Фонетические и морфологические особенности салатавского диалекта аварского языка тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.02, кандидат наук Мусалаева Джавгарат Абдулгапуровна
- Специальность ВАК РФ10.02.02
- Количество страниц 181
Оглавление диссертации кандидат наук Мусалаева Джавгарат Абдулгапуровна
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ФОНЕТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
САЛАТАВСКОГО ДИАЛЕКТА АВАРСКОГО ЯЗЫКА
1.1. Вокализм
1.1.1. Характеристика гласных фонем салатавского диалекта
1.2 Консонантизм
1.2.1.Смычны е
1.2.2. Спиранты
1.2.3. Аффрикаты
1.2.4. Сонорные
1.3. Ударение
1.4. Звуковые процессы в области гласных
1.4.1.Стечение согласных в слове
1.4.2. Назализация гласных
1.4.3.Редукция согласных
1.5. Звуковые процессы в области согласных
1.5.1. Звукосоответствия между согласными
1.5.2. Прогрессивная ассимиляция согласных
1.5.3. Регрессивная ассимиляция согласных
1.5.4. Редукция согласных
1.5.5. Выпадение классно-числовых показателей
1.5.6. Наращение согласных
1.5.7. Лабиализация и делабиализация согласных
1.5.8. Метатеза согласных
ГЛАВА II. МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
САЛАТАВСКОГО ДИАЛЕКТА АВАРСКОГО ЯЗЫКА
2.1. Категория грамматических классов
2.2. Имя существительное
2.2.1. Категория числа
2.2.2. Категория падежа
2.3. Имя прилагательное
2.3.1. Качественные прилагательные
2.3.2. Относительные прилагательные
2.4. Местоимение
2.4.1. Личные местоимения
2.4.2. Возвратные местоимения
2.4.3. Указательные местоимения
2.4.4. Вопросительные местоимения
2.4.5. Неопределенные местоимения
2.4.6. Отрицательные местоимения
2.4.7. Определительные местоимения
2.5. Имя числительное
2.5.1. Количественные числительные
2.5.2. Порядковые числительные
2.5.3. Разделительные числительные
2.5.4. Дробные числительные
2.6. Глагол
2.6.1. Переходность и непереходность глаголов
2.6.2. Категория вида
2.6.3. Категория времени
2.6.4. Инфинитив
2.6.5.Масда р
2.6.6. Деепричастие
2.6.7. Причастие
2.6.8. Вспомогательный глагол
2.6.9. Категория наклонения
2.6.10. Категория отрицания
2.7. Наречие
2.8. Послелоги
2.9. Частицы
2.10. Союзы
2.11. Междометие
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК УСЛОВНЫХ СОКРАЩЕНИЙ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК
Фонетические и морфологические особенности оротинского говора аварского языка2013 год, кандидат наук Магомедова, Самира Имамагомедовна
Фонетические, морфологические и лексические особенности салтинского говора аварского языка: по данным речи села Аркас2012 год, кандидат наук Раджабова, Разият Гамзатовна
Фонетические и морфологические особенности харахинского говора аварского языка2013 год, кандидат наук Джамалудинова, Айшат Гаджимурадовна
Фонетические и морфологические особенности тлохского говора аварского языка2009 год, кандидат филологических наук Нурмагомедова, Сарижат Гаджиевна
Фонетические и морфологические особенности игалинского говора аварского языка2011 год, кандидат филологических наук Джалилова, Зарият Имангазалиевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Фонетические и морфологические особенности салатавского диалекта аварского языка»
ВВЕДЕНИЕ
Отличительной чертой аварского языка является наличие множества диалектов. Как известно, аварский язык делится на два наречия: северное и южное. Южное наречие, в свою очередь, распадается на андаляльский, анцухский, бат-лухский, гидский, карахский, закатальский диалекты и ряд смешанных говоров.
В северном наречии 3 диалекта: хунзахский, салатавский, восточный. Северное наречие является основой литературного языка, несмотря на существенные различия с ним.Следует отметить, что диалекты и говоры северного наречия по сравнению с диалектами южного наречия малоизученны.
Фонетико-морфологические особенности салатавского диалекта и его говоров до сих пор не были объектом специального монографического исследования. Изучение данного диалекта и его говоров, как и изучение всех диалектов северного наречия, на наш взгляд, представляет огромный интерес для науки.
Предмет исследования - фонетические и морфологические особенности гунийского, гертминского, дылымского, алмакского, чиркейского и других говоров салатавского диалекта аварского языка.
Объект исследования - говоры салатавского диалекта сел Казбековского района: Гуни, Гертма, Хубар, Буртунай, Алмак, Ленинаул, Калинаул, Инчха, Гостала, а также говоры селений Чиркей, Зубутли, Миатли.
Актуальность исследования обусловлена необходимостью детального изучения фонетических и морфологических особенностей салатавского диалекта аварского языка, который до настоящего времени не был объектом специального изучения, и уточнение его места на диалектологической карте дагестанских языков.
Без углубленного изучения говоров и диалектов, как южного наречия, так и северного наречия аварского языка нельзя считать полноценным само изучение литературного языка.
Исследование этого диалекта дает необходимый материал для характеристики фонетических и морфологических особенностей аварского языка, для
восстановления ряда факторов исторического развития, а также для обогащения лексики литературного языка.
Целесообразность такого исследования вырисовывается на фоне возрастающей нивелировки диалектных различий под влиянием литературного языка и миграции населения.
Работа является результатом исследования родного для автора салатав-ского диалекта, осуществленного им в течение ряда последних лет.
Цель и задачи исследования. Целью настоящей работы является обобщенное синхронное описание фонетической системы и морфологической структуры говоров салатавского диалекта, установление статуса рассматриваемой языковой единицы.
Цель исследования предопределила решение ряда конкретных задач:
- всестороннее исследование фонетического строя салатавского диалекта;
- изучение морфологического строя салатавского диалекта, выявление его специфики на фоне аварского литературного языка и других диалектов;
- выявление наиболее характерных отличительных особенностей диалекта, позволяющих определить статус салатавского диалекта;
- систематизация и обобщение результатов имеющихся исследований, непосредственно связанных с описываемым диалектом.
Теоретико-методологической основой исследования явились труды отечественных ученых, внесших, большой вклад в исследование диалектов и говоров дагестанских языков: Атаев Б.М., Бокарев А.А., Бокарев Е.А., Ибрагимов Г.Х., Кибрик А.Е., Мадиева Г.И., Мейланова У.А., Микаилов Ш.И., Талибов Б.Б., Хайдаков С.М., Магомедов М.А. и др.
Методы и приемы исследования. Исследование носит синхронно-описательный характер. В необходимых случаях используется и сравнительно-сопоставительный метод, который позволил выявить расхождения в фонетической и морфологической системе диалекта по сравнению с аварским литературным языком.
Источники исследования: материал диссертации собран автором в 20112014 гг. в селениях Чиркей, Зубутли-Миатли, а также в селениях Казбековского района Республики Дагестан. Проводились беседы с людьми разных возрастов и различного уровня образования. В работе привлечены: устная речь носителей диалекта, материал устного народного творчества, результаты предшествующих исследований, данные авароведческой и дагестановедческой специальной литературы.
Научная новизна. В предлагаемой работе впервые дается системное описание салатавского диалекта аварского языка. Рассмотрен состав фонем диалекта, выявлены и описаны типичные звуковые процессы, выявлены звуко-соответствия между говорами диалекта и литературным аварским языком. Впервые вводится в научный оборот значительный фактический материал сала-тавского диалекта. Научная новизна состоит также в интерпретации ряда фактов аварского языка на основе их сопоставления с данными салатавского диалекта.
Теоретическая значимость определена актуальностью и научной новизной исследования. Проведенное исследование способствует более глубокому пониманию специфики звукового строя и морфологической структуры аварского языка. Материал и результаты анализа некоторых морфологических особенностей диалекта могут быть использованы авароведами при исследовании морфологической структуры аварского литературного языка.
Практическая ценность исследования. Системное исследование говоров и диалектов аварского языка, в частности говоров салатавского диалекта, позволяет уточнить классификацию диалектов аварского языка. Результаты исследования могут быть использованы: 1) для составления диалектологического и этимологического словарей аварского языка; 2) при написании исторической грамматики дагестанских языков; 3) в процессе преподавания курса аварской диалектологии в вузах; 4) при преподавании
аварского литературного языка в школах с салатавским составом учащихся.
Степень изученности проблемы. Монографическое описание фонетико-морфологических особенностей салатавского диалекта еще не проводилось. Отдельные вопросы нашли отражение в работе Микаилова Ш.И. («Очерки аварской диалектологии» 1959), имеется несколько публикаций в виде статей М.-С.Д. Саидова, монографическая работа «Лексико-грамматическое освоение кумыкских заимствований салатавским диалектом аварского языка» П.М. Махмудовой и др.
На защиту выносятся следующие положения:
- Система вокализма салатавского диалекта имеет в наличии назализо-
г Н Н-1
ванные [а , у ], не характерные для современного аварского литературного языка.
- Между согласными салатавского диалекта и литературного языка имеется целый ряд звукосоответствий. Эти звукосоответствия носят закономерный характер, либо наблюдаются лишь в отдельных случаях.
- Имеются существенные различия в постановке ударения в диалекте и аварском литературном языке.
- В прилагательных и причастиях суффиксальные классные показатели чаще всего выпадают.
- В аналитических формах глагола настоящего времени выпадение классного показателя вызывает слияние причастия с глаголом-связкой: салат. диал. яч1унниг - лит. яз..яч1уней йиго «пришла».
- Формы вопросительного наклонения в салатавском диалекте в основном употребляются без конечного согласного [щ] элемента суффикса наклонения (й)и//-ищ: тар-йи «бросил ли?», хъвар-би «писал ли?», къур-би «дал ли?».
- Имеются существенные различия в морфологической характеристике служебных частей речи.
- Сравнительный анализ морфологических систем салатавского диалекта и аварского литературного языка.
Апробация и публикации. Основные положения и результаты диссертации обсуждались на заседаниях отдела грамматических исследований Институ-
та языка, литературы и искусства им. Г. Цадасы Дагестанского научного центра РАН, нашли отражение в докладах и сообщениях на международных научных конференциях «Кавказские языки: генетико-ареальные связи и типологические общности. Тезисы докладов III Международной научной конференции (Махачкала, 2012), «Родные языки: проблемы развития» (Махачкала, 2013), а также на всероссийской научно-практической конференции «Актуальные проблемы и перспективы развития образования и науки в России» (Махачкала, 2013). По теме диссертации опубликовано 12 статей, из которых 3 опубликованы в научных журналах, рекомендованных ВАК РФ.
Структура диссертации. В структурном отношении работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и приложения. Общий объем работы - 181 страница.
Во введении обосновывается актуальность темы диссертации, определяется объект исследования, формулируются цель и задачи, указываются материал и методы исследования, отмечается научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы.
В первой главе содержится анализ фонетических особенностей диалекта. В ней рассматриваются вопросы звукосоответствий в системе вокализма и консонантизма, выявляются и анализируются наиболее характерные для диалекта звуковые процессы. Особое внимание в системе гласных уделяется описанию разных видов ассимиляции (регрессивной и дистантно-регрессивной), чередованию гласных, редукции гласных, назализации гласных. В системе согласных описаны также различные виды ассимиляции (прогрессивной, прогрессивно-регрессивной, регрессивно-прогрессивной) и явления редукции, наращения, лабиализации и делабиализации согласных. Дается характеристика ударения в говоре.
Во второй главе исследуются расхождения в области морфологии: в именном и глагольном словоизменении и словообразовании. Наиболее значимые расхождения выявлены в системе локативных падежей. Особое внимание
уделяется системе глагола. Отдельные глагольные формы позволяют понять
исключения из правил и другие трудные явления в глагольной системе аварского языка.
В заключении подводятся итоги проведенного исследования, даются краткие обобщающие выводы, очерчиваются перспективы дальнейшей разработки проблемы.
ГЛАВА I
ФОНЕТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ САЛАТАВСКОГО ДИАЛЕКТА АВАРСКОГО ЯЗЫКА
Характерной особенностью фонетической системы кавказских языков является наличие большого количества согласных звуков и относительная бедность гласных звуков. Аварский язык занимает среди них промежуточное положение. В нем гласных фонем больше, чем, например, в адыгейском и абхазском языках, но меньше, чем в некоторых дагестанских и нахских языках.
Фонетическая система салатавского диалекта обладает рядом специфических особенностей в составе гласных и согласных фонем. Салатавскому диалекту свойственны своеобразные звуковые процессы, которые имели место в своем историческом развитии и сохранились на современном этапе при словообразовании, формообразовании и словоизменении.
1.1. Вокализм
В салатавском диалекте мы наблюдаем семь гласных звуков, в то время как в литературном языке имеется только пять гласных звуков: [а, о, у, и, э]. В данном диалекте, в отличие от аварского литературного языка, как результат определенных звуковых процессов, мы наблюдаем ещё и назализованные глас-
г Н Н-1
ные звуки [а ,у ].
М.-С.Д. Саидов [1967: 707] к одной из отличительных черт аварского литературного языка относит отсутствие назализованных гласных ан, ун, ин, имеющихся в языках андо-цезской подгруппы. М.Ч. Чеерчиев [2013: 55] приводит с «Аварско-русского словаря» М.-С.Д. Саидова такие примеры: ун - «да,
н г " " " н
так», у яб - «действительный, верный», у лъи - «действительность, достоверность», унлъизе - «оказываться верным, подтвердиться». Как мы видим, в данных словах присутствует назализованный звук [ун]. Исходя из этого, М.Ч. Че-ерчиев делает вывод, что в аварском литературном языке функционирует звук [ун] [2013: 56].Назализованные гласные встречаются в ряде диалектов южного
10
наречия. Так, Ш.И. Микаилов [1959: 80] выделяет носовые гласные ан, ун, он в ташском и чадаколобском говорах анцухского диалекта. Назализованные гласные ан, ун, ин выявляет М.Г. Исаев [1975: 10] в тляратинском говоре анцухского диалекта.
М.А. Магомедов [1993: 6] отмечает, что в арадерихских говорах северного наречия в звукоподражательных словах также функционируют назализованные гласные звуки. М.М. Магомедов [2012: 15] пишет, что в хотодинском говоре гидского диалекта «как результат звуковых процессов возникают назализованные [ун, ан, он]. При этом автор подчеркивает, что фонематического значения они не имеют.
В ходе проведенного нами исследования было обнаружено, что в салатав-ском диалекте функционируют носовые гласные ан, ун. Например: бекерун бук1ан (салат. диал.) - бекерун бук1ана (III кл.) (литер. яз.) «бежало»; вач1ан гу-ри? (салат. диал.) - вач1ана гурищ? (литер. яз.) «пришел же?» и т.д. Фонологи-
нн
ческая природа назализованных звуков [а , у ], встречающихся в некоторых словоформах салатавском диалекте, как нам кажется, должна быть рассмотрена более подробно.
Следует отметить, что в начале слова гласные в салатавском диалектетак же, как и в аварском литературном языке, не встречаются. В такой позиции им предшествует смычный ларингальный согласный ъ (х1амза), который в данном случае не имеет фонематического значения.
Гласные фонемы салатавского диалекта по месту образования делятся на три группы:
а) гласные переднего ряда [и, э];
б) гласные среднего ряда [а, ан];
в) гласные заднего ряда [у, ун, о].
В зависимости от участия губ они подразделяются на лабиализованные (у, ун, о) и нелабиализованные (а, ан, и, э). Как мы уже выше отмечали, в салатавском диалекте гласные также подразделяются на назализованные (ун, ан) и не назализованные (а, о, у, и, э).
Таблица гласных салатавского диалекта аварского языка
Передний ряд Средний ряд Задний ряд
Негубные Губные
Верхний подъем и у, ун
Средний подъем э (е) о
Нижний подъем а, а
Как для аварского литературного языка, так и для салатавского диалекта в целом долгие гласные не характерны. Но в данном диалекте в некоторых разрядах слов (например, в именах прилагательных, звукосимволических и звукоподражательных словах) выступают долгие гласные, в которых долгота играет роль экспрессивного компонента: ср.: «гъуяя» (салат. диал.: гертминский говор) «выражение удивления», «гъасса» (салат. диал.) «возглас, которым подбадривают при танце», «йо» (салат. диал.) «возглас, при котором обращаются к лицам женского пола» и т.д. Наблюдения так же показывают, что долгие гласные образуются в результате слияния гласных после выпадения промежуточного согласного.
Комплексы гласных салатавскому диалекту не характерны. В таких случаях между гласными появляется ларингальный смычный [ъ] или полугласные [й], [в] или же происходит слияние этих гласных (ассимиляция).
1.1.1. Характеристика гласных фонем салатавского диалекта
а <а> - гласная фонема среднего ряда нижнего подъема. Эта фонема встречается в начале слова (анлауте): ах1дан (литер. яз.: ах1дана) «крикнул»; в середине слова (инлауте): инар (литер. яз.: инаро) «не пойду»; в конце слова (ауслауте): бугъа «буйвол». Фонема <а> встречается как в корне слова, так и в аффиксах, в ударных и безударных слогах, в открытом и закрытом слогах: рач1 «хвост», къалам «карандаш», щакдаризабиз (литер. яз.: щакдаризабизе) «вызывать подозрение» и т.д. В салатавском диалекте так же, как и в «аварском лите-
12
ратурном языке, гласные звуки подвергаются только количественной редукции, но не качественной» [2013: 27], то есть гласные в ударном и безударном положении отличаются только долготой и силой, но при этом сохраняют свой тембр и не происходит нейтрализации гласных. Отсюда можно сделать вывод, что фонема <а> в салатавском диалекте представлена только одним звуком [а], так как нет позиционного чередования.
э (е) <э> - гласная фонема переднего ряда, среднего подъема. Данная фонема функционирует в корне и в аффиксах, в различных типах слогов, в ударных и безударных позициях: эбел «мать», эсул «его», беэнлъи «жирность». Между согласными фонема <э> бывает выражена буквой^: бер «глаз», мег1ер «нос», кето «кошка» и т.д. Следует отметить, что в какой бы позиции не находилась данная фонема, она не терпит качественных изменений, то есть не нейтрализуется.
и <и> - гласная фонема переднего ряда, верхнего подъема. В салатавском диалекте встречается во всех позициях, например: инсан «человек», ражи «чеснок», илълъинар (литер. яз.: вилълъинаро) «не пойду», милик «колесо» и т.д. Любая позиция в слове не влечет за собой качественному изменению этой фонемы.
Наши наблюдения показывают, что гласная фонема <ы> в словах, заимствованных из русского языка, в данном диалекте передается посредством фонемы <и>. Это объясняется тем, что в салатавском диалекте так же, как и в аварском литературном языке, отсутствует фонема <ы>. Поэтому аварцы, в том числе и салатавцы, в словах, заимствованных из русского языка, вместо звука [ы] произносят звук [и]. Так например: пилесос (салат. диал.) «пылесос», цига-нал (салат. диал.) «цыгане», музика (салат. диал.) «музыка», вишка (салат. диал.) «вышка» и т.д.
о <о> - гласная фонема заднего ряда, нижнего подъема, лабиализованная. Фонема <о> нередко встречается в анлауте: оцбай «праздник борозды», оборго «хитро», охцер «огурец» и т.д. Но чаще встречается данная фонема в ауслауте,
например: горо «град», гордо (литер. яз.: горду) «окно», г1умро(литер. яз.: г1умру) «жизнь», г1акъло (литер. яз.: г1акълу) «ум» и т.д.
у <у> - гласная фонема верхнего подъема, заднего ряда. Встречается как в корневой морфеме, так и в аффиксах, в ударной и безударной позициях: ургъ-ел «беспокойство», мукъулукъ «глодка», дару «лекарство», г1унк1урукъ «локоть» и т.д. Так же как и все остальные гласные фонемы, в салатавском диалекте фонема <у> качественной редукции не подвергается, в какой бы позиции в слове она не находилась.
<ун> - лабиальная, назализованная гласная фонема заднего ряда верхнего подъема. Функционирует так же, как и в литературном языке, в таких словах,
нн
как : у - утвердительная частица со значением «так, да», у яб «действительный, достоверный, верный», х1унх1удиз (литер. яз.: х1унх1удизе) «медлить» и т.д. Мы обнаружили, что в гунийском, дылымском, хубарском говорахсалатавского диалекта во многих случаях присутствует назализованная фонема <ун>. Например, в глагольных конструкциях типа:
а) «деепричастие + глагол связка III класса», например: раг1ун буг (салат. диал.) - раг1ун буго (литер. яз.) «услышал»; абун буг (салат. диал.) - абун буго (литер. яз.) «сказал»; бук1ун буг (салат. диал.) - бук1ун буго (литер. яз.) «было»; босун бук1ан (салат. диал.) - босун бук1ана (литер. яз.) «покупал»; къа-бун бук1ан (салат. диал.) - къабун бук1ана (литер. яз.) «бил». Как мы видим, в данных конструкциях на конце деепричастия происходит выпадение форманта «-н» и вследствие этого гласный звук [у] становится назализованным;
б) «глагол прошедшего времени + частица гурищ», например: гъабун гури? (салат. диал.) - гъабуна гурищ? (III кл.) (литер. яз.) «сделал же, родилось же?»; гъавун гури? (салат. диал.) - гъавуна гурищ? (I кл.) (литер. яз.) «родился же?»; гъайун гури? (салат. диал.) - гъаюна гурищ? (II кл.) (литер. яз.) «родилась же?»; гъарун гури? (салат. диал.) - гъаруна гурищ? (мн. ч.) (литер. яз.) «сделали же? родились же?»; къун гури? (салат. диал.) - къуна гурищ? (литер. яз.) «дал (-а, -и) же?»; хъун гури? (салат. диал.) - хъуна гурищ? (литер. яз.) «зарезал (-а, -и) же?» и т.д. В этих конструкциях в результате усечения форманта «-на» первого
14
компонента и выпадения форманта «-щ» второго компонента, выражающего вопрос, происходит назализация конечного гласного звука [у]. При этом назализация происходит независимо от классных показателей глаголов.
Примеры: Дос гъабун гури рокъоб кьур х1алт1и? (салат. диал.) - Дос гъа-буна гурищ рокъобе къураб х1алт1и? (литер. яз.) «Он же сделал домашнее задание?»; Йо, досий яс гъайунгури сон? (салат. диал.) - Йо, досие яс гъаюна гурищ сон? (литер. яз.) «Эй, у него же вчера дочь родилась?»; Дуц горби дид абун бук1ар, эбел рокъо гъеч1ин? (салат. диал.) - Дуца гурищ дида абун бук1араб, эбел рокъой гъеч1илан? (литер. яз.) «Не ты ли мне говорила, что мамы дома нет?».
<ан> - гласная, назализованная фонема среднего ряда, нижнего подъема. В гунийском, гертминском, хубарском, дылымском говорах салатавского диалекта встречается назализованная фонема <ан>, например, глагольных конструкциях типа: «глагол прошедшего времени + частица гурищ», например: бич1ч1ан гури? (салат. диал.) - бич1ч1ана гуриищ? (III кл.) (литер. яз.) «понял (а, -и) же?»;босангури? (салат. диал.) - босана гурищ? (III кл.) (литер. яз.) «купил же?»; векеран гури? (салат. диал.) - векерана гурищ? (I кл.) (литер. яз.) «побежал же»; кванан гури? (салат. диал.) - кванана гурищ? (литер. яз.) «поел (-а, -и, -о) же?»; яч1ан гури? (салат. диал.) - яч1ана гурищ? (II кл.) (литер. яз.) «пришла же?»;вач1ан гури? (салат. диал.) - вач1ана гурищ? (I кл.) (литер. яз.) «пришел же?»; бач1ан гури? (салат. диал.) - бач1ана гурищ? (III кл.) (литер. яз.) «пришло же?»; к1анц1ан гури? (салат. диал.) - к1анц1ана гурищ? (литер. яз.) «прыгнул (а, -и, -о) же?»; х1анч1ан гури? (салат. диал.) - х1анч1ана гурищ? (литер. яз.) «откусил (-а, -и, -о) же?»; бук1ан гури? (салат. диал.) - бук1ана гурищ? (литер. яз) «было же?» и т.д. Из приведенных нами примеров видно, что в результате выпадения форманта «-на» первого компонента и форманта «-щ» происходит назализация гласного звука [а], независимо от класса глаголов.
Примеры: Хадижт нежелъуй эддинги яч1ан гури, Мухлисат! (салат. диал.) - Хадижат нижелъуе гъединги яч1ана гурищ, Мухлисат! (литер. яз.) «Ха-дижат все равно к нам пришла же, Мухлисат!»; Диц эб х1алт1и гъабун бук1ан
15
гури, Асийт-ада! (салат. диал.) - Дица гъеб х1алт1и гъабун бук1ана гурищ, Аси-ят ада! (литер. яз.) «Я же эту работу делала, тетя Асият!»; Ах1мадиц босан гури ножой т1огъол квац1и? (салат. диал.) - Ах1мадица босана гурищ нужее т1огъол квац1и? (литер. яз.) «Ахмед же вам купил букет цветов?» и. т.д.
1.2. Консонантизм
Система согласных звуков в салатавском диалекте, как и в северном наречии, в целом совпадает с аварским литературным языком. Однако следует отметить, что в салатавском диалекте произошли значительные изменения, связанные с выпадением согласных звуков. В салатавском диалекте во многих словах отсутствуют губно-губной глухой придыхательный, смычный согласный [п].
Консонантизм салатавского диалекта включает следующие фонемы:
а) смычные: <б, д, п, т, т1, к, к1, ъ, г>;
б) спиранты: <с, ш, лъ, хь, х, х1, гь, сс, щ, лълъ, хх, в, з, ж, й, гь, г1>;
в) аффрикаты: <ц, ч, цц, чч, л1, кк, хъ, ц1, ч1, ц1ц1, ч1ч1, кь, къ, к1к1>;
г) сонорные: <м, н, р, л>;
д) лабиализованные : <дв, гв, кв, к1в, зв, св, хьв, хв, гъв, г1в, гьв, шв, ч1в, къв, кьв, чв, тв, т1в, лъв>.
1.2.1. Смычные
б <б> - губной смычный звонкий согласный. В исконных словах выступает в аффиксах в качестве показателя Ш-го класса, например: бурут1 «козленок», аб (литер. яз.: гъаб) «этот», бече «теленок», босен (литер. яз.: бусен) «постель», бугъа «буйвол», бак1у «стул» и т.д.
д <д> - переднеязычный зубной звонкий смычный. В салатавском диалекте функционирует в разных позициях: в корнях, в аффиксах. Например: ду-русго «четко», дарс «урок», г1абдала (литер. яз.: г1абдалав) «дурной», цадахъ «вместе», садакъа «подаяние» и т.д. В данном диалекте функционирует и лабиализованный спирант [св]: дваргъез (литер. яз.: дваргъезе) «шуметь».
16
п <п> - губной глухой придыхательный смычный согласный. Выступает как корневой согласный. Так, например: пихъ «фрукты», хъап «мешок», пер «лук», пурч «перец», пайда «польза» и т.д.
т <т> - переднеязычный зубной придыхательный глухой смычный. В исконных словах функционирует как корневой согласный. Например: тушман «враг», таргъа «мешок», мехтиз (литер. яз.: мехтизе) «пянеть», тамашалъи «удивление», к1ерт «осленок», вортиз (I кл.) (литер. яз.: вортизе) «падать» и т.д.
т1 <т1> - переднеязычный зубной смычный абруптив. Выступает как корневой согласный. Эта фонема в слове употребляется в разных позициях: т1ино (литер. яз.: т1ину) «дно», т1егъ «цветок», бет1из (литер. яз.: бет1изе) «рвать», кват1из (литер. яз.: кват1изе) «опоздать», эшт1еро (литер. яз.: пешт1еро) «свисток» и т.д.
к <к> - заднеязычный глухой придыхательный смычный. Встречается как в корневой морфеме, так и в аффиксах: кето (литер. яз: кету) «кошка», токен (литер. яз.: тукен) «магазин», кесай (литер. яз.: киса) «карман», курак «абрикос», кор (литер. яз.: квер) «рука» и т.д. Встречается лабиализованный вариант [кв] в словах: квар «нитка», квас «шерсть», кварч1ен «подол», кванара (литер. яз.: кваранаб) «правый» и т.д.
к1 <к1> - заднеязычный смычныйабруптив. Функционирует в корне и в аффиксах, в начале, в середине и в конце слова: к1илик1 «сережка», берк1ал «лицо», г1анк1о (литер. яз.: г1анк1у) «курица», г1анк1 «заяц», к1ут1би «губы» и т.д. Функционирует лабиализованный вариант [к1в]: к1вар «внимание», к1вах1ал (алмакский говор) «лентяй».
ъ <ъ> - ларингальный глухой придыхательный смычный (араб. «хамза»). Данный звук мы встречаем не только заимствованных словах, но и исконно аварском словах вил'ъиз (литер. яз.: вил'ъизе) «потеряться», гъуърул «легкие», Муъминат (женское имя), Къуръан «Коран».
г <г> - заднеязычный звонкий смычный. В салатавском диалекте встречается в разных позициях, в инлауте, анлауте и ауслауте. Например: горде (литер.
17
яз.: гурде) «платье», гургур «индюк», габур «шея», гомог «впадина» и т.д. В диалекте представлен и лабиализованный вариант [гв]: гвангвара «череп», гван-гва «белка» и т.д.
1.2.2. Спиранты
с <с> - переднеязычный свистящий краткий глухой спирант. Встречается в анлауте, инлауте и ауслауте: сансикъ «поругание», сант1ари «сомнение», бо-сиз (литер. яз.: босизе) «взять, брать», сурат «фотография, картинка», квас-квас «шерсть» и т.д. В салатавском диалекте встречается и лабиализованный вариант [св]: сваказ (литер. яз.: сваказе) «устать», сванхи «храп» и т.д.
Похожие диссертационные работы по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК
Фонетические и морфологические особенности курушского говора лезгинского языка2014 год, кандидат наук Абдурахманова, Альбина Майдулаховна
Захитский говор лезгинского языка2013 год, кандидат наук Карабеков, Руслан Магомедэминович
Фонетические и морфологические особенности хотодинского говора гидского диалекта аварского языка2012 год, кандидат филологических наук Магомедов, Магомед Магомедович
Гуладтынский говор даргинского языка2017 год, кандидат наук Гусаева, Райзанат Рабадановна
Фонетические и морфологические особенности ругуджинского говора аварского языка2013 год, кандидат филологических наук Бацалова, Хадижат Бацаловна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Мусалаева Джавгарат Абдулгапуровна, 2016 год
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Абдуллаев И.Х. Категория грамматических классов и вопросы исторической морфологии лакского языка. Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1974.
2. Абдулаева И.А. Ратлубский говор ахвахского языка. Авто-реф. дис. канд. филол. наук. Махачкала, 2001.
3. Абдуллаев А.К. О фономорфологических явлениях в словообразовании цезского языка. ФСДЯ. Махачкала, 1981.
4. Абдуллаев М., Сулейманов Я.Г. Аварский литературный язык. Махачкала: Дагучпедгиз, 1965. На ав. яз.
5. Алексеев М.Е. Сравнительно-историческая морфология аваро-андийских языков. М., 1988.
6. Алексеев М.Е., Атаев Б.М. и др. Современный аварский язык. Махачкала, 2014.
7. Алиханов С.З. Суффиксальное образование глаголов в аварском языке// Вопросы словообразования дагестанских языков. Махачкала, 1986.
8. Алиханов С.З. Словообразование аварского языка: Автореф. дис. канд. филол. наук. Махачкала, 1994.
9. Атаев Б.М. Некоторые замечания о генезисе форм инклюзива и эксклюзива в аваро-андо-цезских языках // Местоимения в языках Дагестана. Махачкала, 1983.
10. Атаев Б.М. Сравнительный анализ местоимений аваро-андо-цезских языков: Автореф. дис. канд. филол. наук. Махачкала, 1985.
11. Атаев Б.М. Выражение множественности в личных местоимениях аваро-андо-цезских языков // Категория числа в дагестанских языках. Махачкала, 1985.
12. Атаев Б.М. Некоторые особенности морфемной структуры и склонения личных местоимений аварского языка// Морфемный строй дагестанских языков. Махачкала, 1988.
13. Атаев Б.М. Местоимения аваро-андийских языков: истори-ко-сравнительный анализ. М., 1989
14. Атаев. Б. М. Словоизменение существительных в ваврском языке. Махачкала, 1989.
15. Атаев Б.М. Роль указательных местоимений в выражении пространственной ориентации (на материале аваро-андо-цезских языков). Махачкала, 1990.
16. Атаев Б.М. Именное словоизменение аварского языка. М.,
1991.
17. Атаев Б.М. Морфология аваро-андо-цезских языков. Махачкала, 1996.
18. Атаев Б.М. Аварцы: История. Язык. Письменность. Махачкала, 1996.
19. Ашмарин Н.И. Краткая программа для собирания грамматических материалов по языкам и наречиям Дагестана. Баку, 1926.
20. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Сов. энциклопедия, 1966.-С. 608.
21. Баранова Н.А. К вопросу о консонантных группах в аварском языке // Мацне. 1970. № 6.
22. Барцова Н.А. К вопросу о консонантных группах в аварском языке // Мацне. 1970. №6.
23. Бокарев А.А. Материалы по диалектологии андо-цезских языков. Наречие аула Tukita // Памяти академика Н.Я.Марра (18641934). М.; Л., 1938.
24. Бокарев А.А. О классных показателях в аваро-андо-цезских языках // Язык и мышление. М.; Л., 1940. Т. 10.
25. Бокарев А.А. Очерк грамматики чамалинского языка. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1949.
26. Бокарев А.А. Синтаксис аварского языка. М.; Л.: Изд-во АН СССР 1949 .
27. Бокарев Е.А. О категории падежа (применительно к дагестанским языкам).ВЯ, 1954, № 1
28. Бокарев Е.А. Локативные и нелокативные значения местных падежей в дагестанских языках // Язык и мышление. М.; Л., 1948. Т. II.
29. Бокарев Е.А. Краткие грамматические сведения о языках Дагестана. Махачкала. 1943.
30. Бокарев Е.А. Введение в сравнительно-историческое изучение дагестанских языков, Махачкала: Изд-во Даг. ун-та, 1961.
31. Виноградов В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове). М., 1972.
32. Гаджиева Д.Р. Имя прилагательное в аварском языке. Махачкала: Дагучпедгиз, 1979.
33. Гаджиева Н.З. Соотношение приемов сравнительно -исторических и ареальных исследований // Всесоюз. конф. по теорет. вопр. языкознания «Типы языковых сущностей и методы их изучения»: (Тезисы). М., 1984.
34. Гайдаров Р.И. Ахтынский диалект лезгинского языка. Махачкала: Дагучпедгиз, 1961.-С. 165.
35. Гайдаров Р.И. Морфология лезгинского языка. Махачкала,
1987.
36. Гамзатов Р.Э. К аблауту в глагольной системе аварского языка // ЕИКЯ. 1982. Т. II.
37. Гамзатов Р.Э. О превербно-послеложной системе магаданского (ташского) говора аварского языка // Система превербов и послелогов в иберийско-кавказских языках. Черкеск, 1983.
38. Гарунова К.И. Функциональные особенности частицы -го в глагольных формах аварского языка // Глагол в языках Дагестана. Махачкала, 1981.
39. Гарунова К.И. Послелог т1ад в выражении пространствен-
ных отношений в аварском языке // Выражение пространственных отношений в языках Дагестана. Махачкала, 1990. С.87-94.
40. Гигинейшвили Б.К. Сравнительная фонетика дагестанских языков. Тбилиси: Изд-во Тбил. ун-та, 1977.
41. Гоголашвили Г.Б. Ассимиляция гласных в аварском языке: На материале имен существительных // ЕИКЯ. 1960. Т. 7.
42. Гудава Т.Е. Об одном варианте показателя третьего грамматического класса в аварско-андийско-дидойских языках // ИКЯ. 1953. Т.4.
43. Гудава Т.Е. К строению показателя грамматических классов в аварском языке // Языки Дагестана. Махачкала, 1954б. Вып.2.
44. Гудава Т.Е. Фонетические изменения показателя грамматического класса в аварском и андийском языках // ИКЯ. 1955. Т.7.
45. Гудава Т.Е. К изменению лабиализованных согласных в аварском иандийских языках // ИКЯ. 1956. Т. 8.
46. Гудава Т.Е. К вопросу о фарингалъных согласных в аварском и андийских языках // ИКЯ. 1958. Т. 9/10.
47. Гудава Т.Е. Сравнительный анализ глагольных основ в аварском и андийских языках. Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР,
1959.
48. Гудава Т.Е. О дательном падеже в аварском языке // ИКЯ.
1960. Т. 12.
49. Гудава Т.Е. К историческому взаимоотношению двух типов склонения в аварско-андийских языках // ИКЯ. 1962. Т. 13.
50. Гудава Т.Е. К вопросу о комплексах согласных в аварском языке (анлаут и ауслаут) // ИКЯ. 1970. Т. 17.
51. Гудава Т.Е. Об окончании прошедшего времени -ипаВ аварском языке // Тр. Тбил. ун-та. гуманит. наук. 1972. Т. 3 (142).
52. Гудава Т.Е. Диалекты как основа для реконструкции истории андийских языков // Совещ. по общ. вопр. диалектологии и истории
яз.: Тез. докл. и сообщ. Баку, 1975.
53. Гудава Т.Е. К истории атрибутивных имен в аварском языке // ИКЯ. 1979. Т. 21.
54. Гудава И.Т. Глагол gutize и выражение отрицания в некоторых глагольных формах аварского языка // ИКЯ. 1985. Т. 23.
55. Джалилова З.И. Фонетические и морфологические особенности игалинского говора аварского языка. Автореф. дис. канд. Филол. Наук. Махачкала, 2010.
56. Джидалаев И.С., Алиханов С.З. Генезис аварского словообразовательного элемента // Тюркско-дагестанские взаимоотношения. Махачкала, 1985.
57. Джидалаев И.С. Тюркизмы в дагестанских языках. М., 1990.
58. Дибиров И.А. К вопросу о фонологическом статусе палатальных согласных в закатальском диалекте аварского языка. // Одиннадцатая региональная научная сессия по изучению системы и истории иберийско-кавказских языков. Нальчик, 1986.
59. Дибиров И.А. Некоторые особенности дагестанских языков Ала-занской долины. Махачкала, 2000. С. 120.
60. Дибиров И.А. Лексические и морфологические особенности дагестанских языков Алазанской долины. Махачкала, 2001. - С. 250.
61. Дибиров И.А. Склонение имен в южных диалектах аварского языка. Автореф. дис. канд. филол. наук. Махачкала, 1993.
62. Дирр А.М. Материалы для изучения языков и наречий андо -дидойской группы. Тифлис, 1909. С. 114.
63. Дирр А. О классах (родах) в кавказских языках// СМОМПК. - Вып. 35. - Отд.3. Тифлис, 1907.
64. Жирков Д.И. Грамматика аварского языка. М.,1924.
65. Жирков Д.И. Развитие частей речи в горских языках Дагестана // Языка Северного Кавказа и Дагестана. М.; Л., 1935. Т. I.
66. Жирков Л.И. Краткая грамматика аварского языка // Авар-
141
ско-русский словарь. М.: ОГИЗ, 1936. - С. 147-187.
67. Жирков Д.И. Аварско-русский словарь. М., 1936.
68. Жирков Д.И. Словообразование в аварском языке // Языки Дагестана. Махачкала, 1948. Вып. I.
69. Жирков Л.И. Об основном словарном фонде горских языков Дагестана. - ВЯ, 1953, № 3.
70. Загиров З.М. К вопросу о глагольном словообразовании на табасаранском языке // ЕОК 8-й колоквиум кавказоведов. Лейден, 1996.
71. Загиров З.М. Динамика развития грамматических классов в табасаранском языке // 7-я региональная научная сессия по историко-сравнительному изучению ИКЯ. Сухуми, 1977.
72. Ибрагимов Г.Х. Общности в склонении имен существительных в цахурском, рутульском, крызском и будухском языках // Падежный состав и система склонения в кавказских языках. Махачкала: Изд-во Даг. ФАН СССР, 1987.-С. 138-146.
73. Исаев М.Г. Об особенностях образования множественного числа су-ествительных в тлянадинском говоре анцухского диалекта аварского языка // Сборник научных сообщений факультета иностранных языков. Махачкала: Изд-во Даг. ун-та, 1973.
74. Исаев М.Г. Особенности тлянадинского говора анцухского диалекта аварского языка: Автореф. дис. канд. филол. наук. Махачкала, 1975.
75. Исаев М.Г. Азербайджанские заимствования в тлянадин-ском говоре аварского языка // Материалы Пятой региональной научной сессии по историко-сравнительному изучению иберийско -кавказских языков. Орджоникидзе, 1977.
76. Исаев М.Г. Особенности склонения существительных и местоимений в анцухском диалекте аварского языка // Падежный состав и система склонения в иберийско-кавказских языках: Девятая регион, науч. сес. по изуч. системы и истории ибер. -кавк. яз.: Тез. докл. Махачка-
ла, 1981.
77. Исаков И.А. О склонении имен в кусурском говоре аварского языка // Именное склонение в дагестанских языках. Махачкала, 1979.
78. Исаков И.А. Историческая характеристика глаголов на -озе // Материалы шестой региональной научной сессии по историко -сравнительному изучению иберийско-кавказских языков. Майкоп, 1980.
79. Исаков И.А. Элемент классно-личного спряжения в кусурском диалекте аварского языка // Глагол в языках Дагестана. Махачкала, 1980.
80. Исаков И.А. Кусурский диалект аварского языка: Автореф. дис. канд. филол. наук. Махачкала, 1981.
81. Исаков И.А. Об ударении в аварском языке // Фонетическая система дагестанских языков. Махачкала, 1981.
82. Исаков И.А. Классные экспоненты в падежных формантах аварского языка // Местоимения в языках Дагестана. Махачкала, 1983.
83. Кибрик А.В.,Кодзасов С.В. Оловянникова ИЛ. Фрагменты грамматики хиналугского языка. М.: Изд-во МГУ, 1972.
84. Кибрик А.В.,Кодзасов С.В., Оловянникова И.П.. Самедов Д.С. Опыт структурного описания арчинского языка. Т. 1 -3. М.: Изд-во МГУ, 1977.
85. Кибрик А.В. Материалы и типология эргативности. М.,
1981.
86. Киквидзе В.В. Склонение по принципу двух основ в аварском языке // ИКЯ. 1960. Т. 12.
87. Климов Г.А. Кавказские языки. М.: Наука, 1965. С. 112.
88. Климов Г.А. Введение в кавказское языкознание. М.: Наука,
1986.
89. Климов Г.А.,Алексеев М.Е. Типология кавказских языков. М.: Наука, 1980.
90. Магомедбекова З.М. Об одной серии местных падежей в
143
аварском языке // ИКЯ. 1956. Т. 8.
91. Магомедов М.А. Арадирихские говоры аварского языка. Автореф. дис. канд. филол. наук. Махачкала, 1993.
92. Магомедов М.И. Эргативность и понятие подлежащего в аварском языке: Тез. Докл. Научн. Сессии, посвящ. Итогам экспед. Ис-след. ИИЯЛ. М., 1992.
93. Магомедов М.М. Фонетические и морфологические особенности хотодинского говора гидского диалекта аварского языка. Автореф. дис. канд. филол. наук. Махачкала, 2012.
94. Магомедова П.Т. Основные вопросы склонения в андийских языках в сравнительном аспекте // Именное склонение в дагестанских языках. Махачкала, 1979.
95. Магомедмансуров М. Г. Фонетические и морфологические особенности данухского говора аварского языка. Автореф. дис. канд. филол. наук. Махачкала, 2006.
96. Магомедханов М.М. Очерки по фразеологии аварского языка. Махачкала: Дагучпедгиз, 1972.
97. Магомедханов М.М. О некоторых вопросах фразеологии аварского языка//Сборник статей по вопросам дагестанского и вейнах-ского языкознания. Махачкала, 1972.
98. Магомедханов М.М. Фразеологический словарь аварского языка. Махачкала: Дагучпедгиз, 1980. На ав. яз.
99. Мадиева Г.И. Аварский язык: Фонетика, лексика, морфология. Махачкала: Даг. кн. изд-во, 1965. На ав. яз.
100. Мадиева Г.И. К вопросу об основе склоняемого имени существительного в аварском языке // Сборник научных сообщений. Махачкала: Изд-во Даг. ун-та, 1969.
101. Мадиева Г.И. Морфология аварского литературного языка. Махачкала, 1960.
102. Мадиева Г.И.Вопросы фонетики и письменности аварского
144
литературного языка. Махачкала, 1980.
103. Мадиева Г.И. Некоторые фонетические изменения при склонении существительных в аварском языке //Падежный состав и система склонения в иберийско-кавказских языках: Девятая регион. науч. сес. по изуч. системы и истории ибер. -кавк. яз.: Тез. докл. Махачкала, 1981.
104. Маллаева З.М. Видо-временная система аварского языка. Махачкала, 1998.
105. Маллаева З.М. Грамматические категории аварского языка (Модальность. Залоговость). Махачкала, 2002.
106. Маллаева З.М. Глагол аварского языка: структура, семантика, функции. Махачкала, 2012.
107. Махмудов А.Р. Закатальский диалект аварского языка. Рук. фонд ИИЯЛ Даг. ФАН СССР. 1956.
108. Мейланова У.А. Очерки лезгинской диалектологии. М.,
1964.
109. Мейланова У.А. Морфологическая и синтаксическая характеристика падежей лезгинского языка. Махачкала: Изд-во Даг. ФАН СССР, 1960. С. 181.
110. Микаилов Ш.И. Основные фонетико-морфологические особенности чохского говора аварского языка // Языки Дагестана. Махачкала, 1948. Вып. I.
111. Микаилов Ш.И. Функции локативов в аварском языке // Труды I научной сессии Дагестанской научно-исследовательской базы АН СССР. Махачкала, 1948.
112. Микаилов Ш.И. Согратлинский говор южного наречия аварского языка // Учен. зап. ИИЯЛ Даг. ФАН СССР. 1957. Т. 3.
113. Микаилов Ш.И. Очерки аварской диалектологии. М.; Л.: изд-воАН СССР, 1959.
114. Микаилов Ш.И. Сравнительно - историческая фонетика
145
аварских диалектов. Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1958.
115. Микаилов Ш.И. Сравнительно-историческая морфология аварских диалектов. Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1964.
116. Микаилов Ш.И. К характеристике и истории образования указательных местоимений и наречий места в аварском языке // Сборник статей по вопросам дагестанского и вейнахского языкознания. Махачкала. 1972.
117. Микаилов Ш.И. К вопросу о путях образования и развития аварского литературного языка. - Языки Дагестана, II. Махачкала, 1954.
118. Микаидов К.Ш. Фонетические особенности кутишинского говора аварского языка // Учен. зап. ИИЯЛ Даг. ФАН СССР. 1965. Т. 15.
119. Микаилов К.Ш. К вопросу о размещении латеральных согласных в диалектах аварского языка // ЕИКЯ. 1974. Т. I.
120. Микаилов К.Ш. К вопросу о составе основы имени существительного в аварском языке // Учен. зап. ИИЯЛ Даг. ФАН СССР. 1964. Т. 12.
121. Микаилов К.Ш. Об одном словообразовательном суффиксе аварского языка // Там же. 1965. Т. 15.
122. Микаилов К.Ш. К генезису -ца - одного из северо-аварских формантов эргативного падежа // Учен. зап. ИИЯЛ. Сер. филол. 1968. Т. 18.
123. Микаилов Ш.И.Саидов М.-С.Д. Русско-аварский словарь. Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1951.
124. Мурадова Д.М. Фонетические и морфологические особенности верхнекарахского говора аварского языка. Автореф. дис. канд. филол. Наук. Махачкала, 2003.
125. Махмудова П.М. Лексико-грамматическое освоение кумыкских заимствований салатавским диалектом аварского языка. Автореф. дис. канд. филол. наук. Махачкала, 2007.
146
126. Мусаев М.-С.М. Система глагольного словоизменения даргинского языка. Махачкала: Изд-во Даг. ун-та, 1980.
127. Муталов Р.О. Глагол даргинского языка. Махачкала, 2002.
128. Нурмагомедов М.М. Структура глагола в аварском языке. Махачкала, 2000
129. Нурмагомедов М.М. Префиксальное образование некоторых глаголов в аварском языке. Майкоп, 1990.
130. Общее языкознание: Методы лингвистических исследований. М.: Наука, 1973.
131. Раджабова Р.Г. Фонетические, морфологические и лексические особенности салтинского говора аварского языка. Автореф. дис. канд. филол. наук. Махачкала, 2008.
132. Саидов М.-С.Д. Роль причастия в развитии придаточного предложения в аварском языке // Язык и мышление. М.; Л., 1948. Т. II.
133. Саидов М.-С.Д. Глухой латеральный л! и глухой задненебный хъ в аварском литературном языке // Языки Северного Кавказа и Дагестана. М.; Л., 1949. Вып. 2.
134. Саидов М.-С.Д. Аварско-русский словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1967.
135. Саидов М.-С.Д. Глухой латеральный л! и глухой задненебный хъ в аварском литературном языке // Языки Северного Кавказа и Дагестана. М.; Л., 1949. Вып. 2.
136. Саидов М.-С.Д. Развернутые члены предложения в аварском языке. - Языки Дагестана, II. Махачкала, 1954.
137. Саидов М.-С.Д. Возникновение письменности у аварцев. -Языки Дагестана. I. Махачкала, 1948.
138. Саидов М.-С.Д. Авар мац1алъул грамматика (фонетика, морфология). Махачкала, 1958.
139. Саидов М.-С.Д. Авар мац1алъуд грамматика (синтаксис). Махачкала, 1958.
140. Саидова П.А. Об одном форманте локатива I серии аварского языка // Сборник статей по вопросам дагестанского и вейнахского языкознания. Махачкала, 1972.
141. Саидова П.А. К спряжению глагола в закатальском диалекте аварского языка // Глагол в языках Дагестана. Махачкала, 1980.
142. Саидова П.А. Множественное число имен существительных в закатальском и анцухском диалектах аварского языка // Морфологическая структура дагестанских языков. Махачкала, 1981.
143. Самедов Д. Несколько заметок по склонению существительных в аварском языке// Падежный состав и система склонения в иберийско-кавказских языках: Девятая регион, науч. сес. по изуч. системы и истории ибер. -кавк. яз.: Тез. докл. Махачкала, 1981.
144. Сулейманов Я.Г. Система указательно-личных местоимений и парадигмы их склонения в аварской нормативной речи // Именное склонение в дагестанских языках. Махачкала, 1979.
145. Сулейманов Я.Г. О формах ограниченного и неограниченного множественного числа имен существительных в аварском языке // Категория числа в дагестанских языках. Махачкала, 1985.
146. Сулейманова С.К. Именные словосочетания в аварском языке. Махачкала: Дагучпедгиз, 1980.
147. Талибов Б.Б. К истории изучения вопросов морфологии дагестанских языков // Языки Дагестана. Махачкала, 1976. Вып. 3.
148. Талибов Б.Б. Сравнительная фонетика лезгинских языков. М., 1980.
149. Тестелец Я.Г. К реконструкции працезской системы согласовательных классов // Там же. 1980.
150. Тестелец Я.Г. Эргативообразные построения в нахско-дагестанских языках // ВЯ. 1987. № 2.
151. Топуриа Г.В. Об основных принципах становления склонения в иберийско-кавказских языках. // Падежный состав и система
склонения в иберийско-кавказских языках: Девятая регион, науч. сес. по изуч. системы и истории ибер. -кавк. яз.: Тез. докл. Махачкала, 1981.
152. Топуриа Г.В. К истории взаимоотношения предлогов и по-олеложных падежей в лезгинском языке // Система превербов и послелогов в иберийско-кавказских языках. Черкесок, 1983.
153. Услар П.К. Этнография Кавказа. Языкознание. Ш. Аварский язык. Тифлис, 1889.
154. Услар П.К. Этнография Кавказа: Языкознание. IV. Лакский язык. Тифлис, 1890.
155. Хайдаков С.М. Принципы именной классификации в дагестанских языках. М.: Наука, 1980.
156. Хайдаков С.М. Очеркипо лакской диалектологии. М., 1964.
157. Халилов М.Ш. Глагольное словообразование вбежтинском языке // Глагол в дагестанских языках. Махачкала, 1980.
158. Хангереев М.Д. Словообразовательный суффикс -хъан в аварском языке. Пятигорск, 1998.
159. Хангереев М.Д. Словообразование в аварском языке. Махачка-ла,2002.
160. Хангереев М.Д. Некоторые замечания о генезисе местоимений дун «я», мун «ты» аварского языка. Махачкала, 1997.
161. Хангереев М.Д. Категория падежа в аварском языке. Ма-хачкала,2000.
162. Хангереев М.Д. Частица ххун в аварском языке. Махачкала,
2000.
163. Хангереев М.Д. Категория грамматического класса и числа в аварском языке. Махачкала, 2000.
164. Хангереев М.Д. К истории основ вопросительных местоимений в аварском языке // Вопросы кавказского языкознания. Махачкала, 1997.
165. Церцвадзе И.И. Об одном форманте эргативного падежа в
149
аварском языке // ИКЯ. 1962. Т. 12.
166. Церцвадзе И.И. Глаголы с классными показателями и без классных показателей в аварском языке // ИКЯ. 1970. Т. 17. На груз. яз.
167. Церцвадзе.И.И. Основные тенденции изменения согласных в аварском языке: (По данным диалектов) // ЕИКЯ. 1974. Т. I.
168. Чеерчиев М.Ч. Принципы сравнительно-исторических фонетических реконструкций в школе Ф.Ф. Фортунатова (с приложением к материалу аваро-андо-цезских языков): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 1978.
169. Чеерчиев М.Ч. Грамматические падежи имен существительных в за-катальском диалекте аварского языка //Падежный состав и система склонения в иберийско-кавказских языках: Девятая регион, науч. сес. по изуч. системы и истории ибер. -кавк. яз.: Тез. докл. Махачкала, 1981.
170. Чеерчиев М.Ч. Этюды по фонологии аварского языка. Махачкала, 2013.
171. Чикобава А.С. К вопросу о полиперсонализме в аварском языке в связи с проблемой эргативной конструкции // Изв. ИЯИМК. 1941. Т. 10. На груз.яз.
172. Чикобава А.С. К истории грамматических классов в аварском языке // Изв. ИИМК. 1937. Т. I. На груз. яз.
173. Чикобава А.С. Диалектные вариации инфинитива в аварском языке // Там же. 1937. На груз. яз.
174. Чикобава А.С. К истории образования эргатива в аварском языке // ИКЯ. 1948. Т. 2.
175. Чикобава А.С. Церцвадзе И.И. Аварский язык. Тбилиси: Изд-во, Тбил. ун - та, 1962. На груз. яз.
176. Церцвадзе И.И. Основы вопросительных местоимений в аварском языке // ИКЯ. 1953. Т. 4.
177. Эльдарова У.З. Местные падежи третьей и пятой серий
аварского языка // Историко -типологичеокие и синхронно -типологические исследования. М., 1972.
178. Эльдарова У.З. Типы склонения в аварском языке // Слово и словосочетание в языках различных типов. М., 1973.
179. Эльдарова У.З. Категория падежа в аварском литературном языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. Махачкала, 1975.
180. Dirr A.M. Einfurung in daa Studium der kaukasiachen Sprachaen. Leipzig, 1928.
181. Lewy В. Versuch einer Charakteristik des Awarischen mit Exkursen zur Sprachteorie. В., 1953.
182. Schiefner A. Versuch uber das Awarishe. St. Petersburg. 1862.
СПИСОК УСЛОВНЫХ СОКРАЩЕНИЙ
ав. - аварский
аллат. - аллатив
букв. - буквально
буд. вр. - будущее время
хот. гов. - хотодинский говор
гем. - геминированный
ген. - генитив
гр. кл. - грамматический класс
гл. - глагол
гов. - говор
досл. - дословно
дат. - датив
ед. ч. - единственное число им. п. - именительный падеж косв. осн. - косвенная основа литер. яз. - литературный язык лок. - локатив
мн. ч. - множественное число
наст. вр. - настоящее время
наст. общ.вр. - настоящее общее время
напр. - например
ном. - номинатив
прош. вр. - прошедшее время
пог. - поговорка
посл. - пословица
род. п. - родительный падеж
фраз. - фразеологизм
эрг. п. - эргативный падеж
элат. - элатив
ПРИЛОЖЕНИЕ Топонимика сел Казбековского района
Топонимика села ГЕРТМА
1. Бигьари тала 27. Ях1иял рохь
2. Нахъа тала 28. Гьабазул бакълъи
3. Теренгъул 29. Цеберохь
4. Гургин тала 30. Магил Гьарунил тала
5. Гъоркь илхъисин 31. Самил тала
6. Зурамул хьонлъи 32. Бодол тала
7. Кьаг1и Хъолеб щоб 33. Цебемегъ
8. Къоролзабазул нух 34. Х1анайил хъархъал
9. Къаназул лъим 35. Бачазул мегъ
10. Орда т1ад бак1 36. Г1ачинух
11. Орда нахъ бак1 37. Гьинч1валеб гох1
12. Малах1аккал 38. Хъорсол лъим
13. Муслим тала 39. Т1адтала
14. Зирайил тала 40. Т1енк1олеб кьуру
15. Г1урус ч1араб бак1 41. Кошаб нух
16. Ах1ул щоб 42. Ангунил гомог
17. Гьабазул бакълъи 43. Сали щоб
18. Г1андиял гомог 44. Хъурунхъул гъол
19. Аминатил гомог 45. Эмил гомог
20. Чергесбил гох1 46. Цидул харин
21. Таркъи щоб 47. Самил кьо
22. Тучаласул тала 48. Т1ад мег1ер
23. Гъалбац1ил гох1 49. Сутахъил х1аг
24. Чанахъайил гох1 50. Гертма тала
25. Эмел тала 51. Абут1алибил хурзал
26. Гьиматил тала 52. Хасаби
53. Mariun нцц 82. EypaHyn ^oö
54. XlaÖHÖaran öaKtntu 83. TIuhhI Meriep
55. riygyKt öaKi 84. riaH^HKi нцц
56. ^axtMaxtun Hyx 85. MaManu roxi
57. CaHyn roMor 86. Haxta xyp3an
58. Xla^HMypagnn roMor 87. Agunrepen Ktypy
59. riaMHpxaHHn Tana 88. riyMaxaHun roMor
60. rianaxIa^Hn Tana 89. repTMa ntap
61. XIacaHHn Tana 90. Цe6e ntap
62. MaxIanun roMor 91. rta6a3yn ntap
63. rianun roMor 92. ^upaxt ntap
64. rianun Hoxto 93. Änxacun KtBania
65. XiaM3aran öaKtntu 94. Acun roMor
66. ^aHHÖ Mert 95. Apöari ntuM
67. ^opTa Tana 96. MaKKa3yn нцц
68. ^gyH xyp 97. Py3un Hoxto
69. Myxiyn xtoHntu 98. Оцaп Kio^oneö öaKi
70. Myxiyn(^iygyn) Tana 99. XiaftMyrtKEunu roxi
axantu 100. HpacxaHun Tana
71. Mup3axaHun Tana 101. Mypagun Tana
72. Hgan roMor 102. Xiypun Tana
73. Kyögyn nanu 103. KiuHiBartartapaS m,oö
74. rtanupöerun Tana 104. BontoHa3yn xiop
75. Pacynun Tana 105. Myxiyn niygyn
76. Eyxiapaö poxt 106. XiaHÖynyxia^un
77. ^upa3yn KMan niBagan
78. repTMa axantu 107. MyxiaMaHun нцц
79. ^pMa KiKian 108. PeKtaö нцц
80. ^aguprtyH 109. AöyKun xapuH
81. ^upa3yn Meriep 110. KtaHa3yn нцц
111. Салманил х1ор 141. Г1исал гомог
112. Челексанил гох1 142. Г1алабурил гомог
113. Утал тала 143. Г1абдулал гомог
114. Болъодул бак1 144. Гъоркьмусмин тала
115. Гъазибекил гох1 145. Т1адмусмин тала
116. Г1ухьби ч1олеб гох1 146. Пирасмух1амудил го-
117. Мадул харим мог
118. Г1исал харим 147. Мусал бакълъи
119. Нуцалханил гомог 148. Байдалил бакълъи
120. Абакарх1ажиясул хур 149. Чабхил щоб
121. Пири речМараб донк1о 150. Хъарал щоб
122. Къоноч1аби 151. Г1алинчил нохъо
123. Занахъ бак1 152. Бассул нохъо
124. Хъарал тала 153. Бандазул нохъо
125. Канащоб 154. Г1ачигъолеб нохъо
126. Гъоркь тусту 155. Чавлухил гомог
127. Нац1ц1ил ицц 156. Къаназул гомог
128. Хъах1аб нух 157. Хасалил гомог
129. Шиил кьо 158. Чуязул донк1о
130. Ишил нух 159. Гъалбац1ил донк1
131. Тулпарил гох1 160. Лъарал пурщумухъ
132. Авлахъ лъар 161. Зазил тала
133. Зит1айил ицц 162. Хъазамил тала
134. Гьакал ч1олеб бак1 163. Салимханх1ажил тала
135. Тутунил гъут1би 164. Щайихил ицц
136. Х1ажаг1алил бакълъи 165. Баг1араб ицц
137. Рахьдал чалаби 166. Росохъ бак1
138. Нуцалханил гомог 167. Гьрол гох1
139. Задалъул гомог 168. Дерец тала
140. Айбалал гомог 169. Гургинаб рохь
170. Чилхарин 175. Т1адмег1ер
171. Къадахьил харин 176. Хъах1аб нух
172. Эмендадал харин 177. Г1ебса нух
173. Зулумханил харин 178. Г1ажамирзал щоб
174. Г1аличх1ажил харим
Топонимика села ГУНИ
1. Цебемегъ 22. Эмел тала
2. Гьоркьос мегъ 23. Шик1ул отар
3. Ч1едер мегъ 24. Марзал бак1ал
4. Тавлу тала 25. Ух1ул гомог
5. Абукил отар 26. Х1орщоб
6. Завод 27. Айдимерил тала
7. Г1абдулг1анил тугъай 28. Г1алистанил отар
8. Ях1иял бак1ал 29. Пильный
9. Мирзал Х1айбулал 30. Чочол бак1ал бак1ал 31. Зубайрил бак1ал
10. Бурул ицц 32. Г1усмаханил тала
11. Загьиртил лаблъи 33. Катицтала
12. Азих1ал отар 34. Ч1охъ Г1умарил тала
13. Нугъайил бак1ал 35. Мут1алибил тала
14. Х1абирасулил бак1ал 36. Чинарил Г1умарил тала
15. Зайидил бак1ал 37. Бекмирзал тала
16. Мисархаил бак1ал 38. Темирханх1ажиясул та-
17. Шамсудинил бак1ал ла
18. Жамалудинил бак1ал 39. Хамагиласул отар
19. Г1абасмах1амдил 40. Г1алил бак1ал лаблъи 41. Хъарамирзал тала
20. Малал тала 42. Цайгирил тала
21. Сурхайил бак1ал 43. Айгунил тонк1о
156
44
45
46
47
48
49
50
51
52
й)
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
Aгъaбегил гьобо Гъaпypил гoнгaл БoтIaлъ бaкIaл ЗaгIидxIaжияcyл бaкIaл СoнкIoлpaкьaнлъyл
НaцIцIил лъим Г^ду^сул лaблъи Бaзaл xypзaл XMroarnn тонк1о
Щокол гoxI Aйгyнил roxi ПЯНЛЪЯР нyx ЦIцIaнaзyл xъaдиpo ^xa3yn бaкIaл Одол xьoнлъи Гедaл бaкъ Беженгерек (aйгьиpo) Нyгъaйил бaкIaл ЧчyкIaлaби Kyцил гIyмapил тaлa Aбyк тaлa ИчмaxIaмaдил тaлa Имaнил тaлa Пялимирзял тaлa ХIaнзa тaлa Щулияб poco Читарил тyгъaй ЧчyгIилacyл гoмoг
тaлa
тaлa
72. Гъaйибcил тaлa
73. Исуб тaлa
74. Пypaл Муртязг^ил
75. ШЯГ1МЯНИЛ ТЯЛЯ
76. Сyлеймaнил тяля
77. Гелегaл ТЯЛЯ
78. Бякъвяря xlop
79. Ч1ег1ер МaxIaмгIaлил
80. ГIyмaxaнил ТЯЛЯ
81. Имянзягьирил ицц
82. Х1ЯЖИЯСУЛ ТЯЛЯ
83. Х1ЯЖИЯСУЛ гoмoг
84. Гулгумлъул roxi
85. Бячязул xlop
86. Г1исял ицц
87. МУРИДЗЯ6ЯЗУЛ гoxI
88. ХЯРИТ^НИЛ гoмoг
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.