Интертекстуальные стратегии в сборнике «Нефритовые четки» Бориса Акунина тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.01, кандидат наук Герейханова Камилла Фезамеддиновна
- Специальность ВАК РФ10.01.01
- Количество страниц 200
Оглавление диссертации кандидат наук Герейханова Камилла Фезамеддиновна
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. К ТЕОРИИ ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТИ
1.1. К истории изучения интертекстуальности. Проблема определения понятия
1.2. Интертекст и мезотекст в поэтике постмодернизма
ГЛАВА 2. ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНЫЙ ДИАЛОГ СБОРНИКА БОРИСА
АКУНИНА «НЕФРИТОВЫЕ ЧЕТКИ» С ПРОИЗВЕДЕНИЯМИ ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
2.1. Интертекстуальные связи по типу «текст - текст»
2.2. Интертекстуальные связи по типу «текст - корпус текстов»... 97 ГЛАВА 3. ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНЫЙ ДИАЛОГ СБОРНИКА БОРИСА
АКУНИНА «НЕФРИТОВЫЕ ЧЕТКИ» С РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРНОЙ И КУЛЬТУРНОЙ ТРАДИЦИЕЙ
3.1. Интертекстуальные связи как инструмент экспликации русской литературной традиции
3.2. Мезотекстовый слой как способ активизации читательской рецепции
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Источники
Труды по теории и истории литературы
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК
Англо-американский культурный пласт в детективной прозе Бориса Акунина2019 год, кандидат наук Афанасьева Оксана Васильевна
Сверхтексты в современной русской прозе: принципы структурно-семантической организации2024 год, доктор наук Борунов Артем Борисович
Романные циклы Бориса Акунина: специфика гипертекста2012 год, кандидат наук Трускова, Екатерина Александровна
Жанровое своеобразие произведений Б. Акунина2018 год, кандидат наук Пономарёва, Юлия Владимировна
Функции постмодернистского дискурса в детективных романах Бориса Акунина о Фандорине и Пелагии2010 год, кандидат филологических наук Бобкова, Наталия Георгиевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Интертекстуальные стратегии в сборнике «Нефритовые четки» Бориса Акунина»
ВВЕДЕНИЕ
Обоснование темы и предмета исследования. Диссертационное исследование посвящено интертекстуальным связям сборника Бориса Акунина «Нефритовые четки» с русской и зарубежной литературой и интертекстуальным стратегиям текстопорождения. Творчество Бориса Акунина - ярчайший феномен современной литературы, и неудивительно, что его произведения многократно становились предметом анализа в различных исследованиях современной литературы. Так, подробно исследованы вопросы жанровой принадлежности произведений Бориса Акунина (А.В. Казачкова), постмодернистские тенденции в его творчестве (Н.Г. Бобкова), специфика текстовой организации циклов произведений (Е.А. Трускова, Р.Х. Туова), интертекстуальные связи конкретных произведений (Е.П. Красильникова, О.В. Щеголькова), а также общая стратегия Акунина как создателя одного из самых успешных литературных проектов начала XXI века (Н. Волкова).
Борис Акунин (Григорий Чхартишвили) - один из самых популярных и
плодовитых современных авторов, создатель нескольких успешных
литературных проектов, самым популярным и долгим из которых на
сегодняшний день является «фандоринский проект». В корпус текстов об
Эрасте Фандорине включается 28 произведений, принадлежащих к
различным жанрам - романы, повести, рассказы, драматические
произведения. Тексты об Эрасте Фандорине публиковались в течение 20 лет:
с февраля 1998 по февраль 2018: на сегодняшний день, по словам автора,
цикл считается официально завершенным романом «Не прощаюсь»
(название которого, тем не менее, намекает на потенциальное продолжение
текста). К «фандоринскому корпусу» примыкают также произведения о
предках и потомках Эраста Петровича Фандорина, охватывающие в общей
сложности почти тысячу лет российской и зарубежной истории. Успешность
произведений о Фандорине подтверждается не только оглушительным
3
успехом у читателей, но и наличием нескольких инсценировок и экранизаций, которые, в свою очередь, также снискали любовь зрителей.
Помимо традиционных секретов успеха детективного произведения -захватывающего сюжета, неожиданной развязки, напряженного повествования - Акунин прибегает к различным видам игры с читателем. Среди используемых им инструментов - литературные мистификации (в частности, Чхартишвили работал под псевдонимами Анатолий Брусникин и Анна Борисова, лишь впоследствии признав, что тексты, вышедшие под этими именами, принадлежат ему), взаимодействие художественной литературы и документальной очеркистики (сборник рассказов «Кладбищенские истории», опубликованный под именами двух «соавторов» - Бориса Акунина и Григория Чхартишвили), а также разветвленные интертекстуальные связи, которые позволяют читателю не только следить за сюжетом детективного произведения, но одновременно и улавливать отсылки к различным текстам русской и зарубежной литературы.
Самым репрезентативным направлением в литературе конца ХХ века является постмодернизм. Вопрос о принадлежности произведений Акунина к этому литературному течению обсуждается в работах Г. Махортовой1, М. Липовецкого2 и других исследователей, и в большинстве случаев решается положительно: Акунина признают современным постмодернистом, активно использующим разнообразные приемы эстетики этого литературного направления. При этом основным жанром в творчестве Акунина является детектив, который традиционно считается принадлежащим к массовой литературе. Настоящее исследование призвано выявить многообразие и многослойность интертекстуальных стратегий в творчестве Акунина и показать, что популярные детективные произведения могут одновременно представлять собой сложную закодированную семиотическую систему.
1 Махортова Г. Дао и постмодернизм творчества Бориса Акунина // Электронный
ресурс https://snob.ru/profile/28186/blog/73668
Липовецкий М.Н. Паралогии: Трансформации (пост)модернистского дискурса в русской культуре 1920-х-2000-х годов. - М.: Новое литературное обозрение, 2000.
4
Среди особенностей постмодернизма на первый план выступает игра с
3
текстами : автор создает свое произведение, опираясь на многочисленные написанные ранее тексты, используя различные средства связи - от прямого цитирования до завуалированного намека, вплоть до провозглашенной Роланом Бартом теории «смерти автора»: произведения настолько состоят из цитирования уже сказанного в литературе, что говорить об авторе как таковом было бы неверно4. Одновременно использование интертекстуальных связей позволяет говорить о «стирании границ», о котором объявил Лесли Фидлер5: литература перестает делиться на элитарную и массовую, так как одно и то же произведение может быть одновременно и элитарным, и массовым: массового читателя увлечет остросюжетная история, а элитарному будет интересна сложная система межтекстовых взаимодействий.
Успех «фандоринского проекта» во многом связан с ориентацией как на массового, так и на элитарного читателя. Если первый будет заинтересован в детективной канве сюжета, то второго привлечет искусная стилизация и многочисленные межтекстовые связи. Сам Акунин в ответах на вопросы журналистов неоднократно говорил о том, что его деятельность в качестве писателя «выросла» из тех умений и навыков, которые он приобрел, будучи переводчиком. Искусство стилизации, соединения замысла зарубежного писателя со стилистикой русской литературы и стали основой замысла «фандоринского проекта».
Степень разработанности темы. Внимание к произведениям Акунина очень велико: его трудам посвящено множество диссертационных
3
Кротова Д.В. Современная русская литература. Постмодернизм и неомодернизм. - М.: МАКС-Пресс, 2018.
4 Барт Р. Смерть автора // Избранные работы: семиотика, поэтика. - М., 1989. - С. 384 - 391. Косиков Г.К. «Структура» и/или «текст» (стратегии современной семиотики) // Французская семиотика: От структурализма к постструктурализму / Пер. с фр., составление и вступительная статья Г.К. Косикова. - М.: Прогресс, 2000. - С. 9.
5 Фидлер Л. Пересекайте рвы, засыпайте границы // Современная западная культурология: самоубийство дискурса. М., 1993.
исследований6 и монографий7. Также творчеству Акунина посвящены
8 9
многочисленные статьи: труды Н. Алексеева, П. Басинского , Л. Данилкина10, Е. Дьяковой11, О. Китаевой12, А. Лебедева13, В. Пригодича14, А. Ранчина15, М. Трофименкова16, В. Химич17 и других авторов. Вопросы интертекстуальности в творчестве писателя разрабатываются в
6 Волкова Н. Литературная стратегия рубежа XX - XXI веков: вариант Б. Акунина.
- Дисс. ... к.ф.н. Univerzita Karlova v Praze Filozoficka fakulta, 2007. Казачкова А.В. Жанровая стратегия детективных романов Бориса Акунина 1990 - начала 2000 - х гг. // Электронный ресурс: http://cheloveknauka.com/zhanrovaya-strategiya-detektivnyh-romanov-borisa-akunina-1990-nachala-2000-h-gg#ixzz5I1BULVJ1. Красильникова Е.П. Интертекстуальные связи пьес Б. Акунина и А.П. Чехова «Чайка» // Электронный ресурс: http://cheloveknauka.com/intertekstualnye-svyazi-pies-b-akunina-i-a-p-chehova-chayka#ixzz5I1C4qcY6. Бобкова Н.Г. Функции постмодернистского дискурса в детективных романах Бориса Акунина о Фандорине и Пелагии // Электронный ресурс:
http://cheloveknauka.com/funktsii-postmodemistskogo-diskursa-v-detektivnyh-romanah-borisa-akunina-o-fandorine-i-pelagii#ixzz5I1Bh6QqS Трускова Е.А. Романные циклы Бориса Акунина: специфика гипертекста // Электронный ресурс:
http://cheloveknauka.com/romannye-tsikly-borisa-akunina-spetsifika-giperteksta. Туова Р.Х. Феномен прецедентности в цикле романов Б. Акунина об Эрасте Фандорине: когнитивно-семантический и лингвокультурологический аспекты // Электронный ресурс: http://www.adygnet.ru/sites/default/files/_%D0%B4%D0%B8%D1%81%D1%81%D0%B5%D 1%80.pdf.
Снигирева Т.А., Подчиненов А.В., Снигирев А.В. Борис Акунин и его игровой мир: монография. - СПб: Алетейя, 2017. Головачева А. (ред.) Весь мир театр? Весь мир -литература! Б. Акунин глазами заинтересованных читателей. - М.: Буки Веди, 2016. Алексеев Н. Русско-японский сыщик // Иностранец, май 2000.
9 Басинский П. Штиль в стакане воды // Литературная газета, 23-29 мая, 2001,
№21.
10 Данилкин Л. Клудж. - М.: НЛО, 2010. - № 1.
11 Дьякова Е. Борис Акунин как успешная отрасль промышленности // Новая газета
- 2001. - № 45.
12
Китаева О. Детективы о прекрасном XIX веке // Дипломат, январь 2001.
13
Проект иллюстрирования рассказа «Table-talk 1882 года» // Электронный ресурс https://www.artlebedev.ru/backstage/1882-1/
14 Пригодич В. Круче, чем Умберто Эко. // Лондонский курьер, апрель 2000.
15 Ранчин А. Романы Б. Акунина и классическая традиция: повествование в четырех главах с предуведомлением, нелирическим отступлением и эпилогом // НЛО, 2004. - №67.
- С. 35 - 266.
16 Трофименков М. Дело Акунина // Новая русская книга, 2000. - №4.
17 Химич В. В. Роман Б. Акунина: «чужой» текст в своей игре // Материалы III международной научно-практической конференции «Литературный текст XX века: проблемы поэтики». - Челябинск: ЮУрГУ, 2010. - С. 394-399.
исследованиях К.Л. Ковалевой18, В.Е. Калгановой и Э.Л. Михайлова19, О.В.
20
Щегольковой .
Вопросы интертекстуальности также подробно разработаны в теории и
истории литературы применительно к различным авторам: так, в рамках
21
данного исследования для нас ценными оказались труды И.В. Арнольд , Д.Н. Багрецова22, Л.И. Гришаевой23, Т. ван Дейка24, Г.В. Денисовой25, Д.В.
Л/Г Л'У ЛО ЛО
Кротовой , Н.А. Кузьминой , Н.С. Олизько , Н.П. Перфильевой , Н. Пьеге-
18 Ковалева К.Л. Интертекстуальность как стилеобразующее средство в постмодернистском проекте «Б. Акунин» // Электронный ресурс: https://pbn.nauka.gov.pl/sedno-webapp/works/619270.
19 Калганова В.Е., Михайлов Э.Л. Интертекстуальность как текстообразующий
механизм романа Бориса Акунина «Азазель» // Пушкинские чтения. - вып. XIX - 2014.
20
Щеголькова О.В. Авторский код В. Ирвинга в структуре рассказа Б. Акунина
«Долина мечты» // Электронный ресурс https://cyberlenmka.m/artide/n/avtorskiy-kod-v-
irvinga-v-strukture-rasskaza-b-akunina-dolina-mechty; Щеголькова О.В. Авторский код У.
Эко в структуре рассказа «Перед концом света» // Электронный ресурс
https://cyberleninka.ru/article/n/avtorskiy-kod-u-eko-v-strukture-rasskaza-b-akunina-pered-
kontsom-sveta.
21
Арнольд И.В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность. - СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского университета, 1999.
22 Багрецов Д.Н. Т. Кибиров: творческая индивидуальность и проблема интертекстуальности. - Дисс. ... к.ф.н. - Екатеринбург, 2005.
23 Гришаева Л.И. Прецедентные феномены как культурные скрепы (к типологии прецедентных феноменов): монография (под общ. ред. Л. И. Гришаевой, М. К. Поповой, В. Т. Титова). - Воронеж: Воронежский государственный университет, 2004.
24
Dijk van T.A. Text and context Explorations in the semantics and pragmatics of discourse. - New York: Longman, 1977; Strategies of Discourse Comprehension. - New York: Academic Press, 1983.
25
25 Денисова Г.В. В мире интертекста: язык, память, перевод. - М.: Азбуковник,
2003.
26 Кротова Д.В. Модели интерпретации проблемы времени в современном романе: «Лавр» Е.Водолазкина, «Миусская площадь» М.Голубкова // Вестник Московского государственного областного университета. Серия «Русская филология». 2017, № 4. С. 96105; Кротова Д.В. Творчество В.Пелевина и традиции модернизма // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2017, № 3, часть 3. С. 29-32; Кротова Д.В. Постмодернистское принципы и классическая традиция в поэме Вен. Ерофеева «Москва-Петушки» // Материалы Международной научно-практической конференции «Русский язык и литература в современном образовательном пространстве: теория и практика». Алматы: ^азак университет^ 2018. С. 63-68.
27
27 Кузьмина Н.А. Интертекст и его роль в процессах эволюции поэтического языка:
монография. - М.: КомКнига, 2007.
28
28 Олизько Н.С. Интертекстуальность как системообразующая категория постмодернистского дискурса: на материале произведений Дж. Барта: дис. ... канд. филол. наук. - Челябинск, 2002.
29
29 Перфильева Н.П. Метатекст в аспекте текстовых категорий. - Новосибирск, 2006.
Гро , Я.В. Солдаткиной , Н.А. Фатеевой и других авторов. Необходимо
33 34 35
отметить, что в трудах Л.Г. Кихней33, С.А. Кибальника34, В.П. Москвина35 и
других авторов вводятся различные обозначения видов интертекстуального
взаимодействия.
Поскольку интертекстуальное взаимодействие в произведениях Б. Акунина осуществляется не только с конкретными произведениями, но и в целом с жанром детектива и инвариантом классического детективного произведения, восходящим к произведениям Честертона, Конан Дойля, Кристи, исследования которых также оказались полезными в свете тематики настоящей работы36.
Актуальность исследования обусловлена тем, что в современном литературоведении сложилась устойчивая практика исследования интертекстуальных связей, подразумевающая поиск и выявления претекстов. При этом не рассматривается вопрос о градуальности интертекста, его эманациях, степени его проникновения в текст, а главное - его читательской
30
Пьеге-Гро Н. Введение в теорию интертекстуальности: [пер. с фр.] // общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова. - М.: ЛКИ, 2008.
31
Солдаткина Я.В. Мифопоэтика русской эпической прозы 1930-1960-х годов: генезис и основные художественные тенденции. - М.: Экон-Информ, 2009.
32
Фатеева Н.А. Интертекст в мире текстов: Контрапункт интертекстуальности. -М.: КомКнига, 2007.
33 Кихней Л.Г. К механизму образования интертекстуальных мотивов: мотивный комплекс «волчьей травли» в русской поэзии ХХ века // Вестник Тверского государственного университета. Серия Филология. 2013. №1. С.46-58.
34 Кибальник С.А. Рассказ Попрыгунья как криптопародия (Чехов и Флобер) // Чеховиана. Чехов: взгляд из XXI века. - ред. - М., 2012. - С. 320 - 329.
35
35 Москвин В.П. Интертекстуальность: Понятийный аппарат. Фигуры, жанры, стили. - М., 2013.
36 Кестхейи Т. Антология детектива. Следствие по делу о детективе. - Будапешт: Корвина, 1989. - 261с. Тугушева М.П. Под знаком четырех. - М. : Книга, 1991. - 288 с. Маркулан, Я. Зарубежный кинодетектив. - Л.: Искусство, 1975. - 168 с. Ковалев Ю. В. Эдгар Аллан По: Новеллист и поэт. - Л.: Худож. Лит, 1984. - 296 с. Вольский Н.Н. Загадочная логика. Детектив как модель диалектического мышления. - Новосибирск, 1996. - 216 с. 59. Вольский H.H. Легкое чтение. Работы по теории и истории детективного жанра. - Новосибирск: НГПУ, 2006. - 278 с. 37. Амирян Т. Н. Конспирологический детектив как жанр постмодернистской литературы (Д. Браун, А. Ревазов, Ю. Кристева): Автореф. дисс. ... к.ф.н.. - М., 2012. - 22 с. Гвоздева А.В. Лингвокультурный образ детектив. - Дисс. ... к.ф.н. - Челябинск, 2008. - 188 с. Георгинова Н.Ю. Детективный жанр - причины популярности // Электронный ресурс https://cyberleninka.rU/article/n/detektivnyy-zhanr-prichiny-populyarnosti
рецепции, которая тоже может иметь разные смысловые обертоны. Кроме того, данная тема актуальна в связи с неисследованностью «Нефритовых четок» как текстовой целостности в интертекстуальном аспекте, в то время как его анализ в указанном разрезе, по нашей гипотезе, прольет новый свет на художественный метод - включая интертекстуальные стратегии - Бориса Акунина. В отличие от других авторов-постмодернистов, работающих с интертекстом, он не прячет, а напротив, акцентирует интертекстуальный диалог, указывая авторов - «доноров» в заголовочном комплексе. Заметим, что та же стратегия прослеживается в романе «Ф.М.» и в «драмах-перевертышах» «Чайка» и «Гамлет». Таким образом, мы имеем дело с совершенно новыми художественными рецептивными установками, которые требуют скрупулезного исследования. В работах литературоведов, посвященных творчеству Акунина, не рассматривается ситуация, которую можно условно назвать «интертекст под интертекстом» или «второй интертекст»: при наличии интертекстуального взаимодействия с каким-либо текстом в произведении присутствуют явные отсылки и намеки, в то же время «в тени» присутствует еще один текст, связи с которым несомненны, но зашифрованы.
Само понятие «интертекст» также является неоднозначным: с одной стороны, под интертекстом понимается претекст, то есть цитаты из текста-источника в тексте определенного автора (ср. «Пушкинский текст в стихотворениях Мандельштама»). В других же концепциях интертекст понимается как текст, составленный целиком или частично из цитат (в порядке игры с читателем, рассчитанной на полную или частичную идентификацию).
Более того, само понятие интертекстуальности во многом является
дискуссионным: по его поводу него существуют разноречивые мнения в
современном литературоведении, что делает необходимым рассмотрение
теоретических вопросов, связанных с уточнением понятия
интертекстуальности и его места в кругу других, родственных понятий
9
(заимствования, диалогичности, имитации и пр.), и вырабатывания методологического алгоритма анализа акунинских произведений.
Исходя из заявленной выше научной проблемы и обозначенной степени ее исследованности, актуальным представляется изучение интертекстуальных стратегий в сборнике Бориса Акунина «Нефритовые четки». Необходимость решения теоретических, практических и методологических вопросов определили объект, предмет, цели и задачи диссертационного исследования.
Объектом исследования являются текст сборника Бориса Акунина «Нефритовые четки» и тексты-источники русских и зарубежных авторов, отсылки к которым присутствуют в рассказах и повестях из «Нефритовых четок».
Предмет исследования - интертекстуальные стратегии в сборнике Бориса Акунина «Нефритовые четки».
Цель исследования - выявление закономерностей работы Акунина с «чужим словом» как доминирующей стратегии в построении текста «Нефритовых четок».
Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:
1. Уточнить природу интертекстуальности и выявить различные способы включения «чужого текста» в авторский текст;
2. Проанализировать произведения из сборника «Нефритовые четки» в их взаимодействии с претекстами, обозначенными в рамочном тексте - заголовочном комплексе сборника, и рассмотреть функции интертекстуальных заимствований;
3. Вычленить в «Нефритовых четках» имплицитный интертекстуальный слой, автором явно не обозначенный, и определить его функции в свете постмодернистских установок;
4. Рассмотреть интертекстуальный диалог Акунина в «Нефритовых
четках» в рецептивном аспекте и выявить особенности
10
семиотической игры автора с литературной традицией и с читательским восприятием. Теоретико-методологической базой диссертационного
исследования послужили труды отечественных и зарубежных ученых в области изучения интертекста и литературы постмодернизма: в частности, работы Р. Барта , Ю. Кристевой , С. Зенкина , И.П. Ильина , Г.К. Косикова41, Н.Л. Лейдермана42, В.П. Руднева43, И.С. Скоропановой44, Б.Ф. Сорокина45, В.С. Чиковани46, У. Эко47, А.Г. Коваленко48, Д.В. Кротовой49. Кроме того, чрезвычайно ценными в теоретическом отношении оказались
37 Барт Р. S/Z. - М.: Эдиториал УРСС, 2001.
38
Кристева Ю. Избранные труды: Разрушение поэтики. - М.: Российская политическая энциклопедия, 2004.
39
Зенкин С. Французская теория: попытка подвести итоги // Электронный ресурс: www.russ.ru/ist_sovr/20000413_zen.html
40 Ильин И.П. От текстового анализа к наслаждению текстом // Российский литературоведческий журнал, 1996, № 7.
41 Косиков Г.К. «Структура» и/или «текст» (стратегии современной семиотики) // Французская семиотика: От структурализма к постструктурализму / Пер. с фр., составление и вступительная статья Г.К. Косикова. - М.: Прогресс, 2000.
42 Лейдерман Н.Л. Теория жанра. - Екатеринбург: Институт филологических исследований и образовательных стратегий «Словесник», 2010.
43 Руднев В. В поисках утраченного структурализма // Электронный ресурс: http://yanko.lib.ru/books/ cultur/bart-all.htm#_Toc34617112
44 Скоропанова И.С. Русская постмодернистская литература: новая философия, новый язык. - СПб: Невский простор, 2011.
45 Сорокин Б.Ф. Философия филологии. - Орел: Орловский государственный университет, 2000.
46 Чиковани В.С. Современная французская литературная критика и структурализм Ролана Барта. - Тбилиси: Тбилисский государственный университет, 1981.
47
Эко У. Имя розы. Заметки на полях «Имени розы». // Эко У. Имя розы. - пер. Е. Костюкович. - М.: Астрель, 2017. // Электронный ресурс http://www.ruslib.org/books/umberto eko/imya rozi-read.html
48
Коваленко А.Г. Игровые стратегии исторической прозы рубежа ХХ -XXI веков // История русского литературного процесса XI - XX вв. и закономерности его развития на современном этапе. Сб. статей по м атериалам Всероссийскорй научно-практич. Конференции. М., 2015. - С. 90 - 98; Коваленко А.Г. Уроки постмодернизма и современная проза // Русский язык и литература в пространстве мировой культуры. Мат-лы XIII Когресса МАПРЯЛ. С. 267-270: Постмодернизм: Взаимодействия в поле культуры (преемствненность, диалог, интертекст). Монография / Под редакцией. А.Г. Коваленко. М.: РУДН, 2014. - 315 с.; Коваленко А.Г. Литература и постмодернизм: учебное пособие. М.: РУДН, 2004. - 142 с.
49 Кротова Д.В. Современная русская литература. Постмодернизм и неомодернизм. - М.: МАКС-Пресс, 2018. - 224 с.
монографии и статьи, посвященные актуальным проблемам истории русской литературы конца ХХ - начала XXI века - Я.В. Солдаткиной50, А.И.
51 52
Смирновой , Э.Ф. Шафранской . Методологически важными для нас стали
53
также работы по структуре детектива: исследования Т.Н. Амирян53, О.Ю. Ахманова54, С.П. Бавина55, Н.Н. Вольского56, В.И. Катина57, Н.Н. Кириленко58. Также важными методологическими ориентирами для нас стали статьи и диссертации по творчеству Б. Акунина59.
50 Солдаткина Я.В. Понятие «медиасловесность» и актуальные процессы в современной культуре // Преподаватель XXI век. 2017. № 2-2. С. 356-368; Солдаткина Я.В. После постмодернизма: эстетические и аксиологические поиски в современной русской прозе // Русский язык за рубежом. 2014. № 1(242). С. 89-94; Солдаткина Я.В. Современная словесность: актуальные тенденции в русской литературе и журналистике / Янина Солдаткина. - Москва : МПГУ, 2015. - 160 с.
51 Смирнова А.И. Философские интенции в романе В. Пелевина «Священная книга оборотня» // Вестник МГПУ. Серия: Филология. Теория языка. Языковое образование. 2016. №3. С. 35-42.
52
Шафранская Э.Ф. Синдром голубки: Мифопоэтика прозы Дины Рубиной. СПб. «Свое издательство», 2012. 470 с.; Шафранская Э.Ф. Современная русская проза: Мифопоэтический ракурс: Учеб. пособие. М.: Ленанд, 2015. 216 с.
53
Амирян Т. Н. Конспирологический детектив как жанр постмодернистской литературы (Д. Браун, А. Ревазов, Ю. Кристева): Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. -М., 2012.
54 Ахманов О. Ю. Жанровая стратегия детектива в творчестве Питера Акройда: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. - Казань, 2011.
Бавин С. П. Зарубежный детектив XX века (в русских переводах): Популярная библиографическая энциклопедия. - М.: Книжная палата, 1991
56 Вольский Н. Н. Дело о «детективе без берегов» («теоретические» споры о детективе и их практические результаты) // Электронный ресурс: http://zhumal.lib.rU/d/detektiwklub/delo.shtml. Вольский Н. Н. Легкое чтение. Работы по теории и истории детективного жанра. - Новосибирск: НГПУ, 2006.
57
57 Катин В. И. Криминальный романтизм как явление культуры современной России: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. - Саратов, 2007.
58
Кириленко Н.Н. Детектив: логика и игра // Электронный ресурс https://cyberleninka.rU/article/n/detektiv-logika-i-igra
59 Киселева М. В. Жанр ремейка в массовой литературе (на примере произведения Бориса Акунина «Ф. М.») // Электронный ресурс: http://sup.asu.ru/thoys/807-.html; Менькова Н. Н. Языковая личность писателя как источник речевых характеристик персонажей (по материалам Б. Акунина): Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. - М., 2005; Метелищенков А. Проза Б. Акунина как модель продуктивного литературоведения // Русская литература XX века: Итоги и перспективы изучения. - М. : 2002. - С. 263 - 268.; Осьмухина О. Ю. Детектив 2000-х гг. как полихудожественный текст: «Черный Город» Бориса Акунина // Пушкинские чтения-2013. «Живые» традиции в литературе: жанр, автор, герой, текст: материалы XVIII междунар. науч. конф. / под общ. ред. В. Н. Скворцова; отв. ред. Т. В. Мальцева. - СПб.: ЛГУ им. А.С. Пушкина, 2013. - С. 55-59. Суздальцева Н. Роман Б. Акунина «Ф. М.» как пародия на роман Ф. М. Достоевского
В работе использовался комплекс самых различных подходов, базовыми методами для нас стали: системно-типологический метод, сравнительно-исторический (в частности, интертекстуальный), культурно-исторический. Кроме того, в работе используются методики мотивного анализа и рецептивной эстетики.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Способы введения интертекстуальных связей в текст многообразны. Среди них - использование заголовочного комплекса (заголовки-анаграммы, прямые или косвенные цитаты в заголовках), система имен персонажей (прямо заимствованные либо незначительно измененные имена и фамилии персонажей), заимствование чужих образов, перефразирование мотивов и сюжетных ситуаций, цитатная/реминисцентная/аллюзийная отсылка в авторском повествовании или в речи персонажа и пр.
2. Интертекстуальность как систему отсылок к другим произведениям следует считать хронологически ограниченной рамками конца XIX - начала XXI века, так как именно в литературе этого периода (в рамках модернизма, а впоследствии и постмодернизма) была сформирована ориентация на «цитатность» текста, использование образов, мотивов, фрагментов из других произведений. Причем в постмодернизме по сравнению с модернизмом меняется природа интертекстуальности, поскольку именно в постмодернизме интертекстуальность обретает текстопорождающую функцию, становится главным принципом построения смыслов, инспирирует новую тактику общения с читателем.
3. В текстах Бориса Акунина специфика авторской стратегии обусловлена тем, что автор намеренно заявляет о диалоге своих собственных текстов с обозначенными в заголовочном комплексе в виде посвящения соответствующим авторам текстами. В самом произведении Акунин по-
«Преступление и наказание» и роман Д. Брауна «Код да Винчи» // Электронный ресурс: http://www.proza.ru/2013/11/10/1493
разному разыгрывает эту коммуникацию. Во-первых, апелляция к тексту-источнику представляет собой ключ к сюжетной развязке, построенной по законам жанра детектива как разгадывание загадки. Во-вторых, интертекстуальный диалог актуализирует претекст как некую эстетическую самоценность: читатель вольно или невольно воспроизводит смысловые ходы, атмосферу произведения или корпуса текстов автора. В-третьих, взаимодействие с текстом - «донором» запускает механизм политекстуальности (полиинтертекстуальности): автор старается использовать все валентности интертекста. В ряде случаев текст служит отсылкой к другому, столь же прозрачному претексту.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК
Проблема интертекстуальности в переводе: на материале переводов произведений Б. Акунина2013 год, кандидат филологических наук Солуянова, Наталья Александровна
Типологические и функциональные характеристики интертекстем в произведениях современной массовой литературы и беллетристики2016 год, кандидат наук Зубакова, Наталия Валерьевна
Феномен прецедентности в цикле романов Б. Акунина об Эрасте Фандорине: когнитивно-семантический и лингвокультурологический аспекты2017 год, кандидат наук Туова, Рузана Хамедовна
Интертекстуальный ресурс авторского идиостиля: переводческий аспект (на материале переводов текстов Б. Акунина на английский язык)2019 год, кандидат наук Руденко Кристина Владимировна
Тургеневский интертекст в постмодернистской прозе конца XX - начала XXI веков2018 год, кандидат наук Гимранова, Юлия Александровна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Герейханова Камилла Фезамеддиновна, 2018 год
Источники
1. Акунин Б. Нефритовые четки. - М.: Захаров, 2006. Цит. по Электронный ресурс http://www.kharkivosvita.net.ua/files/nefrit.pdf
2. Акунин Б. Особые поручения. М.: Захаров, 1999.
3. Бегбеддер Ф. Окна в мир // Электронный ресурс: https://www.litres.ru/frederik-begbeder/windows-on-the-world/chitat-оп1ауп/
4. Бронте Ш. Джен Эйр. - пер. В. Станевич. - Архангельск: СевероЗападное книжное издательство, 1992. - 416 с.
5. Ван Гулик Р. Золото Будды. - пер. М.А. Арьевой, Е.А. Звягина. - М.: Амфора, 2009. - 287 с. // Электронный ресурс http://lib.rus.ec/b/244300
6. Гиляровский В.А. Москва и москвичи // Электронный ресурс http://www.1ib.ru/RUSSLIT/GILQROWSKIJ/gi1qrowskij.txt_with-big-pictures.html
7. Гофман Э.Т.А. Крошка Цахес, по прозванию Циннобер. - пер. с англ. А. Морозова. - М.: Махаон, 2010. - 184 с.
8. Гумилев Н.С. Электронное собрание сочинений // Электронный ресурс: https://gumi1ev.ru/verses/
9. Джойс Дж. Улисс - пер. с англ. В.А. Хинкиса и С.С. Хоружего - М.: Терра, 2005. - 711 с.
10. Достоевский Ф.М. Преступление и наказание // Электронный ресурс https://mybook.ru/author/fedor-mihaj1ovich-dostoevskij/prestup1enie-i-nakazanie/
11. Достоевский Ф.М. Село Степанчиково и его обитатели // Электронный ресурс http://rvb.rU/dostoevski/01text/vol3/18.htm
12. Ершов П.П. Конек-горбунок // Электронный ресурс https://so1net.ee/skazki/777
13.Жвалевский А.В., Мытько И.Е. Порри Гаттер и каменный философ. -М.: Время, 2002. - 370 с.
14.Ирвинг В. Легенда о Сонной Лощине - пер. А.С. Бобовича // Электронный ресурс http://lib.ru/INPROZ/IRWING/rasskazy.txt
15.Конан Дойл А. Записки о Шерлоке Холмсе. - пер. с англ. К.И. Чуковского. - Минск: Маст.лит., 1984. - 654 с.
16.Конан Дойл А. Записки о Шерлоке Холмсе. - пер. с англ. М.А. Литвиновой. - М.: Книга, 1989. - 667 с.
17.Конан Дойл А. Пестрая лента. - пер. с англ. М. Чуковской // Электронный ресурс http: //www.221b.ru/archive/doyle/1 /The_Adventure_of_the_Speckled_Band _R.txt
18.Конан Дойл А. Рейгетские сквайры - пер. Т. Рузской // Электронный ресурс http://lib.ru/AKONANDOJL/sh_reiga.txt_with-big-pictures.html
19.Леблан М. Херлок Шолмс опоздал - пер. с фр. А. Когана // Электронный ресурс http://lib.ru/DETEKTIWY/LEBLAN/al4.txt
20. Лермонтов М.Ю. Полное собрание сочинений. - М.: Гослитиздат, 1957. - Т. 1.
21.Набоков В.В. Лолита // Электронный ресурс https: //mybook.ru/author/vladimir-nabokov/lolita-1 /read/?page=4
22.По Э.А. Похищенное письмо - пер. с англ. И. Гуровой // Электронный ресурс http://lib.ru/INOFANT/POE/Letter.txt
23.По Э.А. Тайна Мари Роже - пер. с англ. И. Гуровой // Электронный ресурс: http://lib.ru/INOFANT/POE/Mariroge.txt
24.По Э.А. Убийство на улице Морг - пер. с англ. Р. Гальпериной // Электронный ресурс: http://lib.ru/INOFANT/POE/Morgue.txt
25.Пушкин А.С. Евгений Онегин. - М.: Московский рабочий, 1958. - 609 с.
26.Санъютей Энтё Пионовый фонарь. - пер. А. Стругацкого. - М.: Евразия, 2001. - 288 с.
27.Славникова О.А. Любовь в седьмом вагоне. - М.: АСТ, 2008. - 320 с.
28.Ступина В.Н. Вариации на темы стихотворений А. Пушкина // Электронный ресурс http : //mo skvam.ru/applications/konkurs/konkurs-60-plyus/poeziya/poeziya_147.html
29.Толстой Л.Н. Война и мир. - в 2 кн. - кн. 1. - Т. 1 - 2. - М.: Художественная литература, 1970. - 670 с.
30.Толстая Т.Н. Йорик // Толстая Т.Н. Ночь. - М.: ЭКСМО, 2007. - С. 407 - 412.
31. Филатов Л.А. Литературные пародии // Электронный ресурс http : //litparody.ru/autors/filatov-leonid/
32.Хайсмит П. Незнакомцы в поезде - пер. с англ. Е. Алексеевой // Электронный ресурс http://tululu.org/read3998/5/
33.Честертон Г.К. Сапфировый крест. - пер. с англ. Н. Трауберг // Электронный ресурс http://www.chesterton.ru/stories/0003.html
34.Честертон Г.К. Сломанная шпага - пер. с англ. А. Ибрагимова // Электронный ресурс http://www.serann.ru/text/slomannaya-shpaga-10653
35.Шергин Б.В. Волшебное кольцо // Электронный ресурс http://lib.ru/TALES/SHERGIN/r_volshebnoe_kol_co.txt
36.Эко У. Имя розы. - пер. Е. Костюкович. - М.: Астрель, 2017. // Электронный ресурс
http : //www.ruslib .org/books/umberto_eko/imya_rozi-read.html
37.Joyce J. Ulysses - L.: Penguin Books, 2007. - 1040 с.
38.Milton J. Paradise Lost - L.: Penguin Books, 2005. - 312 с.
Труды по теории и истории литературы
39. Алексеев А. «В поисках сермяжной правды». Герои «Анны Карениной» и их время. // Наука и жизнь // Электронный ресурс https : //www.nkj .ru/archive/articles/6360/
40.Алексеев Н. Русско-японский сыщик // Иностранец, май 2000 // Электронный ресурс http://www.inostranets.ru/archive/2000/0209_5/
41.Амирян Т. Н. Конспирологический детектив как жанр постмодернистской литературы (Д. Браун, А. Ревазов, Ю. Кристева): Автореф. дисс. ... к.ф.н.. - М., 2012. - 22 с.
42.Английские пословицы и поговорки с переводом на русский // Электронный ресурс http://sayings.ru/world/english/english_22.html
43.Арнольд И.В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность. - М.: URSS, 2010. - 448 с.
44. Арнольд И.В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность. - СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского университета, 1999. - 444 с.
45.Ахманов О. Ю. Жанровая стратегия детектива в творчестве Питера Акройда: Автореф. дисс. ... к.ф.н.. - Казань, 2011. - 23 с.
46.Бавин С. П. Зарубежный детектив ХХ века (в русских переводах): Популярная библиографическая энциклопедия. - М.: Книжная палата, 1991. - 208 с.
47.Багрецов Д.Н. Т. Кибиров: творческая индивидуальность и проблема интертекстуальности. - Дисс. ... к.ф.н. - Екатеринбург, 2005. - 207 с.
48.Баева Н.А. Интертекстуальность в романном творчестве Чарльза Диккенса. - Кемерово: Кузбассвузиздат, 2007. - 143 с.
49.Барт Р. S/Z. - пер. с фр. Г.К. Косикова. - М.: Эдиториал УРСС, 2001. -232 с.
50.Барт Р. Избранные работы: семиотика, поэтика. - пер. с фр. Г.К. Косикова. - М.: Прогресс, 1989. - 616 с.
51.Басинский П. Штиль в стакане воды // Литературная газета, 23-29 мая, 2001, №21. - С. 10.
52. Бахтин М.М. Слово в романе // Электронный ресурс http : //www. gumer. info/bibliotek_Buks/Literat/bahtin/slov_rom. php
53.Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная смеховая культура средневековья и Ренессанса. - М.: Художественная литература, 1965. -262 с.
54.Башкатова Ю.А. Интертекстуальность словесно-художественного портрета. - Кемерово: Кузбассвузиздат, 2006. - 143 с.
55.Белинский В.Г. Горе от ума. Комедия в 4-х действиях. // Электронный ресурс http : //az. lib .ru/b/belinskij_w_g/text_0020. shtml
56.Белозерова Н.Н. Интегративная поэтика. - Тюмень: Изд-во ТГУ, 1999. - 205 с.
57.Бобкова Н.Г. Функции постмодернистского дискурса в детективных романах Бориса Акунина о Фандорине и Пелагии . - Дисс. ... к.ф.н. // Электронный ресурс: http://cheloveknauka.com/funktsii-postmodernistskogo-diskursa-v-detektivnyh-romanah-borisa-akunina-o-fandorine-i-pelagii#ixzz5I1Bh6QqS
58.Болотнова Н.С. Филологический анализ текста. - М.: Флинта: Наука, 2007. - 520 с.
59.Веселовский А.Н. Историческая поэтика. - М.: Высшая школа, 1989. -648 с.
60. Владимирович А. Тайна в крови. - М.: Издательские решения, 2018. -100 с.
61.Волкова Н. Литературная стратегия рубежа XX - XXI веков: вариант Б. Акунина. - Дисс. ... к.ф.н. - Univerzita Karlova v Praze Filozoficka fakulta, 2007. - 234 с.
62. Вольский Н. Н. Загадочная логика. Детектив как модель диалектического мышления. - Новосибирск, 1996. - 216 с.
63.Вольский H. H. Легкое чтение. Работы по теории и истории детективного жанра. - Новосибирск: НГПУ, 2006. - 278 с.
64.Вольский Н. Н. Дело о «детективе без берегов» («теоретические» споры о детективе и их практические результаты) // Электронный
ресурс: http : //zhurnal .lib.ru/d/detektiwklub/delo .shtml.
186
65.Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. - М.: Наука, 1981. - 138 с.
66.Гаспаров Б.М. Язык, память, образ: Лингвистика языкового существования. - М.: Нов. лит. обозрение, 1996. - 352 с.
67.Гаспаров М.Л. Парафраз и интертексты // Электронный ресурс http : //www. ruthenia.ru/document/470280. html
68.Гвоздева А.В. Лингвокультурный образ детектив. - Дисс. ... к.ф.н. -Челябинск, 2008. - 188 с.
69.Георгинова Н.Ю. Детективный жанр - причины популярности // Электронный ресурс https: //cyberleninka.ru/article/n/detektivnyy-zhanr-prichiny-populyarnosti
70.Головачева А. (ред.) Весь мир театр? Весь мир - литература! Б. Акунин глазами заинтересованных читателей. - М.: Буки Веди, 2016. - 134 с.
71.Гришаева Л.И. Прецедентные феномены как культурные скрепы (к типологии прецедентных феноменов): монография (под общ. ред. Л. И. Гришаевой, М. К. Поповой, В. Т. Титова). - Воронеж: Воронежский государственный университет, 2004. - 156 с.
72.Данилкин Л. Клудж. - М.: НЛО, 2010. - № 1. // Электронный ресурс http://magazines.russ.ru/novyi_mi/2010/1/des11 .html
73.Денисова Г.В. В мире интертекста: язык, память, перевод. - М.: Азбуковник, 2003. - 297 с.
74.Дженкс Ч. Язык архитектуры постмодернизма. - под ред. А.В. Рябушкина, В.Л. Хайта. - М.: Стройиздат, 1985. - 136 с.
75. Добролюбов Н.А. Луч света в темном царстве // Электронный ресурс http://az.lib.ru/d/dobroljubow_n_a/text_0040. shtml
76. Дьякова Е. Борис Акунин как успешная отрасль промышленности // Новая газета - 2001. - № 45. - С. 23.
77. Евангелие от Марка. 6:25. // Электронный ресурс www.patriarchia.ru/bible/mk/6/
78. Елисеев Н. Честертоновская попытка // Электронный ресурс expert.ru/northwest/2003/13/13no-scultur_51538
79.Ельмслев Л. Пролегомены к теории языка // Новое в лингвистике. Вып. 1. - М.: издательство иностранной литературы, 1960. - С. 264 - 390.
80.Жданова А.В. Особенности проявления интертекстуальности в публицистическом тексте // Электронный ресурс https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-proyavleniya-intertekstualnosti-v-publitsisticheskom-tekste
81.Журбин А.А. Интертекстуальность творчества Леонида Губанова: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Астрахань, 2006. - 18 с.
82.Зенкин С. Французская теория: попытка подвести итоги // Электронный ресурс: www.russ.ru/ist_sovr/20000413_zen.html
83.Илунина А.А. Интертекстуальность и ее идейно-художественные функции в романах Роберта Ная «Фальстаф», «Странствие «Судьбы»», «Г-жа Шекспир: полное собрание сочинений» и «Покойный г-н Шекспир»: автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Воронеж, 2007. - 22 с.
84.Ильин И.П. От текстового анализа к наслаждению текстом // Российский литературоведческий журнал, 1996, № 7. - С. 133 - 153.
85.Ильин И.П. Постструктурализм. Деконструктивизм. Постмодернизм. -М.: Интрада, 1996. 255 с.
86.Ильичев А.В. Русская поэзия XVIII-XX веков: интертекстуальные связи: опыт анализа. - СПб.: Изд-во СПбГУ, 2007. - 199 с.
87.Ионова М.И. О куклах, мышах и людях. // Литературная газета, № 12 -13, 2008.
88.Казачкова А.В. Жанровая стратегия детективных романов Бориса Акунина 1990 - начала 2000-х гг. . - Дисс. ... к.ф.н. // Электронный ресурс: http://cheloveknauka.com/zhanrovaya-strategiya-detektivnyh-romanov-borisa-akunina-1990-nachala-2000-h-gg#ixzz5I1BULVJ1.
89.Калганова В.Е., Михайлов Э.Л. Интертекстуальность как текстообразующий механизм романа Бориса Акунина «Азазель» // Пушкинские чтения. - вып. XIX - 2014. - С. 119 - 127.
90.Катин В. И. Криминальный романтизм как явление культуры современной России: Автореф. дисс. ... к.ф.н.. - Саратов, 2007. - 24 с.
91. Кестхейи Т. Антология детектива. Следствие по делу о детективе. -Будапешт: Корвина, 1989. - 261 с.
92.Кибальник С.А. Рассказ «Попрыгунья» как криптопародия (Чехов и Флобер) // Чеховиана. Чехов: взгляд из XXI века. - М., 2012. - С. 320 -329.
93.Кириленко Н.Н. Детектив: логика и игра // Электронный ресурс https://cyberleninka.rU/article/n/detektiv-logika-i-igra
94.Кириленко Н.Н. Жанровый инвариант и генезис классического детектива. - Автореферат дисс. ... к.ф.н. - М., 2016. // Электронный ресурс http://www2.rsuh.ru/binary/2636527_37.1483013374.8687.pdf
95.Киселева М. В. Жанр ремейка в массовой литературе (на примере произведения Бориса Акунина «Ф. М.») // Электронный ресурс: http://sup.asu.ru/thoys/807-.html
96.Китаева О. Детективы о прекрасном XIX веке // Дипломат, январь 2001. - С. 3 - 26.
97.Кихней Л.Г. «Пир со смертью» А. Пушкина, Вяч. Иванова и О. Мандельштама (семантические и ритмико-метрические переклички) // Электронный ресурс https://refdb.ru/look/2556623.html
98.Кихней Л.Г. К механизму образования интертекстуальных мотивов: мотивный комплекс «волчьей травли» в русской поэзии XX века // Вестник Тверского государственного университета. - Серия Филология. - 2013. - №1. - С.46 - 58.
99.Ковалев Ю. В. Эдгар Аллан По: Новеллист и поэт. - Л.: Худож. Лит, 1984. - 296 с.
100. Ковалева К.Л. Интертекстуальность как стилеобразующее средство в постмодернистском проекте «Б. Акунин» // Электронный ресурс: https: //pbn.nauka.gov.pl/sedno-webapp/works/619270.
101. Коваленко А.Г. Игровые стратегии исторической прозы рубежа ХХ -XXI веков // История русского литературного процесса XI - ХХ вв. и закономерности его развития на современном этапе. Сб. статей по м атериалам Всероссийскорй научно-практич. Конференции. М., 2015. - С. 90 - 98.
102. Коваленко А.Г. Литература и постмодернизм: учебное пособие. М., РУДН, 2004. - 142 с.
103. Коваленко А.Г. Уроки постмодернизма и современная проза // Русский язык и литература в пространстве мировой культуры. Мат-лы ХШ Когресса МАПРЯЛ. С. 267-270.
104. Корсаков Д. Из чего только сделан Фандорин // Электронный ресурс https://www.samara.kp.ru/daily/26531/3548265/
105. Косиков Г.К. «Структура» и/или «текст» (стратегии современной семиотики) // Французская семиотика: От структурализма к постструктурализму / Пер. с фр., составление и вступительная статья Г.К. Косикова. - М.: Прогресс, 2000. - С. 3 - 50.
106. Косиков Г.К. Текст / Интертекст / Интертекстология // Пьеге-Гро Н. Введение в теорию интертекстуальности / Общ. ред. и вступ. ст. Г.К. Косикова; пер. с фр. Г.К. Косикова, Б.Н. Нарумова, В.Ю. Лукасик. -М.: Издательство ЛКИ, 2008. // Электронный ресурс http: //abuss. narod.ru/Biblio/piegegro. htm
107. Кощиенко И.В. Полифункциональность эпиграфа в творчестве А.С. Пушкина. - Автореферат дисс. ... к.ф.н. - СПб, 2004. - 22 с.
108. Красильникова Е.П. Интертекстуальные связи пьес Б. Акунина и А.П. Чехова «Чайка» . - Дисс. ... к.ф.н. // Электронный ресурс: http://cheloveknauka.com/intertekstualnye-svyazi-pies-b-akunina-i-a-p-chehova-chayka#ixzz5I1 C4qcY6.
109. Кристева Ю. Бахтин, слово, диалог и роман. - пер. с фр. Г.К. Косикова // Электронный ресурс http: //old.libfl. ru/mimesis/txt/kristeva_bakhtin.pdf
110. Кристева Ю. Избранные труды: Разрушение поэтики. - пер. с фр. Г.К. Косикова, Б.П. Нарумова. - М.: Российская политическая энциклопедия, 2004. - 326 с.
111. Кротова Д.В. Модели интерпретации проблемы времени в современном романе: «Лавр» Е.Водолазкина, «Миусская площадь» М.Голубкова // Вестник Московского государственного областного университета. Серия «Русская филология». 2017, № 4. С. 96-105.
112. Кротова Д.В. Постмодернистское принципы и классическая традиция в поэме Вен. Ерофеева «Москва-Петушки» // Материалы Международной научно-практической конференции «Русский язык и литература в современном образовательном пространстве: теория и практика». Алматы: Казак; университет^ 2018. С. 63-68.
113. Кротова Д.В. Современная русская литература. Постмодернизм и неомодернизм. - М.: МАКС-Пресс, 2018. - 224 с.
114. Кротова Д.В. Творчество В.Пелевина и традиции модернизма // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2017, № 3, часть 3. С. 29-32.
115. Крюкова О.С. Эпиграфы у Горького // Человек и мир в творчестве М. Горького. Горьковские чтения - 2006. - Нижний Новгород: издательство Нижегородского университета, 2006. - С. 468 -473.
116. Кузьмина Н.А. Интертекст и его роль в процессах эволюции поэтического языка: монография. - М.: КомКнига, 2007. - 272 с.
117. Кулакова О.К. Интертекстуальность в аспекте жанрообразования (на материале жанра фэнтези): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. -Иркутск, 2011. - 22 с.
118. Кулешов В.И. Маленькая трилогия («Человек в футляре», «Крыжовник» и «О любви» А.П. Чехова) // Кулешов В.И. Вершины: книга о выдающихся произведениях русской литературы. - М.: Детская литература, 1983. - С. 329 - 356.
119. Курицын В. Один раз - не Эраст // Электронный ресурс http: //www.guelman.ru/slava/akun. html
120. Лейдерман Н. Л. Теория жанра. - Екатеринбург: Институт филологических исследований и образовательных стратегий «Словесник», 2010. - 904 с.
121. Лейман А.Р. Интертекстуальность и взаимодействие жанров в романах Адольфа Мушга: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М., 2008. - 24 с.
122. Леонтьев А.А. Интертекст в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М., 2001. - 17 с.
123. Лингвистический энциклопедический словарь. - М.: Энциклопедия, 1990. - 685 с.
124. Липовецкий М.Н. Паралогии: Трансформации (пост)модернистского дискурса в русской культуре 1920-х-2000-х годов. - М.: Новое литературное обозрение, 2000. - 848 с.
125. Литературная энциклопедия в 11 т. - М.: Просвещение, 1929 -1939. - Т. 1. // Электронный ресурс http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/
126. Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров: Человек - текст -семиосфера - история. - М.: Яз. рус. культуры, 1999. - 464 с.
127. Лотман Ю.М. Выход из лабиринта // Эко У. Имя розы. - М.: Книжная палата, 1989. - С. 650 - 669.
128. Лыкова И. Владимир Гиляровский - родственник Фандорина // Электронный ресурс https://www.booksite.ru/guilyai/reportage/13.htm
129. Маркулан, Я. Зарубежный кинодетектив. - Л. : Искусство, 1975. -168 с.
130. Махортова Г. Дао и постмодернизм творчества Бориса Акунина // Электронный ресурс https://snob.ru/profile/28186/blog/73668
131. Менькова Н. Н. Языковая личность писателя как источник речевых характеристик персонажей (по материалам Б. Акунина): Автореф. дисс. ... к.ф.н.. - М., 2005. - 23 с.
132. Меркель Е.В. К мотивной структуре мистических новелл Э.А. По: мотивы двойничества и «погребения заживо» // Культура и цивилизация, 2017 № 7. - С. 292 - 303.
133. Метелищенков А. Проза Б. Акунина как модель продуктивного литературоведения // Русская литература XX века: Итоги и перспективы изучения. - М. : 2002. - С. 263 - 268.
134. Минц З. Г. Функции реминисценций в поэтике Ал. Блока // Ученые записки Тартуского государственного университета. - Вып. 365. - Тарту: ТГУ, 1973. - С. 387 - 417.
135. Можейко М.А. Интертекстуальность // Постмодернизм. Энциклопедия. Сост. А.А. Грицанов, М.А. Можейко. // Электронный ресурс http://www.infoliolib.info/philos/postmod/intertext.html
136. Монахова О.П., Малхазова М.В. Русская литература XIX века. -М.: АСТ, 2010. - Ч. 1. - 510 с.
137. Морозов Ал. Реминисценция // Краткая литературная энциклопедия. — М. : Сов. энцикл, 1971. — Т. 6. — С. 254.
138. Москвин В.П. Интертекстуальность: Понятийный аппарат. Фигуры, жанры, стили. - М.: ЛИБРОКОМ, 2013. - 168 с.
139. Набоков В.В. Лекции по зарубежной литературе. - М.: Издательство Независимая Газета, 2000. - 512 с.
140. Назиров Р.Г. Пародии Чехова и французская литература // Электронный ресурс: http://www.nevmenandr.net/scientia/nazirov-parody.php
141. Наринская А. Ужасненькое времечко // КоммерсантЪ. 2009. 25 ноября.
142. Олизько Н.С. Интертекстуальность как системообразующая категория постмодернистского дискурса: на материале произведений Дж. Барта: дис. ... канд. филол. наук. - Челябинск, 2002. - 194 с.
143. Олизько Н.С. Интертекстуальный анализ художественного произведения. - Челябинск: Энциклопедия, 2008. - 164 с.
144. Орловец П., Никитин П. Шерлок Холмс в Сибири // Электронный ресурс: http://az.lib.rU/o/orlowec_p/text_1909_sherlok-holms_v_sibiri.shtml
145. Осьмухина О. Ю. Детектив 2000-х гг. как полихудожественный текст: «Черный Город» Бориса Акунина // Пушкинские чтения-2013. «Живые» традиции в литературе: жанр, автор, герой, текст: материалы XVIII междунар. науч. конф. / под общ. ред. В. Н. Скворцова; отв. ред. Т. В. Мальцева. - СПб.: ЛГУ им. А.С. Пушкина, 2013. - С. 55-59.
146. Перфильева Н.П. Метатекст в аспекте текстовых категорий. -Новосибирск: Новосиб. гос. пед. ун-т, 2006. - 284 с.
147. Петрова Н.В. Интертекстуальность как общий механизм текстообразования (на материале англо-американских коротких рассказов): Автореф. дис. ... докт. филол. наук. - Волгоград, 2005. - 31 с.
148. Пилиев Г. Отчет о неизвестном эпизоде из биографии мистера Шерлока Холмса, связанном с его пребыванием в России // Электронный ресурс: http://www.acdoyle.ru/about/sherlock%20holmes%20in%20russia.html
149. По следам Фандорина. Table-talk 1882 года // Электронный ресурс https://flammberg.livejournal.com/18081 .html.
150. Постмодернизм: Взаимодействия в поле культуры (преемствненность, диалог, интертекст) Монография / Под. ред. А.Г. Коваленко. М.: РУДН, 2014. - 315 с.
151. Поучения старца Амвросия // Электронный ресурс http://www.brooklyn-church.org/poucheniya-starca-amvrosiya-optinskogo.html
152. Потанина Н. Диккенсовский код «фандоринского проекта» // Вопросы литературы, 2004, № 1. // Электронный ресурс: http: //magazines.russ. ru/voplit/2004/1/pot.html
153. Пригодич В. Круче, чем Умберто Эко. // Лондонский курьер, апрель 2000. // Электронный ресурс www.pereplet.ru/kot/9.html
154. Проект иллюстрирования рассказа «Table-talk 1882 года» // Электронный ресурс https://www.artlebedev.ru/backstage/1882-1/
155. Протопопова Д.А. Шекспировские цитаты и аллюзии в романе Джеймса Джойса «Улисс». - Дисс. ... к.ф.н. - М., 2008. - 190 с.
156. Пьеге-Гро Н. Введение в теорию интертекстуальности. - Общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова. - М.: ЛКИ, 2008. - 240 с.
157. Радь Э.А. Память творчества русских писателей: мифопоэтика, интертекстуальность, межтекстовые связи. - Уфа: Гилем, 2010. - 199 с.
158. Ранчин А. Романы Б. Акунина и классическая традиция: повествование в четырех главах с предуведомлением, нелирическим отступлением и эпилогом // НЛО, 2004. - №67. - С. 35 - 266.
159. Рейнгольд С. Отравить монаха или человеческие ценности по Умберто Эко // Электронный ресурс: http://lib.ru/UMBEKO/s_rejngold.txt
160. Российский гуманитарный энциклопедический словарь в 3 т. -СПб: Владос, 2002. - т. 3. - 260 с.
161. Руднев В. В поисках утраченного структурализма // Электронный ресурс: http://yanko.lib.rU/books/cultur/bart-all.htm#_Toc34617112
162. Сарана Н. «Английский роман» Анны Карениной. К исследованию англомании в романе Л.Н. Толстого «Анна Каренина» // Электронный ресурс: http://www.ruthenia.ru/rus_fil/xxv/Sarana.pdf
163. Сатретдинова А.Х. Интертекстуальность поэзии В. Брюсова: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Астрахань, 2004. - 24 с.
164. Скоропанова И.С. Русская постмодернистская литература: новая
философия, новый язык. - СПб: Невский простор, 2011. - 416 с.
195
165. Смирнов И.П. Порождение интертекста (Элементы интертекстуального анализа с примерами из творчества Б.Л. Пастернака). - СПб: СПБГУ, 1993. - 193 с.
166. Смирнов Ю.А. Интертекстуальное поле поэзии М. Сеспеля. -Чебоксары: Изд-во ЧувГУ, 2010. - 51 с.
167. Смирнова А.И. Философские интенции в романе В. Пелевина «Священная книга оборотня» // Вестник МГПУ. Серия: Филология. Теория языка. Языковое образование. 2016. №3. - С. 35-42.
168. Снигирев А.В. Интертекст: типология, включение и функционирование в художественном тексте: на материале романов М. Е. Салтыкова-Щедрина «История одного города», Ф. Сологуба «Мелкий бес» и С. Соколова «Палисандрия». - Автореферат дисс. ... к.ф.н. - Екатеринбург, 2000. - 23 с.
169. Снигирева Т.А., Подчиненов А.В., Снигирев А.В. Борис Акунин и его игровой мир: монография. - СПб: Алетейя, 2017. - 178 с.
170. Советский юридический словарь - под ред. С. Братусь, Н. Казанцев, С. Кечекьян и проч. - М.: Энциклопедия, 1953. - 788 с.
171. Солдаткина Я.В. Мифопоэтика русской эпической прозы 19301960-х годов: генезис и основные художественные тенденции. - М.: Экон-Информ, 2009. - 356 с.
172. Солдаткина Я.В. Понятие «медиасловесность» и актуальные процессы в современной культуре // Преподаватель XXI век. 2017. № 22. С. 356-368.
173. Солдаткина Я.В. После постмодернизма: эстетические и аксиологические поиски в современной русской прозе // Русский язык за рубежом. 2014. № 1(242). С. 89-94.
174. Солдаткина Я.В. Современная словесность: актуальные тенденции в русской литературе и журналистике / Янина Солдаткина. -Москва : МПГУ, 2015. - 160 с.
175. Сорокин Б.Ф. Философия филологии. - Орел: Орловский государственный университет, 2000. // Электронный ресурс http : //www.gumer.info/bibliotek_Buks/Linguist/sorok/02. php
176. Суздальцева Н. Роман Б. Акунина «Ф. М.» как пародия на роман Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание» и роман Д. Брауна «Код да Винчи» // Электронный ресурс: http://www.proza.rU/2013/11/10/1493
177. Тамарченко Н.Д. Теоретическая поэтика: понятия и определения. // Электронный ресурс http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Literat/Tamar/index.php
178. Толстых О.А. Английский постмодернистский роман конца XX века и викторианская литература: интертекстуальный диалог (на материале романов А.С. Байетт и Д. Лоджа): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Екатеринбург, 2008. - 24 с.
179. Троицкая А.Н. Интертекстуальный хронотоп готического романа (на материале англоязычных произведений): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - СПб., 2008. - 18 с.
180. Трофименков М. Дело Акунина // Новая русская книга, 2000. -№4. // Электронный ресурс http:// www.guelman.ru/sl ava/nrk/nrk4/3 7 .html
181. Трускова Е.А. Романные циклы Бориса Акунина: специфика гипертекста. - Дисс. ... к.ф.н. // Электронный ресурс: http://cheloveknauka.com/romannye-tsikly-borisa-akunina-spetsifika-giperteksta.
182. Тугушева М.П. Под знаком четырех. - М. : Книга, 1991. - 288 с.
183. Туова Р.Х. Феномен прецедентности в цикле романов Б. Акунина об Эрасте Фандорине: когнитивно-семантический и лингвокультурологический аспекты . - Дисс. ... к.ф.н. // Электронный ресурс:
http://www.adygnet.ru/sites/default/files/_%D0%B4%D0%B8%D 1 %81 % D1 %81 %D0%B5%D 1 %80.pdf.
184. Фабрика Ландрина // Квартальный надзиратель № 43 // Электронный ресурс http://kn.sobaka.ru/n43/04.html
185. Фатеева Н.А. Интертекст в мире текстов: Контрапункт интертекстуальности. - М.: КомКнига, 2007. - 280 с.
186. Фидлер Л. Пересекайте рвы, засыпайте границы // Современная западная культурология: самоубийство дискурса. - М., 1993. - С. 462 -518.
187. Хализев В.Е. Теория литературы. - М.: Академия, 2009. - 432 с.
188. Химич В. В. Роман Б. Акунина: «чужой» текст в своей игре // Материалы III международной научно-практической конференции «Литературный текст XX века: проблемы поэтики». - Челябинск: ЮУрГУ, 2010. - С. 394 - 399.
189. Хистер Д. Джон Мильтон и его «Потерянный рай». - М.: АСТ, 2001. - 154 с.
190. Чернявская В.Е. Лингвистика текста: поликодовость, интертекстуальность, интердискурсивность: учеб. пособие. - М.: ЛИБРОКОМ, 2009. - 284 с.
191. Черняева А.С. Интертекстуальность и аллюзия. Проблема соотношения // Парадигма, № 12, 2001. // Электронный ресурс http://wwwlib.sibstu.ru.
192. Чиковани В.С. Современная французская литературная критика и структурализм Ролана Барта. - Тбилиси: Тбилисский государственный университет, 1981. - 22 с.
193. Чиркова А. Гиляровский - прообраз акунинского сыщика Фандорина // Электронный ресурс http://www.yoki.ru/creatiff/08-12-2009/81171 -fandorin-0/.
194. Чуковский К.И. О Шерлоке Холмсе // Электронный ресурс: http://tululu.org/read10896/7A
195. Чуковский К.И. От двух до пяти - М.:Детгиз, 1962. - 369 с.
196. Шаблина Н.Н. Жанр пародии в творчестве В. П. Буренина (на примере пародий на стихотворения А. А. Ахматовой // Электронный https://cyberleninka.ru/article/n/zhanr-parodii-v-tvorchestve-v-p-burenina-na-primere-parodiy-na-stihotvoreniya-a-a-ahmatovoy.
197. Шафранская Э.Ф. Синдром голубки: Мифопоэтика прозы Дины Рубиной. СПб. «Свое издательство», 2012. 470 с.
198. Шафранская Э.Ф. Современная русская проза: Мифопоэтический ракурс: Учеб. пособие. М.: Ленанд, 2015. 216 с.
199. Щеголькова О.В. Авторский код В. Ирвинга в структуре рассказа Б. Акунина «Долина мечты» // Электронный ресурс https://cyberleninka.ru/article/n/avtorskiy-kod-v-irvinga-v-strukture-rasskaza-b-akunina-dolina-mechty.
200. Щеголькова О.В. Авторский код У. Эко в структуре рассказа «Перед концом света» // Электронный ресурс https://cyberleninka.ru/article/n/avtorskiy-kod-u-eko-v-strukture-rasskaza-b-akunina-pered-kontsom- sveta.
201. Эйхенбаум Б. М. Лев Толстой: Исследования. Статьи. - СПб.: факультет филологии и искусств, 2009. - 952 с.
202. Эко У. Заметки на полях «Имени розы» // Эко У. Имя розы. - пер. Е. Костюкович. - М.: Астрель, 2017. // Электронный ресурс http: //www.ruslib .org/books/umberto_eko/imya_rozi-read.html.
203. Эко У. Поэтики Джойса. - СПб: Симпозиум, 2003. - 496 с.
204. Barnet S., Berman M., Burto W. Dictionary of Literary, Dramatic and Cinematic Terms. - London, Little Brown Company, 1971. - 189 с.
205. Сaweltу J.G. Adventure, Mystery and Romance: Formula Stories as Art and Popular Culture - Chicago, 1976. - 203 с.
206. Dijk van T.A. Strategies of Discourse Comprehension. - New York: Academic Press, 1983. - 120 с.
207. Dijk van T.A. Text and context Explorations in the semantics and pragmatics of discourse. - New York: Longman, 1977. - 261 c.
208. Shipley J.T. Dictionary of World Literary Terms, Forms, Technique, Criticism. - Dunfermline: Writer, 1970. - 466 c.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.