Коммуникативно-дискусивные аспекты обращения в современном английском языке: на материале британских и американских текстов публичных выступлений конца XX - начала XXI века тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат наук Филиппова, Елена Вадимовна
- Специальность ВАК РФ10.02.04
- Количество страниц 180
Оглавление диссертации кандидат наук Филиппова, Елена Вадимовна
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. Системные характеристики обращения в контексте современных коммуникативно-дискурсивных лингвистических исследований
1.1. Особенности обращения в аспекте теории речевой деятельности
1.2. Социолингвистический подход к изучению лексического состава обращения
1.3. Функциональный синкретизм обращения
Выводы по первой главе
ГЛАВА 2. Обращение как оператор адресации в англоязычном публичном дискурсе
2.1. Функциональная структура публичного дискурса
2.1.1. Публичный дискурс как специфический вид институционального общения
2.1.2. Жанровые особенности публичного дискурса и его конститутивные признаки
2.2. Лексико-семантические особенности обращения в аспекте дискурсивных стратегий говорящего и адресата
2.2.1. Организация системы обращений и лексические средства ее выражения
2.2.2. Индивидуально-адресованные обращения
2.2.3. Коллективно-адресованные обращения
Выводы по второй главе
ГЛАВА 3. Условия и механизмы реализации прагмалингвистического потенциала обращения в англоязычном публичном дискурсе
3.1. Основные параметры прагмалингвистической теории
3.2. Прагматические пресуппозиции, обусловливающие выбор адекватной формы обращения в англоязычном публичном дискурсе
3.2.1. Пресуппозиции, отражающие соотношение социальных статусов
коммуникантов
3.2.2. Пресуппозиции, отражающие степень социальной близости коммуникантов
3.2.3. Пресуппозиции, отражающие тип социального контакта
3.3. Контактоустанавливающий потенциал обращения
3.4. Обращение и его роль в реализации Принципа Кооперации
3.5. Обращение и его роль в реализации Принципа Вежливости
Выводы по третьей главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение 1. Частотность употребления антропоним ических индивидуально-адресованных обращений в англоязычном публичном
дискурсе
Приложение 2. Частотность употребления апеллятивно-антропонимических индивидуально-адресованных обращений в
англоязычном публичном дискурсе
Приложение 3. Частотность употребления апеллятивных индивидуально-адресованных обращений в англоязычном публичном
дискурсе
Приложение 4. Частотность употребления коллективно-адресованных обращений в англоязычном публичном дискурсе
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Дискурсивные слова в новейшей русско- и англоязычной поэзии2024 год, кандидат наук Захаркив Екатерина Васильевна
Средства моделирования властных отношений в политическом дискурсе (на материале дискурса Д. Кэмерона)2019 год, кандидат наук Саттарова Раксана Винеровна
Семантика и прагматика расчлененного вопросительного предложения в английском языке2010 год, кандидат филологических наук Быстрых, Андрей Владимирович
Проблема естественности дискурса в межкультурной коммуникации2002 год, доктор филологических наук Цурикова, Любовь Васильевна
Обращение в семейном дискурсе2011 год, кандидат филологических наук Звягинцева, Виктория Валерьевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Коммуникативно-дискусивные аспекты обращения в современном английском языке: на материале британских и американских текстов публичных выступлений конца XX - начала XXI века»
ВВЕДЕНИЕ
Обращение к комплексному описанию коммуникативно-дискурсивных особенностей обращения в современном англоязычном публичном дискурсе обусловлено необходимостью решения прагматической задачи - оптимизации процессов речевого воздействия через обращение. Поэтому не случайно смещение центра исследовательских интересов на рубеже XX-XXI вв. на социопрагматические аспекты его функционирования с точки зрения успешного осуществления речевого акта.
Тесная связь обращения с социопрагматическими аспектами языка позволяет рассматривать обращение в качестве индикатора характера отношений между коммуникантами. То или иное название, которое говорящий выбирает для идентификации получателя речи с учетом внешнего контекста, является способом реализации культурно-релевантных образцов социальных отношений, отражающих традиции, обычаи и культурные ценности членов национально-культурной и языковой общности.
В широком контексте культурно-речевого изучения обращения как одной из самых употребительных единиц конвенционального общения на первый план выдвигаются коммуникативно-прагматические трактовки обращения с точки зрения культуры речи. Культура речи при этом выступает как интегративная дисциплина, опирающаяся на результаты прагматических, когнитивных, психо- и социолингвистических исследований [см. Аитова, 2003; Айсакова, 2008; Баракова, 2005; Бугакова, 2001; Буравцова, 2006; Давыдова, 1990; Дорофеева, 2005; Дьякова, 1993; Желудкова, 2004; Кожухова, 2009; Леонович, 1999; Погорелко, 2001; Фурменкова, 2005; Щербинина, 2007; Afful, 2007; Formenteiii, 2009; Parrott, 2010; Schaden, 2010 и др.].
В публичном дискурсе обращения несут значительные коммуникативные нагрузки. Они регулируют различные аспекты процесса социального и межличностного взаимодействия между коммуникантами, которые воспринимают и продуцируют речевой акт. Таким образом, обращение
превращается в один из конституентов дискурса как сложного социально-коммуникативного события в рамках тех же самых отраслей интегративных научных дисциплин, которыми оперирует культура речи. Данные отрасли научного знания предопределяют своеобразие функционирования обращений в публичном дискурсе, а их изучение расширяет и углубляет понятие об обращении как операторе адресации, посредством которого происходит управление дискурсивной интеракцией и организация успешного речевого общения. В этой связи настоящее исследование является конкретной разработкой таких проблем прагмалингвистики в свете теории языкового дискурса и культуры речи, как выявление роли обращения в обеспечении эффективности речевого воздействия говорящего на адресата в процессе дискурсивного взаимодействия и определение закономерностей его прагматического функционирования в англоязычных текстах публичных выступлений различной жанрово-стилевой принадлежности.
Актуальность данного исследования обусловлена следующими факторами. Исследование обращения имеет достаточно долгую историю в лингвистической литературе. Были достигнуты весомые результаты в изучении феномена обращения с разных точек зрения. Однако эти результаты до настоящего времени носили разрозненный и порой противоречивый характер. Предлагаемое в работе интегрирование разновидностей лингвистических представлений обращения в единый концепт на платформе коммуникативно-дискурсивного анализа придает работе актуальность.
Коммуникативно-дискурсивное исследование обращения в англоязычном публичном дискурсе также приобретает особую актуальность в контексте анализа культуры и культурно-релевантных образцов социальных отношений представителей современной британской и американской национальной общности.
Впервые в данной работе с позиций коммуникативной лингвистики обращение рассматривается на материале британских и американских текстов публичных выступлений разных речевых жанров, в то время как до настоящего
времени в отечественном и зарубежном языкознании данная проблематика разрабатывалась на материале текстов публичных выступлений одного жанра [см., например, Агеева, 1998; Богомолова, 2001; Варавкина, 2011; Дьякова, 1993; Желудкова, 2004; Мизин, 1973 а; Митрофанова, 2010; Шапочкин, 2005; Formentelli, 2009; Halmari and Virtaten, 2005].
Кроме того, в исследовании предпринимается попытка системного рассмотрения содержательной стороны обращения как акта коммуникации на основе лексико-семантической классификации обращений в ситуации публичного общения.
Научная новизна работы определяется тем, что в работе обращения впервые рассматриваются в свете теории языкового дискурса и культуры речи как нерасторжимом единстве двух относительно самостоятельных объектов (дискурса в его коммуникативно-прагматическом измерении и языковой нормы, определяющей специфику культуры речи). Коммуникативно-прагматический и нормативный аспекты функционирования обращения в англоязычном институциональном публичном дискурсе позволяют определить те качества обращения, которые характерны для него как для оператора адресации, реализующего прагматическую направленность текста публичного выступления.
В настоящей работе предлагается социопрагматический подход к описанию лексико-семантических свойств обращения в аспекте дискурсивных стратегий говорящего и адресата. Это означает, что определение лексико-семантических особенностей функционирования обращения базируется на исследовании структуры речевого воздействия через обращение в аспекте осуществления коммуникативно-речевой интенции говорящего произвести целенаправленное воздействие на адресата. Обращение при этом рассматривается как элемент дискурса, который определенным образом направляет, регулирует поведение адресата в акте речи/дискурсе. Таким образом, данное диссертационное исследование позволяет расширить спектр
собственно лингвистических исследований обращения в сфере публичного общения в плане реализации субъектно-адресатных отношений.
Объектом исследования в работе является обращение как единица конвенционального общения в современном английском языке.
Материал исследования составляет корпус примеров общим количеством около 4000 случаев употребления обращений, полученных путем сплошной выборки из текстов современных британских и американских публичных речей (политические выступления, судебные выступления и религиозные проповеди), относящихся к концу XX - началу XXI века (с 1980 по 2011 гг.). Тексты публичных выступлений взяты из официальных Интернет-сайтов британских и американских политиков, проповедников; из Интернет-публикаций судебных слушаний, а также из специализированных печатных изданий.
В качестве предмета изучения выступают коммуникативно-дискурсивные характеристики обращений, функционирующих в современном англоязычном публичном дискурсе.
Основная цель нашего исследования состоит в выявлении коммуникативно-дискурсивных характеристик обращения как оператора адресации в прагматически ориентированных англоязычных текстах официальных публичных выступлений.
В соответствии с целью исследования в работе решаются следующие задачи:
1) определить теоретические предпосылки исследования обращений в англоязычном публичном дискурсе в коммуникативно-прагматическом, социолингвистическом и функциональном аспектах;
2) рассмотреть функциональные характеристики англоязычного публичного дискурса как специфического вида институционального общения; охарактеризовать его жанровые особенности и конститутивные признаки;
3) исследовать структуру речевого воздействия на адресата посредством анализа лексико-семантических свойств обращения в аспекте дискурсивных стратегий говорящего и адресата;
4) проанализировать условия и механизмы реализации прагмалингвистического потенциала обращения путем выявления групп базовых прагматических пресуппозиций, обусловливающих выбор адекватной формы обращения в англоязычном публичном дискурсе;
5) определить контактоустанавливающий потенциал обращения в диалогичном в своей основе англоязычном публичном дискурсе;
6) провести анализ коммуникативно-прагматических особенностей обращения как регулятора социальных отношений коммуникантов с точки зрения соблюдения в англоязычном публичном дискурсе Принципа Кооперации и Принципа Вежливости.
Для достижения поставленной цели и в соответствии с задачами исследования применялись следующие методы: синхронный анализ; метод сплошной выборки; метод лингвистического наблюдения и описания; метод социопрагматически ориентированного контекстного анализа языкового материала; метод словарного толкования; метод функционального и семантического анализа, используемый для выделения лексико-семантических групп обращений; речеактовый метод; метод дискурсивного анализа; статистический метод. Привлекались отдельные элементы сопоставительного метода с целью дать более объективное представление о типологическом сходстве/различии функциональных характеристик обращения в британском и американском публичном дискурсе.
Применение вышеперечисленных методов носит комплексный характер, поскольку на каждом этапе исследования их совокупность определяется наибольшей адекватностью поставленной цели и задачам.
Теоретическую базу нашего исследования составили труды отечественных и зарубежных лингвистов, посвященные различным аспектам исследования речевой коммуникации: лингвистической прагматике (Н.Д.
Арутюнова, Г.П. Грайс, Т.А. ван Дейк, Е.М. Лазуткина, P.C. Столнейкер, И.П. Сусов, D. Crystal, R.T. Lakoff, G. Leech, J. Thomas, J. Verschueren, G. Yule и др.), теории языкового дискурса/теории текста (ОБ. Александрова, Н.Д. Арутюнова, С.И. Виноградов, Т.А. ван Дейк, В.И. Карасик, Е.С. Кубрякова, М.Л. Макаров, К.Ф. Седов, В.И. Тюпа и др.), риторике (А.К. Михальская, С. Perelman, Р. Teigeier и др.), культуре речи (С.И. Виноградов, В.Е. Гольдин, И.А. Стернин и др., Н.И. Формановская и др.), теории языковой вежливости (R.T. Lakoff, G. Leech), теории речевых актов (И.М. Кобозева, Дж. Остин, Дж. Серль, P.C. Столнейкер, П.Ф. Стросон, В. Fraser, D. Wunderlich), теории по вопросам публичной речи (H.A. Безменова, С.Ф. Иванова, H.H. Кохтев, Е.Ф. Тарасов, D. Ehninger и др.), теории речевого воздействия (H.A. Безменова, Л.А. Киселева, Е.Ф. Тарасов), теории языковой личности (A.A. Волков), теории обращения (Н.Д. Арутюнова, A.B. Велтистова, В.Е. Гольдин, М.А. Оликова, А.И. Останин, Г.Г. Почепцов (мл.), В.П. Проничев, Л.П. Рыжова и мн. др.).
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что в работе осуществлен комплексный коммуникативно-дискурсивный подход к изучению функционирования обращения в публичном дискурсе. Это позволило определить ключевые свойства обращения как конституента дискурса в ряду смежных лингвистических дисциплин, которыми занимается культура речи. Нерасторжимое единство теории дискурса и культуры речи теоретически оправдано. Оно задается наличием двух относительно самостоятельных объектов - дискурса и языковой нормы. Через призму важнейших понятий культуры речи (коммуникация, речевой акт, дискурс) решаются вопросы оптимизации публичного общения через обращение. Полученные результаты вносят определенный вклад в дальнейшее развитие прагмалингвистики и теории речевой коммуникации.
Практическая значимость полученных результатов исследования состоит в том, что они могут быть использованы при чтении лекций и проведении практических занятий по прагмалингвистике и социолингвистике, теории речевых актов, теории языкового дискурса, теории межкультурной
коммуникации, когнитивной лингвистике, лингвострановедению, культуре речи и риторике. Кроме того, основные положения и выводы работы могут явиться основой при составлении пособий по профессиональному переводу, теории и практике речевой коммуникации, в частности, при разработке вопросов, связанных с оптимизацией процессов речевого воздействия через обращение в различных жанрах публичного дискурса. Разработанные положения по теории речевого воздействия могут найти применение среди лиц, занимающихся проблемами красноречия или искусства ораторской речи.
Основные положения, выносимые на защиту:
1) Рассмотрение содержательной стороны обращения в аспекте дискурсивных стратегий говорящего и адресата, исследование структуры речевого воздействия неотделимо от анализа лексико-семантических и особенностей обращения как оператора адресации, реализующего прагматическую направленность текста публичного выступления. Типология лексических значений обращения определяется в соответствии с конкретной речевой ситуацией и коммуникативно-прагматической целеустановкой адресанта произвести речевое воздействие на адресата.
2) Выбор адекватной формы обращения в англоязычном публичном дискурсе обусловливается группами базовых прагматических пресуппозиций, которые отражают различия в социальном статусе коммуникантов, степень социальной близости коммуникантов, тип социального контакта. Данные пресуппозиции представляют различные виды публичного дискурса в системе нескольких переменных: «симметричные/асимметричные отношения коммуникантов»; «круг знакомых, "своих" людей / круг незнакомых, "чужих" людей»; «официально-торжественный регистр / официально-нейтральный регистр / квазиспонтанный регистр».
3) Контактоустанавливающий потенциал обращения проявляется в приемах диалогизации публичного выступления, основанных на соблюдении дискурсивных социальных норм.
4) Обращение участвует в реализации конверсационных правил -коммуникативного Принципа Кооперации и Принципа Вежливости, которые обусловливают успешность выбора формы обращения в структуре иерархических отношений участников англоязычного публичного дискурса.
Апробация работы. Теоретические положения и практические результаты диссертационного исследования были представлены в виде тезисов докладов, сообщений на Международной конференции «Global English for Global Understanding» в Московском государственном университете (Москва, 2001), на III Международной научной конференции по переводоведению «Федоровские чтения» на филологическом факультете СПбГУ (СПб, 2001), на Всероссийском семинаре «Вопросы теории и практики перевода» (Пенза, 2002), на Международной научно-практической конференции «VI Царскосельские чтения» в ЛГОУ (СПб, 2002), на Всероссийской научно-методической конференции «Языковые контакты различных народов» (Пенза, 2002), на Всероссийском семинаре «Проблемы прикладной лингвистики» (Пенза, 2002), на Всероссийской научной конференции «Актуальные проблемы прагмалингвисти ки в контексте межкультурной коммуникации» в ТГУ (Тольятти, 2006), на Международной научной конференции «Адресация дискурса» в Институте языкознания РАН (Москва, 2011), на заседаниях кафедры лингвистики, межкультурной коммуникации и социально-культурного сервиса Самарского государственного архитектурно-строительного университета. Результаты исследования отражены в одиннадцати публикациях, четыре из которых - в изданиях, рекомендованных ВАК РФ.
Структура и объем работы. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка, включающего в себя использованную теоретическую литературу (202 источника, 43 из которых на иностранных языках), справочную литературу, исследованные источники текстовых примеров, четырех приложений. Основная часть диссертации составляет 143 страницы текста компьютерного набора. Общий объем работы вместе с библиографией и приложениями составляет 180 страниц.
Во введении обосновывается выбор темы исследования, ее актуальность, определяются цели, задачи, методы и теоретические основы исследования, формулируются научно-теоретическая новизна, теоретическая значимость и практическая ценность выполненной работы, излагаются основные положения, выносимые на защиту, дается характеристика эмпирической базы исследования, устанавливается структура диссертации.
В первой главе производится краткий обзор современных коммуникативно-дискурсивных лингвистических исследований, посвященных теоретическим проблемам обращения в аспекте теории речевой деятельности, социолингвистики, теории языковых функций. Вырабатываются оптимальные критерии для определения коммуникативно-прагматических и лексико-семантических особенностей обращения. Устанавливаются функциональные признаки обращения, которые оно получает как элемент дискурса.
Во второй главе определяется функциональная специфика публичного дискурса как институционального вида общения, выявляются его жанровые особенности и конститутивные признаки; рассматривается содержательная сторона обращения как оператора адресации; исследуется структура речевого воздействия посредством анализа лексико-семантических характеристик обращения с точки зрения дискурсивных стратегий говорящего и адресата.
В третьей главе описываются основные параметры прагмалингвистический теории; определяется сущность обращения как социальной категории, реализующей основную прагматическую установку публичного дискурса - оказание воздействия на адресата; устанавливаются базовые прагматические пресуппозиции, обусловливающие выбор адекватной формы обращения; выявляется контактоустанавливающий потенциал обращения как социально-регулятивной единицы; рассматривается роль обращения в реализации Принципа Кооперации и Принципа Вежливости в англоязычном публичном дискурсе.
В заключении обобщаются результаты проведенного исследования, излагаются основные выводы диссертации.
ГЛАВА 1. Системные характеристики обращения в контексте современных коммуникативно-дискурсивных лингвистических
исследований
Исследованию проблем обращения придается большое значение. Общепризнано, что обращение - достаточно сложный объект для исследования, тем не менее, значительные успехи уже достигнуты в области его теоретических обобщений.
На характер исследования обращения на рубеже ХХ-ХХ1 вв. повлияло смещение лингвистической парадигмы в сторону антропоцентризма, который рассматривает языковые явления в их непосредственной связи с речевой деятельностью говорящего, а понятие «субъект» выводит на первое место во многих языковых структурах [см. Демьянков, 1995, с. 263; Кубрякова, 1994; Рузин, 1993, с. 48 и др.]. В этой связи обращение рассматривается уже не как «слово-название (как при назывании третьего лица), а обращенная к адресату коммуникативная единица, т.е. своеобразное речевое действие (речевой акт), состоящий из призыва и называния одновременно, после которого должен последовать текст» [Формановская, 1994, с. 84],
В рамках антропологической лингвистики обращение исследуется в различных лингвистических направлениях и на различных лингвистических уровнях: выявляются конструктивные, коммуникативно-функциональные, стилистические, социолингвистические и когнитивные особенности обращения; устанавливаются функциональные нагрузки обращения, которые оно получает как элемент дискурса. На современном этапе бурного развития возможностей массовой коммуникации актуальным и перспективным стало изучение обращения в ряду дисциплин, занимающихся воздейственным аспектом (лингвопрагматики, социопрагматики, лингвориторики, теории речевой деятельности, теории речевых актов, теории речевого воздействия). Активно исследуется обращение с позиций лингвокультурологии и культуры речи. Данные отрасли научного знания, опираясь на результаты исследований,
полученных в смежных отраслях интегративных научных дисциплин, обогащают уже существующие и открывают новые подходы в исследовании феномена обращения.
Учитывая многоаспектность проблемы обращения, следует признать, что изучение обращения с разных точек зрения не позволяет подойти к единообразной оценке феномена обращения [Наумова, 2000, с. 4]. Широкий диапазон лингвистических явлений, затрагиваемых обращением, на наш взгляд, требует дальнейшего научного осмысления в фокусе единого объекта с целью выявления оптимального соотношения в его системе сущностных характеристик.
1.1. Особенности обращения в аспекте проблем речевой деятельности
Будучи единицей речевого синтаксиса, обращение обязано своим появлением прежде всего коммуникативным устремлениям, намерениям говорящего индивида. Именно поэтому коммуникативно-функциональный подход к анализу обращения в рамках теории речевой деятельности имеет решающее значение для его адекватного понимания.
Коммуникативно-прагматическому описанию обращений в современном языкознании посвящено много работ [см. Арутюнова, 1976, 1977, 1981; Баракова, 2005; Дворная, 1995; Дорофеева, 2005; Желудкова, 2004; Кожухова, 2009; Леонович, 1999; Леонтьева, 2011; Мизин, 1973 а; Нестерова, 1997, 1999; Останин, 1998; Панкратова, 2008; Погорелко, 2001; Ромазанова, 2007; Рыжова, 1981,1982, 1983; Стернин, Ларина, Стернина, 2003; Сухарева, 1996; Шайхиева, 1999; Halmari and Virtaten, 2005; S. Kubo, 2002; V. Mykhaylenko, 2009, p. 135 и др.]. В результате сложилось довольно стройное и многоаспектное учение, в центре которого находится обращение как компонент речевого акта в совокупности его языковых, прагматических, психологических, социальных, национально-культурных и других параметров.
При рассмотрении содержательной стороны обращения как компонента акта коммуникации, т.е. социального взаимодействия коммуникантов в процессе речевой деятельности, ведущая роль признается за прагматическим аспектом: «В ходе межличностного общения собственно коммуникация (сообщение некоторой информации и ее получение собеседником) неотделима от поведения, поступков, действий, от отношений между говорящими» [Цит. по: Шайхиева, 1999, с. 3]. При этом коммуниканты, обладая «пучком» постоянных социальных признаков (пол, возраст, образование, профессия, место жительства и т.д.) являются носителями социальных ролей. Ролевое поведение, как указывает Н.И. Формановская, отражается на речевом и должно отвечать экспектациям партнеров по общению [Формановская, 1987, с. 76]. От этого зависит восприятие текста коммуникантами.
В прагматическом аспекте у обращения выявляются следующие особенности: 1) обращение определяет направление речи (через то, какая апеллятивная номинация употребляется в обращении, можно определить тип отношений между коммуникантами); 2) обращение используется говорящим как средство воздействия на слушателя с целью моделирования его социального и индивидуального поведения; 3) обращение способно выражать эмоционально-экспрессивное состояние говорящего, оно отражает оценку адресата говорящим и устанавливает, таким образом, взаимоотношения коммуникантов; причем, экспрессивность дополняет объективное содержание обращения и является наряду с эмоциональностью и оценочностью одним из компонентов его значения (коннотацией); 4) обращение включается в широкий контекст языкового общения конкретного этнокультурного и социального сообщества людей с определенными интересами, целями, намерениями с учетом конкретного времени и пространства. Тем самым обращение становится одним из конституентов дискурса, в котором от участника к участнику передается не только фактуальная информация о положении дел, но и сам текст приобретает экспрессивную окраску [см. Дворная, 1995, с. 3; Дорофеева, 2005, с. 6; Кожухова 2009, с. 7-8; Шайхиева 1999, с. 4, 9].
Важную роль в определении коммуникативно-прагматического статуса обращения играет признание его особым речевым актом. Впервые как отдельный коммуникативный тип высказывания (вокативный акт) обращение было рассмотрено Д. Вундерлихом [Wunderlich, 1976]. Он объявил вокативный акт первичным по своему происхождению, поскольку данный тип высказывания управляет вниманием коммуникантов, и поставил его в один ряд с директивом, комиссивом, декларативом и др. на основании того, что обращение обладает своей особой функцией - привлечение внимания адресата.
По нашему мнению, признавать обращение особым речевым актом вполне правомерно, поскольку обращение способно выражать общую с речевыми актами локутивную (перформативную, произнесение обращения), иллокутивную (интенциональную, намерение говорящего установить контакт, охарактеризовать адресата) и перлокутивную (реактивную, понимание слушающим намерения говорящего) функции [см. Рыжова, 1982, с. 41-42].
Вместе с тем предпринимаются попытки выяснить, какой иллокутивной силой, кроме исходного привлечения внимания, могут быть наделены обращения. Так, А.М. Погорелко полагает, что «обращение является осуществлением действия, характеризующегося определенным намерением со стороны говорящего. В наиболее общем виде это намерение состоит в том, чтобы вызвать у адресата такую реакцию, которая обеспечивала бы установление процесса общения или поддержание коммуникации в необходимой для адресанта тональности» [Погорелко, 2001, с. 95-96]. В такой ситуации, как нам представляется, обращение удовлетворяет определению речевого акта как целенаправленного речевого действия, совершаемого в соответствии с принципами и правилами речевого поведения, принятыми в данном социуме [см. Арутюнова, 1990, с. 412]. Оно обладает иллокутивной силой и способно воздействовать на адресата, вызывая определенный перлокутивный эффект [см. Ромазанова, 2007, с. 31; Kubo, 2002; V. Mykhaylenko, 2009, р. 131-135].
Таким образом, «одним из основных условий успешности общения, -пишет Л.А. Киселева, - признается правильное опознание иллокутивной силы речевого акта адресатом (а отсюда, как следствие, адекватная реакция на перлокутивный эффект, запрограммированный адресатом)» [Киселева, 1978, с. 6]. В этой связи в лингвистике не раз высказывалось мнение о существовании двух прагматик: прагматики коммуникатора и прагматики реципиента. Т.В. Нестерова, к примеру, предлагает при анализе обращений использовать данные обеих прагматик [Нестерова, 1997, с. 35], с тем чтобы «...воссоздать интерпретацию участников диалога» [Ермакова, Земская, 1993, с. 39]. Исходя из этого, Т.В. Нестерова постулирует существование прагматики обращения в двух планах: «в плане порождения и плане восприятия речи. Реакция слушающего на адресованное к нему обращение (не всегда прогнозируемая) свидетельствует об осуществлении или неосуществлении (неполном осуществлении) говорящим своего коммуникативного намерения и сказывается на успешности/неуспешности речевого акта» [Нестерова, 1997, с. 43-44].
Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Президентское интервью как жанр политического дискурса и его лингвопрагматические характеристики(на материале английского и русского языков)2015 год, кандидат наук Бабич Наталья Георгиевна
Непрофессиональный политический дискурс как новое коммуникативное явление: лингвопрагматический и лингвоперсонологический аспекты моделирования2022 год, доктор наук Савельева Ирина Викторовна
Английское обращение в системе языка и в дискурсе2005 год, кандидат филологических наук Дорофеева, Ирина Валентиновна
Функционально-прагматический аспект категории адресации: На материале французского и русского языков2004 год, кандидат филологических наук Желудкова, Елена Геннадьевна
Статусные обращения в когнитивно-дискурсивном и идеографическом аспектах (на материале английского и русского языков)2021 год, кандидат наук Нестеренко Елена Юрьевна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Филиппова, Елена Вадимовна, 2012 год
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК Теоретическая литература
1. Агеева Г.А. Религиозная проповедь как специфический вид языковой коммуникации (на материале современных немецкоязычных проповедей): автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Иркутск, 1998. - 18 с.
2. Аитова Х.Р. Речевые этикетные формулы обращения к собеседнику (на материале русского и английского языков): автореф. дис. ... канд. филол. наук.
- Тюмень, 2003. - 19 с.
3. Айсакова Е.А. Социальная и социокультурная дифференциация обращений в современном русском языке: автореф. дис. ... канд. филол. наук.-М., 2008,- 24с.
4. Александрова О.В. К вопросу об интеграции разных подходов к изучению языка // Семантика и прагматика языка в диалоге культур: Межвуз. сб. науч. ст.
- Самара: СамГУ, 1998. - С. 9-14.
5. Апресян Г.З. Ораторское искусство. - М.: МГУ, 1978. - 280 с.
6. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. - М.: Сов. Энциклопедия, 1990. - С. 136-137.
7. Арутюнова Н.Д. Номинация и текст // Языковая номинация (виды номинаций). - М.: Наука, 1977. - С. 304-357.
8. Арутюнова Н.Д. Номинация, референция, значение // Языковая номинация. Общие вопросы. - М.: Наука, 1977. - С. 188-206.
9. Арутюнова Н.Д. Прагматика // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. - М.: Сов. Энциклопедия, 1990. - С. 389- 390.
10. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл: Логико-семантические проблемы. - М.: Наука, 1976. - 383 с.
11. Арутюнова Н.Д. Фактор адресата // Изв. АН СССР. Серия литература и язык. - 1981. - Т. 40. - № 4. - С. 356-367.
12. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. - 2-е изд., испр. - М.: Языки русской культуры, 1999. -1 - XV. - 896 с.
13. Арутюнова Н.Д. Языковая номинация. Виды наименований. - М., 1977. - С. 304-357.
14. Байбурин А.К. Об этнографическом изучении этикета // Этикет у народов Передней Азии. - М.: Наука, 1988. - С. 12-37.
15. Бакалай A.A. Этикетные обращения (функционально-семантический и лексикографический аспекты): дис. ... канд. филол. наук. - Новосибирск, 2005. -241 с.
16. Балашова Е.В. Социолингвистический анализ этикетных форм обращений в эпистолярном жанре // Вестник ЛГУ. - 1985. - № 2. - С. 78-81.
17. Баракова М.Г. Лингвистическая природа и прагмакогнитивные функции обращения (на материале современной англоязычной художественной прозы): дис. ... канд. филол. наук. -М., 2005. - 181 с.
18. Безменова H.A. Проблема эффективности речи в перспективе неориторики // Оптимизация речевого воздействия. -М.: Наука, 1990. - С. 152-160.
19. Безменова H.A. Речевое воздействие как риторическая проблема // Проблемы эффективности речевой коммуникации: Сб. научно-аналитич. обзоров ИНИОН. - М., 1989. - С. 116-133.
20. Белунова Н.И. Категория речевого общения и особенности ее реализации в тексте дружеского письма (на материале писем творческой интеллигенции конца XIX - начала XX века) // Филологические науки. - 1998. - № 2,- С. 78-87.
21. Богданов В.В. Речевое общение: прагматические и семантические аспекты.
- Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1990. - 88 с.
22. Богомолова О.В. Обращение в политической сфере // Русский язык в школе.
- 2001. -№3.- С. 76-80.
23. Борисова H.H. Русский разговорный диалог: структура и динамика. -Екатеринбург; Изд-во Урал, ун-та, 2001. - 408 с.
24. Бугакова H.B. Категория обращения в свете когнитивной лингвистики (на материале французского языка): дис. ... канд. филол. наук. - Воронеж, 2001. -134 с.
25. Будагов P.A. Человек и его язык // Вопросы языкознания. - 1970. - № 6. -С. 4-14.
26. Буравцова Н.Ю. Национально-культурные особенности статусных обращений в русском языке (история и современность): дис. ... канд. филол. наук. - М., 2006. - 185 с.
27. Варавкина В.Ю. Новогоднее обращение главы государства: жанровая специфика и лингвокогнитивное моделирование образа адресата: дис. ... канд. филол. наук. - Омск, 2011. - 180 с.
28. Велтистова A.B. Обращение в современном английском языке (в сопоставлении с русским): автореф. дис. ... канд. филол. наук.-М., 1964.-28 с.
29. Виноградов С.И. Нормативный и коммуникативно-прагматический аспекты культуры речи // Культура русской речи и эффективность общения. - М.: Наука, 1996.-С. 121-152.
30. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий: Варианты речевого поведения. -М.: Наука, 1993. - 172 с.
31. Войскунский А.Е. Коммуникативный контакт и средства его установления // Оптимизация речевого воздействия. - М.: Наука, 1990. - С. 128-152.
32. Волков A.A. Риторика в филологическом образовании // ВМУ. Сер. 9. Филология. - 1996. - № 4. - С. 112-124.
33. Ворожбитова A.A. Теория текста: Антропоцентрическое направление. - М.: Высшая школа, 2005. - 367 с.
34. Гак Е.Г. К проблеме семантики // Проблемы структурной линвистики. - М.: Наука, 1972.-С. 367-395.
35. Голодное A.B. Коммуникативно-прагматическая характеристика риторического метадискурса // Вестник Ленинградского государственного
университета им. A.C. Пушкина. Научный журнал. Серия Филология. - 2011. -№ 3. - С. 178-185.
36. Гольдин В.Е. К проблеме обращения как лексической категории // Язык и общество. - Саратов, 1977. - С. 19-31.
37. Гольдин В.Е. Обращение: теоретические проблемы. - Саратов: Саратовск. ун-т, 1987. - 128 с.
38. Гольдин В.Е. Этикет и речь. - Саратов: Саратовск. гос. ун-т, 1978 - 112 с.
39. Грайс Г.П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16: Лингвистическая прагматика. -М.: Прогресс, 1985. - С. 217-237.
40. Григорьева С.А. Социолингвистический аспект и системность лексики // Вестник Московского университета. - 1967. - № 3. - С. 60-66.
41. Давыдова Л.З. Функционирование единиц речевого этикета в прямых и косвенных речевых актах: дис. ... канд. филол. наук. - Ленинград, 1990. -17 с.
42. Дворная З.М. Коммуникативно-функциональные особенности обращения в современном русском языке (на материале художественных произведений): автореф. дис. ... канд. филол. наук-СПб, 1995. - 16 с.
43. Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. - М., 1989. - 312 с.
44. Демьянков В.З. Доминирующие лингвистические теории конца XX века // Язык и наука конца XX века. - М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 1995. - С. 239-320.
45. Динцис A.B. Просодические и кинесические средства реализации функции убеждения (на материале английского публицистического судебного монолога): дис. ... канд. филол. наук. - М., 2004. - 182 с.
46. Дорофеева И.В. Английское обращение в системе языка и в дискурсе: дис. ... канд. филол. наук. - Тверь, 2005. - 166 с.
47. Дудина Т.Б. Массовая аудитория и текст // Стилистические аспекты устной и письменной коммуникации: Сб. науч. тр. - М.: Изд-во МГЛУ, 1987. - Вып. 286.-С. 96-102.
48. Дьякова M.JI. Прагматическая направленность текстов публичных выступлений (на материале текстов обращений американских президентов к Конгрессу): автореф. дис. ... канд. филол. наук. -М., 1993. - 26 с.
49. Ермакова О.П., Земская Е.А. К построению типологии коммуникативных неудач: (на материале естественного русского языка) // Русский язык в его функционировании: Коммуникативно-прагматический аспект. - М.: Наука, 1993,- 219 с,
50. Есперсен О. Философия грамматики. -М.: Изд-во иностр. лит., 1958.- 404 с.
51. Желудкова Е.Г. Функционально-прагматический аспект категории адресации (на материале французского и русского языков): автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Кемерово, 2004. - 18 с.
52. Жуковская Т.М. Роль речевого голоса в реализации риторического дискурса (на материале британских публичных выступлений): дис. ... канд. филол. наук. М., 2006. - 182 с.
53. Заботкина В.И. Новая лексика современного английского языка. - М.: Высш. шк., 1989.- 126 с.
54. Завьялова О.Н. Речевое (языковое) манипулирование // Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородникова, E.H. Ширяева и др. - М.: Флинта: Наука, 2003. - С. 566-570.
55. Зарецкая E.H. Риторика: Теория и практика речевой коммуникации. 2-е изд. -М.: Дело, 1999.-480 с.
56. Иванов Л.Ю. Проповедь // Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородникова, E.H. Ширяева и др. - М.: Флинта, 2003. - 840 с.
57. Иванова С.Ф. Специфика публичной речи. - М.: Знание, 1978. - 128 с.
58. Ильина С.С. Обращение в сингапурском варианте английского языка: дис. ... канд. филол. наук. - Владивосток, 2005. - 237 с.
59. Карасик В.И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: Сб. науч. тр. - Волгоград: Перемена, 2000. - С. 5-20.
60. Карасик В.И. Язык социального статуса. - М.: Гнозис, 2002. - 333 с.
61. Киселева JI.A. Вопросы теории речевого воздействия. - Л.: Изд-во ЛГУ, 1978. -160 с.
62. Кифер Ф. О роли прагматики в лингвистическом описании // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16: Лингвистическая прагматика. - М.: Прогресс, 1985. - С. 333-348.
63. Клюев Е.В. Речевая коммуникация: Учебное пособие для университетов и вузов. - М.: Издательство ПРИОР, 1998. - 224 с.
64. Клюсов Г.Н. О разработке проблематики обращения // Русский язык. -Минск: Изд-во БГУ им. В.И. Ленина, 1981. - С. 5-36.
65. Кобозева И.М. Теория речевых актов как один из вариантов речевой деятельности // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17: Теория речевых актов. - М.: Прогресс, 1986. - С. 7-21.
66. Ковтунова И.И. Поэтический синтаксис. - М.: Наука, 1986. - 206 с.
67. Кожухова Л.В. Обращение как индикатор характера социальных и межличностных отношений: структурно-семантический и функциональный аспекты: автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Ставрополь, 2009. - 28 с.
68. Колтунова М.В. Конвенции как прагматический фактор диалогического общения // Вопросы языкознания. - 2004. - № 6. - С. 100-115.
69. Кохтев H.H. Основы ораторской речи. - М.: Изд-во МГУ, 1992. - 240 с.
70. Кубрякова Е.С. Актуальные проблемы изучения словообразовательных систем славянских языков // Научные доклады филологического факультета МГУ: К XII Международному съезду славистов в Кракове. - М., 1998. - Вып. 3. - С. 53-70.
71. Кубрякова Е.С. Когнитивный взгляд на природу частей речи // Словарь. Грамматика. Текст. - М.: Изд-во Института русского языка РАН, 1996. - С. 218-224.
72. Кубрякова Е.С. Парадигмы научного знания в лингвистике и ее современный статус // Известия РАН, СЛЯ. - 1994. - Т. 53. - № 2. - С. 3-5.
73. Кубрякова Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения. - М.: Изд-во Института русского языка РАН, 1997. - 331 с.
74. Курилова К.А. Обращения в современном китайском языке (к вопросу о речевом этикете китайцев): автореф. дис. ... канд. филол. наук. -М., 1997. -26 с.
75. Лазуткина Е.М. Контакт оратора с аудиторией // Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородникова, E.H. Ширяева и др. -М.: Флинта, 2003. - С. 268-269.
76. Лазуткина Е.М. Культура речи среди других лингвистических дисциплин // Культура русской речи и эффективность общения. - М.: Наука, 1996. - С. 65121.
77. Лазуткина Е.М. Прагматика // Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородникова, E.H. Ширяева и др. - М.: Флинта, 2003. - С. 500-502.
78. Лаптева O.A. Живая русская речь с телеэкрана. Разговорный пласт телевизионной речи в нормативном аспекте.-М.: Едиториал УРСС, 2003,- 510 с.
79. Лежнева И.И. Социолингвистическое развитие английского и русского этикета (на материале форм обращения, формул приветствия и прощания): дис. ... канд. филол. наук. - Воронеж, 2001. - 163 с.
80. Лендел Ж. Обращения, приветствия и прощания в речевом этикете современных венгров // Национально-культурная специфика речевого поведения. - М.: Наука, 1977. - С. 193-218.
81.Леонович Е.О. Прагматический аспект обращения (на материале английского языка): дис. ... канд. филол. наук. - Пятигорск, 1999. - 207 с.
82. Леонович O.A. В мире английских имен. - М., 2002. - 160 с.
83. Леонтьев A.A. Психология общения. - М.: Смысл, 1999. - 365 с.
84. Леонтьев А.Н. Деятельность, сознание, личность. - М.: Политиздат, 1977. -304 с.
85. Леонтьева Л.Е. Функционально-семантическое описание вокативов в разноструктурных языках: дис. ... канд. филол. наук. - Чебоксары, 2011. - 19 с.
86. Ли Таон Тханг. Система вокативных терминов родства в современном вьетнамском языке // Национально-культурная специфика речевого поведения. -М.: Наука, 1977. - С. 282-302.
87. Матвеева Г.Г. Функциональная и скрытая прагмалингвистика. - 2004 [Электронный ресурс]. URL: http://rspu.edu/ru (дата обращения: 17.04. 2010).
88. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. - М., 2003. - 280 с.
89. Мизин O.A. Структурно-семантические и функциональные особенности обращений в публицистическом стиле русского языка: дис. ... канд. филол. наук. - Минск, 1973 а. - 210 с.
90. Мизин O.A. Функции обращения в современном русском языке // Вопросы методики преподавания языка и литературы. - Минск, 1973 б. - Вып. 4. - С. 36-47.
91. Минюшева И.Ф. Речевой этикет на радио // Русский язык в школе. - 1991. -№ 6. - С. 67-70.
92. Митрофанова Т.А. Обращенность как прагматический феномен в институциональном дискурсе (на материале немецкого языка): дис. ... канд. филол. наук. - М., 2010. - 186 с.
93. Морозова О.Н. Современная публичная речь и ее место в функционально-стилевой системе языка // Речевое общение: Вестник Российской риторической ассоциации. Красноярск, 2000. - Вып. 1. - С. 63-67.
94. Наумова И.М. Статус обращения в поэтической речи XIX в. (на материале текстов A.C. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, A.A. Фета, Ф.И. Тютчева, Е.А. Баратынского): дис. ... канд. филол. наук. - Белгород, 2000. - 193 с.
95. Нгуен Ву Хыонг Ти. Обращение как элемент русского речевого этикета на фоне вьетнамской лингвокультуры: автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М., 2010.-18 с.
96. Недашковская С.И. Оценочное воздействие в судебной речи // Юрислингвистика - 5: юридические аспекты языка и лингвистические аспекты права / Под ред. Н.Д. Голева. - Барнаул: Изд-во АлтГУ, 2004. - С. 156-163.
97. Нестерова Т.В. «Нам не дано предугадать...» (Реакция на обращение) // Функционирование языковых единиц и грамматических категорий в разных типах и стилях речи. - Уфа, 1997. - Ч. 2. - С. 34-44.
98. Нестерова Т.В. Прагматика обращений - антропонимов в семейной сфере: автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М., 1999. -28 с.
99. Овчинникова Н.В. Коммуникативно-прагматическая специфика судебного дискурса: дис. ... канд. филол. наук. - Тула, 2006. - 154 с.
100. Оликова М.А. Обращение в современном английском языке. - Львов: Вища школа. Изд-во при Львов, ун-те, 1979. - 84 с.
101. Основина Г.А. Обращение и омонимичные ему конструкции // Русский язык в школе. - 1998. - № 2. - С. 74-79.
102. Основы публичной речи: Learning to Speak in Public: учеб. пособие / T.C. Самохина, И.С. Тихонова, Е.Л. Фрейдина и др. - М.: Гуманит. Изд. Центр ВЛАДОС, 2002.-96 с.
103. Останин А. И. Целевая соотносительность обращения и высказывания (на материале русской разговорной речи) // Филологические науки. - 1998. - № 1. - С. 65-72.
104. Остин Джон Л. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17: Теория речевых актов. - М.: Прогресс, 1986. - С. 22-129.
105. Падучева Е.В. Пресуппозиция // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. - М.: Сов. Энциклопедия, 1990. - С. 396.
106. Панкратова М.В. Формальные и функциональные характеристики речевых единиц обращения: лингвистическая интерпретация примеров языкового материала // Вестник ИГЭУ. - Иваново: Изд-во ИГЭУ, 2008. - Вып. 1. - С. 1-5.
107. Пименов A.B. Социальный символизм во французской речи // Национально-культурная специфика речевого поведения. - М.: Наука, 1977. - С. 247-260.
108. Погорелко A.M. Система средств адресации русского и английского языков как разновидность лингвокультурологического поля: автореф. дис. канд. филол. наук. - Уфа, 2001. - 236 с.
109. Потапова A.A. Фонетические средства оптимизации речевого воздействия // Оптимизация речевого воздействия. - М.: Наука, 1990. - С. 199-210.
110. Почепцов Г.Г. (мл.) Коммуникативная регламентированность в разных типах общения // Синтаксическая семантика и прагматика. - Калинин, 1982. -С. 114-119.
111. Почепцов Г.Г. Фатическая метакоммуникация // Семантика и прагматика синтаксических единств: Межвуз. темат. сб.- Калинин: Калининск. гос. ун-т, 1981.-С. 52-59.
112. Ревзина О.Г. Контекст // Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородникова, E.H. Ширяева и др. - М.: Флинта: Наука, 2003. - С. 274-277.
113. Рожкова O.E. Когнитивно-прагматические аспекты политического дискурса: дис. ... канд. филол. наук. - Калининград, 2003. - 169 с.
114. Розенталь Д.Э. Обращение // Словарь-справочник лингвистических терминов / Под ред. Д.Э. Розенталь, М.А. Теленковой. - М., 1976. - С. 227-228.
115. Ромазанова О.В. Коммуникативно-прагматические аспекты обращения в разноструктурных языках (на материале английского и татарского языков): дис. ... канд. филол. наук. - Казань, 2007. - 200 с.
116. Рузин И.Г. Философские аспекты лингвистического исследования // ВМУ. Сер. 7. Философия. - М., 1993. - № 3. - С. 46-55.
J
117. Рыжова Л.П. Коммуникативные функции обращения // Семантика и прагматика синтаксических единств: Межвуз. темат. сб. - Калинин: Калининск. гос. ун-т, 1981. - С. 76-86.
118. Рыжова Л.П. Обращение как компонент коммуникативного акта: дис. канд. филол. наук. - М., 1982. - 148 с.
119. Салахова А.Г. Речевые стратегии и средства их реализации в современных христианских немецкоязычных проповедях: автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Уфа, 2006. - 26 с.
120. Сальникова Ю.А. Социопрагматика оценки в дискурсе качественной прессы США (на материале современных информационно-аналитических газетных статей): автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Хабаровск, 2010. - 24 с.
121. Самарина И.В. Прагмалингвистическое исследование речевой деятельности политиков по коммуникативным стратегиям «создания круга своих и круга чужих» // Вестник СамГУ. - 2006. - № 8 (48). - С. 213-219.
122. Сапожникова О.П. Соотношение естественной и литературной коммуникации // Филологические науки. - 1988. - № 1. - С. 83-91.
123. Седов К.Ф. Становление дискурсивного мышления языковой личности: психо- и социолингвистические аспекты / К.Ф. Седов. - Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1999.- 180 с.
124. Серль Дж.Р. Классификация речевых актов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17: Теория речевых актов. - М.: Прогресс, 1986 а. - С. 170194.
125. Серль Дж.Р. Что такое речевой акт? // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17: Теория речевых актов. - М.: Прогресс, 1986 б. - С. 151-169.
126. Сковородников А.П. Диалогизация монологической речи // Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. Л.Ю.Иванова, А.П. Сковородникова, E.H. Ширяева и др. - М.: Флинта: Наука, 2003. - С. 157-158.
127. Сковородников А.П. Риторическое обращение // Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородникова, E.H. Ширяева и др. - М.: Флинта: Наука, 2003. - С. 606-608.
128. Скоробатюк И.Д. Некоторые аспекты выражения форм вежливости в корейском языке // Национально-культурная специфика речевого поведения. -М.: Наука, 1977. - С. 306-319.
129. Соколова H.JI. О компонентах значения единиц речевого этикета // Филологические науки. - 2003. - № 5. - С. 95-105.
130. Степанова Е.В. Реализация лингвопрагматического потенциала фактора адресата в рекламном дискурсе (на материале английского языка): дис. канд. филол. наук. - Волгоград, 2010. - 217 с.
131. Стернин И.А., Ларина Т.В., Стернина М.А. Очерк английского коммуникативного поведения. - Воронеж: изд-во «Истоки», 2003. - 185 с.
132. Столнейкер P.C. Прагматика // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16: Лингвистическая прагматика. - М.: Прогресс, 1985. - С. 419-438.
133. Стросон П.Ф. Намерение и конвенция в речевых актах // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17: Теория речевых актов. - М.: Прогресс, 1986. -С. 130-150.
134. Суперанская A.B. Общая теория имени собственного. - М.: Наука, 1973. -366 с.
135. Сусов И.П. К предмету прагматики // Содержательные аспекты предложения и текста. - Калинин: КГУ, 1983. - С. 3-15.
136. Сухарева Т.В. Коллоквиальные аппелятивы в американском варианте английского языка: дис. ... канд. филол. наук. - Нижний Новгород, 1996. - 163 с.
137. Тарасов Е.Ф. Речевое воздействие: методология и теория // Оптимизация речевого воздействия. - М.: Наука, 1990. - С. 5-18.
138. Тетеревятникова Н.Ф. Этикетный аспект акта обращения в речи русскоязычных военных (XX в.): автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Таганрог, 2000. - 19 с.
139. Трофименко В.П. Формулы речевого этикета в разговорной речи (На материале произведений А.П. Чехова): автореф. дис. ... канд. филол. наук. -Ростов-на-Дону, 1973. - 21 с.
140. Труфанова И.В. Образ слушающего в языке // Филологические науки. -
1997. -№ 2,- С. 98-104.
141. Тюпа В.И. Аналитика художественного: введение в литературоведческий анализ. - М.: Лабиринт - МП: РГГУ, 2001. - 192 с.
142. Улиш Г., Гюгольд Б., Уварова Л., Гапонова И. Приветствие и обращение в немецком языке. Grussen und Anreden im Deutschen. - M.: НВИ-ТЕЗАУРУС,
1998. - 60 c.
143. Фадеева И.В. Лексическая система обращений к лицам в современном немецком языке: дис. ... канд. филол. наук. - М., 1981. - 198с.
144. Формановская Н.И. Вы сказали: «Здравствуйте!» (Речевой этикет в нашем общении). - 3-е изд. - М.: Знание, 1989 а. - 160 с.
145. Формановская Н.И. Обращение // Русский язык в школе. - 1994. - №3. - С. 84-88.
146. Формановская Н.И. Речевой этикет и культура обращения. - М.: Высш. шк, 1989 6.- 159 с.
147. Формановская Н.И. Ритуалы вежливости и толерантность // Философские и лингвокульторологические проблемы толерантности. - М.: ОЛМА ПРЕСС, 2005. - С. 345-362.
148. Формановская Н.И. Русский речевой этикет: лингвистический и методический аспекты. Изд. 4-е. - М.: Издательство ЖИ, 2008. - 160 с.
149. Фурменкова Т.В. Средства реализации принципа вежливости в американском варианте современного английского языка (на материале речевых актов обращения, просьбы, приветствия): дис. ... канд. филол. наук. -Калининград, 2005. - 305 с.
150. Хазагеров Е.Г., Ширина Л.С. Общая риторика и Словарь риторических приемов. - Ростов-н/Д.: Феникс, 1999. - 317 с.
151. Черник В.Б. Фатические речевые жанры в педагогическом дискурсе и тексте урока: дис. ... канд. филол. наук. - Екатеринбург, 2002. - 197 с.
152. Чрдилели Т.В. Максимы Грайса в деловом дискурсе. - [Электронный ресурс]. URL: http://www.confcontact.com/2009fil/7chrdit.htm (дата обращения: 28. 02. 2011).
153. Шайхиева Г.М. Коммуникативно-прагматические аспекты обращения (на материале татарского языка): автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Казань, 1999. -22 с.
154. Шаповалова Л.И. Формы и функции обращения в современном русском языке: автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Минск, 1979. - 24 с.
155. Шапочкин Д.В. Когнитивные аспекты политического дискурса (на материале британских, американских и немецких публичных политических речей): автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Тюмень, 2005. - 20 с.
156. Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса. - Волгоград: Перемена, 2000. - 368 с.
157. Шенько И.В. Способы выражения отношения типа «свой - чужой» в системе обращений английской разговорной речи // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи. - Горький: ГГПИИЯ, 1976. -Вып. 7.-С. 211-214.
158. Щербинина И.В. Коммуникативная сущность обращений как средства общения в языкознании: дис. ... канд. филол. наук. - Краснодар, 2007. - 167 с.
159. Afful J. Address Forms and Variation among University Students in Ghana. // Nordic Journal of African Studies. - 2007. - Vol. 16 (2). - P. 79-196.
160. Bean G.S. Symbolic and pragmatic semantics: A Kannada system of address. -Chicago: Univ. of Chicago Press, 1978, XVI. -163 p.
161. Blakar R.M. Language as a Means of Social Powers: Theoretical-empirical Explorations of Language and Language Use as Embedded in a Social Matrix // Pragmalinguisties: Theory and Practice / Ed. By J.L. Mey. - The Hague etc.: Mouton, 1979.-P. 131-169.
162. Brown G. and Yule G. Discourse analysis. - Cambridge etc., 1989. - 288 p.
163. Brown G. and Ford M. Address in American English // Journal of Abdominal and Social Psychology. - 1961. - Vol. 62. - № 2. - P. 375-385.
164. Brown R. and Gilman A. The Pronouns of Power and Solidarity // Readings in the Sociology of Language. - Paris, Den Haag: Mouton, 1964. - S. 252-275.
165. Crystal D. The Cambridge Encyclopedia of Language. Second Edition, Cambridge University Press, 1997. - 488 p.
166. Dijk T.A. van. What is political discourse analysis? // Political linguistics / Ed. Jan Bloomaert, Chris Bulcaen. - Amsterdam, 1998. - P. 11-52.
167. Ehninger D., Gronbeck B.E., McKerrow R.E., Monroe A.H. Principles of speech communication / 9th ed. Glenview, Illinois, 1984. - 383 p.
168. Eminovich C.A. The Intimacy of Address: Friendship Markers in Children's Social Play // Language in Society. - Cambridge, 1981. - Vol. 10. - № 2. - P. 189-199.
169. Ervin-Tripp S.M. Sociological Rules of Address // Sociolinguistics / Ed. by J.P. Pride and J. Holmes. - London, 1972. - P. 115-139.
170. Fasold R.W. The Sociolinguistics of Language. - UK: Blackwell Publishing, 2003.-342 p.
171. Finch G. Linguistic Terms and Concepts - London: Macmillan, 2000. - 25 lp.
172. Formenteiii M. Address Strategies in a British Academic Setting // Pragmatics. -2009.-Vol. 19 (2).-P. 179-196.
173. Fräser B. Pragmatic markers // Pragmatics. - 1996. -Vol. 6 (2). - P. 167-190.
174. Gluck H., Koch K. Du oder Sie (Anredekonventionen in Deutschland und in andere Landern) // Der Sprachdienst. - 1998. - № 1. - S. 1-9.
175. Halmari H. and Virtaten T. Persuasion across Genres: A Linguistic Approach (Pragmatics and Beyond New Series). - Amsterdam: John Benjamins. - 2005. - 257 p.
176. Hudson R.A. Sociolinguistics. - Cambridge: Cambridge University Press, 1980. -250 p.
177. Kohz A. Linguistische Aspecte des Anrede Verhaltens. - Tubingen: Narr, 1982. -144 s.
178. Kubo S. Pragmatics of Vocatives - a speech act theoretic analysis of vocatives.
2002 [Электронный ресурс]. URL:
http://www.paaliapan.org/resources/proceedings/PAAL9/pdf1CuboS.pdf (пятя
обращения: 09.09.2011).
179. Lakoff R.T. Psychoanalytic Discourse and Ordinary Conversation // Variation in the Form and Use of Language: a Sociolinguistics Reader. - Washington, 1983. -P. 305-323.
180. Lakoff R.T. The logic of politeness: or minding your p's and q s // Papers from the Ninth Regional Meeting, Chicago Linguistic Society. - Chicago, 1973. - P. 292305.
181. Leech G. Principles of Pragmatics. - London, 1983. - 250 p.
182. Leech G. The Distribution and Function of Vocatives in American and British English Conversation // Out of corpora: Studies in Humour of Stig Johanson. -Amsterdam, 1999. - P. 107-11.
183. Lerner G. Selecting Next Speaker: The Context-sensitive Operation of a Context-free Organization // Language in Society. - 2003. - № 32(2). - P. 177-201.
184. Mykhaylenko V.V. Discourse dimentions of vocatives in imperatives // Вестник ТвГУ. Серия Филология, 2009. -№4. - Р. 131-135.
185. Oyetade S.O. A Sociolinguistic analysis of address forms in Yoruba // Language in Society. - 1995. - Vol. 24 (4). - P. 515-535.
186. Parrott L.A. Vocatives and other direct address forms: A Contrastive Study // Oslo Studies in Language. - 2010. - № 2 (1). - P. 211-229.
187. Perelman C. L'empire rhetorique: rhetoric et argumentation. - Paris, Vrin, 1977. -196 p.
188. Quirk R., Greenbaum S., Leech G., Svartvik J. A University Grammar of English. -M.: Высш. школа, 1982. - 391 с.
189. Rose К. and Kasper G. Pragmatics in Language Teaching. - Cambridge University Press, 2001. - 368 p.
190. Schaden G. Vocatives: A Note on Addressee-Management // Proceedings of the 33rd Annual Penn. - 2010. - Vol. 16. - P. 176-185.
191. Searle J.R. Intentionality: An Essay in the Philosophy of Mind. - Cambridge, 1983.-278 p.
192. Sommerfeldt R.E. Herr - Genosse - Kollege // Sprachpflege. - Leipzig, 1978, Jg. 27, H. 9.-S. 180-182.
193. Sweet H. A New English Grammar, Logical and Historical. - Part 1. Introduction, Phonology and Accidence. - Oxford: Clarendon Press, 1955. - 499 p.
194. Teigeler P. Kommunikationsnissenschaftliche Grundlagen // Rhetorik. -München, 1976. - S. 89-100.
195. Thomas J. Cross-cultural pragmatic failure // Applied Linguistics. - 1983. - № 4.-P. 91-112.
196. Verschueren J. Understanding Pragmatics. - London: Edward Arnold, 2003. -295 p.
197. Wales K. Personal pronouns in present-day English. - Cambridge: Cambridge University Press, 1996. - 234 p.
198. Whitcut J. The language of address // The state of the language. Hg. Leonard Michaels / Christopher Ricks, 1980. - S. 89-97.
199. Wunderlich D. Methodological Remarks on Speech Act Theory // Speech Act Theory and Pragmatics / Ed. by John R. Searle, Ferenc Kiefer, and Manfred Bierwisch. - Dordrecht, Boston, London: Ridel Publishing Company, 1980. -Volume 10.-P. 291-312.
200. Wunderlich D. Studien zur Sprechakttheorie. - Frankfurt/Main: Suhrkamp Verlag, 1976. - 417 s.
201. Yule G. Pragmatics. - Oxford: Oxford University Press, 2000. - 138 p.
202. Zwicky A. Hey, whatsyourname! // Papers from the Tenth Regional Meeting of the Chicago Linguistics Society. - Chicago, 1974. - P. 787-801.
161
Словари и сокращения
203. DCE - Longman Dictionary of Contemporary English. - UK: Pearson Education Limited, 2004. - 1950 p.
204. DELC - Longman Dictionary of English Language and Culture. - UK: Addison Wesley Longman, 2002. - 1567 p.
205. OALDCE - Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English. - UK: Oxford University Press, 1982. - Vol. 1. - 510 p.
Источники текстовых примеров
206. Barrett P. Enthronement service in St Laserian's Cathedral. Leighlin, February 19, 2003 [Электронный ресурс]. URL: http://www.ireland.anglican.org/archives (дата обращения: 07.12.2007).
207. Barrett P. Sermon preached by Bishop Barrett at his enthronement in St Carthage's Cathedral, Lismore, February 12, 2003 [Электронный ресурс]. URL: http ://www. ireland. anglican. or g/archives (дата обращения: 07.12.2007).
208. Bartles M.F. Church Sermon: Produce Fruits of Repentance, December 10, 2006 [Электронный ресурс]. URL: http ://www.holvcrossmadison. org/churchfiles/sermons/texts/sermon 051406 html (дата обращения: 03.12.2008).
209. Bartles M.F. Church Sermon: To the Edge of the Cliff, January 21, 2007 [Электронный ресурс]. URL: http://www.holvcrossmadison.org/churchfiles/sermons/texts/sermon 051406.html (дата обращения: 03.12.2008).
210. Beckett M. The Modern FCO: the Myth, the Reality and the Future, November 23, 2006 [Электронный ресурс]. URL: http://www.fco.gov.uk (дата обращения: 04.04.2007).
211. Beckett M. UN General Assembly Speech, September 22, 2006 [Электронный ресурс]. URL: http://www.fco.gov.uk (дата обращения: 04.04.2007).
212. Biden J. Remarks to the European Parliament, Brussels, Belgium, May 6, 2010 [Электронный ресурс]. URL: http://www.america. gov (дата обращения: 06.12.2010).
213. Blair Т. PM congratulates President Bush on his re-election as President of the United States of America, 10 Dowing Street, London, November 3, 2004 [Электронный ресурс]. URL: http://www.pm.gov.uk (дата обращения: 12.11.2006).
214. Blair Т. PM's Acceptance Comments for Statesmen of the Decade Award, December 8, 2005 [Электронный ресурс]. URL: http://www.pm.gov.uk (дата обращения: 12.11.2006).
215. Blair Т. PM's Speech on Africa, October 7, 2004 [Электронный ресурс]. URL: http://keeptonvblairforpm.wordpress.com/blair-speesh-transcripts-irom-1997-2007 (дата обращения: 10.11.2007).
216. Blair Т. Remarks by British Prime Minister Tony Blair to the People of Nothern Ireland. Belfast, December 13, 2003 [Электронный ресурс]. URL: http://keeptonvblairforpm.wordpress.com/blair-speesh-transcripts-from-1997-2007 (дата обращения: 10.11.2007).
217. Blair Т. Speech on child cruelty, February 8, 2007 [Электронный ресурс]. URL: http://keeptonvblairforpm.wordpress.com/blair-speesh-transcripts-from-1997-2007 (дата обращения: 10.11.2007).
218. Blair Т. Speech on Official launch of Langeled gas pipeline, October 16, 2006 [Электронный ресурс]. URL: http://keeptonvblairforpm.wordpress.com/blair-speesh-transcripts-from-1997-2007 (дата обращения: 10.01.2007).
219. Blair Т. Speech to the European Parliament, Strasburg, October 26, 2005 http://keeptonvblairforpm.wordpress.com/blair-speesh-transcripts-from-1997-2007 (дата обращения: 10.01.2007).
220. Blair Т. Tony Blair thanks UK armed forces in Basra visit, January 4, 2004. [Электронный ресурс]. URL: http://keeptonvblairforpm.wordpress.com/blair-speech-transcripts-from-1997-2007 (дата обращения: 12.12.2007).
221. Boersma D. God's Law is God, September 28, 2003 [Электронный ресурс]. URL: http://www.theseed.info (дата обращения: 01.08. 2006).
222. Boersma D. Spiritual Warfare, Regular Sunday, January 23, 2005 [Электронный ресурс]. URL: http://www.theseed.info (дата обращения: 01.08.2006).
223. Bolton J. Stopping the spread of weapons of Mass Destruction in the Asian-Pacific Region, Tokyo, American Center, October 27, 2004 [Электронный ресурс]. URL: http://www.sourcewatch.org (дата обращения: 15.12.2007).
224. Brown G. Check against delivery, Mansion House, London, June 20, 2007 [Электронный ресурс]. URL: http://www.pm.gov.uk (дата обращения: 10.05.2008).
225. Brown G. Constitutional Reform Statement, July 3, 2007 [Электронный ресурс]. URL: http://www.pm.gov.uk (дата обращения: 04.10.2007).
226. Brown G. Speech to Joint Session U.S. Congress, March 4, 2009 [Электронный ресурс]. URL: http://www.clipsandcomment.com/2009/ (дата обращения: 15.09.2011).
227. Bryan Cox QC, Eric Elliott. The closing speeches in the trial of Lewis Stephen Gray, October 16, 2008 [Электронный ресурс]. URL: http://www.thisishullandeastriding.co.uk (дата обращения: 04.10.2007).
228. Bumpers D. Dale Bumpers Defends the President in the impeachment Trial, 21 January, 1999 [Электронный ресурс]. URL: http://www.pbs.org/newshour/impeachment/hearings.html (дата обращения: 25. 06.2007).
229. Bush G.W., Jr. Address to a Joint Session of Congress and the American People, September 20, 2001 [Электронный ресурс]. URL: http://www.georgewbush-whitehouse.archives.gov/ (дата обращения: 07.12.2009).
230. Bush G.W., Jr. Address to Republican National Convention, September 2, 2008 [Электронный ресурс]. URL: http://elections.nvtimes.com/2008/president/conventions/videos/200809Q2 BUSH S PEECH.html# (дата обращения: 01.04.2009).
231. Bush G.W., Jr. President Attends National Italian American Foundation Dinner, October 20, 2006 [Электронный ресурс]. URL: http://www.georgewbush-whitehouse.archives.gov/ (дата обращения: 04.09.2010).
232. Bush G.W., Jr. President Bush Meets with House Democratic Members in Williamsburg. February 3, 2007 [Электронный ресурс]. URL: http://www.georgewbush-whitehouse.archives.gov/ (дата обращения• 10.03.2009).
233. Bush G.W., Jr. President Bush Meets with President Vike-Freiberga of Latvia, November 28, 2006 [Электронный ресурс]. URL: http://www.georgewbush-whitehouse.archives.gov/ (дата обращения: 07.12.2007).
234. Bush G.W., Jr. President Bush Speaks at Tsinghua University. Beijing, PRChina, February 22, 2002 [Электронный ресурс]. URL: http://www.georgewbush-whitehouse.archives.gov/(дата обраптения- 10.03.2009).
235. Bush G.W., Jr. Remarks at Missouri Victory 2006 Rally, 3 November [Электронный ресурс]. URL: http://www.georgewbush-whitehouse.archives.gov/ (дата обращения: 10.03.2009).
236. Bush G.W., Jr. Remarks by President Bush to a Special Session of the German Bundestag, Berlin, May 23, 2002 [Электронный ресурс]. URL: http://www.georgewbush-whitehouse.archives.gov/president/ (дата обращения: 07.12.2009).
237. Bush G.W., Jr. Remarks by the President at Georgia Victory 2006 Rally, 30 October [Электронный ресурс]. URL: http .//www, georgewbush-whitehouse.archives.gov (дата обращения: 10.03.2009).
238. Bush G.W., Jr. State of the Union Address, February 2, 2005 [Электронный ресурс]. URL: http://www.presidencv.ucsb.edu/sou.php (дата обращения: 10.03.2008).
239. Bush G.H., Sr. Inaugural Address, 1989 [Электронный ресурс]. URL: http://www.bartlebv.com (дата обращения: 10.05.2008).
240. Cameron D. David Cameron's speech and Q&A at Daresbury Science and Innovation Campus, August 17, 2011 [Электронный ресурс]. URL: http://www.numberlO.gov.uk/ (дата обращения: 20.09.2011).
241. Cameron D. David Cameron's speech to the Northern Ireland Assembly, June 9, 2011 [Электронный ресурс]. URL: http://www.numberlO.gov.uk/ (дата обращения: 20.09.2011).
242. Cameron D. David Cameron's Speech to the Party's 2007 Conference, 3 October [Электронный ресурс]. URL: http://www.conservatives.com/News/Speeches (дата обращения: 20.09.2011).
243. Clinton W.J. First Inaugural Speech, January 21, 1993 [Электронный ресурс]. URL: http://ww.presidenev.ucsb.edu/sou.php (дата обращения: 10.03.2008).
244. Clinton W.J. President Bill Clinton accepts his nomination at the Democratic National Convenion, August 29, 1996 [Электронный ресурс]. URL: http://www.presidencv.ucsb.edu/sou.php (дата обращения- 15.06.2008).
245. Clinton W.J. President Clinton's 105th State of the Union Address, January 27, 1998 [Электронный ресурс]. URL: http://www.presidencv.ucsb.edu/sou.php (дата обращения: 10.03.2008),
246. Clinton W.J. State of the Union Address, January 19, 1999 [Электронный ресурс]. URL: http://www.presidencv.ucsb.edu/sou.php (дата обращения: 10.03.2008).
247. Clinton, W.J. State of the Union Address, January 27, 2000 [Электронный ресурс]. URL: http://www.presidencv.ucsb.edu/sou.php (дата обращения: 10.03.2008).
248. Cochran J. Closing argument of Johnnie Cochran in the O.J. Simpson Trial, September 27-28, 1995 [Электронный ресурс]. URL: http://www.law.umkc.edu (дата обращения: 25.06.2007).
249. Copeland G. Guard Your Heart, Believer's Voice of Victory, September 2001, P. 26-29.
250. Copeland G. What the angels can learn from you. Believer's Voice of Victory, December 2000, P. 30-33.
251. Copeland K. A War to End All Wars. Believer's Voice of Victory, January 2001, P. 5-7.
252. Craig G. The Perjury Allegations in the Impeachment Trial, January 20, 1999 [Электронный ресурс]. URL:
http://www.pbs.org/newshour/impeachment/trial/craig 1 -20.html (дата обращения: 04.04.2007).
253. Davis К. Jesus Upholds the Sanctity of Marriage, May 1, 2005 [Электронный ресурс]. URL: http://www.theseed.info (дата обращения: 01.08.2006).
254. Davis D. Opening Statement of Daniel Davis, Defense Counsel for Raymond Buckey in the McMartin Preschool Abuse Trial, January 1987 [Электронный ресурс]. URL: http://www.law.umkc.edii (дата обращения: 25.06.2007).
255. Davis К. Redeeming a Dead and Dark World, April 4, 2004 [Электронный ресурс]. URL: http://www.theseed.info (дата обращения: 01.08.2006).
256. Davis К. The Beginning of the End, July 3, 2005 [Электронный ресурс]. URL: http://www.theseed.info (дата обращения- 12.08.2006).
257. Davis К. The God of Life, Regular Sunday, May 20, 2004. [Электронный ресурс]. URL: http://www.theseed.info (дата обращения: 01.08.2006).
258. Durkan M. SDLP 35th Annual Conference, Belfast, November 12, 2005 [Электронный ресурс]. URL: http://www.sdlp.ie/news speeches 02.html (дата обращения: 15.012.2006).
259. Ferrier H. God's Grace and God's Plan, ch. 16 w. 25-27, Inverness, November 18, 2001 [Электронный ресурс]. URL: http://www.bible-sermon.org.uk (дата обращения: 25.11.2005).
260. Flynn P. Bill of Rights, Westminster Hall, March 17, 2011 [Электронный ресурс]. URL: http://www.parliament.uk (дата обращения: 07.08.2011).
261. Gates R. Address by Secretary of Defense Robert M. Gates, U.S. Military Academy, West Point, N.Y., February 25, 2011 [Электронный ресурс]. URL: http://www.defense.gov/Speeches/Speech.aspx7Speechn>! 539 (дата обращения: 06.08.2011).
262. Hamilton D. against Seamark Systems Limited; Outer House, Court of Sessions, February 26, 2004 [Электронный ресурс]. URL: http://www.scotcourts.gov.uk/opinions/PD221 .html (дата обращения: 12.08.2006).
263. Hammond M. I Shall Arise. Winner's Way, July/August 2002, P. 4-6.
264. Hammond L. The Price of Prayerlessness. Winner's Way, January/February 2002, P. 12-14.
265. Hancock P. Florida Supreme Court hearing on election, November 20, 2000 http://www.pbs.org/neswhour/bb/election/iulv-decOO/fl 11 28.html [Электронный ресурс]. URL: (дата обращения: 04.05.2007).
266. Hartzler J. Opening Statement by Prosecutor Joseph Hartzler in the Timothy McVeigh Trial, April 24, 1997 [Электронный ресурс]. URL: http://ww.law.uinkc.edu/facultv/proiections/ftrials/mcveigh/mcveighclosing.html (дата обращения: 04.04.2007).
267. Hermes F. Prosecutor's speech during John Lynch's trial in the Somerset Municipal Courts, October 28, 1997 [Электронный ресурс]. URL: http://www.cini.org/litml/iohn lynch ir.html (дата обрятттенияг 15.08.2007).
268. Hilton J. Discipleship, 1982 [Электронный ресурс]. URL. http://ww.geocites.com/Heartland/Acres/4030/sermons.html (дата обращения:
25.06.2007).
269. Hoon G. Why EU enlargement? January 23, 2007 [Электронный ресурс]. URL: http://ww.fco.gov.uk (дата обращения: 15.08.2007).
270. Jones S. Opening Statement of Defense Attorney Steven Jones in the Timothy McVeigh Trial, April 24, 1997 [Электронный ресурс]. URL: http://www.law.umkc.edu (дата обращения: 25.06.2007).
271. Klobuchar A. Democratic National Convention, Venue, August 25, 2008 [Электронный ресурс]. URL: http://ww.demconvention.com/mondav-speeches/page/5 (дата обращения: 26.11.2008).
272. Klock J. Florida Supreme Court hearing on election, November 20, 2000 [Электронный ресурс]. URL: http://ww.washingtonpost.com/wp-srp/onpolitics/elections/ussupremecourttext 121100. htm (дата обращения:
05.10.2008).
273. Klock J. The US Supreme Court's hearing of George W. Bush's appeal of the Florida state Supreme Court decision to delay certification of the state's presidential
votes, December 1, 2000 [Электронный ресурс]. URL: http://www.washingtonpost.com/wp-
srp/onpolitics/elections/ussupremecourttext 121100. htm (дата обращения: 05.10.2008).
274. Legge D. A Refreshing Prayer, 2001 [Электронный ресурс]. URL: http://www.preachtheword.com (дата обращения: 01.08.2008).
275. Legge D. At Ease in Zion, 1998 [Электронный ресурс]. URL: http://www.preachtheword.com (дата обращения: 01.08.2008).
276. Legge D. A Time to Cry, 2001 [Электронный ресурс]. URL: http://www.preachtheword.com (дата обращения: 01.16.2008).
277. Legge D. He Is Altogether Lovely, 1998 [Электронный ресурс]. URL: http://www.preachtheword.com (дата обращения: 01.08.2008).
278. Legge D. How To Stay In A Sin Suck World, 1998. [Электронный ресурс]. URL: http://www.preachtheword.com (дата обращения: 01.16.2008).
279. Legge D. The Unwelcome Christ, the Iron Hall Evangelical Church, Nothern Ireland, 2006 [Электронный ресурс]. URL: http://www.preachtheword.com (дата обращения: 01.08. 2008).
280. Legge D. You Could Be Wrong, 1998 [Электронный ресурс]. URL: http://www.preachtheword.com (дата обращения: 01.08.2008).
281. Lord Triesman D. A Strong, Competative Europe Is Vital, Mansion House, London, January 9, 2007 [Электронный ресурс]. URL: http://www.fco.gov.uk (дата обращения: 10.03.07).
282. Lord Triesman D. Opening Statement by FCO Minister Lord Triesman, London, December 5, 2006 [Электронный ресурс]. URL: http://www.fco.gov.uk (дата обращения: 15.03.07).
283. Mackey D. Closing Argument for the Prosecution in the Trial of Timothy McVeigh, May 29, 1997 [Электронный ресурс]. URL: http .//www.law.umkc. edu/facultv/proiections/ftrials/mcveigh/mcveighclosing.html (дата обращения: 04.04.2007).
284. MacMahon E. Opening Statement of Defense Attorney Edward MacMahon in the Zacarias Moussaoui Trial, March 6, 2006 [Электронный ресурс]. URL: http://www.law.umkc.edu (дата обращения: 12.10.2008).
285. McCain J. Calls For Common Sense Conservatism At GOPAC Dinner, November 16, 2006 [Электронный ресурс]. URL: http://mccain.senate.gov (дата обращения: 10.12.2006).
286. McCain J. Federal Society Dinner, November 16, 2006 [Электронный ресурс]. URL: http://mccain.senate.gov (дата обращения: 10.12.2006).
287. McCain J. Freedom Award to First Lady Laura Bush, September 21, 2006 [Электронный ресурс]. URL: http ://mccain. senate, gov (дата обращения: 10.03.2007).
288. McCain J. Remarks On The Nomination Of General Casey For Chief Of Staff Of The United States Army, February 8, 2007 [Электронный ресурс]. URL: http://mccain.senate.gov (дата обращения: 10.03.2007).
289. McDonnell A. Speech by Alasdair, SDLP Deputy Leader, Belfast, November 11, 2005 [Электронный ресурс]. URL: http://www.sdlp.ie/news speeches 02.html (дата обращения: 24.12.2005).
290. Moore К. Diagnosis: Pride ... Prescription: True Humility. Believer's Voice of Victory, November 2000, P. 24-26.
291. Murphy J. Is Europe ready for global changes? July 12, 2007 [Электронный ресурс]. URL: http://www.britishebotshaft.de/en/news/speeches.asp (дата обращения: 14.12.2007).
292. Murphy-O'Connor С. Sermon Easter Sunday, March 31, 2002 [Электронный ресурс]. URL: http://wлvw■rcdow■org■uk/cardinal/default■asp?librarv ref=l (дата обращения: 02.08.2008).
293. Muphy-O'Connor C. Sermon from Midnight Mass, December 24, 2001 [Электронный ресурс]. URL: http://www.rcdow.org.uk/cardinal/default.asp71ibrarv ref (дата обращения: 05.09.2007).
294. Muphy-СГ Connor С. Sermon from the ordination of Bishop Kevin MacDonald, May 3, 2001 [Электронный ресурс]. URL: http://www.rcdow.org. iik/cardinal/default.asp?librarvref (дата обращения: 02.08.2008).
295. Murphy-O'Connor С. Sermon from the ordination of Bishops Arthur Roche and George Stack, May 10, 2004 [Электронный ресурс]. URL: http://www.rcdow.org.uk/cardinal/default.asp71ibrarv ref (дата обращения: 02.08.2008).
296. Obama В. Opening Statement of Senator Barack Obama. Foreign Relations Committee, February 9, 2006) [Электронный ресурс]. URL: http://obama.senate.gov/speech (дата обращения- 14.05.2007).
297. Obama В. President Obama State Dinner with German Chancellor Merkel, June 7, 2011 [Электронный ресурс]. URL: http://www.whitehouse.gov/ (дата обращения: 15.08.2011).
298. Obama В. Remarks by President Obama and Her Majesty the Queen of the United Kingdom in Dinner Toasts, Buckingham Palace, London, May 24, 2011 [Электронный ресурс]. URL: http://www.whitehouse.gov/ (дата обращения: 30.08.2011).
299. Obama В. Remarks by President Obama on Wall Street Reform in Quincy, Illinois, April 28, 2010 [Электронный ресурс]. URL: http://www.whitehouse.gov/briefing-room/speeches-and-remarks (дата обращения: 14.05.2010).
300. Obama В. Remarks by the President at a DNC Event, Aragon Entertainment Center, Chicago, Illinois, August 3, 2011 [Электронный ресурс]. URL: http://www.whitehouse.gov/ (дата обращения: 30.08.2011).
301. Obama В. Remarks by the President at White House Correspondents Association Dinner, Washington, D.C., May 2, 2010 [Электронный ресурс]. URL: http://www.whitehoiise.gov/ (дата обращения: 30.08.2011).
302. Obama В. Remarks of Senator Barack Obama at TechNet, March 8, 2005 [Электронный ресурс]. URL: http://obama.senate.gov/speech (дата обращения:
14.05.2007).
303. Obama В. Remarks on Victory in Wisconsin Primary, February 19, 2008 [Электронный ресурс]. URL: http://www.washingtonpost.com/wp-dvn/content/article/2008/02/19/AR2008021903257 .htm (дата обращения:
23.06.2008).
304. Parry E. The role of the UN in the tackling new threats: terrorism and proliferation of WMD, May 17, 2005 [Электронный ресурс]. URL: http://www.ukun.org/search (дата обращения: 21.05.2007).
305. Pearson I. Speech at the Royal Society event on the Intergovernmental Panel on Climate Change, London, March 1, 2007 [Электронный ресурс]. URL: http://www.defra.gov.uk/comorate/ministers/speeches (дата обращения:
16.06.2007).
306. Pilosi N. Democratic National Convention, Denver, August 25, 2008 [Электронный ресурс]. URL: http://www.huffmgtonpost.com/2008/08/25/nancv-pilosi-convention-s n 121295.html (дата обращения: 30.09.2008).
307. Pope W. European Cooperation with the United States in the Global War on Terrorism, September 14, 2004 [Электронный ресурс]. URL: http ://usa. usembassv. de (дата обращения: 18.10.2008).
308. Rampton R. Defence Counsel's Opening Statement on behalf of the Defendants, Royal Court of Justice, London, January 11, 2000 [Электронный ресурс]. URL: http://www.fpp.co.uk/Penguin/opening/Ramptonl.html (дата обращения: 18.10.2010).
309. Reagan R. First Inaugural Address, January 20, 1981 [Электронный ресурс]. URL: http://www.presidencv.ucsb.edu/sou.php (дата обращения: 10.03.2008).
310. Reagan R. Second Inaugural Address, January 21, 1985 [Электронный ресурс]. URL: http://www.presidencv.ucsb.edu/sou.php (дата обращения:
10.03.2008).
311. Rice С. Remarks by Condoleezza Rice, U.S. Secretary of State, Benjamin Franklin Room, U.S. Department of Sates, Washington, D.C., January 19, 2006 [Электронный ресурс]. URL: http://www.usaid.gov/press/speeches/2006 (дата обращения: 12.03.2006).
312. Rice С. Remarks by Secretary C. Rice after Meeting with German Chancellor Gerhard Schroeder, Berlin, February 4, 2005 [Электронный ресурс]. URL: http://usa.usembassv.de/etexts/docs.htm (дата обращения- 10.03.2008).
313. Roberts M. Christ our Risen Saviour, 1 Corinthians ch. 15 v. 20, Inverness, January 15, 2006 [Электронный ресурс]. URL: http://www.bible-sermon.org.uk (дата обращения: 03.06.2007).
314. Roberts M. God Bringing His Sons to Glory, Hebrews ch. 2 v. 10, Inverness, January 15, 2006 [Электронный ресурс]. URL: http://www.bible-sermon.org.uk (дата обращения: 03.06.2007).
315. Roberts M. God's Grace to Blind Sinners, Isaiah ch. 42 v. 16, Inverness, July 26, 2009 [Электронный ресурс]. URL: http://www.bible-sermon.org.uk (дата обращения: 06.09.2010).
316. Roberts M. Two Resurrections, Inverness, January 22, 2006 [Электронный ресурс]. URL: http://www.bible-sermon.org.uk (дата обращения: 03.06.2007).
317. Romney M. Mitt Romney's Michigan Primary Victory Speech, January 15, 2008 [Электронный ресурс]. URL: http://www.nvtimes.com/2002/01/15/us/politics/ltext (дата обращения: 03.06.2008).
318. Rubin L. Opening Statement for Prosecution in the McMartin Preschool Abuse Trial, January 1987 [Электронный ресурс]. URL: http://www.law.umkc.edu (дата обращения: 25.06.2007).
319. Ruff С. White House Councels' Closing Argument in the Impeachment Trial, February 8, 1999 [Электронный ресурс]. URL: http://www.law.umkc.edu (дата обращения: 25.06.2007).
320. Salmond A. SNP leader Alex Salmond s address to the party's spring conference in Aviemore, Scotland, March 20, 2010 [Электронный ресурс]. URL: http:I/www.epolitix.com/atesnews/ (дата обращения: 05.10.2010).
321. Sentamu J. Sernion preached by the Archbishop of York at his Inauguration, November 30, 2005 [Электронный ресурс]. URL:
http://www.cofe.anglicfn.org/news/pr9205.html (дата обращения: 08.10.2007).
322. Smith J. Jacque Smith Speaks to Conference, Labour's Annual Conference, 2007 [Электронный ресурс]. URL: http://www.labour.org.uk/conference (дата обращения: 03.12.2008).
323. Sorensen Т. Democratic Party Presidential Nominee Acceptance Address, August 28, 2008 [Электронный ресурс]. URL: http://www.americanrhetoric.com/speeches/tedsorenson2008dnchopeM.htm (дата обращения: 15.10.2009).
324. Spenser R. Opening Statement of U.S. Attorney Robert Spenser in the Zacarias Moussaoui Trial, March 6, 2006 [Электронный ресурс]. URL: http://www.law.umkc.edu (дата обращения: 12.10.2008).
325. Straw J. Lord Mayor's annual judges dimier, Manson House, London, July 17, 2007 [Электронный ресурс]. Дата обновления 04.04.2009. URL: http://www.iustice.gov.uk/news/sp.180707a/htm (дата обращения: 12.05.2008).
326. Thatcher М. Speech at Lord Mayor's Banquet, London, November 12, 1984 [Электронный ресурс]. URL: http://www.margaretthatcher.org (дата обращения: 15.05.2008).
327. Thatcher M. Speech at Lord Mayor's Banquet, London, November 12, 1990 [Электронный ресурс]. URL: http://www.margaretthatcher.org (дата обращения: 15.05.2008).
328. Tweit В. Church Sermon: From "the Lord will provide" to Calvary, March 5, 2006 [Электронный ресурс]. URL: http://vvww.holvcrossmadison.org/churchfiles/sennons/texts/sermon 051406.htm (дата обращения: 04.08.2007).
329. Tweit В. Church Sermon: Our house will serve the Lord, September 10, 2006 [Электронный ресурс]. URL: http://www.holvcrossmadison.org/churchfiles/sermons/texts/sermon 051406.htm (дата обращения: 04.08.2007).
330. Tweit В. Church Sermon: Proclaim and Speak, January 28, 2007 [Электронный ресурс]. URL: http://www.holycrossmadison.org/churchfiles/sermons/texts/sermon 051406.htm (дата обращения: 04.08.2007).
331. Venema С. Christ is Risen - therefore..., June 13, 2010 [Электронный ресурс]. URL: http.//www.lynwoodurc.org (дата обращения: 12.05.2010).
332. Williams R. Sermon on the occasion of the Service of Thanksgiving for the Eightieth Birthday of Her Majesty the Queen, June 15, 2006 [Электронный ресурс]. URL: http://www.archbishopofcanterburv.org/sermons sheeches/index.html (дата обращения: 26.02.2007).
333. Williams R. Sermon preached at al Gariya, an Internationally Displaced Persons' camp on the outskirts of Khartoum, February 26, 2006 [Электронный Ресурс]. URL; http://www.archbishopofcanterburv.org/sermons sheeches/index.html (дата обращения: 26.02.2007).
334. Williams R. Sermon preached at Chaoyang Church, Beijing, October 22, 2006 [Электронный ресурс]. URL: http://www.archbishopofcanterburv.org/sermons sheeches/index.html (дата обращения: 26.02.2007).
335. Williams R. Sermon at the Mu En Church, Shanghai, October 22, 2006 http .//www, archbishopofcanterburv. org/sermons sheeches/index.html (дата обращения: 26.02.2007).
Частотность употребления антропонимических индивидуально-адресованных обращений в англоязычном публичном дискурсе
Виды обращений-антропонимов Политическая речь Судебная речь Религиозная проповедь
АтЕ ВгЕ АтЕ ВгЕ АтЕ ВгЕ
Полное личное имя 30 (14%) 33 (15%) 13 (6%) 11 (5%)
Сокращенное личное имя 26 (12%) 22 (10%) 2 (1%) 4 (2%)
Гипокористическая форма личного имени 13 (6%)
Полное личное имя + полная фамилия 22 (10%) 6 (3%)
Сокращенное/уменьшительное личное имя + полная фамилия 20 (9%) 6 (3%)
Полная фамилия 4 (2%) ------
Сокращенная фамилия 4 (2%)
Всего 216 (100%) 119 (55%) 67 (31%) 15 (7%) 15 (7%)
Частотность употребления апеллятивно-антропонимических индивидуально-адресованных обращений в англоязычном публичном
дискурсе
Виды апеллятивно-антропонимических обращений Политическая речь Судебная речь Религиозная проповедь
АшЕ ВгЕ АтЕ ВгЕ АтЕ ВгЕ
Традиционные формы вежливости + фамилия 9 (3%) 6 (2%) 9 (3%)
Гонорифические титулы + имя/ фамилия 3 (1%) 15 (5%)
Духовный сан (звание священнослужителя + имя 3 (1%)
Термины родства + имя/фамилия 18 (6%)
Профессиональные титулы + фамилия 226 (74%) 6 (2%) 9 (3%)
Всего 304 (100%) 238 (78%) 27 (9%) 18 (6%) 18 (6%) 3 (1%)
Частотность употребления апеллятивных индивидуально-адресованных обращений в англоязычном публичном дискурсе
Виды апеллятивных обращений Политическая речь Судебная речь Религиозная проповедь
АтЕ ВгЕ АтЕ ВгЕ АтЕ ВгЕ
Традиционные формы вежливости без имени/фамилии 5 (0,5%) 1 (0,1%)
Традиционные формы вежливости + профессиональные титулы 240 (22,2%) 291 (26,9%) 57 (5,2%) 5 (0,5%) 2 (0,2%)
Обращения по профессиональному титулу 140 (13%) 65 (6%) 12 (1,1%) 10 (0,9%)
Обращения по гоно-рифическому титулу 22 (2%)
Обращения по гоно-рифическому титулу и профессиональному титулу 21 (1,9%)
Опосредованные обращения к знатным ' титулованным особам / высшим лицам в служебной и церковной иерархии 22 (2%) 43 (4%) 17 (1,5%) 32 (3%) 5 (0,5%)
Окказиональные неоценочные обращения 4 (0,4%)
Обращения к неодушевленным предметам, абстрактным/ безличным понятиям 3 (0,3%) 2 (0,2%) 37 (3,5%) 43 (4%)
Всего 1080 (100%) 414 (38,4%) 424 (39,3%) 86 (7,8%) 64 (5,9%) 42 (4%) 50 (4,7%)
Частотность употребления коллективно-адресованных обращений в англоязычном публичном дискурсе
Виды коллективно-адресованных обращений Политическая речь Судебная речь Религиозная проповедь
АтЕ ВгЕ АюЕ ВгЕ АтЕ ВгЕ
Традиционные общепринятые формы вежливости 120 (5%) 168 (7%) 192 (8%)
Гендерно-возрастные формы обращения 127,2 (5,3%) 102,1 (4,2%)
Обращения по групповой социальной, профессиональной, партийной и конфес- синальной принадлежности адресата 240 (10%) 72 Сз%) 72 (3%) 24 (1%) 72 (3%)
Собирательные обращения по специализированным видам деятельности, месту проживания адресата 28,8 (1,2%) 24 (1%) 2,4 (0,1%) 120 (5%) 63,7 (2,7%)
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.