Индивидуально-авторские конструкции в современной русской прозе: на примере романа Саши Соколова "Палисандрия" тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат наук Шувалова, Ольга Сергеевна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 220
Оглавление диссертации кандидат наук Шувалова, Ольга Сергеевна
Оглавление
Введение
Глава 1. Место индивидуально-авторских конструкций в системе авторского художественного текста
§1 . Понятие текста. Особенности структуры художественного текста
§2. Проблема слова в художественном тексте
§3. Языковая игра как особая форма функционирования текстовых единиц
§ 4. Стилистические особенности романа «Палисандрия»
4.1. Аномальность «Палисандрии» как дополнительная текстовая категория
§5. Особенности стилизации в романе С. Соколова «Палисандрия»
Выводы
Глава 2. Классификационные типы авторских конструкций в романе Саши Соколова «Палисандрия»
§1. Семантические окказионализмы
1. 1. Актуализация омонимии
1.2. Актуализация полисемии
1.3. Актуализация ассоциативных связей
1.4. Переосмысление внутренней формы слова
§ 2. Лексические окказионализмы
2.1. Простые окказионализмы
2.1.1. Окказионализмы, построенные по продуктивным словообразовательным типам
2.1.2. Окказионализмы, образованные по непродуктивным словообразовательным типам
2.1.3. Конструкции, образованные по окказиональным словообразовательным типам
2.2. Сложные слова
§3. Морфологические окказионализмы
§4. Фразеологические окказионализмы
§5. Цитаты, реминисценции и аллюзии
§6. Звуковая организация романа «Палисандрия»: парономазия, тавтология, аллитерация
6.1. Парономазия, паронимия
6.2. Повторы однокоренных слов (тавтология)
6.3. Аллитерация
§7. Имена собственные в романе «Палисандрия»
Выводы
Заключение
Список фактического материала
Список использованной литературы
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Функционально-смысловые типы окказиональной лексики в произведениях Василия Аксенова2014 год, кандидат наук Спиридонов, Александр Владимирович
Индивидуально-авторские конструкции в системе расширения современного русского языка: На материале произведений А. И. Солженицына2000 год, кандидат филологических наук Швецова, Виктория Михайловна
Словообразовательные окказионализмы в мемуарных прозаических произведениях М. Цветаевой и А. Белого1999 год, кандидат филологических наук Горелкина, Анастасия Викторовна
Языковая игра в контексте демократизации художественной речи в последние десятилетия XX века2007 год, кандидат филологических наук Сопова, Татьяна Геннадьевна
Окказионализмы в идиолекте Н. С. Лескова: Модели и способы создания функции слов признаковой лексики2001 год, кандидат филологических наук Головачева, Ольга Алексеевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Индивидуально-авторские конструкции в современной русской прозе: на примере романа Саши Соколова "Палисандрия"»
Введение
Индивидуально-авторские конструкции писателей и поэтов представляют собой одну из самых продуктивных составляющих современного языкового развития. Изучение индивидуально-авторских конструкций представляется важным и необходимым для осознания смысла художественного текста и для понимания менталитета литературной личности и творческой манеры автора.
Мы обратились к рассмотрению игровых конструкций в творческой картине мира писателя, поскольку языковая игра отражает сложную систему ценностей, философию писателя. Этим в значительной мере объясняется выбор темы диссертационной работы, которая связана с определением семантики, формы и функции текстовых компонентов, участвующих в создании «игровой» картины мира. Совокупное взаимодействие авторских конструкций, основанных на приемах языковой игры, в романе Саши Соколова «Палисандрия» образует особую систему.
Постмодернистский текст, к которому относится интересующий нас роман, представляет собой дискурс такого рода, в котором опосредованная коммуникация «автор - читатель» оказывается значительно затрудненной. Регулярное обращение к приемам языковой игры, характерное для писателей-постмодернистов, предполагает не только наличие широких фоновых знаний адресата (развитость языковой личности), но и его способность к творческому усвоению языковому материала, поскольку языковая игра - это именно творческое отступление от нормы.
Неслучайным, на наш взгляд, выступает тот факт, что после выхода романа «Палисандрия» отмечается широкое использование игровых авторских конструкций в современной русской прозе. То есть языковая игра - не только эффективный способ разнообразить речь, а определенная тенденция в развитии языка.
Игра всегда привлекала и завораживала человека. Она неотрывно связана с идеей порядка. Большинство терминов для обозначения игровой деятельности
лежат в сфере эстетики. В игре человек обнаруживает свои способности находить нестандартные решения в условиях строгой регламентации. Игра призвана доставлять удовольствие, снять агрессивность человека, помочь ему адаптироваться к меняющейся окружающей среде. Й. Хейзинга обратил внимание на то, что игра является функцией, которая наполнена смыслом [Хейзинга 1997]; Шиллер рассматривал обращение к игре как проявление творческой энергии; С. Миллер рассматривал игру как особую форму исследования окружающего мира (цит.: [Олейникова 2003]).
Впервые игры в языке были рассмотрены Л. Витгенштейном в его работе «Философские исследования» [Витгенштейн 1994]. Из его широкого определения вытекает более частное понятие языковой игры как нестандартного использования языковых единиц с установкой на их эстетическое восприятие, даже если эта установка ограничивается стремлением к комизму [Гридина 2002].
Важность языковых игр постоянно возрастает, поэтому в литературе наблюдается их бурное использование [Олейникова 2003]. Это приводит к стремлению писателей, журналистов привлечь внимание к внешней языковой форме, что в свою очередь порождает тенденцию превращения языка в главного героя художественного произведения.
Мы считаем перспективной задачу определить через творчество одного писателя продуктивность данного явления. В связи с этим нами рассматривается система нестандартным авторских конструкций романа Саши Соколова «Палисандрия» и определяется, насколько эта индивидуальная необычность стала тенденцией языка. Размышляя о писательском творчестве в рамках языковой игры, мы прослеживаем, насколько закономерен этот процесс, в какой степени он продуктивен, не противоречит ли он системе языка и сохраняет ли при этом новизну.
Актуальность диссертационного исследования определяется тем, что на современном этапе развития языкознания в связи с установившимся антропоцентрическим подходом изучение вопросов языкового варьирования,
лингвокреативной деятельности языковой личности и словотворчества, а также процессов, развитие которых приводит сегодня к обогащению языка, заслуживает все большего внимания. Русский язык нельзя считать окончательно оформившейся замкнутой системой; находясь в постоянной динамике, он изменяется и пополняется новыми единицами. Изучив основные тенденции данного явления сегодня, мы сможем прогнозировать его дальнейшее развитие. Постоянные изменения в языковой системе влекут за собой необходимость исследовать язык во временном разрезе современной эпохи, отделить живые процессы от окаменелых форм, продуктивные системы - от «лингвистической пыли» (термин Ф. де Соссюра), а также усмотреть не только выкристаллизовавшиеся законы, но и намечающиеся тенденции [Якобсон 1987]. С этой точки зрения лексический пласт языка особенно интересен, поскольку является достаточно динамичной системой. Слова, как известно, умирают, изменяют свои значения и рождаются. Новые лексемы часто появляются под пером мастеров слова. При этом «пустые клетки» могут быть заполнены и постоянно заполняются как узуальными, так и окказиональными новообразованиями.
На малейшие изменения в составе языка остро реагируют писатели и поэты. Создавая структуры, кажущиеся им более верными для отражения собственного мира чувств, они пополняют лексическую систему новыми, не всегда обычными конструкциями. Вопрос о принятии данных образований в активный запас языка остается актуальным. Разрешить эту проблему может только время, с течением которого индивидуально-авторские конструкции, представляющие ценность для национальной культуры, войдут в язык на правах общеупотребительных структур, а те, которые удовлетворяют собой разовую потребность в них, исчезнут.
В связи с этим возникает необходимость всестороннего анализа семантических и грамматических процессов, происходящих в индивидуальных лексических системах отдельных авторов и находящихся в
прямой зависимости, с одной стороны, от законов развития языка и, с другой стороны, обусловленных идиостилем того или иного писателя.
Широкое систематическое изучение окказиональных слов началось сравнительно недавно, при этом проблемы окказиональности становились объектом исследований таких выдающихся отечественных лингвистов, как Н.И. Фельдман, Г.О. Винокур, А.И. Смирницкий, Е.А. Земская, Э.И. Ханпира, В.В. Лопатин, А.Г. Лыков, И.С. Улуханов, H.A. Янко-Триницкая и другие. Но несмотря на значительное количество работ, посвященных анализу окказионального словообразования, семантизация окказионального слова и его функционирование в художественном тексте являются недостаточно изученными. Окказиональные новообразования возникают непрерывно, и поэтому вряд ли можно говорить о том, что они достаточно полно исследованы. Кроме того, в подавляющем большинстве случаев исследования авторских новообразований ограничивались рассмотрением их возникновения в рамках одного языка, а возможности сохранения особенностей таких феноменов в переводе изучались достаточно редко. Между тем исследование словообразовательной структуры окказионализмов приобретает особое значение, поскольку раскрытие коннотативных значений и сохранение их в тексте способствует более полному пониманию авторской прагматики, позволяет вскрыть творческие потенции различных языков и отследить удачные находки писателя. Все вышесказанное определяет актуальность данного исследования.
Кроме того, актуальность работы обусловлена вниманием современной стилистики и лингвопоэтики к специфике идиостилей отдельных авторов, а также отсутствием системного описания идиостиля Саши Соколова, который является одним из наименее исследованных писателей, прежде всего в силу его новизны как литературного явления. Проблематика исследования связана с интерпретацией художественного текста и определением роли эстетически значимых текстовых единиц в художественной коммуникации, анализируемых на материале романа «Палисандрия». В ряде статей
освещены различные аспекты языка Саши Соколова, однако необходимо комплексное рассмотрение функционирования слова с точки зрения стилистики художественного текста, учитывающее широкий художественный контекст творчества и динамику, связанную с изменением и приращением семантического объема нестандартных единиц.
Актуальность темы определяется и языковым материалом - это роман С. Соколова «Палисандрия». Актуальность изучения индивидуального стиля Саши Соколова определяется тем, что произведения этого писателя занимают особое место в современной русской литературе из-за характерного для них языкового новаторства, множественности приемов языковой игры, изощренности формы, связанных со спецификой художественного мировоззрения автора.
В работах М.Н. Липовецкого [1997], И.С. Скоропановой [2004], посвященных исследованию современной русской литературы, Саша Соколов представлен как «ключевая фигура» русского постмодернизма.
В произведениях Саши Соколова, благодаря разнообразным приемам языковой игры, слово становится точкой пересечения нескольких смыслов, ассоциативно связанных с его звуковой оболочкой. Непредсказуемость значений слов в романах этого писателя, влияние на них различных ассоциаций рождают новые образы, приводят к их бесконечным метаморфозам.
Исследование идиостиля этого писателя связано с важной в современной лингвистике темой языковой игры и понятием «игровой текст». Языковая игра рассматривается как пример для иллюстраций ряда положений лингвистики, как средство экспериментирования, помогающего выявить новые изобразительные возможности языка. Кроме того, изучение языковой игры позволяет проследить динамический аспект лексической системности, связанный с изменением в структуре значения словесного знака. «Игровой» текст является своеобразной уменьшенной моделью, которая посредством активной игры со словом помогает оценить
многочисленные процессы изменения формы и содержания слова в языковой системе.
Научная новизна в первую очередь связана с предметом исследования. Творчество Саши Соколова практически не исследовано, хотя его усложненный стиль, продиктованный особым отношением к языковому материалу, безусловно, заслуживает внимания лингвистов.
Индивидуально-авторские конструкции вызывают интерес ученых в связи с общим интересом к изучению текста, проблемам, связанным с экспрессивностью языка и речи, т.к. при современном подходе к анализу факты рассматриваются не изолированно, а в контексте, так как, по словам В.В. Виноградова, именно в условиях контекста происходит «насыщение слов и выражений разнообразными смысловыми излучениями» [Виноградов 1986: 58].
Высокое содержание нестандартных конструкций в пределах одного произведения всегда привлекало внимание исследователей, поскольку они демонстрируют глубинные формальные и содержательные ресурсы языка, их функциональный анализ позволяет глубже проникнуть в языковые процессы.
В работе анализируются языковые средства создания нового романа Саши Соколова «Палисандрия», дается классификация способов создания индивидуально-авторских конструкций в пределах этого романа. Понятие окказиональных слов связывается с понятием правильности, т.е. соответствия норме.
Объектом исследования диссертационной работы является функционирование индивидуально-авторских единиц в романе С. Соколова «Палисандрия», способы образования этих нестандартных конструкций, а также семантические сдвиги в структуре их значения.
В качестве предмета исследования рассматриваются индивидуально-авторские конструкции в романе «Палисандрия», различных по семантике и по структуре.
Авторское употребление единиц разных уровней является одной из возможностей создания экспрессии, т.к. она, как правило, связана с семантическими сдвигами, что приводит к дополнительной экспрессивной насыщенности текста в целом. Но это лишь одна из проблем, которая делает изучение данного явления актуальным. Среди других направлений, являющихся сегодня предметом исследования можно назвать: соотношение авторского употребления и нормы, лексикография, вариативность, продуктивность окказионализма [Гольцова 1993: 83].
Целью данной работы является исследование специфики окказиональных новообразований Саши Соколова и проблемы их функционирования в современном художественном тексте, а также исследование данного идиостиля в связи с актуальной в современной лингвистике темой языковой игры, которая рассматривается как богатый материал для иллюстраций ряда положений языкознания, а также как широкое поле для сознательного экспериментирования, манипулирования языком, помогающего открыть новые возможности использования языковых средств. Особое значение при этом придается языковой игре в художественном произведении [Брайнина 2006].
В соответствии с поставленной целью решаются следующие задачи:
1. Раскрыть сущность, характерные особенности и свойства окказионального новообразования в его отношении к структуре языка, определить его статус в корпусе других новообразований, а также
канонических слов.
2. Дать классификацию основных видов индивидуально-авторских новообразований, встречающихся в романе Саши Соколова «Палисандрия».
3. Провести функциональный анализ классификационных типов индивидуально-авторских конструкций в романе Саши Соколова «Палисандрия».
4. Изучить основные приемы языковой игры, использованные в романе «Палисандрия».
и
5. Установить языковые способы выражения интертекстуальных связей произведения и определить их роль в создании основных образов романа.
6. Проанализировать соотношение традиционных и новаторских средств создания нестандартных конструкций в романе «Палисандрия» в системно-диахроническом аспекте.
7. На основании полученных результатов выявить системность лексических, словообразовательных, стилистических средств выражения значения слова в романе «Палисандирия» с учетом их роли в художественной коммуникации.
Материалом послужил роман Саши Соколова «Палисандрия», а также произведения русских писателей для установления интертекстуальных связей романа (A.A. Ахматова «Песня последней встречи», A.A. Блок «Незнакомка», «В ресторане», Г.Р. Державин «К женщинам», Ф.М. Достоевский «Преступление и наказание», Н.М. Карамзин «Бедная Лиза», М.Ю. Лермонтов «Герой нашего времени», В.В. Маяковский «Неоконченное», Б.Л. Пастернак «Доктор Живаго», A.C. Пушкин «Евгений Онегин», «Ночной зефир струит эфир», А.Н. Радищев «Путешествие из Петербурга в Москву», «Слово о полку Игореве», Ф.И. Тютчев «Весенняя гроза»),
В наблюдениях над языком последнего романа Соколова использовались следующие словари: «Энциклопедический словарь» Ф. Павленкова (СПб, 1910); «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка» А.Н. Чудинова (СПб, 1894); Словарь современного русского литературного языка: в 17 т. (М., Л., 1948 - 1965); Словарь русского языка XVIII века (Л., 1984); «Толковый словарь живого великорусского языка» В.И. Даля (М., 1994); «Русская фразеология» Р.И. Яранцева (М., 2001); «Этимологический словарь русского языка» М. Фасмера [электронный ресурс]; «Большой толковый словарь современного русского языка» Д.Н. Ушакова [электронный ресурс].
Методологическая основа исследования включает работы отечественных и зарубежных лингвистов в рамках целого ряда дисциплин, в том числе лексикологии и, в частности, неологии (А.Г. Лыков, Д.Н. Шмелев, И.С. Улуханов, Н.Г. Бабенко), фразеологии (В.Л. Архангельский, А.И. Молотков, В.Н. Телия, A.M. Бабкин), словообразования (Е.С. Кубрякова, Е.А. Земская,) и литературоведения (Ю.М. Лотман, М.Н. Липовецкий, И. Скоропанова). Важное значение для работы имели также исследования в области теории авторского стиля (Г.О. Винокур, В.В. Виноградов, В.П. Григорьев и др.). Данная основа определила логику и стратегию исследования, придав ему многоаспектный и междисциплинарный характер. Большое значение при исследовании идиостиля Саши Соколова имела работа со словарями В.И. Даля, Д.Н. Ушакова, Словарем русского языка XVIII века.
Для решения поставленных задач использовались следующие методы исследования: описательный, функциональный, контекстуальный; метод сплошной выборки, морфемный и словообразовательный анализ, а также комплексный функциональный анализ авторских новообразований.
Теоретическая значимость исследования связана с разработкой понятия текстовых единиц, до сих пор неоднозначного в лингвистике. Обычно к ним относят элементы языковой системы, что совпадает с распределением элементов по уровням: фонемы, слоги, фонологические слова и фразы, морфемы и слова, грамматические категориальные формы слов, словосочетания и предложения.
В структуре текста могут быть представлены элементы творчества поэта, прозаика, а также компоненты культурной жизни народа, которые взаимопроникают, образуют единое целое, но при этом оно отражает последовательное накопление как самих единиц, так и развитие их семантики и функции. И каждый раз они предстают перед нами в новом текстовом окружении как явление неизвестное и знакомое. Поэтому особое место в системе текстовых единиц занимают индивидуально-авторские конструкции. По словам C.B. Пискуновой, практика лингвистического анализа текста
показала, что они могут быть формально соотнесены со словами, особой структурой слов (новообразование слов с использованием новых или трансформированных уже известных морфем), а также с измененным сочетанием слов, преобразованием словосочетаний и предложений [Пискунова 2002: 65].
Ведущую роль в создании авторских единиц текста играют нарушения общепринятых норм, нестандартный способ выражения семантики, который закреплен за уже имеющимися в языке единицами [Пискунова 2002].
Среди критериев, определяющих индивидуально-авторские конструкции, можно выделить следующие:
1) принадлежность к речи;
2) невоспроизводимость (творимость);
3) словообразовательная производность;
4) «разовостъ» употребления;
5) ненормативность;
6) экспрессивность;
7) номинативная факультативность;
8) индивидуальная принадлежность [Гольцова 1993: 83].
Под индивидуально-авторскими конструкциями нами понимаются созданные С. Соколовым новые образования с соблюдением или нарушением словообразовательных норм, а также давно существующие слова, но с измененной писателем орфографией или семантикой. Синонимом этого понятия являются термины авторская конструкция, нестандартная конструкция, авторское новообразование - текстовая единица авторского происхождения, которая представляет собой слово, словосочетание, предложение или текстовый фрагмент.
Практическая значимость работы. Современная отечественная проза активно востребована как в вузовском, так и в школьном учебном процессе. Но материалов, которые могут быть использованы преподавателем для анализа такого произведения, на уроке очень мало. Предлагаемый вариант
анализа языка прозы писателя Саши Соколова может способствовать более глубокому знакомству с творчеством этого интересного автора.
Результаты анализа языкового материала последнего романа С. Соколова могут использоваться в курсе ряда лингвистических дисциплин, в частности, при изучении истории русского литературного языка и стилистики. Нестандартные писательские конструкции могут иллюстрировать некоторые положения лексикологии, словообразования, морфологии и синтаксиса. Материалы исследования могут быть использованы при чтении спецкурсов по теории идиостиля, по литературе русского зарубежья, а также при подготовке курса, осуществляющего интеграцию лингвистического и литературоведческого подходов в изучении идиостиля писателя.
Описание значений текстовых единиц и их отношений в составе функционально-семантического поля может быть применено при лексикографическом описании языка С. Соколова.
Гипотеза данного исследования заключается в предположении, что окказиональные новообразования, будучи авторскими, в то же время отражают потенции русского языка, в силу чего образуют особую систему авторского языка со своими закономерностями в области сочетания слов и изменения их значений.
В результате выполненного исследования окказиональных слов были сформулированы следующие положения, выносимые на защиту:
1. Художественное окказиональное слово, будучи индивидуально-авторским, тем не менее в той или иной мере подчиняется законам словообразовательной системы конкретного языка, реализуя ее потенции.
2. Основным приемом, лежащим в основе образности «Палисандрии», является актуализация диффузности значений многозначного слова. Большое значение при создании образности романа имеет тесная связь между формой слова, его звуковой оболочкой и семантикой.
3. Специфический язык «Палисандрии» является адекватной формой для выражения соответствующего аномально-парадоксального хронотопа романа.
4. Большинство лексических окказионализмов построено по принципу заполнения «лакунарности» в языке, сближаясь со спонтанностью, характерной
для разговорной речи.
5. Языковое новаторство писателя носит, скорее, количественный,
концентрированный характер, так как качественных, радикальных новообразований в словаре романа «Палисандрия» при более пристальном анализе не обнаруживается. Саша Соколов действует в рамках системы русского языка.
6. Решающее значение в подборе языковых средств и игровых приемов играет стилизация и поэтизация прозаического текста.
7. Языковая игра в творчестве Саши Соколова не означает механической игры словами, но несет определенную функциональную и эстетическую нагрузки в соответствии с творческими задачами. При этом каламбуры и другие приемы языковой игры превращаются в романе из акцентирующих в стилеобразующие и текстопорождающие средства.
Апробация. Основные положения работы обсуждались на регулярной вузовской конференции «Державинские чтения» Тамбовского государственного университета имени Г.Р. Державина и были изложены в виде докладов на научных конференциях и научно-методических семинарах. По теме исследования опубликовано девять статей, в том числе две статьи в
журнале, рекомендованном ВАК.
Структура и объем работы. Диссертация состоит из введения,
двух глав, заключения, библиографического списка, включающего 179
наименований. Объем работы - 221 страница.
Глава 1. МЕСТО ИНДИВИДУАЛЬНО-АВТОРСКИХ КОНСТРУКЦИЙ В СИСТЕМЕ АВТОРСКОГО ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА
§1 . Понятие текста. Особенности структуры художественного текста
К настоящему времени накоплен большой опыт по изучению и системному описанию текста. Изучению текста и проблемам по его восприятию посвящены работы М.М. Бахтина [1975], В.В. Виноградова [1959], Г.О. Винокура [1991], В.М. Жирмунского [1977], Д.С. Лихачева [1977], Ю.М. Лотмана [1970, 1972], Г.Я. Солганика [1997], В.П. Григорьева [1977, 1979, 1983, 1986], И.Р. Гальперина [1981], О.И. Москальской [1981], З.Я. Тураевой [1986], М.Я. Дымарского [2001], C.B. Пискуновой [2002] и др.
Однако по-прежнему актуальными остаются проблемы грамматики текста. Кроме того, возникло новое направление изучения текстов в связи с развитием коммуникативной стилистики. Вопрос о соотношении устной и письменной речи (соответственно и устных и письменных текстов) в настоящее время вызывает повышенный интерес современной лингвистической науки в связи с решением проблем коммуникативной значимости и языковой формы новых речевых жанров, типов текстов, что также было актуально в истории языкознания. Традиционно признается первичность устной формы и вторичность письменной формы речи [Гумбольдт 1984; Соссюр 1977; Зиндер 1982]. Существует также точка зрения, при которой текст рассматривается как сложная лингвокультурологическая и философская категория: «Текст — первичная данность (реальность) и исходная точка всякой гуманитарной дисциплины» и далее: «Текст - это субъективное отражение объективного мира» [Бахтин http://www.twirpx.com/file/167706/]. Даже человеческий поступок может рассматриваться как потенциальный текст. Главное его свойство -нахождение в состоянии диалога с окружающим миром; диалог, в свою очередь, обеспечивается языковой стороной текста [там же].
До сих пор не существует единого мнения по поводу онтологического статуса текста. Наиболее полным нам кажется высказывание И.Р. Гальперина: «Текст - это произведение речетворческого процесса, обладающее завершенностью, объективированное в виде письменного документа, литературно обработанное в соответствии с типом этого документа, произведение, состоящее из названия (заголовка) и ряда особых единиц (сверхфразовых единств), объединенных разными типами лексической, грамматической, логической, стилистической связи, имеющее определенную целенаправленность и прагматическую установку» [Гальперин 1981: 18]. Отличительная черта концепции P.A. Гальперина -ориентация исключительно на письменную форму речи. З.Я. Тураева, его последователь, также придерживается узкого определения текста [Тураева 1986]; схожие идеи отмечаются в теории В.Г. Адмони [Адмони 1994]. С другой стороны, им противостоит мнение ученых, опровергающих позицию о письменной природе текстов: «Вряд ли есть основания полагать, что письменная фиксация устного языка ...создала такие новые структурные свойства языка, присущие именно письменной форме, которые бы позволили бы считать текст единицей только письменного языка» [Колшанский 1984: 91]. Письменная обработка более наглядно демонстрирует идею детальной упорядоченности письменного текста по сравнению с устной. Однако эта картина поверхностна, так как более строгая и логичная форма текста не затрагивает его основных свойств, проявляющихся в первичной, то есть устной, форме текста [там же: 114].
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Лексические новообразования в прозе и публицистике Ю.М. Полякова2011 год, кандидат филологических наук Яцук, Наталья Дмитриевна
Аномальная сочетаемость интенсификаторов в языке Ф.М. Достоевского2018 год, кандидат наук Шарапова, Екатерина Вячеславовна
Специфика идиостиля Ю. Полякова: лексико-семантический аспект2009 год, кандидат филологических наук Захидова, Лариса Сергеевна
Типы и функции новообразований в творчестве С. Кржижановского2008 год, кандидат филологических наук Бышук, Ольга Петровна
Словотворчество Василия Каменского2002 год, кандидат филологических наук Полухина, Яна Петровна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Шувалова, Ольга Сергеевна, 2012 год
Список использованной литературы
1. Адмони В.Г. Система форм речевого высказывания / В.Г. Адмони. - СПб.: 1994.- 151 с.
2. Акулинина Е.П. Система флористических текстовых единиц в творческой картине мира Б.Л. Пастернака: автореф. дис. ... канд. фил. наук / Е.П. Акулинина; ТГУ им. Г.Р. Державина. - Тамбов, 2009. - 257 с.
3. Аникин А.И. Употребление однокоренных слов в предложении / А.И. Аникин. - М.: Просвещение, 1965. - 100 с.
4. Апресян Ю.Д. Значение и оттенок значения / Ю.Д. Апресян // Известия АН СССР. Отделение литературы и языка. - Т. XXXII. Вып. 4. - М., 1974. - С. 320-330.
5. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека / Н.Д. Арутюнова. - М.: Языки русской культуры, 1999. - 896 с.
6. Архангельский В.М. Устойчивые фразы в современном русском языке. Основы теории устойчивых фраз и проблемы общей фразеологии / В.М. Архангельский. - Ростов/н/Д: Изд-во Ростовского ун-та, 1964. - 315 с.
7. Бабенко Л.Г. Филологический анализ текста. Основы теории, принципы и аспекты анализа: учебник для вузов / Л.Г. Бабенко. - М.: Екатеринбург, 2004. - 462 с.
8. Бабенко Н.Г. Окказиональное в художественном тексте. Структурно-семантический анализ: учебное пособие / Н.Г. Бабенко. - Калининград: КГУ, 1997.-79 с.
9. Бабкин A.M. Русская фразеология: ее развитие и источники / A.M. Бабкин. -Л.: Наука, 1970.-262 с.
10. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики / М.М. Бахтин. - М.: Худож. лит., 1975. - 504 с.
11. Бахтин М.М. Собрание сочинений: В 7 т. Т. 2 / М.М. Бахтин. Проблемы творчества Достоевского. - М.: Русские словари, 2000. - 800 с.
12. Бахтин М.М. Роман воспитания и его значение в истории реализма (по Гете) / М.М. Бахтин. Эстетика словесного творчества / Сост. С. Г. Бочаров; текст подгот. Г. С. Бернштейн и Л. В. Дерюгина; примеч. С.С. Аверинцева и С.Г. Бочарова. — М.: Искусство, 1979. — 424 с.
13. Бельчиков Ю.А. Стилизация / Ю.А. Бельчиков // Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. - М.: Советская энциклопедия, 1990.
14. Болдырев H.H. Когнитивная семантика: курс лекций по английской филологии / H.H. Болдырев. - 3-е изд. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2002. - 123 с.
15. Болдырев H.H. Основы и принципы научных диагностических исследований: курсовые и дипломные работы: учебно-методическое пособие / H.H. Болдырев. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 1997. - 87 с.
16. Болотов В.И. Структура окказионализмов и их функция в тексте / В.И. Болотов // Актуальные проблемы русского словообразования: сборник научных статей. - Ташкент: Укитувчи, 1982. - С. 246 - 247.
17. Брагина A.A. Неологизмы в русском языке: пособие для студентов и учителей / A.A. Брагина. - М.: Просвещение, 1973. - 224 с.
18. Брайнина Т.Д. Ассоциативные связи слова как основа создания образа в произведениях Саши Соколова: автореф. дис. ... канд. фил. наук / Т.Д. Брайнина; Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН. - Москва, 2006.-24 с.
19. Брайнина Т.Д. Ассоциативные связи слова как основа создания образа в произведениях Саши Соколова: дис. канд. ... фил. наук / Т.Д. Брайнина; Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН. - Москва, 2006. -216 с.
20. Булыгина Т.В., Шмелев А.Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики) / Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелев. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. - 576 с.
21. Вайль П., Генис А. Уроки школы для дураков / П. Вайль, А. Генис //Литературное обозрение. -1993. - № 1-2. - С. 13-16.
22. Вайль П., Генис А. Цветник российского анахронизма / П. Вайль, А. Генис // Грани. - 1986. - № 139. - с. 61 - 63.
23. Векшин Г. Метафония в звуковом повторе (к поэтической морфологии слова) / Г. Векшин // НЛО. - 2008. - № 90 - С. 57 - 71.
24. Виноградов В.В. Очерки по истории русского литературного языка XVIII
- XIX вв.: учебник / В.В. Виноградов. - М.: Высшая школа, 1982. - 528 с.
25. Виноградов В.В. О языке художественной литературы / В.В. Виноградов.
- М.: Гослитиздат, 1959. - 654 с.
26. Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове): учебное пособие для вузов / В.В. Виноградов. - М., Высшая школа, 1986. - 640 с.
27. Виноградова В.Н. Стилистические средства словообразования / В.Н. Виноградова//Стилистические исследования. - М.:«Наука», 1972. -318 с.
28. Винокур Г.О. Маяковский - новатор языка // Г.О. Винокур. О языке художественной литературы. - М.: Высшая школа, 1991. - 448 с.
29. Винокур Т.Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц / Т.Г. Винокур. - М.: Наука, 1980. - 237 с.
30. Витгенштнейн Л. Философские работы: в 2 ч. Ч. 1. / Л. Витгенштейн. -М.: Гнозис, 1994. -612 с.
31. Вихерева H.A. Функционирование существительных с суффиксом -ость в поэтических произведениях последней трети XVIII века / H.A. Вихерева // III Международные Бодуэновские чтения: И.А.Бодуэн де Куртенэ и современные проблемы теоретического и прикладного языкознания (Казань, 23-25 мая 2006 г.): труды и материалы: в 2 т. Т.1 / Казан, гос. ун-т; под общ. ред. К.Р.Галиуллина, Г.А.Николаева.- Казань: Изд-во Казан, ун-та, 2006-С.60 - 62.
32. Вишнякова О.В. Паронимы современного русского языка / О.В. Вишнякова. - М.: Паронимы, 1987. - 279 с.
33. Волков О.В. Художественный текст и символика авторских проекций (на материале романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита») / О.В. Волков //
Структура и семантика художественного текста: докл. VII Междунар. конф. -М., 1999.-С. 29-41.
34. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистических исследований / И.Р. Гальперин. - М.: КомКнига, 2007. - 144 с.
35. Гаузенблаз К. О характеристике и классификации речевых произведений / К. Гаузенблаз // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 8: Лингвистика текста / Сост., общ. ред. и вступ. ст. Т.М. Николаевой. - М., 1978.
36. Гвоздарев Ю.А. Современный русский язык. Лексикология и фразеология: учеб. пособие / Ю.А. Гвоздарев. - Ростов/н/Д: Феникс, 2009. -348 с.
37. Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык: в 2 ч. 4.1. Фонетика и морфология / А.Н. Гвоздев. - 3-е изд. - М.: Просвещение, 1967. -432 с.
38. Гимпелевич B.C. Заметки об окказиональном и потенциальном словообразовании / B.C. Гимпелевич // Актуальные проблемы русского словообразования: ученые записки. - Ташкент: Ташкентский гос. пед. инст-т им. Низами, 1975. - Т. № 143. - С. 79 - 83. 1
39. Генис А. Беседа седьмая: Горизонт свободы / А. Генис // Звезда. - 1997. -№8.-С. 236-238.
40. Голуб И.Б. Стилистика современного русского языка: учеб. пособие для вузов / И.Б. Голуб. - М.: Высшая школа, 1986. - 336 с.
41. Гольцова Н.Г. Окказиональность слова и окказиональность фразеологизма / Н.Г. Гольцова // Русский язык в школе. - 1993. - №3. - С. 81 -86.
42. Горелов И.Н., Седов К.Ф. Основы психолингвистики: учеб. пособие / И.Н. Горелов, К.Ф Седов. - М.: Лабиринт, 2001. - 304 с. *
43. Григорьев В.П. Грамматика идиостиля. В. Хлебников / В.П. Григорьев. -М.: Наука, 1983.-225 с.
44. Григорьев В.П. Паронимия / В.П. Григорьев // Языковые процессы современной русской художественной литературы. Поэзия. М.: Наука, 1977. - 392 с.
45. Григорьев В.П. Поэтика слова. На материале русской советской поэзии / В.П. Григорьев. - М.: Наука, 1979. - 343 с.
46. Григорьев В.П. Скорнение / В.П. Григорьев // Актуальные проблемы русского словообразования: сборник научных статей. - Ташкент: Укитувчи, 1982.-С. 418-422.
47. Григорьев В.П. Словотворчество и смежные проблемы языка поэта / В.П. Григорьев. - М.: Наука, 1986. - 246 с.
48. Гридина Т.А. Языковая игра как лингвокреативная деятельность / Т.А. Гридина // Язык. Система. Личность. Языковая игра как вид лингвокреативной деятельности. Формирование языковой личности в онтогенезе: мат-лы докладов и сообщений Всероссийской научной конференции 25-26 апреля 2002 / Уральский гос. пед. ун-т. - Екатеринбург, 2002.- 135 с.
49. Гридина Т.А. Языковая игра: Стереотип и творчество / Т.А. Гридина. -Екатеринбург: Изд-во Уральского гос. пед. ин-та, 1996.
50. Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию: пер. с нем. / ред. Г.В. Рамишвили. - М.: Прогресс, 1984. - 397 с.
51. Диброва Е.И. Вариантность фразеологических единиц в современном русском языке / Е.И. Диброва. - Ростов/н/Д: Изд-во Ростовского гос. ун-та, 1979.-192 с.
52. Диброва Е.И. Пространство текста / Е.И. Диброва // Категоризация мира: пространство и время. М.: Изд-во МГУ, 1997. - 237 с.
Донгак С. Языковая игра и обманутое ожидание / С. Донгак // Критика и семиотика. - 2001. - Вып. 3 - 4. - С. 78 - 84.
53. Дымарский М.Я. Проблемы текстообразования и художественный текст (на материале русской прозы XIX - XX веков) / М.Я. Дымарский. - 2-е изд. испр. и доп. - М.: Едиториал УРСС, 2001. - 328 с.
54. Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика: избр. тр. / В.М. Жирмунский. - Л.: Наука, 1977. - 407 с.
55. Захарова М. Языковая игра как факт современного этапа развития русского литературного языка / М. Захарова // Знамя. - 2006. - № 5. - С. 159 - 168.
56. Земская Е.А. Современный русский язык. Словообразование: учеб. пособие / Е.А. Земская . - М.: Просвещение, 1973. - 304 с.
57. Земская Е.А. Русская разговорная речь. Общие вопросы. Словообразование. Синтаксис / Е.А. Земская, М.В. Китайгородская, E.H. Ширяев. - М.: Наука» 1981. - 276 с.
58. Зиммлер Ф. Функциональные и синтаксические особенности спортивных текстов / Ф. Зиммлер // Языковые единицы в речевой коммуникации / Отв. ред. Т.Н. Эйхбаум, В.А. Михайлов. - Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1991. - 156 с.
59. Зиндер Л.Р. Лингвистика текста и фонология / Л.Р. Зиндер // Тезисы докладов научно-методической конференции «Просодия текста». - М., 1982.
60. Калниязов М.У. Членимость окказиональных и потенциальных слов / М.У. Калниязов // Актуальные проблемы русского словообразования: ученые записки. - Ташкент: Ташкентский гос. пед. инст-т им. Низами, 1975. - Т. № 143.-С. 118-124.
61. Калниязов М.У. Окказиональные существительные, созданные с нарушением законов словообразования / М.У. Калниязов // Актуальные проблемы русского словообразования: ученые записки. - Ташкент: Ташкентский гос. пед. инст-т им. Низами, 1975. - Т. № 143. - С. 285 - 290.
62. Каменская О.Л. Текст и коммуникация: учеб. пособие / О.Л. Каменская. -М.: Высшая школа, 1990. - 152 с.
63. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов. - 7-е изд. - М.: Изд-во ЛКИ, 2010. - 264 с.
64. Колодина Н.И. Проблемы понимания и интерпретации художественного текста / Н.И. Колодина. - Тамбов: Изд-во ТГТУ, 2001. - 184 с.
65. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка / Г.В. Колшанский. - М.: Наука, 1984. - 175 с.
66. Кубрякова Е.С. О понятии парадигмы в формообразовании и словообразовании / Е.С. Кубрякова, Н.А. Соболева // Лингвистика и поэтика. -М.: Наука, 1979.-310 с.
67. Кубрякова Е.С. Что такое словообразование / Е.С. Кубрякова. - М.: Наука, 1965.-78 с.
68. Куранова Т.П. Языковая игра на лексико-семантическом уровне в речи современных радиоведущих / Т.П. Куранова // Ярославский педагогический вестник. - 2010. -№3,-С. 228-233.
69. Липовецкий М.Н. Закон крутизны: Поэтика русского постмодернизма / М.Н. Липовецкий // Вопросы литературы. - 1991. - № 11 - 12. - С. 3 - 37.
70. Липовецкий М. Н. Русский постмодернизм / М.Н. Липовецкий. -Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т, 1997. - 317 с.
71. Лихачев Л.Н. Опыт анализа структуры текста / Л.Н. Лихачев // Теория и методы исследования текста. - М.: Наука, 1977.
72. Локс К. Стилизация / К. Локс // Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: в 2 т. Т. 2 / Под редакцией Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. — М.; JL: Изд-во Л. Д. Френкель, 1925.
73. Лопатин В.В. Метафорическая мотивация в русском словообразовании / В.В. Лопатин // Актуальные проблемы русского словообразования: ученые записки. - Ташкент: Ташкентский гос. пед. инст-т им. Низами, 1975. - Т. № 143.-С. 53-57.
74. Лотман Ю.М. О содержании и структуре понятия «художественная литература» / Ю.М. Лотман // Проблемы поэтики и истории литературы. -Саранск, 1973.
75. Лотман Ю.М. Текст и внетекстовые художественные структуры / Ю.М. Лотман // Веллер М.И. Легенды Невского проспекта. - СПб., 1994.
76. Лотман Ю.М. О поэтах и поэзии: анализ поэтического текста. Статьи и исследования. Заметки. Рецензии. Выступления / Ю.М. Лотман. - СПб.: Искусство-СПб, 1999. - 848с.
Лыков А .Г. Современная русская лексикология (русское окказиональное слово) / А.Г. Лыков . - М.: Высшая школа, 1976. - 119 с.
77. Лыков А.Г. Разграничение словообразовательного гнезда и словообразовательной парадигмы / А.Г. Лыков // Актуальные проблемы русского словообразования: сборник научных статей. - Ташкент: Укитувчи, 1982.-С. 34-39.
78. Матвеева E.H. Коммуникативно обусловленное эстетическое значение слова в поэзии (на материале поэзии Игоря Северянина): дис. канд. ... фил. наук / E.H. Матвеева. - Благовещенск: Изд-во БГПУ, 2009. - 18 с.
79. Молотков А.И. Основы фразеологии русского языка / А.И. Молотков. -Л.: Наука, 1977.-283 с.
80. Москальская О.И. Грамматика текста: учеб. пособие / О.И. Москальская. -М.: Высшая школа, 1981.- 183 с.
81. Москвин В.П. Двусмысленность речи как стилистическая категория / В .П. Москвин // Русская речь. - 2008. - № 1.
82. Москвин В.П. Каламбур: приёмы создания и языковая основа / В.П. Москвин // Русская речь. - 2011. - № 3.
83. Москвин В.П. О зевгме, ее разновидностях и смежных явлениях / В.П. Москвин // Изв. РАН. Сер. лит. и яз. - 2010. - Т. 69, № 5. - С. 26-34.
84. Москвин В.П. Фигуры двусмысленной речи / В.П. Москвин // Русский язык в школе. - 2002. - № 2.
85. Москвин В.П. Художественный стиль как система / В.П. Москвин // Филологические науки. - 2006. - № 2. - С. 65-73.
86. Мукаржовский Я. Литературный язык и поэтический язык / Я. Мукаржовский // Пражский лингвистический кружок: сб. статей. - М.: Прогресс, 1967. - 560 с.
87. Намитокова Р.Ю. Авторские неологизмы как единицы словообразовательного гнезда / Р.Ю. Намитокова // Актуальные проблемы русского словообразования: сборник научных статей. - Ташкент: Укитувчи, 1982.-С. 335 -339.
88. Намитокова Р.Ю. Авторские неологизмы: словообразовательный аспект / Р.Ю. Намитокова. - Ростов/н/Д: Изд-во Ростовского ун-та ,1986 г. - 158 с.
89. Наугольных Е.А. Окказионализмы как элемент языковой игры писателя (на материале романа Дж. Джойса «Улисс») / Е.А. Наугольных // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. Вып. tf(12). -2010. - С. 83 -89.
90. Огольцев В.М. Устойчивые сравнения в системе русской фразеологии /
B.М. Огольцев. - Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1978. - 159 с. ил.
91. Ожегов С .И. Лексикология. Лексикография. Культура речи / С.И. Ожегов. - М.: Высшая школа, 1974. - 352 с.
92. Орлова В.И. Образование новых слов на базе устойчивых словосочетаний в современном русском языке / В.И. Орлова // Актуальные проблемы русского словообразования: ученые записки. - Ташкент: Ташкентский гос. пед. инст-т им. Низами, 1975. - Т. № 143. - С. 454 - 459. *
93. Падучева Е.В. Тема языковой коммуникации в сказках Льюиса Кэрролла / Е.В. Падучева // Семиотика и информатика. Вып. 18. - М.: ВИНИТИ, 1982. -
C. 76-119.
94. Патракеева Е.Б. Поэтизация и депоэтизация слова в тексте (на материале авторской песни): дис. ...канд. фил. наук / Е.Б. Патракеева; Тамбовский ун-' им. Г.Р. Державина. - Тамбов, 2000. - 298 с.
95. Пестерев В.А. Модификации романной формы в прозе Запада второй половины XX столетия / В.А. Пестерев. - Волгоград: Изд-во ВолГУ, 1999. -
312 с.
96. Пискунова C.B. Тайны поэтической речи (грамматическая форма и семантика текста): монография / C.B. Пискунова. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2002. - 408 с.
т
97. Потебня A.A. Слово и миф / A.A. Потебня. Слово и миф. - М: Правда, 1989.-623 с.
98. Пулииа Е.А. Окказиональное слово в художественном тексте: способы образования и межъязыковой трансляции (на материале романа Дж. Джойса «Улисс» и его переводов на русский и немецкий языки): автореф. дис. ... канд. фил. наук / Е.А. Пулина; Пермский государственный университет. -Пермь, 2008.
99. Радбиль Т.Б. Языковая аномалия как норма художественного дискурса / Т.Б. Радбиль // Филологические науки. - 2006. - № 6. - С. 50 - 59.
100. Руделев В.Г. Слово в лексической системе языка: учебное пособие / В.Г. Руделев. - Тамбов: Пролетарский светоч, 1984. - 74 с.
101. Руднев В. Словарь культуры XX века / В.Г. Руднев. - М.: Аграф, 1997. -384 с.
102. Русская разговорная речь: Фонетика. Морфология. Лексика. Жест / отв. ред. Е.А. Земская.-М.: Наука, 1983.-237 с.
103. Садченко В.Т. Текст как объект лингвистической семиотики / В.Т. Садченко // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. Вып. 29. - № 5 (143). - 2009. - С. 104 - 111.
104. Северская О.И. «Языковые игры» современной поэзии / О.И. Северская // Общественные науки и современность. - 2007. - № 5. - С. 159 - 168.
105. Сковородников А.П. О понятии и термине «языковая игра» / А.П. Сковородников //Филологические науки,- 2004. - № 2. - С. 79 - 87.
106. Скоропанова И.С. Русская постмодернистская литература / И.С. Скоропанова. - М.: Флинта, Наука, 2001. - 608 с.
107. Слепынин О. Саша Соколов на фоне Карадага и виноградной лозы / О. Слепынин // Зеркало недели. - 2007. - № 40.
108. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка / А.И. Смирницкий / ред. В.В. Пассек. - М.: ИЛ, 1956. - 260 с.
109. Соколов С. Ключевое слово словесности // С. Соколов. Тревожная куколка. -М.: Азбука-классика, 2007. - С. 143 - 158.
110. Соколов С. О другой встрече / С. Соколов // Зеркало. - 2006. - № 27 - 28.
111. Соколов С. Спасение в языке / С. Соколов // Лит. учеба. - 1990. - № 2. -С. 180-184.
112. Солганик Т.Я. Стилистика текста: учеб. пособие / Г .Я. Солганик. - М.: Флинта, Наука, 1997. - 256 с.
113. Сорокин Ю.С. Язык русских писателей XVIII века / Ю.С. Сорокин. - Л.: Наука, 1981.-200 с.
114. Степанова М.Д. Словообразование современного немецкого языка / М.Д. Степанова. - М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1953. - 376 с.
115. Текст: семантика и структура / ред. Т.В. Цивьян. - М.: Наука, 1983. - 302
с.
116. Телия В.Н. Что такое фразеология / В.Н. Телия. - М.: Наука, 1966. - 86 с.
117. Тимофеева Е.Е. Языковая игра и лексические ошибки / Е.Е. Тимофеева // Русская словесность. - 2006. - № 2. - С. 55 - 60.
118. Толстая Т. [О Саше Соколове] // Огонек. - 1988. - № 33. - С. 20-21.
119. Тураева З.Я. Лингвистика текста (Текст: структура и семантика): учеб. пособие / З.Я. Тураева. - М., Просвещение, 1986. - 127 с.
120. Улуханов И.С. Единицы словообразовательной системы русского языка и их лексическая реализация / И.С. Улуханов. - М.: Изд-во ЛКИ, 2008. - 232 с.
121. Ульман С. Стилистика и семантика: пер. с англ. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 9. Лингвостилистика. - М: Прогресс, 1980. - 430 с.
122. Успенский Б.А. Краткий очерк истории русского литературного языка (XI - XIX века) / Б.А. Успенский. - М.: Гнозис, 1994. - 240 с.
123. Фатеева H.A. Интертекст в мире текстов. Контрапункт интертекстуальности / H.A. Фатеева. - 3 изд. - М.: КомКнига, 2007. - 280 с.
124. Фатеева H.A. Интертекстуальность и ее функции в художественном дискурсе / H.A. Фатеева. - Известия АН. Серия литературы и языка. Т. 56. -1997.-№5.-С. 12-21.
125. Фатеева H.A. Типология интертекстуальных элементов и связей в художественной речи / H.A. Фатеева. - Известия РАН. Серия литературы и языка. Т. 57. - 1998. - № 5. - С. 25 - 38.
126. Фельдман Н.И. Окказиональные слова и лексикография / Н.И. Фельдман // Вопросы языкознания. - 1957. - № 4. - С. 64-73.
127. Филиппов К.А. Лингвистика текста: курс лекций / К.А. Филиппов. -СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2003. - 336 с.
128. Фортунатов Ф.Ф. Избранные труды: В 2 т. Т. 1 / Ф.Ф. Фортунатов. - М.: Учпедгиз, 1956. - 450 с.
129. Хабибуллина Е.В. Новые имена существительные с суффиксом-ость в русском языке / Е.В.Хабибуллина // II Международные Бодуэновские чтения: Казанская лингвистическая школа: традиции и современность (Казань, 11-13 декабря 2003 г.): Труды и материалы: в 2 т. Т. 1 / Под общ. ред. K.P. Галиуллина, Г.А. Николаева. - Казань: Изд-во Казан, ун-та, 2003.- С. 106108.
130. Ханпира Эр. Окказиональные элементы в современной речи / Эр. Ханпира // Стилистические исследования. - М.: Наука», 1972. - 318 с.
131. Хейзинга Й. Homo Ludens: статьи по истории культуры: пер. с нид. / ред., сост. и вступ. ст. Д.В. Сильвестрова; коммент. Д.Э. Харитоновича. - М.: Прогресс - Традиция, 1997. - 416 с.
132. Шарандин А.Л. Курс лекций по лексической грамматике русского языка: морфология / А.Л. Шарандин. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2001.-313 с.
133. Шатин Ю. Политический миф и его художественная деконструкция / Ю. Шатин // Критика и семиотика. Вып. 6. - 2003. - С. 67-78.
134. Швецова В.М. Индивидуально-авторские конструкции в системе расширения современного русского языка (на материале произведений А.И. Солженицына): дис. ...канд. фил. наук / В.М. Швецова; ТГУ им. Г.Р. Державина. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2000. - 193 с.
135. Шелякин М.А. Язык и человек. К проблеме мотивированности языковой системы: учебное пособие / М.А. Шелякин. - М.: Флинта, Наука, 2005. - 296 с.
136. Шепелева Н.С. О формально-семантических типах в русском словотворчестве / Н.С. Шепелева // Лингвистика и поэтика. - М., Наука, 1979. -С. 248-254.
137. Шмелев Д.Н. Слово и образ / Д.Н. Шмелев. - М.: Наука, 1964. - 120 с.
138. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика: учебное пособие / Д.Н. Шмелев. - М.: Просвещения, 1977. - 280 с.
139. Эко У. Заметки на полях «Имени розы» // У. Эко. Имя розы. - М.: Книжная палата, 1989. - 494 с.
140. Эпштейн М. Русский язык в свете творческой филологии / М. Эпштейн // Знамя. - 2006. - № 1. - С. 192-207.
141. 159. Якобсон Р. Из мелких вещей Велимира Хлебникова «Ветер - пение» // Р. Якобсон. Работы по поэтике: переводы / Сост. и общ. ред. М.Л. Гаспарова. -М„ Прогресс, 1987. - С. 317 - 324.
142. Янко-Триницкая H.A. Продуктивные способы и образцы окказионального словообразования // Актуальные проблемы русского словообразования: ученые записки. - Ташкент: Ташкентский гос. пед. инст-т им. Низами, 1975,- Т. № 143. - С. 413 - 418.
143. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность / Л.В. Щерба. - 2-е изд. стереотипное. - М.: Едиториал УРСС, 2004. - 432 с.
144. Азеева И.В. Игровая природа языка романа Саши Соколова «Школа для дураков» [Электронный ресурс] / И.В. Азеева. - Режим доступа: http://www.bibliofond.ru/view.aspx?id=82690. Дата обращения 27.09.2011.
145. Аксенова О. Языковая игра как лингвистический эксперимент поэта (Лексика и грамматика в стихах Александра Левина) [Электронный ресурс] / О. Аксенова. - Режим доступа: http://www.levin.rinet.ru/ABOUT/Aksenova2.html. Дата обращения 27.09.2011.
146. Бахтин М.М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках. Опыт философского анализа [Электронный рерурс] / М. Бахтин. - Режим доступа: http://www.twirpx.com/file/167706/. Дата обращения: 25.09.11.
147. Вайман Н. Поверх барьеров: Беседа с Сашей Соколовым [Электронный ресурс] / Н. Вайман. - Режим доступа: http://www.svobodanews.ru/ Дата обращения 27.09.2011.
148. Валгина Н.С. Активные процессы в современном русском языке: учебное пособие [Электронный ресурс] / Н.С. Валгина. - Режим доступа: http://www.hi-edu.rU/e-books/xbook050/0 l/part-010.htm. Дата обращения
2.08.2010. ^
149. Василенко Е.А., Денисова Э.С. Основные способы образования новых слов в языке рекламы [Электронный ресурс] / Е.А. Василенко, Э.С. Денисова. - Режим доступа: http://conference.kemsu.ru/GetDocs File?id= 14804&table=papers_fi le&type=l&conn=confDB. Дата обращения 27.09.2011.
150. Виноградов В.В. История слов [Электронный ресурс] / В.В. Виноградов. -Режим доступа: http://wordhist.narod.ru/struckij.html. Дата обращения: 14. 03.
2011.
151. Григорьева JI. «Я не люблю, не признаю, я рад...» Саша Соколов в Коктебеле [Электронный ресурс] / Л. Григорьева. - Режим доступа: http://www.my-works.org/text_27787.html. Дата обращения 2.02. 2010.
152. Ильин И.П. Постструктурализм, деконструктивизм, постмодернизм [Электронный ресурс] / И.П. Ильин. - Режим доступа:
http://www.gumer.info/bogoslov_Buks/Philos/Ilin_Post/index.php. Дата
обращения 27.09.2011.
153. Казарина Т.В. Эстетизм Саши Соколова как нравственная позиция [Электронный ресурс] / Т.В. Казарина. - Режим доступа: http://netrover.narod.ru/lit3wave/5_l.htm. Дата обращения 27.09.2011.
154. Олейникова А.А. Языковые игры как философский и лингвистический феномен [Электронный ресурс]. - М. : ООО «ДиректМедиа Паблишинг», 2003. - 1 эл. опт. диск (CD-ROM) : цв. - (Электронная библиотека).
155. Русская грамматика: в 2 т. Т. 1. Фонетика. Словообразование. Морфология [Электронный ресурс]. - М.: Наука, 1980. - 783 с. - Режим доступа: http://rusgram.narod.ru/mdexl.html. Дата обращения: 25. 04. 2011.
156. Рясов А. Вечное возвращение. Саша Соколов: воплощаться в методах словоплетения [Электронный ресурс] / А. Рясов // Частный корреспондент. -Режим доступа: http://www.chaskor.ru/article/vechnoe _vozvrashchenie_l 1970. Дата обращения 27.09.2011.
157. Соколов Саша: Биография [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://www.pergam-club.ru/book/696. Дата обращения 20.05.2010.
158. Соколов С. Силы еще есть, гребу я хорошо... [Электронный ресурс] // Частный корреспондент. - Режим доступа: http://www.chaskor.ru/article/ sasha_sokolov_sily_eshche_est_grebu_ya__horosho_ 11971. Дата обращения
27.09.2011.
159. Соколов С. Я пишу ради общения с языком... [Электронный ресурс] / С. Соколов // Книжная витрина. - 2005. - Режим доступа: http://www.top-kniga.ru/kv/interview/ interview.php?ID=7722. Дата обращения 23. 04. 2010.
160. Художественные особенности прозы Саши Соколова [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.litra.ru/composition/get/coid/
0040501184864120902/woid/00057401184773070584. Дата обращения 27.09.2011.148.
161. Цикушева И.В. Феномен языковой игры как объект лингвистического исследования [Электронный ресурс] / И.В. Цикушева. - Режим доступа: ftp://lib.herzen.spb.ru/text/tsikusheval2_90_169_171.pdf. Дата обращения 18.05.2011.
162. Язык как главный герой [Электронный ресурс] // Знамя. - 2007. - № 7. Режим доступа: http://magazines.russ.rU/znamia/2007/7/ial2.html. Дата обращения 27.09.2011.
163. Язык как главный герой [Электронный ресурс] // Знамя. - 2007. - № 8. Режим доступа: http://magazmes.russ.rU/znamia/2007/7/ial2.html. Дата обращения 27.09.2011.
Список использованных словарей и энциклопедий
164. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. - 2-е изд. стер. - М. : Сов. энциклопедия, 1969. - 607 с.
165. Большой энциклопедический словарь / Гл. науч. ред. С.Ю. Солодовников. - М.: Большая Рос. энцикл.; Спб.: Норинт, 2004. - 1452 с. ил.
166. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. Т. 1 / ред. И.А. Бодуэн де Куртене. - М.: Прогресс, Универс, 1994. - 912 с.
167. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. Т. 2 / ред. И.А. Бодуэн де Куртене. - М.: Прогресс, Универс, 1994. - 912 с.
168. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. Т. 3 / ред. И.А. Бодуэн де Куртене. - М.: Прогресс, Универс, 1994. - 912 с.
169. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. Т. 4 / ред. И.А. Бодуэн де Куртене. - М.: Прогресс, Универс, 1994. - 864 с.
170. Колесников Н.П. Словарь паронимов русского языка / Н.П. Колесников. - Ростов н/Д : Изд-во Рост, ун-та, 1995. - 343 с.
171. Литературный энциклопедический словарь / ред. П.А. Николаев, В.М. Кожевников. - М.: Советская энциклопедия, 1987. - 752 с.
172. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. - 4-е изд., доп. - М: Азбуковник, 2001. - 943 с.
173. Павленков Ф. Энциклопедический словарь / Ф. Павленков. - СПб.: Типография Ю.Н. Эрлих, 1910. - 1555 с.
174. Русский язык: энциклопедия / гл. ред. Ю.Н. Караулов; Институт русского языка РАН. - 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Дрофа, 1997. - 703 с.
175. Словарь современного русского литературного языка: в 17 т. Т. 2// Известия Дкадемии наук СССР. Отделение литературы и языка. - М., JL,: Изд-во АН СССР, 1951.
176. Словарь современного русского литературного языка: в 17 т. Т. 12// Известия Академии наук СССР. Отделение литературы и языка. - М., J1.,: Изд-во АН СССР, 1961.
177. Словарь русского языка XVIII века / АН СССР, Ин-т рус. яз.; гл. ред. Ю.С. Сорокин. - Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1984 - 1991. - Вып. 1 - 6; СПб.: Наука. С.-Петерб. отд-ние, 1992.
178. Ушаков Д.Н. Большой толковый словарь современного русского языка [Электронный ресурс] / Д.Н. Ушаков. - Режим доступа: http://ushdict.narod.ru. Дата обращения 27.09.2011.
179. Чудинов А.Н. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. СПб, 1894.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.