Функционально-семантическая интерпретация ментальных глаголов (на материале речи казаков Нижнего Поволжья) тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, доктор филологических наук Омельченко, Светлана Романовна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 455
Оглавление диссертации доктор филологических наук Омельченко, Светлана Романовна
ВВЕДЕНИЕ.
Глава 1. МЕНТАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ КАК ОСНОВНОЕ
СРЕДСТВО ВЫРАЖЕНИЯ ЯЗЫКОВОЙ МЕНТАЛЬНОСТИ
1.1. Проблема определения ментальности.
1.2. Средства выражения ментальности в языке и речи.
1.3. Специфика функционально-семантического поля ментальных глаголов.
Глава 2. ЯДРО ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКОГО ПОЛЯ МЕНТАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ
2.1. Вводные замечания.
2.2. Собственно ментальные глаголы: лексико-семантическая характеристика.
2.2.1. Семантическая структура собственно ментальных глаголов.
2.2.2. Роль собственно ментальных глаголов в организации лексико-семантических групп ментальных глаголов.
2.3. Употребление собственно ментальных глаголов в речи казаков Нижнего Поволжья.
2.3.1. Роль собственно ментальных глаголов-идентификаторов в формировании базовых семантических моделей предложений.
2.3.2. Роль собственно ментальных глаголов в формировании основных лексических вариантов базовых семантических моделей предложений.
2.4. Выводы.
Глава 3. ЦЕНТР ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКОГО ПОЛЯ МЕНТАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ
3.1. Вводные замечания.
3.2. Функционально-ментальные глаголы: лексико-семантическая характеристика.
3.2.1. Переносное лексическое значение функционально-ментальных глаголов как результат сем антической деривации.
3.2.2. Отнесенность функционально-ментальных глаголов к лексико-семантическим группам ментальных глаголов.
3.3. Употребление функционально-ментальных глаголов в речи казаков Нижнего Поволжья.
3.3.1. Роль функционально-ментальных глаголов в формировании совмещенных вариантов базовых моделей предложений.
3.3.2. Роль функционально-ментальных глаголов в формировании образных вариантов базовых моделей предложений.
3.4. Выводы.
Глава 4. ПЕРИФЕРИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКОГО ПОЛЯ МЕНТАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ
4.1. Вводные замечания.
4.2. Этноментальные глаголы: лексико-семантическая характеристика.
4.2.1. Переносное лексическое значение этноментальных глаголов как результат семантической модуляции.
4.2.2. Отнесенность этноментальных глаголов к лексикосемантическим группам ментальных глаголов.
4.3. Употребление этноментальных глаголов в речи казаков Нижнего Поволжья.
4.3.1. Роль этноментальных глаголов в формировании специфических вариантов базовых моделей предложений.
4.3.2. Роль этноментальных глаголов в формировании этноспецифичееких вариантов базовых моделей предложений.
4.4. Выводы.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Эволюция глаголов со связанными основами в общенародном русском языке2006 год, доктор филологических наук Шептухина, Елена Михайловна
Функционально-семантическая обусловленность сочетаемости морфем в процессе префиксации древнерусского глагола2004 год, доктор филологических наук Горбань, Оксана Анатольевна
Изменения бесприставочных нетематических глаголов в древнерусском языке XI-XIV вв.1997 год, кандидат филологических наук Бондаренко, Ольга Владимировна
Глаголы с моторно-визуальной семантикой в русском языке2007 год, кандидат филологических наук Симонова, Надежда Александровна
Функционирование русской глагольной лексики в публицистическом тексте2007 год, кандидат филологических наук Джамбинова, Надежда Садрыковна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Функционально-семантическая интерпретация ментальных глаголов (на материале речи казаков Нижнего Поволжья)»
Актуальность исследования. В современной лингвистике все большее внимание уделяется изучению ментальных процессов и структур, отраженных в языке и речи. Работы, посвященные теории ментальности, t свидетельствуют о том, что в науке еще нет четкого представления об этом феномене, намечаются лишь отдельные направления и подходы (Голованивская 1997; Колесов 1999, 2004; Пименова 1999; Почепцов 1990; и
ДР-)
К числу наиболее актуальных вопросов можно отнести определение ментальности и выявление способов ее репрезентации. Как отмечает
B.В. Колесов, ученые чаще всего при рассмотрении ментальности исключают проблему языка. Понятие ментальность он определяет как «миросозерцание в категориях и формах родного языка, соединяющее в процессе познания интеллектуальные, духовные и волевые качества национального характера в типичных его проявлениях» (Колесов 1999: 81). Такое понимание ментальности послужило одним из оснований для введения в научный обиход термина «языковая ментальность» (Арутюнова 1999, Колесов 2004, Почепцов 1990).
При этом обращается внимание на важнейшее свойство языковой ментальности - ее этноспецифичность. Так, Н.И. Толстой указывал, что в языке отражаются культурные, психологические и мифологические представления народа (Толстой 1995: 38-39). Разделяя эту позицию,
C.Г. Воркачев пишет, что язык во все времена оставался наиболее яркой идентифицирующей характеристикой этноса (Воркачев 2001: 64).
Одним из основных средств выражения ментальности считаются ментальные глаголы, или предикаты, описывающие «сферу умственной деятельности в широком смысле слова» (Апресян 19976: XXIII). Однако терминологическое многообразие, когда одни и те же единицы именуются то ментальными, то путативными или фактивными, то глаголами пропозиционального отношения, то эпистемическими глаголами и т.п., свидетельствует о неоднозначном понимании их системных и функциональных характеристик (Апресян 19956: 115-134, 355, 365, 389, 410430; Арутюнова 1999: 411-437; Булыгина, Шмелев 1997: 151-166; Гак 1993: 22; Лауфер 2000: 65; Логический анализ языка. 1988: 6-22, 23, 33-46).
Значимость указанных проблем для выявления особенностей ментальной глагольной лексики, употребляющейся в речи нижневолжских казаков, а также нерешенность ряда основополагающих вопросов определяют актуальность данной диссертационной работы.
Объектом исследования является установленное с учетом структуры общенародного русского языка функционально-семантическое поле ментальных глаголов, употребляемых в речи казаков Нижнего Поволжья.
Предметом исследования являются системные и функциональные свойства ментальных глаголов, называющих процесс умственной деятельности и указывающих на национально-этническую специфику восприятия, понимания, познания окружающей действительности отдельной языковой личностью или этноязыковым сообществом в целом. За основную единицу наблюдения принимается словоформа, функционирующая в высказывании, соотносимом с одним или несколькими предложениями.
Цель данной работы — установить систематизирующие признаки глагольной лексики, связанной с отражением этноязыковой ментальности казаков. Термин «этноязыковая ментальность» предложен в реферируемой диссертации в соответствии с терминами «языковая ментальность», «этнолингвистика», «этнолингвистические исследования», употребление которых закреплено в специальной литературе (БТСРЯ 2000: 1527; ЛЭС 1990: 597-598); он репрезентирует отражение в семантике ментальных глаголов особенностей речемыслительной деятельности определенной этнической группы. Представителями подобного этноязыкового сообщества являются казаки Нижнего Поволжья, проживающие на территории Волгоградской области.
Поставленная цель обусловила основные задачи работы:
1) отобрать фактический материал, достаточный для сопоставления общеупотребительной и диалектной ментальной глагольной лексики, широко распространенной в речи казаков; 2) реконструировать семантическую структуру сопоставляемых лексем, сложившуюся в системе общенародного русского языка, и проанализировать смысловую структуру рассматриваемых словоформ, функционирующих в контекстах; 3) установить характер семантических изменений, сопровождающих процессы взаимодействия литературного языка и диалектной речи; 4) определить соответствие имманентной предикатной структуры ментальных глаголов семантическим моделям предложений, отображающих разные параметры денотативной ситуации, связанной с ментальной деятельностью; 5) охарактеризовать в составе исследуемого поля организацию ментальных глаголов; 6) выявить этноментальные особенности употребления глагольной лексики, отражающей самобытность речемыслительной деятельности казаков; 7) рассмотреть в системе глагольных предложений семантические модели и установить их соотнесенность со структурными частями функционально-семантического поля ментальных глаголов (с ядром, центром и периферией).
Материалом для исследования послужили тексты различной стилевой и жанровой отнесенности, что позволило определить сферу функционирования ментальных глаголов. Тексты художественных произведений писателей Нижнего Поволжья, Б.П. Екимова и Е.А. Кулькина, явились образцом умелого использования народной речи. Произведения писателей, биографически связанных с краем, не только ориентируют на постижение «малой» родины как микромодели мира, но и дают представление о месте региональных языковых особенностей в системе общенародного русского языка (см.: Лыжова 1994: 11—14; Майорова 2003: 190-195).
Фольклорные произведения — в частности, сборник «Сказки-пересказки», созданный В.В. Когитиным как литературное переложение устного казачьего фольклора, сборник казачьих песен «Споемте, братцы-казаки», составленный О.Ф. Емельяновой, сборник загадок, пословиц и поговорок «Живой родник», автором которого является С.Н. Земцов, -отражают «зерна народной мудрости» (Бирюков 1996: 4).
Записи устной речи казаков, проживающих в различных районах Волгоградской области - Городищенском (хутор Вертячий), Жирновском (село Александровка), Новоаннинском (станица Староаннинская), Еланском (село Краишево), Даниловском (станица Островская), Нехаевском (станица Луковская), Калачевском (хутор Камыши и станица Голубинская), Урюпинском (хутор Серковский) и др., представляют собой монологи в форме воспоминаний и размышлений о собственной жизни и судьбе страны. Встречающаяся в них ментальная глагольная лексика отражает разнообразие интеллектуальной деятельности казаков в том виде, как она рисуется в контексте народных суждений и высказываний. В диссертации подобные монологи рассматриваются, вслед за В.В. Виноградовым, в качестве жанровой разновидности устной речи (Виноградов 1981: 32-44; см. также: Русская разговорная речь 1973; Шведова 1956; Wierzbicka 1983).
В общей сложности ^ фактический материал исследования составил около 10000 случаев употребления ментальных глаголов, которые извлекались из текстов художественных и фольклорных произведений, а также из устных рассказов казаков методом сплошной выборки, а затем предлагались информантам с целью объяснения их семантики, на основе чего составлялся лексико-семантический портрет каждого ментального глагола (всего 507 лексем).
Сопоставление ментальных глаголов, употребляющихся в текстах письменной и устной речи казаков, с данными академических словарей современного русского литературного языка (БАС 1948-1965; MAC 1981— 1984), Толкового словаря русских глаголов (ТСРГ 1999), Толкового словаря живого великорусского языка В.И. Даля (СД 1999), а также Словаря русских народных говоров (СРНГ 1965-1999), Большого толкового словаря донского казачества (БТСДК 2003) позволило выработать принципы организации рассматриваемого функционально-семантического поля.
Методологической основой исследования послужила концепция взаимосвязи языка и мышления, их взаимодействия в речемыслительных процессах. Плодотворными явились теоретические положения, касающиеся единства формы и содержания, системного характера языка, изменчивости языковых единиц в процессе эволюции, различения языкового и обыденного отражения мира, гносеологической природы слова, способного обобщать не только практический опыт людей, но и результаты их интеллектуальной деятельности.
Кроме того, были учтены различные подходы к исследованию глагольной лексики, разработанные, главным образом, коллективом научной проблемной группы «Русский глагол», у истоков которой была Э.В. Кузнецова. Ученые Уральской лингвистической школы внесли неоценимый вклад в разработку комплексного изучения системной организации глагольной лексики и ее лексикографическое описание, представив ряд монографий и учебных пособий (Бабенко 1989, Кузнецова 1982, Чудинов 1988), а также словари нового типа (ТСРГ 1999, ЭСС 2002). Были также приняты во внимание достижения других научных семантических школ, прежде всего московской и петербургской, представители которых предложили оригинальные принципы описания лексического материала, в том числе и глагольной лексики (Апресян 1995а,б; Арутюнова 1999; Бацевич, Космеда 1997; Болдырев 2001; Бондарко 2001; Васильев 1981; Виноградов 1977; Гайсина 1981; Касевич, Храковский 1983).
В качестве ведущей при анализе языкового материала в реферируемой диссертации принята концепция С.П. Лопушанской о сосуществовании конкретно-пространственных и абстрактно-пространственных представлений человека о мире, преобладании образного либо рационального начал, обусловленных исторически. Согласно данной точке зрения, смысловой доминантой языкового сознания является восприятие человеком окружающего мира, а изменение во времени названной доминанты закономерно сопряжено с изменениями структуры речемыслительной деятельности (Лопушанская 1996: 6-7, 2000: 20-22, 2003: 261).
Методика реконструирования семантической структуры лексемы дала возможность установить смысловую структуру слова, употребляемого в литературном языке и диалектной речи, проследить происходящие в процессе функционирования ментальных глаголов семантические изменения модуляционного или деривационного характера. Вслед за С.П. Лопушанской, разграничивается семантическая модуляция и семантическая деривация. Термин «семантическая модуляция» обозначает перенос значения, результаты которого обнаруживаются при сопоставлении компонентов семантической структуры слова, сложившейся в системе языка, со смысловой структурой словоформы, функционирующей в тексте. В процессе модуляции в семантической структуре слова происходит перегруппировка разноуровневых признаков при сохранении категориальной лексической семы, реализуются синонимические отношения данного слова, которые были в исходной лексико-семантической группе. Термин «семантическая деривация» применяется по отношению к развитию переносного значения, приводящего к изменению категориально-лексической семы и установлению новых системных связей, характерных для другой лексико-семантической группы (Лопушанская 1996: 8, 2000: 23).
Используемые подходы к анализу языковых единиц позволили рассматривать комплекс разноуровневых признаков в виде общей семантической модели субъект мыслящий — процесс мысли — объект мысли, которая отображает идею типовой ситуации и обнаруживает эквивалентность определенной синтаксической конструкции.
Для реализации конкретных задач в работе используются следующие методы исследования: компонентный анализ, с помощью которого реконструируется семантическая структура общеупотребительных и диалектных ментальных лексем; контекстуальный анализ, раскрывающий изменение смысловой структуры ментальных глаголов в высказывании; полевый подход, являющийся предпосылкой для объяснения речемыслительных процессов, затрагивающих сферу литературного языка и диалектной речи; приемы лингвистического моделирования, с учетом которых решается задача определения абстрактно-пространственных характеристик ментальных глаголов в рамках функционально-семантического поля; метод установления синтагматически релевантной категориально-лексической семантики глаголов определенных ЛСГ; психолингвистический эксперимент, позволяющий соотносить языковой и речевой материал с его пониманием носителями языка, выявляя сходства и различия, отражающие те или иные этноязыковые факторы мировидения.
Научная новизна заключается в том, что в диссертации впервые предложена концепция этноязыковой ментальности на основе функционально-семантической интерпретации ментальных глаголов в виде полевой структуры; в процессе реконструкции системных и функциональных свойств ментальных глаголов выявлена их смысловая доминанта, в качестве которой выступает категориальная сема 'осуществление ментальной деятельности', формирующая имманентные предикатные структуры, эксплицируемые на синтаксическом уровне; впервые с учетом модуляционных и деривационных изменений разработана типология ментальных глаголов, включающая собственно ментальные, функционально-ментальные и этноментальные глагольные лексемы; установлены этноментальные особенности употребления глагольной лексики.
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что на основе системоцентрических и антропоцентрических принципов анализа фактов литературного языка и диалектной речи систематизированы глагольные средства репрезентации смысловой доминанты, отражающей процесс речемыслительной деятельности нижневолжских казаков, что обусловливает использование названных положений при анализе других пластов лексики.
Практическая значимость. Результаты исследования могут служить основанием для дальнейшего прогнозирования тенденций развития общенародного русского языка, обогащающегося за счет взаимодействия литературного языка и диалектной речи. Методика анализа фактического материала определяет возможность ее использования при разработке учебных курсов лексикологии и диалектологии, в специальных курсах по антрополингвистике и этнолингвистике.
Апробация работы. По теме диссертации имеется 34 публикации, в том числе 4 статьи в ведущих научных журналах (Вестник МГУ, Известия Уральского государственного университета, региональный научный журнал «Культурная жизнь Юга России», Вестник Воронежского университета).
Основные положения и выводы исследования отражены в монографии «Ментальные глаголы в речи казаков Нижнего Поволжья», в прочитанном спецкурсе «Возможности антропоцентрического подхода в языкознании» для студентов-филологов Волгоградского государственного университета. Полученные результаты неоднократно докладывались на международных, региональных и межвузовских конференциях. Работа обсуждалась на расширенном заседании НИИ истории русского языка Волгоградского государственного университета и кафедры документной лингвистики и документоведения. Теоретическое исследование ментальных глаголов, активно употребляющихся в речи нижневолжских казаков, проводилось в рамках конкурсного научно-исследовательского проекта РФФИ «Матричная реконструкция семантической структуры русских глаголов XVIII — XX вв., отражающая взаимодействие литературного языка и нижневолжских диалектов» (№ 04-06-96511, 2004-2006).
На защиту выносятся следующие основные положения:
1. Предложенная концепция этноязыковой ментальности позволила установить системные и функциональные свойства ментальных глаголов, обнаруживающих присущую им смысловую доминанту, в качестве которой выступает категориальная сема 'осуществление ментальной деятельности', участвующая в формировании имманентных предикатных структур, эксплицируемых на синтаксическом уровне. Комплекс разноуровневых признаков представлен в виде общей семантической модели субъект мыслящий — процесс мысли - объект мысли, которая отображает идею типовой ситуации и эквивалентна определенной синтаксической конструкции.
2. В зависимости от модуляционных или деривационных семантических изменений, которые происходят в смысловой структуре глагольных словоформ, функционирующих в речи нижневолжских казаков, выделены три типа ментальных глаголов. К первому типу относятся собственно ментальные глаголы литературного языка и диалектной речи, у которых ментальная семантика содержится в зафиксированном толковыми словарями прямом значении и сохраняется в процессе функционирования глагольной словоформы в речевом высказывании. Во второй тип объединены функционально-ментальные глаголы, приобретающие ментальную семантику в переносных значениях как результат семантических изменений деривационного характера. Отмеченность подобных значений в словарях литературного языка и диалектной речи свидетельствует об узуальных процессах перегруппировки разноуровневых признаков в смысловой структуре слова, что может рассматриваться как системно-языковой факт. Третий тип включает этноментальные глаголы, у которых ментальная семантика развивается в переносных значениях как результат семантических изменений модуляционного характера. Такие изменения, не зафиксированные в названных словарях, служат подтверждением того, что процессы перегруппировки семантических признаков в смысловой структуре ментальных глаголов являются окказиональными и могут рассматриваться как особенность речи казаков.
3. Экстралингвистические факторы (интенциональность мысли и этнокультурные детерминанты), а также языковая специфика, связанная с представленностью ментальной семантики в прямых и переносных значениях, послужили основанием для формирования функционально-семантического поля, имеющего структурные части в соответствии с выделенными типами ментальных глаголов.
Ядро включает собственно ментальные глаголы. Категориально-лексическая семантика глаголов-идентификаторов, соответствующая предикатной позиции этих глагольных единиц, способствует формированию базовых семантических моделей предложений. Актуализация дифференциальной семантики у других собственно ментальных глаголов задает основные лексические варианты базовых моделей.
Центр объединяет функционально-ментальные глаголы, у которых семантическая деривация предопределяет их способность формировать совмещенные и образные семантические варианты базовых моделей предложений.
Периферия представляет совокупность этноментальных глаголов, у которых семантическая модуляция предопределяет их способность конституировать специфические и этноспецифические семантические варианты базовых моделей предложений.
4. В рамках функционально-семантического поля ментальные глаголы структурно организованы в различные по рангу лексико-семантические множества (ЛСГ, синонимические и антонимические ряды), которые образуют л ексико-семантическое пространство ментальных глаголов. Члены установленных ЛСГ глаголов познания, памяти, мышления, воображения и понимания позволяют интерпретировать ментальную семантику в виде определенной ступени в развитии исходной идеи, которая выступает в качестве смысловой доминанты и представлена категориальной семой 'осуществление ментальной деятельности'.
5. Функциональная соотнесенность семной структуры ментальных глаголов и семантических моделей предложений репрезентирует внутреннее единство всех компонентов денотативной ситуации, связанной с ментальной деятельностью. Базовые семантические модели предложений и их лексико-семантические варианты (основные, совмещенные, образные, специфические и этноспецифические), тождественные семантике определенной ЛСГ ментальных глаголов, являются основными средствами выражения денотативного пространства ментальных глаголов в составе рассматриваемого функционально-семантического поля.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, списка литературы, словарей, справочников, источников и принятых сокращений, названий обследованных населенных пунктов, а также двух приложений, включающих перечень диалектных ментальных глаголов и таблицу семантических моделей предложений, формируемых ментальными глаголами.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Семантика и функции глаголов в житии Александра Невского2010 год, кандидат филологических наук Батурина, Татьяна Михайловна
Модуляционно-деривационные семантические изменения древнерусских глаголов восприятия2008 год, кандидат филологических наук Сафонова, Ирина Александровна
Терминологизация как процесс переосмысления русской общеупотребительной лексики2004 год, доктор филологических наук Косова, Марина Владимировна
Эволюция древнерусской микрогруппы глаголов перемещения в пространстве с корневой морфемой *beg-2004 год, кандидат филологических наук Егорова, Галина Викторовна
Функционирование ментальных глаголов в художественном тексте романов Ф. М. Достоевского2002 год, кандидат филологических наук Токина, Анна Ивановна
Заключение диссертации по теме «Русский язык», Омельченко, Светлана Романовна
369 ВЫВОДЫ
Анализ систематизирующих принципов организации этноментальных глаголов (всего 56 лексем и 1253 случая их употребления, что составляет 12% от общего количества употребления ментальных глаголов), организующих периферию рассматриваемого функционально-семантического поля, показал следующее.
1. Этноментальные глаголы, представленные в речи казаков Нижнего Поволжья, реализуют ментальную семантику в переносных значениях в результате семантических изменений модуляционного характера. Такие изменения, не зафиксированные в словарях литературного языка и диалектной речи, служат подтверждением того, что процессы перегруппировки семантических признаков в смысловой структуре ментальных глаголов являются окказиональными и могут рассматриваться как особенность речи казаков.
Семантику этноментальных глаголов можно представить также в виде общей семантической модели субъект мыслящий — процесс мысли — объект мысли, отражающей идею типовой ситуации и соответствующей определенной синтаксической конструкции.
В прямом значении этноментальные глаголы имеют семантическую структуру, сформированную в системе общенародного языка. В переносном значении (по отношению к денотату) они обозначают не свойственные прямым значениям параметры ментальной деятельности. Результаты подобного переноса значения обнаруживаются при сопоставлении их семантической и смысловой структуры. Модуляционная перегруппировка разноуровневых признаков в смысловой структуре таких глаголов приводит к развитию переносных значений на основе функциональной близости явлений, не затрагивая ядерных признаков, объединяющих глагольные лексемы в функционально-семантическое поле.
Подобные модификации связаны с менее существенными, чем при деривации, преобразованиями и характеризуются тем, что в этом случае выявляются или затемняются уже имеющиеся в значении признаки и реализуются потенциальные возможности глагольной семантики. Актуализация фоновых сем, конкретизирующих категориальную сему с точки зрения этноспецифических параметров процесса умственной деятельности, не влияет на системные свойства этноментальных глаголов. Эти глаголы продолжают оставаться ментальными и реализуют синонимические и антонимические отношения, которые им присущи в рамках рассматриваемого функционально-семантического поля.
2. В зависимости от фиксации этноментальных глаголов в толковых словарях литературного языка и диалектной речи выделяются две разновидности таких глаголов.
Первая разновидность объединяет 34 этноментальные глагольные лексемы, у которых прямое значение может быть зафиксировано в названных словарях, а переносные значения, появившиеся в результате семантической модуляции и выявленные нами в речи нижневолжских казаков, не представлены в указанных справочниках.
Вторая разновидность объединяет 23 этноментальные глагольные лексемы, которые не нашли отражения в толковых словарях литературного языка и диалектной речи, но имеют свою специфику употребления, обусловленную самобытностью нижневолжских казаков.
3. Этноментальные глаголы, как собственно ментальные и функционально-ментальные глаголы, указывают на определенную ступень в развитии исходной идеи, которая в нашем случае выступает в качестве категориальной семы 'осуществление ментальной деятельности'. Наличие однотипных, повторяющихся значений свидетельствует о парадигматической соотнесенности этноментальных и других ментальных глаголов в выделенных нами лексико-семантических группах. Представлено несколько видов семантического сближения: от словесной оппозиции до синонимических и антонимических рядов. В целом этноментальные глаголы расширяют лексико-семантическое пространство ментальных глаголов в рамках функционально-семантического поля, поскольку между членами каждой ЛСГ существуют отношения пересечения (обгалатетъся — узнать; бирчитъ - помнить, забирчйтъ — запомнить, примараковать — придумать и т.п.).
4. Синтагматически релевантная семантика этноментальных глаголов содержит в концентрированном виде информацию о номинируемой денотативной ситуации, связанной с ментальной деятельностью казаков. Такая семантика позволяет этноментальным глаголам выступать в качестве конституирующего компонента семантических моделей предложений. Эти глаголы так же, как собственно ментальные и функционально-ментальные глаголы, обладают одинаковыми моделеобразующими интенциями, реализующимися в синтаксических конструкциях.
Предложения, в которых употребляются этноментальные глаголы, пополняют синтаксические парадигмы ментальных глаголов, их семантические модели представляют специфические и этноспецифические варианты базовых моделей. Этот тип лексико-семантического варьирования детерминирован окказиональным характером лексической семантики этноментальных глаголов, реализующих категориальную сему 'осуществление ментальной деятельности' в структуре переносных значений, которые присущи им как этноментальным единицам.
Специфические варианты базовых моделей предложений формируются этноментальными глаголами первой разновидности, у которых актуализация дифференциальных и фоновых сем в смысловой структуре помогает передавать дополнительные специфические смыслы в предложении.
Этноспецифические варианты формируются этноментальными глаголами второй разновидности, у которых актуализация дифференциальных и фоновых сем в смысловой структуре помогает передавать дополнительные этноспецифические смыслы в предложении.
5. Совокупность специфических и этноспецифических вариантов можно рассматривать как парадигмы вариантного типа по отношению базовым моделям предложений. Способность этноментальных глаголов формировать такие модели расширяет денотативное пространство ментальных глаголов в рамках исследуемого функционально-семантического поля.
373
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В итоге проведенного исследования семантических и функциональных свойств ментальных глаголов, употребляющихся в речи нижневолжских казаков, получены следующие основные результаты.
На основе сопоставления семантики глагольных лексем литературного языка и диалектной речи определены преобладающие системоцентрические и антропоцентрические принципы анализа речевого материала. Одним из основных средств, описывающих сферу умственной деятельности, являются ментальные глаголы. Как структурно-номинативные единицы они содержат в своей семантике комплекс сем, которые функционально распределены относительно элементов отображаемой денотативной ситуации. Присущая их семантической структуре категориальная сема 'осуществление ментальной деятельности' указывает на логико-семантические связи и отношения между субъектом и объектом мысли, участвуя в формировании имманентных предикатных структур, эксплицируемых на синтаксическом уровне. Благодаря этой семе валентные свойства ментальных глаголов предполагают актантные позиции субъекта и объекта.
Субъектом ментальной деятельности всегда является мыслящая личность, и это предопределено самой природой, поскольку мыслить может только человек или в метафорическом употреблении любой предмет, наделенный этой способностью. Субъектный компонент на правах дифференциального семантического признака включен в значение ментального глагола, обозначающего специализированный процесс и являющегося признаковым наименованием, особой формой языкового выражения субъекта.
Семантический объект так же, как и субъект, включается в значение глагола на правах дифференциального признака. Направленность ментального действия на объект выражается формально присловной подчинительной связью управления, смысловая сторона которой предполагает объектные отношения.
Объектные отношения между ментальным глаголом и зависимой от него словоформой или предикативной единицей, манифестирующей объект мысли, являются своеобразным маркером ментальной семантики слова. Комплекс разноуровневых признаков может быть передан в виде общей семантической модели субъект мыслящий — процесс мысли — объект мысли, которая отображает идею типовой ситуации и обнаруживает эквивалентность определенной синтаксической конструкции.
Методика реконструирования семантической и смысловой структуры слова, употребляемого в литературном языке и диалектной речи, дала возможность проследить происходящие в процессе функционирования ментальных глаголов семантические изменения модуляционного и деривационного характера. В зависимости от этих изменений были выделены три типа ментальных глаголов. К первому типу относятся собственно ментальные глаголы литературного языка и диалектной речи, у которых ментальная семантика содержится в зафиксированном толковыми словарями прямом значении и сохраняется в процессе функционирования глагольной словоформы в речевом высказывании. Во второй тип объединены функционально-ментальные глаголы, приобретающие ментальную семантику в переносных значениях как результат семантических изменений деривационного характера. Отмеченность подобных значений в словарях литературного языка и диалектной речи свидетельствует об узуальных процессах перегруппировки разноуровневых признаков в смысловой структуре слова, что рассматривается как системно-языковой факт. Третий тип включает этноментальные глаголы, у которых ментальная семантика развивается в переносных значениях как результат семантических изменений модуляционного характера. Такие изменения, не зафиксированные в названных словарях, служат подтверждением того, что процессы перегруппировки семантических признаков в смысловой структуре ментальных глаголов являются окказиональными и рассматриваются как особенность речи казаков.
Учет экстралингвистических и лингвистических факторов послужил основанием для формирования функционально-семантического поля, имеющего структурные части (ядро, центр, периферия) в соответствии с выделенными типами ментальных глаголов. Экстралингвистические факторы связаны с интенциональностью мысли и этнокультурными детерминантами, а языковая специфика представлена ментальной семантикой в прямых и переносных значениях глагольных лексем.
Предложенная нетрадиционная трехчастная структура функционально-семантического поля позволила показать системную организацию ментальных глаголов в зависимости от тех функций, которые они выполняют в предложении. Исследованное поле не имеет ядерного слова-идентификатора по той причине, что глагольные лексемы, входящие в его состав, обозначают ментальную деятельность, которая не сводится только к процессам мышления, а соотносится с другими сторонами сознания человека: с познавательными способностями, памятью как основой всей психической жизни личности, с волевым началом, чувствами и эмоциями, а также с речевой деятельностью. Ментальные глаголы, объединяющиеся в лексико-семантические группы и обладающие одинаковыми моделеобразующими интенциями, представляют взаимодействующие элементы ядра, центра и периферии. Всем трем частям выстроенной полевой структуры свойственна гетерогенность, поскольку они объединяют лексические и синтаксические единицы литературного языка и диалектной речи.
Ядро включает собственно ментальные глаголы (нейтральные, стилистически маркированные и диалектные), у которых категориальная сема 'осуществление ментальной деятельности' содержится в зафиксированном толковыми словарями прямом значении и сохраняется в процессе функционирования глагольной словоформы в речевом высказывании.
Характер соответствия категориально-лексической семантики глаголов-идентификаторов познавать, помнить, думать, воображать, понимать их предикатной позиции в предложении, соотносимом с высказыванием, позволил выделить базовые семантические модели предложений. Эти модели обнаруживаются в рамках типового контекста предложений, отображающих денотативную ситуацию, связанную с проявлением ментальной деятельности казаков. В предложениях с предикатом, выраженным глаголом-идентификатором, роль контекстных факторов в большинстве случаев незначительна, что объясняется семантической самодостаточностью таких глагольных единиц.
Совокупность базовых семантических моделей предложений представляет собой парадигму классифицирующего типа, выделяемую на основе категориально-лексической семантики ментальных глаголов-идентификаторов.
Актуализация дифференциальной семантики у других собственно ментальных глаголов (вспоминать, казаться; мыслить, осознать, постичь, сообразить, узнать и т.п.) ведет к образованию основных лексических вариантов базовых моделей предложений. Стилистически маркированные глаголы (ведать, мараковать, мерещиться/померещиться, обмозговать/обмозговывать, попомнить, спознать/спознавать и т.п.), выступая в качестве конституирующего компонента семантической модели, не влияют на типовую семантику предложений, придавая им лишь стилистическую окраску. Диалектные глаголы {блазнйться, взгадать/взгадывать, гибетъ, домекнутъ, замыслитъся и т.п.), выступая в качестве конституирующего компонента семантической модели, придают предложению окраску диалектной речи.
Совокупность основных лексических вариантов базовых моделей предложений представляет парадигму вариантного типа.
Центр объединяет функционально-ментальные глаголы, у которых категориальная сема 'осуществление ментальной деятельности' выступает на уровне переносных значений, отражающих семантические изменения деривационного характера. Отмеченность подобных значений в словарях литературного языка и диалектной речи свидетельствует об узуальных процессах перегруппировки разноуровневых признаков в смысловой структуре слова, что рассматривается как системно-языковой факт.
Семантическая деривация у функционально-ментальных глаголов предопределяет их способность формировать совмещенные и образные варианты базовых моделей предложений.
Совмещенные семантические варианты базовых моделей предложений с функционально-ментальными глаголами первой разновидности (видеть/увидеть, видеться/привидеться, выпытать/выпытывать, изведать/изведывать, интересоваться, объясниться/объясняться и т.п.), имеющими переносные значения на основе метонимической близости явлений, манифестируют сложные ментальные ситуации, характеризующиеся синкретизмом значений: ментальных и перцептивных, ментальных и эмоциональных, ментальных и эмоционально-оценочных, ментальной и речевой деятельности. Этот тип лексико-семантического варьирования адекватно отражает ситуацию ментальной деятельности и репрезентирует ее стандартным образом, что обусловлено взаимодействием разных интеллектуальных систем в сознании человека.
Образные семантические варианты базовых моделей предложений с функционально-ментальными глаголами второй разновидности {восстановить/восстанавливать, отметить, представить/представлять, пройти/проходить, уловить/улавливать и т.п.), имеющими переносные значения на основе метафорического сходства явлений, отображают соотнесенность ситуаций ментального и действительного мира и выражают денотативные ситуации нестандартным способом.
Совокупность совмещенных и образных вариантов представляет парадигмы вариантного типа по отношению к базовым моделям предложений.
Периферия представляет совокупность этноментальных глаголов, у которых категориальная сема 'осуществление ментальной деятельности' выступает на уровне переносных значений, отражающих в процессе функционирования глагольной словоформы семантические изменения модуляционного характера. Такие значения, не зафиксированные в словарях литературного языка и диалектной речи, служат подтверждением того, что процессы перегруппировки семантических признаков в смысловой структуре этноментальных глаголов являются окказиональными и рассматриваются как особенность речи казаков.
Семантическая модуляция предопределяет способность этноментальных глаголов конституировать специфические и этноспецифические варианты базовых моделей предложений. Данный тип лексико-семантического варьирования обусловлен особым характером лексической семантики таких глаголов, которая присуща им как этноментальным единицам, реализующим категориальную сему 'осуществление ментальной деятельности' нестандартным способом.
Специфические варианты формируются этноментальными глаголами первой разновидности (бирчйтъ, дотюмкатъ, замозголовить, помниться, расчислять/расчислить, сообразиться, сообразоваться и т.п.), у которых прямое значение может быть зафиксировано в толковых словарях литературного языка и диалектной речи, тогда как переносные значения, появившиеся в результате семантической модуляции и отмеченные диссертантом в речи нижневолжских казаков, отсутствуют в названных словарях. Актуализация дифференциальных и фоновых сем в смысловой структуре таких этноментальных глаголов помогает передавать дополнительные специфические смыслы в предложении.
Этноспецифические варианты формируются этноментальными глаголами второй разновидности {волокитетъ, додумитъся, подзадуматъся, подумакать, примараковатъ, смыслиться, смякетитъ и т.п.), не зафиксированными в названных словарях и сохраняющими черты самобытности ментальной деятельности казаков. Актуализация дифференциальных и фоновых сем в смысловой структуре данных глаголов помогает передавать дополнительные этноспецифические смыслы в предложении.
Совокупность специфических и этноспецифических вариантов представляет парадигмы вариантного типа по отношению к базовым моделям предложений.
В целом базовые семантические модели и их лексико-семантические варианты (основные, совмещенные, образные, специфические и этноспецифические) позволяют упорядочить систему знаний о ментальной деятельности нижневолжских казаков, объективированной в семантике единиц языка и речи.
Теория функционально-семантического поля, являющаяся предпосылкой для объяснения различных речемыслительных процессов, затрагивающих сферу литературного языка и диалектной речи, дала возможность диссертанту исследовать ментальную глагольную лексику в пространственном измерении.
В рамках функционально-семантического поля ментальные глаголы структурно организованы в различные по рангу лексико-семантические множества (ЛСГ, синонимические и антонимические ряды), которые образуют л ексико-семантическое пространство ментальных глаголов. Члены установленных ЛСГ глаголов познания, памяти, мышления, воображения и понимания позволяют интерпретировать ментальную семантику в виде определенной ступени в развитии исходной идеи, которая выступает в качестве смысловой доминанты и представлена категориальной семой 'осуществление ментальной деятельности'.
Функциональная соотнесенность семной структуры ментальных глаголов и семантических моделей предложений репрезентирует внутреннее единство всех компонентов той или иной денотативной ситуации, связанной с ментальной деятельностью. Базовые модели предложений и их лексикосемантические варианты (основные, совмещенные, образные, специфические и этноспецифические) отображают разные проявления типовой денотативной ситуации. Эти модели изоморфны семантике определенной лексико-семантической группы ментальных глаголов и являются основными средствами выражения денотативного пространства ментальных глаголов в составе рассматриваемого функционально-семантического поля.
Реконструкция системных и функциональных свойств ментальных глаголов и выявление их смысловой доминанты, в качестве которой выступает категориальная сема 'осуществление ментальной деятельности', позволили обосновать концепцию этноязыковой ментальности, объясняющую особенности речемыслительной деятельности отдельной этнической группы, закрепленные в ее естественном языке, в том числе в семантике ментальных глаголов.
Список литературы диссертационного исследования доктор филологических наук Омельченко, Светлана Романовна, 2006 год
1. Алисова, Т. Б. Опыт семантико-грамматической классификации простых предложений / Т. Б. Алисова // Вопросы языкознания. 1970. — № 2. -С. 91-98.
2. Апресян, Ю. Д. Избранные труды. Т. 1. Лексическая семантика. Синонимические средства языка / Ю. Д. Апресян. М. : Школа «Языки русской культуры», 1995а. - 472 с.
3. Апресян, Ю. Д. Избранные труды. Т. 2. Интегральное описание языка и системная лексикография / Ю. Д. Апресян. М. : Школа «Языки русской культуры», 19956. - 767 с.
4. Апресян, Ю. Д. Предисловие / Ю. Д. Апресян // Новый объяснительный словарь синонимов русского языка / Ю. Д. Апресян и др.. 2-е изд., испр. - М. : Школа «Языки русской культуры», 1997а. - Вып. 1. - С. V-VI.
5. Апресян, Ю. Д. Лингвистическая терминология словаря / Ю. Д. Апресян // Новый объяснительный словарь синонимов русского языка / Ю. Д. Апресян и др.. 2-е изд., испр. - М. : Школа «Языки русской культуры», 19976.- Вып. 1.-C.XVI-XXXIV.
6. Арват, Н. Н. О семантике предложения / Н. Н. Арват // Филологические науки.-1979. -№ 5.-С. 52-61.
7. Арутюнова, Н. Д. Предложение и его смысл : логико-семантические проблемы / Н. Д. Арутюнова. М. : - Наука, 1976. - 383 1. с.
8. Арутюнова, Н. Д. К проблеме функциональных типов лексического значения / Н. Д. Арутюнова // Аспекты семантических исследований. М. : Наука, 1980.-С. 156-249.
9. Арутюнова, Н. Д. Типы языковых значений. Оценка, событие, факт / Н. Д. Арутюнова. М. : Наука, 1988. - 338 3. с.
10. Арутюнова, Н. Д. Предложение и производные от него значения / Н. Д. Арутюнова // Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова. М. : Школа «Языки русской культуры», 1999. - С. 403-542.
11. Ашиток, Н. И. Деривационная структура многозначного слова / Н. И. Ашиток // Русистика : сб. науч. трудов. Киев : Киевский ун-т, 2001. - Вып. 1.-С. 19-25.
12. Бабенко, Л. Г. Функциональный анализ глаголов говорения, интеллектуальной и эмоциональной деятельности (на материале художественной речи А. Платонова) : автореф. дис. . канд. филол. наук / Л. Г. Бабенко. -Ростов-на-Дону : б. и., 1980. 25 с.
13. Бабенко, Л. Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке / Л. Г. Бабенко. Свердловск : Изд-во Урал, ун-та, 1989. - 184 с.
14. Бабенко, Л. Г. Взаимодействие лексики и грамматики под парадигматическим углом зрения / Л. Г. Бабенко // Русская глагольная лексика: пересекаемость парадигм : памяти Э. В. Кузнецовой. — Екатеринбург : Изд-во Урал, ун-та, 1997. С. 18-29.
15. Бабенко, Л. Г. Изучение лексики в пространственном измерении / Л. Г. Бабенко // Русская глагольная лексика: денотативное пространство. Екатеринбург : Изд-во Урал, ун-та, 1999. - С. 7-21.
16. Бабенко, Л. Г. Лингвистический анализ художественного текста : учебник / Л. Г. Бабенко, И. Е. Васильев, Ю. В. Казарин. Екатеринбург : Изд-во Урал, ун-та, 2000. - 534 с.
17. Бабенко, Л. Г. Предисловие / Л. Г. Бабенко // Русские глагольные предложения: Экспериментальный синтаксический словарь. М. : Флинта: Наука, 2002. - С. 9-32.
18. Бабушкин, А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка / А. П. Бабушкин. Воронеж : Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 1996. -103 с.
19. Бажайкин, Н. Е. Ментальная активность и социальная реальность / Н. Е. Бажайкин // Филология и культура : материалы Ш-й междунар. науч. конф., 16-18 мая 2001 года : в 3 ч. / отв. ред. Н. Н. Болдырев. Тамбов : Изд-во ТГУ, 2001. - Ч. 1. - С. 149-151.
20. Балли, Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка : пер. с фр. / Ш. Балли. М.: Иностр. лит., 1955.-461 с.
21. Барг, М. А. Эпохи и идеи : становление историзма / М. А. Барг. М. : Мысль, 1987.-348 2. с.
22. Бацевич Ф. С. Функционально-отражательное изучение лексики (на материале русского глагола) : учеб. пособие по спецкурсу / Ф. С. Бацевич. — Львов : Изд-во Львов, ун-та, 1992. 71 с.
23. Бацевич, Ф. С. Очерки по функциональной лексикологии / Ф. С. Бацевич, Т. А. Космеда. Львов : Свит, 1997. - 392 с.
24. Белошапкова, В. А. Синтаксис / В. А. Белошапкова // Современный русский язык : учебник / под ред. В. А. Белошапковой. М. : Высш. шк., 1981.-Разд. 5.-С. 363-552.
25. Бирюков, А. А. Мы казаки. Мы живы! / А. А. Бирюков // Когитин В. В. Сказки-пересказки / В. В. Когитин. - Волгоград : Станица, 1996. — С. 3-4.
26. Блинова, О. И. Русская диалектология. Лексика / О. И. Блинова. -Томск : Изд-во Томского ун-та, 1984. 134 с.
27. Богданов, В. В. Семантико-синтаксическая организация предложения / В. В. Богданов. Л. : Изд-во ЛГУ, 1977. - 204 с.
28. Богданов, В. В. Структурная схема и семантика предложения / В. В. Богданов // Исследования по семантике. Уфа : Изд-во Башк. гос. ун-та, 1985.-С. 18-26.
29. Болдырев, Н. Н. Значение и смысл с когнитивной точки зрения и проблема многозначности Н. Н. Болдырев // Матер. Второй междунар. школы-семинара по когнитивной лингвистике, 11-14 сент. 2000 г. : в 2 ч. -Тамбов : Изд-во ТГУ, 2000. Ч. I. - С. 11-17.
30. Болдырев Н. Н. Когнитивная семантика: Курс лекций по английской филологии / Н. Н. Болдырев. Тамбов : Изд-во Тамб. ун-та, 2001. - 123 с.
31. Бондарко, А. В. Грамматическая категория и контекст / А. В. Бондарко. Л. : Наука, Ленингр. отд., 1971. - 116 с.
32. Бондарко, А. В. Функционально-семантическое поле / А. В. Бондарко // Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. М. : Сов. энцикл., 1990. - С. 566-567.
33. Бондарко, А. В. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии / А. В. Бондарко ; отв. ред. В. Н. Ярцева. 2-е изд. - М. : Эдиториал УРСС, 2001. - 207 1. с.
34. Бондарко, А. В. Функциональная грамматика: проблемы системности / А. В. Бондарко // Русский язык в научном освещении. — 2003. № 1 (5). — С. 5-22.
35. Борисова, И. Н. Предикаты познания как функционально-семантический класс лексики / И. Н. Борисова // Русское слово в языке, тексте и культурной среде. Екатеринбург : Арго, 1997. - С. 49-59.
36. Боровикова, Н. А. Регулярная многозначность в ЛСГ русских глаголов / Н. А. Боровикова, Э. В. Кузнецова // Русский язык за рубежом. 1982. - № 4.-С. 57-61.
37. Бромлей, Ю. В. Этнос и этнография / Ю. В. Бромлей. — М. : Наука, 1973.-280 с.
38. Булыгина, Т. В. Ментальные предикаты в аспекте аспектологии / Т. В. Булыгина // Булыгина Т. В. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики) / Т. В. Булыгина, А. Д. Шмелев. М. : Школа «Языки русской культуры», 1997.- С. 151-166.
39. Васильев Л. М. Семантические классы глаголов чувства, мысли и речи в современном русском языке / Л. М. Васильев // Очерки по семантике русского языка : Ученые записки Башк. ун-та. Уфа : Изд-во Башк. ун-та, 1971.-Вып. 1.-С. 24-38.
40. Васильев, Л. М. Семантика русского глагола : учеб. пособие / Л. М. Васильев. -М.: Высш. шк., 1981. 184 с.
41. Васильев, Л. М. Значение в его отношении к системе языка : учеб. пособие / Л. М. Васильев. Уфа : Изд-во Башк. гос. ун-та, 1985. - 61 1. с.
42. Васильев, Jl. М. Современная лингвистическая семантика : учеб. пособие / Л.М. Васильев. -М. : Высш. шк., 1990. 176 с.
43. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание : пер. с англ. / Анна Вежбицкая ; отв. ред. М. А. Кронгауз. М. : Русские словари, 1996. - 411 1. с.
44. Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков : пер. с англ. / Анна Вежбицкая. М. : Школа «Языки русской культуры», 1999. -776 4. с.
45. Верещагин, Е. М. Лингвострановедческая теория слова / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. М. : Рус. яз., 1980. - 320 с.
46. Верещагин, Е. М. Язык и культура : лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. Изд. 3-е, перераб. и доп. - М. : Русский язык, 1983. - 269 с.
47. Верещагин, Е. М. Приметы времени и места в идиоматике речемыслительной деятельности / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров // Язык: система и функционирование. М. : Наука, 1988. - С. 54-61.
48. Виноградов, В. В. Введение / В. В. Виноградов // Словарь современного русского литературного языка : в 17 т.— М. ; Л. : Изд-во АН СССР, 1948. Т. 1. - С. V-XVII.
49. Виноградов, В. В. Избранные труды : лексикология и лексикография / В. В. Виноградов. М. : Наука, 1977. - 310 2. с.
50. Виноградов, В. В. Проблемы русской стилистики / В. В. Виноградов. — М. : Высш. шк., 1981. 320 с.
51. Воркачев, С. Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании / С. Г. Воркачев // Филологические науки. 2001. -№ 1. С. 64-72.
52. Воробьев, В. В. Лингвокультурологические принципы презентации учебного материала (Проблемы концентризма) / В. В. Воробьев. М. : ИРЯ им. А. С. Пушкина, 1993.-107 с.
53. Воробьев, В. В. Лингвокультурология : (Теория и методы) / В. В. Воробьев. -М. : Изд-во РУДН, 1997.-331 1. с.
54. Выготский, JT. С. Психология искусства / Лев Выготский. СПб. : Азбука, 2000.-410 1.с.
55. Выготский, Л. С. Психология развития человека / Л. С. Выготский. -М.: Смысл : Эксмо, 2003. 1134 1. с.
56. Гайсина, Р. М. Значение и синтагматика глаголов : (на материале глаголов отношения) / Р. М. Гайсина. Уфа : Изд-во БГУ, 1980. - 79 1. с.
57. Гайсина, Р. М. Лексико-семантическое поле глаголов отношения в современном русском языке / Р. М. Гайсина. — Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 1981.- 196 с.
58. Гайсина, Р. М. Синтаксис современного русского языка : Теория, схемы и образцы анализа : учеб. пособие : в 2 ч. / Р. М. Гайсина. — Уфа : Изд-во Башкирск. ун-та, 2001. Ч. 1. - 282 с.
59. Гак, В. Г. Опыт применения сопоставительного анализа к изучению структуры значения слова / В. Г. Гак // Вопросы языкознания. — 1966. — № 2. -С. 97-105.
60. Гак, В. Г. Семантическая структура слова как компонент семантической структуры высказывания / В. Г. Гак // Семантическая структура слова. -М. : Наука, 1971. С. 78-96.
61. Гак, В. Г. Высказывание и ситуация / В. Г. Гак // Проблемы структурной лингвистики. М. : Наука, 1973. - С. 349-372.
62. Гак, В. Г. К диалектике семантических отношений в языке / В. Г. Гак // Принципы и методы семантических исследований: состояние и перспективы. М. : Наука, 1976. - С. 73-92.
63. Гак, В. Г. Сопоставительная лексикология (на материале французского и русского языков) / В. Г. Гак. М. : Междунар. отношения, 1977. - 264 с.
64. Гак, В. Г. Сравнительная типология французского и русского языков / В. Г. Гак. 3-е изд., дораб. - М. : Просвещение, 1989. - 288 с.
65. Гак, В. Г. Высказывание / В. Г. Гак // Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. М. : Сов. энцикл., 1990. - С. 90.
66. Гак, В. Г. Пространство мысли : (опыт систематизации слов ментального поля) / В. Г. Гак // Логический анализ языка: ментальные действия / отв. ред. Арутюнова Н. Д., Рябцева Н. К. М.: Наука, 1993. - С. 22-29.
67. Головин, Б. Н. Введение в языкознание : учеб. пособие / Б. Н. Головин.- 4-е изд., испр. и доп. М. : Высш. шк., 1983. - 231 с.
68. Горбачевич, К. С. Нормы современного русского литературного языка / К. С. Горбачевич. 3-е изд., испр. — М. : Просвещение, 1989. - 208 с.
69. Гумбольдт, В. Язык и философия культуры / В. Гумбольдт. М.: Изд-во «Прогресс», 1985. - 452 с.
70. Гуревич, А. Я. Ментальность / Арон Гуревич // 50/50: Опыт словаря нового мышления / под общ. ред. Юрия Афанасьева и Марка Ферро. М. : Прогресс : Пайо, 1989. - С. 454-456.
71. Дейк, Т. А. ван Язык. Познание. Коммуникация / Т. А. ван Дейк ; под ред. В. И. Герасимова. М. : Прогресс, 1989. - 310 2. с.
72. Демьянков, В. 3. Когнитивизм, когниция, язык и лингвистическая теория / В. 3. Демьянков // Язык и структуры представления знаний : сб. науч.-аналит. статей. М. : ИНИОН РАН, 1992. - С. 39-77.
73. Демьянков, В. 3. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода / В. 3. Демьянков // Вопросы языкознания. -1994а.-№4.-С. 17-33.
74. Демьянков, В. 3. Теория прототипов в семантике и прагматике языка / В. 3. Демьянков // Структура представления знаний в языке. М. : ИНИОН РАН, 1994 б.-С. 32-86.
75. Демьянков, В. 3. Когнитивная обработка и переработка / В. Д. // Краткий словарь когнитивных терминов / Е. С. Кубрякова и др.. — М. : Изд-во МГУ, 1997.-С. 63-64.
76. Демьянков, В. 3. Когнитивная деятельность / В. 3. Демьянков, Е. С. Кубрякова // Краткий словарь когнитивных терминов / Е. С. Кубрякова и др.. М.: Изд-во МГУ, 1997а. - С. 51-52.
77. Демьянков, В. 3. Когнитивная лингвистика / В. 3. Демьянков, Е. С. Кубрякова // Краткий словарь когнитивных терминов / Е. С. Кубрякова. М.: Изд-во МГУ, 19976. - С. 53-54.
78. Дмитровская, М. А. Знание и мнение: образ мира, образ человека / М. А. Дмитровская // Логический анализ языка. Знание и мнение / отв. ред. Н. Д. Арутюнова. -М. : Наука, 1988. С. 6-18.
79. Дмитровская, М. А. Философия памяти / М. А. Дмитровская // Логический анализ языка. Культурные концепты / отв. ред. Н. Д. Арутюнова. — М. : Наука, 1991. С. 78-85.
80. Дымарский, М. Я. Проблемы текстообразования и художественный текст. (На материале русской прозы XIX XX вв.) / М. Я. Дымарский. -СПб.: Изд-во С.-Петербургского ун-та, 1999.-281 с.
81. Егина, Е. Н. Семантические изменения древнерусских глаголов мышления в процессе словообразования : автореф. дис. . канд. филол. наук / Е. Н. Егина. Волгоград : Изд-во ВолГУ, 1996. - 21 с.
82. Ерхов, В.Н. Семантические позиции и модели предложения / В.Н. Ерхов // Семантика и прагматика синтаксических единств : межвуз. темат. сб. Калинин : Калининский гос. ун-т, 1981. - С. 13-20.
83. Зализняк, А. А. Считать и думать: два вида мнения / Анна А. Зализняк // Логический анализ языка. Культурные концепты / отв. ред. Н. Д. Арутюнова. -М. : Наука, 1991. С. 187-194.
84. Зализняк, А. А. Семантическая деривация в синхронии и диахронии: проект «каталога семантических переходов» / Анна А. Зализняк // Вопросы языкознания. 2001. - № 2. - С. 13-24.
85. Золотова, Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса / Г. А. Золотова. М.: Наука, 1982. - 368 с.
86. Золотова, Г. А. Коммуникативная грамматика русского языка / Г. А. Золотова, Н. К. Онипенко, М. Ю. Сидорова. М. : Изд-во МГУ, Филол. фак, 1998.-524 4. с.
87. Карасик, В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В. И. Карасик. Волгоград : Перемена, 2002. - 477 с.
88. Караулов, Ю. Н. Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка / Ю. Н. Караулов ; отв. ред. С. Г. Бархударов. М. : Наука, 1981.-366 2. с.
89. Касаткин, Л. Л. Русские диалекты и языковая политика / Л. Л. Касаткин // Русская речь. 1993. - № 2. - С. 82-90.
90. Касаткин, Л. Л. Донские казачьи говоры / Л. Л. Касаткин // Слово в тексте и в словаре : сб. ст. к семидесятилетию академика Ю. Д. Апресяна /отв. ред. JI. Л. Имодин, Л. П. Крысин. М. : Школа «Языки русской культуры», 2000. - С. 582-590.
91. Касевич, В. Б. Конструкции с предикатными актантами / В. Б. Касе-вич, В. С. Храковский. // Категории глагола и структура предложения : конструкции с предикатными актантами. Л. : Наука, Ленингр. отд., 1983. - Гл. 1.-С. 5-27.
92. Категоризация мира: пространство и время : материалы науч. конф. / под ред. О. В. Александровой, Е. С. Кубряковой. М. : Диалог-МГУ, 1997. -237 с.
93. Кацнельсон, С. Д. Типология языка и речевое мышление / С. Д. Кацнельсон. Л. : Наука, Ленингр. отд., 1972. -215 1. с.
94. Кибрик, А. Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания / А. Е. Кибрик. М. : Изд-во МГУ, 1992. - 335 1.с.
95. Кобозева, И. М. Отрицание в предложениях с предикатами восприятия, мнения и знания / И. М. Кобозева // Логический анализ языка. Знание и мнение / отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М. : Наука, 1988. - С. 93-97.
96. Ковшова, М. Л. Культурно-национальная специфика фразеологических единиц (когнитивные аспекты) : автореф. дис. . канд. филол. наук / М. Л. Ковшова ; Ин-т языкознания РАН. М. : б. и., 1996. - 22 с.
97. Коготкова, Т. С. Русская диалектная лексикология / Т. С. Коготкова. -М. : Наука, 1979.-336 с.
98. Кодзасов, С. В. Интонация предложений с пропозициональными предикатами мышления / С. В. Кодзасов // Логический анализ языка. Знание и мнение / отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М. : Наука, 1988. - С. 23-32.
99. Колесов, В. В. Отражение русского менталитета в слове / В. В. Колесов // Человек в зеркале наук : труды методологического семинара «Человек» : межвузовский сборник / под ред. А. О. Бороноева. Л. : Изд-во ЛГУ, 1991. -С. 106-124.
100. Колесов, В. В. Концепт культуры: образ понятие - символ / В. В. Ко-лесов // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер. 2, История. Языкознание. Литературоведение. - 1992. -Вып. 3. - С. 30-40.
101. Колесов, В. В. Ментальная характеристика слова в лексикологических трудах В. В. Виноградова / В. В. Колесов // Вестник Московского университетата. Сер. 9, Филология. 1995а . - № 3. - С. 130-139.
102. Колесов, В. В. Ментальные характеристики русского слова в языке и философской интуиции мира / В. В. Колесов // Язык и этнический менталитет : сб. науч. трудов. — Петрозаводск : Изд-во Петрозав. ун-та, 19956. С. 13-25.
103. Колесов, В. В. «Жизнь происходит от слова.» / В. В. Колесов. — СПб. : Златоуст, 1999.-363 5. с.
104. Колесов, В. В. О логике логоса в сфере ментальности /В.В. Колесов // Мир русского слова. 2000. - № 2. - С. 52-59.
105. Колесов, В. В. Язык и ментальность = Language and mentality / В. В. Колесов. СПб.: Петербургское Востоковедение, 2004. - 238 с.
106. Колшанский, Г. В. Некоторые вопросы семантики языка в гносеологическом аспекте / Г. В. Колшанский // Принципы и методы семантических исследований. М. : Наука, 1976. - С. 7-13.
107. Комлев, Н. Г. Компоненты содержательной структуры слова / Н. Г. Комлев. М. : Изд-во МГУ, 1969. - 192 с.
108. Косова, М. В. Русская лингвистическая терминология: семантические процессы / М. В. Косова. Волгоград : Изд-во ВолГУ, 2003. - 328 с.
109. Красных, В. В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? / В.В. Красных. М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. - 375 с.
110. Криничная, Н. А. Магия слова и народный этикет: к семантике и тождеству формул приглашения домового в новое жилище / Н. А. Криничная // Язык и этнический менталитет : сб. науч. трудов. Петрозаводск : Изд-во Петрозав. ун-та, 1995. - С. 67-77.
111. Кубрякова, Е. С. Части речи в ономасиологическом освещении / Е. С. Кубрякова. -М.: Наука, 1978. 115 1. с.
112. Кубрякова, Е. С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира / Е. С. Кубрякова // Роль человеческого фактора в языке: язык и картина мира. М. : Наука, 1988. - С. 141-172.
113. Кубрякова, Е. С. Об одном фрагменте концептуального анализа слова ПАМЯТЬ / Е. С. Кубрякова // Логический анализ языка. Культурные концепты. -М.: Наука, 1991. С. 85-91.
114. Кубрякова, Е. С. Проблемы представления знаний в современной науке и роль лингвистики в решении этих проблем / Е. С. Кубрякова // Язык и структуры представления знаний. М. : Наука, 1992. — С. 4-38.
115. Кубрякова, Е. С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика психология - когнитивная наука / Е. С. Кубрякова // Вопросы языкознания. - 1994а. - № 4. - С. 34-47.
116. Кубрякова, Е. С. Проблемы представления знаний в языке / Е. С. Кубрякова // Структуры представления знаний в языке : сб. науч.-аналит. обзоров. М. : ИНИОН, 19946. - С. 5-31.
117. Кубрякова, Е. С. Язык пространства и пространство языка (К постановке проблемы) / Е. С. Кубрякова // Известия Академии наук. Серия Литературы и языка. 1997. - Т. 56, № 3. - С. 22-31.
118. Кубрякова, Е. С. Концепт / Е. С. Кубрякова // Краткий словарь когнитивных терминов / Е. С. Кубрякова и др.. М. : Изд-во МГУ, 1997а. -С. 90-93.
119. Кубрякова, Е. С. Концептуальная система или структура / Е. С. Кубрякова // Краткий словарь когнитивных терминов / Е. С. Кубрякова и др.. М.: изд-во МГУ, 19976. - С. 94-95.
120. Кубрякова, Е. С. Ментальный лексикон / Е. К. // Краткий словарь когнитивных терминов / Е. С. Кубрякова и др.. М. : Изд-во МГУ, 1997в. -С. 97-99.
121. Кубрякова, Е. С. Репрезентация, ментальная репрезентация / Е. К. // Краткий словарь когнитивных терминов / Е. С. Кубрякова и др.. М. : Изд-во МГУ, 1997г.-С. 157-160.
122. Кубрякова, Е. С. Об исследовании дискурса в современной лингвистике / Е. С. Кубрякова // Филология и культура : материалы Ш-й междунар. науч. конф., 16-18 мая 2001 года : в 3 ч. / отв. ред. Н. Н. Болдырев. Тамбов : Изд-во ТГУ, 2001. - Ч. 1. - С . 8-11.
123. Кудряшова, Р. И. Специфика языковых процессов в диалектах изолированного типа: на материале донских казачьих говоров Волгоградской области) / Р. И. Кудряшова. Волгоград : Перемена, 1998. - 91 с.
124. Кузнецов, В. Г. Образ / В. Г. Кузнецов // Словарь философских терминов / Научная редакция профессора В. Г. Кузнецова. М. : ИНФРА-М, 2004. -С. 377-378.
125. Кузнецова, Э. В. Лексикология русского языка : учеб. пособие / Э. В. Кузнецова. — М.: Высш. шк., 1982. 152 с.
126. Кузнецова, Э. В. Язык в свете системного подхода / Э. В. Кузнецова. -Свердловск : Изд-во Урал, ун-та, 1983. 96 с.
127. Кузнецова, Э. В. Два типа глагольных значений / Э. В. Кузнецова // Семантика и системность языковых единиц : межвуз. сб. науч. трудов. — Новосибирск : Изд-во Новосиб. гос. ун-та, 1985. С. 27-37.
128. Курилович, Е. Деривация лексическая и деривация синтаксическая / Е. Курилович // Е. Курилович. Очерки по лингвистике : сб. статей / Е. Курилович. М.: Иностр. лит., 1962. - С. 57-70.
129. Курилович, Е. Заметки о значении слова / Е. Курилович // Е. Курилович. Очерки по лингвистике : сб. статей/ Е. Курилович. М. : Иностр. лит., 1962а.-С. 237-250.
130. Лабов, У. Структура денотативных значений / У. Лабов // Новое в зарубежной лингвистике. М. : Прогресс, 1983. - Вып. XIV : Проблемы и методы лексикографии. - С. 133-176.
131. Лазуткина, Е. М. К проблеме разграничения первичных и вторичных глагольных значений / Е. М. Лазуткина // Словарные категории. М. : Наука, 1988.-С. 109-111.
132. Лазуткина, Е. М. Деривация / Е. М. Лазуткина // Русский язык. Энциклопедия / гл. ред. Ю. Н. Караулов. Изд. 2-е, перераб. и доп. - М. : Большая Российская энциклопедия : Дрофа, 1997. - С. 110-111.
133. Лауфер, Н. И. Уверен и убежден: два типа эпистемических состояний / Н. И. Лауфер // Логический анализ языка: ментальные действия / отв. ред. Арутюнова Н. Д., Рябцева Н. К. М. : Наука, 1993. - С. 105-110.
134. Лауфер, Н. И. Пасынок ментального поля, или Сотворение мнения / Н. И. Лауфер // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. — 2000. -№ 3. С. 65-74.
135. Леви-Брюль, Л. Сверхъестественное в первобытном мышлении / Л. Леви-Брюль. М. : Педагогика, 1994. - 602 1. с.
136. Ле Гофф, Ж. Другое Средневековье : время, труд и культура Запада / Ж. Ле Гофф. Екатеринбург : Изд-во УрГУ, 2000. - 328 с.
137. Леонтьев, А. Н. Избранные психологические произведения. В 2 т. Т. 1 / А. Н. Леонтьев. М. : Педагогика, 1983. - 392 с.
138. Леонтьев, А. Н. Избранные психологические произведения. В 2 т. Т.2 / А.Н. Леонтьев. -М. : Педагогика, 1983. 316 4. с.
139. Лихачев, Д. С. Концептосфера русского языка / Д. С. Лихачев // Известия Академии наук. Серия Литературы и языка. 1993. - Т. 52, № 1. -С. 3-9.
140. Логический анализ языка. Знание и мнение / отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1988. - 125 [3] с.
141. Логический анализ языка. Культурные концепты / отв. ред. Н.Д. Арутюнова. -М. : Наука, 1991.-203 [3] с.
142. Логический анализ языка: ментальные действия / отв. ред. Арутюнова Н. Д., Рябцева Н. К. М. : Наука, 1993.- 176 с.
143. Ломтев, Т. П. Природа синтаксических явлений / Т. П. Ломтев // Филологические науки 1961. — № 3. - С. 26-37.
144. Ломтев, Т. П. Структура предложения в современном русском языке / Т. П. Ломтев. -М. : Наука, 1979. 198 с.
145. Лопушанская, С. П. Изменение семантической структуры русских бесприставочных глаголов движения в процессе модуляции / С. П. Лопушанская //Русский глагол (в сопоставительном освещении) : межвуз. сб. науч. трудов. Волгоград : б. и., 1988. - С. 5-19.
146. Лопушанская, С. П. Развитие и функционирование древнерусского глагола : учеб. пособие / С. П. Лопушанская. Волгоград : Изд-во ВПИ, 1990. -114 с.
147. Лопушанская, С. П. О семантической сочетаемости морфем в истории русского словообразования / С. П. Лопушанская // Русский язык и современность : проблемы и перспективы развития русистики. — М. : АН СССР, 1991.-Ч. 1.-С. 183-189.
148. Лопушанская, С. П. Семантическая модуляция как речемыслительный процесс / С. П. Лопушанская // Вестник Волгоградского государственного университета. Сер. 2, Языкознание. 1996. - Вып. 1. - С. 6-13.
149. Лопушанская, С. П. Семантическая модуляция как речемыслительный процесс / С. П. Лопушанская // Русский глагол : история и современное состояние. Волгоград : Изд-во ВолГУ, 2000. - С. 20-29. - (Научные школы Волгоградского государственного университета).
150. Лопушанская, С. П. Общенародный русский язык / С. П. Лопушанская // Вестник Волгоградского государственного университета. Сер. 2, Языкознание. -2001. -Вып. 1.-С. 7-19.
151. JIопушанская, С. П. Концептуальное ядро русского слова, функционирующего в современном тексте / С. П. Лопушанская // Проблемы речевой коммуникации : межвуз. сб. науч. тр. / под ред. М. А. Кормилицыной. — Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 2003. С. 259-269.
152. Лопушанская, С. П. Традиции и новаторство в издании «Nouveau dictionnaire franfais-russe», осуществленном В. Г. Гаком / С. П. Лопушанская // Научные чтения, посвященные памяти профессора В. Г. Гака. Волгоград : Волгогр. науч. изд-во, 2005. - С. 7-13.
153. Лурия, А. Р. Язык и сознание / А. Р. Лурия. М. : Изд-во МГУ, 1998. -335 1. с.
154. Лурье, С. В. Историческая этнология : учеб. пособие / С. В. Лурье. — М. : Аспект Пресс, 1997. 446 2. с.
155. Лыжова, Л. К. Региональный компонент в преподавании русского языка / Л. К. Лыжова // Русский язык в школе. — 1994. № 4. — С. 11-14.
156. Макеева, И. И. Исторические изменения в семантике некоторых русских ментальных глаголов / И. И. Макеева // Логический анализ языка: ментальные действия / отв. ред. Арутюнова Н. Д., Рябцева Н. К. М. : Наука, 1993.-С. 40-45.
157. Мартине, А. Структурные вариации в языке / А. Мартине // Новое в лингвистике. М. : Прогресс, 1965. - Вып. 4. - С. 450-464.
158. Михальская, А. К. Русский Сократ : лекции по сравнительно-исторической риторике / А. К. Михальская. М.: Academia, 1996. - 192 с.
159. Морковкин, В. В. Русские агнонимы (слова, которые мы не знаем) / В. В. Морковкин, А. В. Морковкина. М. : Русские словари, 1997. - 212 с.
160. Никитин, М. В. Основы лингвистической теории значения / М. В. Никитин. -М. : Высш. шк., 1988. 165 3. с.
161. Николаева, Т. М. Функции частиц в высказывании (на материале славянских языков) / Т. М. Николаева ; отв. ред. В. Н. Топоров. — М. : Наука, 1985.- 169 с.
162. Новиков, А. И. Семантика текста и ее формализация / А. И. Новиков. -М. : Наука, 1983.-216 с.
163. Новиков, JI. А. Семантика русского языка : учеб. пособие / JI. А. Новиков. М. : Высш. шк., 1982. - 272 с.
164. Новиков, JI. А. Семантическая структура слова / JI. А. Новиков // Русский язык. Энциклопедия / гл. ред. Ю.Н. Караулов. Изд. 2-е, перераб. и доп. — М.: Большая Российская энциклопедия : Дрофа, 1997. - С. 455-457.
165. Новицкая, И. С. Значение глаголов и вопросы компонентного анализа лексики / И. С. Новицкая // Слово как предмет изучения. JI. : J ПНИ им. Герцена, 1977.-С. 83-88.
166. Общая психология / под ред. В. В. Богословского и др. 3-е изд., перераб. и доп. -М. : Просвещение, 1981.-383 1. с.
167. Омельченко, С. Р. Глаголы модальной семантики в современном русском языке : автореф. дис. . канд. филол. наук. / С. Р. Омельченко. -Свердловск : б. и., 1989. 18 с.
168. Орлов, Л. М. Русские говоры Волгоградской области : учеб. пособие / Л. М. Орлов. Волгоград : Изд-во ВГПИ, 1984. - 96 с.
169. Оссовецкий, И. А. Лексика современных русских народных говоров / И. А. Оссовецкий. М. : Наука, 1982. - 196 с.
170. Павиленис, Р. И. Проблема смысла : современный логико-философский анализ языка / Р. И. Павиленис. М. : Мысль, 1983. - 286 с.
171. Падучева, Е. В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. Референциальные аспекты семантики местоимений / Е. В. Падучева. -М. :Наука, 1985.-271 1.с.
172. Падучева, Е. В. Выводима ли способность подчинять косвенный вопрос из семантики слова? / Е. В. Падучева // Логический анализ языка. Знание и мнение / отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М. : Наука, 1988. - С. 33-46.
173. Падучева, Е. В. К аспектуальным свойствам ментальных глаголов: перфектные видовые пары / Е. В. Падучева // Логический анализ языка: ментальные действия / отв. ред. Арутюнова Н. Д., Рябцева Н. К. М. : Наука, 1993.-С. 111-120.
174. Панкрац, Ю. Г. Пропозициональная форма представления знаний / Ю. Г. Панкрац // Язык и структуры представления знаний. М.: Наука, 1992а. -С. 78-97.
175. Панкрац, Ю. Г. Пропозициональные структуры и их роль в формировании языковых единиц разных уровней / Ю. Г. Панкрац. Минск : б. и. ; М. : РГБ, 19926. - 112 с.
176. Панкрац, Ю. Г. Падежная семантика / Ю. Г. Панкрац // Краткий словарь когнитивных терминов / Е. С. Кубрякова и др.. М. : Изд-во МГУ, 1997.-С. 111-114.
177. Панкрац, Ю. Г. Когнитивная грамматика / Ю. Г. Панкрац, Е. С. Кубрякова // Краткий словарь когнитивных терминов / Е. С. Кубрякова и др.. М. : Изд-во МГУ, 1997.-С. 49-51.
178. Панфилов, В. 3. Взаимоотношение языка и мышления / В. 3. Панфилов.- М.: Наука, 1971.-232 с.
179. Петров, В. В. От философии языка к философии сознания. Новые тенденции и их истоки / В. В. Петров // Философия. Логика. Язык. — М. : Прогресс, 1987.-С. 3-17.
180. Петров, В. В. Джерри Фодор: Когнитивное измерение мышления / В. В. Петров // Концептуализация и смысл : сб. науч. трудов / отв. ред. И. В. Поляков Новосибирск : Наука, Сиб. отд-ние, 1990. - С. 227-232.
181. Пименова, М. В. Семантика языковой ментальности и импликации / М. В. Пименова // Филологические науки. 1999. -№ 4. - С. 80-86.
182. Плотникова, А. А. Диалектный словарь энциклопедия крестьянской жизни / А. А. Плотникова // Русская речь. - 1990. - № 5. - С. 119-123.
183. Плотникова, А. М. Денотативно-референциальное пространство русского глагола / А. М. Плотникова // Русская глагольная лексика: денотативное пространство. Екатеринбург : Изд-во Урал, ун-та, 1999. - С. 99-139.
184. Постовалова, В. И. Картина мира в жизнедеятельности человека / В. И. Постовалова // Роль человеческого фактора в языке : язык и картина мира. -М. : Наука, 1988.-С. 8-69.
185. Потебня, А. А. Слово и миф / А . А. Потебня. М. : Правда, 1989.- 624 с.
186. Почепцов, О. Г. Языковая ментальность: способ представления мира / О. Г. Почепцов // Вопросы языкознания. 1990. - № 6. - С. 110-122.
187. Программа собирания сведений для лексического атласа русских народных говоров : науч.-метод. пособие / отв. ред. Попов И. А. СПб. : ИЛИ : Науч. изд. центр «НеГа», 1994. - 335 3. с.
188. Проскуряков, М. Р. Концептуальная структура текста / М. Р. Проскуряков. СПб. : Изд-во С.-Петербургского ун-та, 2000. - 240 с.
189. Психолингвистические проблемы семантики / отв. ред. А. А. Леонтьев, А. М. Шахнарович. М. : Наука, 1983. - 285 1. с.
190. Псковские говоры: синхрония и диахрония / Под ред. Л. Я. Костючук. -Псков : ПГПИ, 2003. 348 с.
191. Рахилина, Е. В. О тенденциях в развитии когнитивной семантики / Е. В. Рахилина II Известия Академии наук. Серия литературы и языка. 2000. — Т. 59,№7.-С. 3-15.
192. Рожанский, М. Ментальность / Михаил Рожанский // 50/50: Опыт словаря нового мышления / под общ. ред. Юрия Афанасьева и Марка Ферро. -М. : Прогресс : Пайо, 1989. С. 459-463.
193. Романова, Т. В. Заглавие как субъективно-модальный концепт текста / Т. В. Романова // Филология и культура : материалы Ш-й междунар. науч. конф., 16-18 мая 2001 года : в 3 ч. / отв. ред. Н. Н. Болдырев. — Тамбов : Изд-во ТГУ, 2001 а.-Ч. 1.-С. 62-65.
194. Рубинштейн, С. Л. Основы общей психологии. В 2 т. Т.1 / С. Л. Рубинштейн. М.: Педагогика, 1989.-488 2. с.
195. Рубинштейн, С. Л. Основы общей психологии. В 2 т. Т. 2 / С. Л. Рубинштейн. М. : Педагогика, 1989. - 324 4. с.
196. Русская глагольная лексика: пересекаемость парадигм : памяти Э. В. Кузнецовой / под общ. ред. Л. Г. Бабенко. Екатеринбург : Изд-во Урал, унта, 1997.-520 с.
197. Русская глагольная лексика: денотативное пространство / под общ. ред. JI. Г. Бабенко. Екатеринбург : Изд-во Урал, ун-та, 1999. - 460 с.
198. Русская разговорная речь / отв. ред. Е. А. Земская. М. : Наука, 1973.486 с.
199. Русский глагол : история и современное состояние / науч. ред. С. П. Лопушанская. Волгоград : Изд-во ВолГУ, 2000. - 471 [3] с. - (Научные школы Волгоградского государственного университета).
200. Семантика и категоризация / Р. М. Фрумкина и др.. М. : Наука, 1991. - 167 1. с.
201. Семантическая структура слова / под ред. А. А. Леонтьева. — М. : Наука, 1971.-216 с.
202. Сепир, Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи / Эдвард Сепир ; пер. с англ. А. Е. Кибрика. -М. : Прогресс : Универс, 1993. 656 с.
203. Серебренников, Б. А. Роль человеческого фактора в языке. Язык и мышление / Б. А. Серебренников. М. : Наука, 1988. - 242 с.
204. Серль, Д. Природа интенциональных состояний / Д. Серль // Философия. Логика. Язык. -М .: Прогресс, 1987. С. 96-126.
205. Сидоров, Е. В. Основы системной концепции текста : автореф. дис. . д-ра филол. наук. /Е. В. Сидоров. -М. : б. и., 1986.-41 с.
206. Слышкин, Г. Г. Концепты прецедентных текстов: классификация по степени опосредованности восприятия / Г. Г. Слышкин // Языковая личность: проблемы лингвокультурологии и функциональной семантики. Волгоград : Перемена, 1999.-С. 73-79.
207. Смирницкий, А. И. К вопросу о слове: проблема тождества слова / А. И. Смирницкий // Труды института языкознания АН СССР. М. : АН СССР, 1954.-Т. 4. - С. 3-49.
208. Солодуб, Ю. П. Типология значений языковых единиц доком-муникативного уровня (функциональный аспект анализа) / Ю. П. Солодуб // Филологические науки. 1988. - № 5. - С. 37—46.
209. Сороколетов, Ф. П. Очерки по русской диалектной лексикографии / Ф. П. Сороколетов, О. Д. Кузнецова. JI. : Наука, Ленингр. отд., 1987. - 228 с.
210. Степанов, Ю. С. Номинация, семантика, семиология / Ю. С. Степанов // Языковая номинация М. : Наука, 1977. - Ч. I. : Общие вопросы. - С. 294358.
211. Степанов, Ю. С. Имена. Предикаты. Предложения / Ю .С. Степанов. -М. : Наука, 1981.-360 с.
212. Степанов, Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования / Ю. С. Степанов. М. : Школа «Языки русской культуры», 1997.-824 с.
213. Стернин, И. А. Проблема анализа структуры значения слова / И. А. Стернин. Воронеж : Изд-во Воронеж, ун-та, 1979. - 156 с.
214. Стернин, И. А. Объем лексического значения и проблема его контекстуального варьирования / И. А. Стернин // Вариантные отношения в языке и тексте : сб. науч. трудов. Екатеринбург : Изд-во Урал, ун-та, 1993. -С. 114-119.
215. Талалаева, Н. А. Текст в структуре речевого общения / Н. А. Талалаева // Филология и культура : материалы Ш-й междунар. науч. конф., 16-18 мая 2001 года : в 3 ч. / отв. ред. Н. Н. Болдырев. Тамбов : Изд-во ТГУ, 2001. - Ч. 1.-С. 83-85.
216. Телия, В. Н. К проблеме связанного значения слова: гипотезы, факты, перспективы / В. Н. Телия // Язык система. Язык - текст. Язык -способность. - М.: Ин-т русского языка РАН, 1995. - С. 25-36.
217. Телия, В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты / В. Н. Телия. М. : Школа «Языки русской культуры», 1996. - 284 с.
218. Теория функциональной грамматики : введение, аспектуальность, временная локализованность, таксис. 2-е изд. - М. : Эдиториал УРСС, 2001. -348 с.
219. Тер-Минасова, С. Г. «Слова, слова, слова.» / С. Г. Тер-Минасова // Мир русского слова. 2000. - № 2. - С. 72-83.
220. Толстой, Н. И. Некоторые проблемы сравнительной славянской семантики / Н. И. Толстой // Славянское языкознание. VI Международный съезд славистов (Прага, август 1968) : доклады советской делегации. М. : Наука, 1968.-С. 339-365.
221. Толстой, Н. И. Язык и народная культура : очерки по славянской мифологии и этнолингвистике / Н. И. Толстой. Изд. 2-е, испр. — М. : Индрик, 1995.-509 с.
222. Трут, В. П. К вопросу об этносоциальном облике казачества в начале века и проблемах его возрождения на современном этапе / В. П. Трут // Проблемы истории казачества : сб. науч. трудов. — Волгоград : Изд-во ВолГУ, 1995.-С. 73-81.
223. Улуханов, И. С. Состояние и перспективы изучения исторического словообразования русского языка / И. С. Улуханов // Исследования по историческому словообразованию. М. : ИНИОН РАН, 1994. - С. 3-16.
224. Урысон, Е.В. УМ 1, РАЗУМ, РАССУДОК, ИНТЕЛЛЕКТ / Е. У. // Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. / Ю. Д. Апресян [и др.]. 2-е изд., испр. - М. : Школа «Языки русской культуры», 1997. -Вып. 1.-С. 447^50.
225. Уфимцева, А. А. Лексическое значение : (Принцип семасиологического описания лексики) / А. А. Уфимцева. М. : Наука, 1986. - 239 1. с.
226. Уфимцева, А. А. Роль лексики в познании человеком действительности и в формировании языковой картины мира / А. А. Уфимцева // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М. : Наука, 1988. - С. 108— 140.
227. Февр, JI. Бои за историю / Люсьен Февр. М. : Наука, 1991. - 632 с.
228. Федонюк, В. Анималистическая фразеология в зеркале национального менталитета / В. Федонюк // Rossica Olomucensia XXXYI (za rok 1997). -Olomouc : Univerzita Palackeho, 1998. C. 267-271.
229. Филин, Ф. П. Актуальные проблемы диалектной лексикологии и лексикографии / Ф. П. Филин // Славянское языкознание. VII Междунар. съезд славистов, Варшава, авг. 1973 г. : докл. сов. делегации. М. : Наука, 1973. -С. 347-377.
230. Филлмор, Ч. Д. Фреймы и семантика понимания / Ч. Д. Филлмор // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. - Когнитивные аспекты языка. -М. : Изд-во «Прогресс», 1988. - С. 52-92.
231. Флоренский, П. А. Столп и утверждение истины. Т. 1. / П. А. Флоренский. М. : Правда, 1990.-490 2. с.
232. Фрумкина, Р. М. Язык и когнитивная деятельность : сб. ст. / Р. М. Фрумкина. -М. : Наука, 1989. 142 [2] с.
233. Фрумкина, Р. М. Язык и структура знания : сб. ст. / Р. М. Фрумкина. — М. : Наука, 1990. 203 [2] с.
234. Хайдеггер, М. Что такое метафизика? / Мартин Хайдеггер // Хайдеггер, М. Время и бытие : статьи и выступления / Мартин Хайдеггер М. : Республика, 1993.-С. 16-27.
235. Харитончик, 3. А. Способы концептуальной организации знаний в лексике языка / 3. А. Харитончик // Язык и структуры представления знаний. -М. : Наука, 1992. С. 98-123.
236. Хижняк, Л. Г. Ассоциативный контекст ключевых слов в прозе А. И. Солженицына / Л. Г. Хижняк // Русский язык и русистика в современномкультурном пространстве : сб. трудов. Екатеринбург : Изд-во Урал, ун-та, 1999.-С. 177-179.
237. Черемисина, Н. В. Структура лексического значения и давление текста на слово / Н. В. Черемисина // Языковые категории в лексикологии и синтаксисе : межвуз. сб. науч. трудов. Новосибирск : Изд-во Новосиб. унта, 1991.-С. 35-60.
238. Чудинов, А. П. Регулярная многозначность в глагольной лексике : учебное пособие / А. П. Чудинов. Свердловск : СГПИ, 1986. - 79 1. с.
239. Чудинов, А. П. Типология варьирования глагольной семантики / А. П. Чудинов. Свердловск : Изд-во Урал, ун-та, 1988. - 144 с.
240. Шатуновский, И. Б. Эпистемические глаголы: коммуникативная перспектива, презумпции, прагматика / И. Б. Шатуновский // Логический анализ языка. Знание и мнение / отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М. : Наука,1988.-С. 18-22.
241. Шатуновский, И. Б. Думать и считать: еще раз о видах мнения / И. Б. Шатуновский // Логический анализ языка: ментальные действия / отв. ред. Арутюнова Н. Д., Рябцева Н. К. М. : Наука, 1993. - С. 127-134.
242. Шведова, Н. Ю. К изучению русской диалогической речи : Реплики-повторы / Н. Ю. Шведова // Вопросы языкознания. 1956. - № 2. - С. 67-82.
243. Шведова, Н. Ю. Однотомный словарь (специфика жанра и некоторые перспективы дальнейшей работы) / Н. Ю. Шведова // Русский язык. Проблемы художественной речи. Лексикология и лексикография : виноградов-ские чтения, IX-X. М.: Наука, 1981. - С. 166-179.
244. Шведова, Н. Ю. Русские бытийные глаголы и их субъекты / Н. Ю. Шведова // Слово и грамматические законы языка : Глагол. М. : Наука,1989.-Гл. 1.-С. 5-171.
245. Шевяков, М. Ю. Менталитет: сущность и особенности функционирования // автореф. дис. . канд. философских наук / М. Ю. Шевяков. -Волгоград : Изд-во ВолГУ, 1994.-23 с.
246. Шкуратов, И. Н. Интенциональность / И. Н. Шкуратов // Словарь философских терминов / науч. ред. В. Г. Кузнецова. М. : ИНФРА-М, 2004. - С. 204-205.
247. Шмелев, А. Д. Можно ли понять русскую культуру через ключевые слова русского языка? / А. Д. Шмелев // Мир русского слова. 2000. - № 4. -С. 46-50.
248. Шмелев, Д. Н. Очерки по семасиологии русского языка / Д. Н. Шмелев. М. : Просвещение, 1964. - 244 с.
249. Шмелев, Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики / Д. Н. Шмелев. М. : Наука, 1973. - 280 с.
250. Шмелев, Д. Н. Синтаксическая членимость высказывания в современном русском языке / Д. Н. Шмелев. М. : Наука, 1976. — 150 с.
251. Шмелев, Д. Н. Современный русский язык. Лексика : учеб. пособие для вузов / Д. Н. Шмелев. М. : Просвещение, 1977. - 335 1.с.
252. Шмелев, Д. Н. Избранные труды по русскому языку / Д. Н. Шмелев. -М.: Языки славянской культуры (Кошелев), 2002. 887 1.с.
253. Язык и структуры представления знаний : сб. науч.-аналит. обзоров. / Редкол.: Березин Ф. М. и др. М. : ИНИОН РАН, 1992. - 162 1. с. - (Сер.: Теория и история языкознания).
254. Язык и этнический менталитет : сб. науч. трудов. Петрозаводск : Изд-во Петрозав. ун-та, 1995. - 164 2. с.
255. Яковлева, Е. С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия) / Е. С. Яковлева. М. : Гнозис, 1994. -344 с.
256. Яковлева, Е. С. О некоторых особенностях концептуализации личностного начала в русской лексике и грамматике / Е. С. Яковлева // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. 1997. - № 3. - С. 96-105.
257. Danes, Fr. Pocus о struktunri analyzu slovesnych vyznamu / Fr. Danes // Slovo a slovesnost. 1971. - T. 32. - P. 193-207.
258. Wierzbicka A. Genry mowy // T. Dobrzynska, E. Janus eds. Tekst i zdanie: Zbior studiow. Wroclaw etc. : Ossolineum, 1983. - S. 125-137.
259. Fauconnier, G. Mental spaces, aspects of meaning construction in natural language / Gilles Fauconnier. Cambridge : Cambridge University Pess, 1994. -190 p.
260. Fodor, J. Situations and representations / J. Fodor // LaP. 1985. - Vol. 8, № 1. - P. 13-22.
261. Goffman E. Frame analysis: An essay on the organization of experience. -N.Y. etc.: Harper & Row, 1974. - 586 p.
262. Johnson-Laird, P. Mental models: toward a cognitive science of language, inference and consciousness / P. N. Johnson-Laird. Cambridge : Cambridge University, 1983.-513 p.
263. Newel, A. Unified theories of cognition / A. Newel. — Cambridge (Mass.) ; London : Harvard univ. press, 1990. 549 p.
264. Paivio, A. Mental representations: A dual coding approach / A. Paivio. -New York; Oxford University Press; Oxford : Clarendon, 1986. 332 p.
265. Schwarz, M. Einfuhrung in die Kognitive Linguistik / M. Schwarz. -Tubingen, Basel: Francke, 1996. 238 s.
266. СЛОВАРИ, СПРАВОЧНИКИ, источники И ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
267. Словари, справочники и принятые сокращения
268. БАРС: Большой англо-русский словарь: В 2 т. Т. 1. / Авт. Ю.Д. Апресян, И.Р. Гальперин, Р.С. Гинзбург и др. Под общ. рук. И.Р. Гальперина и Э.М. Медниковой. 4 изд., испр., с дополнением. — М.: Русский язык, 1987.
269. БАС: Словарь современного русского литературного языка: В 17 т. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1948 1965.
270. БТСДК: Большой толковый словарь донского казачества / Ростов, гос. ун-т; Ф-т филологии и журналистики; Каф. общ. и сравнительн. языкознания. М.: ООО «Русские словари»: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство ACT», 2003.
271. БТСРЯ: Большой толковый словарь русского языка / Сост. и гл. ред. С.А. Кузнецов. СПб.: «Норинт», 2000.
272. ИИ: Инверсионный индекс к словарю русских народных говоров / Под ред. Ф. Гледни. Составители Ф.П. Сороколетов, Р.В. Одеков. СПб.: Изд-во С.- Петерб. ун-та, 2000.
273. КСКТ: Краткий словарь когнитивных терминов / Под общ. ред. Е.С. Кубряковой. М.: Изд-во МГУ, 1997.
274. JIPC: Дворецкий И.Х. Латинско-русский словарь. — М.: Русский язык,1976.
275. ЛЭС: Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. -М.: Сов. энциклопедия, 1990.
276. Словарь-справочник: Лексико-семантические группы русских глаголов: Учеб. слов.-справ. / Под общ. ред. Т.В. Матвеевой. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1988.
277. MAC: Словарь русского языка: В 4 т. / Гл. ред. А.П. Евгеньева. М.: Русский язык, 1981 - 1984.
278. НОССРЯ: Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Вып. 1 / Под общ. рук. акад. Ю.Д. Апресяна. М.: Наука: «Языки русской культуры», 1997.
279. РГ-80: Русская грамматика: В 2 т. -М.: Наука, 1980.
280. СД: Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. -М.: Русский язык, 1999.
281. СО: Ожегов С.И. Словарь русского языка / Под ред. Н.Ю. Шведовой. -М.: «Сов. энциклопедия», 1973.
282. СРНГ: Словарь русских народных говоров / Гл. ред. Ф.П. Филин, Ф.П. Сороколетов. Вып. 1 — 33 — . — М.; JI. (СПб.): Изд-во «Наука», 1965 1999 - .
283. СТ: Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2 тт. М.: Русский язык, 1985.
284. СФ: Фасмер Макс. Этимологический словарь русского языка / Пер. с нем. и доп. О.Н. Трубачева. М.: Изд-во «Прогресс», 1986 - 1988.
285. СШ: Шанский Н.М. и др. Краткий этимологический словарь русского языка. -М.: «Просвещение», 1975.
286. ТСРГ\ Толковый словарь русских глаголов: Идеографическое описание. Английские эквиваленты. Синонимы. Антонимы / Под ред. Л.Г. Бабенко. -М.: АСТ-ПРЕСС, 1999.
287. ФЭС: Философский энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1989.
288. ЭСС: Русские глагольные предложения: экспериментальный синтаксический словарь / Под ред. Л.Г. Бабенко. М.: Флинта: Наука, 2002.1. Источники
289. Екимов, Б.П. Сочинения: В 3 т. / Б.П. Екимов. Волгоград: Государственное учреждение «Издатель», 2000.
290. Земцов, С.Н. Живой родник: Загадки, пословицы и поговорки / С.Н. Земцов. -Волгоград: Ниж.-Волж. кн. изд-во, 1985.
291. Когитин, В.В. Сказки-пересказки / В.В. Когитин. Волгоград: Станица,
292. Кулькин, Е.А. Вдовий сенокос: Рассказы / Е.А. Кулькин. — Волгоград: Ниж.-Волж. кн. изд-во, 1990.
293. Кулькин, Е.А. Смертный грех: Роман в 3-х частях. 2-е изд. / Е.А. Кулькин. Волгоград: Комитет по печати, 1996.
294. Кулькин, Е.А. Прощеный век: Трилогия / Е.А. Кулькин. — Волгоград: Государственное учреждение «Издатель», 2000-2001.
295. Песни донских казаков / Сост. Б.П. Екимов. Волгоград: Ниж.-Волж. кн. изд-во, 1982.
296. Споемте, братцы-казаки. Сб. казачьих песен Волгоградской области / Составитель О.Ф. Емельянова. Волгоград: Волг. обл. организация Союза журналистов России, 1994.
297. НАЗВАНИЯ ОБСЛЕДОВАННЫХ НАСЕЛЕННЫХ ПУНКТОВ ВОЛГОГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ
298. Алексеевский район: хутор Лунякинский, хутор Реченский,хутор Суховский
299. Быковский район: поселок Быково
300. Городищенский район: хутор Вертячий
301. Даниловский район: станица Островская
302. Дубовский район: село Оленье, село Песковатка
303. Еланский район: село Краишево
304. Жирновский район: село Александровка
305. Калачевский район: станица Голубинская, город Калач-на-Дону, хутор Камыши
306. Камышинский район: село Антиповка Ленинский район: село Заплавное
307. Нехаевский район: станица Луковская, станица Нехаевская Новоаннинский район: станица Староаннинская Урюпинский район: хутор Серковский
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.