Концептуально-дивергентные глаголы в современном английском языке тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Березина, Ольга Александровна

  • Березина, Ольга Александровна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2001, Санкт-Петербург
  • Специальность ВАК РФ10.02.04
  • Количество страниц 271
Березина, Ольга Александровна. Концептуально-дивергентные глаголы в современном английском языке: дис. кандидат филологических наук: 10.02.04 - Германские языки. Санкт-Петербург. 2001. 271 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Березина, Ольга Александровна

Введение

Глава I. Концептуальная дивергентность как языковое явление.

§1. Концептуальная дивергентность как явление ингерентное языку.

§2. Концептуально-дивергентные глаголы как отражение динамики когнитивной деятельности в языке.

§3. Ментальный субстрат когнитивно-вербальной деятельности и его отражение языковыми средствами.

§4. Уровни формирования вариативности значения глаголов концептуальной дивергентности.

§5. Значения, реализуемые глагольными лексемами

§6. Факторы, влияющие на реализацию категориального значения глагола.г.

§7. Модусные значения, отражаемые концептуальнодивергентными глаголами.

§8. Методика проведения исследования механизмов и условий формирования вариативности значений концептуально-дивергентных глаголов.

Выводы по первой главе.

Глава II. Механизмы и условия формирования вариативности значений концептуально-дивергентных глаголов.

Раздел 1. Механизмы и условия формирования вариативности значения глагола to see.

§1. Семантический анализ JICB глагола to see, формирующих концептуальное поле "ВОСПРИЯТИЕ" и к нему восходящих

§1.1. Первый уровень семантической вариативности исходно-базовое КД значение "ВОСПРИЯТИЕ"

§1.2. Второй уровень семантической вариативности вторичные значения.

§2. Семантический анализ JTCB глагола to see, формирующих концептуальное поле

ОСМЫСЛЕНИЕ".

§2.1. Первый уровень семантической вариативности базовое КД значение "ОСМЫСЛЕНИЕ"

§2.2. Второй уровень семантической вариативности вторичные значения.

§3. Семантический анализ ЛСВ глагола to see, формирующих концептуальное поле "ЗНАНИЕ".

§3.1. Первый уровень семантической вариативности базовое КД значение "ЗНАНИЕ".

§3.2. Второй уровень семантической вариативности вторичные значения.

§4. Семантический анализ ЛСВ глагола to see, формирующих концептуальное поле "СУЖДЕНИЕ".

§4.1. Первый уровень семантической вариативности базовое КД значение "СУЖДЕНИЕ".

§4.2. Второй уровень семантической вариативности вторичные значения.

§5. Семантический анализ ЛСВ глагола to see, формирующих концептуальное поле "ОЦЕНКА".

§6. Фразовые глаголы, сформированные на базе глагола to see.Ill

Раздел 2. Механизмы и условия формирования вариативности значения глагола to hear.

§1. Семантический анализ JICB глагола to hear, формирующих концептуальное поле "ВОСПРИЯТИЕ" и восходящих к нему

§1.1. Первый уровень семантической вариативности исходно-базовое КД значение "ВОСПРИЯТИЕ"

§1.2. Второй уровень семантической вариативности вторичные значения.

§2. Семантический анализ JTCB глагола to hear, формирующих концептуальное поле

ОСМЫСЛЕНИЕ".

§3. Семантический анализ JICB глагола to hear, формирующих концептуальное поле "ЗНАНИЕ".

§4. Семантический анализ JICB глагола to hear, формирующих концептуальное поле

СУЖДЕНИЕ".

§5. Семантический анализ JICB глагола to hear, формирующих концептуальное поле "ОЦЕНКА".

§6. Фразовые глаголы, сформированные на базе глагола to hear.

Раздел 3. Механизмы и условия формирования вариативности значения глагола to feel.

§1. Семантический анализ JTCB глагола to feel, формирующих концептуальное поле "ВОСПРИЯТИЕ" и к нему восходящих

§1.1. Первый уровень семантической вариативности исходно-базовое КД значение "ВОСПРИЯТИЕ"

§1.2. Второй уровень семантической вариативности вторичные значения.

§2. Семантический анализ JICB глагола to feel, формирующих концептуальное поле

ОСМЫСЛЕНИЕ".

§3. Семантический анализ JICB глагола to feel, формирующих концептуальное поле

СУЖДЕНИЕ".

§4. Семантический анализ J1CB глагола to feel, формирующих концептуальное поле "ОЦЕНКА".

§5. Семантический анализ JICB глагола to feel, формирующих концептуальное поле

СУБЪЕКТИВНОЕ ПЕРЕЖИВАНИЕ".

§6. Фразовые глаголы, сформированные на базе глагола to feel.

Раздел 4. Механизмы и условия формирования вариативности значения глагола to think.

§1. Семантический анализ JICB глагола to think, формирующих концептуальное поле

ОСМЫСЛЕНИЕ".

§2. Семантический анализ ЛСВ глагола to think, формирующих концептуальное поле "СУЖДЕНИЕ" и к нему восходящих

§2.1. Первый уровень семантической вариативности базовое КД значение "СУЖДЕНИЕ".

§2.2. Второй уровень семантической вариативности вторичные значения.

§3. Семантический анализ ЛСВ глагола to think, формирующих концептуальное поле "ОЦЕНКА".

§4. Фразовые глаголы, формирующиеся на основе глагола to think.

Раздел 5. Механизмы и условия формирования вариативности значения глагола to know.

§1. Семантический анализ JICB глагола to know, формирующих концептуальное поле "ЗНАНИЕ" и к нему восходящих

§1.1. Первый уровень семантической вариативности исходно-базовое КД значение "ЗНАНИЕ"

§1.2. Второй уровень семантической вариативности вторичные значения.

§2. Семантический анализ JICB глагола to know, формирующих концептуальное поле

ОСМЫСЛЕНИЕ".

§3. Семантический анализ JICB глагола to know, формирующих концептуальное поле "СУЖДЕНИЕ" и к нему восходящих

§3.1. Первый уровень семантической вариативности базовое КД значение "СУЖДЕНИЕ".

§3.2. Второй уровень семантической вариативности вторичные значения.

§4. Семантический анализ JICB глагола to know, формирующих концептуальное поле "ОЦЕНКА".

§5. Семантический анализ JICB глагола to know, восходящего к концептуальному полю

ВОСПРИЯТИЕ".

Раздел 6. Парадигматические особенности глаголов концептуальной дивергентности.

§1. Полнота парадигмы видовременных форм

КД глаголов.

§1.1. Формы Indefinite активного залога.

§1.2. Формы Continuous активного залога.

§1.3. Формы Perfect активного залога.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Концептуально-дивергентные глаголы в современном английском языке»

Концептуальная дивергентность - или расщепление концептуального ядра глагольной лексемы, результатом которого является способность последней одновременно выражать перцептивные, эпистемические и аксеологические значения1 -явление малоизученное как в отечественной, так и в зарубежной лингвистике. Вместе с тем, именно концептуальная дивергентность лежит в основе вариативности значения глаголов когнитивной деятельности, отражая динамический характер онтологического континуума соответствующих процессов.

Отражая процесс познания в его самых существенных связях и отношениях, язык, естественно, должен нести в себе некоторые универсальные черты, глобальные характеристики, в силу того, что они отражают универсальные онтологические, в данном случае - сущности и процессы, в частности, конвенции в процессе осознания действительности.

Проблему отношения бытия и сознания человечество пытается постигнуть с глубокой древности, в том числе процесс освоения сознанием окружающего его бытия и его собственного бытия. Таким образом, процесс познания имеет для человека основополагающее значение, и, следовательно, человек должен был предпринимать попытки анализировать собственные ментальные процессы. Эта деятельность человека отразилась, в первую очередь, в языке (как инструменте "наивной логики"), в семантике его единиц, синтагматике, парадигматике так называемых глаголов концептуальной дивергентности (КД

1 Иногда к данной группе значений присоединяется значение экзистенциальности, актуализирующееся одновременно с перцептивными, аксеологическими или эпистемилогическими (например, глаголы to seem, to look, to appear) в составе так называемых предикатов двойной ориентации, но данный структурно обусловленный аспект явления представляет собой частный случай и в рамках данного исследования рассматриваться не будет. (Об этом см. подробно Клепикова 1998) глаголов в дальнейшем), или глаголов исходно-перцептивных и исходно-ментальных, отражающих различные стадии этого процесса.

Данная группа глаголов, как и отражаемые ими процессы, издревле привлекает внимание философов, лингвистов, психологов, неоднократно пытавшихся установить границы и связи между двумя планами: перцептивным и ментальным. Только в середине XX века психологи установили, что восприятие имеет очень сложную структуру, и с самого начала движения перцептивного образа "включается" мышление, поэтому невозможно провести четкую грань, когда заканчивается восприятие (то есть сенсорный сигнал получен, трансформирован, отождествлен и сохранен) и начинаются ментальные операции. По существу, ментальные действия переплетены с перцепцией. Единственное существенное различие между ними - отсутствие интенциональности субъекта при восприятии, но, с другой стороны, восприятие почти всегда избирательно и мотивировано, следовательно, элемент интенциональности, несомненно, присутствует в восприятии, сближая его с мышлением. Данные современной биолингвистики подтверждают, что восприятие и ментальные процессы не имеют строгих границ и осуществляются одновременно. Эти континуальность и диффузность отражаются в семантике лексем, что и составляет интерес и цели данного исследования.

Особое внимание в рамках данного исследования уделяется условиям формирования того или иного значения КД глаголов. Поскольку английский язык - язык с явным преобладанием изолирующих тенденций, то эти условия раскрываются, прежде всего, в синтагматике и комбинаторике данных лексем.

Закрепленность же этих значений проявляется в регулярном наличии или отсутствии определенного набора форм при реализации того или иного значения.

Объект данного исследования - концептуально-дивергентные глаголы, и, шире, - явление концептуальной дивергентности как один из механизмов языковой неоднозначности. В этой связи центральным вопросом исследования можно считать определение лллтил ТТТ PUU СГ Т/Т ООО ТТ Л /f /"\ ТТ Т/Г ЛТО TJ (Т глпттаптч/о ттт ТТЛТ1 птгпа^гатт'тттл/лттт U V V 1 11 V/ > I 1 vnxi/i XI j-»^ 1*1 V Д V П V JL U Л У1 lVV/Alii,V^ll i. Jf Cijiorawrj. ДПО^рЧ V-/ XT I П VJ ^ 1 KL L/ другими механизмами языковой неоднозначности (полисемия, перекатегоризация).

Актуальность данного исследования заключается в его непосредственной связи с проблемами современной когнитивной и функциональной лингвистики через рассмотрение явления неизоморфности плана выражения и плана содержания КД глаголов с позиций когнитивной науки, что представляется перспективным в силу того, что, лексемы, отражающие сложную концептуальную природу когниции, в первую очередь должны рассматриваться с позиций науки, изучающей явления, отражаемые (до определенной степени) данными лексемами.

Цельданногоисследования: изучение явления концептуальной дивергентности на примере некоторых КД глаголов. В этом направлении можно выделить более конкретные задачи:

1. определение концептуальной дивергентности и установление статуса и механизма этого явления в языке;

2. установление статуса концептуальной дивергентности среди формально сходных явлений (например, полисемия), их взаимоотношения и признаков взаимоисключения;

3. выделение концептуальных полей, формирующих понятие "познание" и установление степени полноты реализации цепочки отражения ментальных операций разными КД глаголами;

4. определение условий формирования первичных, или концептуальных (как результат концептуальной дивергентности), значений КД глаголов, и возникновения вторичных значений, а также характер взаимосвязи последних с концептуальными значениями.

Теоретической базой для данного исследования послужили следующие концепции:

• концепции когнитивной лингвистики (Е.С. Кубрякова, Н.А. Кобрина, Н.Н. Болдырев, Дж. Лакофф, Р. Лэнекер и др.);

• концепции понятийных категорий в языке (О. Есперсен, И.И. Мещанинов, С.Д. Кацнельсон и др.);

• теория прототипов (Э. Рош, Дж.Р. Тейлор);

• теория семантического синтаксиса (В.В. Богданов, В.Б. Касевич, Г.Г, Сильницкий и др.);

• теория валентности (С.Д. Кацнельсон, JI. Теньер);

• теория семиологической грамматики (Ю.С. Степанов);

• теории значения слова (Ю.Д. Апресян, Н.Д. Арутюнова, В.Г. Гак, М.В. Никитин, У. Чейф и др.);

• теория предикативности (А.А. Потебня)

• теория функциональной грамматики (А.В. Бондарко, И.Б. Долинина, Н.А. Кобрина и др.);

Среди психологических концепций:

• концепция динамики восприятия (А.В. Барабанщиков, В.В. Петров и др.);

• концепция поэтапного формирования умственных действий (У. Найссер, Ж. Пиаже)

Данное диссертационное исследование написано в синхронном плане на материале 4000 примеров, полученных методом сплошной выборки из современной английской и американской литературы различного жанра и функционального стиля. В качестве иллюстративного материала использовались также данные английских, американских, англо-французских и англо-итальянских словарей.

При исследовании фактического материала применялись следующие методы:

1. выявление концептуальных компонентов в семантике лексемы;

2. компонентный анализ семантической структуры слова;

3. парадигматико-синтагматический анализ структуры моделей;

4. сравнительно-сопоставительный анализ семантических компонентов и структурных моделей различных КД глаголов для выявления сходных черт или особенностей;

5. метод трансформации для выявления условий актуализации определенных семантических признаков в структуре значения лексемы;

6. построение схем-модулей при установлении связей между различными значениями лексем.

Научная новизна исследования заключается в том, что при исследовании глаголов, которые в традиционной научной парадигме рассматриваются как "глаголы широкой семантики", была впервые сделана попытка систематизировать эту, так называемую, "широкую семантику", построить иерархию первичных (концептуально-дивергентных) и вторичных значений, объяснить их специфику и особенности мультиплицирования значения данных лексем.

Теоретическая значимость работы заключается в новом подходе к изучению значения слова, уровням анализа семантики лексемы и попытке интегрировать некоторые положения общей теории значения в концепции когнитивистики.

Практическая ценность исследования предполагает использование материала работы в курсах лекций по семантике, когнитивной лингвистике, функциональной грамматике, а также предполагает использование полученных данных для написания методических пособий и подготовке спецкурсов в рамках данных дисциплин.

Апробация работы.

Основные положения работы были отражены в следующих публикациях:

1. Концептуально-дивергентные глаголы в современном английском языке.// Реальность, язык и сознание. - Тамбов, 1999. - с. 94-97.

2. Парадигматический и синтагматический аспекты концептуально-дивергентных глаголов в современном английском языке.// Актуальные проблемы лингвистики. -Мурманск, 1999. - с. 31-38.

3. К вопросу о парадигматике и синтагматике концептуально-дивергентных глаголов в современном английском языке.// Герценовские чтения; Иностранные языки; тезисы. - СПб, 1999.

4. Концептуальная дивергентность как отражение динамики восприятия в языке.// Studia Linguistica 9. Сб. научн. статей. -СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2000. - с. 288-294.

Структура и объем диссертации:

Диссертационное исследование состоит из введения, первой и второй частей, выводов по первой части, выводов по второй части, заключения, приложения, библиографии, списка использованных источников и словарей. В первой главе "Концептуальная дивергентность как языковое явление", наряду с обоснованием выбора исследуемой группы глаголов и подходов к ее изучению, раскрываются теоретические предпосылки данного исследования, подходы и концепции, с позиций которых осуществляется исследование. Рассматриваются вопросы связи языка с мышлением, как ментальной основой языка, раскрываются механизмы и связи процессов восприятия и мышления, также анализируются взаимосвязи и статус явлений языковой вариативности и место концептуальной дивергентности среди процессов мультиплицирования значения лексемы. В этой же главе рассматриваются явления категоризации и концептуализации и факторы, влияющие на формирование определенного системного категориального и концептуального значения глагольной лексемы, устанавливается место КД глаголов в общих таксономиях глаголов (предикатов).

Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Германские языки», Березина, Ольга Александровна

10. Результаты исследования показали, что механизмы семантической деривации в данном случае определенным образом коррелируют с гибкостью категориального значения лексемы: в том случае, когда сохраняется ингерентное, системное категориальное значение глагола, механизмом семантической деривации является метафоризация (когнитивная онтологическая или синестезическая), а в том случае, когда глагол подвергается перекатегоризации, этот процесс сопровождается метонимизацией исходного значения.

11. На третьем уровне мультиплицирования значения глагольной лексемы происходит словообразование и фразеологизация. По преимуществу фразовые глаголы, образованные на основе исследуемых КД глаголов, соотносятся с интенциональное-процессуальными ЛСВ данных глаголов.

12. Таким образом, семантика КД глаголов представляет собой качественно новое образование, коренным образом отличное от полисемантичных структур. Весь обширный объем значения каждого КД глагола может быть структурирован в виде

234 множества полей, в совокупности отражающих стадиально-процессуальный характер концептуализирующей деятельности человека; каждое из этих полей является деривационно независимым от остальных. Традиционные механизмы тропеизма слова также имеют место в семантической структуре данных глаголов, но происходят в рамках базовых, ядерных концептуальных полей.

Заключение.

Проведенное исследование показало, что концептуальная дивергентность на системном уровне находит свое отражение только в семантике глагольных лексем, отражающих перцептивную и ментальную деятельность, осознание сложности которой недоступно для "наивной логики" и ведет к некоторой хаотичности, избыточности языковых средств отражения этих процессов. Как любой процесс, процесс познания динамичен, подчинен законам внутреннего развития. Динамика процесса подразумевает постепенный переход, движение от зачина к результату. С одной стороны, процессуальность рассматривается дискретно, как последовательность сменяющих друг друга фаз, стадий, действий, состояний; с другой стороны, границы этих фаз размыты, диффузны, неясны, что и позволяет характеризовать процесс как целое (континуумный характер процесса). В мыслительном аппарате подобный дуализм процесса коррелирует с операциями анализа и синтеза.

Язык, являясь инструментом в ментальном аппарате мыслящего субъекта, подчиняется всем конвенциям структур сознания, им отражаемым, то есть, отражая процесс познания, как и любой процесс вообще, язык не может не отражать двойственную природу этого процесса.

Процесс познания имеет полярными сущностями перцепцию и суждение. Между этими экстремумами располагается несколько фаз данного процесса. Эти фазы довольно четко вычленяются носителями языка, но в некоторых случаях границы фаз не удается провести с высокой степенью уверенности. В английском языке динамика процесса познания находит свое отражение в концептуальной дивергентности глаголов перцепции и умственной деятельности. Причем в каждом случае концептуальная дивергентность имеет свои особенности. При анализе эмпирических данных наблюдались следующие явления:

1. Семантика исследуемых КД глаголов представляет собой сложное интегративное образование, иерархически выстроенную систему взаимозависимых и взаимоопределяющих признаков, которые в совокупности отражают континуально-стадиальный характер протекания когнитивной активности.

2. "Широкая семантика" данных единиц может быть организована поуровнево, с выявлением взаимодействия конституентов данных уровней "по горизонтали" (взаимосвязи между различными КД значениями, реализуемыми данной лексемой) и "по вертикали" (построение деривационных цепочек).

3. На первом уровне мультиплицирования значения КД глаголы с различной полнотой реализуют цепочку ментальных операций, составляющих процесс познания. Базисным репертуаром отражаемых данными глаголами КД значений является следующий: ВОСПРИЯТИЕ - ОСМЫСЛЕНИЕ - ЗНАНИЕ -СУЖДЕНИЕ - ОЦЕНКА. При этом, в семантике глагола to feel отражается еще и концептуальное поле "СУБЪЕКТИВНОЕ ПЕРЕЖИВАНИЕ". Для глагола to think невозможным представляется реализация КД значения "ВОСПРИЯТИЕ". Для глагола to see концептуальное поле имеет деривационный статус, для семантики глагола to know и глагола to hear нехарактерным является КД значение "ОСМЫСЛЕНИЕ"

4. Субъектом процесса познания в сознании носителя языка в прототипической ситуации является человек, поэтому одним из категориальных семантических признаков, актуализирующихся в семантике всех исследуемых КД глаголов, является сема

АНТРОПОНИМИЧНОСТЬ]. Факультативными контекстно-обусловленными семантическими признаками, актуализирующимися в семантике КД глаголов, являются семы [ВОЗВРАТНОСТЬ] и [РАЗМЫТОСТЬ СУБЪЕКТНОЙ ОТНЕСЕННОСТИ]. Первая детерминирует наличие в функции прямого дополнения возвратного местоимения для всех исследуемых КД глаголов, кроме глагола to feel, для которого характерна актуализация данного категориального семантического признака в конструкции, где он выступает в роли глагола-связки в составе составного именного сказуемого. Вторая детерминирует выбор пассивной структуры для глагольной формы.

5. Значения КД глаголов, формирующие концептуальное поле "ВОСПРИЯТИЕ" и к нему восходящие характеризуются контекстно-обусловленной актуализацией сем [ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ] и [СПОСОБНОСТЬ], выявленных в семантике всех КД глаголов, реализующих данное КД значение. КД глагол to know может передавать значение зрительной или аудитивной перцепции, не уточняя данное КД значение дифференциальными семантическими признаками. В семантике глагола to feel заложено значение обобщенной перцепции (семантический признак [УНИВЕРСАЛЬНОСТЬ]) и инструментальности (семантический признак [ПОИСК/ ОРИЕНТАЦИЯ]), а также и противопоставление внутреннего источника сенсорного сигнала и внешнего (семы [ЭКСТЕРИОРНОСТЬ] и [ИНТЕРИОРНОСТЬ]).

6. Значения КД глаголов, формирующие концептуальное поле "ОСМЫСЛЕНИЕ" и к нему восходящие, неоднородны по своему семному составу. Для глагола to see характерно указание на ведущую роль зрения при верификации (семы [СВИДЕТЕЛЬСТВО], [ПРЕТЕРПЕВАНИЕ],

ИДЕНТИФИКАЦИЯ], [КОНТРОЛИРУЕМОСТЬ]). Для глагола to hear вообще значение "ОСМЫСЛЕНИЕ" не характерно. Оно сопровождается семами [ЭМПАТИЯ] и [ПОДЧИНЕНИЕ], что указывает на осознаваемую функцию слуха как пассивно принимающую и обрабатывающую аудитивные сигналы систему. Для глагола to feel определяющими признаками являются инструментальность органа тактильной перцепции (рук), что определяет семантические признаки [ПОИСК], [НАВЫК] и [ОРИЕНТАЦИЯ]. Наиболее разнообразно отражается это КД значение в семантике глагола to think, что определяется тем фактом, что данное значение является исходно-базовым КД значением для глагола to think. Для глагола to know вообще не свойственны процессуальные или акциональные значения, поскольку данный исходно-статальный глагол чрезвычайно редко подвергается перекатегоризации. Он реализует данное КД значение только в калькированном устойчивом выражении, переведенном с греческого языка "познать самого себя" и с необходимостью реализуется только при наличии категориальной семы [ВОЗВРАТНОСТЬ] в семантической структуре глагола.

7. Семный состав ЛСВ КД глаголов, формирующий концептуальное поле "СУЖДЕНИЕ" довольно однороден. По преимуществу исследуемые КД глаголы отражают различные виды суждения: мнение, полагание, отношение, уверенность.

8. То же самое можно сказать и о семантической структуре типичного КД глагола, реализующего КД значение "ОЦЕНКА". С необходимостью данное КД значение актуализирует семантический признак [КАЧЕСТВЕННАЯ

ХАРАКТЕРИСТИКА]. Контекстно-обусловленным факультативным семантическим признаком в данном случае является сема [ИНТЕНСИВНОСТЬ].

9. Эти глаголы, относящиеся к сфере концептуализации человеческих ментальных способностей не могли не дать развернутой полисемии. Семантическая деривация формирует второй уровень мультиплицирования значений исследуемых КД глаголов. Он представляет собой уровень вторичных значений, образованных на основе, в рамках и с учетом первичных, КД, значений.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Березина, Ольга Александровна, 2001 год

1. Агеев Н.Г. Типология и механизмы глагольной метонимии в современном английском языке. - Автореф. . канд. филол. наук. - Киев, 1990. - 24 с.

2. Ананьев Б.Г. Психология чувственного познания. М. Изд-во АПН РСФСР, 1960. - 487 с.

3. Апресян Ю.Д. Синонимия ментальных предикатов: группа "считать"// Логический анализ языка: ментальные действия. М.: Наука, 1993. С. 7-21.

4. Апресян Ю.Д. Экспериментальное исследование семантики русского глагола. М.: Наука, 1967. 252 с.

5. Арутюнова Н.Д. К проблеме функциональных типов лексического значения.// Аспекты семантических исследований. М.: Наука, 1980. - с. 156-249.

6. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл: логико-семантические проблемы. М.: Наука, 1976. - 383 с.

7. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. М.: Наука, 1988. - 341 с.

8. Аспекты семантических исследований. М.: Наука, 1980. - 365 с.

9. Ахманова О.С. Очерки по общей и русской лексикологии. М.: Учпедгиз., 1957. - 295 с.

10. Барабанщиков В.А. Динамика зрительного восприятия. М.: Наука, 1990. - 240 с.

11. Беркли Д.Ж. Сочинения. М.: Мысль, 1978. - 556 с.

12. Блох М.Я. Проблемы парадигматического синтаксиса. -Автореф. . канд. филол. наук. М. - 1977. - 33 с.

13. Богданов В.В. Семантико-синтаксическая организация предложения. Д.: Изд-во Ленингр. Гос. Университета им. А.А. Жданова. - 1977. - 204 с.

14. Бодуэн де Куртене И.А. Избранные труды по общему языкознанию. М.: Изд-во АН СССР. Т. 1 - 301 е., Т. 2 - 384 с,-1963.

15. Болдырев Н.Н. Категориальное значение глагола: системный и функциональный аспекты. СПб., 1994. - 171 с.

16. Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика. Тамбов.: Изд-во ТГУ, 2000. - 123 с.

17. Болдырев Н.Н. Функциональная категоризация английского глагола. СПб. - Тамбов, 1995. - 137 с.

18. Бондарко А.В. Грамматическая категория и контекст. Л.: Наука, 1971. - 115 с.

19. Бондарко А.В. Грамматическое значение и смысл. Л.: Наука, 1978. - 175 с.

20. Бондарко А.В. Категориальные и некатегориальные значения в грамматике//Принципы и методы семантических исследований. М.: Наука, 1976. - с. 180-202.

21. Бондарко А.В. Субъектно-предикатно-объектные ситуации// Теория функциональной грамматики. Субъектность. Объектность. Коммуникативная перспектива высказывания. Определенносить/неопределенность. СПб.: Наука, 1992. с. 2971.

22. Бондарко А.В. Теория морфологических категорий. Л.: Наука, 1976. - 255 с.

23. Борковская И.Б., Рейман Е.А., Успенская Н.В. Предлоги в английском языке. Выражение объектных отношений. Л.: Наука, 1973. - 128 с.

24. Брунер Дж. Психология познания. М.: Прогресс, 1977. - 412 с. '

25. Булыгина Т.В. К построению типологии предикатов в русском языке.// Семантические типы предикатов. М.: Наука. - 1982. - с. 7-85.

26. Вежбицка А. Восприятие: семантика абстрактного словаря// Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVIII. М.: Прогресс, 1986. - с. 336-369.

27. Вилюман В.Г. Семантические и функциональные связи слов и их синонимия в современном английском языке: Афтореф. дис. . докт. филол. наук. Д., 1971. - 33 с.

28. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова// Вопросы языкознания. М., 1953. - № 5. - с. 3 - 29.

29. Витгенштейн Л. Философские работы. М.: Гнозис, 1994. -Т. 1. - 520 с.

30. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1985. - 228 с.

31. Выготский Л.С. Избранные психологические исследования. -М.: Изд-во АПН РСФСР, 1956. 519 с.

32. Гак В.Г. К проблеме семантической синтагматики.// Проблемы структурной лингвистики 1971. М., 1972. - с. 367 -395.

33. Гак В.Г. Пространство мысли (опыт систематизации слов ментального поля). // Логический анализ языка: ментальные действия. М.: Наука, 1993. - с. 22-30.

34. Глезер В.Д. Зрение и мышление. Л.: Наука, 1985. - 246 с.

35. Грамматика общая и рациональная Пор-Рояля. М.: Прогресс, 1990. - 272 с.

36. Гудавичус А. Лексико-семантическая группа зрительного восприятия в русском и литовском языках. (Опыт семантической типологии): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Вильнюс, 1970. 18 с.

37. Гулыга Е.В., Шендельс Е.И. О компонентном анализе значимых единиц языка.// Принципы и методы семантических исследований. М., 1976. - с. 279 - 314.

38. Гумбольдт В. О различии строения человеческого языка и его влияние на духовное развитие человеческого рода (Извлечения)// Звегинцев В.А. История языкознания. 4.1. М.: Просвещение, 1964. с. 85 - 105.

39. Декарт Р. Избранные произведения. М.: Госполитиздат, 1950. 712 с.

40. Демьянков В.З. Предикаты и концепция семантической интерпретации.// Известия АН СССР, М.: Наука, 1980. т. 39. -№ 4. - стр. 336 - 347.

41. Дмитровская М.А. Знание и мнение: образ мира, образ человека.// Логический анализ языка: знание и мнение. М.: Наука, 1988. - с. 6-17.

42. Долинина И.Б. Синтаксически значимые категории английского глагола. Л: Наука, 1989. - 215 с.

43. Ерасова Л.Г. Глаголы физического восприятия в современном английском и французском языках: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Воронеж, 1973. - 21 с.

44. Есперсен О. Философия грамматики. Под ред. и с предисл. Б.А. Ильиша.- М.: Изд-во иностр. литературы, 1958. 404 с.

45. Запорожец А.В., Венгер Л.А., Зинченко В.П., Рузская А.Г. Восприятие и действие. М.: Просвещение, 1967. - 323 с.

46. Зубкова Г.М. Глаголы умственной деятельности, речи и физического восприятия. Автореф. . канд. фил. наук. - Львов 1986. - 34 с.

47. Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. М.: Высшая школа, 1981. - 285 с.

48. Иоанесян Е.Р. Классификация ментальных предикатов по типу вводимых ими суждений.// Логический анализ языка: ментальные действия. М. Наука, 1993. - с. 89-95.

49. Иоанесян Е.Р. Некоторые особенности функционирования предиката "не знать"// Логический анализ языка: знание и мнение. М.: Наука, 1988 с. 63-81.

50. Касевич В.Б. Субъектность и объектность: проблемы семантики.// Теория функцоинальной грамматики. Субъектность. Объектность. Коммуникативная перспектива высказывания. Определенность/ Неопределенность. Спб.: Наука, 1992. - с. 5-29.

51. Касевич В.Б. Семантика. Синтаксис. Морфология. М.: Наука, 1988. - 306 с.

52. Кацнельсон С.Д. О грамматической категории// Вестник ЛГУ.- 1948. №2. - с. 119-134.

53. Кацнельсон С.Д. Речемыслительные процессы// Вопросы языкознания. № 4. - 1984. - с. 3 - 12.

54. Кацнельсон С.Д. Содержание слова, значение и обозначение.- М.-Л.: Наука Ленингр. отделение., 1965. 1 10 с.

55. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. Л.: Наука, 1972. - 216 с.

56. Кобрина Н.А. Коммуникативно и структурно обусловленные модификации единиц языка. Л., 1986.

57. Клепикова Т.А. Функционально-семантический потенциал и лингвистический статус модально-связанных глаголов современного английского языка. Автореф. . канд. филол. наук. СПб, 1998. - 24 с.

58. Кобрина Н.А. Понятийные категории и их реализация в языке// Понятийные категории и их языковая реализация. JL: Изд-во ЛГПИ им. Герцена, 1989. - с. 40-49.

59. Кобрина Н.А. Функциональная модель языка//Взаимодействие языковых единиц различных уровней. -Л.: Изд-во ЛГПИ, 1981. с. 30-45.

60. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. М.: Наука, 1990. - 103 с.

61. Кондильяк Э.Б. де Сочинения. М.: Мысль, 1980. - Т.1 - 334 е., 1982. - Т. 2 - 541 е., 1983. - Т.З - 388 с.

62. Кравченко А.В. Язык и восприятие. (Когнитивные аспекты языковой категоризации). Иркутск: Изд-во Иркутского университета, 1996. 160 с.

63. Кретов А.А. Функционирование лексико-семантической группы глаголов зрительного восприятия в современной английской прозе.// Проблемы глагольной семантики. -Свердловск: Изд-во УРГУ, 1984. с. 78-85.

64. Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Т., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М.: Изд-во МГУ. -1996. - 245 с.

65. Кубрякова Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении. М.: Наука, 1978. 1 15 с.

66. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова. М.: Наука, 1981. - 200 с.

67. Лангаккер Р. Когнитивная грамматика. М.: ИНИОН, 1992. -56 с.

68. Леонтьев А.Н. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. М.: Наука, 1969. - 507 е.

69. Леонтьев А.Н. Деятельность. Сознание. Личность. М.: Политиздат, 1977. - 304 с.

70. Леонтьев А.Н. Ощущения и восприятие как образы предметного мира//Познавательные процессы: ощущение, восприятие/ Под ред. А.В. Запорожца. М.: Педагогика, 1982. -336 с.

71. Лившиц Ф.Д. Структура и значение словосочетаний, выражающих направленный процесс зрения и его качественный признак: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Алма-Ата, 1968.- 33 с.

72. Лингвистический Энциклопедический Словарь. / под ред. Ярцевой В.Н. М.: Советская энциклопедия. - 1990. - 685 с.

73. Логический анализ языка: ментальные действия./ Под ред. Н.Д. Арутюновой. М.: Наука, 1993. - 176 с.

74. Логический анализ языка: знание и мнение./ Под ред. Н.Д. Арутюновой. М.: Наука, 1988. - 234 с.

75. Локк Дж. Сочинения. М.: Мысль, 1985. - Т. 1 - 622 е., Т. 2- 560 е., Т. 3 668 с.

76. Ломов Б.Ф. Психология восприятия. М.: Наука, 1989. - 194 с.

77. Лурия А.Р. Язык и сознание. М.: МГУ, 1998. - 335 с.

78. Лурия А.Р., Величковский Б.Н. Психология восприятия. М.: Изд-во МГУ, 1973. - 246 с.

79. Львов Л.А. О понятии агенса в семантическом синтаксисе.// Семантика синтаксических единиц в германских языках. -Горький: Изд-во ГГУ, 1986. с. 4-14.

80. Лядова А.П. Конструкции с глаголами восприятия в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Одесса, 1979. - 24 с.

81. Малькольм Н. Мур и Витгенштейн о значении выражения "Я знаю"// Философия, логика, язык. М.: Прогресс, 1987. - стр. 234-264.

82. Мещанинов И.И. Понятийные категории в языке// Труды ВИИЯ.- № 1. 1945. - с. 5-15.

83. Мещанинов И.И. Соотношение логических и грамматических категорий// Язык и мышление. М., 1967.

84. Минский М. Структура для представления знаний// Психология машинного зрения. М.: Мир, 1978. С. 249-338.

85. Надирашвили Ш.А. Психологическая природа восприятия. -Тбилиси: Мецниереба, 1976. 255 с.

86. Найссер У. Познание и реальность (смысл и принципы когнитивной психологии). М.: Прогресс, 1981. - 228 с.

87. Немов Р.С. Психология. (Кн. 1) М.: Владос,1999. - 688 с.

88. Никитин М.В. Курс лингвистической семантики. СПб: Научный центр проблем диалога, 1997. - 757 с.

89. Остин Дж.Л. Чужое сознание.// Философия, логика, язык. М.: Прогресс, 1987. стр. 48-96.

90. Павиленис Р.С. Проблема смысла. М.: Мысль, 1983. - 286 с.

91. Падучева Е.В. О семантике синтаксиса. М.: Наука, 1974. -292 с.

92. Петров В.В. Когнитивные аспекты языка. М.: Наука, 1988.

93. Петров В.В. От философии языка к философии сознания.// Философия, логика, язык. М.: Прогресс, 1987. - стр. 3-18.

94. Пиаже Ж. Избранные психологические труды. М.: Просвещение, 1969. - 659 с.

95. Понятийные категории и их языковая реализация./ Под ред. Н.А. Кобриной. Д.: Изд-во ЛГПИ им. А.И. Герцена, 1989.

96. Потебня АА. Из записок по русской грамматике. Т. I-II. М.: Учпедгиз, 1958. - 536 с.

97. Потебня А.А. Мысль и язык. Киев: Синто, 1993. - 190 с.

98. Почепцов О.Г. Языковая ментальность: способ представления мира//Вопросы языкознания. 1990. - №6. - с. 110-122.

99. Проблемы психологии восприятия: традиции и современность/ Отв. ред. В.А. Барабанщиков, В.И. Панов. М.: ИПРАН, 1995. - 160 с.

100. Путятина Е.И. Синонимическая группа глаголов, объединенная значением "думать". Автореф. . канд. фил. наук. - Л., 1972. - 31 стр.

101. Рейман Е.А. Английские предлоги. Значения и функции. Л.: Наука, 1982. - 178 с.

102. Селиверстова О.Н. Компонентный анализ многозначных слов. М.: Наука, 1975. - 240 с.

103. Семантические типы предикатов./ под ред. Селиверстовой О.Н. М.: Наука, 1982. - 365 с.

104. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс -1993. - 654 с.

105. Сильницкий Г.Г. Семантические классы глаголов и их роль в типологической семасиологии// Структурно-типологическое описание современных германских языков. М.: Наука, 1968. -с. 244-250.

106. Сильницкий Г.Г. Семантические типы ситуаций и семантические классы глаголов.// Проблемы структурной лингвистики. -М.: Наука. 1973. - с. 373-391.

107. Сильницкий Г.Г. Семантическая структура оценочных глаголов.// Пропозициональные предикаты в логическом и лингвистическом аспекте (Тезисы доклада рабочего совещания). М.: Наука, 1987. - с. 105-109.

108. Скрелина JI.M. Грамматическая синонимия. JL: Изд-во ЛГПИ им. А.И. Герцена. - 1987. - 84 с.

109. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М.: Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1956. - 260 с.

110. Спиноза Б. Избранные произведения. М.: Госполитиздат,1957. Т. 1 - 63 1 е., Т. 2 - 727 с.

111. Стаценко В.И. Структурно-семантические и прагматические свойства глаголов understand, realize, see: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Пятигорск, 1995. - 15 с.

112. Степанов Ю.С. Имена. Предикаты. Предложения. М.: Наука, 1981. - 360 с.

113. Степанов Ю.С. Язык и метод. К построению современной философии языка. М.: Языки русской культуры, 1998 - 784 с.

114. Тарланов З.К. Методы и принципы лингвистического анализа: Учебное пособие. Петрозаводск: Изд-во Петрозаводского гос. ун-та, 1995. - 188 с.

115. Теньер Л. Основы структурного синтаксиса./ Пер. с франц., вступ. статья, общ. ред. и коммент. В.Г. Гака. М.: Прогресс, 1988. - 653 с.

116. Теория функциональной грамматики: Субъектность, Объектность. Коммуникативная перспектива высказывания. Определенность-неопределенность. СПб: Наука, 1992. - 304 с.

117. Трунова О.В. К проблеме понятийных категорий.// Понятийные категории и их реализации в языке. JL: Изд-во ЛГПИ им. А.И. Герцена, 1989. - с. 105-111.

118. Узнадзе Д.Н. Психологические исследования. М.: Наука, 1966. - 451 с.

119. Умаханова Э.М. Структурно-семантическая характеристика глаголов физического восприятия (на материале английских глаголов see, hear, feel, smell, taste): Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1975. - 21 с.

120. Усонене A.M. Семантика предикатов с глаголами типа see и look: Автореф. дис. .канд. филол. наук. М., 1983. - 27 с.

121. Уфимцева А.А. Слово в лексико-семантической системе языка. М.: Наука, 1968. - 272 с.

122. Уфимцева А.А. Типы словесных знаков. М.: Наука, 1974. -206 с.

123. Уфимцева А.А. Лексическое значение: принципы семиологического описания лексики. М.: Наука, 1986. - 240 с.

124. Философия. Логика. Язык./ Отв. ред. Д.П. Горский, В.В. Петров. М.: Прогресс, 1987. - 33 1 с.

125. Философский Энциклопедический Словарь (ФЭС). М.: Советская энциклопедия, 1983.

126. Фресс П., Пиаже Ж. Экспериментальная психология: восприятие. М.: Прогресс, 1978. - 301 с.

127. Ченки А. Современные когнитивные подходы к семантике: сходства и различия в теориях и целях// Вопросы языкознания. М.: Наука, 1996. - № 2. - с. 68-78.

128. Чуприна Т.С. Анализ валентных свойств группы глаголов направленного зрения в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1974. - 25 с.

129. Шабанова Т.Г. Семантика глаголов зрения// Лексическое значение в системе языка и в тексте. Волгоград, 1985. - с. 128-137.

130. Шабанова Т.Г. Семантическая роль субъекта при глаголах зрения в английском языке// Языковые единицы в тексте. Уфа, 1994. - с. 92-104.

131. Шатуновский И.Б. Думать и считать: еще раз о видах мнения.// Логический анализ языка: ментальные действия. М.: Наука, 1993. - с. 127-133.

132. Шатуновский И.Б. Эпистемические глаголы: коммуникативная перспектива, презумпция, прагматика.// Логический анализ языка: знание и мнение. М.: Наука, 1988. -С. 18-22.

133. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. Л.: Учпедгиз, 1941. - 620 с.

134. Шендельс Е.И. О грамматическом значении в плане содержания.// Принципы научного анализа языка. М.: Изд-во ВПШ и АОН, 1959. - с. 45 - 98.

135. Юрин И.А. Парадигматический и синтагматический аспекты ЛСГ глаголов мыслительной деятельности. Л., 1979. - 22 стр.

136. Borst C.V. Perception and Intentionality// Mind. L., 1970. -Vol. 79. - № 313. - p. 115-121.

137. Bowers J.S. Grammatical Relations.- N.Y., L.: Garland, 1986. -812 p.

138. Chafe W. Meaning and the Structure of Language. Chicago & London, 1970. 360 p.

139. Chomsky N. Syntactic Structures. Mouton & Co., 1957. - 1 16 P

140. Ferguson Ch.A. Language Structure and Language Use. -Stanford.: Stanford University Press, 1971. 328 p.

141. Fodor J.A. The Language of Thought. Cambridge: Harvard University Press., 1979. - 214 p.

142. Fodor J.A. Representations: Philosophical Essays on the Foundation of Cognitive Science. The MIT press., 1981. - 343 p.

143. Garner W.R. The Processing of Information and Structure. -Potomac: Erlbaum, 1974. 304 p.

144. Gibson J.J. The Perception of the Visual World. Boston: Houghton Mifflin, 1950. - 235 p.

145. Givon T. The binding hierarchy and the typology of complement.// Studies in Language. Vol. 4. - № 3. - 1980. - p. 333-377.

146. Givon T. English Grammar: A Function Based Introduction. -Vol. 1. Amsterdam, Philadelphia: John Bendjamins Publish. Co., 1993. - 320 p.

147. Gruber J.S. Look and See// Language. Vol. 43. - № 4. - 1967. - p. 937-947.

148. Jackendoff R. Semantics and Cognition. Cambridge, MA: The MIT Press, 1984. - XIV. - 284 p.

149. Jackendoff R. Patterns in the Mind. N.Y.: Basic Books, 1994. -246 p.

150. Jespersen O. Essentials of English Grammar. London: Longman, 1933. - 387 p.

151. Kenny A. Action, Emotion and Will. L., N.Y., 1963. - 245 p.

152. Lakoff G. Irregularity in Syntax. N.Y.: Holt, Rinehart and Winston, 1970. - 207 p.

153. Lakoff G.Categories: An Essay in Cognitive Linguistics.// Linguistics in the Morning Calm. Seol: Hanstein, 1983. - p. 139193.

154. Moore G.E. Philosophical Studies. L.: Kegan Paul, 1960. 342 p.

155. Pentilla E. The Old English Verbs of Vision. A Semantic Study.- Helsinki, 1966. 209 p.

156. Perception and Identity/ Ed. By G.F. Macdonald. L.: The Macdonald Press LTD, 1979. - 358 p.

157. Quirk R., Greenbaum S., Leech G., Svartvik J. A University Grammar of English. Moscow, "Vyssaja skola", 1982. - 391 p.

158. Rosch E.H. Cognitive Representation of Semantic Categories// Journal of Experimental Psychology: General. Washington, 1975.- Vol. 1. № 3. - pp. 192 - 233.

159. Rosch E.H. Natural Categories// Cognitive Psychology. 1973. -Vol. 4. - № 3. - p. 326-350.

160. Rosch E.H. On the Internal Structure of Perceptual and Semantic Categories.// Cognitive Development of the Acquisition of Language, /ed. By Timothy E. Moore. N.Y.: Academic Press, 1973 (a) - 111-144.

161. Rosch E.H. Principles of Categorization// Cognition and Categorization. Hillsdale N.Y.: Lawrence Irlbaum associates, 1978. - p. 27-48.

162. Ryle G. The Concept of Mind. Harmondsworth: Penguin Books, 1976. - 316 p.

163. Sibley F.N. Seeking, Scrutinizing and Seeing// Mind. Vol. 64. -№ 256. - 1955. - p. 455-479.

164. Stainsby H.V. Sight and Sense-data// Mind. Oxford, 1970. -Vol. 79. - № 314. - 187 p.

165. ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ИСТОЧНИКИ И СОКРАЩЕНИЯ

166. Alcott Alcott L.M. Little Women. - London: Holland., 1993. -186 p.

167. Aldington Aldington R. Death of a Hero. - Vyssaja skola., 1985.- 350 p.

168. Austen Austen J. The Penguin Complete Novels of Jane Austen. -Harmondsworth: Penguin Books., 1984. - 1336 p.

169. Bannister Bannister R. First Four Minutes. - London: Putam, 1955, 224 p.

170. Beaumont Beaumont J. The Shorter Poems of Sir John Beaumont.- Roger D. Sell, Abo, 1974, 344 p.

171. Bradbury Bradbury R. R is for Rocket. - Garden City New York: Doubleday & Co., 1962. - 233 p.

172. Bronte Bronte Ch. Jane Eyre. - Harmondsworth: Penguin Books., 1966. - 489 p.

173. Byron Juan Byron G.G. Don Juan. - London: Harmondsworth, Penguin Books, 1973. - 752 p.

174. Byron Poems Byron G.G. Selected Poems. - London: Heinemann., 1971. - 216 p.

175. Carlyle Lett. Carlyle T. and Carlyle J.B.W. The Collected Letters of Thomas and Jane Welsh Carlyle. - Durham, Duke University Press., Vol.1., 1970. - 421 p.

176. Carroll Carroll L. The Complete Stories of Lewis Carroll -London: Magpie Books ltd., 1993. - 802 p.

177. Cheever Cheever J. Selected Short Stories. - M., Progress., 1980. - 345 p.

178. Christie Crook. House Christie A. Crooked House. - M.: Dekont+., 1998. - 166 p.

179. Christie Evans Christie A. Why Didn't They Ask Evans? - NY: Dell., 1982. - 224 p.

180. Christie Parker Pine Christie A. Mr. Parker Pine, Detective. -NY: Dell., 1973. - 224 p.

181. Christie Stories Christie A. Selected Detective Stories. - M., Менеджер, 1999. - 224 p.

182. Conan Doyle Conan Doyle A. The Memoirs of Sherlock Holmes. - London, 1958 - 589 p.

183. Congreve Congreve W. Comedies by William Congreve. -London: OUP, 1972. - 276 p.

184. Coward Coward N.P. Play Parade. The Collected Plays of Noel Coward. - Melbourne: W. Heinemann, 1950. - Vol. 2. - 3551. P

185. Crichton Crichton M. A Case of Need. - NY: Dutton, 1993. -319 p.

186. Cronin Citadel Cronin A.J. The Citadel. - M. Vyssaja skola., 1966. - 516 p.

187. Cronin Gr. Years Cronin A.J. The Green Years. - Tallinn, 1972. - 376 p.

188. Cronin Two Words Cronin A.J. Adventures in Two Words. -London V. Gallancz, 1952. - 288 p.

189. Defoe Defoe D. The Life and Adventures of Robinson Crusoe, M. - L., 1935. - 419 p.

190. Dickens O.T. Dickens Ch. The Adventures of Oliver Twist. -M., Foreign Languages Publ. House, 1953. - 552 p.

191. Dickens Pickw. Dickens Ch. The Pickwick Papers. - London: Penguin Books, 1986. - 954 p.*

192. Dreiser Dreiser T. The Genius. - London, Bodley Head: Toronto S.B. Grundy, 1975. - 736 p.

193. Dryden Dryden J. The Georgics, transl. From Virgil - Aeneis// The Works of John Dryden in 18 vol., Vol. 14, London: W. Miller, 1808.

194. Du Maurier Du Maurier Rebecca - London: Penguin Books, 1972 - 383 p.

195. Faulkner Fable Faulkner W. A Fable. - NY: Random House, 1966. - 439 p.

196. Faulkner Novels Faulkner W. Novels. - NY: Lit. Classics of the US, 1985. - 1034 p.

197. Feather Feather L. The Biographical Encyclopaedia of Jazz. -Oxford: OUP, 1999. - 718 p.

198. Fielding Fielding H. The History of Tom Jones, a Foundling. -London Dent. cop., 1991. - 427 p.

199. Galsworthy Galsworthy J. The Forsyte Saga. - M., Progress, 1964. - Vol.1. - 464 p.

200. Gilbert Gilbert W.S. The Bab Ballads. - Cambridge (Mass.), Belkap Press of Harvard Univer. Press, 1970. - 366 p.

201. Grahame Grahame K. The Wind in the Willows. - Wordsworth Classics, 1992. - 302 p.

202. Haggard Haggard H.R. King Solomon's Mines. - M., Progress, 1972. - 225 p.

203. Hailey Hailey A. The Hotel. - Garden City (NY): Doubleday & Co., 1965. - 346 p.

204. Hammett Det. Prose Hammett D. Selected Detective Prose. -M., Raduga, 1985. - 485 p.

205. Hammett Omnibus Hammett D. The Dashiel Hammett Story Omnibus. - London: Cassell, 1966. - 355 p.

206. Hawthorne Hawthorne N. The House of the Seven Gables. -NY - Scarborough (Ontario), New Amer. Libr.; London: New Engl, libr., 1973. - 287 p.

207. Hemingway Hemingway E. For Whom the Bell Tolls? - M., Progress, 1981. - 560 p.

208. Hotten Hotten J.C. The Slang Dictionary, or The Vulgar Words, Street Phrases, and "Fast" Expressions of High and Low Society. - London: J.C. Hotten, 1865. - 305 p.

209. Huxley Chrome Huxley A. Chrome Yellow. - M., Progress, 1979. - 278 p.

210. Huxley Lett. Huxley A. Letters of Auldos Huxley. - NY: Evanston, Harper & Pow, 1969. - 992 p.

211. Jerome Jerome K.J. Three Men in a Boat. - Wordsworth Classics, 1993 - 184 p.

212. Keats Keats J. Complete Poems. - Cambridge (Mass.) London: Belkap press of Harvard university press, 1982. - 493 p.

213. Kerr Justice Kerr K. A Time of Justice. - London: Grafton Books, 1991. - 495 p.

214. Kerr Omens Kerr K. A Time of Omens. - London Grafton Books, 1993. - 344 p.

215. Kingsley Kingsley Ch. .His Letters and Memories of His Life, in 2 vol. - London: C.K. Paul, 1879.

216. Lamb Lamb Ch.& M. Tales from Shakespeare. - СПб: Питер. - 1995,218 р.

217. Lane Lane E.W. The Arabian Nights' Entertainments - or the 1000 and 1 Nights. - NY: The Rickwick publ., 1927. - 1260 p.

218. Lardner Lardner R.W. The Best Short Stories of Ring Lardner. -NY: Charles Scribner's sons, 1957. - 346 p.

219. Lawrence Lawrence D.H. The Complete poems of D.H. Lawrence. - NY: Viking Press, 1964, vol. 1 - 656 p., vol. 2 - 6591. P

220. Leacock Leacock S. Essays and Literary Studies. - London, NY: Lane, 1919. -253.

221. Macaulay Ess. Macaulay T.B. Critical and Historical Essays Contributed to the Edinburgh Review. - London: Longmans, Green, Reader, & Dyer, 1872. - 855 p.

222. Macaulay Hist. Engl. Macaulay T.B. The History of England from the Accession of James the Second. - Leipzig: Tauchnitz, 1849. - 438 p.

223. Mansfield Mansfield K. The Short Stories of Katherine Mansfield. - NY: Ecopress, 1983. - 688 p.

224. Marlowe Marlowe Ch. Complete Plays and Poems. - London etc.: Dent, 1983. - 543 p.

225. Maugham C. & A. Maugham S. Cakes and Ale, or The Skeleton in the Cupboard. - M., Менеджер, 1997. - 255 с.

226. Maugham The Moon Maugham S. The Moon & Sixpence. Short Stories. - M., Менеджер, 1999. - 320 с.

227. Maugham P. Veil Maugham S. The Painted Veil. - M., Менеджер, 1999. - 269 с.

228. Maugham Sel. Stories Maugham S. Selected Short Stories. -M., Менеджер, 1998. - 316 с.

229. Maugham Stories Maugham S. The Complete Short Stories Of William Somerset Maugham. - Garden City (NY): Doubleday & Co. 1952. - 955 p.

230. Maugham Theatre Maugham S. Theatre. - M., Менеджер, 1999. - 300 с.

231. Milton Milton J. The Complete Poems of John Milton. - NY: Washington Square Press, 1964. - 465 p.

232. Montgomery Montgomery L.M. Ann of Green Gables. - NY: Grasset & Dunlap, cop., 1936. - 246 p.

233. Newman Newman J.H. A Newman Reader: An Anthology of the Writings of John Henry Cardinal Newman. - Garden City (NY): Image Books, 1964. - 478 p.

234. O'Neill O'Neill E.G. The Plays of Eugene O'Neill. - NY: Random House, 1928. - 567 p.

235. Peake Peake M. Titus Groan. - London: Methuen - Mandarin, 1990. - 506 p.

236. Pope Pope A. Imitations of Horace: With an Epistle to Dr. Arbuthnot and the Epilogue to the Satires. - London: Methuen & Co., 1939. - 406 p.

237. Reid Reid T. Essays on the Powers of the Human Mind. -Edinburgh: Bell & Bradfute, 1803.

238. Richardson Richardson S. Pamela. - London: J.M. Dent & sons, ltd, and NY: E.P. Dutton & Co., 1924 - 1926.

239. Ruskin Ruskin J. The Queen of Air: being a study of the Greek myths of cloud and storm. - London: Smith, Elder & Co., 1869. -2000 p.

240. Scott Fitzgerald Diamond Scott Fitzgerald F. The Diamond as Big as the Ritz and other stories. -Wordsworth Classics, 1994. -182 p.

241. Scott Fitzgerald G.G. Scott Fitzgerald F. The Great Gatsby. -Wordsworth Classics, 1995. - 121 p.

242. Scott F.M. Perth Scott W. The Fair Maid of Perth// Waverley Novels, in 46 vol. - Edinburgh: A. & Ch. Black, 1863, vol. 22. -346 p.

243. Scott Kenilw. Scott W. Kenliworth. - Leipzig. B. Tauchnitz, 1845. - 512.

244. Scott Pirate Scott W. The Pirate. - London: Frowde OUP, 1912. - 536 p.

245. Scott Quentin D. Scott W. Quentin Durward. - M.: Foreign lang. publ. house, 1962. - 651 p.

246. Scott Rob Roy Scott W. Rob Roy // Waverley Novels, in 46 vol. - Edinburgh: A. & Ch. Black, 1862, vol. 4. - 298 p.

247. Scott Surg. Daught. Scott W. The Surgeon's Daughter (Chronicles of Canongate). - London: Frowde, OUP, 1912. - 173 p.

248. Shakespeare Shakespeare W. The Complete Works of William Shakespeare. - Wordsworth Editions ltd., 1996. - 1267 p.

249. Shaw Back to M. Shaw G.B. Back to Methuselah: A Metabol. Pentateuch. - NY: Brentano's, 1921. - 300 p.

250. Shaw Geneva Shaw G.B. Geneva, Cymbeline Refinished and Good King Charles. - NY: Dodd Mead & Co., 1947. - 234 p.

251. Shaw Plays Shaw G.B. Plays unpleasant. - Harmondsworth, Penguin Books, 1948. - 283 p.

252. Shaw Wks. Shaw G.B. Selected Works. - M.: Foreign publ. House, 1958. - 808 p.

253. Shelley Shelley P.B. Poems. - NY, Toronto: Knopf, cop., 1993. - 250 p.

254. Spark Spark M. Collected Stories. - NY: Knoph, 1968. - 362 P

255. Stevenson Stevenson R.L. Kidnapped. - Bridlington: Priory Books, 1993. - 176 p.

256. Stoker Stoker B. Dracula. - London: New England Library, 1976. - 362 p.

257. Stoppard Stoppard Т. Rosencrantz and Guildenstern are Dead. - London: Faber & Faber, 1968. - 92 p.

258. Swift Swift J. Gulliver's Travels. - Chicago etc: Encyclopedia Britannica, 1994. - 303 p.

259. Tennyson En. Ard. Tennyson A. Enoch Arden and Other Poems. - NY: Little Leather Library corp., 1961. - 89 p.

260. Tennyson Poems ~ Tennyson A. The Poems and Plays of Alfred Lord Tennyson. NY: Mod. Libr., cop., 1938. - 1 133 p.

261. Tennyson Princess Tennyson A. The Princess. A Medley. -London: E. Moxton, 1858. - 183 p.

262. Thackeray Lett. Thackeray W.M. The Letters and Private Papers of William Makepeace Thackeray, in 4 vol. - Cambridge, Mass., Harvard University press, 1946, Vol. 4.

263. Thackeray Pendennis Thackeray W.M. The History of Pendennis. - M.: Foreign lang. publ. house, 1964. - 544 p.

264. Thackeray Philip Thackeray W.M. The Adventures of Philip on his Way through the World . - London, Edinburgh and New York: The Nelson & sons, 1907. - 744 p.

265. Thackeray V.F. Thackeray W.M. Vanity Fair. - London: Dent & sons; NY: Dutton & Co., 1961. - 699 p.

266. Travers Travers P.L. Mary Poppins. - NY, 1972. - 206 p.

267. Trevor Trevor M. Newman: The Pillar of the Cloud. - London: Macmillan & Co., 1962. - 1 649 p.

268. Twain Con. Yankee Twain M. A Connecticut Yankee in King Arthur's Court. - M.: Foreign lang. publ. house, 1956. - 352 p.

269. Twain Innocents Abroad Twain M. The Innocents Abroad . -NY: Bantam Books, 1964. - 430 p.

270. Twain Stories Twain M. Stories. - NY, 1965. - 176 p.258

271. Voynich Voynich E.L. The Gadfly. - M.: Foreign lang. publ. house, 1953. - 328 p.

272. Wells Wells H.G. The Time Machine. - M.: Менеджер, 1999. - 302 p.

273. Wilde Wilde O. Complete Works of Oscar Wilde. - London: Parragon, 1994. - 864 p.

274. Wordsworth Wordsworth W. The Works of William Wordsworth. - Wordsworth Editions ltd., 1994. - 906 p.2 591. ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ СЛОВАРИ

275. Англо-русский словарь, сост. В.К. Мюллер, М. "Русский язык", 1989, 848 с.

276. Activator Language Activator. - Longman, 1993.

277. OALD Oxford Advanced Learners' Dictionary of Current English (A.S. Hornby), OUP, 1988, 1040 p.

278. OED The Oxford English Dictionary. - Oxford: Clarendon Press, 1986.

279. The Penguin Concise Italian Dictionary, Bloomsbury Books, London, 1992, 792 p.

280. Phrasal Verbs D. Collins Cobuild Dictionary of Phrasal Verbs. -London: Collins Sons & Co Ltd, 1990.

281. Le Robert & Collins Le Robert & Collins Senior Dictionnaire Fran9ais - Anglais, Anglais - Francpais, Dictionnaires Le Robert -Paris, 1993, 962 p.

282. Roger's Thesaurus of English Words and Phrases, Bloomsbury Books, London, 1992, 418 p.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.