Формирование креативной речевой деятельности будущих учителей немецкого языка общеобразовательной школы тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.02, кандидат педагогических наук Тагирбекова, Надият Фамилбековна

  • Тагирбекова, Надият Фамилбековна
  • кандидат педагогических науккандидат педагогических наук
  • 2006, Махачкала
  • Специальность ВАК РФ13.00.02
  • Количество страниц 191
Тагирбекова, Надият Фамилбековна. Формирование креативной речевой деятельности будущих учителей немецкого языка общеобразовательной школы: дис. кандидат педагогических наук: 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования). Махачкала. 2006. 191 с.

Оглавление диссертации кандидат педагогических наук Тагирбекова, Надият Фамилбековна

Введение.4

Глава I. Теоретические основы формирования креативной речевой деятельности будущих учителей немецкого языка общеобразовательной школы.17

1.1. Проблема креативности в психолого-педагогическом аспекте.17

1.2. Содержание и структура креативной речевой деятельности учителя ИЯ в методическом аспекте.30

1.3. Креативность речевой деятельности и профессиональная подготовка учителя общеобразовательной школы.36

Выводы по главе 1.60

Глава II. Особенности обучения в вузе речевому взаимодействию будущего учителя и учащихся на уроке немецкого языка в общеобразовательной школе.63

2.1. Иностранный язык как учебный предмет в общеобразовательной школе.63

2.2. Методические принципы обучения студентов языкового вуза иноязычному общению на уроке в школе.74

2.3. Организация общение будущего учителя и учащихся на уроке иностранного языка.92

Выводы по II главе.101

Глава III. Дидактико-методические основы формирования креативной деятельности будущего учителя немецкого языка общеобразовательной школы.103

3.1. Типология уроков иностранного языка и ее варьирование.103

3.2. Дидактико-коммуникативные упражнения. Коммуникативные задачи, речевые действия будущих учителей при организации общения на уроке.116

3.3. Экспериментальное обучение и анализ результатов.133

Выводы по главе III.157

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Формирование креативной речевой деятельности будущих учителей немецкого языка общеобразовательной школы»

В вузовской методике обучения будущего преподавателя иностранного языка общеобразовательной школы нет специальных исследований, посвященных формированию креативности речевой деятельности, в частности ее многоаспектному содержанию. Традиционно методисты обсуждают следующий круг проблем, касающихся формирования будущего специалиста:

- стратегия формирования у студентов иноязычной речевой компетенции;

- зависимость цели, задач, содержания профессиональной речевой деятельности будущего учителя от подготовки в педагогическом университете;

- способность будущего учителя совмещать речевую иноязычную деятельность и стратегию учебного процесса в общеобразовательной школе.

Между тем есть необходимость в углубленном анализе многоаспектное™ подготовки речевой деятельности будущего специалиста с позиций методики, в учете условий протекания учебного процесса в вузе, в анализе креативности деятельности будущего учителя иностранного языка общеобразовательной школы. Насущная потребность в таком анализе диктуется рядом обстоятельств:

1. Требованиями к профессиональной речевой деятельности школьного учителя с учетом ее креативности в общем и языковом плане.

2. Необходимостью системного формирования высококлассного специалиста, отвечающего требованиям госстандарта.

3. Необходимостью разрешить противоречия между уровнем образования и уровнем профессиональной речевой деятельности будущего учителя иностранного языка в средней школе.

Подобный подход обуславливает необходимость формирования креативности речевой деятельности студента языкового вуза. Теоретическое осмысление и описание особенностей этого процесса, описание его содержания, целей и задач будет способствовать повышению эффективности подготовки будущего школьного учителя.

Как показывает анализ специальной литературы, формирование креативной речевой деятельности не было предметом специального исследования, несмотря на то, что многие ученые упоминают об этой проблеме в контексте анализа интересующих их явлений.

В общефилософском плане понятие «креативность» как творческое начало целеполагающей деятельности рассматривается в работах А.Н.Леонтьева, Н.И.Жинкина, М.М.Бахтина, Б.Ф.Баева, А.А.Бодалева, Л.С.Выгодского, А.Ф.Лосева, В.З.Панфилова, Я.А.Пономарева, А.М.Уемова, Г.П.Щедровицкого, В.П.Кузьмина, В.В.Давыдова и др.

Креативность как компонент концептуального подхода к изучению деятельности затрагивается в общетеоретических работах Б.Г.Ананьева, А.Н.Леонтьева, В.Н.Мясищева, Г.В.Суходольского, Е.Б.Старовойтенко.

Фундаментальное значение для развития теории и практики формирования креативной речевой деятельности имеют концепции профессионального образования А.В.Даринского, Р.П.Жданова, Э.Н.Никитина, Т.И.Шамовой, А.И.Щербакова, М.М.Левиной, В.В.Николаевой и др.

Большое значение для разработки теории креативной речевой деятельности имеют труды М.Н.Скаткина, Ю.К.Бабанского, Г.А.Ильина, П.И.Пидкасистого и др. В работах А.В.Брушлинского, Е.Л.Пономарева, С.Л.Рубинштейна непосредственно затрагиваются интересующие нас проблемы творческого мышления педагога.

В ряде работ по изучению особенностей современного образования затрагиваются проблемы творчества в деятельности педагога (Ю.П.Азаров, Ш.А.Амонашвили, Е.В.Бондаревского, И.С. Якиманская и др.). Непосредственно педагогическое мастерство и творчество в профессиональной деятельности преподавателя иностранного языка исследуют в своих трудах В.Г.Гак, Б.Н.Головина, И.А.Зимняя, Е.И.Пассов, И.Л.Бим, Г.В.Рогова, А.А.Миролюбов, М.Э.Биболетова, М.Л.Вайсбурд, Д.П.Мильруд и др.)

Анализ работ названных авторов и ряда исследований по методике обучения иностранному языку в наши дни (Е.С.Полат, М.Ю.Бухаркина, М.В.Моисеева, А.Ю.Петров, В.С.Леднев, Б.С.Гершунский и др.) позволяет сделать вывод о многоаспектности и разноплановости рассматриваемой нами темы.

Несмотря на наличие значительного числа исследований в области речевой деятельности, несмотря на глубокую разработку проблем обучения будущего преподавателя иностранного языка, в существующих программах подготовки учительских кадров отсутствует упоминание о креативной речевой деятельности, в том числе и иноязычной. Вместе с тем динамичные изменения в системе образования ставят задачи углубленной подготовки специалистов, ее ориентации на новые условия работы в школе.

Как полагает А.Г.Асмолов, без скрупулезной подготовительной работы на уровне одного поколения учительства нельзя осуществить практически переход к вариативности образования, добиться продуктивности и стыковки госстандартов с мировыми тенденциями развития образования.

В целом действующая единообразная система подготовки будущих специалистов не учитывает современный личностно-ориентированный подход к обучению иностранным языкам. В педагогических университетах развивается информационно-рецептивный подход, преобладает восприятие готовых знаний и рекомендаций. В целом мало учитывается профессиональная направленность образования, дидактические способности и креативный потенциал каждого преподавателя и студента.

На наш взгляд, накопленный в вузовском образовании значительный теоретический и фактический материал не решают противоречий между потребностями школы и системой подготовки учителя, призванного работать в динамичных условиях учебного процесса.

Подобная ситуация объясняется многими причинами. Назовем наиболее очевидные:

1) неразработанность в теоретическом и практическом планах методических аспектов целенаправленного формирования креативной деятельности учителя на уроках иностранного языка; учителя на уроках иностранного языка;

2) игнорирование ситуации иноязычного общения, которое отсутствует вне учебной деятельности школьников;

Назрела необходимость разработки новых подходов к вузовской подготовке студентов к предстоящей практической работе в школьных условиях, которые могли бы обеспечить повышенные требования к классному специалисту.

Совокупность перечисленных обстоятельств определяет актуальность нашего исследования в теоретическом и практическом планах.

В общетеоретическом плане мы ориентировались в своей работе на концепцию профессиональной детермированности деятельности (И.Л.Бим, Г.В.Рогова, Р.П.Мильруд, Е.И.Пассов), на единство профессионального и личностно-ориентированного образования (И.Ф.Исаев), на импликацию педагогической и методической подготовки учителя иностранного языка (Л.Г.Разумовская, Л.В.Тарасов).

Задачи исследования

1. Провести анализ имеющихся работ в области профессиональной направленности обучения иностранным языкам (ИЯ) и определить современное состояние и содержание проблемы;

2. Определить основные компоненты профессионального владения иностранным языком, актуальные для учителя немецкого языка в общеобразовательной школе;

3. Описать основные психолого-педагогические аспекты иноязычного общения учителя на уроке ИЯ в школе;

4. Сформулировать условия, в которых протекает формирование общения на иностранном языке у будущего учителя средней школы;

5. Проверить результативность предложенных упражнений в ходе педагогического обучающего эксперимента и обобщить полученные результаты.

Основная гипотеза исследования

Креативная речевая деятельность будущего учителя иностранного языка средней школы сформируется и будет реализована более успешно, если вузовское образование ориентируется на условия учебного процесса в средней общеобразовательной школе.

Вузовская подготовка на языковом факультете должна обеспечить рост мастерства специалиста на всем протяжении его профессиональной деятельности.

Методологическая основа исследования

Методологической основой данного исследования является диалектическая теория деятельности, поскольку обучение иностранному языку есть профессионально обусловленный вид речевой деятельности, основанный на владении иностранным языком. Профессионально обусловленная креативная компетенция владения иностранным языком вырабатывается на основе деятельностного метода обучения, нацеленного на требования государственного стандарта.

Объектом исследования служит процесс формирования креативной иноязычной компетенции в языковом вузе.

Предметом исследования являются дидактические аспекты овладения обучающей языковой компетенцией будущим учителем иностранного языка в школе. Для него овладение языком и методикой его преподавания функционально обусловлено целями и задачами учебного процесса в школе.

Концептуальные положения исследования определяются спецификой иностранного языка как учебного предмета, который служит средством общения и обучения. Специфика лингвистической и методической подготовки будущего учителя ИЯ предусматривает:

- синтез профессиональных знаний учителя и познавательной деятельности на материале изучаемого иностранного языка;

- закрепление знаний, умений и навыков конструирования ситуаций общения на уроке иностранного языка;

- умение вести поисковую творческую деятельность на уроке (решение коммуникативных задач, создание обучающих проблемных ситуаций и тренинг в обучающем поиске правильных решений).

В концептуальную основу исследования включены следующие положения.

1. Профессиональная компетенция в области преподавания иностранных языков обладает сложной структурой. Функциональная модель данного вида речевой деятельности задается «системой предписаний и ограничений» (Н.В.Кузьмина), которая вырабатывает алгоритм педагогической деятельности в ограниченных условиях иноязычного общения учителя и учащихся во время урока ИЯ.

2. Структура профессиональной деятельности учителя иностранного языка отражает требования, предъявляемые к нему государственным стандартом. Он нацелен на обучающий учебный процесс, обусловленный дидак-тико-коммуникативной компетенцией учителя. Учитель на уроке ИЯ обязан обеспечить педагогическое общение, т.е. он должен обладать технологией организации урока ИЯ.

3. Профессиональная деятельность учителя иностранного языка подчинена требованиям системы обучения. Ее структурным компонентом служит педагогическое общение на уроке. Управление им слагается из коммуникации и обучения. Они призваны обеспечивать лингвистическую, дидактическую и психологическую готовность учителя решать педагогические задачи и обеспечивать технологию обучения иностранному языку с опорой на русский язык.

В процессе работы над диссертацией был использован комплекс методов исследования: анализ философской, социологической, психологический, учебно-методической литературы; изучение нормативных документов о деятельности учителя в школе, госстандартов о высшем и школьном образовании по специальности и по предмету «иностранный язык», анализ документации факультета иностранных языков педагогического вуза: протоколов заданий методических советов и комиссий, планов работы кафедр и индивидуальных планов работы преподавателей, научно-практических и научно-методических конференций, продукты деятельности преподавателей (учебно-методические пособия, материалы обобщения опыта работы, рабочие программы), материалы аттестации учителей, аттестации выпускников Дагестанского педуниверситета; учебных планов и программ института усовершенствования учителей, обсервационные методы: прямое, косвенное, дистанционное наблюдение; прогностические методы: моделирование, проектирование; диагностические методы: анкетирование, тестирование, беседы; метод экспертных оценок, ранжирование; экспериментальные методы - констатирующий и формирующий эксперимент; элементы статистического анализа экспериментальных данных.

Доказательность и обоснованность исследования

Данная работа основана на наблюдении за многолетним процессом обучения иностранным языкам в Дагестанском государственном педагогическом университете. Анализ уровня профессиональной и языковой компетенции студентов-выпускников мы проводили на основе наблюдения за учебным процессом в вузе, за педагогической практикой и учебной стажировкой выпускников в городских и сельских школах. Проводилось изучение вузовской и школьной документации (ведомости, технологические карты, учебные планы, индивидуальные планы, отчеты по педпрактике, дневники по педпрактике, отчеты по педпрактике, рефераты, курсовые и дипломные работы). Обобщался передовой опыт лучших преподавателей и методистов педагогических вузов. Анализировались результаты экспериментального обучения.

Экспериментальная база исследования включает не только апробацию профессионально ориентированных упражнений на занятиях в вузах, но и проверку компетенции будущего учителя иностранного языка во время организации педагогической практики в средней школе.

Методы апробации

1. Руководство педагогической практикой студентов.

2. Подготовка и внедрение программы и упражнений для спецкурса по технологии формирования профессиональной компетенции в области преподавания иностранных языков (немецкого, в частности).

3. Руководство исследовательской работой студентов во время педагогической практики (анкетирование, собеседование, опросы учителей и школьников, отзывы компетентных преподавателей в качестве арбитров при экспериментальном обучении).

4. Публикация статей по основным вопросам, обсуждаемым при анализе профессионального владения ИЯ студентами университета.

В констатирующем эксперименте приняли участие 8 преподавателей немецкого отделения факультета иностранных языков Дагестанского государственного педагогического университета. Формирующий эксперимент проводился в базовых школах городов и селений республики Дагестан. В нем приняли участие 14 преподавателей, 35 студентов и 180 учащихся общеобразовательных школ.

В диссертации использован опыт работы преподавателей-методистов кафедры теории и методики обучения иностранным языкам Дагестанского педагогического университета.

Научная новизна исследования заключается в следующем:

1. Определена содержательная характеристика креативности речевой деятельности учителя иностранного языка средней общеобразовательной школы.

2. Выявлены этапы формирования креативности речевой деятельности учителя иностранного языка на уроке и вне урока; раскрыты цели, задачи, структура креативной деятельности учителя в рассматриваемом аспекте.

3. Разработана шкала критериев и показателей сформированное™ креативной речевой деятельности учителя ИЯ в школе.

4. Обоснована технология формирования в языковом вузе креативной деятельности будущего учителя немецкого языка в общеобразовательной школе.

5. Выявлены условия, способствующие успешному развитию креативной речевой деятельности учителей иностранного языка общеобразовательных школ на уроке и вне урока.

Теоретическая значимость исследования заключается в выявлении содержания категории «креативная речевая деятельность учителя иностранного языка общеобразовательной школы», определении условий и этапов ее развития, определены ее взаимоотношения с понятиями 'речевая деятельность', 'профессиональная коммуникативная деятельность', 'творчество и мастерство учителя-новатора'. Вводится в научный оборот не только определение рассматриваемого понятия, но и раскрывается технология формирования креативной речевой деятельности учителя немецкого языка общеобразовательной школы, что обеспечивает высокую результативность учебной деятельности студентов педагогического вуза на всех этапах обучения. Предполагается, что сформированные качества речевой деятельности обеспечат оптимальный уровень рефлексии их личностной профессиональной деятельности.

Практическая значимость исследования:

1. Разработана технология формирования креативной речевой деятельности учителя немецкого языка общеобразовательной школы.

2. Разработана поэтапность в становлении креативной речевой деятельности будущего специалиста, которая обуславливает успешное прохождение педагогической практики в общеобразовательной школе.

3. Материалы исследования могут использоваться в учебном процессе в языковом вузе и в общеобразовательных учреждениях различного профиля, а также в процессе инновационной работы учителей иностранных языков.

Исследование проводилось в несколько этапов.

Первый этап (2001-2002гг.). Изучались научные основы и практические аспекты формирования креативной речевой деятельности школьного учителя иностранного языка. Анализировался опыт обучающей деятельности в языковом вузе и в средних школах, исследовались условия формирования будущего учителя и его речевая деятельность, определялась технология, дидактический материал, диагностика эксперимента. Проведен поисковый этап эксперимента.

Второй этап (2002-2003гг.). Определялись содержание, цели, задачи работы, структура и критерии обученности студентов в интересующем нас аспекте, отрабатывалась диагностика исследуемого явления. Проведен обучающий этап эксперимента.

Выявлены условия формирования креативной деятельности будущего учителя на уроке и вне его. Проверен анализ полученного диагностического материала. Разработана программа формирующего эксперимента.

Третий этап (2003-2005 гг.). Продолжался формирующий эксперимент. Исследовались условия креативной деятельности будущего учителя немецкого языка на уроке в школе. Разрабатывались материалы для работы будущего преподавателя в школе по обновленной технологии, осуществлялось внедрение разработанной опытной технологии в учебный процесс в вузе и в школе, изучалась результативность эксперимента, вносились коррективы по этапам, проводился анализ и систематизация полученных данных.

Достоверность и обоснованность результатов обеспечены обоснованностью методологических позиций, структурно-функциональным подходом к объекту исследования, логикой проведения эксперимента, статистической обработкой данных и апробацией выборочных и конечных результатов.

На защиту выносятся следующие положения:

Креативная речевая деятельность учителя немецкого языка - это качество его личности, определяющее эффективность профессионального становления и способствующее созданию и освоению новых технологий преподавания своей специальности, способствующее развитию личности учителя, его самовыражению на уроке.

- Содержание речевой деятельности учителя общеобразовательной школы проявляется в диалектическом единстве мотивационного, технологического и инновационного компонентов учебного процесса.

- Креативная речевая деятельность как часть профессиональной деятельности основана на языковой коммуникативной компетентности, современном педагогическом мышлении, развитых креативных способностях и нацелена на саморазвитие учителя и учащихся в учебном процессе.

- Креативность речевой деятельности учителя немецкого языка на уроке выражается через следующую шкалу признаков:

1) технологическая готовность (сформированность дидактических и методических знаний, умений и навыков; степень готовности к инновационному решению коммуникативных задач в рамках традиционных уроков;

2) готовность к креативной речевой деятельности в условиях меняющейся среды для профессиональной деятельности (реформа педагогического образования);

3) постоянное внедрение методических инноваций в учебный процесс, почерпнутых путем саморазвития и повышения обучающей деятельности учительского коллектива;

4) повышение языковой компетенции и развитие педагогического мышления;

5) стремление к профессиональному совершенствованию.

- Результатом развития креативной речевой деятельности выступает высокий уровень профессионального творческого роста, что понимается диссертантом как процесс созидания методических и дидактических ценностей, т.е. основы развития личности учителя и его учеников.

- Условия формирования креативной речевой деятельности студента педагогического вуза на факультете иностранных языков: создание атмосферы творчества и доверия между преподавателями и студентами; повышение мер поощрения креативности в учебной деятельности студентов; организация учебного взаимодействия участников образовательного процесса; лич-ностно-ориентированная направленность формирования креативного компонента в деятельности студентов; организация субъектно-субъектных отношений в обучающем общении; на основе внутренней профессиональной ориентации самообоснование будущим специалистом своих учебных действий, повышение уровня полезных действий в учебной и методической подготовке студентов.

Внедрение в практику результатов исследования осуществлялось на научно-методических конференциях преподавателей Дагестанского педагогического университета и его филиалах в г.Буйнакске и в г.Дербенте, на заседаниях городского методического совета преподавателей иностранных языков г.Махачкалы, на научно-практических конференциях преподавателей Дагестанского государственного университета, на семинарах и конференциях в институте повышения квалификации педагогических кадров Министерства образования республики Дагестан.

Структура исследования определяется целями и поставленными задачами, в ней имеется введение, три главы, заключение, библиографический список использованной литературы, приложение.

Во введении обоснована актуальность темы, определены цели и задачи, сформулирована гипотеза, предмет и объект исследования, определены научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, положения, выносимые на защиту, приведены сведения об апробации достоверности и внедрении результатов в практику.

В первой главе - «Теоретические основы формирования креативной речевой деятельности будущих учителей немецкого языка общеобразовательной школы» проведен анализ исходных научных положений исследуемой проблемы, дано определение рассматриваемого понятия как вида профессиональной деятельности, уточнены содержание, цели, задачи, условия формирования креативности речевой деятельности учителя иностранного языка на школьном уроке.

Во второй главе - «Особенности обучения взаимодействию будущего учителя и учащихся на уроке немецкого языка в общеобразовательной школе» рассматриваются сущностные механизмы учебного процесса, в контексте которых реализуется общение обучающих и обучаемых субъектов речевого акта. В частности иноязычное общение анализируется как компонент профессиональной деятельности учителя ИЯ. Уточняются требования к языковой компетенции учащихся со стороны учителя, определяются упражнения для формирования навыков.

В третьей главе - «Дидактико-методические основы формирования креативной речевой деятельности будущего учителя немецкого языка общеобразовательной школы» даны характеристики структуры урока ИЯ, принципы ее варьирования. Определяются упражнения как средство реализации педагогического общения. Описана модель опытно-экспериментального формирования речевой деятельности будущего учителя немецкого языка. Представлены три направления исследования: урок, упражнения, модель развития профессиональной речевой деятельности студента в режиме экспериментального обучения.

В заключении обобщены результаты исследования, изложены его основные выводы, подтверждающие гипотезу и положения, выносимые на защиту.

В приложении содержатся материалы опытно-экспериментальной работы: анкеты, таблицы, схемы, необходимые упражнения, фрагменты заданий для самостоятельной работы будущих учителей немецкого языка в общеобразовательной школе. Комплекс предлагаемых материалов призван помочь формированию и развитию креативной речевой деятельности учителя немецкого языка на уроке в школе.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», Тагирбекова, Надият Фамилбековна

Результаты исследования подтвердили состоятельность нашей гипотезы о том, что подготовки высококлассных специалистов будет более эффективной, если учесть потенциальные виды межъязыковой интерференции в речи носителей русского языка. Предложенная в нашей работе система упражнений и заданий повышает и эффективно обеспечивает уровень формированное™ креативной речевой деятельности будущих учителей немецкого языка. Успешно строить подготовку реально только в том случае, если студенты-филологи хорошо понимают трудности, которые должен преодолеть ученик, развивая свою иноязычную речевую деятельность и навыки иноязычного общения.

Система предлагаемых упражнений основана на ряде дидактических и частно-методических принципов: дифференцированное сознательное сопоставление, доступность, активность обучаемых, последовательность, учет нарастающих трудностей, увеличение объема обучающего материала.

Эффективность разработанной нами системы упражнений подтвердилась в ходе экспериментального обучения. Разведывательный эксперимент (I курс обучения) и трехэтапное поисковое, опытное и экспериментальное обучение студентов факультета иностранных языков ДГПУ и их педагогическая практика в городских и сельских школах позволяли выявить эффективность выработанной системы упражнений для формирования креативной речевой деятельности.

Практическая ценность настоящего исследования заключается в том, что предложенная система упражнений может быть использована методистами, преподавателями вузов на разных этапах обучения.

Результаты опытно-экспериментального обучения свидетельствуют об эффективности разработанной методики формирования речевой деятельности студентов-филологов, будущих преподавателей немецкого языка в средней школе.

Проблему обучения креативной речевой деятельности, ориентированной на условия работы в школе, нельзя считать всесторонне исследованной. Она требует дальнейшей разработки с использованием дополнительных материалов.

163

Заключение

Разработка методической системы формирования речевой деятельности на уроках немецкого языка будущих учителей средней школы показало, что в условиях отсутствия немецкоязычной среды необходимо подготавливать будущих учителей в разных аспектах: лингвистическом, психологическом, методическом и дидактическом.

Проведенное нами комплексное исследование проблем подготовки будущих учителей немецкого языка в средней школе позволило выявить все виды подготовки студентов языкового вуза, которые учитывают многопро-фильность владения языком как специальностью.

Учитывая, что язык - сложная система, в которой все элементы взаимозависимы, целесообразно обучать студентов не только речевой деятельности, но и профессионально обусловленной речевой деятельности, используемой для общения на уроке иностранного языка. При этом необходимо использовать разные комплексы упражнений. Часть из них обладает синтаксической основой и нацелена на преодоление всех видов межъязыковой и внутриязыковой интерференции на всех уровнях сопоставления языковых единиц. Другая часть упражнений нацелена на тренировку ситуативно-обусловленного педагогического общения в рамках урока немецкого языка. Совокупность выполняемых упражнений позволяет проводить комплекс аудиторных занятий, параллельно развивающих речевую и профессиональную компетенцию будущих учителей немецкого языка.

Проведенный нами сопоставительный анализ звуковых систем немецкого и русского языков в учебных целях дал эффективную филологическую базу для учета явлений межъязыковой и внутриязыковой интерференции. Она может стать основой профессиональной подготовки учителей немецкого языка в средней школе.

Список литературы диссертационного исследования кандидат педагогических наук Тагирбекова, Надият Фамилбековна, 2006 год

1. Адмони В.Г. Качественный и количественный анализ грамматических явлений. - В кн.: Теоретические проблемы современного советского языкознания. М., 1964.-273 с.

2. Адмони В.Г. Основы теории грамматики. М., 1984. - 33 с.

3. Амонашвили Ш.А. Психологические особенности усвоения второго языка младшими школьниками.// ИЯШ, 1986. 24-27 с.

4. Ангелевич A.JL, Кубарев Е.Ш. Некоторые приемы введения слов на основе сопоставления (на материале немецкого языка)//Об активизации процесса обучения иностранным языкам в средней школе. Куйбышев, 1963. -161 с.

5. Андреевская-Левенстерн И.А. Методика преподавания французского языка в средней школе. М., 1983.

6. Алексеев Н.А. Педагогические основы проектирования личностно-ориентированного обучения. АДД, Екатеринбург, 1997. 42 с.

7. Артемов Н.А. Психология обучения иностранным языкам. М., 1969.-279 с.

8. Архангельский С.И. Учебный процесс в высшей школе, его закономерные основы и методы. Уч.пособ. М., 1980. 368 с.

9. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1966. 323с.

10. Бабанский Ю.К. Оптимизация учебно-воспитательного процесса. М„ 1982.- 192 с.

11. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М., 1935.-93 с.

12. Баранова Т.П. Запоминание и припоминание слов на иностранном языке.//Экспериментальная фонетика и психология обучения иностранным языкам. Ред. Артемов В.А. М., 1940: 278-312 с.

13. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам: Пособие для преподавателей и студентов. 2-е изд. - М.: Просвещение,1965.-227 с.

14. Беляев Б.В. Очерки психологии обучения иностранным языкам 2-е изд. М., 1978.-211 с.

15. Белозерцев С.П. Педагогическое образование: реалии и перспективы. М. 1992, №1,2: ы-65.

16. Бим И.Л. Методика обучения иностранным языкам. Наука и проблемы школьного учебника. М., 1977. - 288 с.

17. Бим И.Л. Подход к проблеме упражнений с позиции иерархии целей и задач./Юбщая методика обучения иностранным языкам. М., 1991. — 99-111 с.

18. Блонский П.П. Избранные педагогические и психологические сочинения. Т. 1-2. М. 1979. -400с.

19. Блонский П.П. Проблемы психологии памяти. М. 1966: 21 с.

20. Бодалев А.А. Психология общения. М. Воронеж. 1996. - 256 с.

21. Богоявленский Д.Н. Некоторые теоретические вопросы психологии обучения. Вопросы психологии. - 1976, №2, 75-83 с.

22. Бодуэн де Куртенэ Ф. Избранные труды по общему языкознанию. В 2-х т. М.: АН СССР, т. 1, 1963.-334 е.: т. 2,1963.-391 с.

23. Будаков Р.А. История слов и история общества. М. 1971. 137 с.

24. Бурлачук Л.Ф., Морозос С.М. Словарь-справочник по психодиагностике. Спб., 2001.- 528 с.

25. Ведель Г.Е. Психология и основы методики преподавания иностранных языков. (На материале нем. яз.)/ Воронеж. Гос. ун-т. Воронеж, 1974.-271 с.

26. Витлин Ж.А. Навыки и умение в психологии и методике обучения языкам. ИЯШ, 1999, № 1: с.21-26.

27. Возрастная психология / Под. ред. А.В.Петровского/Учеб, пособие для пед.вузов. М.: 1973. - 288 с.

28. Воронин Л.Г. и др. Физиология высшей нервной деятельности и психология. М., 1976.-41 с.

29. Временный государственный образовательный стандарт по иностранному языку. ИЯШ, 1993,№5.-с. 4-12. ИЯШ, 1994, №2: с.4-15.

30. Выготский JI.C. Мышление и речь. Собрание сочинений. М., 1982. Т.2.-С.61.

31. Выготский Л .С. Избранные психологические исследования. Мышление и речь. Проблемы психологического развития/ АПН РСФСР. М., 1956.-519 с.

32. Выготский J1.C. Мышление и речь. М., JL, 1934. - 319 с.

33. Гальперин П.Я. Опыт изучения формирования умственных дейст-вий.//Доклады на совещании по вопросам психологии. М.: АПН РСФСР. 1954. с.188-201.

34. Гальперин П.Я. К проблеме внимания// Доклады АПН РСФСР. 1958. №3: С. 33-39.

35. Гальперин П.Я. и др. Умственные действия как основа формирования мысли и образа// Вопросы психологии. 1957. № 6. С.41-43; Вопросы психологии. 1963. № 5. - С. 43-47.

36. Гез Н.И. К вопросам о количестве новых слов, подлежащих объяснению за один урок// Вопросы методики обучения ИЯ в средней школе. М., 1956: с.38-40.

37. Гоноболин Ф.Н. Книга об учителе. М., 1965. 260 с.

38. Гусинский Э.Н. Построение теории образования на основе междисциплинарного подхода. М., 1994. 184 с.

39. Гузеев В.В. Оценка, рейтинг, тест.// Школьные технологии. № 3,1988.

40. Гурвич П.Б. Основы обучения устной речи. Курс лекций. Владимир, 1972.

41. Гурвич П.Б. Проблемы обучения грамматическому и лексическому аспектам иноязычной речи. Владимир, 1980. 86 с.

42. Давыдова М.А. Деятельностная методика обучения иностранным языкам. М., 1990.-61 с.

43. Дидактические принципы.// Педагогическая энциклопедия. Т.1. -М., 1964: 112 с.

44. Добрович А.Б. Воспитателю о психологии и психогигиене общения. М., 1987.

45. Еремин Ю.В., Ильясов И.О. Обучение учителя средней школы профессиональному владению английским языком./ РГПИ. Ростов н/Д, 1987. -60 с.

46. Еремин Ю.В. Основы профессионально-коммуникативной подготовки учителя иностранного языка. СПб., 2001. - 180 с.

47. Еремин Ю.В. Профессионально-коммуникативная подготовка учителя иностранного языка в педагогическом вузе. СПб., 1996. - 45 с.

48. Есипов Б.П. Основы дидактики. М., 1958. 305 с.

49. Жинкин Н.И. Механизм речи. М., 1958. - 370 с.

50. Жирмунский В.М. Об аналитических конструкциях.// Общее и германское языкознание. JI., 1976. 81 с.

51. Жирмунский В.М. Общее и германское языкознание. Д.: Наука, 1976.-693с.

52. Зимняя И.А.и др. Педагогическое общение как решение коммуникативных задач//Психолого-педагогические проблемы взаимодействия учителя и учащихся// Ред. Бодалева А.А. М., 1980.

53. Зимняя И.А. Педагогическая психология. Ростов н/Д, 1997. 440 с.

54. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. М., 1978. 158 с.

55. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М., 1991.-С.48.

56. Зимняя И.А., Леонтьев А.А. Психологические особенности овладения иностранным языком// Актуальные вопросы преподавания русского языка и литературы. М., 1969. С. 148-156.

57. Зимняя И.А., Леонтьев А.А. Психологические особенности начального овладения иностранным языком.// Вопросы обучения русскому языкуиностранцев на начальном этапе. М., 1976. С. 31-39.

58. Зинченко П.И. Непроизвольное запоминание/ АПГ РСФСР. М., 1962.-562с.

59. Ильина Т.А. Структурно-системный подход к организации обучения. М., 1972. Вып. 1,2.

60. Ильин М.С. Основы теорий упражнений по иностранному языку. М.: Педагогика, 1975. 151 с.

61. Исаев И.Ф. Школа как педагогическая система: основы управления. Белгород, 1997.- 145 с.

62. Ительсон Л.Б. Лекции по общей психологии./Владимир. гос.пед. ин-т им.Лебедева-Полянского. Владимир, 1972. 4.2. 595 с.

63. Ительсон Л.Б. Лекции по современным проблемам психологии обучения. Владимир, 1972. 595 с.

64. Ительсон Л.Б. Общая характеристика деятельности лично-сти./Юбщая психология. М., 1977. Гл. 6. С. 157-186.

65. Каган М.С. Человеческая деятельность. М., 1974.

66. Кан-Калик В.А. Учителю о педагогическом общении. М., 1987.

67. Кан-Калик В.А., Никандров Н.Д. Педагогическое творчество. М., 1990.- 144с.

68. Китайгородская Г.А. Методика интенсивного обучения иностранным языкам. М., 1982. 138 с.

69. Климов Е.Л. Дифференциально-диагностический опросник. М.,1989.

70. Колшанский Г.В. Проблема владения и овладения языком в лингвистическом аспекте.// ИЯШ. Вып. 10, 1975. 19 с.

71. Коменский Я.А. Избранные педагогические сочинения. М., 1955. -86 с.

72. Краевский В.В. Вопросы соотношения дидактики и методики обучения иностранным языкам. Автореф. канд. дисс. М., 1967. 23 с.

73. Краевский В.В. Методология педагогического исследования. Самаpa, 1994.- 165 с.

74. Лахт X. О взаимоотношении учителя и учащегося.// Советская педагогика и школа. Вып. III. Тарту, 1970.

75. Левина М.М. Технология профессионального педагогического образования. М., 2001.-272 с.

76. Леонтьев А.Н. Развитие памяти: Экспериментальное исследование высших психологических функций. М.: Л.:, 1931.-277 с.

77. Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность. М., 1969. 214 с.

78. Леонтьев А.А. Психология общения М., 1997. С. 234-235.

79. Лурия А.Л. Язык и сознание /МГУ им. М.В.Ломоносова. М., 1979.319с.

80. Любинская А.А. Детская психология. М., 1971.

81. Лапидус Б.А. К теории упражнений по иностранным язы-кам.//ИЯШ, №10, 1975; ИЯШ, № 6, 1977.

82. Махмутов М.И. Теория и практика проблемного обучения. Казань, 1972.-189с.

83. Меркова А.К. Психология усвоения языка как средство общения. М, 1974.

84. Мильруд Р.П. Современный методический стандарт обучения иностранным языкам в школе.//ИЯШ, 1996, №1.-С. 5-19.

85. Миньян-Белоручев Р.К. Методика обучения иностранным языкам или лингводидактика.// ИЯШ, 1996. №1. 16 с.

86. Миролюбов А.А. Обучение иностранным языкам в свете реформы школы//ИЯШ. 1986. № 2. С. 4-11.

87. Мудрик А.В. Личностный подход к воспитанию.//Магистр. 1991.1.

88. Мучник А.И. Роль родного языка в процессе обучения устной иноязычной речи. Канд. дисс. М., 1971. 171 с.

89. Негневицкая Е.И., Шахнарович A.M. Язык и дети. М., 1979. 21 с.

90. Новый базисный учебный план общеобразовательных учреждений

91. РФ//Вестник образования. 1998. №4: С. 60-62.

92. Общая методика обучения иностранным языкам в средней шко-ле.//Под ред. А.А. Миролюбова и др. М., 1967. 504 с.

93. Общая психология: Учеб. для пед. ин-тов /под ред. А.В.Петровского. М.: Просвещение, 1986. 464 с.

94. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком. Проект 2. Совет по культурному сотрудничеству. Комитет по образованию. Страсбург, 1996. 133 с.

95. Основные направления реформы общеобразовательной и профшколы. ИЯШ,№1, 1984.

96. Ожегов С.И. Словарь русского языка/Под ред. Н.Ю.Шведовой. М.: русский язык, 1975. 846 с.

97. Орлова Е.Б. Коммуникативные умения в структуре деятельности студентов в период педагогической практики: АКД, JI. 1977. 19 с.

98. Очерки методики обучения устной речи на иностранном язы-ке.//Под ред. Б.А.Бухбиндера. Киев, 1980. 247 с.

99. Пассов Е.И. Основы методики обучения иностранным языкам. М., 1977,-214 с.

100. Пассов Е.И. Обучение общению на иностранном языке. Вр.2002: 44с.

101. Подымова JI.C. Подготовка учителя к инновационной деятельности. Ч. I, II. М.-Курск 1995. - 170 с.

102. Программы педагогических институтов. Методика преподавания иностранного языка в средней школе. М., 1988.

103. Программа средней школы. Иностранные языки. Эксперимент. М., 2001.

104. Путляева А.В. Психологические аспекты проблемного обуче-ния//Игровые формы контекстного обучения. Ред. Вербицкого А.А. М., 1983.

105. Психология общения 2000: проблемы и перспективы//Мир психологии 2001. - №1: С. 264-277.

106. Рахманов И.В. Методика обучения немецкому языку. М., 1956.243 с.

107. Рахманов Н.В. Словарь наиболее употребительных слов английского языка. М., 1981.

108. Рогова Г.В. и др. Методика обучения иностранному языку в средней школе.

109. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов/Пособие для учителей. М., 1974. -544 с.

110. Рубинштейн М.М. Проблема учителя. M.-JL, 1927. 173 с.

111. Рубинштейн C.JI. Основы общей психологии. В 2-х т. М, 1989.Т.1,- 480с; Т.2.-323 с.

112. Русская грамматика. Т. 1. М.: Наука, 1982. 783 с.

113. Салистра И.Д. Очерки методов обучения иностранным языкам. М., 1966.-252с.

114. Салистра И.Д. Очерки методов обучения иностранным языкам. Система упражнений и система знаний. М., 1966. 252 с.

115. Саломатов К.И., Шатилов С.Ф. Структура и содержание квалификационной характеристики учителя иностранного языка средней образовательной школы.//Профессионально-педагогическая основа обучения иностранным языкам в вузе. Горький, 1974: С. 309-335.

116. Сандлер С.А. Изучение грамматики немецкого языка в удмуртских школах на начальной ступени обучения (на материале нем. имен существительных). Ижевск, 1958. 134 с.

117. Скаткин JI.H. Вопросы дидактики. М. 1969. 103 с.

118. Сластенин В.А. и др. Педагогика. М., 1997. 512 с.

119. Соколов А.Н. Внутренняя речь и мышление. М., 1968. 248 с.

120. Сосенко Э.Ю. Коммуникативные упражнения. (При обуч. говорению на начальном этапе). М.: Рус. яз., 1979. 140 с.

121. Столетов В.Н. О научных основах отбора содержания образования для учебника//Проблемы школьного учебника. М. Вып 8. 1980: С.6-16.

122. Талызина Н.Ф. Управления процессом усвоения знаний. М., 1975. -343 с.

123. Тарсина И.Я. Проблемы развивающей функции методов обучения ИЯ/ИЯШ, 1984.

124. Типовые программы по иностранным языкам для средней школы (4-10 кл.). М, 1980. 59 с.

125. Успенский М.Б. Пути реализации методов и приемов обучения русскому языку в различных условиях билингвизма. Автореферат докторской диссертации. М., 1980. 24 с.

126. Ушинский К.Д. Человек как предмет воспитания. М., 1901.

127. Фридман JI.M. Педагогический опыт глазами психолога. М., 1987. 224 с.

128. Халеева И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи. М., 1989.- 199 с.

129. Хельбик Г. Грамматика и преподавание иностранных языков.// ИЯШ, 1976. №3: С. 28-35.

130. Хозлинов Г.И. Педагогическое мастерство преподавателя. М., 1988.- 166с.

131. Шатилов С.Ф. Основные проблемы методики обучения грамматическому аспекту устной немецкой речи в восьмилетней школе: Автореф. Дис. докт. Пед. Наук. М., 1972. 57 с.

132. Шатилов С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе. JL, 1977. -285с.

133. Щерба J1.B. Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1957.- 188с.

134. Щерба J1.B. Основные принципы орфографии и их социальное значение.//Избранные работы по русскому языку. М., 1957. 69.

135. Щерба J1.B. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании. М., 1969. 4.2: С.301-313.

136. Щерба J1.B. Преподавание иностранных языков в школе: Общиевопросы методики. 2-е изд. М.: Выс. шк., 1974. 112 с.

137. Шубник Э.П. Основные принципы методики обучения иностранным языкам, М., 1963. 190 с.

138. Щерба JI.B. Преподавание иностранных языков в средней школе. Общие вопросы методики. Изд. 2-ое. М., 1974. 112 с.

139. Эльконин Д.Б., Давыдов В.В. Возрастные возможности усвоения знаний. М., 1966. 167 с.

140. Якиманская И.О. Личностно-ориентированное обучение в современной школе. М., 1996. 96 с.

141. Ярцева В.Н. О сопоставительном методе изучения языков. //НДВШ. Филол. науки. М„ 1960. №1.- С. 3-14.

142. Яцкевичюс А.И. Психология формирования многоязычия. Автореферат докторской диссертации. Вильнюс, 1970. 54 с.

143. Arabeski I. Selected Bibliography on Languages Errors.//Centre for Appe. Ling. Washingron (mice). 1980. 167 p.

144. Boyd P. A. The development of grammar Categories in Spanish by Anglo Children Learning a Second Language//TESOL Quart. 1975. №9. P. 125135.

145. Britton Y. Language in the British primary school.//Forum. 1979. V.1.21., №2.-P. 48-52.

146. Cohen A.D. Introspecting about second language Cerning. Etudia anglika posnamiensa.//Posnan, 1972, V.15. - P. 136-146.

147. Dunkel H. Second Language Learning New York, 1948. P.22.

148. Tier Ch. С The structure of English. 1952. P. 17.

149. Hadfield I. Advanced Communication games. Edinburgh, 1987.1. P.17.

150. Hornby A.S. The Advanced Learner's Dictionary of Current Eng-lish.1948

151. Hornby A.S. The teaching of Structural Words and Sentence Patterns. London, 1959.

152. Lado A. Language Teaching. London, 1964. P.71-72.

153. Palmer H.E. The Principles of language study and Teaching. London, 1926. P.83-90.

154. Palmer H.E. The Scientific Study and Teaching of Language. London, 1922.-P.53.

155. Rowntree D. Educational Technology in Curreculum development. NY, 1975.- 186 p.

156. Sweet H. The Practical of Language. London, 1964. P. 5.

157. Schreiter I. Zur Bewertung sprachlicher Leistungen. Gelaender. Prag. -1985.- 18.

158. Schreiter I. Schreibversuche: kreatives Schreiben bei Lernen des Deutschen als Fremdsprache; Themenvorschlage, Arbeitsempfehlungen und viele authentische Beispiele fur phantasievolle Texte. Munchen: ludicium, 2002. -235.

159. Storch G. u.a. Korrigieren im FSU. Info DaF 16, 4. 1989. - 410-430.

160. Swantje E. Lesen als Verstehen. Berlin: Langenscheidt Verlag, 1996.-112.

161. Thurmair M. Standardnorm und Abweichungen. Entwicklungstendenzen unter dem Einfluss der gesprochenen Sprache. DaF. -Langenscheidt. 2002/Heft 1-39. Jahrgang. - 3-8.174

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.