров отразились языковые особенности коренного населения Русского Севера, языковое влияние древних колонизаций, а также соседних диалектов и языков.
2. Пинежские говоры представляют собой диалектную лексическую систему, в которой выделяются черты, общие для всех говоров Архангельской области.
3. Лексика говоров Пинежья неоднородна по своему составу с точки зрения лексической манифестации реалий материальной культуры и поддается ареальной дифференциации.
4. Ареальная дифференциация лексики архангельских говоров обусловлена историей заселения территории Архангельской области. В лексическом составе архангельских говоров фиксируются следы новгородского и ростово-суздальского потоков, а в говорах Пинежья отражено влияние преимущественно новгородского наречия.
5. В пинежских говорах в данных тематических группах представлена преимущественно исконно русская лексика, иноязычное влияние проявилось незначительно.
Объем и структура диссертации. Работа объемом 321 стр. состоит из Введения, четырех глав, Заключения, библиографии (198 наименований) и двух приложений, которые включают алфавитный словоуказатель и список обследованных районов Архангельской области.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Наименования одежды в русских говорах Воронежской области: Этнолингвистический и ареальный аспекты2002 год, кандидат филологических наук Панова, Марина Владимировна
Ихтиологическая лексика в говорах Русского Севера2006 год, кандидат филологических наук Березовская, Екатерина Алекснадровна
Фонетические и морфологические различия в говорах Архангельской области2004 год, кандидат филологических наук Самородова, Наталья Владимировна
Лексика растительного мира в говорах Воронежской области: Номинативный и лингвогеографический аспекты2002 год, кандидат филологических наук Смирнова, Ольга Владимировна
Названия домашних животных с точки зрения их физического и физиологического состояния: На материале говоров Костромской и Ярославской областей1999 год, кандидат филологических наук Красильщик, Елена Александровна
Заключение диссертации по теме «Русский язык», Антушева, Мария Александровна
4.3. Выводы
На основе лексических данных, представленных в работе, составлены лингвогеографические карты, размещенные в данной главе исследования. По картам, на которых отражены особенности пинежских говоров как отдельной диалектной системы, можно сделать следующие выводы: значительная часть проанализированной лексики распространена на территории всего Пинежья, однако пинежские говоры неоднородны по своему составу. В результате лингвогеографического анализа лексики удалось выявить внутридиалектное членение: говоры верхнего, среднего и нижнего течения реки Пинеги противопоставляются друг другу на'разных языковых уровнях.
К экстралингвистическим факторам внутридиалектного членения следует отнести сознательную дифференциацию самих носителей диалекта. Так жители нижнего и среднего течения Пинеги противопоставляют себя жителям верхнего течения реки, называя последних собирательными г г прозвищами верховье, верхота (ПДО). В настоящее время не удалось зафиксировать прозвища, которые отражали бы отношение друг к другу жителей среднего и нижнего течения р. Пинеги. Вероятно, такой четкой дифференциации на этом уровне нет по разным причинам: центры обеих территорий (п. Пинега и с. Карпогоры) в истории края не раз были отнесены к разным административным единицам, до сих пор нет постоянного (только сезонный) пути, связывающего два населенных пункта. Противопоставление друг другу информанты проявляют и в речевых формулах, которые строятся по схеме «Они мы».
В говорах верхнего, среднего и нижнего течения реки Пинеги отмечается различная лексическая наполняемость понятий и реалий. К лексическим различиям следует отнести и семантические особенности: назём 'навоз' назём 'помещение для хранения навоза'. V
Один из важных критериев, на основе которого членятся пинежские I г. говоры, — словообразовательные отличия: при единстве корня отмечается разный набор суффиксов. Необходимо отметить и другие словообразовательные отличия, не представленные на картах: так в говорах верхнего течения реки Пинеги продуктивен суффикс -овк— (слова зимовка, уросиловка отмечаются только в данных говорах), по этой особенности говоры противопоставляются остальным (в говорах среднего течения реки г г
Пинеги фиксируются слова зимница, уросиха\ в говорах нижнего течения — г згшовуха).
Неоднородность пинежских говоров, вероятно, объясняется историческими причинами. Пинега — одна из крупных рек Русского Севера, исконное нерусское население бассейна Пинеги было разнообразным, поэтому разумно предположить, что древние племена расселялись отдельно друг от друга, устанавливая границы. С приходом на север русских некоторые племена-аборигены остались на своих местах и смешались с пришлым русским населением, другие ушли в еще не освоенные районы. Новгородцы постепенно поднимались от устья Пинеги вверх, по течению, поэтому территория верхнего течения реки была освоена позже. В 'исторических документах второй половины XV в. есть упоминания об этих местах: «Новгородцы за свою вину (.) возвратили Иоанну [Ивану III] прилежащие к Вологде земли, берега Пинеги, Мезены, Немьюги, Выи, Поганой Суры, Пильи горы, места, уступленные ими-Василию Темному, но после отнятые силою;.» [Карамзин, 1988,453].
В качестве одной из причин неоднородности пинежских говоров следует назвать влияние соседних диалектов. Верховье Пинеги издавна связано торговыми путями с территорией, населенной коми, и в настоящее время между ними существуют экономические и культурные связи. Территория среднего и верхнего течения Пинеги соседствует на севере с бассейном Мезени, на западе — с бассейном Северной Двины, поэтому пинежские говоры связаны с мезенскими, лешуконскими, холмогорскими и виноградовскими говорами. Стоит отметить, что население Пинежского района испытывает неодинаковое культурное влияние областного центра, т. к. путевое сообщение с верховьем Пинеги недостаточно налажено, это тоже одна из причин неоднородности пинежских говоров.
На картах, которые представляют пинежские говоры в макроструктуре архангельских говоров, отчетливо выделяются некоторые изоглоссы и ареалы, отражающие направления русских колонизации Севера или древнейшие торговые пути.
Линия Онега — Емца — Северная Двина от устья Емцы до устья Пинеги — течение самой Пинеги представляет изоглоссы ранней формации, которые отражают ново городскую колонизацию (на карте № 10 распространение названий с корнем зад-, на карте № 11 — слово околенка). На одних картах эти изоглоссы представляют собой сплошной пояс от Онеги до Пинеги, на других наблюдается только цепочка островов, которые тянутся в том же направлении. Они воспроизводят путь, связывавший с давних пор Новгородскую землю с Двиной, Пинегой и Мезенью, в древних письменных документах называются погосты, расположенные на этом пути (Водла, Кенозеро, Онега, оттуда по Емце на Нижнюю Двину). Это подтверждается и бытованием одинаковой диалектной лексики в новгородских и пинежских говорах.
В более позднее время связи между этими говорами продолжали поддерживаться «по старому тракту Петербург — Каргополь — Холмогоры — Архангельск». «Другой старый почтовый тракт на Мезень шел через Холмогоры, затем вдоль Пинеги до селения Волок (ныне Пинега); далее до Труфановой горы, затем близ устья Вашки выходил к реке Мезени; зимний путь от Волока шел прямо к г. Мезени.» [Комягина, 1984, 158].
На карте № 10 окраинные районы области противопоставлены центру (бассейн Северной Двины) по распространению слов с корнем зим—.
Вероятно, эти арелы свидетельствуют о новгородской колонизации, однако «волнообразное распространение лексических явлений на Двине и Ваге наводит на мысль о длительном соперничестве между Новгородом и Москвой в XIV - XV вв.» [Комягина, 1984, 158].
На некоторых картах выделяется онежский ареал: бассейн Онеги противопоставляется всей остальной территории. Так на карте № 123 назём г помещение для хранения навоза' противопоставляет большую часть архангельских говоров онежскому ареалу, где рассматриваемая лексема г фиксируется только в значении 'навоз'. На карте № 11 лексема оконница 'оконная рама' фиксируется только в онежских говорах. Эти лексические связи, вероятно, также отражают направление колонизации из Новгородской земли.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Антушева, Мария Александровна, 2010 год
1. АОС — Архангельский областной словарь / Под ред. О. Г. Гецовой. Вып. 1-11. —М.: Наука, 1980-2001.
2. Акчим. ел. — Словарь говора деревни Акчим Пермской области. / Под ред. Ф. П. Скитова. Тт. 1-5. — Пермь: Изд. Перм. ун-та, 1984-2003.
3. БАС — Словарь современного русского литературного языка. / Под ред. К. С. Горбачевич, Л. И. Баиахоновой, Л. Е. Крутликовой и др. Тт. 1—17. — Л.: АН СССР, 1950-1965.
4. Васнецов — Васнецов Н. М. Материалы для объяснительного областного словаря вятского говора. — Вятка: Изд. Губ. статист, ком., 1907. —357с.
5. Даль — Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. Тт. 1-4. — М.: Русский язык, 1978.
6. Доп. Опыт — Дополнение к «Опыту областного великорусского словаря». / Под ред. А. X. Востокова, М. А. Коркунова. — СПб: Тип. Имп. Акад. наук, 1858.
7. ЕСУМ — Етимолопчний словник украТнськоТ мови. / Под ред. О. С. Мельничук. Тт. 1—3. — Ки!в: Наукова думка, 1982—1989.
8. Живое костромское слово. Краткий костромской областной словарь. / сост. Н. С. Ганцовская, Г. И. Маширова; отв.ред. Н. С. Ганцовская. — Кострома: ГОУВПО КГУ им. Н. А. Некрасова, 2006. — 347с.
9. Картотека АИДС — Картотека Архангельского историко-диалектного словаря, Поморский государственный университет им. М. В. Ломоносова, г. Архангельск.
10. Картотека АОС — Картотека Архангельского областного словаря, Поморский государственный университет им. М. В. Ломоносова, г. Архангельск.
11. Куликовский — Куликовский Г. И. Словарь областного олонецкого наречия в его бытовом и этнографическом применении.— СПб: Тип. Имп. Акад. наук, 1898.
12. MAC — Словарь русского языка / Под ред. А. П. Евгеньевой. 2-е изд. Тт. 1-4. — М.: Русский язык, 1981-1984.
13. Меркурьев — Меркурьев И. С. Живая речь кольских поморов.— Мурманск: Пазори, 1979. — 184с.
14. НОС — Новгородский областной словарь / Отв. ред. В. П. Строгова. Вып. 1-13. — Новгород: Изд. Новг. пединститута, 1992-2000.
15. Обратный словарь архангельских говоров / Под ред. О. Г. Гецовой. — М.: Наука, 2006. — 559с.
16. Опыт — Опыт областного великорусского словаря,- изданный Втор. Отд. Имп. Акад. Наук. / Под ред. А. X. Востокова, М. А. Коркунова. — СПб: Тип. Имп. Акад. наук, 1852.
17. ОСВГ — Областной словарь вятских говоров. / Сост. Л. И. Горева. Вып. 1-2. — Киров: ВятГГУ; Экспресс, 1996-1998.
18. ПДО — материалы, собранные автором работы в процессе полевого диалектологического обследования.
19. Подвысоцкий — Подвысоцкий Ал. Словарь областного архангельского наречия в его бытовом и этнографическом применении.— СПб: Тип. Имп. Аккад, наук, 1885
20. ПОС — Псковский областной словарь с историческими данными. / Под ред. Б. А. Ларина и др. Тт. 1-17. — СПб: СПбГУ, 1967-2005.
21. Преображенский — Преображенский А. Этимологический словарь русского языка. — М.: Тип. Г. Писснера и Д. Совко , 1910-1914.
22. РДЭС — Мызников С. А. Русский диалектный этимологический словарь. Лексика контактных регионов. Рукопись.
23. СВГ — Словарь вологодских говоров / Под ред. Т. Г. Паникаровской, Л. Ю. Зориной. Вып. 1-12. — Вологда: Волог. гос. пед. ун-т, 1983-2006.
24. СГНП — Словарь русских говоров Низовой Печеры / Под ред. Л. А. Ивашко. Тт. 1-2. — СПб: СПбГУ, 2003-2005.
25. СГРС — Словарь говоров Русского Севера / Под ред. А. К. Матвеева. Тт. 1-2. — Екатеринбург: Изд. Урал, ун-та, 2001-2002.
26. Симина — Картотека пинежских говоров Г. Я. Симиной, Институт лингвистических исследований РАН, г. Санкт-Петербург.
27. Слов. Акад. 1847 — Словарь церковнославянского и русского языка, сост. Вторым отд. Акад. наук. Тт. 1-4. — СПб.: Тип. Имп. Акад. наук, 1847.
28. СлРЯ XI-XVII вв. — Словарь русского языка XI-XVII вв. Вып. 1-26. — М.: Наука, 1975-2001.
29. СОВН — Словарь областного вологодского наречия. По рукописи П. А. Дилакторского 1902 г. / ИЛИ РАН; изд. подгот. А. Н. Левичкин, С. А. Мызников — СПб: Наука, 2006. — 677с.
30. СПГ — Словарь пермских говоров. / Сост. Бажутина Г. В. и др. Тт. 1-2. — Пермь: Книжный мир, 2000-2002.
31. СРГК — Словарь русских говоров Карелии и сопредельных областей/ Гл. ред. А. С. Герд. Вып. I-VI. — СПб: Изд. СПбГУ, 1994-2005.
32. СРГКПО — Словарь русских говоров Коми-Пермяцкого округа. — Пермь: ПОНИЦАА, 2006. — 272с.
33. СРГП — Мызников С. А. Словарь русских говоров Поволжья // Русские говоры Среднего Поволжья. — СПб: Наука, 2005.— С. 255-467.
34. Срезневский — Срезневский И. И. Материалы для словаря древнерусского языка. Тт. 1-3. — М.: ГИС, 1958.
35. СРНГ — Словарь русских народных говоров / Под ред. Ф. П. Филина (1-23 вып.), Ф.П.Сороколетова (24 вып. и далее). Вып. 1— 41.—Л.: Наука, 1966-2007.
36. Фасмер — Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Тт. 1-4. — М.: Прогресс, 1964-1973.
37. ЭССЯ — Этимологический словарь славянских языков / Под. ред. О. Н. Трубачёва. Вып. 1-33. — М.: Наука, 1974-2007.
38. ЯОС — Ярославский областной словарь / Под ред. Г. Г. Мельниченко. Тт. 1-9. —Ярославль: Изд. ЯГПИ, 1981-1991.
39. Список использованной литературыч
40. Андреев В. К. Название постройки для хранения корма скоту в псковских говорах // Лексический атлас русских народных говоров: Материалы и исследования 1996. — СПб: Изд. ИЛИ РАН, 1998. — С. 75-79.
41. Андреев В. К. Названия подвального помещения в псковских говорах // Лексический атлас русских народных говоров: Материалы и исследования 1997. — СПб: Изд. ИЛИ РАН, 2000. — С. 109-113.
42. Андреев В. К. Псковские названия построек и помещений (словообразовательный аспект) // Лексический атлас русских народных говоров: Материалы и исследования 1998. — СПб: Изд. ИЛИ РАН, 2001. — С. 46-49.
43. Баранникова Л. И. К вопросу о диалектной синонимии // Вопросы стилистики. Вып. 1. — Саратов: Сарат. гос. ун-т, 1962. — С. 104.
44. Бородина М. А. Ареалогия и типология ареалов // Ареальные исследования в языкознании и этнографии. Тезисы. — Уфа: Изд. БФАН СССР, 1985. —С. 26-27.
45. Булатов В. Н. Русский Север. Заволочье. Книга первая: учеб. изд. — Архангельск: Изд. ПГУ им. М. В. Ломоносова, 1997. — 352 с.
46. Васильев М. И. Русские сани: историко-этнографическое исследование.
47. Великий Новгород: НовГУ им. Ярослава Мудрого, 2007. — 364 с.
48. Вендина Т. И. Ареальные связи русского языка с другими славянскими языками (по материалам Общеславянского лингвистического атласа) // Лексический атлас русских народных говоров: Материалы и исследования 2008. — СПб: Изд. ИЛИ РАН, 2008. — С. 10-23.
49. Вендина Т. И. Диалектное слово в парадигме этнолингвистических исследований // Лексический атлас русских народных говоров: Материалы и исследования 1999. — СПб: Изд. ИЛИ РАН, 2002. — 247с.
50. Вендина Т. И. Инструкция к составлению карт лексического* атласа русских народных говоров // Лексический атлас русских народных говоров: Материалы и исследования 1994. — СПб: Изд. ИЛИ РАН, 1996.1. С. 19-25.
51. Вендина Т. И. Инструкция к составлению комментария к картам ЛАРНГ // Лексический аталас русских народных говоров: Материалы и исследования 1997. — СПб: Изд. ИЛИ РАН, 2000. — С. 9-10.I
52. Вендина Т. И. К систематизации картографических знаков в лексическом атласе русских народных говоров // Лексический атлас русских народных говоров: Материалы и исследования 1992. — СПб: Изд. ИЛИ РАН, 1994. — С. 12-29.
53. Витов М. В. Историко-географические очерки Заонежья XVI— XVII вв. М.: Изд. Моск. ун-та, 1962. - 289 с.
54. Войтенко А. Ф. Лексический атлас Московской области. — М.: МОПИ, 1991. —59с. + 160 карт
55. ВалгинаН. С., Розенталь Д. Э., Фомина М. И. Современный русский язык: Учебник / Под ред. Н.С. Валгиной, 6-е изд., перераб. и доп. — М.: Логос, 2002. — 528 с.
56. Вопросник для изучения современного состояния архангельских говоров (фонетика, морфология) / Сост. Л. П. Комягина, Т. Н. Плешкова. — Архангельск: Изд. Поморского гос. ун-та, 1996. — 19с.
57. Вопросник для изучения современного состояния архангельских говоров (фонетика, морфология) / Сост. Л. П. Комягина, Т. Н. Плешкова, Н. В. Шитикова. — Архангельск: Изд. Поморского гос. ун-та, 2001. — 18с.
58. ГалузаО. Ю. О функциях лексико-морфологических вариантов слова и словообразовательных дублетов, в диалектной речи // Русские говоры Дальнего Востока. — Хабаровск, 1984. — С. 57—67.
59. Ганцовская Н. С. Лексика говоров костромского акающего острова тематики ЛАРНГ (на фоне словарного состава говоров Костромской области) // Лексический атлас русских народных говоров: Материалы и исследования 2005. — СПб: Наука, 2005. — С. 80-83.
60. Гапонова Ж. К. Лексика мологских (ярославских) говоров XIX XX вв. (историко-лексикологический и этнолингвистический аспекты): Автореф. дис. . канд. филол. наук. — Ярославль: Тип. Яросл. гос. пед. ун-та, 2008. — 22 с.
61. Герд А. С. Материалы для этимологического словаря севернорусских говоров (Н, О, П, Р) // Севернорусские говоры. Межвузовский сборник. / Отв. редактор А. С. Герд. Выпуск 9. — СПб.: Изд. СПбГУ, 2008. — С. 209-262.
62. Герд А. С. Введение в этнолингвистику. Курс лекций и хрестоматия. — СПб: Изд. СПбГУ, 2001. — 487 с.
63. Герд А. С. К истории образования говоров Беломорья // Диалектное и просторечное слово в диахронии и синхронии. — Вологда: Волог. гос. пед. ун-т, 1987. — С. 34-39.
64. Герд А. С. Материалы для этимологического словаря севернорусских говоров (И, К, Л, М) // Севернорусские говоры. Межвузовский сборник. /
65. Отв. редактор А. С, Герд. Выпуск 8. — СПб;: Изд. СПбГУ, 2004. — С. 173-235.
66. Герд А. С. Материалы для этимологического словаря севернорусских говоров // Севернорусские говоры. Межвузовский сборник. / Отв. редактор А. С. Герд. Выпуск 6. — СПб.: Изд. СПбГУ, 1995. — С. 85-107.
67. Гецова О. Г. Диалектные различия русских архангельских говоров и их лингвогеографическая характеристика // Вопросы русского языкознания. Вып. VII. Русские диалекты: история и современность.— М.: Диалог-МГУ, 1997. — С. 87-99.
68. Головина Э. Д. К типологии языковой вариантности // Вопросы языкознания. — 1983.— №2. — С. 61.
69. Горбачевич К. С. Вариантность слова и языковая норма: на материале современного русского языка.—Л.: Наука, 1978, — 245с.
70. Горшкова К. В. Очерки исторической диалектологии Северной Руси (По данным исторической фонологии), — М.: Изд. Моск. ун-та, 1968. — 192с.
71. Горшкова К. В., Калнынь Э. О. О некоторых вопросах теории диалектологии//Вестник МГУ.—: 1984. — №6. — С. 3-10.
72. Грандилевский А. Н. Родина Михаила Васильевича Ломоносова: — СПб: Тип. Имп. Академии наук, 1907. — 304с.
73. ДАРЯ — Диалектологический атлас русского языка. Центр Европейской части СССР. Вып. III, 4.1 (Лексика) / Под ред. О. II. Мораховской: — М.: Наука, 1997.
74. Демидова К. И. К вопросу о вариативности словообразовательных средств в языке диалектного типа // Вопросы вариантности и синонимии в современном русском языке. — Свердловск: Уральский гос. ун-т, 1973. —С. 17-18.
75. Денисова И. М. Прялки зоо-орнитоморфного типа в контексте этнической истории Русского Севера // Этнографическое обозрение. — 2001. — № 2. — С. 68-90.
76. ДерягинВ. Я. О развитии диалектов Архангельской области по данным истории и географии слов: Автореф. дис. . канд. филол. наук. — М.: Институт русского языка АН, 1966. — 18с.
77. Дерягин В. Я. Проблемы лингвогеографии и межъязыковых контактов // Этимология, 1966. — М.: Наука, 1968. — С. 167-188.
78. Дерягин В. Я., Комягина Л. П. Из истории диалектных границ в Северной России // Вопросы языкознания. — 1968. — № 6. — С. 109123.
79. Дерягин В. Я., Комягина Л. П. Из истории и географии финно-угорских заимствований в севернорусских говорах // Диалектная лексика. 1971: сб. статей. — М. Л.: Наука, 1972. — С. 32-49.
80. Дмитриева С. И. Архитектурные и декоративные особенности традиционного жилища русских Мезени // Советская этнография. — 1980.—№6. —С. 35-49.
81. Дмитриева С. И. Народное искусство русских Мезени // Советская этнография. — 1983. — № 5. — С. 23-38.
82. Дурново Н. Н., Соколов Н. Н., Ушаков Д. Н. Опыт диалектологической карты русского языка в Европе. — М.: Наука, 1915. — 132 с.
83. Дыялекталапчны атлас беларускай мовы. / Под ред. Р. И. Аванесова, К. Крапивы, Ю. Ф. Мацкевич. — Мшск: Выд. АН БССР, 1963. — 969 с.
84. Евтихиева Л. Ю. Этнокультурный ландшафт и его отражение на лингвистической карте // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 2000. — СПб: Наука, 2003. — С. 36-44.
85. Едемский М. Б. О крестьянских постройках на севере России // Живая старина. Вып. 1-2. — СПб: Изд. Отделения этнографии Рус. геогр: общества, 1913. — С. 25-116.
86. Едемский М. Б. Этнологические наблюдения в Пинежском крае Архангельской губернии в 1921г. // Север. — 1923. — №3-4. — Петрозаводск.
87. Ефименко П. С. Материалы по этнографии Русского населения Архангельской губернии. 4.1. — М.: Тип. С. П. Архипова, 1878. — 276 с.
88. Жарникова С. А. О возможных истоках образа коня-оленя в индоиранской мифологии, скифо-сакской и севернорусской орнаментальных традициях // Семиотика культуры. — Архангельск: АГПИ им. М. В. Ломоносова, 1989. — С. 72-75.
89. Залывский Н. П. Пинежский вектор развития России. — Архангельск: Поморский гос. ун-т им. М. В. Ломоносова, 2007. — 477 с.
90. Захарова К. Ф., Орлова В. Г. Диалектное членение русского языка. — М.: Просвещение, 1970. — 166 с.
91. Захарова К. Ф., Орлова В. Г. и др. Образование севернорусского наречия и среднерусских говоров. По материалам лингвистической географии. — М.: Наука, 1970. — 456 с.
92. Иванова А. А., Калуцков В. Н. Светлое Пинежье. Путешествие по краю.
93. М. — Архангельск Карпогоры: Эслан, 2000. -— 151 с.
94. Ильинская Н. Г. К проблеме системных отношений в лексике. Лексико-семантическая группа «Выпеченные изделия» в архангельском диалекте (семантический и лингвогеографический аспекты). — М.: Диалог-МГУ, 1998. — 320 с.
95. История русского языка и современные говоры: Межвузовский сборник научных трудов / Отв. ред. О. А. Черепанова. — Сыктывкар: СГУ, 1994.158с.
96. История СССР. С древнейших времен до конца ХУШ века. / Под ред. Б. Д. Грекова. Том 1. — М.: ОГИЗ, 1947. — 744с.
97. Карамзин Н. М. Предания веков. Сказания, легенды и рассказы из «Истории государства Российского». / Сост. Г. П. Макогоненко. — М.: Правда, 1988. — 768с.
98. Коготкова Т. С. К вопросу о дублетно-синонимических отношениях в лексике современного говора // Слово в русских народных говорах. — Л.: Наука, 1968. — С. 37-52.
99. Коготкова Т. С. О некоторых особенностях диалектной синонимии в лексической системе одного говора на современном этапе его развития // Тезисы докладов на X диалектологическом совещании 11—14 мая 1965 г. — М.: ИРЯ АН СССР, 1965. — С. 30-32.
100. КомягинаЛ. П. Лексический атлас Архангельской области. — Архангельск: Изд. Поморского гос. ун-та, 1994.:— 234 с.
101. КомягинаЛ. П. О принципах составления лексического атласа // Живое слово и жизнь. Памяти В. Я. Дерягина: сб. статей / Отв. ред. А. В. Петров. —Архангельск: Поморский гос. ун-т, 2002. — С. 35-43.
102. КомягинаЛ.П. Соотношение изоглосс и изопрагм на территории современной Архангельской области // Севернорусские говоры. — Л.: Изд. ЛГУ, 1984. — Вып. 4. — С. 155-164.
103. КомягинаЛ.П. Соотношение лингвистических и этнографическихареалов на территории Архангельской области // Эволюция лексическойiсистемы севернорусских говоров. — Вологда: Изд. Волог. госпединститута, 1984. — С. 8-19.
104. Костина Л. Ю. Лексическая карта «Чердак»: комментарий // Лексический атлас русских народных говоров: Материалы и исследования 2008. — СПб: Изд. ИЛИ РАН, 2008. — С. 76-80.
105. Кузнецов П. С. О говорах Верхней Пинеги и Верхней Тоймы // Материалы и исследования по русской диалектологии. Т. 1. —»М. Л.: Изд. АН СССР, 1949. — С. 5-44.
106. Культурный ландшафт Русского Севера: Пинежье, Поморье / Калуцков В. Н., Иванова А. А. и др. — М.: ФМБК, 1998. — 136 с.
107. Лагутина А. В. Абсолютные синонимы в синонимической системе языка // Лексическая синонимия. — М.: Наука, 1967. — С. 10-17.
108. Лексический атлас русских народных говоров. Проект / Отв. ред. И. А. Попов. — СПб: Изд. ИЛИ РАН, 1994. — 112с.
109. Лесков Н. Ф. О влиянии корельского языка на русский в пределах Олонецкой губернии // Живая старина. — 1982. — №4. — С. 97—103.
110. Лыткин В. И. Современный коми язык. Часть первая. Фонетика, лексика, морфология. — Сыктывкар: Коми книж. изд., 1995. — 312 с.
111. Майданова Л. М. Порождение групп диалектных названий для одного и того же предмета (на материале среднеуральских говоров) // Семантика и производство лингвистических единиц (проблемы деривации). — Пермь: Изд. Пермского гос. ун-та, 1979. — С. 9-13.
112. Маковецкий И. В. Памятники народного зодчества Русского Севера. — М.: Издательство АН СССР, 1955. — 182с.
113. Максимов С. В. Год на Севере. — Архангельск: Северо-Западное книжное изд., 1984. — 608с.
114. Мансикка В. О говоре Шенкурского уезда Архангельской губернии. — СПб: Тип. имп. Академии наук, 1912. — 267с.
115. Маслов В. Г. О парных синонимах в говоре (на материале говора Добринки Урюпинского района Волгоградской области) // Лексический атлас русских народных говоров: Материалы и исследования 1993. — СПб: Изд. ИЛИ РАН, 1994. — С. 107-115.
116. Матвеев А. К. Субстратная топонимия Русского Севера. Тт. 1-3. — Екатеринбург: Изд. Урал, ун-та, 2001—2007.
117. Матвеев А. К. Древнее население севера европейской части России. Опыт лингвоэтнической карты 1 // Известия Уральского государственного университета. Гуманитарные науки. Вып. 2. — Екатеринбург: УрГУ, 1999. — С. 80-88.
118. Мельникова Е. Г. О некоторых наименованиях средств передвижения в псковских говорах (в связи с программой ЛАРНГ) // Лексический атлас русских народных говоров: Материалы и исследования 2007. — СПб: Наука, 2008. — С. 146-151.
119. Мельниченко Г. Г. Территориальное распространение и семантика некоторых слов по данным местных говоров (Слова, обозначающие изгороди) // Вопросы русского языкознания. — 1969. — №5. — С. 85108.
120. Мильчик М. И. По берегам Пинеги и Мезени. — Л.: Искусство, 1971. — 115с.
121. Мораховская О. Н. Из опыта картографирования лексики // Лексический атлас русских народных говоров: Материалы и исследования 1992. — СПб: ИЛИ РАН, 1994. — С. 8-12.
122. Мораховская О. Н. Крестьянский двор. История названия усадебных участков. — М.: Наука, 1996. — 200 с.
123. Мораховская О. Н. О некоторых названиях чердака в русских народных говорах // Вопросы региональной лексикологии и ономастики. — Вологда: ВГПУ, 1995. — С. 153-157.
124. Мораховская О. Н. Применение метода картографирования к лексическим диалектным различиям, осложненным этнографическими исследованиями // Лингвоэтногеография (Сборник научных трудов). — Л.: Изд. ГО СССР, 1983. — С.87-94.
125. Мораховская О. Н. Формирование группы названий жилых построек в русском языке // Общеславянский лингвистический атлас. 1978. / Отв. ред. Р. И. Аванесов.— М.: Наука, 1980 — 96 с.
126. Мызников С. А. Ареальная дистрибуция лексики сенокошения в русских народных говорах Обонежья и Приладожья // Псковские говоры и их носители (лингвогеографический аспект). — Псков, 1995. — С. 22—28.
127. Мызников С. А. Атлас субстратной и заимствованной лексики русских говоров Северо-Запада. 2-е изд., испр. и доп. — СПб: Наука, 2007. — 395 с.
128. Мызников С. А. Лексика финно-угорского происхождения в русских говорах Северо-Запада: Этимологический и лингвогеографический анализ. — СПб: Наука, 2004. — 492 с.
129. Мызников С. А. Некоторые вопросы теории субстрата (на материале русских говоров Северо-Запада) // Лексический атлас русских народных говоров: Материалы и исследования 2008. — СПб: Изд. ИЛИ РАН, 2008.1. С. 54-68.
130. Мызников С. А. Русские говоры Обонежья: Ареально-этимологическое исследование лексики прибалтийско-финского происхождения. — СПб: Наука, 2003. — 540 с.
131. Мызников С. А. Русские говоры Среднего Поволжья. — СПб: Наука, 2005. — 635 с.
132. Насонов А. Н. «Русская земля» и образование территории древнерусского государства: Историко-географическое исследование. — СПб: Наука, 2006. — 412 с.
133. Невский С. А. К истории лексики крестьянского строительства в русских говорах Карелии (кондар) // Лексический атлас русских народных говоров: Материалы и исследования 2008. — СПб: Изд. ИЛИ РАН, 2008«1. С. 156-160.
134. Нефедов Г. Ф. Севернорусские говоры как материал для истории // Ученые записки Ленинградского университета. — 1939. — № 33. — С. 250-259.
135. Нефедова Е. А. Региональный компонент значения слова в диалекте // Материалы и исследования по русской диалектологии II (УШ). — М.: Наука, 2004. С. 232-241.
136. Общеславянский лингвистический атлас. Материалы и исследования/ Отв. ред. Р. И. Аванесов. —М.: Наука, 1965-1996.
137. Орлов Л, М. Семантические варианты в диалектной лексической системе (на материале говоров Волгоградской области) // Филологические науки. — 1969. —№6. —С. 21-24. *
138. Орфинский В. П. Народное деревянное культовое зодчество Российского Севера: истоки развития // Народное зодчество: сборник научных трудов. — Петрозаводск: Изд. ПетрГУ, 1992. — С. 32-62.
139. Орфинский В. П., Гришина И. Е. Простейшие деревянные постройки как источник для изучения крестьянского жилища // Народное зодчество: сборник научных трудов. — Петрозаводск: Изд. ПетрГУ, 1992. — С.19-31.
140. Паникаровская Т. Г. Названия реалий крестьянского быта в вологодских говорах (Русская печь и ее части) // Эволюция лексической системы севернорусских говоров. — Вологда: Волог. гос. пед. ин-т, 1984. — С. 20-25.
141. Пермиловская А. Б. Архитектурные и конструктивные особенности пинежского жилища в конце XIX в. // Ломоносов и национальное наследие России.- Архангельск: Архангельский центр Рус. геогр. общества РАН, 1996. — С. 49-53.
142. Юб.Пецкая Т. А. Синонимы и варианты слов (на материале псковских говоров) // Лексический атлас русских народных говоров: Материалы и исследования 1994. — СПб: Изд. ИЛИ РАН, 1996. — С. 123-128.
143. Пирогова Л. И. Говор Холмогорского района Архангельской области: Автореф. дис. канд. филол. наук. —М.: ЛГПИ, 1962. — 20 с.
144. Платонов С. Ф. Прошлое русского севера: Очерки по истории колонизации Поморья. — Петербург: Время, 1923. — 80 с.
145. Плешкова Т. Н. Особенности языковой ситуации Архангельского Севера и формирующие их факторы: Автореф. дис. . доктора филол. наук. — СПб: СПбГУ, 2005. — 45 с.
146. Плешкова Т. Ы., Комягина JI.IL Языковая ситуация и культура речи. — Архангельск: Изд. Поморского гос. ун-та, 2002. — 111 с.
147. Пожарицкая С. К. Русская диалектология. — Спб: Академический проект, 2005. — 256с.
148. Попов И. А. Рец. на Войтенко А. Ф. Лекисческий атлас Московской области // Вопросы языкознания. — 1993. — №5. — С. 143—144.
149. Попова Н. В. Лексический ареал и лексикографическая интерпретация к этимологии двух слов с прозрачной внутренней формой — литовка и круговерть // Ареальные исследования в языкознании и этнографии. — Л.: Наука, 1977. — С. 191-195.
150. Программа собирания- сведений для Лексического атласа русских народных говоров. Научно-методическое пособие. — СПб: Изд. ИЛИ РАН, 1994. —336с.
151. Программа собирания сведений для составления Диалектологического атласа русского языка. — М. — Л.: Изд. АН СССР, 1947.
152. Нб.ПшеничноваН. Н. Лингвистическая география (по материалам русских говоров). — М: Азбуковник, 2008. — 220с.
153. ПшеничноваН. Н. Типология русских говоров. — М.: Наука, 1996. — 208с.
154. Раков Г. А. Диалектная лексическая синонимия и проблемы идеографии (семасиологический и ономасиологический анализ системных отношений в лексике). — Томск: Изд. Том. Ун-та, 1988. — 245с.
155. РодионовЕ. А. Река Пинега как устойчивая этнокультурная граница// Ломоносов и национальное наследие России. — Архангельск: Архангельский центр Рус. геогр. общества РАН, 1996. — С. 47-49.
156. Романов К. К. Жилище в районе реки Пинеги // Искусство Севера. Т. 2. Пинежско-Мезенская экспедиция. — Л.: Академия, 1928. — С. 7—32.
157. Романова Н. А. О судьбе тюркизма урос в русских говорах // Диалектная лексика 1974. — Л.: Наука, 1976. — С. 220-226.
158. Русинова И. И., БогачеваМ. В. Хрестоматия говоров северной части Пермской области // Лексический атлас русских народных говоров: Материалы и исследования 2005. — СПб: Наука, 2005. — С. 70-79.
159. Русская диалектология / Под ред. Н. А. Мещерского. — М.: Высшая школа, 1972. — 302 с.
160. Русская диалектология / Под ред. Р. И. Аванесова, В. Г. Орловой. — М.: Наука, 1964. — 306 с.
161. Русские / Отв. ред. В. А. Александров, И. В. Власова, Н. С. Полищук — М.: Наука, 1999. — 828 с.
162. Русские. Историко-этнографический атлас / Отв. ред. П. И. Кушнер. — М.: Наука, 1970. —208 с.
163. Русский Север. Этническая история и народная культура ХУЛ — XX вв. / Отв. ред. И. В. Власова. — М.: Наука, 2001. — 848 с.
164. Русский Север: Проблемы этнокультурной истории, этнографии, фольклористики / Отв. ред. Т. А. Бернпггам, К. В. Чистов. — Л.: Наука, 1986. —220 с.
165. Рыбников Н. Н. Сборник слов, употребляемых в Олонецкой губернии // Этнографический сборник. — 1964. —Вып.6. — С. 1—24.
166. Саарикиви Я. Финно-угорский субстрат в говорах Пинежья. Перспективы историко-лингвистического изучения // Финно-угорское наследие в русском языке. Вып.1. — Екатеринбург: Изд. Урал, ун-та, 2000. —С. 49-56.
167. СамородоваН. В. Фонетические и морфологические различия в говорах Архангельской области: Дис. . канд. филол. наук. — Архангельск: Изд. Поморского гос. ун-та, 2003. — 196с.
168. Светлов Я. О. О говоре жителей Каргопольского края (Олонецкой губернии) // Живая старина Вып. 3, год второй. — СПб: Тип. С. Н. Худякова, 1892. — С. 156-164.
169. Силина В. Б. К вопросу о суффиксальной вариантности в русских народных говорах // Слово в русских народных говорах. — Л.: Наука, 1968. —С. 53-65.
170. СиминаГ. Я. Говор Пинежья (краткий очерк по материалам диалектологических экспедиций ЛГУ в Пинежский район Архангельской области) // Ученые записки Ленингр. ун-та, № 322. Серия филол. наук. Вып. 68. — Л.: Ленингр. гос. ун-т, 1963. — С. 171—184.
171. СиминаГ. Я. Материалы сплошного топонимического обследования замкнутой микротерритории (бассейн реки Юла, Пинежский р-н Архангельсокй области). — Л.: Рус. геогр. общество , 1969. — 77с.
172. СиминаГ.Я. Пинежский говор. Материалы по русской диалектологии. — Калининград: Калинингр. гос. ун-т, 1976. — 172с.
173. СиминаГ.Я. Пинежье. Очерки по морфологии пинежского говора.— Л.: ГО СССР, 1970. — 131с.
174. Симина Г. Я. Семантические диалектизмы и условия их образования (по материалам пинежского говора) // Диалектная лексика 1979. — Л.: Наука, 1982. —С. 110-118.
175. Симина Г. Я. Структура производного слова в диалекте (к вопросу о связи словообразования и семантики) // Диалектная лексика 1977. — Л.': Наука, 1979. —С. 122-128.
176. СтроговаВ. П. Об особенностях некоторых древних заимствований в новгородских говорах // Очерки по лексике севернорусских говоров. — Вологда: ВГПИ, 1975. — С. 195-199.
177. Сурхаско Ю. Ю. Семейные обряды и верования карел, конец XIX— начало XX. — Л.: Наука, 1985. — 172с.
178. Сыщиков А. Д. Проект словаря терминов русского деревянного зодчества // Севернорусские говоры. Межвузовский сборник. Вып.7 / Отв. ред. А. С. Герд. — СПб: Изд. СПбГУ, 1999: — С. 140-163.
179. ТеушО. А. Этимологизация финно-угорских заимствований в русском языке и семантический анализ // Вопросы языкознания. — 2003. — №1. — С. 99-108.
180. Филин Ф. П. Исследование о лексике русских говоров. По материалам сельскохозяйственной терминологии И Труды Института языка и мышления им. Н: Я. Марра. VI. Серия 81ауюа. №1. — М. Л.: АН СССР, 1936. —207с.
181. ХохловаН. В. Лексическое значение и внутренняя форма как способы концептуализации мира природы (на материале говоров Архангельской области): Автореф. дис. . канд. филол. наук. — Архангельск: Изд. Поморского гос. ун-та, 2004. — 24с.
182. Черепанова О. А. Роль этнографических данных в ареально-генетическом исследовании диалектной лексики // Лингвоэтнография. — Л.: Наука, 1983. — С. 95-103.
183. ШаброваЕ. Н. Проблемы изучения русского диалектного словообразования // Лексический атлас русских народных говоров: Материалы и исследования 2001-2004. — СПб: Наука, 2004. — С. 84-90.
184. Шахматов А. А. Очерк современного русского литературного языка.— М.: Учпедизд., 1941. — 288с.
185. Шмелев Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики. — М.: Просвещение, 1973. — 186 с.
186. Шренк А. Областные выражения русского языка в Архангельской губернии // Записки Имп. Русского географического общества по отделению этнографии. — СПб: Тип. Имп. Академии наук, 1850. — С. 121-167.
187. Шустиков А. Тавреньга, Вельского уезда (Окончание) // Живая старина. Вып. 3-4, год пятый. — СПб: Тип. С. Н. Худякова, 1895. — С. 359-375.
188. Шустиков А. Тавреньга, Вельского уезда (Этнографический очерк) // Живая старина. Вып. 3, год пятый. — СПб: Тип. С. Н. Худякова, 1895. — С. 171-198.
189. Юмсунова Т. Б. Вариантность слова в говорах старообрядцев Забайкалья // Материалы и исследования по русской диалектологии I (VII). — М.: Наука, 2002. — С. 262-276.
190. Maly atlas gwar polskich opracowany przez Pracowhi^ Dialektologiczn^. Zakladu J^zykoznawstwa PAN w Krakowie pod kierunkiem Kazimierza Nitscha. Tom I—VI. — Wroclaw Krakow: Zaklad Narodowy im. Ossoliñskich, 1957-1963.
191. Reichan J., WozniakK. Polskie atlasy dialektologiczne I etnograficzne. — Kraków: Lexis, 2004.
192. Saarikivi J. On the Uralic substrate toponymy of Arkhangelsk region: Problems of research methodology and ethnohistorical interpretation //
193. Borrowing of place names in the Uralian languages. Onomastica Uralica 4. Edited by Ritva Liisa Pitkanen and Janne Saarikivi. — Debrecen — Helsinki, 2007, 45-109.
194. SlawskiF. Slownik etymologiczny j?zyka polskiego. — Kraków: Towarzystwo Milosników J^zyka Polskiego, 1953-1979. T. 1-5.
195. Sprah-und Sachatlas des Italiens und der Südschweiz von K. Jaberg und J. Jud. —Zofmger, 1928-1940.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.