Коммуникативные стратегии убеждения в англоязычном политическом дискурсе тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Калинин, Кирилл Евгеньевич

  • Калинин, Кирилл Евгеньевич
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2009, Нижний Новгород
  • Специальность ВАК РФ10.02.04
  • Количество страниц 188
Калинин, Кирилл Евгеньевич. Коммуникативные стратегии убеждения в англоязычном политическом дискурсе: дис. кандидат филологических наук: 10.02.04 - Германские языки. Нижний Новгород. 2009. 188 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Калинин, Кирилл Евгеньевич

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ КОММУНИКАТИВНЫХ

СТРАТЕГИЙ УБЕЖДЕНИЯ

1.1. Содержание понятия стратегии

1.2. Структура коммуникативного акта 18 Ситуация 21 Контакт 25 Код 26 Сообщение 30 Адресант

1.3. От речевого воздействия — к речевому взаимодействию

1.4. Предпосылки адресат-ориентированного подхода к анализу коммуникативных процессов

ВЫВОДЫ

ГЛАВА 2. ОБЕСПЕЧЕНИЕ КОММУНИКАТИВНОГО ЭФФЕКТА В

ПЕРСУАЗИВНОМ ДИСКУРСЕ

2.1. Категории убеждения с точки зрения классической риторики

2.2. Категорияpersuasio в перцептивном ключе

2.3. Связь между ratio и emotio

2.4. Значение супрасегментного и невербального компонентов сообщения для коммуникативного эффекта убеждения

2.5. Трактовка понятия эмоциональность при рассмотрении восприятия речи

2.6. Использование средств эмоционального воздействия в целях убеждения и манипуляции

ВЫВОДЫ

ГЛАВА 3. АНАЛИЗ КОММУНИКАТИВНЫХ СТРАТЕГИЙ

3.1. Понятие эффективности коммуникативной стратегии

3.2. Анализ устных выступлений на предмет их коммуникативной эффективности

3.2.1. В.В. Путин: "The Olympic dream of millions of Russians"

3.2.2. Martin Luther King, Jr.: "I have a dream."

3.2.3. Hillary Rodham Clinton: "Start marching toward a better tomorrow!"

3.2.4. Ben S. Bernanke: "Recession is possible"

3.2.5. Colin L. Powell: "Clearly, Saddam Hussein and his regime will stop at nothing until something stops him "

ВЫВОДЫ

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Коммуникативные стратегии убеждения в англоязычном политическом дискурсе»

По свидетельству ряда современных исследователей (Левицкий, 2006; Прохоров, 2006; Формановская, 2007), последние три десятилетия знаменуют поворот от высокой степени обобщения к вопросам, которые перед учеными ставит непосредственный опыт жизненных ситуаций. Такая смена парадигмы характерна, в целом, для гуманитарных наук и, в частности, для лингвистики. Как следствие переключения внимания с описания внутрисистемных отношений в языке на осмысление речевых процессов, произошло резкое расширение круга исследований, с включением в него различных аспектов речевой деятельности и речевого взаимодействия. В настоящее время в лингвистике активно развивается направление, связанное с исследованием коммуникативных свойств языка. Интерес представляют, в том числе, принципы организации дискурса, или, как его называют, «речи, погруженной в жизнь» (Арутюнова, 1990).

Изучение дискурса находится на пересечении различных научных направлений. В частности, актуальной исследовательской задачей стало наблюдение за использованием языка в аспекте его социальной вариативности, внимание к формам, определяемым социальным контекстом (ван Дейк, Кинч, 1988; Nunan, 1993). Процесс охватил также ресурсы таких дисциплин, как психология и психолингвистика: исследования дискурса были использованы при создании когнитивных моделей понимания связного текста (Вежбицкая, 1996; Кибрик, 1994; Lakoff, 1988). К исследованию соотношений между дискурсом и памятью обратились представители педагогической психологии, поскольку обучение происходит на основе текста (Левина, 2003; Пассов, 2000). Наконец, интерес к различным теориям организации памяти, принципам моделирования знаний о мире, необходимых для понимания дискурса, был проявлен создателями искусственного интеллекта. Для представления этих знаний использовались термины, заимствованные из области теории познания: «сценарий», «фрейм», «гештальт» (Minsky, 1977; Schank, Abelson, 1977). Со временем дискурс стал рассматриваться с учетом таких факторов, как мнения, установки говорящего и слушающего, их социальный статус, этническая принадлежность (ван Дейк, 1989; Карасик, 1992; Красных, 1999, 2001). Для современного исследователя наибольшее значение приобрели те лингвистические результаты, которые показывают соотношение языка с другими аспектами человеческого существа (Лакофф, 1981).

Анализ различных сторон дискурса, таким образом, стимулировал развитие комплексного, системного подхода к рассмотрению речевых явлений. За счет междисциплинарных исследований 70-80-х годов лингвистика значительно расширила сферу своего влияния, и этот процесс лингвистической экспансии нельзя считать завершенным (Кибрик, 1983).

Реалии начала XXI века выводят на первый план новые потребности, связанные с изучением речевых процессов, а конкретно, коммуникации. Сегодня интерес к этому разделу лингвистики в широком смысле слова обусловлен, прежде всего, факторами социального или даже социально-философского порядка. Ряд современных философов (Apel, 2001; Luhmann, 1997) с некоторой озабоченностью отмечают довольно противоречивую, на первый взгляд, тенденцию. Повсеместно декларируются принципы глобализации во многих сферах: политической, экономической, культурной. В последней этот процесс, пожалуй, наиболее живо и непосредственно ощущается каждым из нас. Парадокс в том, что на фоне такого, казалось бы, всеобщего стремления к интеграции, на уровне индивидов обостряется осознание собственной личности, ее непохожести на остальных.

Действительно, современный человек активно, охотно и легко общается через виртуальную сеть со множеством таких же, как он, пользователей, многих из которых он, возможно, никогда и не встречал в жизни. Но тревожно отнюдь не это, а то, что такой человек подчас жертвует ради общения по сети живым общением с людьми, окружающими его в данный момент. Люди знакомятся, занимаются творчеством, даже строят города — в виртуальном пространстве, погружаясь при этом в придуманную жизнь настолько, что происходящее вокруг экрана монитора становится просто неинтересным. Человек, живущий по ту сторону экрана, в отношениях с людьми вокруг себя закрывается для них. И вот, нежданно в начале века XXI возвращается экзистенциальная тоска, о которой писали Сартр и еще ранее Кьеркегор.

Характерное для современного социума настроение коммуникативной разобщенности, связанное с поиском механизмов культурной, религиозной, этнической и иной идентичности, является особенностью усиливающихся тенденций индивидуализации. Как следствие, для обеспечения возможности совместного бытия индивидов, возникает потребность во всестороннем исследовании человеческой коммуникации как формы предотвращения конфликта, а также ее главного механизма — языка, который при таком понимании выступает в роли системообразующей ценности.

Соответственно, в противовес дальнейшей «атомизации» общества в рамках социума идет речь о формировании конструктивных ценностных ориентаций, смыслов и мотиваций. И в этой связи с новых позиций оценивается роль функционального аспекта языка. Он предстает в качестве инструмента как социального, так и индивидуального речевого воздействия, осуществляющего управление коммуникативными процессами (Хабермас, 2001). Соображения насущной необходимости, таким образом, подкрепляют сегодня интерес к тому, как использование тех или иных языковых средств способно оказывать влияние на формирование у индивидуального или коллективного адресата искомых установок.

Данный вопрос, вновь с практических позиций, интересует сегодня и таких деятелей, как бизнесмены и политики, для которых речевое общение входит в сферу профессиональной компетенции. Для них разработка четких и применимых на практике моделей коммуникации вызвана необходимостью заранее правильно определять поведение во время деловых переговоров или публичных выступлений, дебатов. Оплошность, а тем более просчет в подобной ситуации может нанести серьезный удар имиджу говорящего, что в современных условиях неминуемо влечет и материальные потери.

Наконец, еще одна характерная особенность сегодняшней жизни — ее высокий темп. У практиков нет времени вдаваться в теоретические тонкости науки о человеческом общении: нужны готовые рецепты, ключи к успешной коммуникации. Отсюда, задача специалистов-филологов, изучающих прагматическую сторону коммуникативных процессов, видится в выявлении, осмыслении и описании таких рецептов, которые, пользуясь более строгой терминологией, сегодня обозначают как коммуникативные стратегии.

Вместе с тем, в силу обозначенных выше причин, следует вести речь о вполне определенном типе стратегий. Поскольку достижение в ходе профессиональной коммуникации некоего практического результата (например, подписание договора, реализация проекта, принятие совместного решения), предполагает элемент убеждения кого-либо — будь это деловой партнер или массовая аудитория — имеет смысл сосредоточить внимание на коммуникативных стратегиях убеждения.

История вопроса

Коммуникативные стратегии и тактики являются предметом научного анализа уже не одно десятилетие (Бокмельдер, 2000; Демьянков, 1982; Сухих, 1986; Ыйм, 1985; Янко, 1999; Villaume, Cegala, 1988; Smyth, 2006). Представления о структурировании речи в соответствии с целевой установкой говорящего легли в основу многочисленных исследований на материале как диалогической речи (Баранов, Крейдлин, 1992; Борисова, 1996; Изаренков, 1979; Леонтьев, 2003; Тарасова, 1992; Sacks, 1992), так и монологических выступлений (Баранов, 1990; Fowler, 1991; Corder, 1983).

В рамках упомянутого выше системного подхода речевые стратегии рассматриваются через призму различных научных направлений. Приведем основные концепции, определяющие параметры современных исследований в данной области.

Одно из направлений, которое можно назвать психологическим, подходит к проблеме со стороны, связанной с телеологическим аспектом стратегического планирования речи (Леонтьев, 1982; Мухина, 2004; Речевое общение., 1986;

Сахарный, 1989). В рамках данной концепции речь рассматривается как один из видов деятельности человека, а она, как известно, всегда имеет некоторую цель. За непосредственной целью или целями речи стоят более глубокие потребности, или мотивы, осознание которых позволяет получить ясное представление о смысле высказывания; при этом сами они непосредственно не выражаются. Таким образом, коммуникативные стратегии как вид человеческой деятельности имеют глубинную связь с мотивами, регулирующими речевое поведение, а также явную, непосредственно наблюдаемую связь с потребностями и желаниями (Леонтьев, 1982).

Выявление различных целей речевого общения позволяет объединять их в различные группы и на этом основании классифицировать коммуникативные стратегии. Один из вариантов такой классификации был предложен в работе П.Брауна и С.Левинсона (Brown, Levinson, 1987). В межличностном общении исследователями выделяются два ведущих мотива: стремление создать положительный имидж и уберечься от посягательств на свои интересы. Данные мотивы реализуются соответственно в стратегиях самопрезентации и антиэтикетных тактиках (Иссерс, Кузьмина, 1997).

Иной критерий для классификации коммуникативных целей представлен в работах некоторых исследователей в русле прагматического направления (Cody, McLaughlin, Schneider, 1981; Dillard, Segrin, Harden, 1989). Разграничиваются два типа целей, отражающих существенные мотивы поведения: желание реализовать интенцию и необходимость приспособиться к ситуации. На основании этих ведущих мотивов выделяются первостепенные цели (или цели воздействия, являющие собой суть коммуникации) и второстепенные (являющиеся производными от различных мотивов человеческой деятельности). Ряд авторов (Янко, 2001; Clark, Delia, 1979; Frey, 1997; Wieser, 1985) предлагают достаточно полные списки таких целей.

Аналогичную классификацию — но уже не целей, а коммуникативных стратегий — приводит О.С. Иссерс (2006). К основным стратегиям автор относит те, которые непосредственно связаны с воздействием на адресата, его модель мира, систему ценностей, поведение; это могут быть стратегии информирования, дискредитации, подчинения и т.д. Вспомогательные же стратегии, согласно взгляду О.С. Иссерс, способствуют эффективной организации диалогового взаимодействия и могут быть подразделены на прагматические (построение имиджа, формирование эмоционального настроя), диалоговые (контроль над темой, контроль над инициативой) и риторические (привлечение внимания, драматизация).

Стоит отметить, что психологическое направление, хотя и привлекает к себе внимание большинства современных исследователей, все же не является единственным при рассмотрении данного вопроса. С когнитивной точки зрения, речевые стратегии могут быть описаны как совокупность процедур над моделями мира участников коммуникативной ситуации (Баранов, 1990; Цурикова, 2007). Лингвистические основы речевых стратегий лежат в области языкового (лексического, грамматического и т.д.) варьирования (Баранов, Паршин, 1986; Fowler, 1991). Социологические предпосылки изучения стратегий в речи относятся к области социальных конвенций и их влияния на отбор и структурирование компонентов высказывания (Ervin-Tripp, 1976; Николаева, 1990).

Благодаря перечисленным исследованиям мы располагаем достаточно богатым перечнем различных речевых стратегий. Вместе с тем, нельзя не отметить, что основными целями данных работ были идентификация, классификация и описание различных коммуникативных стратегий, тактик и ходов. Однако по-прежнему актуальными остаются вопросы о том, на чем основан успех коммуникативной стратегии, что лежит в ее основе и как овладеть навыком эффективного стратегического планирования речи, в частности, при наличии намерения убедить в чем-либо адресата.

Разумеется, вопрос о поиске способов убеждения также далеко не нов, и количество работ, посвященных ему, очень велико: достаточно упомянуть имена Аристотеля и Цицерона, которые, как известно, не только сами были ораторами, но и пытались обобщить свой опыт в виде теоретических положений об успехе публичных выступлений. Среди современных отечественных исследователей данного вопроса можно отметить Ю.Д. Апресяна, Е.Н. Зарецкую, А.А. Ивина, О.С. Иссерс, Е.В. Клюева, И.Н. Кузнецова, Е.А. Ножина, Г.Г. Почепцова. Из зарубежных авторов разработкой проблемы в разное время занимались Р. Гудин, Дж. Диллард, О. Йокояма, Р. Лакофф, Ч. Ларсон, X. Леммерман, Т. Парсонс, Р. Уивер, Р. Фаулер.

Современные взгляды на процессы речевого воздействия во многом базируются на традициях античной и средневековой риторики. За более, чем два тысячелетия существования риторики, прежде всего, как прикладной дисциплины, развивавшейся в тесной связи с философией, а позднее с теорией коммуникации, было накоплено немало рекомендаций, которым должен следовать оратор при подготовке своей речи и во время собственно выступления. Был разработан понятийный аппарат, позволяющий как глубоко осознать, так и подробно описать поведение оратора во время публичного выступления, подход к построению его речи. В частности, определены основные параметры речи: логос, этос и пафос - принятие которых в расчет способствует достижению главной цели оратора — убеждения аудитории. Каждая эпоха привносила какие-то изменения и дополнения в идеальный образ оратора, в соответствии с чертами своего времени. В качестве примеров можно привести следующие образы оратора. Классический ритор античности, согласно Аристотелю, должен был уметь не только правильно структурировать свою речь, но и следить во время выступления за настроением аудитории, держась при этом уверенно (Античные риторики, 1978:58). В средневековой Европе идеальным оратором считался убежденный и страстный проповедник. В советскую эпоху таким идеалом был партийный пропагандист, для которого основными категориями были партийность и классовость, ему также были присущи твердость и ясность мысли и речи, прямота, он должен был быть воплощением физической и моральной нормы (Романенко, 2003:31-32).

Пополнение арсенала средств и приемов, способствующих успешности акта убеждения, активно продолжается в настоящее время - преимущественно, в рамках таких направлений, как прагматика и психология общения. Общие правила, которым подчиняется речевое общение, широко обсуждаются в прагматических исследованиях, главным образом, на основе так называемых принципов и максим общения (Grice, 1975). Одним из первых содержание этих принципов исследовал П. Грайс. В его концепции ключевым является Принцип Кооперации, реализующийся в виде максим, которые определяют нормативность дискурса. Примеры таких максим: «Говори столько, сколько необходимо, не больше и не меньше», «Говори правду», «Будь релевантным». При всей своей очевидности эти правила теряют определенность, будучи «погруженными в жизнь». Сколько «необходимо»? Что является правдой? Что значит «быть релевантным»? Говорящий практически постоянно попадает в ситуации, когда логичные и справедливые, на первый взгляд, правила, просто «не работают», и приходится действовать по обстоятельствам. Как справедливо замечает по этому поводу И.П. Тарасова, «суть коммуникативных правил состоит в их постоянном нарушении» (Тарасова, 1992:19).

Таким образом, представляется возможным утверждать, что многообразие накопленных за всю историю развития вопроса методов, подходов и рекомендаций порой препятствует успешному овладению искусством убеждения. Слишком много отдельных, не связанных одним системным началом требований приходится держать в уме оратору. Кроме того, как явствует из примера с максимами П. Грайса, условия конкретной ситуации, в которой оказывается оратор, зачастую опровергают кажущиеся бесспорными постулаты. В связи с этим возникает перспектива поиска простого и вместе с тем действенного подхода, который, с одной стороны, приводил бы накопленный богатой риторической традицией опыт в единую, понятную систему и, с другой стороны, служил бы универсальной основой построения эффективных стратегий убеждения, будучи применимым к любой конкретной коммуникативной ситуации.

Цели и задачи исследования

Исходя из вышесказанного, основными целями настоящего исследования являются раскрытие сущности коммуникативных стратегий в целом, а также выявление ключевых средств реализации эффективных стратегий убеждения. Для достижения заявленных целей были определены следующие задачи:

1. На основании различных трактовок понятия стратегии, а также анализа модели речевого акта выявить основы коммуникативной стратегии и сформулировать ее определение.

2. Определить методологические принципы исследования путей и способов убеждения.

3. Определить и описать принципы речевого воздействия в ситуациях убеждения.

4. Сформулировать критерий успешности коммуникативных актов убеждения.

5. Выявить средства и исследовать причины достижения эффективности коммуникативных стратегий убеждения на основе лингвистического и ситуативно-прагматического анализа выступлений ряда политических и общественных деятелей.

В соответствии с целями и задачами исследования, его объектом является коммуникативный акт убеждения, рассматриваемый в перцептивном ключе. Предметом исследования являются способы обеспечения эффективности выбранной оратором коммуникативной стратегии убеждения.

Материалом исследования послужили 15 публичных выступлений, заявлений и интервью на английском языке, пять из которых были детально проанализированы с привлечением видеозаписей общей продолжительностью 2 часа 27 минут и стенограмм общим объемом 57 печатных страниц; 45 статей из электронных версий ряда периодических изданий ("The Times", "The International Herald Tribune", "The Financial Times", "The Washington Times", "The Guardian", "Time Magazine", "The Independent", «Российская газета», «Взгляд» и других), новостных Интернет-порталов (afp.com; cnn.com) и иных информационных ресурсов (inosmi.ru; wikipedia.org) общим объемом 204 печатные страницы; выборки из англо- и русскоязычных толковых словарей (Oxford Dictionary Of Current English, New Webster's Dictionary of the English Language, Longman Dictionary of Contemporary English, Cambridge Dictionary of American English, Толковый словарь русского языка).

В качестве основного методологического принципа, применяемого к анализу материала, используется перцептивный, или адресат-ориентированный, подход, суть которого заключается в объяснении коммуникативных успехов или неудач через механизмы восприятия сообщения адресатом. Кроме того, в работе используются методы дефиниционного, семантического и контекстуального анализа.

Научная новизна исследования состоит в постулировании и применении широкого взгляда на коммуникативные стратегии, с включением в них неречевых действий, которые, согласно разрабатываемой в работе концепции, в значительной степени способствуют убеждению адресата. В исследовании также предпринята попытка отказа от традиционного взгляда на речевые акты - и конкретно на процесс убеждения — глазами говорящего в пользу осмысления коммуникативных процессов с точки зрения воспринимающей стороны. Кроме того, в работе к анализу коммуникативных стратегий привлечены видеозаписи устных выступлений.

Теоретическая значимость. В работе предложена и апробирована методика оценки эффективности речевой стратегии. Полученные выводы позволяют по-цовому взглянуть на природу и сущность коммуникативного воздействия, а также могут послужить опорой для дальнейших исследований в области прагматики речевого общения, коммуникативной лингвистики, риторики. В частности, несомненный интерес представляет создание и реализация эффективных коммуникативных стратегий практикующими ораторами согласно предложенной модели, что было лишь намечено в работе.

Практическая ценность работы состоит в использовании материалов и результатов исследования при разработке курсов по коммуникативной лингвистике, теории и практике ораторского искусства, при написании курсовых и дипломных работ; они также могут представлять практический интерес для выступающих публично, включая преподавателей (в том числе лекторов), юристов, общественных деятелей, политиков, специалистов по связям с общественностью. Так, настоящее исследование легло в основу лекционного курса «Коммуникативные стратегии убеждения», прочитанного студентам пятого курса факультета английского языка НГЛУ им. Н.А. Добролюбова в 2007-8 учебном году.

Положения, выносимые на защиту:

1. Оптимальным путем выявления факторов успеха коммуникативных стратегий является адресат-ориентированный подход.

2. При рассмотрении речевого воздействия в перцептивном ключе, в процессе актуализации сообщения его формальный компонент оказывает влияние, главным образом, на эмоциональную сторону восприятия адресата, а содержательный, соответственно, на рациональную.

3. В ситуации убеждения содержательная сторона устного выступления, являясь важным фактором убеждения, может как способствовать, так и препятствовать ассимиляции идей оратора адресатом.

4. Оценка эффективности коммуникативной стратегии требует привлечения широкого массива данных, описывающих контекст ситуации, а также результаты выступления.

Структурно работа состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии и приложений. Во введении обосновывается актуальность предпринимаемого исследования, а также дается краткий обзор истории вопроса. В первой главе на основе содержания понятия «стратегия» и анализа составляющих классической модели речевого акта формулируется определение коммуникативной стратегии, а также обосновывается применение перцептивного, или адресат-ориентированного, подхода к трактовке коммуникативных процессов. Вторая глава посвящена исследованию соотношения формального и содержательного аспектов устной речи и их роли в обеспечении коммуникативного эффекта убеждения адресата. В третьей главе проводится лингвистический и ситуационно-прагматический анализ ряда устных выступлений с точки зрения эффективности избранной оратором коммуникативной стратегии, что позволяет выявить релевантные средства убеждения, а также причины успеха или неудачи данной стратегии в каждом отдельном случае. В заключении резюмируются ключевые факторы успеха речевого акта в персуазивном дискурсе. Приложение представлено в виде текстов выступлений, анализируемых в третьей главе, а также компакт-диска с их видеозаписями.

Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Германские языки», Калинин, Кирилл Евгеньевич

ВЫВОДЫ

Считая практический результат ключевым показателем качества публичного сообщения, в качестве критерия оценки качества устных выступлений принимается коммуникативная эффективность, то есть «коммуникативно эффективное выступление» эквивалентно «хорошему, успешному выступлению».

Коммуникативная эффективность речи достигается не только за счет ее продуманного построения, композиционного и стилистического оформления или информативности как письменного текста. Ключевым способом обеспечения успеха выступления является воздействие на эмоциональную сторону восприятия адресата, что достигается в ходе презентации перед лицом аудитории. При этом, решающую роль могут сыграть множество различных факторов, как, например, внешний или внутренний контекст данной конкретной ситуации. Соответственно, выбор средств презентации, а также эмоционального воздействия определяется особенностями адресата и прочих параметров в каждой отдельной коммуникативной ситуации.

Аналогичным образом, при выявлении факторов, обусловивших успех или неудачу оратора, принимаются во внимание все компоненты речевого акта и рассматриваются как имеющие стратегическое значение для обеспечения коммуникативной эффективности выступления. На основании анализа этих компонентов в свете достигнутых оратором результатов дается оценка реализованной адресантом стратегии.

Результатом анализа материала стало выявление следующих коммуникативных стратегий, а также тактик, приемов и средств, использованных для их реализации:

1. Стратегия презентации: тактика обещания, пример личного опыта, индукция позитивного эмоционального состояния.

2. Стратегия призыва: ссылки, аллюзии, реитерации, уверенная презентация, искренность оратора.

3. Стратегия самопрезентации: критика, дискредитация оппонентов, реитерации, аллюзии, закрепление позитивного образа, использование ключевых фраз, параллелизм, рамочная конструкция, эмоциональный призыв.

4. Стратегия дискредитации оппонента: тактика логической аргументации, демонстрация, подбор информации и ее интерпретация в необходимом свете, призыв, создание негативного образа, постулирование авторитетного мнения.

Данные стратегии являются разновидностями стратегий убеждения, так как, во-первых, их фундаментальная цель состояла в регулировании физической и интеллектуальной деятельности адресата и, во-вторых, во всех случаях имело место выступление оратора перед лицом аудитории. При этом, в реализации некоторых из них отмечены элементы манипулирования (замалчивание ключевого слова Беном Бернанке, тенденциозный отбор фактов в докладе Колина Пауэлла); однако это частности тактического характера, не препятствующие рассмотрению целого в качестве стратегий убеждения. Терминологическая конкретизация каждой из обозначенных стратегий определяется в зависимости от характера ее доминантной цели, или основной интенции оратора, насколько ее было возможно сформулировать.

Необходимо подчеркнуть, что простое перечисление использованных оратором тактик, средств или приемов не может служить обоснованием того, почему та или иная стратегия увенчалась успехом либо обернулась неудачей. Благодаря комплексному ситуативно-прагматическому анализу выступлений удалось выделить следующие факторы, которые оказались релевантными в реализации коммуникативных стратегий соответствующих ораторов:

- авторитет, известность оратора (В. Путин, Б. Бернанке);

- использование оратором лингвокультурного кода, легко понятного адресату, с опорой на внешний и внутренний контекст (В. Путин, M.-JL Кинг);

- личное обаяние оратора, «харизма» (M.-JL Кинг);

- искренность оратора (M.-JI. Кинг, X. Клинтон);

- особенности произношения оратора (X. Клинтон);

- событийная и медийная подоплека выступления (Б. Бернанке, К. Пауэлл);

- конъюнктурные мотивы коммуникантов (К. Пауэлл).

Данные факторы, при всей их разнородности, объединены тем, что были задействованы выступавшими в расчете на то, что смогут оказать желаемое воздействие на адресатов, особенности которых были заранее известны говорящему. В одних случаях такой расчет оправдался (В. Путин, M.-JI. Кинг), в других нет (X. Клинтон). Но, как бы то ни было, Адресат является стержневой фигурой, с учетом которой Адресант подходит к планированию своей речи. Выявление этих факторов явилось следствием применения адресат-ориентированного подхода к анализу выступлений.

Примечательно, что, при рассмотрении устных выступлений, анализа письменного текста речи бывает недостаточно для понимания причин, вызвавших известный коммуникативный эффект. Это связано с тем, что письменный текст отражает лишь содержательную сторону произнесенной речи, в то время, как эффект убеждения производится благодаря действию формальных средств. Поэтому для оценки выступления требуется максимально полно представить, во-первых, его контекст, а, во-вторых, его аудиовизуальные характеристики, что предполагает привлечение как широкого фактического материала, описывающего событийный контекст устного сообщения, так и его аудио и видеозаписей, способствующих воссозданию впечатления его первоначальных адресатов.

Обозначенная и апробированная в настоящей главе методика, базируясь на выбранной ранее модели речевого акта, таким образом, предполагает подробное и системное описание всей коммуникативной ситуации, что позволяет вполне достоверно установить причины успеха или неудачи. Кроме того, реализованный в методике системный подход, как видится, способен помочь оратору максимально тщательно продумать стратегию своего будущего выступления, дабы избежать неудач вследствие узкого взгляда на публичное выступление.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Исходя из причин, обусловливающих актуальность рассматриваемой проблематики, в работе в качестве мотивирующей основы предпринимаемого исследования обозначена потребность в некой практически приложимой модели, использование которой смогло бы помочь говорящему структурировать многочисленные рекомендации, накопленные в области риторики, и, в то же время, неизменно обеспечивать успех коммуникативного акта убеждения.

В ходе анализа классической модели речевого общения наметился подход, ориентированный на Адресата, и дальнейший поиск ключей к успешным коммуникативным стратегиям проходил в рамках этого подхода. Как результат его применения к теоретическому осмыслению коммуникации, были выделены две оппозиции, характеризующие пути и способы актуализации коммуникативного эффекта со стороны получателей сообщения. С одной стороны, в сообщении вычленяются формальный и содержательный компоненты, причем, форма предстает в ее сугубо материальном, а не лингвистическом понимании. С другой стороны, эти два компонента воздействуют на разные аспекты восприятия, причем, существенную роль в обеспечении желательного для адресанта коммуникативного эффекта играют формальные средства, которые являются факторами воздействия на эмоциональную сторону восприятия адресата.

Было дано определение коммуникативной стратегии, а также ее важнейшего критерия — эффективности, которая отражает полноту реализации в коммуникативном эффекте сообщения исходных интенций оратора. Очевидно, что номенклатура целей, связанных с убеждением адресата, — это открытый список. Выделяются отдельные вариации этой стратегической установки, как-то: 1) убеждение с целью добиться тактического преимущества над политическим оппонентом; 2) убеждение с целью повлиять на настроения широких общественных масс; 3) убеждение небольшой группы людей, от которых зависит принятие значимых решений.

Стоит отметить, что выступления политических деятелей зачастую рассчитаны на достижение целей в краткосрочной перспективе: голосование за делаемое политиком предложение, поддержка его кандидатуры на выборах и прочее. Однако подобные классификации едва ли будут иметь практическую ценность, поскольку выбор средств, к которым прибегает оратор для реализации своих интенций, диктуется не принадлежностью его цели к тому или иному типологическому классу, а той уникальной конфигурацией различных параметров, составляющих контекст его выступления.

Анализ ряда публичных выступлений с точки зрения эффективного стратегического планирования подтвердил тезис о релевантности формальной стороны устной речи, воздействующей на эмоциональный компонент восприятия адресата, для обеспечения успеха выбранной оратором стратегии. Он также продемонстрировал, что рассматривать любую коммуникативную стратегию следует сугубо индивидуально, ввиду того, что комбинация таких определяющих факторов, как интенции оратора, внешний и внутренний контекст ситуации и характеристика адресата в каждом случае совершенно уникальна. Кроме того, эффективные стратегии, как правило, гибки, то есть допускают возможность оперативной корректировки говорящим в зависимости от изменения условий ситуации, либо получения от адресата сигналов о необходимости такой корректировки. Соответственно, методика оценки стратегии на предмет ее эффективности включает подробный анализ всех составляющих данного конкретного речевого акта.

Практическое применение данной методики было детально проиллюстрировано на материале пяти публичных выступлений, некоторые из которых (речь В. Путина в Гватемале и Мартина JI. Кинга в Вашингтоне) можно назвать прецедентными, поскольку они стали широко известны в нашей стране. Тематика отобранных речей связана с актуальными вопросами, и, как видится, обращение к этим выступлениям способно вызвать у читателей дополнительный интерес к предлагаемой в исследовании модели. Всего же было проанализировано пятнадцать различных публичных заявлений, использованных для иллюстрации тех факторов реализации коммуникативной установки, к которым прибегают ораторы.

К числу таких факторов (отмеченных в фигурирующих в работе выступлениях) можно отнести:

- отбор фактов, встраивающихся в аргументативную линию оратора;

- апелляция к концептуальной модели мира адресата;

- просодическое оформление речи;

- паралингвистические особенности презентации;

- эксплуатация образов, культивируемых СМИ.

Подобно приведенному чуть выше перечню целей, данный список также нельзя назвать полным, даже в масштабах настоящего исследования, которое изначально не было ориентировано на построение детальных номенклатур и классификаций. Гораздо более актуальной задачей было высветить Адресата сообщения как субъекта коммуникации в той же мере, что и Адресант. В свою очередь, взгляд на общение глазами адресата позволяет выявить мотивы, побуждающие его принять или отвергнуть позицию оратора, и заключить, что эти мотивы появляются под влиянием формальных средств реализации устного сообщения.

Рассмотрение процесса коммуникативного воздействия в перцептивном ключе приводит к общему выводу о том, что универсальных коммуникативных стратегий, в принципе, не существует. Планирование речи каждый раз осуществляется в уникальных условиях, любой элемент которых может оказать решающее влияние на конечный результат.

В связи с этим, выделяя на основе анализа отобранных выступлений реализованные в них стратегии убеждения (стратегия самопрезентации, дискредитации, призыва), следует отметить, что любая классификация не может заключать в себе полного перечня коммуникативных стратегий, даже если ограничивать область исследования, например, политическим дискурсом.

Более того, наименование аналогичных по сути стратегий в различных исследованиях может варьироваться: например, стратегия призыва может также быть названа стратегией побуждения к действиям, без сколько-либо значимого ущерба смыслу. Существенным в данном случае представляется не терминология, а принцип, согласно которому любая коммуникативная стратегия рассматривается в тесной связи с особенностями контекста, ключевой составляющей которого является Адресат.

Проведенное исследование, описав сущность и процедуру применения методики оценки коммуникативных стратегий, реализованных в уже имевших место выступлениях, тем не менее, оставило за скобками создание новых эффективных стратегий на основе таких релевантных исходных данных, как интенции оратора, особенности адресата и контекста. Данный факт открывает перспективы дальнейших изысканий в области стратегического планирования речи. Так, представляет интерес использование предложенной методики различными специалистами, выступающими публично, с последующим описанием этого опыта, что позволит по-новому оценить уже саму методику.

Подчеркивая стремление ориентировать результаты исследования на практику ораторской деятельности, следует особо отметить, что успешное применение описанной методики базируется на теоретически обоснованном понимании коммуникативного акта как системы. Подробно рассматривая составляющие модели речевого акта, удалось охватить в рамках одной системы ключевые факторы, влияющие на итог выступления.

Наряду с этим, пристальное внимание к деталям, способным оказать решающее влияние на конечный результат коммуникации, придает этой системности живое, актуальное звучание. Например, в результате анализа причин провала одного из этапов предвыборной кампании Хилари Клинтон, был сделан вывод о том, что стратегическим просчетом с ее стороны стало копирование южного акцента, призванного, по мысли кандидата, создать имидж «своего человека» среди избирателей Алабамы. А одной из причин углубления рецессии, спровоцированной негативным, тревожным психологическим настроем граждан США, стало произнесение самого слова «рецессия» главой Федрезерва Беном Бернанке.

Благодаря пониманию системных связей между отдельными явлениями в коммуникативном процессе, удается проследить цепочку, ведущую от конкретного, засвидетельствованного эффекта назад к его предпосылкам, и убедиться в том, что такими предпосылками зачастую являются факторы, которые мы во многих ситуациях склонны игнорировать.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Калинин, Кирилл Евгеньевич, 2009 год

1. Азнабаева, Л. А. Принципы речевого поведения адресата в конвенциональном общении / Л. А. Азнабаева. — Уфа: Башк. ун-т, 1998. -182 с.

2. Античные риторики / Под ред. А. А. Тахо-Годи. — М.: Изд-во МГУ, 1978. -352 с.

3. Арутюнова, Н. Д. Предложение и его смысл / Н. Д. Арутюнова. — М.: ЛКИ, 1990.-384 с.

4. Арутюнова, Н. Д. Речь / Н. Д. Арутюнова // ЛЭС. М: Советская энциклопедия, 1990.-С. 414-416.

5. Балаян, А. Р. Основные коммуникативные характеристики диалога. Дисс. канд. филол. наук/А. Р. Балаян. -М., 1971. — 235 с.

6. Баранов, А. Н. Лингвистическая теория аргументации (когнитивный подход): Автореф. дисс. докт. филол. наук / А. Н. Баранов. -М., 1990. -57 с.

7. Баранов, А. Н. Иллокутивное вынуждение в структуре диалога / А. Н. Баранов, Г. Е. Крейдлин // Вопросы языкознания. — 1992. №2. — С. 5883.

8. Баранов, А. Н. Языковые механизмы вариативной интерпретации действительности как средство воздействия на сознание / А. Н. Баранов, П. Б. Паршин // Роль языка в средствах массовой информации. — М.: Наука, 1986.-С. 100-142.

9. Барт, Р. Нулевая степень письма: Перевод с французского / Ролан Барт. -М.: Академический Проект, 2008. — 430 с.

10. Белянин, В. П. Психолингвистика: Учебник / В. П. Белянин. — М.: Флинта, 2004. 227 с.

11. Бенвенист, Э. Общая лингвистика / Эмиль Бенвенист; Под ред., с вступ. ст. и коммент. Ю.С. Степанова. — Благовещенск: БГК им. А.И. Бодуэна де Куртенэ, 1998. 362 с.

12. Беркли-Аллен, М. Забытое искусство слушать / М. Беркли-Аллен. М.: Владос, 1997.-159 с.

13. Берн, Э. Игры, в которые играют люди. Люди, которые играют в игры / Эрих Берн. М.: Флинта, 1988. - 405 с.

14. Берталанфи, Л. фон. Системный подход в современной науке: Сб. ст. / Отв. ред.: Лисеев И. К., Садовский В. Н. / Л. Фон Берталанфи. — М.: Прогресс-Традиция, 2004. — 561 с.

15. Биркенбил, В. Ф. Язык интонации, мимики, жестов / Электронная версия: http://alfatrening.ru.

16. Блакар, Р. М. Язык как инструмент социальной власти / Р. М. Блакар // Язык и моделирование социального взаимодействия. М.: Прогресс, 1987.-С. 88-125.

17. Бокмельдер, Д. А. Стратегии убеждения в политике: анализ дискурса на материале современного английского языка. — Дисс. канд. филол. наук / Д. А. Бокмельдер. — Иркутск, 2000. 210 с.

18. Борисова, И. Н. Дискурсивные стратегии в разговорном диалоге / И. Н. Борисова // Русская разговорная речь как явление городской культуры. — Екатеринбург, 1996. С.21-48.

19. Борисова, И. Н. Русский разговорный диалог / И. Н. Борисова. — Екатеринбург, 2001. 341 с.

20. Ванников, Ю. В. Проблемы адекватности перевода / Ю. В. Ванников // Текст и перевод. -М.: МГУ, 1988. С. 34-37.

21. Вачнадзе, Г. Агрессия против разума: информационный империализм / Г. Вачнадзе. -М.: Политиздат, 1988. — 271 с.

22. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание: Пер. с англ. / Анна Вежбицкая.- М.: Рус. слов., 1996. 411 с.

23. Вилюнас, В. К. Психология эмоциональных явлений / В. К. Вилюнас.- М.: Изд-во Московского университета, 1976. 143 с.

24. Винокур, Т. Г. Говорящий и слушающий: Варианты речевого поведения / Т. Г. Винокур. М.: КомКнига, 2005. - 176 с.

25. Виссон, JI. Синхронный перевод с русского на английский / Линн Виссон.- М.: Р.Валент, 2003. 272 с.

26. Воеводина, Т. В. Устный перевод в коммуникативном аспекте / Т. В. Воеводина // Тетради переводчика. Вып. 20. - М.: Международные отношения, 1983. — С. 66-77.

27. Гальперин, И. Р. Текст как объект лингвистического исследования / И. Р. Гальперин. — М.: Наука, 1981. 137 с.

28. Горелов, И. Н. Невербальные компоненты коммуникации / И. Н. Горелов.- М.: КомКнига, 2006. 103 с.31 .Грайс, П. Логика и речевое общение / Питер Грайс // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. — М.: Прогресс, 1985. — С. 217-237.

29. Давыдова, Т. Ю. Коммуникативные стратегии, используемые при формировании политического имиджа (обзор концепций) / Т. Ю. Давыдова // Вестник Московского университета. Сер. 12, Политические науки. 2006. - №3. - С.96-107.

30. Дейк, Т. А. ван. Язык. Познание. Коммуникация: Пер. с англ. / Сост. В.В. Петрова; Под ред. В.И. Герасимова; Вступ. ст. Ю.Н. Караулова и В.В. Петрова. М.: Прогресс, 1989. - 312 с.

31. Дейк, Т. А. ван. Стратегии понимания связного текста / Т. А. ван Дейк, В. Кинч // НЗЛ: Вып. 23. М., 1988. - С. 215-248.

32. Демьянков, В. 3. Конвенции, правила и стратегии общения (интерпретирующий подход к аргументации) / В. 3. Демьянков // Известия АН СССР. Сер. лит. и яз. Т.41. №4, 1982. - С.327-337.

33. Дзялошинский, И. М. Российские СМИ: как создается образ врага. Статьи разных лет / И. М. Дзялошинский, М. И. Дзялошинская. — М.: Московское бюро по правам человека, "Academia", 2008. — 168 с.

34. Диалог: теоретические проблемы и методы исследования: Сб. науч-аналит. обзоров / Отв. ред. и авт. предисл. Безменова Н. А. — М.: ИНИОН, 1991.- 159 с.

35. Доценко, Е. JI. Психология манипуляции: Феномены, механизмы и защита / Е. JI. Доценко. М.: Юрайт, 2000. — 342 с.

36. Евгеньева, Т. В. Технологии социальных манипуляций и методы противодействия им / Т. В. Евгеньева. — М.: Национальный институт -Высшая школа управления, 2006. — 80с.

37. Ермакова, О. Н., Земская, Е. А. К построению типологии коммуникативных неудач / О. Н. Ермакова, Е. А. Земская // Русский язык в его функционировании: Коммуникативно-прагматический аспект. — М.: Наука, 1993.-С. 78-101.

38. Иванова, Ю. М. Стратегии речевого воздействия в жанре предвыборных теледебатов: Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.19 / Ю.М. Иванова. Волгоград. Гос. Пед. Ун-т. Волгоград, 2003. — 19 с.

39. Ивин, А. А. Основы теории аргументации: Учебник / А. А. Ивин. — М.: Гуманит. изд. Центр ВЛАДОС, 1997. 352 с.

40. Изард, К. Эмоции человека: Пер. с англ. / Кэррол Изард; Под ред. Л. Я. Гозмана, М. С. Егоровой. М.: Изд-во МГУ, 1980. - 439 с.

41. Изаренков, Д. И. Структура и функциональные особенности диалога в современном русском языке. Дисс. канд. филол. наук / Д. И. Изаренков. -М., 1979.-215 с.

42. Ионова, С. В. Эмотивность текста как лингвистическая проблема: Дисс. . канд. филологических наук: 10.02.19 / С. В. Ионова. — Волгоград, 1998. 197 с.

43. Иссерс, О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи / О. С. Иссерс. М.: КомКнига, 2006. - 288 с.

44. Иссерс, О. С. Этикет и антиэтикет как лингводидактическая проблема / О. С. Иссерс, Н. А. Кузьмина // Rossica Ostraviensca-97: lingua rossica in sphaera mercaturae. Ostrava, 1997. - C.109-113.

45. Йотов, Ц. Некоторые структурно-функциональные характеристики диалога / Цветан Йотов. — София: Унив. изд-во им Св. Климента Охридского, 1997. 198 с.

46. Каменская, О. JI. Текст и коммуникация / О. JI. Каменская. М.: Высшая школа, 1990.- 151с.

47. Карасик, В. И. Социальный статус человека в лингвистическом аспекте / В. И. Карасик // «Я», «субъект», «индивид» в парадигмах современного языкознания: Сб. научно-аналитических обзоров. М., 1992. - С. 47-85.

48. Карасик, В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В. И. Карасик; Науч.-исслед. лаб. «Аксиол. лингвистика». -М.: ГНОЗИС, 2004. -389 с.

49. Карнеги, Д. Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей: Пер. с англ. / Общ. ред. и предисл. В.П. Зинченко и Ю.М. Жукова. — СПб.: Лениздат, 1992. 708 с.

50. Кашкин, В. Б. Введение в теорию коммуникации: Учеб. пособие / В. Б. Кашкин. Воронеж: ВГУ, 2003. - 175 с.

51. Кибрик, А. Е. Когнитивные исследования по дискурсу / А. Е. Кибрик // Вопр. языкозн. -№5. -М.: Изд-во РАН, 1994. С. 118-135.

52. Кибрик, А. Е. Лингвистические постулаты / А. Е. Кибрик // Уч. зап. Тарт. ун-та. Вып. 621. Тарту, 1983. - С. 24-39.

53. Киселева, Л. А. Вопросы теории речевого воздействия / Л. А. Киселева. — Л.: ЛГУ, 1978.-С. 58-59.

54. Юпоев, Е. В. Риторика (Инвенция. Диспозиция. Элокуция): Учебное пособие для вузов / Е. В. Клюев. М.: Изд-во ПРИОР, 1999. - 272 с.

55. Колшанский, Г. В. Паралингвистика / Г. В. Колшанский. М.: URSS, 2005.-93с.

56. Копнина, Г. А. Речевое манипулирование: Учеб. пособие / Г. А. Копнина. -М.: Флинта, Наука, 2007. 169 с.

57. Красных, В. В. Основы психолингвистики и теории коммуникации: Курс лекций / В. В. Красных. — М.: Гнозис, 2001. 269 с.

58. Красных, В. В. Структура коммуникации в свете лингво-когнитивного подхода: Коммуникативный акт, дискурс, текст: Автореферат дис. . докт. филол. наук: 10.02.19 / В. В. Красных. М.: МГУ им. М. В. Ломоносова, 1999.-72 с.

59. Крейдлин, Г. Е. Невербальная семиотика / Г. Е. Крейдлин. — М.: Новое лит. обозрение, 2002. 581 с.

60. Кузнецов, И. Н. Современная риторика: Учебное пособие / И. Н. Кузнецов. — М.: Издательско-торговая корпорация «Дашков и К0», 2003.-480 с.

61. Лакофф, Дж. Лингвистические гештальты // НЗЛ. Вып. 10. — М.: Прогресс, 1981. С. 65-92.

62. Левина, Г. М. Обучение иностранцев русскому инженерному дискурсу: Монография / Г.М. Левина. — М.: Янус-К, 2003. — 205 с.

63. Левицкий, Ю. А. Лингвистика текста: Учеб. пособие / Ю. А. Левицкий. — М.: Высшая школа, 2006. — 207 с.

64. Леонтьев А. А. Основы психолингвистики: Учеб. пособие / А. А. Леонтьев. М.: Смысл, 2003. - 287 с.

65. Леонтьев, А. Н. Деятельность. Сознание. Личность / А. Н. Леонтьев. М.: Политиздат, 1975. - 338 с.

66. Майкова, С. Е., Федоров, А.Б., Шевякова, Л.П. Средства массовой информации в предвыборной кампании: применение методов психологического воздействия / Электронная версия: http://sociologi.narod.ni/pr/3 .htm.

67. Макаревич, Э. Психология восприятия информационных и пропагандистских сообщений / Э. Макаревич // Диалог. №7, 1997. — С. 89102.

68. Малинович, Ю. М. Экспрессия и смысл предложения: Проблемы эмоционально-экспрессивного синтаксиса / Ю. М. Малинович. — Иркутск: Изд-во Иркут. ун-та, 1989. 213 с.

69. Мельник, Г. С. Mass-media: психологические процессы и эффекты / Г. С. Мельник. СПб.: Антология, 1996. - 283 с.

70. Миньяр-Белоручев, Р. К. Общая теория перевода и устный перевод / Р. К. Миньяр-Белоручев. — М.: Воениздат, 1980. — 237 с.

71. Михалева, О. Л. Политический дискурс как сфера реализации манипулятивного воздействия / О. Л. Михалева. — Иркутск: Изд-во Иркут. гос. ун-та, 2005. 319 с.

72. Москальская, О. И. Грамматика и смысловые категории текста / О. И. Москальская. М.: МГПИИЯ, 1982. - 248 с.

73. Николаева, Т. Н. О принципе «некооперации» и/или категориях социолингвистического воздействия / Т. Н. Николаева // Логический анализ языка. Противоречивость и аномальность текста. М.: Изд-во МГУ, 1990. - С.225-235.

74. Ноблок, Н. Л. Авторские стратегии в англоязычном политическом дискурсе: на материале теледебатов Дж. Буша-Дж. Керри: Дисс. . канд. филол. наук: 10.02.04 / Н. Л. Ноблок. Тамбов: Тамбовский государственный университет им. Г. Р. Державина, 2007. - 177 с.

75. Ножин, Е. А. Мастерство устного выступления / Е. А. Ножин. — М.: Политиздат, 1978. 254 с.

76. Оптимизация речевого воздействия / Н. А. Безменова, В. П. Белянин, Н. Н. Богомолова и др.; Отв. ред. Р. Г. Котов; АН СССР, Ин-т языкознания. -М. Наука, 1990. 239 с.

77. Остин Дж. Л. Слово как действие / Джон Остин // Новое в зарубежной лингвистике: Вып XVII. Теория речевых актов. — М.: Прогресс, 1986. С. 22-131.

78. Пассов, Е. И. Программа-концепция коммуникативного иноязычного образования / Е. И. Пассов. М.: Просвещение, 2000. - 172 с.

79. Пенфильд, В. Речь и мозговые механизмы / В. Пенфильд, Л. Роберте. -Л.: ЛГУ, 1964. 528 с.

80. Пиз, А. Язык телодвижений / Алан Пиз. — М.: Изд-во Эксмо, 2003. -224 с.

81. Пирогова, Ю. К. Имплицитная информация как средство коммуникативного воздействия и манипулирования / Ю. К. Пирогова // Проблемы прикладной лингвистики. М.: Изд-во МГУ, 2001. - С. 209-227.

82. Постникова, Л. В. Просодия и политический имидж оратора: Дис. . канд. филол. наук: 10.02.04 / Л. В. Постникова. М.: РГБ, 2003. - 198 с.

83. Почепцов, Г. Г. Пропаганда и контрпропаганда / Г. Г. Почепцов. — М.: Центр, 2004.-256 с.

84. Почепцов, Г. Г. Паблик Рилейшнз для профессионалов / Г. Г. Почепцов // Образовательная библиотека. М.: Рефл-бук, 2005. - 624 с.

85. Почепцов, Г. Г. Коммуникативные аспекты семантики / Г. Г. Почепцов. Киев: Вища шк., 1987. - 129 с.

86. Пригожин, И. Р. Порядок из хаоса. Новый диалог человека с природой / И.Р. Пригожин, Изабелла Сенгерс. М.: Прогресс, 1986. - 431 с.

87. Проблемы эффективности речевой коммуникации: Сб. науч.-аналит. обзоров / Ред.-сост. и авт. введ. Безменова Н. А., Лузина Л. Г. — М.: ИНИОН, 1989.-219 с.

88. Прохоров, Ю. Е. Действительность. Текст. Дискурс: Учеб. пособие / Ю. Е. Прохоров. — 2-е изд., испр. — М.: Флинта: Наука, 2006. — 224 с.

89. Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации / Е. Ф. Тарасов, Н. А. Безменова, Л. Г. Лузина и др.; Отв. ред. Ф. М. Березин, Е. Ф. Тарасов; АН СССР, ИНИОН. М.: Наука, 1990. - 135 с.

90. Речевое общение: цели, мотивы, средства: Сб. ст. / АН СССР, Ин-т языкознания; Редкол.: Уфимцева Н. В. (отв. ред.) и др. М.: ИЯЗ, 1986. -215 с.

91. Рождественский, Ю. В. Современная риторика: становление и проблемы / Ю. В. Рождественский // Вопросы лекционной пропаганды. -М.: Политиздат, 1988. С. 138-175.

92. Рождественский, Ю. В. Теория риторики: Учеб. пособие для студентов филол. специальностей ун-тов / Ю. В. Рождественский. — М.: Флинта: Наука, 2006. 510 с.

93. Романенко, А. П. Советская словесная культура: образ ритора / А. П. Романенко. М.: УРСС, 2003. - 212 с.

94. Рябов, Г. П. К вопросу о разграничении сообщения и текста (переводческий аспект проблемы) / Г.П. Рябов // Информационно-коммуникативные аспекты перевода. Межвузовский сборник научных трудов. Горький, 1986. - С. 85-97.

95. Сахарный, JI. В. Введение в психолингвистику: Курс лекций / JI. В. Сахарный. Л.: Изд-во ЛГУ, 1989. - 180 с.

96. Серль, Дж. Р. Классификация иллокутивных актов / Дж. Серль // НЗЛ: Вып XVII. Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986. — С. 170195.

97. Серова, О. Б. Самореклама и создание политического имиджа в СМИ в период избирательной кампании / О. Б. Серова // Культура как текст: Сборник научных статей. Выпуск VHI. М.: ИЯ РАН, Смоленск: СГУ, 2008. - С.443-456.

98. Старикова, Е. Н. Зарубежные теории речевой деятельности / Е.Н. Старикова // Язык и идеология. — Киев: Вища шк., 1981. — С. 358-397.

99. Стросон, П. Ф. Намерение и конвенция в речевых актах / Питер Стросон // НЗЛ: Вып XVII. Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986. -С. 131-151.

100. Сухих, С. А. Речевые интеракции и стратегии / С.А. Сухих // Языковое общение и его единицы. — Калинин, 1986. С. 157-189.

101. Сухих, С. А. Прагмалингвистическое моделирование коммуникативного процесса / С. А. Сухих, В. В. Зеленская; М-во высш. и спец. образования РФ. — Краснодар: Изд-во Куб. гос. ун-та, 1998. — 159 с.

102. Суходрев, В. М. Язык мой — друг мой / В.М. Сухо древ. — М.: Изд. дом «Тончу», 2008. 536 с.

103. Тарасова, И. П. Речевое общение, толкуемое с юмором, но всерьез: Пособие по самообразованию: Для изучающих англ. яз. / И. П. Тарасова. М.: Высш. шк., 1992. - 173 с.

104. Телецкий, А. Г. Языковые особенности коммуникативных стратегий в политическом комментарии / А. Г. Телецкий // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер.9, Филология. Востоковедение. Журналистика. 2007. - Вып.1, ч.2. - С.263-269.

105. Тихомиров, О. К. Психология мышления / О. К. Тихомиров. — М.: Наука, 1984.-413 с.

106. Торсуева, И. Г. Контекст // ЛЭС. Науч.-ред. совет изд-ва «Сов. энцикл.», Ин-т языкознания АН СССР; Гл. ред. В. Н. Ярцева. — М.: Сов. энцикл., 1990. - с. 238-239.

107. Федорова, Л. Л. Типология речевого воздействия и его место в структуре общения / Л. Л. Федорова // Вопросы языкознания. №6, 1991. -С.46-50.

108. Формановская, Н. И. Речевое взаимодействие: коммуникация и прагматика / Н. И. Формановская. М.: Изд-во "ИКАР", 2007. - 480 с.

109. Франк, Д. Семь грехов прагматики / Доротея Франк // НЗЛ: Вып XVII. Теория речевых актов. — М.: Прогресс, 1986. — С. 370-405.

110. Фресс, П. Экспериментальная психология / Поль Фресс! — СПб.: Питер, 2003.-159 с.

111. Хабермас, Ю. Моральное сознание и коммуникативное действие / Юрген Хабермас. СПб.: Наука, 2001. - 390 с.

112. Цуладзе, А. М. Политические манипуляции, или Покорение толпы / А. М. Цуладзе. М.: Алгоритм, 1999. - 225 с.

113. Цурикова, Л. В. Дискурсивные стратегии как объект когнитивно-прагматического анализа коммуникативной деятельности / Л. В. Цурикова // Вопросы когнитивной лингвистики. 2007. — №4. - С.98-109.

114. Чужакин А. П. Мир перевода 1. Introduction to Interpreting XXI. Протокол, поиск работы, корпоративная культура, 5-е изд. перераб. и доп. / А. П. Чужакин, П. П. Палажченко. - М.: Р.Валент, 2002. - 224 с.

115. Чурсова, Н. Механизмы воздействия политической информации в СМИ на общественное сознание / Электронная версия: http://sociologi.narod.ni/pr/2.htm.

116. Шакирова, Э. Р. Интенция говорящего и аспекты ее реализации: На материале английского языка: Автореферат дис. . канд. филол. наук: 10.02.04 / Э. Р. Шакирова. Уфа: Башкир, гос. ун-т, 2003. — 26 с.

117. Шампань, П. Делать мнение: новая политическая игра: Пер. с фр. / Патрик Шампань. М.: Socio-Logos, 1997. — 335 с.

118. Шаховский, В. И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка / В. И. Шаховский. М.: Изд-во ЛКИ, 2008. - 208 с.

119. Шейгал, В. И. Функциональная структура политического дискурса / В. И. Шейгал // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: Сборник научных трудов. — Волгоград: Перемена, 2000. — С. 4557.

120. Шингаров, Г. X. Эмоции и чувства как формы отражения действительности / Г. X. Шингаров. — М.: Изд-во МГУ, 1971. 217 с.

121. Щебет, Д. А. Манипулятивные основы политической рекламы / Электронная версия: http://politjournal.spb.ru.

122. Ыйм, X. Я. Прагматика речевого общения / X. Я. Ыйм // Теория и модели знаний: Труды по искусственному интеллекту. — Уч. зап. Тарт. ун-та. Вып. 714. Тарту, 1985. - С.196-207.

123. Юрьева, О. В. Эффективность речевого общения (на материале современного английского языка): Автореферат дисс. канд. филол. наук: 10.02.04 / О. В. Юрьева. -М., 1999. 18 с.

124. Язык и моделирование социального взаимодействия: Сб. ст. / Составление В. М. Сергеева, П. Б. Паршина; Общ. ред. В. В. Петрова. М.: Прогресс, 1987.-462 с.

125. Язык как средство идеологического воздействия: Сб. обзоров / Редкол.: Березин Ф. М. (отв. ред.) и др.; Предисл. Ю. Д. Дешериева. — М.: ИНИОН, 1983.-218 с.

126. Якобсон, Р. О. Лингвистика и поэтика / Р. О. Якобсон // Структурализм: "за" и "против". Сборник статей. — М.: Прогресс, 1975. — С. 193-230.

127. Якубинский, Л. П. Избранные работы. Язык и его функционирование / Л. П. Якубинский. М.: Наука, 1986. - 208 с.

128. Янко, Т. Е. Коммуникативные стратегии русской речи / Т. Е. Янко.- М.: Яз. славян, культуры, 2001. — 382 с.

129. Янко, Т. Е. О понятиях коммуникативной структуры и коммуникативной стратегии / Т. Е. Янко // Вопросы языкознания. 1999.- №4. С.28-56.

130. Austin, J. L. How to Do Things with Words / J. L. Austin. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1975. - 315 P.

131. Brown, P. Politeness: Some Universale in Language Usage / P. Brown, S. Levinson. Cambridge: University Press, 1987. — 345 p.

132. Burke, K. Language as symbolic action / K. Burke. — Berkeley: University of California Press, 1986. 132 p.

133. Burleson, B. R. Taking communication seriously / B. R. Burleson // Communication Monographs, v.59, 1992. -P.79-86.

134. Clark, R. A. Topoi and rhetorical competence / R. A. Clark, J. G. Delia // Quarterly Journal of Speech, 1979. P. 187-206.

135. Cody, M. J. The impact of relational consequences and intimacy on the selection of interpersonal persuasion tactics: a reanalysis / M. J. Cody, M. L. McLaughlin, M. J. Schneider // Communication Quarterly, v.29, #26, 1981. -P.91-106.

136. Corder, S. P. Strategies of communication / S. P. Corder // Strategies in interlanguage communication. London: Longman, 1983. — P.15-19.

137. Dance, F. E. X. (Ed.) Human communication theory. New York: Harper and Row, 1982.-315 p.

138. Dillard, J. P. Persuasion past and present: attitudes aren't what they used to be / J. P. Dillard // Communication Monographs, v. 60,1993. P. 90-97.

139. Dillard, J. P. Primary and secondary goals in the production of interpersonal influence messages / J. P. Dillard, Ch. Sergin, J. M. Harden // Communication Monographs, v.56, March 1989. -P.19-38.

140. Ervin-Tripp, S. Is Sybil there? The structure of some American English directives / S. Ervin-Tripp // Language and Society, №5,1976. -P.25-66.

141. Fomina, S. Emotional wertende Lexik der deutschen Gegenwartsschprache / S. Fomina. Woronesh, 1999.-213 S.

142. Fowler, R. Language in the News: Discourse and Ideology in the Press / Robert Fowler. London-New York, 1991. - P. 28-36.

143. Frey, L. R. Applied communication in the 21-st century / L. Frey // Communication Theory. v.7, №1. — New York: Harper, 1997. - P. 68-72.

144. George W. Bushisms. Edited by Jacob Weisberg. Fireside, 2001. — 96 P

145. Gerson, S. J. Technical Writing: Process and Product / S. J. Gerson, S. M. Gerson. New Jersey: Pearson Education, 2003. - 512 P.

146. Goodin, R. E. Manipulatory politics / R. Goodin. N. Haven: Yale U. Pr., 1980.-267 P.

147. Gray, W. Emotional-Cognitive Structuring: A New Theory of Mind / W. Gray // Forum for Correspondents and Contact. — New York: Touchstone, 1973.

148. Grice, P. Logic and Conversation / Peter Grice // Syntax and Semantics, (eds.) P. Cole, J.L. Morgan. Vol.3: Speech Acts. London, Academic Press, 1975.-P. 134-156.

149. Lakoff, G. Cognitive Semantics / G. Lakoff // Meaning and Mental Representations. Bloomington, 1988.-P. 119-154.

150. Lakoff, R. T. Persuasive discourse and ordinary conversation / R. Lakoff // Analysing discourse: Text and talk. Georgetown University Press, 1982. -P. 25-42.

151. Larson, Ch. Persuasion: reception and responsibility / Charles Larson. -Belmont, Ca.: Wadsnorth Publishing Company, 1995. 311 p.

152. Levine, T. R. Situational intimacy as a predictor of compliance-gaining tactic selection / T. R. Levine, L. R. Wheeless // Communication Research Reports, 1997.-P. 132-144.

153. Luhmann, N. Globalization or World Society: How to Conceive of Modern Society? / Niklas Luhmann // Intern. Review of Sociology 7(1), 1997. P. 67-79.

154. Marwell, G. Dimensions of compliance-gaining behavior: An empirical analysis / G. Marwell, D. R. Schmitt // Sociometry. 1967. P. 350-364.

155. Minsky, M. L. Frame-system Theory / Marvin Minsky // Thinking. -Cambridge, 1977.-P. 153-209.

156. Nunan, D. Introducing Discourse Analysis / D. Nunan. — London: The Penguin Group, 1993.-132 p.

157. Oatley, K. The Language of Emotions: an Analysis of a Semantic Field / K. Oatley, P. N. Johnson-Laird // Cognition and Emotion, 1989. P. 241-269.

158. Parsons, T. On the concept of influence / T. Parsons // The Public Opinion Quarterly. 1963. P. 37-62.

159. Rilker, W. H. The art of political manipulation / W. Rilker. N. Haven: YaleU.Pr., 1986.-315 P.

160. Sacks, H. Lectures on conversation / H. Sacks. — Ed. G. Jefferson: Blackwell, 1992.-P. 105-107.

161. Schank, R. Scripts, Plans, Goals and Understanding / R. Schank, R. Abelson. Hillsdale, N.J.: Lawrence Erlbaum, 1977. - 248 p.

162. Searle, J. R. Speech acts: an essay in the philosophy of language / John Searle. London: Cambridge University Press, 1969. — 218 p.

163. Smyth, R. Candidate strategies and electoral competition in the Russian Federation / Regina Smyth. Cambridge: Cambridge univ. press, 2006. — 2471. P

164. Villaume, W. Interaction involvement and discourse strategies: the patterned use of cohesive devices in conversation / W. Villaume and D. Cegala // Communication Monographs, v. 55, 1988. P. 22-40.

165. Weaver, R. The ethics of rhetoric / R. Weaver. Chicago: Regnery, 1953.-280 p.

166. Wieser, A. How not to answer a question: purposive devices in conversational strategy / A. Wieser. Chicago: Regnery, 1985. - 138 p.

167. Yule, G. Pragmatics / G. Yule. Oxford University Press, 1998. - 130 p.

168. Zarefski, D. The state of the art in Public Address Scholarship / D. Zarefski // Critical dialogues on significant episodes in American political rhetoric. -Hermagoras Press, 1989.-P. 13-27.

169. ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ

170. Лингвистический энциклопедический словарь / Глав. ред. В.Н. Ярцева. -М.: Советская энциклопедия, 1990. 685 с.

171. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений / Российская АН.; Российский фонд культуры; 3-е изд., стереотипное. -М.: АЗЪ, 1996. - 928 с.

172. Longman Dictionary of Contemporary English. Longman Group Ltd., 1995.

173. New Webster's Dictionary of the English Language. Surjeet Publications, 1989.

174. Cambridge Dictionary of American English. http://dictionary.cambridge.org.

175. Oxford Dictionary of Current English. A.S. Hornby. Moscow: Prosveshcheniye Publishers; Oxford: Oxford University Press, 1983.1. ЦИТИРУЕМЫЕ ВЫСТУПЛЕНИЯ

176. Barack Obama's speech announcing his running for the Democratic nomination,0ctober02,2007/www.cbsnews.com/stories/2007/02/10/politics/ma in249.html.

177. Barack Obama's victory speech, South Carolina, January 26, 2008 / http://elections.foxnews.com.

178. Chairman Ben S. Bernanke. The economic outlook (Before the Joint Economic Committee,U.S.Congress),April2,2008/http://www.federalreserve.gov/newsev ents/testimony/bernanke20080402a.htm.

179. G.W. Bush. A Defining American Promise, Rancho Cucamonga Senior Center, May 15, 2000 / www.votesmart.org.

180. G.W. Bush. South Carolina Primary Night, Columbia, SC, February 19, 2000 / www.votesmart.org.

181. G.W. Bush. Speech on social security, April 11, 2000 / www.thewashingtonpost.com

182. H.R. Clinton. Let Us Unite / www.hillaryclinton.com.

183. Hillary Rodham Clinton speech at the First Baptist Church in Selma, Alabama, on the 42nd Anniversary of "Bloody Sunday", March 4, 2007 / www.justhillary.com.

184. Martin Luther King, Jr. I have a dream / http://douglass.speech.nwu.edu.

185. Mikheil Saakashvili. Russia's War Is The West's Challenge, August 14, 2008 / http://www.washingtonpost.com.

186. Remarks of Senator Barack Obama: Iowa Jefferson-Jackson Dinner, Des Moines,IA,November10,2007/http://www.barackobama.com/2007/l 1/10/rema rksofsenatorbarackobam3 3 .php.

187. Secretary Colin L. Powell. Remarks to the United Nations Security Council.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.