Формирование готовности старших школьников к межкультурной коммуникации тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.01, кандидат наук Рекичинская, Елена Анатольевна

  • Рекичинская, Елена Анатольевна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2014, Кемерово
  • Специальность ВАК РФ13.00.01
  • Количество страниц 224
Рекичинская, Елена Анатольевна. Формирование готовности старших школьников к межкультурной коммуникации: дис. кандидат наук: 13.00.01 - Общая педагогика, история педагогики и образования. Кемерово. 2014. 224 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Рекичинская, Елена Анатольевна

ОГЛАВЛЕНИЕ

Введение

Глава 1. Проблема исследования межкультурной коммуникации в педагогической теории и практике

1.1. Межкультурная коммуникация как социально-педагогический феномен

1.2. Педагогические условия формирования готовности старших школьников к межкультурной коммуникации в образовательной организации

1.3. Разработка модели формирования готовности старших школьников

к межкультурной коммуникации в образовательной организации

Выводы по первой главе

Глава 2. Проведение опытно-экспериментальной работы по реализации педагогических условий формирования готовности старших школьников к межкультурной коммуникации

2.1. Реализация модели формирования готовности старших школьников

к межкультурной коммуникации в образовательной организации

2.2. Анализ результатов опытно-экспериментальной работы по проверке результативности формирования готовности старших школьников к межкультурной коммуникации

Выводы по второй главе

Заключение

Список использованных источников

Приложения

Приложение 1

Приложение 2

Приложение 3

Приложение 4

Приложение 5

Приложение 6

Приложение 7

Приложение 8

Приложение 9

Приложение 10

Приложение 11

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Общая педагогика, история педагогики и образования», 13.00.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Формирование готовности старших школьников к межкультурной коммуникации»

Введение

В условиях последовательного социального преобразования российского общества возрастает необходимость в психолого-педагогическом исследовании проблем межкультурной коммуникации (МК). В Российской Федерации проживает более ста этносов различных вероисповеданий, культурных традиций и обычаев. В настоящее время вопросы межкультурного взаимодействия становятся не менее актуальными, а иногда и более напряженными, чем политические или экономические. Их острота обнаруживается во взаимоотношениях со странами ближнего зарубежья, которые стремятся к самобытности, утверждают свою культурную специфичность, вводят свой государственный язык и т.д.

В результате нарастания интеграционных процессов во всем мире каждый народ все более осознает себя частью общекультурного мира. Вхождение России в мировые процессы, в том числе и мировое образовательное пространство, обусловило проблему освоения культурных особенностей других стран. «Вхождение в общее пространство невозможно без специально организуемого освоения его культурного контекста, без определения взаимопонимания между носителями различных культур. Многие наши соотечественники оказались не готовы к межкультурным контактам, они слабо осознают свои и чужие национально-культурные особенности, у них низкий уровень толерантности. В материалах Европейской культурной конвенции обращается внимание на необходимость развития взаимодействия через диалог культур, установление контактов, осознание общечеловеческого «мы» и стремление понять друг друга» [75, с. 5].

«Современная ситуация вынуждает человека учиться сосуществовать в общем жизненном мире, что означает быть способным строить взаимовыгодный диалог со всеми субъектами этого общего жизненного пространства, уметь наводить гуманитарные межкультурные мосты между представителями различных конфессий, культур и стран» [33, с. 3].

В Законе Российской Федерации «Об образовании», подчеркивается, что образование сегодня должно обеспечивать «интеграцию личности в национальную и мировую культуру» [46].

В Стратегии инновационного развития Российской Федерации на период до 2020 года «Инновационная Россия - 2020» одной из ключевых компетенций инновационного сообщества является «широкое владение иностранными языками как коммуникационными инструментами эффективного участия в процессах глобализации... Инновационное развитие предполагает международную интеграцию»[112, с. 30, 37].

В Концепции модернизации образования отмечается, что «переход к постиндустриальному, информационному обществу, значительное расширение масштабов межкультурного взаимодействия... обусловливает необходимость изменений в системе образования, в связи с чем, особую важность приобретают факторы коммуникабельности и толерантности», а также данная ситуация «требует формирования современного мышления у молодого поколения. Потенциал образования должен быть в полной мере использован для консолидации общества, сохранения единого социокультурного пространства страны, преодоления этнонациональной напряженности и социальных конфликтов на началах приоритета прав личности, равноправия национальных культур и различных конфессий, ограничения социального неравенства» [57, с. 11].

Важную роль в реализации комплекса обозначенных задач играет язык, выступающий инструментом познания и средством общения, с помощью которого становится реальностью строительство мостов взаимопонимания и взаимодействия между представителями различных лингвоэтносообществ.

Процесс обучения на старшей ступени в образовательной организации содержит в себе значительные потенциальные ресурсы для формирования межкультурной коммуникации. В тоже время нормативно-правовая документация последних лет указывает на важность расширения межкультурных контактов во всем мире, необходимость преодоления коммуникативных барьеров, воз-

никающих при межкультурном взаимодействии людей, формирования толерантного отношения к культуре и традициям другого народа.

Мы считаем, что основы многокультурного плюрализма должны быть заложены в системе школьном образовании на старшей ступени. Недостаточная разработанность научно-педагогических основ формирования готовности старших школьников к межкультурной коммуникации в образовательной организации (ОО) существенно снижает качество современного воспитания и образования.

В диссертационных исследованиях по педагогике неоднократно рассматривались различные аспекты формирования готовности студентов к межкультурной коммуникации и формированию у них межкультурной компетенции (Е. Е. Боровкова, О. И. Буркова, И. А. Изместьева, И. Л. Плужник, Н. Д. Усвят, В. П. Фурманова, Н. В. Янкина и др.), имеются исследования такого рода проблем и в сфере школьного образования (3. В. Возгова, В. П. Комаров, Л. И. Пренко, И. С. Соловьева и др.).

Психолого-педагогический анализ научной литературы по проблеме МК подтверждает тот факт, что в России такие исследования преимущественно связаны с изучением и преподаванием иностранных языков и в полной мере не рассматривают МК как относительно самостоятельную сферу организации целостного образовательного процесса, предполагающего целенаправленное приобретение обучающимися системы специфических межкультурных знаний, умений и отношений личности. Иностранный язык недостаточно используется как инструмент познания и средство общения и по этой причине требуется дальнейшее научно-педагогическое исследование проблемы.

Проводя анализ литературы по проблеме межкультурной коммуникации, для нас было актуально рассмотреть психолого-педагогический аспект общения и восприятия человека человеком (А. А. Бодалев, Л. С. Выготский, С. Л. Рубинштейн и др.).

В нашем исследовании мы опирались на положения, сформулированные в теории педагогического проектирования (В. С. Безрукова, Е. С. Заир-Бек,

В. В. Краевский и др.), повышения результативности обучения в школе (П. Я. Гальперин, Н. В. Кузьмина, С. Ф. Шатилов и др.), образовательных технологий (В. П. Беспалько, В. М. Кларин, Н. Ф. Талызина и др.), коммуникативного обучения (В. Г. Костомаров, Е. И. Пассов и др.).

Для разработки психолого-педагогических проблем МК большое значение имеют работы в области использования сети Интернет в современном образовании (М. Ю. Бухаркина, А. А. Веряев, Е. С. Полат, А. В. Хуторской и др.) На наш взгляд, выводы этих работ должны быть переосмыслены в контексте расширения возможностей МК старшеклассников в ОО.

Для нас важно было исследовать проблему диалогического взаимодействия (В. В. Горшкова, М. С. Каган, Ю. В. Сенько и др.) и особенности организации диалогического общения (М. М. Бахтин, В. С. Библер, М. Бубер и др.).

В современной педагогической науке накоплен определенный опыт формирования гуманистических, личностно ориентированных и духовных ценностей как базовых основах организации процесса воспитания (Е. В. Бондарев-ская, О. С. Газман, В. А. Караковский, Н. Э. Касаткина, В. В. Сериков и др.).

В исследовании вопросов межкультурной коммуникации, мы опирались на теоретические выводы и методические рекомендации зарубежных (М. Бай-рам, М. Беннет, К. Крамш, Р. Когделл, К. Ситарам, М. Хаммер и др.) и отечественных (Е. М. Верещагин, Т. Г. Грушевицкая, Л. С. Зникина, В. В. Кабакчи, В. Г. Костомаров, А. П. Садохин, В. В. Сафонова, Г. Г. Солодова, С. Г. Тер-Минасова, И. И. Халеева и др.) специалистов.

Теоретический анализ литературы по проблеме исследования позволяет сделать вывод, что недостаточно изучены вопросы реализации межкультурной коммуникации как культуроформирующей функции в области школьного образования.

Анализ педагогических аспектов теории и практики МК, а также изучение опыта работы общеобразовательных учреждений по результативному использованию возможностей общения как средства познания позволил определить ведущее противоречие, которое положено в основу нашего исследования: Не-

соответствие между необходимостью повышения уровня готовности старших школьников к МК, с одной стороны, и недостаточной разработанностью теоретических и практических вопросов подготовки старших школьников к МК в ОО - с другой.

Из выявленного противоречия вытекает проблема исследования, которая заключается в необходимости поиска и обоснования путей и средств формирования готовности старших школьников к МК, что обусловило выбор темы исследования «Формирование готовности старших школьников к межкультурной коммуникации».

Цель исследования заключается в теоретико-экспериментальной разработке, обосновании и внедрении модели формирования готовности старших школьников к межкультурной коммуникации в образовательной организации.

Объект исследования: межкультурная коммуникация в школьном образовании.

Предмет исследования: процесс формирования готовности старших школьников к межкультурной коммуникации в образовательной организации.

Гипотеза исследования — формирование готовности старших школьников к межкультурной коммуникации в образовательной организации будет результативным в том случае, если:

-разработана педагогическая модель, которая построена на основе системно-деятельностного, личностно-ориентированного и культурологического подходов; на принципах диатропичности, диалогичности, целостности и креативности, включающая в себя структурные (цель, задачи, содержание) и функциональные (мотивационно-побудительный, операционально-технологический и практический) компоненты;

-определен комплекс педагогических условий формирования готовности старших школьников к МК: вариативное использование разнообразных методик и технологий в их целевой направленности на формирование готовности старших школьников к межкультурной коммуникации; организация локальной образовательной среды диалогического взаимодействия для формирования готов-

ности старших школьников к МК; усиление коммуникативно-познавательной функции иностранного языка для активизации межкультурного взаимодействия; последовательное расширение и углубление содержания образовательного процесса в образовательной организации через введение элективного курса по межкультурной коммуникации для старших школьников;

-определены критерии результативности формирования готовности старших школьников к межкультурной коммуникации: критерий общесуммарного показателя, включающий в себя критерий сформированности межкультурных знаний, критерий сформированности умений диалогического взаимодействия и критерий сформированности межкультурных отношений (в баллах).

В соответствии с проблемой, объектом, предметом, целью и гипотезой определены следующие задачи исследования:

1. Выявить состояние разработки проблемы межкультурной коммуникации в школьном образовании и определить теоретические основы для построения модели формирования готовности старших школьников к МК в ОО.

2. Разработать модель формирования готовности старших школьников к межкультурной коммуникации в образовательной организации.

3. Выявить и обосновать педагогические условия формирования готовности старших школьников к межкультурной коммуникации.

4. Определить совокупность критериев результативного формирования готовности старших школьников к межкультурной коммуникации.

5. Провести опытно-экспериментальную проверку результативности модели формирования готовности старших школьников к МК в ОО.

6. Разработать научно-методические рекомендации по формированию у старших школьников готовности к МК в ОО.

Общую методологическую базу исследования составляют:

Системный подход (А. Н.Аверьянов, В. Г. Афанасьев, Э. Г. Юдин и др.); личностно ориентированный подход (Н. А. Алексеев, В. В. Сериков, И. С. Якиманская и др.); деятельностный подход (Б. Г. Ананьев, Л. С. Выготский,

A.Н.Леонтьев, С. Л. Рубинштейн и др.); культурологический подход (М.М.Бахтин, В. С. Библер, И. А. Зимняя, Н. Б. Крылова, Ю. М. Лотман и др.).

Теоретическую основу исследования составили: основные положения теории развития личности в различных видах деятельности (Ю. К. Бабанский, И. Я. Лернер, Ю. Н. Караулов и др.); формирования ценностных ориентаций социально-психологической позиции личности как системы ведущих отношений (Н. Э. Касаткина, А. Маслоу, К. Роджерс и др.), теории формирования научных понятий и обобщенных умений (Л. С. Выготский, Б. С. Гершунский и др.); теории культуры и теории соотношения языка и культуры (Ф. Боас,

B.Гумбольдт, И. Я. Лернер, Д. Хаймс и др.); теории речевой деятельности (И. А. Зимняя, В. Г. Костомаров, А. А. Леонтьев, Е. И. Пассов и др.); исследование опирается на положения зарубежных и отечественных специалистов в области межкультурной коммуникации (М. Байрам, М. Беннет, К. Крамш, Р. Когделл, К. Ситарам, М. Хаммер, Е. М. Верещагин, Т. Г. Грушевицкая, Л. С.Зникина, В. В. Кабакчи, В. Г. Костомаров, А. П. Садохин, В. В. Сафонова,

C. Г. Тер-Минасова, И. И. Халеева и др.), а также на концептуальные положения межкультурного (П. Бателаан, Г. Ауернхаймер, В. Нике и др.), мульти-культурного (А. Г. Абсалямова, Д. Бэнкс, Н. Б. Крылова, А. В. Шафрикова и др.), многокультурного (Г. Д. Дмитриев, С. Нито и др.) и поликультурного образования (А. Н. Джуринский, В. А. Ершов, В. В. Макаев, 3. А. Малькова, Л. Л.Супрунова и др.).

Методы исследования. Для решения поставленных задач использован комплекс методов исследования: теоретические — анализ и систематизация философской, психолого-педагогической и научно-методической отечественной и зарубежной литературы по проблематике исследования; эмпирические — педагогический эксперимент, наблюдение, беседы, анкетирование, тестирование, обобщение собственного опыта практической работы в школе, экспертная оценка, самооценка, методы математической статистики.

Экспериментальная база исследования

Опытно-экспериментальная работа проводилась на базе МБОУ гимназии № 3 в Академгородке, МБОУ гимназии № 5 и Православной гимназии во имя Преподобного Сергия Радонежского г. Новосибирска. Всего в экспериментальной работе приняло участие 600 обучающихся 10-11-х классов, 160 учителей общеобразовательных учреждений, 240 родителей и партнеров школы. Исследование проводилось в три этапа.

На первом этапе (2005-2007 гг.) — диагностико-прогностическом — изучалось состояние проблемы формирования МК обучающихся и выявлялись особенности использования новых педагогических и информационных технологий, а также обновления содержания по МК в теории и практике ОО, анализировалась философская, социологическая и психолого-педагогическая литература, а также диссертационные работы по проблеме исследования; разрабатывался понятийный аппарат и программа исследования; формулировалась рабочая гипотеза, задачи, разрабатывалась модель и апробировался элективный курс по МК, осуществлялся констатирующий этап эксперимента.

На втором этапе (2008-2010 гг.) — поисково-практическом - проводился формирующий этап опытно-экспериментальной работы, в ходе которого апробировалась модель формирования готовности старших школьников к МК в ОО.

На третьем этапе (2011-2013 гг.) - обобщающем — проводился контрольный этап эксперимента по формированию готовности старших школьников к МК в ОО, осуществлялся анализ и описание полученных результатов исследования, уточнялись выводы и предложения; оформлялось диссертационное исследование; внедрялись результаты исследования в практику работы ОО.

Научная новизна исследования заключается в том, что: -разработана педагогическая модель формирования готовности старших школьников к МК в ОО на основе системно-деятельностного, личностно-ориентированного и культурологического подходов; на принципах диатропич-ности, диалогичности, целостности и креативности, включающая в себя структурные (цель, задачи, содержание) и функциональные (мотивационно-

побудительный, операционально-технологический и практический) компоненты;

-выявлен и научно обоснован комплекс педагогических условий, обеспечивающий результативное формирование готовности старших школьников к МК в ОО (вариативное использование разнообразных методик и технологий в их целевой направленности на формирование готовности старших школьников к МК; организация локальной образовательной среды диалогического взаимодействия для формирования готовности старших школьников к МК; усиление коммуникативно-познавательной функции иностранного языка для активизации межкультурного взаимодействия; последовательное расширение и углубление содержания образовательного процесса в образовательной организации через введение элективного курса по МК для старших школьников); -определены критерии оценки результативности формирования готовности старших школьников к МК: критерий общесуммарного показателя, включающий в себя критерий сформированности межкультурных знаний, критерий сформированности умений диалогического взаимодействия и критерий сформированности межкультурных отношений (в баллах).

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что -уточнено понятие «межкультурная коммуникация» как социально-педагогический феномен, представляющий собой процесс взаимообмена информацией различного социального содержания между субъектами, принадлежащими к различным культурным сообществам;

-конкретизировано понятие «коммуникация» по отношению к общению; -локальная образовательная среда диалогического взаимодействия рассмотрена с точки зрения формирования готовности старших школьников к МК в ОО и определена как особая форма организации образовательной среды, в которой ведущим компонентом взаимодействия как основы МК выступают субъект-субъектные отношения между участниками образовательного процесса;

-сформулированы принципы формирования готовности старших школьников к межкультурной коммуникации в образовательной организации; -процесс формирования готовности старших школьников к МК смоделирован как динамическая педагогическая система, имеющая приоритетную целевую направленность на реализацию межкультурной коммуникации; -теория образования дополнена вариантом модели формирования готовности старших школьников к межкультурной коммуникации.

Практическая значимость исследования заключается в том, что в нем отражен опыт практического решения задач подготовки старших школьников к МК в 00; разработаны методические рекомендации по использованию международных телекоммуникационных проектов и программы элективного курса по МК для старших школьников в урочной и внеурочной деятельности образовательной организации, по созданию локальной образовательной среды диалогического взаимодействия; разработаны лекции, семинарские занятия, тренинги и рабочая тетрадь для школьников по межкультурной коммуникации.

Рекомендации к использованию: материалы исследования могут быть использованы учителями общеобразовательных учреждений, педагогами и студентами педагогических вузов.

Обоснованность и достоверность исследования обеспечена методологической обоснованностью теоретических положений, анализом психолого-педагогической литературы, обусловлена репрезентативной выборкой, адекватными и валидными методами исследования, проведением опытно-экспериментальной работы и математической обработкой результатов исследования.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Педагогическая модель формирования готовности старших школьников к межкультурной коммуникации должна выстраиваться на основе системно-деятельностного, личностно-ориентированного и культурологического подходов; опираться на принципы диатропичности, диалогичности, целостности и креативности, и включать в себя структурные (цель, задачи, содержание) и

функциональные (мотивационно-побудительный, операционально-технологический и практический) компоненты.

2. Процесс формирования готовности старших школьников к МК в 00 обеспечивается при создании комплекса следующих педагогических условий: вариативное использование разнообразных методик и технологий в их целевой направленности на формирование готовности старших школьников к МК; создание локальной образовательной среды диалогического взаимодействия для формирования готовности старших школьников к МК; усиление коммуникативно-познавательной функции иностранного языка для активизации межкультурного взаимодействия; расширение и углубление содержания образовательного процесса в образовательной организации через введение элективного курса по межкультурной коммуникации для старших школьников.

3. Критерием для оценивания результативности модели формирования готовности старших школьника к МК в 00 выступает критерий общесуммарного показателя, включающего в себя: критерий сформированности межкультурных знаний, критерий сформированности умений диалогического взаимодействия и критерий сформированности межкультурных отношений (в баллах). При этом критерий сформированности межкультурных знаний означает оценку уровня сформированности теоретических знаний в области МК, фоновых знаний иноязычной культуры, норм поведения носителей изучаемой культуры. Критерий сформированности умений диалогического взаимодействия определяется через уровень сформированности коммуникативно-диалоговых умений; умений саморегуляции, оценочно-рефлексивных и творческих умений. Критерий сформированности межкультурных отношений раскрывается через уровень сформированности коммуникативной толерантности, эмпатии, позитивного отношения к представителям других культур; уровень тревожности при взаимодействии с представителями других культур.

Апробация и внедрение результатов исследования

Основные положения и результаты работы были представлены через публикации материалов исследования в педагогических журналах, в материалах

научно-практических конференций, аспирантских сборниках; выступления на ежегодных международных конференциях ¡БАКИ (Международная образовательная ресурсная сеть для учителей и школьников) в США, Китае, Южной Африке, Японии; Международных педагогических научно-практических конференциях: «Качество управления образовательным пространством в регионе» (2004), «Шаги на пути к демократии» (2004), «Эффективность образования в условиях его модернизации» (2005) и «Современные ценности и эффективность моделей образовательных систем» (2006), «Инновации в педагогическом образовании» (2008), «Образование и коммуникация — шансы XXI века» (2011), на Международном семинаре в Греции «Демократизация образования» (2004), на Всероссийской научно-практической конференции «Методологическая культура педагога XXI века» (2004) и «Развитие способности у школьников ориентироваться в окружающей действительности» (2005), «Профильное обучение в российской школе в современных условиях модернизации» (2011), на городских и районных научно-практических конференциях, круглых столах и семинарах (2005-2014), выступлениях на заседаниях кафедры педагогики НГПУ, кафедры иностранных языков, педагогических и методических советах МБОУ гимназии № 3 в Академгородке, МБОУ гимназии № 5 и Православной гимназии во имя Преподобного Сергия Радонежского г. Новосибирска (2005-2014 гг.).

Технология интенсификации обучения МК и технология формирования МК школьников через работу в международных телекоммуникационных проектах, разработанные диссертантом, прошли экспертизу в Городском центре развития образования, участвовали в учебно-методических конкурсах ГЦРО «Новое образование - новой России» (2005), «Образование - будущее России» (2006), стали победителями и лауреатами конкурсов. Технология формирования школьников через работу в международных телекоммуникационных проектах стала лауреатом Всероссийского конкурса «Инновационная школа-2012» в номинации «Инновации в образовательном процессе» и получила золотую медаль

на всероссийском конкурсе Элиты российского образования «Современные технологии раскрытия потенциала личности учащихся в образовании»(2013). Структура диссертации: введение, две главы, заключение, библиография, состоящая из 157 источников, в том числе 21 на иностранном языке 21 таблица, 11 рисунков и 11 приложений.

Основное содержание работы Во введении обоснована тема, ее актуальность и научная значимость, раскрыта степень разработанности проблемы, определена цель, объект и предмет, сформулирована гипотеза и задачи исследования, представлена методологическая основа работы, научная новизна, теоретическая и практическая значимость, положения, выносимые на защиту.

Глава первая «Проблема исследования межкультурной коммуникации в педагогической теории и практике» посвящена теоретическому рассмотрению особенностей межкультурной коммуникации в педагогике.

В параграфе 1.1. проведен сравнительный анализ межкультурного школьного образования в России и за рубежом, рассмотрен генезис и современное состояние проблемы МК как социально-педагогического феномена, раскрыт понятийно-категориальный аппарат. Параграф 1.2. посвящен вопросам школьного образования и межкультурной коммуникации в образовательной организации; обоснован процесс, выявлены и обоснованы педагогические условия формирования готовности старших школьников к МК в 00, определен наличный уровень готовности старших школьников к МК в 00 и проанализированы результаты констатирующего эксперимента. В параграфе 1.3. представлена разработка модели формирования готовности старших школьников к МК в 00.

Похожие диссертационные работы по специальности «Общая педагогика, история педагогики и образования», 13.00.01 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Рекичинская, Елена Анатольевна, 2014 год

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ

1. Актуальные проблемы межкультурной коммуникации: сб. науч. тр. / Отв. ред. И. И. Халеева - М: МГЛУ, 1999. - 199 с.

2. Ананьев, Б. Г. Избранные психологические труды: В 2 т. /Б. Г. Ананьев-М.: Педагогика, 1980. -Т.2. -230 с.

3. Архангельский, С. И. О моделировании и методике данных педагогического эксперимента / С. И. Архангельский, В. И. Михеев, С. А. Манши-ков. - М.: Наука, 1974. - 48с.

4. Афанасьев, В.Г. Общество: системность, познание и управление / В.Г.Афанасьев. - М.: Политиздат, 1981. - 432 с.

5. Бабанский, Ю. К. Проблемы повышения эффективности педагогических исследований: дидактический аспект / Ю. К. Бабанский. - М.: Педагогика, 1982. - 192 с.

6. Баликоев, А. В. Влияние структурированной учебной среды на мотивацию школьников среднего звена обучения: дис. ... канд. пед. наук / А. В. Баликоев. - Новосибирск, 2002. - 177 с.

7. Барышников, Н. В. Параметры обучения межкультурной коммуникации в средней школе / Н. В. Барышников // Иностр. яз. в шк. - 2002. - № 2. - С. 28 -32.

8. Бахтин, М. М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. - М.: Искусство, 1986.-414 с.

9. Безуглова Н. П. Понятие «культура» в исследованиях межкультурных взаимодействий / Н.П. Безуглова // Преподаватель XXI век. — 2011 - № 1.

10. Берталанфи, Л. фон. Общая теория систем: критический обзор. Исследование по общей теории систем: Сб. переводов / Л. фон Берталанфи; под. общ. ред. В.Н. Садовского и Э.Г. Юдина. - М.: Прогресс, 1969. - С. 23-82.

11. Библер, В. С. Диалог культур: опыт определения / В. С. Библер // Вопросы философии. - 1989. - № 6. - С. 31-42.

12. Библер, В. С. От наукоучения — к логике культуры. Два философских введения в XXI век / В. С. Библер. - М.: Политиздат, 1990. - 413 с.

13. Бубер, М. Я и ты / М. Бубер // Квинтэссенция: Философский альманах. -М.: Наука, 1991. - С. 294-370.

14. Бим, И. Л. Личностно ориентированный подход - основная стратегия обновления школы / И. Л. Бим // Иностр. яз. в шк. — 2002. - № 2. - С. 11—15.

15. Блауберг, И. В., Юдин, Э. Г. Становление и сущность системного подхода / И.В. Блауберг, Э. Г. Юдин. - М.: Наука, 1973. - 270 с.

16. Богданова, О. Е. Образовательная деятельность как условие развития когнитивных оснований межкультурной компетентности личности: дис....канд.пед.наук:13.00.01. /Богданова Ольга Евгеньевна. - Томск, 2009. -233 с. -Библиогр.: с. 181-203.

17. Бодалев, А. А. Личность и общение / А. А. Бодалев. - М.: Междунар. пед. акад., 1995.-328 с.

18. Бондаревская, Е. В. Ценностные основания личностно ориентированного воспитания / Е. В. Бондаревская // Педагогика. - 2007. - №8. - С. 44—

19. Большой энциклопедический словарь - 2-е изд., перераб. доп. - М.: «Большая Российская энциклопедия»: СПб: «Нортинт», 2001. - 1456с.: ил.

20. Боровкова, Е. Е. Формирование межкультурных коммуникативных умений будущего учителя: дис.... канд. пед. наук: 13.00.08: защищена 18.12.96 / Боровкова Елена Евгеньевна. - Челябинск, 1996. - 199 с. - Библиогр. : с. 180— 199.

21. Буркова, О. И. Подготовка учащихся иностранного языка к межкультурной коммуникации в условиях педагогического колледжа: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.08 / Буркова Ольга Ивановна. - Киров, 2001. - 195 с. - Библиогр. : с. 158-177.

22. Бухаркина, М. Ю. Использование телекоммуникаций в обучении иностранным языкам в общеобразовательной школе: дис. ... канд. пед. наук / М.Ю. Бухаркина. - М., 1994 - 198 с.

23. Видт, И. Е. Образование как феномен культуры: Монография / И.Е. Видт. - Тюмень: Печатник, 2006. - 200 с.

24. Вежбицкая, А. Язык, культура и познание / А. Вежбицкая. — М.: Рус. словари, 1997.-410 с.

25. Вербицкий, А. А. Активное обучение в высшей школе: контекстный подход: Метод, пособие / А. А. Вербицкий. - М.: Высш. школа, 1991. - 207с.

26. Верещагин, Е. М., Костомаров, В. Г. Язык и культура: Лингвостранове дение в преподавании рус. яз. как иностранного / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. — М: Рус. яз., 1990. - 246 с.

27. Веряев, А. А. Семиотический подход к образованию в информационном обществе. Монография. Барнаул: Изд-во БГПУ, 2000. - 298 с.

28. Вишнякова, С. М. Профессиональное образование: Словарь. Ключевые понятия, термины, актуальная лексика / С.М. Вишнякова. - М.: НМЦ СПО, 1999.-538 с.

29. Возгова, 3. В. Формирование межкультурной компетенции учащихся в процессе работы над международными телекоммуникационными проектами: Дис. ...канд. пед. наук: 13.00.01: защищена 21.10.2003 / Возгова Зинаида Владимировна. - Челябинск, 2003. - 191 с. -Библиогр. : с. 173-190.

30. Выготский, Л. С. Мышление и речь: Избр. психол. исследования / Л.С.Выготский. - М.: Мысль, 1956. - 386 с.

31. Габдулхаков, Р. Р. Общепедагогический развивающий потенциал концепции диалога культур и языков / P.P. Габдулхаков // Межкультурная коммуникация. К проблеме формирования толерантных языков личности в системе вузовского и школьного лингвистического образования. Материалы Всероссийской научно-практической конференции. - Уфа, 2001. - Часть 1. - С. 73-80.

32. Гальперин, П. Я. Методы обучения и умственное развитие ребенка / П.Я. Гальперин. - М.: Изд - во Моск. Ун - та, 1985. — 45 с.

33. Гальскова, Н. Д. Межкультурное обучение: Проблема целей и содержания обучения иностранным языкам / Н. Д. Гальскова // Иностранные языки в школе. - 2004. - №1.- С. 3.

34. Гессен, С. И. Основы педагогики. Введение в прикладную философию / С.И. Гессен. - М.: Школа-пресс, 1995. - 448 с.

35. Гершунский, Б. С. Философия образования для XXI века: в поисках прак-тико-ориентированных образовательных концепций / Б. С. Гершунский. — М.: Совершенство, 1998. - 608 с.

36. Государственные стандарты начального общего, основного общего и среднего (полноценного) общего образования / Под ред. В. С. Леднева, Н.Д.Никандрова, М. Н. Лазутовой. - М.: ТЦ Сфера: Прометей, 1998. - 380 с.

37. Гумбольдт, В. Язык и философия культуры: Пер. с нем. / В. Гумбольдт. -М: Прогресс, 1985. - 465 с.

38. Гришаева, Л. И. Предмет дисциплины «Введение в теорию межкультурной коммуникации» / Л. И. Гришаева // Вестник ВГУ. — Серия Гуманитарные науки. - 2003. - №1. - С. 95-106.

39. Грушевицкая, Т. Г., Попков, В. Д., Садохин, А. П. Основы межкультурной коммуникации: Учебник для вузов / Т. Г. Грушевицкая, В. Д. Попов, А.П.Садохин; под общ. ред. А. П. Садохина. - М.: ЮНИТИ - ДАНА, 2002. -352 с.

40. Губанова, М. И. Создание единого воспитательно-образовательного пространства для разностороннего развития личности ребенка: теоретическое обоснование и направления исследовательского поиска. [Текст] / — //Учитель Кузбасса. 2008. -№ 1(6). - С. 48-52.

41. Джуринский, А. Н. Проблемы поликультурного воспитания в зарубежной педагогике / А. Н. Джуринский // Вопросы философии. — М., «Наука», 2007. — №10.-С. 41-52.

42. Дмитриев, Г. Д. Многокультурное образование / Г.Д. Дмитриев // Народное образование. - М., 1999. - С.35.

43. Ершов В. А. Поликультурное образование в системе общеобразовательной подготовки учащихся средней школы: автореф. дис ... канд. пед. наук - М., 2000.

44. Заир-Бек, Е. С. Теоретические основы обучения педагогическому проектированию: дис. ... докт. пед. наук: 13.00.01: защищена 26.12.95 / Заир-Бек Елена Сергеевна. - СПб., 1995. — 410 с.

45. Загвязинский, В. И., Атаханов, Р. Методология и методы психолого- педагогического исследования: Учеб. Пособие для студ. высш. пед. учеб. Заведений / В.И. Загвязинский, Р. Атаханов. — М.: Издательский центр «Академия», 2003.-208 с.

46. Закон Российской Федерации «Об образовании». - 3-е изд. — М.: ИНФРА-М, 2001. - 52 с.

47. Зникина, Л. С. Язык и коммуникация: из теории и практики межкультурного общения: Учебно-методическое пособие / Л. С. Зникина и Н. Ю. Мамонтова; Кузбасский государственный технический университет. - Кемерово : 2002. -92 с.

48. Изместьева, И. А. Обучение межкультурной коммуникации будущих учителей иностранного языка: дис. ...канд. пед. наук: 13.00.01 / Изместьева Ирина Александровна. - Якутск, 2002. - 149 с. - Библиогр.: с. 131-142.

49. Иконникова, Н. К. Современные западные концепции межкультурной коммуникации: автореф. дис. ... канд. фил. наук / Н.К. Иконникова. - Москва, 1994.-С. 21.

50. Каган, М. С. Мир общения: Проблема межсубъектных отношений / М.С. Каган.-М., 1988.-319с.

51. Касаткина, Н. Э. Формирование профильного самоопределения в условиях непрерывного образования [Текст]: Теоретические и практические основы профильного и профессионального самоопределения учащейся молодежи в условиях реформирования общего и профессионального образования РФ: материалы II Международной научно-практической конференции, 28 апреля 2011 года / Н.Э. Касаткина, Е.Л. Руднева. - Кемерово: Изд-во КРИПКиПРО, 2011. -Часть I. - С. 5-9.

52. Китайгородская, Г. А. Методика интенсивного обучения иностранным языкам / Г.А. Китайгородская. - М., 1986. - 176 с.

53. Кларин, М. В. Технология обучения: идеал и реальность / М. В. Кларин. -Рига: Эксперимент, 1999. - 180 с.

54. Комаров, В. П. Теоретические основы воспитания культуры межнационального общения учащихся среднепрофессиональной школы: автореф. дис. ... докт. пед. наук / В. П. Комаров.- М., 1999. - 20 с.

55. Компьютер - средство взаимодействия культур / А. А. Веряев // БГПУ и народное образование на Алтае : тез. докл. конф., посвящ. 65-летию БГПУ. -Барнаул, 1998. - С. 256-259.

56. Конаржевский, Ю. А. Системный подход и возможности его применения в педагогических исследованиях / Ю. А. Конаржевский // Сов. Педагогика -1970.-№9.-С. 103-115.

57. Концепция модернизации Российского образования на период до 2010 года // Вестник образования. - 2002. - № 6. - С. 11- 40.

58. Краевский, В. В. Общие основы педагогики: Учеб. пособие для студентов и аспирантов пед. вузов / В. В. Краевский. - М., Волгоград: Перемена, 2002. -163 с.

59. Краткий психологический словарь / под ред. A.B. Петровского, М.Г. Ярошевского. - М: Политиздат, 1985.-431 с.

60. Крылова, Н.Б. Культурология образования / Н. Б. Крылова. - М.: Нар. образование, 2000. - 272 с.

61. Кузьмина, Н. В. Методы системного педагогического исследования / Н.В.Кузьмина. - Д.: ЛГУ, 1970. - 114 с.

62. Куликова Л. В. Межкультурная коммуникация: теоретические и прикладные аспекты. На примере русской и немецкой лингвокультур: Монография / Л.В. Куликова. - Красноярск: РИО КГПУ, 2004. - 196 с.

63. Лебедева, Н. М., Стефаненко, Т. Г., Лунева, О. В. Межкультурный диалог в школе. Кн.1. Теория и методология: Научное издание / Н. М. Лебедева, О. В. Лунева, Т. Г. Стефаненко, М. Ю. Мартынова. - М.: Изд-во РУДН, 2004. - 195 с.

64. Лебедева, Н. М., Стефаненко, Т. Г., Лунева, О. В. Межкультурный диалог в школе. Кн.2. Программа тренинга / Н. М. Лебедева, О. В. Лунева, Т. Г. Стефа-

ненко, М. Ю. Мартынова. - М.: Изд - во РУДН, 2004. - 300 с.

65. Левин, В. А. Образовательная среда: от моделирования к проектированию / В. А. Левин. - М.: Смысл, 2001. - 365 с

66. Леонтович, О. А. Теория межкультурной коммуникации в России. Состояние и перспективы / О. А. Леонтович. http://www.rec.vsu.ru/vestnik/program/ view.

67. Леонтьев, А. А. Психология общения: Пособие для доп. Образования / A.A. Леонтьев. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Смысл, 1997. - 365 с.

68. Матис, В. И. Теория и практика развития национальной школы в поликультурном обществе: диссертация ... доктора педагогических наук: 13.00.01 Барнаул, 1999 353 с.: 71 99-13/173-5.

69. Макаев, В. В., Малькова, 3. А., Супрунова, Л. Л. Поликультурное образование - актуальная проблема современной школы / В. В. Макаев, 3. А. Малькова, Л. Л. Супрунова // Педагогика. - № 4. - 1999. - С. 3-10.

70. Маннанова, М. А. Воспитание межкультурной толерантности студентов университета в лингвистическом образовании: диссертация ... кандидата педагогических наук: 13.00.01 / Маннанова Мария Александровна; [Место защиты: Оренбург, гос. ун-т].- Оренбург, 2010.- 242 е.: ил. РГБ ОД, 61 10-13/747.

71. Менын, Е. А. Формирование ценностного отношения студентов к здоровью средствами межкультурной коммуникации: автореф. дис. ... канд. пед. наук / Е. А. Меньш. - Тюмень, 2010 - 26с.

72. Могилевич, Б. Р. Формирование межкультурной компетенции как необходимого условия социализации в глобальном мире / Б.Р. Могилевич // Профессиональные ресурсы социальной сферы: состояние, проблемы и перспективы. Материалы всероссийской научно-практической конфренеции с международным участием. Саратов. - 14-15 декабря 2010г. 4.1. - Саратов: ООО «Издательский Центр Наука», 2010. - С.89-92. ISBN 9785-9999-0663-2.

73. Моделирование как метод научного познания / Б. А. Глинский, Б. С. Грязнов, Б. С. Дынин, Е. А. Никитин. - М.: Знание, 1981. - С. 149.

74. Муратов,А. Ю. Формирование межкультурной компетенции учащихся в

процессе обучения английскому языку с использованием телекоммуникаций, дис. ... к. пед. наук / А. Ю. Муратов. - Барнаул, 2005 - 215 с. - Библиогр. : с. 166-181.

75. Наместникова, И. В. Межкультурная коммуникация как социальный феномен: дис. ... докт. фил. наук: 09.00.11: защищена 17.09.03 / Наместникова Ирина Викторовна. - М., 2003. - 329 с. - Библиогр.: с. 311 - 330.

76. Национальная доктрина образования в Российской Федерации // Бюл. М— ва образования Российской Федерации. - 2000. -№11. - С. 3-13.

77. Николаева, Л. В. Педагогические основы обучения межкультурной коммуникации в условиях интегрированного курса гуманитарных дисциплин: дис. ...канд. пед. наук / Л. В. Николаева. - Якутск, 1999. - 179 с.

78. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования / Е. С. Полат, М. Ю.Бухаркина, М. В.Моисеева, А. Е.Петров; под ред. Е. С. Полат. — М.: Изд. центр «Академия», 2001. - 271 с.

79. Новые ценности образования: культурная и мультикультурная среда школ / под ред. Н. Б. Крыловой. - М., 1996.

80. Новые ценности образования: содержание гуманистического образования / Под ред. О. С. Газмана. - М., 1995.

81. Облецова, О. Г. Подготовка будущего учителя к диалогическому взаимодействию с учащимися в условиях педагогического колледжа: дис. ...канд. пед. наук: 13.00.08 / Облецова Ольга Григорьевна. - Горно-Алтайск, 2003. — 214 с. -Библиогр. : с. 169-182.

82. Об утверждении федеральной программы развития образования: федеральный закон Российской Федерации от 10 апр. 2000 г., № 51-ФЗ // Вестн. образования. - 2000. - № 12. - С. 3-70.

83. Ожегов, С. И. Словарь русского языка / С. И. Ожегов.- М.: Рус. яз., 1990. -921 с.

84. Пассов, Е. И. Диалог культур: социальный и образовательный аспекты / Е.И. Пассов // Мир русского слова. - 2001. - №2. - С. 54-59.

85. Педагогика межнационального общения. Учебник для студентов вузов / Под ред. В. И. Матиса. Барнаул: Изд-во БГПУ, 2003. - 510 с.

86. Платонов, К. К. Краткий словарь системных психологических понятий: Учеб. пособие для учеб. заведений профтехобразования / К. К. Платонов // 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Высш. шк., 1984. - 174 с.

87. Плужник, И. Л Формирование межкультурной коммуникативной компетенции студентов гуманитарного профиля в процессе профессиональной подготовки. Автореферат дис. ...докт. пед. наук: 13.00.01 / Плужник Ирина Ленаров-на.-Тюмень, 2003.-335 с.-Библиогр. : с.ЗО 1—326.

88. Полат, Е. С. Интернет во внеклассной работе по иностранному языку / Е. С. Полат // Иностр. яз. в шк. - 2001. - №5. - С. 4-10.

89. Почепцов, Г. Г. Теория коммуникации / Г. Г. Почепцов. - Рефл - бук. Ваклер, 2001.-С. 14.

90. Практическая диагностика. Методики и тесты: Учеб. пособие. — Самара: Изд. Дом «БАХРАХ - М», 2005. - 672 с.

91. Программно-методические материалы: Примерные программы среднего (полного) общего образования/ авт.-сост. Н. Н. Гара и др. М.: Дрофа, 2000.-463 с.

92. Профилизация образования: опыт реализации. В 3-х частях. Часть 2. Методические аспекты профильного обучения. Учебно-методическое пособие / Под ред. С. В. Кривых. -М.: Издательский дом «Информбюро», 2007 — 318 с.

93. Прокопьева, Н. И. Профессионально-педагогическая подготовка студентов в процессе проектного обучения: дис. ...канд. пед. наук: 13.00.08: защищена 29.03.05 / Прокопьева Нина Ивановна. — Новосибирск, 2005. - 214 с. - Библиогр.: с. 170-188.

94. Рат, М. Н. Становление культурно-образовательного развивающего пространства в современной гимназии: дис. ... канд. пед. наук. / М. Н. Рат - Нижний Новгород, 2002. — С. 186.

95. Рекичинская, Е. А. Межкультурная коммуникация как социально-образовательный феномен / Е. А. Рекичинская // Философия образования. - Но-

восибирск, СО РАН, 2009. - №1(26). - С. 105-112.

96. Российская педагогическая энциклопедия: В 2-х т. Т.1 / Гл. ред. В.В.Давыдов. — М.: Большая рос. энцикл., 1998. - Т.1 - 608 с.

97. Российская педагогическая энциклопедия: В 2-х т. Т.2 / Гл. ред. В.В.Давыдов. - М.: Большая рос. энцикл., 1998. - Т.2 - 672 с.

98. Рот, Ю., Коптельцева, Г. Встречи на грани культур: Игры и упражнения для межкультурного обучения / Ю. Рот, Г. Коптельцева. - Калуга, 2001. — С. 16.

99. Рубинштейн, С. JI. Основы общей психологии / C.JL Рубинштейн. — СПб.: Питер Ком, 1998.-712с.

100. Рыданова, И. И. Основы педагогики общения / И.И. Рыданова. - Минск: Беларуская навука, 1998. - С. 22.

101. Садохин, А. П. Введение в межкультурную коммуникацию / А. П. Садо-хин. -М; Омега-JI, 2010. - 192с. (в пер.)

102. Садохин, А. П. Межкультурная коммуникация: Учебное пособие / А.П.Садохин. - М; ИНФРА-М, 2010. - 288с. (в пер.)

103. Сафонова, В. В. Проблема соизучения языков и культур в открытом обществе / В. В. Сафонова // Актуальные проблемы языкового образования в России в XXI веке. Часть 1 / под ред. Шаровой Н. А - Воронеж., 2000. - С. 101105.

104. Сериков, В. В. Личностный подход в образовании: концепция и технологии. Монография /В. В. Сериков. -Волгоград, 1994. - 164с.

105. Сериков, Г. Н. Управление образованием: Системная интерпретация: Моногр / Г. Н. Сериков. - Челябинск: Изд-во «Факел», 1998. - 664 с.

106. Сидоренко, Е. В. Методы математической обработки в психологии / Е.В.Сидоренко. - СПб.: ООО «Речь», 2004. - 350 е., ил.

107. Симонов, В. П. Системный подход — основа педагогического менеджмента / В. П. Симонов // Педагогика. - 1994. — № 1. - С. 14-19.

108. Ситарам, К., Когделл, Р. Основы межкультурной коммуникации / К. Ситарам, Р. Когделл // Человек. - 1992. - №5. - С. 106-107.

109. Сластенин, В. А., Исаев, И. Ф., Шиянов, Е. Н. Педагогика: Учеб. по-

собие для студ. высш. пед. учеб. Заведений / В. А. Сластенин, И. Ф. Исаев, Е. Н. Шиянов; под ред. В. А. Сластенина. - 3-е изд., стереотип. - М.: Издательский центр «Академия», 2004. — 576 с.

110. Соловьева, И. С. Педагогические условия формирования межкультурной компетенции старшеклассников (на материале сельских школ Республики Саха (Якутия): автореф. дис.... канд. пед. наук / И.С. Соловьева - Якутск, 2007.-19 с.

111. Солодова, Г. Г. Развитие и воспитание личности в общении [Текст] /

Г.Г. Солодова, М. И. Губанова. - Кемерово: Кемеровский госуниверситет, 2000.

- 79 с. (5 п. л.).

112. Стратегия инновационного развития Российской Федерации на период до 2020 года «Инновационная Россия - 2020». — Минэкономразвития России.

— Москва, 2010.-105 с.

113. Стратегия модернизации содержания общего образования. — М.: ООО «Мир книги», 2001. - 146 с.

114. Супрунова, JI. JI. Поликультурное образование в современной России: поиск стратегии / JI.JI. Супрунова // Magister. - 2000. - №3. - С. 77 - 81.

115. Тарасов, Е. Ф. Межкультурное общение — новая этнология анализа языкового сознания / Е. Ф. Тарасов // Этнокультурная специфика языкового сознания: сб. статей; отв. ред. И. В. Уфимцева. - М., 1996. - 227 с.

116. Тер-Минасова, С. Г. Язык и межкультурная коммуникация: (Учеб. Пособие) / С. Г. Тер-Минасова. - М.: СЛОВО/SLOVO, 2000. - 624 с.

117. Третьяков, П. И. Управление школой по результатам: Практика педагогического менеджмента / П.И. Третьяков. — М.: Новая шк., 1997. - 288 с.

118. Усвят, Н. Д. Формирование профессионально ориентированной иноязычной межкультурной коммуникативной компетенции студентов экономических специальностей вузов: дис.. ..к.пед.наук / Н. Д. Усвят. — Барнаул, 2008 - 213 с.

119. Уемов, А. И. Системный подход и общая теория систем / А. И. Уемов. — М.: Мысль, 1978.-272 с.

120. Федеральная целевая программа развития образования на 2011-2015гг. http://www.fcpro.ru

121. Фурманова, В. П. Межкультурная коммуникация и культурно-языковая прагматика в теории и практике преподавания иностранных языков: дис. .. .докт. пед. наук / В. П. Фурманова. - М., 1994. - 412 с.

122. Халеева, И. И. О тендерных подходах к теории обучения языкам и культурам / И. И. Халеева // Изв. Рос. акад. образования. — 2000. — № 1.

123. Холина, JI. А. Механизм программно-целевого управления развитием региональной системы среднего профессионального образования: дис. ...канд. пед. наук / Холина Людмила Анатольевна. - Новосибирск, 2004.

124. Целепидис Н. В. Особенности Интернета как средства межкультурной коммуникации в молодежной среде: автореф. дис. ... канд. культ, наук / Н.В.Целепидис. - Москва, 2009.

125. Чупина, О. В. Развитие социальной компетентности учащихся средствами межкультурной коммуникации: автореф. дис. ... канд. пед. наук / О.В .Чупина. - АПКиППРО. - Москва, 2009.

126. Шаповалов, В. К. Этнокультурная направленность российского образования: Дисс....докт. пед. наук, Ставрополь, 1997.

127. Школа диалога культур: идеи, опыт, перспективы / под общ. ред. В.С.Библера. - Кемерово: АЛЕФД, 1993.-415 с.

128. Штоф, В. А. Моделирование и философия / В. А. Штоф. - М., Л.: Наука, 1966.-301 с.

129. Щуркова, Н. Е. Диалогичность воспитания / Н. Е. Щуркова // Воспитание школьников. — 1996. — №3.- С.8—11.

130. Юдин, Э. Г. Системный подход и принцип деятельности: Методологические проблемы современной науки / Э. Г. Юдин. — М.: Наука, 1978. - 391 с.

131. Язык как средство трансляции культуры. — М.: Наука, 2000. - 310 с.

132. Якиманская, И. С. Личностно-ориентированное обучение в современной школе / И. С. Якиманская. - М.: Сентябрь, 1996. - 96 с.

133. Яковлева, Н. О. Концепция педагогического проектирования: методологические аспекты: Моногр. / Н. О. Яковлева. - М.: Информ. - изд. центр АТи-СО, 2002.- 194 с.

134. Янкина, Н. В. Формирование готовности студента университета к интеркультурной коммуникации: дис. ...канд. пед. наук: 13.00.08: защищена 16.06.99 / Янкина Наталья Владиславовна. - Оренбург, 1999. - 212 с. -Библиогр. : с. 164— 183.

135. Albert, R.D. The Intercultural Sensitizer or Culture Assimilator: A Cognitive Approach / R.D. Flbert // Handbook of Intercultural Training. - N.Y., 1983. - Vol. 2. -P. 186-217.

136. Althen, G. Human Relations Training for Foreign Students / G. Althen // Reading in Intercultural Communication. - Pittsburgh, 1975. - P. 67 - 89

137. Bennet, MJ. Basic concepts of intercultural communication. Selected readings / M.J. Bennet. - Intercultural Press, Inc., 1998. - 272 p.

138. Bennet, M.J. Overcoming the Golden Rule: sympathy and empathy // Bennet, M.J. Basic Concepts of Intercultural Communication: Selected reading / M.J. Bennet. - Intercultural Press, Inc., 1998. - P. 191-214.

139. Bhawuk, D.P.S., Brislin, R.W. Cross-cultural Training: A Review / D.P.C. Bhawuk, R.W. Brislin // Applied Psychology: An International Review. - 2000. -Vol. 49.-P. 162-191.

140. Bennet, M.J. A Developmental Approach to Training for Intercultural Sensitivity / M.J. Bennet // International J of Intercultural Relations. - 1986. - Vol.10. -P.179 - 196.

141. Brislin, R.W., Horvath, A.M. Cross-cultural Training and Multicultural Education / R.W. Brislin, A.M. Horvath // Handbook of Cross-cultural Psychology. - Boston, 1997. - Vol. 3: Social Behavior and Applications. - P. 327 - 369.Brislin, R. W. Understanding Culture's Influence on Behavior / R.W.

142. Brislin. - Fort Worth Harcourt Brace College Publishers, 1993.

143. Brislin, R.W., Yoshida, Т., Intercultural Communication Training: An introduction / R.W. Drislin, T. Yoshida. - Thousand Oaks(CaL), 1994.

144. Didier, J. Dictionnaire de la Philosophie. - Paris cedex. 1992. P. 192-193.

145. Fatehi, K. International Management: A Cross-Cultural and Funktional Perspektive / К. Fatehi. - Upper Saddle River. N.Y., 1996.P. 100.

146. Habermas, J. Theories des Kommunicativen Handelns / J.Habermas. - F.a.M., 1981.

147. Hammer, M.R. Intercultural communication competence / M.R. Hammer // Handbook of international and intercultural communication. - London, 1989. — P. 199-211.

148. Hofstede, G. Culture and Organizations (Intercultural Cooperation and its Importance for Survival) Software of the Mind / G. Hofstede. - L., 1991.

149. Hymes Dell, H. Essays in the history of linguistique anthropology / H. Hymes Del. — Amsterdam: Philadelphia Benjamins, 1983. - 156 p.

150. Gudykunst, W.B., Guzley, R.M., Hammer, M.R. Designing Intercultural Training / W.B. Gudykunst, R.M. Guzley, M.R. Hammer // Handbook of intercultural Training. - Thousand Oaks (Cal.), 1996. - P. 61 - 81.

151. Paige, R.M. Intercultural Trainer Competencies / R.M. Paige //Handbook of Intercultural Training. - Thousand Oaks (Cal.), 1996. - P. 148 - 165.

152. Reimann, H. Kommunikationssysteme. Umrisse einer Soziologie der Ver-mittlungs und Mitteilungsprozesse / H. Reimann/ - Tubingen, 1968. - S. 75.

153. Richard-Amato, P.A., Snow, M.A. The Multicultural Classroom / P.A. Richard-Amato, M.A. Snow. -N.Y., 1992.

154. Ter-Minasova, S. Language, Linguistics and Life / S. Ter -Minasova. - M., 1996.-156 p.

155. To filer, A. War and Anti-war. Survival at the dawn of the 21-st century / A. Toffler. - London, 1993.

156. Triandis, H.C. Culture and Social Behavior / H.C. Triandis. - N.Y., 1994.

157. Walton, C.C. The Moral Manager / C.C. Walton. - N. Y., 1989.

ПРИЛОЖЕНИЕ 1 ПРОГРАММА ЭЛЕКТИВНОГО КУРСА «МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ ДЛЯ СТАРШИХ

ШКОЛЬНИКОВ» ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Глобализация мира, которая с одной стороны, способствует развитию науки и техники, взаимодействию различных культур, расширению международного сотрудничества, а с другой - несет угрозу стирания этнического и культурного своеобразия народов, выдвигает перед образованием сложную задачу подготовки молодежи к жизни в условиях многонациональной и поликультурной среды, формирования умений общаться и сотрудничать с людьми разных национальностей, рас, вероисповеданий, создания условий для познания культуры других народов.

В Концепции модернизации образования на период до 2010 года отмечается, что «переход к постиндустриальному, информационному обществу, значительное расширение масштабов межкультурного взаимодействия, а также рост глобальных проблем, которые могут быть решены лишь в результате сотрудничества в рамках международного сообщества, обуславливает необходимость изменений в системе образования, в связи, с чем особую важность приобретают факторы коммуникабельности и толерантности», а также данная ситуация «требует формирования современного мышления у молодого поколения. Потенциал образования должен быть в полной мере использован для консолидации общества, сохранения единого социокультурного пространства страны, преодоления этнонациональной напряженности и социальных конфликтов на началах приоритета прав личности, равноправия национальных культур и различных конфессий, ограничения социального неравенства».

Поликультурное образование в соответствии с вышеизложенными потребностями общества определяет цель, которая состоит в формировании человека, способного к эффективной деятельности в многонациональной и поликультурной среде, обладающего развитым чувством понимания и уважения

других культур, умениями жить в мире и согласии с людьми разных рас, национальностей, верований. Из этой цели вытекают конкретные задачи поликультурного образования:

• глубокое и всестороннее овладение учащимися культурой своего народа, что является непременным условием интеграции в другие культуры;

• формирование у учащихся представлений о многообразии культур в мире и России, воспитание позитивного отношения к культурным различиям, обеспечивающим прогресс человечества и условия для самореализации личности;

• создание условий для интеграции учащихся в культуры других народов;

• развитие умений и навыков продуктивного взаимодействия с носителями различных культур;

• воспитание учащихся в духе мира, толерантности, гуманного межнационального общения.

В новых условиях, при новой постановке проблемы преподавания иностранных языков стало очевидно, что радикальное повышение уровня обучения коммуникации, общению между людьми разных национальностей может быть достигнуто только при условии ясного понимания и реального, действенного учета социокультурного фактора. Реальное употребление языка в речи во многом зависит от социокультурных фоновых знаний пользующегося языком в качестве средства общения.

Именно поэтому при обучении иностранному языку как реальному полноценному средству общения необходимо научить школьника не просто узнавать кем-то созданную речь, а самому производить ее. На первый план выдвигается углубление роли социокультурного компонента в развитии коммуникативных способностей. Речь уже идет не просто о лингвострановедении как отрасли науки о языке - речь идет о необходимости более глубокого и тщательного изучения мира (не языка, а мира) носителей языка, их культуры в широком этнографическом смысле слова, их образа жизни, национального характера, менталитета и т.п., потому что реальное употребление слов в речи, реальное

речепроизводство в значительной степени определяется знанием социальной и культурной жизни говорящего на данном языке речевого коллектива.

Сегодня в ряде УМК нового поколения создаются условия для динамичного культурного развития старших школьников в условиях иноязычного общения. Но культурологические материалы не представляют целостной системы, отрывочны, связаны с изучением отдельных культурных традиций, достопримечательностей той или иной страны, не предполагают ознакомления учащихся с материалами, которые бы могли помочь школьнику практически и теоретически определить тип культуры, особенности поведения, показать позитивные пути в налаживании межкультурных контактов.

Появление в учебных планах дисциплины - межкультурной коммуникации - обусловлено необходимостью подготовить учащихся к эффективному функционированию в сложных условиях современного мира, когда происходят процессы глобализации экономики, науки, образования, создается все больше и больше международных корпораций, компаний, учебных заведений, интенсифицируются межкультурные контакты на уровне повседневного межличностного общения.

Образовательная программа курса по межкультурной коммуникации, которая включает в себя современный теоретический и практический материал по данной проблематике и разработана для школьников старших классов, предполагающая достаточно высокий уровень владения одним иностранным языком (английским), и базовым уровнем по второму иностранному языку (немецкий или французский) позволит целенаправленно решать задачи и обозначенные проблемы, изложенные выше.

В настоящее время межкультурная коммуникация только начинает утверждаться в российских вузах в качестве учебных дисциплин. В школах данные курсы практически отсутствуют.

Разработанная программа основана на государственном стандарте и не противоречит его основным функциям:

• функции обеспечения права на полноценное образование;

• функции повышения качества образования;

• функции сохранения единства образовательного пространства страны;

• функции гуманизации образования;

Курс по межкультурной коммуникации позволяет реализовать стратегию инвариантного и вариативного образования, предложенную Министерством образования и науки. В рамках философии и концепции МБОУ гимназии № 3 в Академгородке с целью реализации школьного компонента программа курса имеет свою специфику, которая отражена в содержании, методике и технологии, интеграции с другими предметами, акцент сделан на самостоятельный подход к поиску и осмыслению материала, особое место занимает развитие творческих способностей и навыков исследовательской работы. Предмет курса - межкультурная коммуникация как целостный объект исследования во всех аспектах (социальных, цивилизационных, этнопсихологических и др.)

Цель курса: Ознакомить школьников старших классов с современными представлениями о межкультурной коммуникации и возможностями овладения ее умениями и навыками

Формулируя цели обучения курса, возможно выделить три блока задач:

• получение знаний (как общекультурных, так и культурно специфических);

• формирование навыков и умений;

• изменение установок и оценок. Задачи курса:

• изучить материал о природе и процессах межкультурной коммуникации;

• раскрыть значение межкультурной коммуникации, ее роли во внутрироссий-ских и общемировых процессах;

• рассмотреть проблемы и трудности, возникающие в ходе общения и взаимодействия носителей различающихся культур и освоить стратегии преодоления этих проблем;

• развить культурную восприимчивость, способность к правильной интерпретации конкретных проявлений коммуникативного поведения в различных культурах;

• сформировать практические навыки и умения в общении с представителями других культур;

В результате изучения курса старшие школьники смогут ориентироваться в вопросах межкультурной коммуникации, составят представление о путях налаживания продуктивной коммуникации и получат практические навыки и умения как вести себя в реальных ситуациях межкультурной коммуникации с представителями других культур.

Методология курса - проблемное изложение материала в междисциплинарном пространстве.

Основные подходы, использованные в курсе - социокультурный, личностно-деятельностный, коммуникативно-ориентированный и интегративный. Объем курса составляет 68 часов (11 лекций, 13 семинаров, 15 практических занятий, 14ч. — поисковая групповая и индивидуальная работа в форме проектной деятельности, 8ч. - тренинги, 2ч. - круглый стол, 5ч. - творческая работа (подготовка и защита рефератов).

Основные методологические принципы, которые планируется использовать для организации образовательного процесса при организации и проведение спецкурса в русле концепции диалога культур:

■ способствование формированию и развитию у старших школьников интереса и уважения к культурам народов нашей планеты, стремления к пониманию наиболее важных, специфических и общих характеристик этих культур, понимания их сходства и различий;

■ воспитание стремления к миру, согласию, добрососедству, умения проявлять терпимость и доброжелательность ко всем людям, независимо от их расы, национальности, вероисповедания, личных качеств, уважения к культуре, языку, обычаям, традициям, религиозным канонам других этнических групп;

■ наряду с формированием у выпускников ценностей и навыков диалоговой стратегии межнационального и межличностного общения, вместе с тем, развитие у них национального самосознания, способности к осмыслению исторических, духовных, социальных истоков и оснований собственного национального менталитета, развитие исторической памяти, патриотических чувств.

В качестве методических предполагаются следующие принципы:

■ отход от дидактизма, упор на развитие мотивации к изучению языков как средства транскультурного общения;

■ расширение информационной базы учащихся за счет изучений не только особенностей быта, культурных традиций, но и обогащения новыми идеями, жизненными ценностями и моделями поведения;

■ расширение перечня форм организации учебной, внеклассной, воспитательной работы, использование форм, актуализирующих культорологический поиск и обнаружение общего и специфичного;

■ анализ особенностей нашей собственной культуры, осознание в известной степени ограниченности нашего образа жизни и необходимости его развития, обогащения в ходе общения с культурами других народов; сравнение специфики и особенностей не только восточного и западного быта и поведения, искусства, науки й бизнеса, но и мировоззрения, ценностей.

Педагогические технологии и методики: «Критическое мышление», «Интенсификация УВП», «Информационные технологии», «Методика проектов», «Телекоммуникационные проекты», «Обучение в сотрудничестве», «Разноуровневое обучение».

Учитывая, что данный курс по своему характеру ориентирован в значительной мере на прикладной аспект, предполагается наряду с сообщением некоторого комплекса знаний формировать и совершенствовать следующие умения: > Усматривать взаимосвязь между отдельными компонентами определенной культуры;

> Активно и по возможности успешно взаимодействовать с представителями иной культуры в условиях и кооперативного и некооперативного общения;

> Сопоставлять различные культуры по единым основаниям с тем, чтобы осознанно строить конструктивное взаимодействие между представителями различных лингвокультур;

> Адаптировать свою коммуникативную деятельность к культурным особенностям того социума, в котором человеку приходиться действовать в тот или иной момент;

> Сознательно избегать конфликтных ситуаций, обусловленных культурными различиями, расхождениями в ценностных ориентациях социумов;

> Строить свое сообщение на неродном языке согласно коммуникативныи м номинативным стратегиям, свойственным неродной культуре;

> Адекватно интерпретировать информацию, закодированную невербальными кодами, передаваемую при межкультурном общении представителями " чужой " культуры, а также иные умения.

Курс призван также способствовать развитию следующих навыков:

> Интерпретировать тот или иной факт/ предмет/ явление, принадлежащие другой культуре, в системе, актуальной именно для соответствующей культуры;

> Вычленять атрибуты иной культуры независимо от способа кодирования информации и канала ее передачи;

> Отличать признаки, универсальные для всех культур, от признаков, свойственных одной, конкретной культуре;

> Интерпретировать влияние социальных стереотипов на деятельность коммуникантов при межкультурном общении;

> Распознавать и истолковывать негативный коммуникативный результат при при идио- и иетеркультурном общении;

> Комплексно и многофакторно анализировать взаимодействие вербальных и невербальных способов кодирования внеязыковой реальности;

> Видеть родство материальной и духовной культур определенного народа в

синхронии и диахронии и др. Наше представление о содержании курса сформировано с учетом данных следующих источников:

• Гос.стандарт: М., 2000. Учебный план направления 620100 - "Лингвистика и межкультурная коммуникация".

• Межкультурная коммуникация. Сборник учебных программ-М.: МГУ, 1999-377с.

• Межкультурная коммуникация. Учебные программы,- М.: МГУ, 1997.-191с.

В содержании курса выделены следующие блоки:

■S Общетеоретический материал по межкультурной коммуникации. ■S Характеристика стран мираюсобенности культуры и национального характера.

S Язык и межкультурная коммуникация S Телекоммуникации и межкультурная коммуникация. Выбор данных блоков объясняется стремлением показать старшим школьникам широкий спектр вопросов, связанных с межкультурной коммуникацией; особое внимание уделить практическим аспектам межкультурной коммуникации; научить осуществлять межкультурную коммуникацию в виртуальном и реальном общении со сверстниками школ мира через работу в телекоммуникационных проектах, форумах, международных конференциях и семинарах iEARN (Международная образовательная и ресурсная сеть - http:// www.iearn.org ).

Содержание программы элективного курса «Межкультурная коммуникация для старших школьников»

Введение

Диалог культур в современном мире: Запад, Россия, Восток.

Блок 1. Общетеоретический материал по межкультурной коммуникации

Раздел 1. Культурно-антропологические основы межкультурной коммуникации.

1.1. Влияние культуры

Что такое культура? Культура и коммуникация. Культура и поведение. Культурные нормы и ценности (Сущность культурных ценностей и их место в межкультурной коммуникации; Культурные нормы и их роль в культуре). 1. 2. Проблема чужеродности культуры и этноцентризм Понятия «свой» и «чужой»(Природа и сущность понятий «свой» и «чу-жой»).Сущность этноцентризма и его роль в МК. Сущность и формирование культурной идентичности (Понятие «культурная идентичность», «этническая идентичность», «личная идентичность»).

Раздел 2. Основные положения теории коммуникации. Межкультурная коммуникация.

2.1. Понятие коммуникации и ее роль в концепции культуры

Определение коммуникации, общения. Соотношение этих понятий Коммуникация и культура

2.2. Эффективность коммуникации и факторы, влияющие на нее

Понятие успешной коммуникации. Личностные факторы коммуникации Ситуационные факторы коммуникации.

2.3. Межкультурная коммуникация

Особенности межличностной коммуникации при межкультурном общении. Понятие межкультурной коммуникации. Аффективная нагрузка участников МК и ее зависимость от культурной дистанции. Стресс и неуверенность, обусловленные МК. Теория редукции неуверенности (Неопределенность ситуации МК, основные аспекты неуверенности, стратегия сокращения неуверенности). Теория межкультурной коммуникации. Аксиомы межкультурной коммуникации.

2.4. Элементы коммуникации в контексте межкультурной коммуникации. Вербальная коммуникация (Язык как элемент культуры; контекстуальность коммуникации; стиль коммуникации). Невербальная коммуникация (специфика невербальной коммуникации; физиологические и культурно-специфические

основы невербальной коммуникации; невербальные элементы коммуникации). Паравербальная коммуникация.

РАЗДЕЛ 3. Социально-психологические аспекты межкультурной коммуникации.

3.1. Психологические основы межкультурной коммуникации

Основные принципы процесса восприятия (сущность и детерминирующие факторы восприятия, влияние культуры на восприятие).Влияние атрибуции на переработку информации в процессе межкультурной коммуникации (понятие и сущность атрибуции, ошибки атрибуции и их влияние на процесс межкультурной коммуникации).Возникновение межкультурных конфликтов.

3.2. Процесс социальной категоризации и стереотипизации.

Что такое стереотипы? (Понятие и сущность стереотипа, откуда берутся стереотипы, функции стереотипов, значение стереотипов для МК). Что такое предрассудки? (Понятие и сущность предрассудка, механизм формирования предрассудков, типы предрассудков, проблемы корректировки и изменения предрассудков)

РАЗДЕЛ 4. Базовые категории культуры.

4.1. Категоризация культуры по Э. Холлу: концепция «культурной грамматики».

Время (жизненный ритм культуры, монохронные и полихронные культуры) Контекст. Пространство. Информационные потоки.

4.2. Категоризация культуры по Г. Хофстеде: концепция «ментальных программ».

Дистанция власти. Индивидуализм - коллективизм. Маскулинность -феминность. Избегание неопределенности.

РАЗДЕЛ 5. Практика межкультурной коммуникации и освоение чужой культуры.

5.1. Аккультурация как освоение чужой культуры (Понятие и сущность аккультурации, основные формы аккультурации, результаты аккультурации, аккультурация как коммуникация).

5.2. Культурный шок в процессе освоения чужой культуры (Понятие культурного шока и его симптомы, механизм развития культурного шока, факторы, влияющие на культурный шок).

5.3.Модель освоения чужой культуры М. Беннета (Этноцентристские этапы-отрицание, защита, умаление; этнорелятивистские этапы - признание, адаптация, интеграция).

5.4.Формирование межкультурной компетентности.

(Понятие межкультурной компетентности).

Блок 2. Русская и иноязычные культуры в контексте межкультурной коммуникации.

1. Русскоязычный мир и его особенности. Русская культура в контексте МК. Формирование русской культуры (факторы формирования русской культуры -географические, исторические, религиозные). Самосознание русской культуры (понятие о русском национальном характере, роль этностереотипов в изучении национального характера, тема русского характера в русской общественной мысли, авто - и гетеростереотипы русских). Ценности русской культуры. Русский национальный характер в условиях постсоветской трансформации (русские ценности и российский тип хозяйства, традиционные ценности русской общины в современных условиях).

Русские в межкультурных контактах

Стереотипные представления о русских в Европе (История возникновения, особенности русской культуры с точки зрения немцев, наиболее распространенные стереотипы русских в современной Германии).

Особенности немецко-русской коммуникации. Особенности личных и рабочих отношений в русской и немецкой культурах.

2. Англоязычный мир и его культурное своеобразие США. Великобритания. Австралия и Новая Зеландия. Канада.

3. Франкоязычный мир и его культурные константы. Франция.

4. Немецкоязычный мир и его культурное наследие. Германия.

5. Мир Восточной культуры. Япония. Китай. Индия и Юго-Восточная Азия. БЛОК 3. Язык и межкультурная коммуникация.

Иностранное слово-перекресток культур. Эквивалентность слов и реалий. Конфликт культур при заполнении анкеты. Лексическая детализация понятий. Социокультурный аспект цветообозначений. Язык как хранитель культуры. Роль лексики и грамматики в формировании личности и национального характера. Загадочные души в разных культурах.

Формирование личности посредством информативно - регуляторских тек-стов(названия улиц, информативно-регулирующие указатели, объявления, призывы).

БЛОК 4. Компьютерные телекоммуникации и межкультурная коммуникация

Что такое телекоммуникации? Телекоммуникационные системы. Сеть Интернет. Ресурсы Интернет, Образовательные услуги сети Интернет. Телекоммуникационные проекты: организация и проведение. Из опыта использования телекоммуникаций в России и за рубежом. Организация проектной деятельности учащихся в сетях. Координация проектной деятельности в сетях Отбор тематики, организация групп учащихся в сетях.

Примерная тематика, формы занятий и распределение часов

элективного курса: «Межкультурная коммуникация для школьников»

Содержание Форма занятия Часы

1. Диалог культур в современном лекция 1

мире

2. Влияние культуры. лекция 1

Проблема чужеродности культу- семинар 1

ры и этноцентризм

Содержание Форма занятия Часы

3. Понятие коммуникации и ее роль в концепции культуры. лекция практическое 1

Эффективность коммуникации и факторы, влияющие на нее. занятие 1

4. Межкультурная коммуникация. Элементы коммуникации в контексте межкультурной коммуникации лекция семинар 1 1

5. Психологические основы межкультурной коммуникации семинар-мастерская 1

6. Процесс социальной категоризации и стереотипизации семинар практическое занятие 1 1

7. Категоризация культуры по Э. Холлу: концепция «культурной грамматики» семинар практическое занятие 1 1

8. Категоризация культуры по Г. Хофстеде: концепция «ментальных программ» семинар практическое занятие 1 1

9. Аккультурация практикум 1

10. Культурный шок в процессе освоения чужой культуры семинар практическое занятие 1 2

11. Модель освоения чужой культуры М. Беннета семинар 2

12. Русскоязычный мир и его особенности лекция реферат 2 1

Содержание Форма занятия Часы

13. Франкоязычный мир и его Лекция 1

культурные константы реферат 1

14. Немецкоязычный мир и его лекция 1

культурное наследие реферат

15. Мир восточной культуры лекция 2

реферат 2

16. Язык и межкультурная ком- лекция 1

муникация. Эквивалентность слов семинар 2

и реалий

17. Роль лексики и грамматики в семинар 2

формировании личности и нацио-

нального характера

18. Значение души в разных куль- практическое за- 2

турах. Текст и национальный ха- нятие

рактер

19. Телекоммуникации и меж- практическое за- 2

культурная коммуникация. Ин- нятие

тернет

20. Телекоммуникационный про- практическое за- 2

ект, его организация нятие инд.консультации

в течение года

21. Участие в телекоммуникаци- практическое за- 2

онных проектах ¡БАКИ. Коорди- нятие самост. работа в

нирование телекоммуникацион- течение года

ных проектов.

22. Индивидуальные и групповые проектная работа 4

работы по подготовке рефератов

Содержание Форма занятия Часы

по теме «Особенности стран с точки зрения МК»

23. Индивидуальные и групповые работы по проектам ¿БАИК проектная работа 10

24. Рефлексия по итогам работы спецкурса круглый стол 2

25. Формирование готовности школьников к межкультурному взаимодействию тренинги 8 в течение года

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.