«Ирландский мир» произведений Сидни Оуэнсон тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.03, кандидат наук Мальченко Татьяна Владимировна

  • Мальченко Татьяна Владимировна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2022, ФГБОУ ВО «Самарский государственный социально-педагогический университет»
  • Специальность ВАК РФ10.01.03
  • Количество страниц 233
Мальченко Татьяна Владимировна. «Ирландский мир» произведений Сидни Оуэнсон: дис. кандидат наук: 10.01.03 - Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы). ФГБОУ ВО «Самарский государственный социально-педагогический университет». 2022. 233 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Мальченко Татьяна Владимировна

Содержание

Введение

Глава 1. Особенности становления творчества С. Оуэнсон в контексте англоирландской литературы ХУШ - первой половины XIX веков

1.1. С. Оуэнсон и пути развития англо-ирландской литературы

XVIII - первой половины XIX веков

1.2 Особенности мировидения Сидни Оуэнсон

и первый литературный опыт

1.3. Концепт свободы и его выражение в путевых очерках («Патриотические очерки об Ирландии», «Франция», «Италия») и романах

1.4. О времени, судьбе и вере

Выводы по первой главе

Глава 2. «Ирландский мир» в произведениях С. Оуэнсон и поиски нового национального героя

2.1. Роман «Сент-Клер, или Наследница Десмонда»: становление авторской манеры С. Оуэнсон

2.2. Ирландская сказка С. Оуэнсон

2.3. Особенности развития патриотической темы в романе

«Женщина, или Ида из Афин»

Выводы по второй главе

Заключение

Список литературы

Приложения

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему ««Ирландский мир» произведений Сидни Оуэнсон»

Введение

Сидни Оуэнсон (Sydney Owenson, 1775-1859)1, известная после замужества как леди Морган (Lady Morgan), была одним из первых англоязычных ирландских авторов, произведения которой оказали заметное влияние на развитие культуры, литературы и общественной жизни Ирландии и Великобритании XVIII - первой половины XIX вв. В ее творчестве нашел отражение широкий спектр проблем времени - от социально-политических до философско-эстетических и духовных, но особый интерес у нее вызывала проблема свободы и независимости Ирландии, которую она пыталась осмыслить в контексте национально-освободительного движения в странах Европы. На это обращал внимание и ее первый биограф

B. Дж. Фицпатрик [239].

С. Оуэнсон отличалась активной жизненной позицией и открыто выражала свои взгляды по всем вопросам времени на страницах популярных журналов того времени «The Quarterly Review» и «The Freeman's Journal»: выступала за проведение социальных реформ, за политические и социальные права женщин, в том числе отстаивала свободу литературного творчества. В 1840-е годы она вступила в полемику с кардиналом Виземаном по каноническому вопросу о римской кафедре св. Петра. В открытом письме к Папе Пию IX С. Оуэнсон призывала понтифика не сходить с пути преобразований, с которых он начал свое престолование.

Заслуги С. Оуэнсон перед ирландским и английским обществом были признаны и правительством Великобритании. Более того, по приказу лорда Мельбурна в 1837 году леди Морган стала первой женщиной-писательницей, которой была присуждена литературная пенсия.

В 2005 году в Национальной Портретной Галерее в Лондоне мраморный бюст

C. Оуэнсон был представлен на выставке «Завоевывая Англию»: Ирландия в Викторианском Лондоне ('Conquering England': Ireland in Victorian London). Этот

1 В нашей работе, наряду с именем С. Оуэнсон, будет использоваться и ее литературное имя -леди Морган.

факт подтверждает признание важной роли писательницы в культурной жизни Британии XIX века.

Наследие С. Оуэнсон разнообразно. Она писала стихотворения: (сборник «Двенадцать оригинальных ирландских мелодий» (Twelve Original Hibernian Melodies, 1805); «Звук ирландской арфы, или Метрические фрагменты» (The Lay of an Irish Harp, or the Metrical Fragments, 1807), путевые очерки («Патриотические очерки об Ирландии, написанные в Конноте мисс Оуэнсон» (Patriot^ Sketches of Ireland, Written in Connaught by Miss Owenson, 1807), («Франция» (France, 1817); «Италия» (Italy, 1821)); романы («Дикая ирландка: национальная сказка» (The Wild Irish Girl: a National Tale, 1806); «Миссионер: индийская сказка» (The Missionary: an Indian Tale, 1811); «О'Доннел: национальная сказка» (O'Donnel: a National Tale, 1814); «Флоренс Макарти: ирландская сказка» (Florence Macarthy: an Irish Tale, 1818), пробовала себя в драматургии («Первая попытка, или Сиюминутный каприз» (The First Attempt, or the Whim of the Moment, 1807) и др. В конце жизни Сидни Оуэнсон обратилась к автобиографической прозе («Отрывки из моей автобиографии» (Passages from my Autobiography, 1859), хотя ее «Мемуары» (Lady Morgan's Memoirs: autobiography, diaries and correspondence, edited 1862) остались незавершенными.

Несмотря на такое впечатляющее литературное наследие, творчество С. Оуэнсон на протяжении долгого времени не было предметом внимания литературоведов, тогда как, по утверждению биографа писательницы, именно С. Оуэнсон - автор национальной идеи, которую позже развивали в своем творчестве Т. Мур, Р. Л. Стивенсон, Дж. Г. Байрон, Ж. де Сталь, Ч. Р. Метьюрин, Б. Стокер. Кстати, с Дж. Г. Байроном у С. Оуэнсон сложились особые отношения, поскольку поэту-романтику нередко приходилось доказывать, что его произведения написаны вне влияния ее творчества (прежде всего, ее романа «Женщина, или Ида Афин» (Woman, or Ida of Athens, 1809). В свое время писательница имела дружеские отношения с поэтом Т. Муром.

Говоря об изучении творческого наследия писательницы в XIX столетии, отметим уже упоминавшуюся монографию В. Дж. Фицпатрика «Леди Морган; ее

карьера, литературная и личная» (Lady Morgan; her career, literary and personal, 1860), а также предисловия В. Дж. Фицпатрика и В. Х. Диксона к изданиям произведений, в том числе и мемуаров, публиковавшихся под их редакцией во второй половине XIX века. В своих работах авторы в своих работах прослеживают творческий путь писательницы, рассматривают ее культурные связи и обращают особое внимание на то, что для Сидни Оуэнсон были очень важны моральные ценности и, прежде всего, семья, долг, родина, что, возможно, и сближало идеи ее произведений с аурой поэм Дж. Г. Байрона.

В. Дж. Фицпатрик, В. Х. Диксон, Л. Стивенсон, Дж. Пэстон, Дж. Ньюкамер, М. Кэмпбелл, Дж. Донован и Ж. Беланжер в своих работах рассмотрели биографию писательницы, дали характеристику социально-политических особенностей эпохи, в которую работала леди Морган, но никто из них не предложил периодизацию творчества писательницы, что, на наш взгляд, необходимо сделать с целью уточнения места С. Оуэнсон в историко-литературном процессе своего времени. Потребностью дать углубленный анализ творческого наследия С. Оуэнсон, определить этапы становления ее как писателя, чтобы представить особенности развития социально-политического, философского видения ирландской проблемы С. Оуэнсон и его отображения в «ирландском мире» ее произведений, необходимостью проанализировать новаторство ее литературного наследия определяется актуальность данной работы.

Актуальность исследования обусловлена потребностью дать углубленный анализ творческого наследия С. Оуэнсон, определить этапы становления ее как писателя, чтобы представить особенности развития социально-политического, философского видения ирландской проблемы С. Оуэнсон и его отображения в «ирландском мире» ее произведений, необходимостью проанализировать новаторство ее литературного наследия. В контексте современных сложных межнациональных отношений и поисках национального самосознания, изучение творчества писательницы, которая в художественной форме проповедовала независимость и самобытность Ирландии и ее культуры, представляет особый интерес.

Романтик П. Б. Шелли восторгался сборником стихотворений С. Оуэнсон «Двенадцать оригинальных ирландских мелодий» и романом «Миссионер: индийская сказка», действие которого разворачивалось во время испано-португальского конфликта в Индии XVII века.

Французский писатель П. Мериме в своем письме от 2 января 1833 года также выражал свое восхищение талантом С. Оуэнсон: «Несмотря на государственные дела, мадам, у меня все же есть время читать Ваши работы о существующем положении Ирландии. Та форма, в которой вы это преподносите, еще раз убеждает меня в том, что настоящий талант может найти выражение в каждом из видов литературы. И Вы обязательно очаруете читателей своими драмами, романами или книгами о путешествиях» [255, с. 356]. В этом же письме к писательнице П. Мериме называет ее «феей Ирландии»: «Мне так жаль, что у меня нет возможности встретиться с Вами лично и положить мои работы к Вашим ногам, дабы просить Вас даровать мне свое прощение за мою праздность и Вашу защиту, чтобы путешествовать по Эрину, феей которого Вы являетесь» [255, с. 355].

Мнением С. Оуэнсон дорожил и Анри Бейль (Стендаль), который в своих письмах упоминает о высокой оценке его творчества в книге С. Оуэнсон «Франция в 1829 и 1830 гг.» [166].

Несмотря на популярность писательницы в политической и культурной жизни своего времени, творчество С. Оуэнсон на протяжении длительного периода оставалось неизученным.

В XX столетии к исследованию ее творческого и жизненного пути обращаются Л. Стивенсон в работе «Дикая ирландка: жизнь Сидни Оуэнсон, леди Морган (1776-1859)» (The Wild Irish Girl: The Life of Sydney Owenson, Lady Morgan (1776-1859), 1936), Дж. Ньюкамер в книге «Леди Морган-романистка» (Lady Morgan the novelist, 1990), Дж. Пэстон в «Маленьких мемуарах девятнадцатого века» (Little memoirs of the nineteenth century, 1902), а также М. Кэмпбелл в книге «Жизнь и времена Сидни Оуэнсон» (The life and times of Sydney Owenson, 1988). Названные авторы также рассматривают эпоху, дают краткий анализ отдельных

романов, но, как и исследователи XIX века, ограничиваются общими замечаниями относительно социально-философских и эстетических взглядов С. Оуэнсон и не предлагают периодизации ее творческого пути.

В XXI веке творчество С. Оуэнсон обретает интерес в связи с актуализацией женской прозы. В частности, Дж. Донован в своей работе «Сидни Оуэнсон, леди Морган, и политика стиля» (Sydney Owenson, Lady Morgan, and the Politics of Style, 2009) рассматривает творческий путь С. Оуэнсон, который, как полагает автор, был закодирован писательницей и приведен ею в действие через «политику стиля». Под «политикой стиля» исследовательница понимает способ, с помощью которого С. Оуэнсон описывала колониальные отношения между Ирландией и Британией.

Дж. Донован говорит об особом влиянии идей английского философа-просветителя и политического мыслителя Дж. Локка на становление мировоззрения С. Оуэнсон как наследницы эпохи Просвещения.

Автор отмечает, что политические взгляды С. Оуэнсон получили одобрение у ее современников, в частности, у директора Лувра барона В. Денона, у политического деятеля М. Ж. Лафайета, писателя Б. Констана, а также у Летиции Бонапарт - матери Наполеона Бонапарта. Тем не менее на родине на писательницу обрушивалась критика со стороны прессы, выражавшей взгляды действующей партии Тори. Британская исследовательница Ж. Беланжер отмечает: «Даже согласно известным жестоким стандартам критического анализа в начале девятнадцатого века произведения леди Морган получали особенно резкие отзывы, а ее современники были часто шокированы обращением с ней со стороны критиков» [208]. Враждебным духом были пронизаны публикации в «The Quarterly Review», где писалось о «наркотическом воздействии» ее произведений, наполненных «всеобщей и однородной глупостью», которая «подвергает опасности общественное здоровье» [230, с. 10].

В работе «Критические восприятия: Сидни Оуэнсон, леди Морган» (Critical receptions: Sydney Owenson, Lady Morgan, 2007) Ж. Беланжер предпринимает попытку привести максимально полное количество критических статей о работах С. Оуэнсон, напечатанных в периодических изданиях того времени: «The National

Review», «The London Magazine», «The Cornhill Magazine», «The Dublin Satirist» и других, особая роль среди которых принадлежала «The Quarterly Review» и «The Freeman's Journal». «The Quarterly Review», основанного в 1809 году В. Скоттом и В. Гиффордом, называли «политическим» обозрением, поддерживавшим политику действующей партии Тори и обрушивающимся с критикой на авторов, в чьих работах звучали оппозиционные настроения. Ж. Беланжер отмечает, что Л. Стивенсон, В. Дж. Фицпатрик и М. Кэмпбелл представили достаточно полную информацию о жизни и творчестве С. Оуэнсон, однако в их работах не было такого полного собрания критических статей на произведения писательницы с точными ссылками на цитируемые источники, как у нее [208].

Особо в литературоведении стоит тема влияния С. Оуэнсон на Дж. Г. Байрона. Об этом писали М. Кэмпбелл в работе «Жизнь и времена Сидни Оуэнсон» (The life and times of Sydney Owenson, 1988) [216] и С. Бордони в статье «Лорд Байрон и леди Морган» (Lord Byron and Lady Morgan, 2006) [211].

Если М. Кэмпбелл заявляет тему влияния С. Оуэнсон на творчество английского поэта, в частности, пишет о влиянии романа С. Оуэнсон «Женщина, или Ида из Афин» (Woman, or Ida of Athens, 1809) на поэмы Дж. Г. Байрона «Паломничество Чайльд-Гарольда» (Childe Harold's Pilgrimage, 1812-1818) и «Дон Жуан» (Don Juan, 1819-1824), то А С. Бордони приходит к выводу, что сходство тем и идей в произведениях Дж. Г. Байрона делает С. Оуэнсон его предшественницей. Кроме того, С. Бордони акцентирует внимание читателей на мужском и женском началах в английской литературе и поэтому много внимания уделяет гендерным отношениям между Дж. Г. Байроном и леди Морган, в то время как литературный диалог писателей значительно шире и выстраивается, в первую очередь, на уровне поэтики, в первую очередь. Об этом у нас речь пойдет во второй главе нашего исследования.

М. Кэмпбелл говорит и о влиянии романа С. Оуэнсон «Женщина, или Ида из Афин» на роман другого автора - «Коринна, или Италия» (Corinne, or Italy, 1807) Жермены де Сталь, о сходстве этих романов в теме и сюжете. М. Кэмпбелл

отмечает, что популярный журнал того времени «The Monthly Review» высоко оценил работу леди Морган и назвал главную героиню ее произведения привлекательной, а историю более правдоподобной, чем в «Коринне» [216, с. 96].

Тему влияния С. Оуэнсон на Дж. Г. Байрона также рассматривает британский исследователь Дж. Лью, утверждая, что на творчество поэта максимальное влияние оказал роман леди Морган «Женщина, или Ида из Афин», сюжет и место действия которого были воссозданы в песне греческих повстанцев «Дон Жуана». Влияние ее романа, по мнению ученого, ощущается и в «Чайльд-Гарольде» [260].

Говоря о творческом наследии С. Оуэнсон, нельзя упускать из виду и его особое значение для светской жизни Ирландии рубежа XVIII - первой половины XIX веков, в том числе и ее влияние на женскую моду. Это во многом было обусловлено тем, что С. Оуэнсон много внимания уделяла своему внешнему виду. В свое время на это обратила внимание Дж. Донован. Она отмечала, что С. Оуэнсон была склонна выражать себя через внешний образ и придавала большое значение стилю одежды, так как он имел различные символические мотивы. В качестве яркого примера исследовательница приводит роман С. Оуэнсон «Дикая ирландка: национальная сказка»: созданный писательницей образ главной героини мгновенно стал популярен и вызвал много подражаний. Подобно Глорвине, светские женщины стали использовать предметы туалета (шпильки для волос) и носить пелерины [231, с. 2].

Однако С. Оуэнсон привлекала, прежде всего, тем, что в своем творчестве неустанно защищала национальное дело своих земляков против английского гнета и весьма удачно совмещала романный вымысел с точностью и верностью в воспроизведении жизни и страданий ирландского народа. В результате публика воспринимала личность и произведения автора неоднозначно: одни восхищались, другие обрушивались на романистку с критикой. С. Оуэнсон впоследствии писала в своих «Мемуарах» о том, как ее высмеивали, подвергали гонениям, пытались опорочить ее имя, тогда как другие, напротив, ей льстили и ее превозносили.

Британские исследователи Ж. Беланжер, Л. Стивенсон и И. Феррис отмечают, что острые нападки, с которыми столкнулась С. Оуэнсон, были вообще характерной чертой английской критики того времени. М. Эджворт и многие другие писатели-женщины также подвергались серьезным нападкам со стороны общества и авторов-мужчин, поскольку тоже пытались заявить свои права на занятие литературным творчеством.

На сложности восприятия женских романов, в том числе и романов С. Оуэнсон, указывает Дж. Пэстон. Он раскрывает некоторые причины такой негативной оценки женского творчества, потому что, в отличие от О. Голдсмита или Х. Уолпола, уходившего от решения социальных проблем в мистику, С. Оуэнсон обращалась к реальности, отсюда на страницах ее произведений возникает история Великобритании, Европы, постоянно фиксируется внимание читателя на уникальности ирландской культуры и языка, на сложных социальных и политических взаимоотношениях Ирландии и Англии в период английского владычества [273]. Не случайно в англоязычном литературоведении С. Оуэнсон воспринимается, прежде всего, как общественный деятель и как писатель, который ориентирован на решение социальных проблем.

В России на сегодняшний день нет монографических исследований, посвященных С. Оуэнсон, хотя ее творчество давно известно отечественному читателю. Первое знакомство русского читателя с ее произведениями произошло 11 марта 1818 года, когда в России появился переведенный с французского языка роман «Дикая ирландка: национальная сказка». В переводе Л. А. Цветаева роман имел другое название: «Глорвина, прекрасная молодая ирландка» (1818) (заглавие французского перевода: Glorvina, ou la Jeune irlandaise).

Имя писательницы появляется и на страницах некрасовского журнала «Отечественные записки», и в «Записных книжках (1813 - 1848)». Поэт и литературный критик князь П. А. Вяземский в одной из статей подробно описал свою встречу с романисткой. Он был удивлен ее искренним интересом не только к политике. С. Оуэнсон живо интересовалась судьбой русских женщин, подробно расспрашивая о системе их образовании в России и их образованности [74].

М. К. Цебрикова в «Отечественных записках» 1871 года впервые писала о литературном наследии С. Оуэнсон, которое было «проникнуто негодованием против реакции и глубоким сочувствием к народу», поэтому у нее «народные типы очерчены с замечательной силой и правдой» [186]. По мнению критика, С. Оуэнсон предстала как «красноречивая проповедница политической свободы, ... заклятый враг насилия и произвола» [Там же].

Отдельная статья посвящена наследию писательницы в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона, издававшейся в период с 1890 по 1907 год [307]. Далее следует большой перерыв, что было во многом обусловлено событиями рубежа XIX - XX вв., когда тема семьи и брака, национальной самоидентификации отошла на второй план, а общество интересовало построение новой формации, в которой женщине уже не требовалось отстаивать свои права на социальную независимость. Вместе с революцией она эти права получила. Однако имя писательницы не было забыто, о чем свидетельствует работа М. П. Алексеева «Ч. Р. Метьюрин и его "Мельмот скиталец"» (1983). Ученый замечает, что произведения «Молодой ирландец» (The Wild Irish Boy, 1808) и «Милетский вождь» (The Milesian Chief, 1812) знаменитого ирландского писателя, мастера готического романа Ч. Р. Метьюрина (1782 - 1824) находятся под большим влиянием романа С. Оуэнсон «Дикая ирландка» [50].

В 2017 году российские исследователи И. И. Бурова и А. И. Дудкина, изучая переписку Дж. Г Байрона с современниками, обратили внимание на письмо поэта к Дж. Меррею, в котором тот выступил в защиту С. Оуэнсон и ее произведения «Франция» (France, 1817), получившего большое количество критических отзывов со стороны ведущих периодических изданий того времени. В статье «Почему лорд Байрон заступился за леди Морган? (комментарий к письму поэта Дж. Меррею от 20 февраля 1818 г.)» авторы выдвинули предположение, что благосклонное отношение Дж. Г. Байрона к работам С. Оуэнсон и к ней самой было связано с общностью политических взглядов двух авторов, а также с тем, что великий поэт с сочувствием отнесся к автору-женщине, так как в свое время сам столкнулся с жесткой критикой на свою книгу «Часы досуга» (Hours of Idleness, 1807),

опубликованную на страницах «Эдинбургского обозрения» [63]. Эту позицию мы разделяем.

В последние годы появились не только работы литературоведов, посвященные творчеству С. Оуэнсон (А. И. Дудкина, Н. Е. Ерофеева, М. Миллер), но и работы педагогов, которые развивают образовательный онлайн процесс как цифровую модель «дистанционного» чтения текста, как С. Дж. Керр, которая предлагает на уровне корпуса отдельных текстов, наряду с произведениями Дж. Остен и М. Эджворт, включать тексты С. Оуэнсон.

В целом анализ источников показал, что творческое наследие С. Оуэнсон по-прежнему привлекает внимание зарубежных исследователей, но в России остается практически не изученным: не рассмотрены ее социально-политические, духовные и эстетические взгляды; ни в одном зарубежном или отечественном исследовании до сих пор не представлена периодизация ее творчества, не дан анализ особенностей «ирландского мира» произведений, составляющего неповторимую индивидуальность персональной модели С. Оуэнсон. Все это определяет актуальность диссертационного исследования, как и необходимость уточнить место писательницы в историко-литературном и культурном контексте эпохи, определить ключевые тезаурусы наследия С. Оуэнсон в целом.

Цель исследования - дать анализ творчества С. Оуэнсон и определить художественное своеобразие «ирландского мира» в ее произведениях в контексте эпохи.

Для реализации поставленной цели необходимо решение следующих задач:

- рассмотреть особенности развития английского романа ХУШ - первой половины XIX вв., в том числе в ирландской англоязычной литературе этого периода;

- проанализировать особенности эстетики писательницы в контексте ее социально-политических взглядов, проследить этапы творческой эволюции и дать классификацию творчества С. Оуэнсон;

- обосновать ключевые тезаурусы в эстетике писательницы и основные темы (свобода, патриотизм, независимость Ирландии, семья, роль женщины в семье и

обществе и др.) и проследить их развитие на страницах произведений (стихотворения, пьесы, путевые очерки, романы «Сент-Клер, или Наследница Десмонда», «Дикая ирландка: национальная сказка», «Флоренс Макарти: ирландская сказка», «Миссионер: индийская сказка», «Женщина, или Ида из Афин» и др.);

- выявить и обосновать новаторство поэтики «ирландского мира», обусловливающего содержание всей авторской модели С. Оуэнсон.

Объектом исследования стало творчество С. Оуэнсон.

Предмет исследования - «ирландский мир» в произведениях С. Оуэнсон.

Методы исследования - системный и типологический на основе историко-теоретического, тезаурусного и культурологического подходов.

Историко-теоретический подход позволяет рассмотреть творчество С. Оуэнсон в историко-литературном контексте эпохи, выявить художественное новаторство писательницы в разработке жанра романа и уточнить место С. Оуэнсон в истории английской и ирландской литературы первой половины XIX века.

Тезаурусный подход дает возможность понять персональную картину мира С. Оуэнсон в авторской или персональной модели, складывающуюся из ее собственных представлений и из исторических цитат, в том числе из старинных легенд на страницах ее произведений.

В связи с этим важное значение в работе имеет культурологический подход, позволяющий соотнести культурный контекст эпохи с творчеством писателя, осмыслить социально-философские идеи времени, уточнить понятие «ирландский мир» в эстетике С. Оуэнсон.

Теоретико-методологическую основу работы составляют исследования по истории английской и ирландской литературы отечественных ученых: М. П. Алексеев, Г. В. Аникин, Н. Я. Дьяконова, Н. Е. Ерофеева, В. М. Жирмунский, Н. П. Михальская, А. Т. Мустояпова, А. П. Саруханян, Н. А. Соловьева, Г. Н. Храповицкая и др.; зарубежных литературоведов: М. Аллен, М. Браун, А. Кронин, Дж. М. Кэхэлэн, Дж. В. Лич, К. Парсонс, Р. Перри и др.; исследования

по истории культуры Англии и Ирландии (Г. Е. Афанасьев, Т. Л. Лабутина, С. Е. Шеина, Н. Нелвилл и др.); работы, посвященные творчеству С. Оуэнсон (И. И. Бурова, А. И. Дудкина, М.К.Цебрикова, Д. А. Бадин, Ж. Беланжер, С. Бордоньи, Дж. Донован, М. Кэмпбелл, Дж. Пэстон, В. Дж. Фицпатрик, К. Фрэнклин и др.); работы по теории литературы и истории литературного процесса (М. М. Бахтин, О. М. Буранок, В. В. Виноградов, И. Ф. Волков, А. Б. Есин, Вл. А. Луков и др.).

Материал исследования составили произведения С. Оуэнсон разных жанров, в том числе: «Сент-Клер, или Наследница Десмонда» (St. Clair, or The Heiress of Desmond, 1803), «Дикая ирландка: национальная сказка» (The Wild Irish Girl: a National Tale, 1806), «Первая попытка, или Сиюминутный каприз» (The First Attempt, or the Whim of the Moment, 1807), «Звук ирландской арфы, или Метрические фрагменты» (The Lay of an Irish Harp, or the Metrical Fragments, 1807), «Патриотические очерки об Ирландии, написанные в Конноте мисс Оуэнсон» (Patriotic Sketches, Written in Connaught by Miss Owenson, 1807), «Женщина, или Ида из Афин» (Woman, or Ida of Athens, 1809), «Миссионер: индийская сказка» (The Missionary: an Indian Tale,1811), «О'Доннел: национальная сказка» (O'Donnel: a National Tale, 1814), «Франция» (France, 1817), «Флоренс Макарти: ирландская сказка» (Florence Macarthy: an Irish Tale, 1818), «Италия» (Italy, 1821), «Могавки: сатирическая поэма с примечаниями» (The Mohawks: a Satirical Poem with Notes, 1822). «О'Брайены и О'Флаэрти: национальная сказка» (The O'Briens and the O'Flahertys: A National Tale, 1827), «Принцесса, или Бегинка» (The Princess, or the Beguine, 1835), «Женщина и ее господин» (Woman and Her Master, 1840) и др.

Положения, выносимые на защиту:

1. Творчество С. Оуэнсон формируется в контексте идей английской и ирландской литературы XVIII - первой половины XIX века. Ее произведения по своей проблематике перекликаются с романами Л. Стерна, Г. Филдинга, Т. Смоллетта (критика буржуазного общества, обличение несправедливого английского законодательства, вера в торжество разума и справедливости, неразрывная связь героев с окружающей действительностью), а также «женского»

романа М. Эджворт, Ф. Берни, М. Уолстонкрафт и др., в которых обозначены темы, получившие дальнейшее развитие в творчестве писательницы (человек и общество, свобода, национальная самоидентификация, роль женщины в семье и социуме и

др.).

2. Творческое наследие С. Оуэнсон отражает ее социально-политические взгляды, воспринятые от матери-англичанки и отца-ирландца, поэтому на первый план в ее эстетике выходит проблема национальной самоидентификации, определяющей сущность персональной модели автора.

Взгляды на мир и творчество формировались у писательницы не только под влиянием семьи, но и под воздействием событий, происходивших в Ирландии и Англии в указанный исторический период (Акт об Унии о присоединении Ирландии к Соединенному Королевству (1800)).

На формирование мировидения С. Оуэнсон значительное влияние оказали и взгляды французских мыслителей - Ф. М. Вольтера, Ж. Ж. Руссо. В частности, от Вольтера писательница переняла дух критики общественного сознания и бытия. С его философией ее сближает и деистический тон произведений. В то же время, следуя идее Ж. Ж. Руссо о «естественном человеке», С. Оуэнсон сосредоточила внимание на духовной жизни личности ирландца как человека, не утратившего естественную связь с древними национальными традициями. Ее героев характеризует открытость природе, обостренное чувство справедливости, добродетельность.

Похожие диссертационные работы по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Мальченко Татьяна Владимировна, 2022 год

Список использованной литературы

50. Алексеев, M. П. Ч. Р. Метьюрин и его «Мельмот скиталец» /

М. П. Алексеев // Метьюрин, Ч. Р. Мельмот скиталец / Ч. Р. Метьюрин; изд. подгот. М. П. Алексеев, А. М. Шадрин. - 2-е изд. - Москва : Наука, 1983. - С.1 - 49.

51. Алексеев, М. П. Английская литература : Очерки и исследования / М. П. Алексеев; отв. ред. Н. Я. Дьяконова, Ю. Д. Левин. - Ленинград : Наука, 1991.

- 460с. - ISBN 5-02-027929-3.

52. Алексеев, М. П. Из истории английской литературы : Этюды. Очерки. Исследования / М. П. Алексеев. - Москва ; Ленинград : Гослитиздат, 1960. - 499 с.

53. Английский национальный характер : сборник статей и извлечений из работ об английском языке и культуре (на английском и русском языках) / сост. М. М. Филиппова. - Москва : Добросвет, 2006. - 240 с. - ISBN 5-94119-030-1.

54. Аникин, Г. В. История английской литературы : учебное пособие / Г. В. Аникин, Н. П. Михальская. - Москва : Высшая школа, 1975. - 528 с.

55. Аникин, Г. В. История английской литературы : учебник для пед. ин-тов / Г. В. Аникин, Н. П. Михальская. - 2-е изд., перераб. и испр. - Москва: Высшая школа, 1985. - 431 с.

56. Ауэрбах, Э. Мимесис. Изображение действительности в западноевропейской литературе / Э. Ауэрбах. - Москва: Прогресс, 1976. - 554 с.

57. Афанасьев, Г. Е. История Ирландии / Г. Е. Афанасьев. - 2-е изд., стереотип. - Москва : УРСС: КомКнига, 2006. - 312 с. - ISBN 5-484-00187-0.

58. Бахтин, М. М. Вопросы литературы и эстетики: Исследования разных лет / М. М. Бахтин. - Москва : Художественная литература, 1975. - 502 с.

59. Бахтин, М. М. Эпос и роман / М. М. Бахтин. - Санкт-Петербург : Азбука, 2000. - 304 с. - ISBN 5-267-00273-9.

60. Бахтин, М. М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. - 2-е изд.

- Москва : Искусство, 1986. - 445 с.

61. Булычев, К. Тайны XIX века / К. Булычев. - Москва : Дрофа-плюс, 2003.

- 192 с. - ISBN 5-9555-0038-3.

62. Буранок, О. М. Творчество Феофана Прокоповича и русско-зарубежные литературные связи первой половины XVIII века: автореферат дис. ... доктора филологических наук : 10.01.03 / Олег Михайлович Буранок. - Самара, 2013. - 54 с.

63. Бурова, И. И. Почему лорд Байрон заступился за леди Морган? (комментарий к письму поэта Дж. Меррею от 20 февраля 1818 г.) / И. И. Бурова, А. И. Дудкина // Вестник СПбГУ. Язык и литература. - 2017. - Т. 14. Вып. 2. -С. 171 - 178. - ISSN 2541-9358; e-ISSN 2541-9366.

64. Валгина, Н. С. Теория текста : учебное пособие / Н. С. Валгина. - Москва : Логос, 2003. - 278 с. - ISBN 5-94010-187-9.

65. Варушкина, А. В. Образ мира и способы его создания в романе Ч. Р. Метьюрина «Мельмот Скиталец»: автореферат дис. ... канд. филол. наук : 10.01.03 / Анастасия Валерьевна Варушкина. - Воронеж, 2005. - 20 с.

66. Вершинин, И. В. Предромантические тенденции в английской поэзии XVIII века и «поэтизация» культуры : автореферат дис. ... доктора филологических наук : 10.01.03 / Игорь Владимирович Вершинин. - Санкт-Петербург, 2003. - 40 с.

67. Вико, Дж. Основание новой науки об общей природе наций / Джамбаттиста Вико; пер. и комментарии А. А. Губера. - Ленинград : Гослитиздат, 1940. - 620 с.

68. Винарская, E. H. Выразительные средства текста : на материале русской поэзии / Е. Н. Винарская. - Москва : Высшая школа, 1989. - 134 с. - ISBN 5-06000199-7.

69. Виноградов, В. В. О языке художественной литературы / В. В. Виноградов. - Москва : Гослитиздат, 1959. - 656 с.

70. Виноградов, В. В. Проблема авторства и теория стилей / В. В. Виноградов. - Москва : Гослитиздат, 1961. - 615 с.

71. Виноградов, В. С. Лексические вопросы перевода художественной прозы / В. С. Виноградов. - Москва : Издательство МГУ, 1978. - 174 с.

72. Волков, И. Ф. Литература как вид художественного творчества / И. Ф. Волков. - Москва : Просвещение, 1985. - 192 с.

73. Волков, И. Ф. Теория литературы : учебное пособие / И. Ф. Волков. -Москва : Просвещение, 1995. - 256 с. - ISBN 5-09-004669-7.

74. Вяземский, П. А. Записные книжки (1813 - 1848) / П. А. Вяземский. -Санкт-Петербург : Лань, 2013. - 447 с. - ISBN 978-5-507-11905-9.

75. Гинзбург, Л. Я. О литературном герое / Л. Я. Гинзбург. - Ленинград : Советский писатель, 1979. - 222 с.

76. Гиршман, М. М. Ритм художественной прозы и целостность прозаического литературного произведения : автореф. дис. ... докт. филол. наук : 10.01.08 / Михаил Моисеевич Гиршман. - Москва, 1977. - 22 с.

77. Гражданская, 3. Т. От Шекспира до Шоу : Английские писатели XVI-XX вв. / З. Т. Гражданская. - 2-е изд., дораб. - Москва : Просвещение, 1992. - 189 с.

- ISBN 5-09-003231-9.

78. Грифцов, Б. А. Психология писателя / Б. А. Грифцов. - Москва : Художественная литература, 1988. - 462 с. - ISBN 5-280-00416-2.

79. Гуляев, Н. А. Теория литературы : учебное. пособие / Н. А. Гуляев. -Москва: Высшая школа, 1977. - 278 с.

80. Дьяконова, Н. Я. Английский романтизм : Проблемы эстетики / Н. Я. Дьяконова. - Москва : Наука, 1978. - 208 с.

81. Дьяконова, Н. Я. Из истории английской литературы - Studies in English literature : статьи разных лет / Н. Я. Дьяконова. - Санкт-Петербург : Алетейя, 2001.

- 190 с. - ISBN 5-89329-264-2.

82. Дьяконова, Н. Я. Лондонские романтики и проблемы английского романтизма / Н. Я. Дьяконова; Ленингр. гос. ун-т им. А. А. Жданова. - Ленинград : [б. и.], 1970. - 231 с.

83. Елистратова, А. А. Наследие английского романтизма и современность / А. А. Елистратова. - Москва : Издательство Академии наук СССР, 1960. - 506 с.

84. Ерофеева, Н. Е. Концепция добродетели во французской литературе XVIII века / Н. Е. Ерофеева // Вестник ОГУ. - 2001. - № 2. - С. 4-10. - ISSN 18146457; eISSN 1814-6465.

85. Ерофеева, Н. Е, Мальченко, Т. В. О первом драматургическом опыте С. Оуэнсон / Н. Е. Ерофеева, Т. В. Мальченко // Международный научно-исследовательский журнал. - 2020. - Часть 3 - С. 131-134. - ISSN 2303-9868; eISSN 2227-6017.

86. Ерофеева, Н. Е., Мальченко, Т. В. Образ семьи в ранних стихотворениях С. Оуэнсон / Н. Е. Ерофеева, Т. В. Мальченко // Успехи современной науки и образования. - 2016. - № 10, Том 3. - С. 13-16. - ISSN 2412-9631; eISSN 2588-0063.

87. Ерофеева, Н. Е., Мальченко, Т. В. Роман Сидни Оуэнсон «Дикая ирландка: национальная сказка» в ирландской критике / Н. Е. Ерофеева,

Т. В. Мальченко // Знание. Понимание. Умение. - 2012. - № 1. - С. 142-146. -ISSN 1998-9873.

88. Ерофеева, Н. Е, Мальченко, Т. В. Свобода - центральный тезаурус авторской модели С. Оуэнсон / Н. Е. Ерофеева, Т. В. Мальченко // Современные проблемы филологии: вопросы теории и практики. - Москва : Изд-во «Перо», 2020. - С. 123-130. - 3,3 Мб. [Электронное издание]. - ISBN 978-5-00171-554-2.

89. Ерофеева, Н. Е, Мальченко, Т. В. Художественное новаторство «Италии» леди Морган / Н. Е. Ерофеева, Т. В. Мальченко // Современные проблемы филологии: вопросы теории и практики. - Москва : Изд-во «Перо», 2020. - С. 130136. - 3,3 Мб. [Электронное издание]. - ISBN 978-5-00171-554-2.

90. Есин, А. Б. Время и пространство / А. Б. Есин // Введение в литературоведение : учебное пособие / Л. Б. Чернец, В. Е. Хализев, А. Я. Эсалнек и др. ; под ред. Л. В. Чернец. - М. : Высшая школа, 2006. - С. 200 - 216. - ISBN 506-004233-2.

91. Есин, А. Б. Принципы и приемы анализа литературного произведения : учебное пособие / А. Б. Есин. - 3-е изд. - Москва: Флинта : Наука, 2000. - 246 с. -ISBN 5-89349-049-5.

92. Женщина, брак, семья до начала нового времени : Демографические и социокультурные аспекты : сборник статей / Рос. АН, Ин-т всеобщ. истории; [Отв. ред. и авт. вступ. ст. Ю. Л. Бессмертный]. - Москва : Наука, 1993. - 154 с. -ISBN 5-02-009721-7.

93. Жирмунский В. М. Байрон и Пушкин ; Пушкин и западные литературы : избр. труды / В. М. Жирмунский. - Ленинград : Наука, 1978. - 423 с.

94. Жирмунский, В. М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика : избранные труды / В. М. Жирмунский. - Ленинград : Наука, 1977. - 407 с.

95. Жирмунский, В. М. У истоков европейского романтизма / В. М. Жирмунский, Н. А. Сигал // Г. Уолпол. Ж. Казот. У. Бекфорд. Фантастические повести. - Ленинград : Наука, 1967. - С. 249-284.

96. Западно-европейский театр от эпохи Возрождения до рубежа XIX-XX вв. : очерки / отв. ред. М. Ю. Давыдова. - Москва : РГГУ, 2001. - 435 с. - ISBN 5-72810408-8.

97. Здравомыслова, Е. Социальное конструирование гендера как феминистская теория / Е. Здравомыслова, А. Темкина // Женщина. Гендер. Культура . - Москва : МЦГИ, 1999. - С. 46-65. - ISBN 5-89997-010-3.

98. Зидер, Р. Социальная история семьи в Западной и Центральной Европе (конец XVIII - XX вв.) / Р. Зидер. - Москва : ВЛАДОС, 1997. - 302 с. - ISBN 5-69100016-0.

99. Зинченко, В. Г. Методы изучения литературы: системный подход / В. Г. Зинченко, В. Г. Зусман, 3. И. Кирнозе. - Москва : Флинта : Наука, 2002. -200 с. - ISBN 978-5-9765-0907-8.

100. Ирландия: прошлое и настоящее: указатель литературы / сост. Е. П. Гришина, Т. П. Семенова. - Воронеж: Воронежск. гос. ун-т, 1998. - 62 с.

101. История английской литературы : в 5 т. Т. 2/ под ред. И. И. Анисимова, А. А. Елистратовой, А. Ф. Иващенко. - Москва : Издательство Академии наук СССР, 1953. - 392 с.

102. История всемирной литературы : в 9 т. Т. 5. / отв. ред. С. В. Тураев. -Москва : Наука, 1988. Т. 5 / редкол.: С. В. Тураев (отв. ред.) и др. - 1988. - 783 с. -ISBN 5-02-011400-6.

103. История западноевропейской литературы XIX век. Англия : учебное пособие для вузов / Л. В. Сидорченко [и др.]; под ред. Л. В. Сидорченко, И. И. Буровой. - Москва ; Санкт-Петербург : Academia: СпбГУ, 2004. - 541 с. -ISBN 5-8465-0166-4.

104. История западноевропейской литературы XVIII века : учебник для филол. спец. вузов. / Л. В. Сидорченко, Е. М. Апенко, А. В. Белобратов [и др.]; под ред. Л. В. Сидорченко. - 2-е изд., испр. и доп. - Москва : Высшая школа, 1999. -335 с. - ISBN 5-06-003646-4.

105. Калгина, Е. А. Политика Великобритании в Ирландии в эпоху «Великого голода» 1845-1849 гг. : автореферат дис. ... канд. истор. наук: 07.00.03. / Екатерина Александровна Калгина. - Воронеж, 2004. - 22 с.

106. Калыгин, В. П. Язык древнейшей ирландской поэзии : монография /

B. П. Калыгин; общ. ред. В. Н. Ярцевой. - 2. изд., стер. - Москва : УРСС, 2003 . -126 с. - (История языков народов Европы). - ISBN 5-354-00053-Х.

107. Клименко, Е. И. Английская литература первой половины XIX века. Очерк развития / Е. И. Клименко. - Ленинград : Издательство Ленинградского университета, 1971. - 144 с.

108. Кобрин, К. Предчувствие вечных поминок (ирландские пролегомены к разговору о современной русской поэзии) / К. Кобрин // Новое литературное обозрение. - 2003. - № 62. - С. 159-164.

109. Кожевникова, H. A. Из наблюдений над неклассической («орнаментальной») прозой / Н. А. Колесникова // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. - 1976. - Т. 35. № 1. - С. 55-80.

110. Колесникова, Н. Б. Литература Великобритании и США: учебное пособие / Н. Б. Колесникова. - Москва : МАКС Пресс, 2000.- 300 с. - ISBN 5-31700113-7.

111. Корман, Б. О. Целостность литературного произведения и экспериментальный словарь литературоведческих терминов / Б. О. Корман // Корман Б. О. Избранные труды по теории и истории литературы. - Ижевск : Изд-во Удмуртского ун-та, 1992. - С. 172-189.

112. Кургинян, М. С. Джордж Байрон : критико-биографический очерк / М.С. Кургинян. - Москва : Гослитиздат, 1958. - 216 с.

113. Куреня, О. О. Влияние социолингвистической ситуации в Ирландии на развитие художественной литературы / О. О. Куреня // Вестник Саратовского государственного социально-экономического университета. - 2006. - № 13(2) -

C. 178-180. - ISSN 1994-5094.

114. Куреня О. О. Особенности ирландского варианта английского языка в художественной литературе и фольклоре Ирландии : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04. / Оксана Олеговна Куреня. - Москва , 2009. - 204 с.

115. Лабутина, Т. Л. Воспитание и образование англичанки в XVII веке -Education of English woman in the XVII-th century / Т. Л. Лабутина. - Санкт-Петербург : Алетейя, 2001. - 247 с. (Pax Britannica). - ISBN 5-89329-446-7.

116. Лихачев, Д. С. Внутренний мир художественного произведения / Д. С. Лихачев // Вопросы литературы. - 1968. - № 8. - С. 74-87. - ISSN 0042-8795.

117. Лосев, А. Ф. Проблема художественного стиля / А. Ф. Лосев; сост. А. А. Тахо-Годи. - Киев: Киевская Академия Евробизнеса, 1994. - 226 с. - ISBN 57707-6713-8.

118. Лотман, Ю. М. Структура художественного текста / Ю. М. Лотман. -Москва : Искусство, 1970. - 384 с. (Семиотические исследования по теории искусства).

119. Луков, Вал. А., Луков, Вл. А. Тезаурусы. Субъектная организация гуманитарного знания / Вал. А. Луков, Вл. А. Луков. - Москва : Изд-во Национального института бизнеса, 2008. - 784 с. - ISBN 978-5-8309-0272-4.

120. Луков, В. А. Предромантизм / В. А. Луков. - Москва : Наука, 2006. -683 с. - ISBN 5-02-034354-4.

121. Мальченко, Т. В. Англо-ирландская перспектива глазами Сидни Оуэнсон / Т. В. Мальченко // Молодежь. Наука. Инновации (18 марта 2014 г.) : материалы Международной научно-практической конференции / отв. ред. Н. Е. Ерофеева. - Орск : Изд-во Орского гуманитарно-технологического ин-та, 2014. - С. 203-207. - ISBN 978-5-8424-0718-7.

122. Мальченко, Т. В. Влияние творчества Сидни Оуэнсон (Леди Морган) на ее современников / Т. В. Мальченко // Литература и язык в евразийском культурном пространстве : материалы Международной научно-практической конференции, 17-18 ноября 2011 г. / отв. ред. Н. Е. Ерофеева. - Орск : Изд-во Орского гуманитарно-технологического ин-та, 2011. - С. 50-56. - ISBN 978-5-8424-0591-6.

123. Мальченко, Т. В. Женский взгляд на социальные и моральные проблемы Англии XVIII века и его отражение в произведениях английских писательниц / Т. В. Мальченко // Молодежь. Наука. Инновации (16 марта 2012 г.) : материалы Всероссийской научно-практической конференции / отв. ред. Н. Е. Ерофеева. -Электрон. текст. и граф. данные (5,51 Мб). - Орск : Изд-во Орского гуманитарно-технологического ин-та, 2012. - [C. 186-191]. - 1 электрон. опт. диск (СD-ROM). -ISBN 978-5-8424-0627-2.

124. Мальченко, Т. В. Идея сопротивления в романе С. Оуэнсон «Дикая ирландка: национальная сказка» / Т. В. Мальченко // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук : материалы VI Всероссийской с международным участием научно-практической конференции молодых ученых «Молодежь. Наука. Инновации» (23 марта 2017 г.). - 2017. - № 5-4. - С. 30-34. -ISSN 2073-0071.

125. Мальченко, Т. В. Ирландский мир в романах англо-ирландских авторов XIX века / Т. В. Мальченко // Молодежь. Наука. Инновации (17 марта 2015 г.) : материалы III Всероссийской научно-практической конференции / отв. ред. Н. Е. Ерофеева. Орск : Изд-во Орского гуманитарно-технологического ин-та, 2015. - С. 5-9. - ISBN 978-5-8424-0773-6.

126. Мальченко, Т. В. Мотивы создания романа Сидни Оуэнсон (Леди Морган) «Дикая Ирландка: Национальная Сказка» / Т. В. Мальченко // Вестник совета молодых ученых : сборник научных трудов / отв. ред. Н. Е. Ерофеева. - Орск : Изд-во Орского гуманитарно-технологического ин-та, 2013. - Вып. 4. - С. 157161. - ISBN 978-5-8424-0699-9.

127. Мальченко, Т. В. «Патриотические эскизы Ирландии, написанные в Конноте» Сидни Оуэнсон / Т. В. Мальченко // Инновации. Инициатива. Опыт : сборник научных трудов / отв. ред. Н. Е. Ерофеева. - Вып. 5. - Орск : Изд-во Орского гуманитарно-технологического ин-та, 2013. - С. 30-37. - ISBN 978-5-84240710-1.

128. Мальченко, Т. В. Первые шаги Сидни Оуэнсон (Леди Морган) в драматургии / Т. В. Мальченко // XIV внутривузовская научно-практическая

конференция Орского гуманитарно-технологического института (филиала) ОГУ (12 апреля 2012 года) : материалы : в 3 ч. - Орск : Изд-во Орского гуманитарно-технологического ин-та, 2012. - Часть 1. Биологические, исторические и филологические науки. - С. 91-94. - ISBN 978-5-8424-0612-8.

129. Мальченко, Т. В. Проблема национальной идентичности в творческой судьбе Сидни Оуэнсон (Леди Морган) / Т. В. Мальченко // XXIII Пуришевские чтения «Зарубежная литература XIX века. Актуальные проблемы изучения» : материалы Международной конференции, 6-8 апреля 2011 г. / отв. ред. Е. Н. Черноземова. - Москва : МПГУ, 2011. - С. 155-156. - ISBN 978-5-904729-172.

130. Мальченко, Т. В. Пути развития женской прозы в английской литературе XVIII - первой половины XIX века / Т. В. Мальченко, О. В. Миляева, Ю. В. Тимошенко // Вестник Оренбургского государственного университета. -2011. - № 16. - С. 516-520. - ISSN 1814-6457; eISSN 1814-6465

131. Мальченко, Т. В. Разум и чувство в романе Сидни Оуэнсон (Леди Морган) «Сент-Клер, или Наследница Десмонда» / Т. В. Мальченко // Персональная модель писателя : сборник научных трудов / отв. ред. Н. Е. Ерофеева. - Орск : Изд-во Орского гуманитарно-технологического ин-та, 2011. - С. 57-60. -ISBN 978-5-8424-0554-1.

132. Мальченко, Т.В. Решение ирландского вопроса на страницах романа С. Оуэнсон «Дикая ирландка: национальная сказка» и в работах современников писательницы и ее последователей / Т. В. Мальченко // Актуальные проблемы современной филологии : материалы Всероссийской научно-практической конференции, посвященной 100-летию со дня рождения А. И. Солженицына (04 марта 2017 г.) / отв. ред. С. Л. Орлова. - Орск : Изд-во Орского гуманитарно-технологического ин-та, 2017. - С. 36-43. - ISBN 978-5-8424-0861-0.

133. Мальченко, Т. В. Роль семьи в формировании личностных ценностей Сидни Оуэнсон (Леди Морган) / Т. В. Мальченко // Вестник Оренбургского государственного университета. - 2011. - № 16. - С. 512-516. - ISSN 1814-6457; eISSN 1814-6465.

134. Мальченко, Т. В. Современники Сидни Оуэнсон о ее романе «Дикая Ирландка: национальная сказка» / Т. В. Мальченко // Итоговая научно-практическая конференция преподавателей и студентов Орского гуманитарно-технологического института (филиала) ОГУ (2011 г.) : материалы : в 3 ч. - Орск : Изд-во Орского гуманитарно-технологического ин-та, 2011. - Часть 1. Биологические, исторические и филологические науки. - C. 74-77. - ISBN 978-58424-0551-0.

135. Маслоу, А. Г. Мотивация и личность / Абрахам Маслоу. - 3-е изд. -Санкт-Петербург : Питер, 2003. - 351 с. - ISBN 978-5-459-00494-7.

136. Миляева, Т. В. Женское образование и проблема социализации личности / Т. В. Миляева // Педагогические основы филологического образования региона : сборник материалов российской конференции, 18-19 марта 2009 г. / отв. ред. Н. Е. Ерофеева. - Орск : Изд-во Орского гуманитарно-технологического ин-та, 2009. - C. 70-75. - ISBN 978-5-8424-0438-4.

137. Миляева, Т. В. Ирландское общество начала XIX века в романе Сидни Оуэнсон (Леди Морган) «Сент-Клер, или Наследница Десмонда» / Т. В. Миляева // Итоговая научно-практическая конференция преподавателей и студентов ОГТИ (филиала) ГОУ ВПО ОГУ (2010 г.) : материалы : в 3 ч. - Орск : Изд-во Орского гуманитарно-технологического ин-та, 2010. - Часть 1. Биологические, исторические и филологические науки. - C. 89-93. - ISBN 978-5-8424-0523-7.

138. Миляева, Т. В. Основные идеи произведений женщин-писательниц Англии XVIII века / Т. В. Миляева // XXII Пуришевские чтения «История идей в жанровой истории» : материалы Международной конференции, 6-9 апреля 2010 г. / отв. ред. Е. Н. Черноземова. - Москва : МПГУ, 2010. - С. 95-96. - ISBN 978-5904729-02-8.

139. Миляева, Т. В. Семейные традиции и ценности Англии XVIII века и их отражение в романах английских писательниц / Т. В. Миляева // Филологические чтения : материалы Международной научно-практической конференции, 7 октября 2009 г. - Оренбург : ИПК ГОУ ОГУ, 2009. - С. 300-304. - ISBN 978-57410-0993-2.

140. Миляева, Т. В. Семейные ценности в романах английских писательниц XVIII-XIX вв. / Т. В. Миляева // Итоговая научно-практическая конференция преподавателей и студентов ОГТИ (филиала) ГОУ ВПО ОГУ (2009 г.) : материалы : в 3 ч. - Орск : Изд-во Орского гуманитарно-технологического ин-та, 2009. -Часть 1. Биологические, исторические и филологические науки. - C. 74-77. - ISBN 978-5-8424-0397-4.

141. Миляева, Т. В. Творчество Сидни Оуэнсон (Леди Морган) / Т. В. Миляева // Региональный аспект экспликации гуманитарного образования : материалы Всероссийской научно-практической конференции, 8-12 февраля 2010 г. / редкол.: А. Л. Генкин [и др.]. - Санкт-Петербург : Университетский образовательный округ Санкт-Петербурга и Ленинградской области, 2010. - С. 6268. - ISBN 978-5-903191-33-8.

142. Михальская, Н. П. История английской литературы: учебник для вузов / Н. П. Михальская, Г. В. Аникин. - Москва : AcademiA, 1998. - 510 с. - ISBN 5-76950225-8.

143. Мустояпова, А. Т. Ирландские романы Марии Эджворт : автореферат дис. ... канд. филол. наук : 10.01.05 / Айнаш Токушевна Мустопятова. - Алматы, 1997. - 30 с.

144. Невилл, Н. Ирландия: История страны / Н. Невил. - Москва : Эксмо, 2009. -351 с. - ISBN 978-5-699-33804-7.

145. Ортега-и-Гассет, X. Краткий трактат о романе / Хосе Ортега-и-Гассет // Вопросы литературы. - 1987.- № 9. - С.169-205.

146. Пелипенко, А. А. Свобода в культуре // А. А. Пелипенко // Электронный журнал «Культура культуры», 2014. - № 1. - ISSN 2311-3723. URL: http://www.cult-cult.ru/a-a-pelipenko-svoboda-v-kuliture/ (дата обращения 20.01.2022).

147. Петрарка Сонет 231 / Петрарка / пер. А. Петрова. - URL: https://stihi.ru/2014/01/02/3394 (дата обращения: 20.01.2022).

148. Подгорский, А. В. Становление английского просветительского романа и документально-публицистические жанры рубежа XVII-XVIII веков : дис. ... канд.

филолог, наук : 10.01.05/ Александр Васильевич Подгорский. - Москва, 1983. -204 с.

149. Поляков, О. Ю. Развитие теории жанров в литературной критике Англии первой трети XVIII века (газетно-журнальная периодика) : монография / О. Ю. Поляков; науч. ред. проф. Вл. А. Луков. - Москва : МПГУ, 2000. - 140 с.

150. Попова, З. Д. Когнитивная лингвистика : учебное издание / З. Д. Попова, И. А. Стернин. - Москва : АСТ : Восток - Запад, 2009. - 314 с. - ISBN 978-5-17045103-6.

151. Потебня, А. А. Теоретическая поэтика / А. А. Потебня; сост., вступ. ст. и коммент. А. Б. Муратов. - Москва: Высшая школа, 1990. - 342 с. - ISBN 5-06000844-4.

152. Проблема ценности в философии / под ред. А. Г. Харчева. - Москва : Наука, 1966. - 261с.

153. Проскурнин, Б. М. Английский политический роман XIX в.: Очерки генезиса и эволюции / Б. М. Проскурнин. - Пермь : Издательство Перм. ун-та, 2000.

- 285 с.- ISBN 5-8241-0108-6.

154. Пушкарева, Н. Л. Женская история, гендерная история: сходства, отличия, перспективы / Н. Л. Пушкарева // Социальная история. Ежегодник, 2003. Женская и гендерная история / Под ред. Н.Л. Пушкаревой. - М. : «Российская политическая энциклопедия» (РОССПЭН), 2003. - 528 с. - С. 111-130. - ISBN 5824304548.

155. Савельева, В. В. Художественный текст и художественный мир: проблемы организации / В. В. Савельева. - Алматы : Дайу-пресс, 1996. -191 с.

156. Саруханян, А. П. «Объятья судьбы»: прошлое и настоящее ирландской литературы / А. П. Саруханян. - Москва : Наследие, 1994. - 274 с.

157. Синтез документального и художественного в литературе и в искусстве : сборник статей и материалов второй международной научной конференции (5- 9 мая 2008г.) / под ред. О. О. Несмеловой и др. - Казань : РИЦ «Школа», 2009.

- 460 с.

158. Смирнов A. A. Послесловие // Исландские саги : Ирландский эпос / сост. М. И. Стеблин-Каменский. - Москва : Худож. лит., 1973. - С. 547-564.

159. Смирнова Н. А. Эволюция метатекста английского романтизма: Байрон, О. Уайлд, Т. Гарди, Д. Фаулз: дис. ... докт. филол. наук : 10.01.03 / Наталья Анатольевна Смирнова. - М., 2002. - 323 с.

160. Соловьева, Н. А. У истоков английского романтизма / Н. А. Соловьева.

- Москва : Издательство МГУ, 1988. - 230 с. - ISBN 5-211-00174-5.

161. Соловьева, Н. А. Англия XVIII века: разум и чувство в художественном сознании эпохи. - Москва : Формула права, 2008. - 272 с. - ISBN 978-5-8467-00581.

162. Солохина А. С. «Концепт «свобода» в английской и русской лингвокультурах»: автореф. дис. ... канд. филол. наук, 10.02.20 - сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание / Анна Сергеевна Солохина. - Волгоград, 2004. - 25 с.

163. Сомова, Е. В. Оксфордское движение и исторический роман середины XIX века / Е. В. Сомова // Знание. Понимание. Умение. - 2008 - № 2. - С. 166-171.

- ISSN 1998-9873.

164. Сомова, Е. В. Своеобразие английского религиозно-исторического романа XIX века (Ч. Кингсли, Н. Уайзмен) / Е. В. Сомова // Филологические науки.

- 2008. - № 5. - С. 33-42.

165. Сомова, Е. В. Традиции В. Скотта в английском историческом романе 30-40-х годов XIX века (творчество У. X. Эйнсворта и Э. Бульвер-Литтона) / Е. В. Сомова // Филологические науки. - 2004. - № 2. - С. 42-50.

166. Стендаль, М. Собрание сочинений Стендаля в 15 томах. - М. : Правда, 1959 . Том 15. Письма. - 368 с.

167. Сушков И. Н. Соотношение стиха и прозы в драме эпохи английского Возрождения : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Иван Николаевич Сушков. -Москва, 1996. - 202 с.

168. Тарле, Е. В. Сочинения : в 12 т. Т.1. Чарлз Парнелл. Страница из истории Англии и Ирландии / Е. В. Тарле. - Москва : Издательство Академии наук СССР, 1957. - 1962. - 428 с.

169. Тер-Минасова, С. Г. Война и мир языков и культур / С. Г. Тер-Минасова.

- Москва : Слово/Slovo, 2008. - 344 с. - ISBN 978-5-387-00076-8

170. Тимофеев, Л. И. Ритм стиха и ритм прозы / Л. И. Тимофеев // На литературном посту. - 1928. - № 20. - С. 30.

171. Тимошенко, Ю. В. Литературный диалог Джейн Остен с Сэмюэлем Ричардсоном : диссертация ... канд. филол. наук : 10.01.03 / Юлия Викторовна Тимошенко. - Самара, 2013. - 203 с.

172. Томашевский, Б. В. Теория литературы. Поэтика: учебное пособие / Б. В. Томашевский; вступ. ст. Н. Д. Тамарченко. - М. : Аспект-Пресс, 2001. - 334 с.

- ISBN 5-7567-0230-Х.

173. Топоров В. Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ : исследования в области мифопоэтического : избранное. - Москва : Прогресс, 1995. - 621 с. - ISBN 5-1003942-7.

174. Тюпа, В. И. Художественность литературного произведения. Вопросы типологии / В. И. Тюпа. - Красноярск : Издательство Красноярского ун-та, 1987. -224 с.

175. Тютюнник, И. А. Истоки предромантических идей в английской литературной критике XVIII века / И. А. Тютюнник. - Киров: ВятГГУ, 2008. -157 с. - ISBN 987-5-93825-548-5.

176. Уракова, А. В отсутствие Байрона: образ байронического поэта у Эдгара По и Генри Джеймса. / А. Уракова // Вопросы литературы. - 2007. - № 6. - С. 225240.

177. Урнов Д. Литература и движение времени : (Из опыта английской и американской литературы XX в.) / Д. Урнов. - Москва : Художественная литература, 1978. - 269 с.

178. Урнов, М. В. Вехи традиции в английской литературе / М. Урнов. -Москва : Художественная литература, 1986. - 380 с.

179. Усманова, Р. Ф. Джордж Гордон Байрон. / Р. Ф. Усманова // Байрон, Дж. Г. Собрание сочинений. В 4-х т. Т. 1. / Дж. Г. Байрон. - Москва, 1981. - С. 3-48.

180. Уткина, О. Л. Английская провинция в романах Г. Филдинга: автореферат дис. ... канд. филол. наук : 10.01.03 / Ольга Леонидовна Уткина. -Магнитогорск, 2006. - 19 с.

181. Федоров, А. А. Идейно-эстетические аспекты развития английской прозы (70 - 90-е годы XIX в.) / А. А. Федоров. - Свердловск : Издательство Урал. ун-та, 1990. - 186 с. - ISBN 5-7525-0143-1.

182. Федоров, Ф. П. Романтический художественный мир: пространство и время / Ф. П. Федоров. - Рига : Зинатне, 1988. - 454 с.

183. Федулова А. Б. Семья и семейные ценности: Философско-аксиологический анализ : дис. ... канд. филос. наук : 09.00.11 / Анна Борисовна Федулова. - Архангельск, 2003 - 252 с.

184. Фрейденберг, О. М. Поэтика сюжета и жанра / О. М. Фрейденберг. -Москва : Лабиринт, 1997. - 445 с. (Философия риторики и риторика философии).-ISBN 5-87604-108-4.

185. Храповицкая, Г. Н. История зарубежной литературы: Западноевропейский и американский романтизм / Г. Н. Храповицкая, А. В. Коровин. - Москва : Флинта: Наука, 2003. - 408 с. - ISBN 5-89349-333-8.

186. Цебрикова, М. К. Англичанки романистки. Гл. I—III / М. К. Цебрикова // Отечественные записки. - 1871. - №8. URL: http : //az.lib. ru/c/cebrikowa_m_k/text_ 1871 _anglichanki-romanistki_oldorfo. shtml (дата обращения: 20.01.2022).

187. Шамина, Н. В. Женская проблематика в викторианском романе 18401870-х годов : Джейн Остен, Шарлотта и Эмили Бронте, Джордж Элиот : автореферат дис. ... канд. филол. наук : 10.01.03 / Наталья Викторовна Шамина. -Казань, 2006. - 22 с.

188. Шамина, Н. В. Роль английских женщин-писателей XIX века в становлении реалистической эстетики / Н. В. Шамина // Социальные и

гуманитарные исследования : межвузовский сборник научных трудов. - Саранск : Средневолжское математическое общество, 2000. - С. 356-358. - ISBN 5-93966005-3.

189. Шапир, М. И. «Versus» vs «prosa»: пространство-время поэтического текста / М. И. Шапир // Philologica. - 1995. - Т.2., № 3/4. - С. 7-47. - ISSN 0201-968X; eISSN 2310-5089.

190. Шеина С. Е. Английский язык и ирландская национальная идентичность // Язык и идентичность: Международная конференция «Ахановские чтения» под эгидой МАПРЯЛ / отв. ред. Э. Д. Сулейменова. - Алматы, Казак университет^ 2007. - Т.2. - С. 180-185.

191. Шеина, С. Е. Двуязычность как стилистический прием / С. Е. Шеина // Зеленая лампа : учебный культурологический журнал. -URL: http://jgreenlamp.narod.ru/bilingv.htm (дата обращения 20.01.2022).

192. Шеина, С. Е. Влияние социо-культурных факторов на англоирландскую литературу / С. Е. Шеина // Актуальные проблемы культурологи и педагогики : Материалы международных научно-практических конференций научной сессии «X Невские чтения» / под общ. ред. Г. Н. Боевой, Н. И. Озеровой.

- Санкт-Петербург : Невский институт языка и культуры, 2008. - С. 199-201. - ISBN 978-5-91583-005-8.

193. Шеина, С. Е. Национальная специфика англо-ирландской литературы / С. Е. Шеина // Знание. Понимание. Умение. - 2007.- № 2. - С.85-91. - ISSN 19989873.

194. Шеина, С. Е. Об истоках литературных форм взаимодействия стиха и прозы / С. Е. Шеина // Исследовано в России : электронный журнал. - 2005. - №2 37.

- С.401-410. - URL: http://zhurnal.ape.relarn.ru/articles/2005/037.pdf (дата обращения 20.01.2022).

195. Шеина, С. Е. Особенности процесса прозаизации в англо-ирландской поэзии / С. Е. Шеина // Альманах современной науки и образования. Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии . В 3 ч. Ч. 2 . - Тамбов : Грамота, 2007. - С.324-325. - ISBN 5-9900942-1-5.

196. Шеина, С. Е. Проблема национальной идентичности: ирландское начало в произведениях Дж. Джойса // Текст и языковая личность: формы отражения менталитета англичан и русских в языковом тексте : сборник научных трудов / под ред. Л. В. Татару. - Балашов : Николаев, 2006. - C. 47-54. - ISBN 5-94035-274-Х.

197. Шеина С. Е. Проблема прозаизации художественного текста / С. Е. Шеина // Литература в контексте современности: материалы III Международной научно-методической конференции. - Челябинск, 2007. -С. 262-264. - ISBN: 5-85716-655-1.

198. Шеина, С. Е. Тема насилия и смерти в англоязычной ирландской литературе / С. Е. Шеина // Проблема насилия над детьми в семье в условиях меняющейся России : сборник научных трудов. - Балашов : Николаев, 2006. -С.154-157. - ISBN 5-94035-274-Х.

199. Шильникова, О. Г. Популяризаторская критика как структурно-функциональная часть «Толстого» журнала / Вестник ВГУ. Серия: Филология. Журналистика, 2008. - № 1. - С. 241-245. - ISSN 1814-2958.

200. Штейн, А. Л. История английской литературы. В 2 ч. / А. Л. Штейн. -Москва : Гаудеамус, 1995-1996. - ISBN 5-88966-006-3.

201. Эти загадочные англичанки : сборник / сост. и авт. предисл. Е. Ю. Гениева. - Москва : Прогресс, 1992. - 505 с. - (Мемуары и биографии). -ISBN 5-01-002518-3.

202. Тер-Минасова, С. Г. Язык и межкультурная коммуникация : учебное пособие / С. Г. Тер-Минасова. - Москва : Слово/Slovo, 2000. - 261 с. - ISBN 585050-240-8.

203. Якобсон, Р. Работа по поэтике / Р. Якобсон ; сост. и общ. ред. М. А. Гаспарова. - Москва : Прогресс, 1987. - 460 с. (Языковеды мира).

204. Ammai N. P. Binary opposition between arrogance and patience in Owenson's The Missionary: An Indian Tale / Ammai // Journal of NELTA Surkhet. - 2014. - Vol. 4. - P. 98-104. - ISSN 2392-4209.

205. Atkins, J. W. H. English Literary Criticism. 17th and 18th centuries [1967] / J. W. H. Atkins. - New York : Barnes, 1967. - 383 p.

206. Badin, D. A. Lady Morgan in Italy: A Traveler with an Agenda / Donatella Abbate Badin // Studi Irlandesi : A Journal of Irish Studies. - 2016. - 6(6). - С. 127148. - ISSN 2239-3978 (online).

207. Badin, D. A. Preface // Lady Morgan's Italy: Anglo-Irish Sensibilities and Italian Realities / Donatella Abbate Badin. - Academica Press, LLC, 2007. - P. XI-XIV.

- ISBN 1-933146-08-7.

208. Belanger, Jacqueline. Critical Receptions: Sydney Owenson, Lady Morgan / Jacqueline Belanger. - Bethesda, MD : Academica Press, 2007. - 264 p. - ISBN 1930901-67-4.

209. Benstock, B. Narrative contexts in Dubliners. - L.: Macmillan, 1994. - 256 p.

210. Blackstone, William. Commentaries on the laws of England // Lonang institute. - URL: https://lonang.com/library/reference/blackstone-commentaries-law-england/bla-115/ (дата обращения: 20.01.2022).

211. Bordoni, S. Lord Byron and Lady Morgan / S. Bordoni. - The Byron Study Centre. Centre for Regional Literature and Culture University of Nottingham, 2006. -URL: https://docplayer.net/50589202-The-byron-study-centre-lord-byron-and-lady-morgan.html (дата обращения: 20.01.2022).

212. Boyle, F.A. Francis A. Boyle: The Irish Famine was Genocide / F. A. Boyle.

- URL: https://historynewsnetwork.org/article/124588 (дата обращения: 20.01.2022).

213. Brown, M. The Politics of Irish Literature / M. Brown. - Toronto : University of Toronto Press, 1972. - 431 p.

214. Butler, M. Irish Culture and Scottish Enlightenment: Maria Edgeworth's Histories of the future / M. Butler // Economy, Polity, and Society: British Intellectual History 1750-1950 / S. Collini, R. Whatmore, & B. Young (eds.) . - Cambridge: Cambridge University Press, 2000. - P. 158-180. DOI: https://doi.org/10.1017/CB09780511598470.010.

215. Cahalan, J. M. The Irish Novel. A Critical History / J. M. Cahalan. - Dublin : Gill and Macmillan, 1988. - 365 p. - ISBN 0-7171-1657-3.

216. Campbell, M. The Life and Times of Sydney Owenson / Mary Campbell. -London : Pandora, 1988. - 250 p. - ISBN 978-08-6358203-5.

217. Canuel, M. Religion Toleration and British Writing, 1790 - 1830 / M. Canuel. - Cambridge : Cambridge University Press, 2002. - ISBN 0-521-81577-0.

218. Colum, P. Anthology of Irish Verse / P. Colum. - New York : Bony &Liveright, 1922. - 386 p.

219. Corcery, D. Synge and Anglo-Irish Literature / D. Corcery. - New York : Russel&Russel, 1965. - 260 p.

220. Crane, M. Shakespeare's Prose / M. Crane. - Cambridge University Press, 2013. - 219 p. - ISBN 978-131653010-8.

221. Critical Approaches to Anglo-Irish Literature / ed. by M. Allen, A. Wilcox. -Gerrard Cross, Bucks: Colin Smythes, 1989. - 193 p. - ISBN 0-86140-285-5.

222. Cronin, A. Heritage Now: Irish Literature in the English Language / A. Cronin. - Dingle (Kerry) : Brandon, 1982. - 382 p.

223. Culler, J. Literary Theory: A Very Short Introduction / J. Culler. - New York : Oxford University Press, 2000. - 152 p.

224. Culler, J. The Literary in Theory / J. Culler. - Stanford : Stanford University Press, 2007. - 296 p. - ISBN 0-8047-5374-1.

225. Culler, J. Structuralist Poetics: Structuralism, Linguistics, and the Study of Literature / J. Culler. - Ithaca, NY : Cornell University Press, 1975. - 236 p. - ISBN 0-8014-9155-X.

226. Daiches, D. Literary landscapes of the British Isles : A narrative atlas / D. Daiches, J. Flower. - Harmondsworth : Penguin Books, 1979. - 287 p. - ISBN 0-14005735-8.

227. Dean, S. A Short History of Irish Literature / S. A. Dean. - London : Hutchinson, 1986. - 282 p. - ISBN 0-09-161360-4.

228. Dillon, M. Early Irish Literature / M. Dillion. - Chicago : University of Chicago Press, 1948. - 192 p.

229. The friends, foes and adventures of Lady Morgan / W. H. Dixon. - Dublin : W.B. Kelly - 1859. - 144 p. - Fitzpatrick, W. J. Preface. - P. 8. // URL: https://archive.org/details/friendsfoesandad00fitzuoft/page/n5/mode/2up

(дата обращения: 20.01.2022).

230. Donovan, J. Sydney Owenson (Lady Morgan) and Walter Scott's Worn-Out Inexpressibles / J. Donovan // Nineteenth-Century Gender Studies. - 2007. - Issue 3.2. -URL: http://ncgsjournal.com/issue32/donovan.htm (дата обращения: 20.01.2022).

231. Donovan, J. Sydney Owenson, Lady Morgan and the Politics of Style / Julie Donovan. - Maunsel & Co , 2009. - 278p. - ISBN 978-1-933146-55-3.

232. Dublin Evening Post. - From 28th Feb 1807 [Electronic resource] - URL: https://www.britishnewspaperarchive.co.uk/search/results/1807-02-28?NewspaperTitle=Dublin%2BEvening%2BPost&IssueId=BL%2F0000435%2F1807 0228%2F&County=Dublin%2C%20Republic%20of%20Ireland (дата обращения: 20.01.2022).

233. Eagleton, T. Literary Theory / T. Eagleton. - Minneapolis : U of Minnesota Press, 2008. - 234 p. - ISBN 0-8166-1251-X.

234. Egenolf, S. B. The Art of Political Fiction in Hamilton, Edgeworth, and Owenson / Susan B. Egenolf. - Taylor&Francis, 2009. - 209 p. - ISBN 0754662039.

235. Eyewitness Travel Guide: Ireland. - London: Dorling Kindersley, 1997. -

384 p.

236. Fallis, R. The Irish Renaissance: an Introduction to Anglo-Irish Literature / R. Fallis. - Dublin: Gill & Macmillan, 1978. - 319 p.

237. Fallon, P. The Native Roots / P. Fallon // The Dublin Magazine. - 1944. -Vol. XIX. № 3. - P. 38.

238. Ferris, I. The Romantic National Tale and the Question of Ireland / I. Ferris. -Cambridge : Cambridge univ. press, 2002. - ISBN 0-521-81460-X. - 205 p.

239. Fitzpatrick, W. J. Lady Morgan; her career, literary and personal, 1860 / W. J. Fitzpatrick. - London: Charles J. Skeet, 1860. - 308 p.

240. Fletcher, R. H. A History of English Literature / R. H. Fletcher. - Boston : The Gorham Press, 1919. - 493 p.

241. Flower, R. The Irish Tradition / R. Flower. - London: Oxford Univers. press, 1947. - 182 p.

242. Franklin, C. The Female Romantics: Nineteenth-century Women Novelists and Byronism / C. Franklin. - Routledge, 2013. - 264p. - ISBN 978-0-415-99541-2.

243. Gallagher, C. Nobody's story: The Vanishing Acts of Women Writers in the Marketplace, 1670 - 1820 / C. Gallager. - Berkeley: University of California Press, 1995.

- 192 p.

244. Glover, D. Vampires, Mummies, and Liberals: Bram Stoker and the Politics of Popular Fiction / D. Glover. - Duke University Press, 1996. - 212 p.

245. Gregory, I. A. Our Irish Theatre / I. A. Gregory. - New York; London, 1913.

- 212 p.

246. Harden, O. Elizabeth McWhorter. Maria Edgeworth's Art of prose Fiction / O. Elizabeth McWhorter Harden. - Paris; The Hauge: Moution, 1971. - 258 p.

247. Hewitt, Karen. Understanding English Literature / Karen Hewitt. - Oxford : Perspective Publications, 2008. - 275 p.- ISBN 978-0952358329.

248. Hyde, D. Literary History of Ireland / D. Hyde. - New York, 1967. - 654 p.

249. Irish literary portraits. W.B. Yeats, James Joyce, George Moore, George Bernard Shaw, Oliver St John Gogarty, F.R. Higgins, W.R. Rodger's broadcast conversations with those who knew them. - London : British Broadcasting Corporation, 1972. - 236 p. - ISBN 0-563-10347-7.

250. Irish Writers and the Theatere / ed. by Masaru Sekine. - Gerrards Cross : Smythe, 1986. - 246 p. - ISBN 0-389-20594-X.

251. Jeffares, A.N. Anglo-Irish Literature / A. B. Jeffares. - Dublin : The Macmillan Press LTD, 1982. - 263 p. - ISBN 978-0-333-26916-9.

252. Judson, B. Under the Influence: Owenson, Shelley, and the Religion of Dreams / B. Judson. - URL : https://www.journals.uchicago.edu/doi/abs/10.1086/511713?journalCode=mp

(дата обращения: 20.01.2022).

253. Kiberd, D. Inventing Ireland. - Cambridge : Harvard University Press, 1996. - 719 p. - ISBN 0-674-46363-3.

254. Kiberd, Declan. Irish Classics. - Cambridge , Massachusetts : Harvard University Press, 2001. - 726 p. - ISBN 0-674-00505-8 (alk.paper).

255. Lady Morgan's memoirs: autobiography, diaries and correspondence. Vol. I.

- 2 ed. // ed. H. W. Dixon. - London : Wm. H. Allen &Co, 1863. - 471 p. Dixon W. H. Preface. - Р. IV-V.

256. Leathy A. H. Preface // Heroic Romances or Ireland / ed. A. H. Leathy. -In 2 ols. Vol. I. - Scanned at www.sacred-texts.com, November-February 2000. - URL: https://www.sacred-texts.com/neu/hroi/index.htm (дата обращения: 20.01.2022).

257. Leech, G.W. Style in Fiction: a linguistic introduction to English fictional prose / G.W. Leech, M.H. Short. - London ; New York : Longman, 1981. - 402 p. - ISBN 0-582-29103-8 Pbk.

258. Leech, G.N. A Linguistic Guide to English Poetry / G.N. Leech. - London , Harlow : Longman, 1969. - 240 p. - ISBN 0-582-55013-0.

259. Lengel, E. G. The Irish through British Eyes: Perceptions of Ireland in the Famine Era / E. G. Lengel. - Westport: Praeger, 2002. - 184 p. - ISBN 978-02759-76347.

260. Lew, J. W. Sydney Owenson and the Fate of Empire / J. W. Lew // Keats and Shelley Journal. - 1990. - Vol. 39. - P. 39-65.

261. Locke, J. Thoughts concerning education / J. Locke. - URL: https://thefederalistpapers.org/wp-content/uploads/2012/12/John-Locke-Thoughts-Concerning-Education.pdf. - (дата обращения: 20.01.2022).

262. Lukacs, G. The Historical Novel / G. Lukacs. - London : Merlin Press, 1982.

- 363 с.

263. MacCana, P. Literature in Irish / P. MacCana. - Dublin : Dep. of foreign affairs, Cop. 1980. - 71 p. - ISBN 0-906404-08-8.

264. MacLean, M. The History of Scottish Gaelic literature / M. MacLean.

- Edinburgh, London : W. Hodge, 1912. - 94 p.

265. Malchenko, T. V. About The Artistic Expression of The Ideal in S. owenson's Novels / Natalia E. Erofeeva, Olga V. Sizova, Elena V. Kirichuk, Tatiana V. Malchenko, Galina I. Rodina // Modern Journal of Language Teaching Methods (MJLTM). - 2018. -Vol. 8, Issue 12, December 2018. - P. 218-233. - ISSN 2251-6204.

266. Martin, J.R. English text: system and structure / J. R. Martin. - Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, 1992.- 620 p.- ISBN 978-902722129-2.

267. McHugh, R. Anglo-Irish literature from its origin to the present day / R. McHugh, M. Harmon. - Dublin : Wolfhound Press, 1982. - 377 p. - ISBN 0-90577352-3.

268. McWhorter Harden, O. Maria Edgeworth's Art of Prose Fiction. - Hague-Paris : Mouton, 1971. - 259 p. - URL : https://books.google.ru/books?id=h3sbDgAAQBAJ&pg=PA3&lpg=PA3&dq=McWhor ter+Harden,+O.+Maria+Edgeworth%E2%80%99s+Art+of+Prose+Fiction.+The+Hague -Paris,+1971 (дата обращения: 20.01.2022).

269. Myth and Reality in Irish Literature / Ed. by J. Ronsley. - Waterloo : Wilfrid Laurer Univ. Press, 1977. - 329 p. - ISBN 0-88920-039-4 bd; ISBN 0-88920-038-6 pa.

270. Newcomer, J. Lady Morgan the Novelist / James Newcomer. - London and Toronto : Associated University Presses, 1990. - 94 p. - ISBN 978-0-8387-5177-0

271. O'Connor, Maureen. Sydney Owenson's Wild Indian Girl // The European Legacy, 2005. - №10 (1). - P. 21-28. - ISSN 1084-8770(on-line).

272. Parsons, C. "GREATLY ALTERED": THE LIFE OF SYDNEY OWENSON'S INDIAN NOVEL / C. Parsons // Victorian Literature and Culture , Volume 38 , Issue 2 , September 2010 , P. 373-385. - ISSN: 1060-1503 (Print), 1470-1553 (Online)

273. Paston, G. Little Memoirs of the Nineteenth Century / G. Paston. - London; New York : E.P. Dutton and Co. - 1902. - 422 p.

274. Perry, R. Novel relations: the transformation of kinship in English literature and culture, 1748-1818 / Ruth Perry. - [Repr.]. - Cambridge [etc.] : Cambridge univ. press, 2005. - 466 p. -ISBN 0-521-83694-8.

275. Peterson, M. J. The Victorian Governess: Status Incongruence in Family and Society, in Suffer and Be Still: Women In the Victorian Age / M. J. Peterson, ed. Martha Vicinus. - Bloomington : Indiana University Press, 1972. - 319 p.

276. Power, P.C. The Story of Anglo-Irish Poetry, 1800-1922 / P. C. Power. -Cork : A Mercier Original Paperback,1967. - 187 p.

277. Rafroidi, P. Irish Literature in English. The Romantic Period (1789-1850) / P. Radford. In II.- Gerrads Cross : Humanities Press, 1980. - Vol. 1. - 480 p. - ISBN 0391-01032-8 (v.1).

278. Rafroidi, P. Change and the Irish Imagination / P. Rafroidi // Irish Literary Studies. Vol. 9. Coling Smythe. - Gerrads Cross: Bucks, 1982. - 408 p.

279. Reynolds, L. Irish Women in Legend, Literature and Life / L. Reynolds // Women in Irish Legend, Literature and Life / Ed. by S.F. Gallaher. - Gerrards Cross (Bucks.) : Smythe ; Totowa (N. J.) : Barnes a. Noble books, 1983. - 157 p. - (Irish lit. studies, ISSN ISSN_0140-895X; 14).; ISBN 0-389-20361-0.

280. Reynolds, M. The Learned Lady in England, 1650-1760 / M. Reynolds. -Boston : Houghton Mifflin Co., 1920. - 46 p.

281. Ryan, P. B. The Lost Theatres of Dublin / P. B. Ryan. - Westbury: Badger Press, 1998. - 240 p. - ISBN 0952607611.

282. Sigerson G. Bards of the Gael and Gall / G. Singerson. - T. Fisher Unwin, London, 1907. - 377 p.

283. Simon, J. The Prose Poem as a Genre in Nineteenth century European Literature / J. Simon. - New York; London: Garland Publishing, inc, 1987. - 387 p.

284. Speaking of gender / ed. by Elaine Showalter. - New York; London: Roultadge, 1989. - 335 p. - ISBN 0-415-90027-1.

285. Stevenson, L. The Wild Irish Girl: The Life of Sydney Owenson, Lady Morgan (1776-1859) / L. Stevenson. - London: Chapman & Hall, 1936. - 330 p.

286. Stone, L. Broken Lives: Separation and Divorce in England 1660-1857 / L. Stone. - Oxford: Oxford University Press, 1993. - 355 p. - ISBN 978-0198202547.

287. Suffer and Be Still: Women in the Victorian age / ed. by M. Vicinus. -Bloomington : Indiana University Press, 1972. - 239 p. - ISBN 0-253-20168-3.

288. Taylor, B. Women, Gender and Enlightenment / B. Taylor. -Palgrave Macmillan UK, 2007. - 792 p. -ISBN: 978-140390493-5.

289. The Field Day anthology of Irish writing. Vol.5: Irish women's writing and traditions / eds. A. Bourke, S. Kilfeather et al. - Cork: Cork University Press, 2002. - 464 p. - ISBN 0-814-79906-X.

290. The Genius of the Irish Theatre / ed. by S. Barnet, M. Berman, W. Burto. -New York, 1960. - 108 p.

291. The Irish Mind : Exploring Intellectual Traditions / ed. by R. Kearney. -Diblin : Wolfhound Press, 1985. - 365 p. - ISBN 0-86327-047-6.

292. The Irish Novel. - URL: http://www.enotes.com/nineteenth-century-criticism/irish-novel (дата обращения 20.01.2022).

293. The Victorian Age: An Anthology of Sources and Documents / ed. by J. Dowson. - London : Routledge Literature, 1995.- 632 p. - ISBN 113466608X.

294. The Victorian Novel / ed. by F. O'Gorman. - Oxford : Blackwell Publishing, 2002. - 368 p. - ISBN 978-047077985-9.

295. The Victorians / ed. by L. Lerner. - Lоndon : Holmes and Meier Publishers, 1978. - 228 p. - ISBN 0841904200.

296. Todd, J. The sing of Angellica : Women, writing and fiction, 1660 - 1800 / Janet Todd. - New York : Columbia univ. press, 1989. - 328 p. - ISBN 0-231-07134-5.

297. Victorian Women Writers and the Woman Question / ed. by N. D. Thompson. - Cambridge: Cambridge University Press, 1999. - 274 p. ISBN 0521641020.

298. Warner, A. A Guide to Anglo-Irish Literature / A. A. Warner. - Dublin : Gill and Macmillan ; New York : St. Martin's Press, 1981. - 312 p. - ISBN 0-312-35290-5.

299. Watson G. J. Irish Identity and the Literary Revival. Synge, Yeats, Joyce, and O'Casey / G. J. Watson. - Washington, 1994. - 326 p. - ISBN 0-813-20810-6.

300. Watt, I. The Rise of the Novel / I. Watt. - Berkeley : University of California Press, 1971. - 145 p. - ISBN 0-520-23069-8.

301. White, H. Metahistory: The Historical Imagination in Nineteenth Century Europe / H. White. - Baltimore : Johns Hopkins University Press, 1973. - 480 p. -ISBN 978-1-4214-1560-4.

302. Whitmore, C. H. Woman's Work in English Fiction, from the Restoration to the Mid-Victorian Period . - New York ; London, G.P. Putnam's sons, 1910. - URL : https://bookfrom.net/clara-helen-

whitmore/page,8,9202womans_work_in_english_fiction,_from_the_restoration_to_the_ mid-victorian_period.html(дата обращения: 20.01.2022).

303. Williams, J. E. G. The Irish Literary Tradition / J. E. G. Williams; trans. Patric K. Ford. - Cardiff : University of Wales Press, 1992. - 376 p. - ISBN 070831094X.

304. Woman in Irish Legend, Life and Literature / Ed. by S. F. Gallagher. -Smythe ; Totowa (N. G.) : Barnes and Noble, 1983. -157 p. - (Irish lit. studies, ISSN ISSN_0140-895X; 14) ; ISBN ISBN_086140159X.

305. Wright, J. M. Introduction to The Missionary, by Sydney Owenson / J. M. Wrigt // Owenson, S. The Missionary : An Indian Tale . - Peterborough : Broadview, 2002. - P. 9-57. - URL: https://broadviewpress.com/product/the-missionary/#tab-description и https://books.google.ru/books?id=eClz3WQq0-kC&printsec=frontcover&hl=ru#v=onepage&q&f=false (дата обращения: 20.01.2022).

306. Zeender, M.-N. Resistance in The Wild Irish Girl / M.-N. Zeender // Cycnos.

- 2008. - Vol. 19, № 1. - URL: http://revel.unice.fr/cycnos/index.html?id=1262) (дата обращения: 20.01.2022).

Справочная литература

307. Брокгауз, Ф. А. Энциклопедический словарь : в 86 т. : [Репринт. Изд.] / Ф. А. Брокгауз, И. А. Ефрон. - СПб. : ПОЛРАДИС, 1993. - ISBN 5-900741-01-X.

308. Кельтская мифология : Энциклопедия. - И. : Издательство Эксмо, 2002.

- 640 с. - ISBN 5-699-01165-X.

309. Литературная энциклопедия : в 11 т. / под ред. А. В. Луначарского, В. М. Фриче и др. - Москва : Художественная литература, 1929-1939. - URL : http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/ (дата обращения 20.01.2022).

310. Мифологический словарь / Гл. ред. Е. М. Мелетинский. - М. : Сов. энциклопедия, 1991. - 736 с. - ISBN 5-85270-068-1.

311. Новая Российская энциклопедия : в 12 т. / редкол. : гл. ред. А. Д. Некипелов [и др.]. - Москва : ООО «Издательство Энциклопедия» : ИД «ИНФРА-М», 2003. - ISBN 5-94802-001-03 (Энциклопедия), ISBN 5-16002383-0 (ИНФРА-М).

312. Поэтика: словарь актуальных терминов и понятий / гл. науч. ред. Н. Д. Тамарченко. - Москва : Издательство Кулагиной, 2008. - 358 с. - ISBN 9785-903955-01.

313. Русова, Н. Ю. От аллегории до ямба : терминологический словарь-тезаурус по литературоведению / Н. Ю. Русова. - Москва : Флинта : Наука, 2004. -304 с. - ISBN 589349-585-3.

314. Философская энциклопедия : URL: https://rus-new-philosophy.slovaronline.com/1050-СВОБОДА (дата обращения: 20.01.2022).

315. Философская энциклопедия : URL: https://rus-philosophical-enc.slovaronline.com/7529-СВОБОДА (дата обращения: 20.01.2022).

316. Шилин, В. В. Словарь литературоведческих терминов / Шилин В. В. -Москва : Канон-Плюс, 2019. - 678 с. - ISBN 978-5-88373-546-1.

317. A Dictionary of Irish Mythology / P. B. Ellis. - Oxford Univ. Press, 1991. -240 p. - ISBN 0-87436-553-8.

318. Dictionary of British women writers / Ed. by Janet Todd. - London: Routledge, 1989. - XVIII, 762 p. - ISBN 0-415-03625-9.

319. Dictionary of Irish Literature. Vol. 1-2 / Ed. by R. Hogan - London : Aldwych Press, 1996. - 420 p. - ISBN 0-318-04185-8.

320. Dictionary of Music and Musicians. - URL: https: //en.wikisource.org/wiki/A_Dictionary_of_Music_and_Musicians/Lay

(дата обращения 20.01.2022).

321. Dictionary of world literary terms : Forms. technique. criticism / Ed. by Joseph T. Shipley. - New, completely rev. a. enl. ed. - Boston : The Writer, 1979. - XIII, 466 p. - ISBN 0-87116-012-9.

322. Douglas Hyde, A literary history of Ireland : from earliest times to the present day / by Douglas Hyde. - London : T. F. Unwin, 1901. - 688 p.

323. Galamh Spain // Исторические записи и семейные деревья - myheritage. URL : https://www.myheritage.com/names/galamh_spain?lang=RU (дата обращения 20.01.2022).

324. Mitchel, J. The History of Ireland from the Treaty of Limerik to the Present Time. V. 2. - Dublin : James Duffy, 1869. - 538 p.

325. Shipley, J. Dictionary of World Literary Terms : Forms. Technique. Criticism/ ed. by J. Shipley. - Boston : Writer, 1979. - 466 p. - ISBN 0-87116-012-9.

Новейшие исследования творчества С. Оуэнсон:

326. Kerr, Sara J. "Rational Creatures": Using Vector Space Models to Examine Independence in the Novels of Jane Austen, Maria Edgeworth, and Sydney Owenson (1800-1820): thesis. Doctor of Phylosophy / Kerr J. Sara - Maynooth, 2019. - 277 p.

327. Miller, M. Edgeworth, Owenson, and the Masculine Border / M. Miller // Women's Writing - 2021. - Vol. 28, issue 2, pp. 192-211. - DOI: 10.1080/09699082.2021.1879443.

328. Дудкина А. И. Женский голос в проблеме национальной самоидентичности: С. Оуэнсон и Ж. де Сталь / А. И. Дудкина // Языки и культуры: междисциплинарные исследования: сборник статей II Международной конференции. - Санкт-Петербург, 2021. - С. 549-555. - ISBN 978-5-288-06143-1.

329. Ерофеева Н. Е. Комическая опера Р. Шеридана и С. Оуэнсон: к вопросу о литературном влиянии // Вопросы науки 2021: потенциал науки и современные аспекты: сборник научных трудов по материалам XXII Международной научно-практической конференции. - Анапа: «НИЦ экономических и социальных процессов» в Южном Федеральном округе, 2021. - С. 4-10.

330. Ерофеева Н. Е. Ирландский вопрос и концепт свободы сквозь призму прошлого и настоящего в произведениях С. Оуэнсон и Дж. Джонстон // Наука и школа. 2022. № 1. С. 30-38. DOI: 10.31862/1819-463X-2022-1-30-38.

331. Мальченко Т. В. Ирландская сказка Сидни Оуэнсон / А. С. Бакалов, Н. Е. Ерофеева, Т. В. Мальченко // «Известия Самарского научного центра РАН. Социальные, гуманитарные, медико-биологические науки». - 2021. - Том 23, № 79(1) - С. 44-48. - ISSN 2413-9645 (print).

332. Мальченко, Т. В. О первом драматургическом опыте С. Оуэнсон / Н. Е. Ерофеева, Т.В. Мальченко // Международный научно-исследовательский

журнал. - № 12(102), 2020. - Ч. 3. - С. 131-134. - ISSN 2303-9868. DOI: 10.23670/IRJ.2020.102.12.098.

333. Мальченко, Т. В. О вере и судьбе: проблема национальной самоидентификации в творчестве С. Оуэнсон / Н. Е. Ерофеева, Т. В. Мальченко // Международный научно-исследовательский журнал. - № 05(107), 2021. - Ч.3. -С. 150-153. - ISSN 2303-9868. DOI: 10.23670/IRJ.2021.107.5.093.

334. Мальченко, Т. В. Социально-политические взгляды Сидни Оуэнсон в путевых очерках и сатирической поэме «Могавки» / Н. Е. Ерофеева, Т. В. Мальченко // Modern Humanities Success/Успехи гуманитарных наук. - № 3, 2022. - С. 12-16. - ISSN 2618-7175 (online).

П Р И Л О Ж Е Н И Я

Приложение 1.

(к стр. 38)

"The Retrospection " (1800)

My dear pussy cat,

Were I a mouse or rat

Sure I never would run off from you;

You're so funny and gay

With your tail when you play,

And no song is so sweet as your mew.

But pray keep in your press,

And don't make a mess

When you share with your kittens our posset;

For mama can't abide you,

And I cannot hide you,

Except you keep close in your closet [цит. по: 255, p. 35].

Дорогой пушистый кот, Была бы я мышью или крысой, Я бы никогда не убежала от тебя; Ты такой веселый и забавный, Когда играешь со своим хвостом,

И ни одна песня не звучит так сладко, как твое мяуканье.

Но прошу, не мешай молитве,

Когда пьешь с котятами молоко;

Иначе мама не потерпит тебя,

А я не смогу спрятать тебя,

Если ты не будешь сидеть на своем месте.

Перевод Т. В. Малъченко

"Lady Morgan's memoirs: autobiography, diaries and correspondence ", Vol. 1 (1863)

"Yet the strongest point of my ambition is to be every inch a woman. [...] I dropped the study of chemistry, though urged to it by a favourite friend and preceptor, lest I should be less the woman. Seduced by taste, and a thousand arguments, to Greek and Latin, I resisted lest I should be less the woman. And I have studied music rather as a sentiment than a science, and drawing as an amusement rather than an art, lest I should have become a musical pedant or a masculine artist. And let me assure you, that if I admire you for any one thing more than another it is that, with all your talent and information you are 'a woman still'. I have said thus much to convince you that I agree, perfectly agree with you, in all you have said on the subject, and that when Rousseau insists on le coeur aimant of Julie, he endows her with the best and most endearing attribute woman can possess" [255, p. 230].

«Все же самое сильное мое желание быть настоящей женщиной. [...] я бросила изучение химии, хотя к этому меня побудил мой любимый друг и наставник. Я сделала это, чтобы не стать менее женственной. Привлеченная стилем и тысячей аргументов к греческому и латинскому языкам, я также сопротивлялась, чтобы не стать менее женственной. Я изучала музыку в большей степени как чувство, а не как науку, а рисование больше как развлечение, чем искусство, боясь превратиться в музыкального педанта или художника-мужчину. И позвольте мне уверить вас в том, что наряду с вашими талантом и знаниями больше всего меня восхищает в вас то, что вы 'по-прежнему женщина'. Я сказала так много для того, чтобы убедить вас в том, что я согласна, абсолютно согласна с вами в том, что вы сказали по этому поводу, и что когда Руссо настаивает на le coeur aimant Юлии, он наделяет ее лучшими и самыми привлекательными качествами, которыми может обладать женщина».

Перевод Т. В. Мальченко

"Lady Morgan's memoirs: autobiography, diaries and correspondence ", Vol. 1 (1863)

"...I am endeavouring to recollect some of the best and least-known, and to put English words of my own to their wild and plaintive strains, and I am taking them down from my father, in preference to any one else, because he plays and sings them in the true attic style of Conomarra, and I really believe is more a porte to the idiomatic delicacies of Irish music than any man living, besides having the best and most original collection of airs" [255, p. 264].

«.я пытаюсь вспомнить некоторые из лучших и малоизвестных и положить свои собственные английские слова на их дикие и печальные напевы. Я узнаю их от своего отца и только ему отдаю свое предпочтение, потому что он играет и поет их в исконном стиле Коннемары. Я действительно считаю, что именно он в точности владеет идиоматическими изысками ирландской музыки, чем кто-либо другой из ныне живущих людей. Кроме того, ему принадлежит самая оригинальная коллекция мелодий».

Перевод Т. В. Малъченко

And you my sometime brother, o'er whose birth Genius presided! wit new strung his lyre; The muse her future bard to slumbers sung, And e'en his lisping numbers did inspire! Thou form'd my infant taste, and from thy lips, My mind imbib'd th' enthusiastic glow; The love of literature, which thro' my life

Heighten'd each bliss, and soften'd every woe! [цит. по: 239, p. 47].

О, мой брат, в день твоего рождения

Ангел играл для тебя на новых струнах своей лиры!

И муза пела своему спящему будущему барду,

И пробудила в нем стихотворный талант!

Ты сформировал мои юношеские наклонности, и из твоих уст

Исходило восторженное сияние, которое вобрал мой ум;

Ты вселил в меня любовь к литературе, которая всю жизнь

Усиливала мое счастье и благодаря которой

Я находила утешение в горе!

Перевод Т. В. Мальченко

"Incapable from my sex, my years, my inexperience, to judge how far the natural, political, or commercial state of my native country admits of the introduction and establishment of manufactories; it is yet impossible I should cast my eyes on those vast bogs which spread their savage plains till the horizon limits their extent to the strained eye; it is impossible I should behold those numerous and noble rivers whose too abundant waters cover the most naturally luxurious soil, wilhout a conviction striking my heart, that, in the remedy of those natural but injurious defects, lurk employment for the industrious, competency for the impoverished, riches for the individual, and beauty, health, and prosperity, for the country in general.

Oh! surely it requires no new light to discover that the happiness of a people constitutes the prosperity of a nation." [18, p. 167-169].

«Я не могу в силу своего пола, возраста и неопытности судить о природном, политическом, финансовом состоянии моей родной страны и о том, что можно сделать для создания производства. Но я все же не могу не видеть обширные болота, простирающиеся на диких равнинах до самого горизонта, ограничивающего их необъятность; невозможно без чувства уверенности в сердце созерцать те бесчисленные и благородные реки, чьи обильные воды покрывают самую естественную роскошную почву, что в исправлении тех естественных, но губительных недостатков кроется заработок для трудолюбивых, достаток для обнищавших, богатства для каждого, красота, здоровье и процветание для страны в целом.

О! Определенно, не нужно доказывать то, что счастье людей составляет процветание нации.»

Перевод Т. В. Малъченко

"The Lay of an Irish Harp, or the Metrical Fragments " (1807) Concette. Fragment XVII (Imitated from the Italian)

Go, balmy zephyr, softly breathe

To her for whom these buds I wreath;

Yes, breathe the echo of my sigh

To her whose soul-seducing eye

Has look'd, I fear, MY soul away:

But, zephyr, dare not to betray

That 'tis to her I lay my doom;

Tell her I die - but not for whom! [20, p. 78].

Рассуждение. Фрагмент XVII (подражая итальянскому)

Иди, ласковый зефир, тихо дыша, К той, для кого я эти бутоны плету; Да, вдохни отзвук моего вздоха. В ту, соблазнительный взор которой Боюсь, отвернулся от моей души: Но, зефир, не смей выдавать То, что ради нее я предаю свою судьбу;

Расскажи ей, что я умираю - но не говори ради кого!

Перевод Т. В. Мальченко

"The Lay of an Irish Harp, or the Metrical Fragments " (1807)

Spleen. Fragment XII

Che s'altro amanta napiu destra fortuna

Mille piacer ne voglion un tormento. - PETRARCH.

I.

COME, Apathy, and o'er me breathe thy spell, Whilst I devote to thee those bosom'd treasures Which feeling gave, and thou shalt sound the knell Of my departed joys and dying pleasures.

II.

For they were but illusions - senseless power! And cheated while they charm'd the dazzled mind In joy's gay wreath, in pleasure's sweetest flower, Nor bloom nor odour can thy vot'rist.

III.

Then come! and thou shalt be my god supreme,

And I will worship at thy gloomy shrine;

Nor from the light of memory shall beam

One ray, to shew that bliss or joy were mine [20, p. 56].

Апатия. Фрагмент XII

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.