Финно-угорские заимствования в башкирском языке тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.02, кандидат наук Мукимова, Насима Анваровна
- Специальность ВАК РФ10.02.02
- Количество страниц 215
Оглавление диссертации кандидат наук Мукимова, Насима Анваровна
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ БАШКИРСКО-ФИННО-УГОРСКИХ ЯЗЫКОВЫХ ВЗАИМОСВЯЗЕЙ
1.1. Этногенетические и этнокультурные связи башкир и финно-угорских народов в научном освещении
1. 1. 1. Историко-генетические связи башкирского и венгерского
народов в научном освещении
1. 1.2. Историко-культурные связи башкир и восточных финно-
угорских народов в научном освещении
1. 2. История изучения языковых взаимосвязей народов Среднего Поволжья и Приуралья
1.2. 1. История изучения лингвистических взаимосвязей тюркских и финно-угорских народов в финно-угроведении
1. 2. 2. История изучения языковых контактов народов Среднего Поволжья и Приуралья в тюркологии (в татарском и чувашском
языкознаниях)
1.2.3. История изучения башкирско-финно-угорских языковых взаимосвязей в башкирском языкознании
1.3. Материалы и методика исследования
1.3. 1. Финно-угорские элементы в башкирском языке как
субстрат и суперстрат
1.3.2. Критерии определения финно-угорских лексических
заимствований в башкирском языке и его диалектах
ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ
ГЛАВА 2. СИСТЕМАТИЗАЦИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ ФИННО-УГОРСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ В БАШКИРСКОМ ЛИТЕРАТУРНОМ ЯЗЫКЕ И ЕГО ДИАЛЕКТАХ
2. 1. К вопросу о систематизации заимствованной лексики
2. 2. Этимологические основы финно-угорских заимствований в
башкирском литературном языке и его диалектах
2. 3. Этногенетические пласты финно-угорских заимствований в
башкирском литературном языке и его диалектах
2. 3. 1. Пермские (удмуртско-коми) заимствования в современном
башкирском языке
2. 3. 2. Марийские заимствования в современном башкирском
языке
2. 3. 3. Мордовские (мокша и эрзя) заимствования в современном
башкирском языке
2. 3. 4. Лексические параллели финно-угорских заимствований в
современном башкирском языке
2.3.5. Общефинно-угорские заимствования в современном башкирском языке
2. 3. 6. Финно-угорские заимствования посредством русского
языка
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ
ГЛАВА 3. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ФИННО-УГОРСКИХ ЗАИМСТВОВАНИЙ В БАШКИРСКОМ ЛИТЕРАТУРНОМ ЯЗЫКЕ И ЕГО ДИАЛЕКТАХ
3.1. Сфера употребления финно-угорских заимствований в современном башкирском языке
3. 2. Ареалы распространения заимствований финно-угорского происхождения в диалектах и говорах башкирского языка
3.3. Лексико-семантические особенности освоения финно-угорских заимствований в башкирском литературном языке и его диалектах
3.3.1. Особенности семантического освоения финно-угорских заимствований в башкирском литературном языке
3.3.2. Особенности семантического освоения финно-угорских заимствований в диалектах башкирского языка
3.4. Лексико-семантические и тематические группы финно-угорских заимствований в современном башкирском языке
3.4. 1. Лексико-семантическое поле «Человек»
3. 4. 2. Лексико-семантическое поле «Природа»
3. 4. 3. Лексико-семантическое поле «Общество»
3.5. Лингвоструктурные особенности финно-угорских
заимствований в башкирском литературном языке и его диалектах
ВЫВОДЫ ПО ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА
УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК
Финно-угорские заимствования в татарском языке: синопсис и таксономия2010 год, доктор филологических наук Насипов, Илшат Сахиятуллович
Когнитологические аспекты башкирской диалектной лексики в контексте языкового союза Урало-Поволжья2021 год, кандидат наук Асмондьяров Венер Надирович
Проблема булгарского влияния на развитие башкирского языка2016 год, кандидат наук Валиева Мадина Раилевна
Историко-лингвистические особенности формирования и функционирования западноприуральского ареала татарского языка1998 год, доктор филологических наук в форме науч. докл. Рамазанова, Дария Байрамовна
Система адаптации заимствованной лексики тюркского и финно-угорского происхождения в современных русских говорах Окско-Волжско-Сурского региона2005 год, доктор филологических наук Сывороткин, Михаил Михайлович
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Финно-угорские заимствования в башкирском языке»
ВВЕДЕНИЕ
Развитие каждого языка происходит по особым внутренним законам, но при этом очень важны и экстралингвистические факторы. Наиболее подвижная часть языка, непосредственно связанная с историей общества, с социально-политическими и культурно-экономическими изменениями в жизни каждого народа - это лексика. Для выявления особенностей формирования лексической системы того или иного языка важное значение имеет изучение взаимодействия и взаимовлияния языков. Межъязыковые связи играют немаловажную роль в эволюции языков, и поэтому при проведении исследований формирования лексического состава языка необходимо иметь в виду возможное влияние на него иноязычных систем.
В башкирском языкознании до сегодняшнего дня остается актуальным системное изучение лексики с точки зрения ее происхождения. Заимствование иноязычных слов в башкирском языке представляло и представляет интерес для лингвистов как в синхронии, так и в диахронии. Разработка этой проблемы впервые была начата Дж.Г. Киекбаевым. Основные концепции развития лексики изложены им в научном труде «Лексика и фразеология современного башкирского языка» (20026). Учёным рассмотрена общая лексика для башкирского, монгольского и тунгусо-маньчжурского языков, большое внимание уделено различению арабских и персидских заимствований. Влияние русской лексики на развитие словарного запаса башкирского языка исследовано Р.Н. Терегуловой. В последние годы защищены диссертационные работы по башкирско-монгольским языковым связям (А.Г. Вахитова), по арабским (А.Н. Бахтиярова), персидским (Г.Р. Гайсина), современным западноевропейским заимствованиям в башкирском языке (Ф.Р. Фатхуллина).
Ещё во второй половине XX века Н.Х. Ишбулатов отмечал, что изучение языковых связей башкирского языка и его диалектов с финно-угорскими языками представляет собой один из важных вопросов
башкирского языкознания. Им же было подчеркнуто, что «установление связей северо-западных тюркских языков с пермскими и угорскими языками является необходимым этапом в исследованиях урало-алтайских языков» [Ишбулатов, 1970, с. 32].
Многовековые историко-культурные, политико-экономические связи тюркских (башкир, татар, чувашей) и восточных финно-угорских (марийцев, мордва, удмуртов) народов Среднего Поволжья и Приуралья, несмотря на различную языковую принадлежность, породили и межъязыковую связь, которая сыграла немаловажную роль в развитии и обогащении словарного состава языков этих народов. Изучению и характеристике особенностей освоения тюркизмов в марийском, удмуртском и мордовских (мокша, эрзя) языках посвящены научные труды М.Г. Атаманова, Н.В. Бутылова, Н. И. Исанбаева, В.К. Кельмакова, В.И. Лыткина, Р.Ш. Насибуллина, A.A. Саватковой, Б.А. Серебренникова, И. В. Тараканова, Т.И. Тепляшиной, A.A. Шибанова и др.
В тюркологии финно-угорские заимствования и тюркско-финно-угорские языковые параллели исследованы Л.Ш. Арслановым, Р.Г. Ахметьзяновым, Т.М. Гариповым, Л.В. Власовой, Э.Ф. Ишбердиным, Н.Х. Ишбулатовым, A.A. Камаловым, Г.В. Лукояновым, Н.Х. Максютовой, С.Ф. Миржановой, И. С. Насиповым, М.Р. Федотовым, З.Ф. Шайхисламовой, А.Г. Шайхуловым и др.
В башкирском языкознании вопрос о взаимодейстии с финно-угорскими языками ставился при разработке теории об угорском происхождении башкирского народа и теории о генетическом родстве урало-алтайских языков; некоторые особенности языковых взаимосвязей башкирского и финно-угорского народов нашли отражение в рамках исследований диалектов, топонимики и отдельных тематических групп словарного состава башкирского языка. Несмотря на то, что отдельные аспекты башкирско-финно-угорских языковых контактов отражены в трудах
языковедов, диалектологов, топонимистов, в монографическом плане данный вопрос не изучен: финно-угорские заимствования, которые глубоко укоренились в словарном составе современного литературного башкирского языка и его диалектах, не представлены в полном объёме. Систематизация заимствованных слов из восточных финно-угорских языков и исследование их ареалов распространения, особенностей семантического освоения, словообразовательной структуры с точки зрения современных достижений лингвистической науки, с одной стороны, и недостаточная изученность данной проблемы в башкирской лингвистике - с другой, обусловливают актуальность диссертационной работы.
Актуальность исследования определяется и тем, что Академией наук Республики Башкортостан (РБ) тема «Историко-этимологический словарь башкирского языка» включена в «Основные направления гуманитарных исследований в РБ» и в Государственную научно-техническую программу «Приоритеты духовного и социально-экономического развития РБ» [Гарипов, 2007, с. 6]. Определенные положения и материалы диссертационного исследования могут быть полезны при разработке отдельных разделов данной темы.
Всестороннее изучение финно-угорских заимствований в башкирском языке имеет большое и культурно-историческое значение. Общеизвестна роль финно-угорского компонента в этническом формировании башкирского народа. Так, результаты нашего исследования могут быть полезны в разрешении этногенетических теорий относительно происхождения башкирского народа.
Как справедливо отмечает исследователь финно-угорских заимствований в татарском языке И.С. Насипов, «изучение особенностей взаимовлияния и взаимодействия тюркских и финно-угорских языков в Среднем Поволжье и Приуралье может помочь решить отдельные аспекты проблемы исторического развития башкирского, татарского, чувашского и
марийского, мордовских, удмуртского языков как в рамках волго-камского языкового союза, так и целостного осмысления исторического развития алтайских и уральских языков в рамках теории урало-алтайского языкового родства» [Насипов, 2013, с. 4].
Важность рассматриваемой проблемы и её теоретическая и практическая неразработанность в башкирском языкознании послужили основанием для выбора темы диссертации «Финно-угорские заимствования в башкирском языке».
Объектом исследования являются заимствованные лексические единицы из волжских (марийский, мордва) и пермских (удмуртский, коми) финно-угорских языков.
Предметом исследования выступают этимологические, ареальные, лексико-тематические, семантические, словообразовательные особенности марийских, мордовских (мокша, эрзя), удмуртских, коми заимствований.
Цель диссертационной работы состоит в выборке финно-угорских заимствований в башкирском языке из различных теоретических, практических и лексикографических источников и в выявлении новых лексических единиц, их систематизации, классификации, структурном и словообразовательном анализе.
Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:
1) изучить теоретические аспекты языкового взаимодействия и взаимовлияния;
2) определить уровень изученности финно-угорских заимствований в тюркских языках в исследованиях тюркологов и финно-угроведов;
3) выявить финно-угорские заимствования в башкирском литературном языке и его диалектах;
4) выяснить особенности соотношения финно-угорских заимствований в башкирских диалектах и литературном языке;
5) определить ареалы распространения финно-угорских заимствований среди башкирского населения Урала и Поволжья;
6) рассмотреть особенности финно-угорских заимствований в лексико-семантической и словообразовательной системах современного башкирского языка.
Теоретической и методологической основой послужили многочисленные исследования отечественных и зарубежных учёных по общим вопросам языковых контактов (Н.И. Ашмарин, Н.И. Золотницкий, Б.Мункачи, Ю.Вихманн, П.Андреев, Х.Паасонен, Г.И. Рамстедт, У.Тойвонен, З.Гомбоц, Б.Коллиндер, М.Рясянен, Б.А. Серебренников, А.И. Емельянов, В.Г. Егоров, М.Р. Федотов, В.И. Лыткин, К. Редей, А. Рона-Таш и др.), а также труды тюркологов и финно-угроведов по исследованию вопросов взаимодействия тюркских и финно-угорских языков, в частности Т.М. Гарипова, М.З. Закиева, Дж.Г. Киекбаева, Б.А. Серебренникова, А.Г. Шайхулова и др.
В качестве основных источников были использованы материалы из исследований Р.Г. Ахметьянова, Н. В. Бутылова, М.И. Дильмухаметова, Н. И. Исанбаева, Э.Ф. Ишбердина, Н.Х. Ишбулатова, Г.В. Лукоянова, Н.Х. Максютовой, С.Ф. Миржановой, И. С. Насипова, И. В. Тараканова и др. Также практическим материалом для исследования послужили реально существующие в диалектах башкирского языка слова, включая их фиксации в диалектологических словарях и диалектологическом атласе башкирского языка; языковые факты, полученные методом сплошной выборки из двуязычных, толковых, этимологических словарей тюркских и финно-угорских языков.
Выбор методов исследования обусловлен целью и задачами диссертационной работы. Были применены следующие методы: метод лингвистического наблюдения и лексикографического описания,
сопоставительный, статистический, сравнительно-исторический, ареально-лингвогеографический.
Научная новизна диссертационной работы заключается в том, что впервые, опираясь на имеющиеся лингвистические материалы и исследования в общем и русском языкознании, тюркологии и финноугроведении, предпринята попытка систематизировать и описать финно-угорские заимствования в башкирском языке и наиболее полно представить их лексико-семантические и лингвоструктурные особенности.
Диссертация является первой монографической работой, посвященной исследованию финно-угорских заимствований в башкирском литературном языке и его диалектах.
Теоретическая значимость состоит в том, что результаты исследования языковых контактов народов Урала и Поволжья, финно-угорских заимствований в башкирском языке обогащают и расширяют научно-теоретическую базу для дальнейших исследований по соответствующей проблематике.
Практическая значимость. Анализируемый языковой материал диссертации может быть использован в исследованиях по исторической лексикологии, в разработке вузовских лекционно-практических курсов по диалектологии и языкознанию, при исследовании историко-лингвистических пластов лексики башкирского языка, при составлении историко-этимологических, диалектологических, толковых словарей, а также школьных и вузовских учебников по лексикологии башкирского языка.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Лингвистическая контактология как самостоятельная лингвистическая дисциплина включает в себя целый комплекс научных знаний и позволяет глубже и надежнее раскрывать этнические и языковые процессы, происходившие в Волго-Камско-Уральском этнолингвистическом
регионе и сыгравшие огромную роль в истории формирования башкирского языка.
2. В результате многовекового соседства и длительного взаимодейтвия башкирского и финно-угорских народов в Урало-Поволжье происходили языковые контакты, которые нашли отражение в лексических заимствованиях.
3. Этимологический, фонетический, семантический и ареально-географический критерии исследования финно-угорских заимствований в башкирском языке позволяют установить следующие этногенетические пласты: 1) лексические заимствования из пермских языков (удмуртско-коми заимствования); 2) лексические заимствования из марийского языка;
3) лексические заимствования из мордовских (мокша и эрзя) языков;
4) лексические параллели финно-угорских заимствований; 5) общефинно-угорские заимствования; 6) слова финно-угорского происхождения, заимствованные в башкирский язык через посредство русского языка.
4. Историко-контактологический аспект исследования лексических заимствований на уровне литературного языка и диалектов способствует определению особенностей характера языковых контактов в конкретном регионе. Так, в усвоении заимствованных слов в северо-западном диалекте имеются существенные отличительные особенности по сравнению с другими (восточным и южным) диалектами башкирского языка и башкирским литературным языком. Зафиксированные в говорах северо-западного диалекта заимствования превалируют в количественном отношении и отличаются от распространённых в других диалектах наибольшей фонетической и семантической близостью со словами в языках-источниках.
5. Финно-угорские заимствования в современном башкирском языке являются семантически, грамматически и фонетически усвоенными языковыми единицами.
6. Финно-угорское влияние на башкирский язык проявляется не столь глубоко, как на татарский и чувашский языки.
Апробация работы проводилась в рамках следующих региональных, всероссийских и международных научных конференций: Всероссийская научно-практическая конференция аспирантов, студентов и учащихся «Филологические науки: взгляд молодого филолога» (17-18 мая 2012 г., г. Стерлитамак); Всероссийская научно-практическая конференция с международным участием, посвященная 125-летию государственного и общественного деятеля, языковеда и классика татарской литературы Галимджана Ибрагимова, 105-летию народного поэта Чувашской Республики Петра Хузангая, 15-летию кафедры татарской и чувашской филологии СГПА им. Зайнаб Биишевой «Проблемы изучения и преподавания тюркской филологии: история, современность, перспективы» (24-26 мая 2012 г., г. Стерлитамак); научно-практическая конференция студентов и аспирантов, посвященная памяти заслуженного профессора Казанского государственного университета Вахита Хозятовича Хакова, проведенная в рамках Международного научно-образовательного форума «Сохранение и развитие родных языков и литератур» (18-21 октября 2012 г., г.Казань); Всероссийская молодежная научно-практическая конференция «Актуальные вопросы науки и образования» (25 апреля 2013 г., г. Уфа); IV Международная научно-практическая конференция «Сохранение и развитие родных языков в условиях многонационального государства: проблемы и перспективы», посвященная 85-летию Мирфатыха Закиевича Закиева (17-19 октября 2013 г., г. Казань); Международная научно-практическая конференция «Теория и практика башкирской филологической науки и филологического образования», посвященная 20-летию факультета башкирской филологии и 20-летию Международной организации тюркской культуры (ТЮРКСОЙ) (24-26 октября 2013 г., г. Уфа); Всероссийская научно-практическая конференция «Фольклор в диалоге культур» (20 ноября
2013 г., г. Стерлитамак); Международная научно-практическая конференция «Наука и образование в современном мире» (21-22 февраля 2014 г., г. Караганда); Всероссийская научно-практическая конференция с международным участием «Тюркская филология в XXI веке: проблемы и перспективы» (21-22 марта 2014 г., г. Стерлитамак).
Основные положения диссертации были апробированы также на лекциях и практических занятиях по таким академическим курсам, как введение в языкознание, сопоставительная грамматика, древние языки на филологическом факультете Стерлитамакского филиала Башкирского государственного университета в 2011 - 2014 учебных годах.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, трёх глав, выводов по каждой из глав, заключения, списка использованной литературы и условных сокращений.
Во введении раскрывается актуальность выбранной темы исследования, определяются объект, предмет, цель и задачи, материал и методы работы, обосновываются научная новизна работы, теоретическая и практическая значимость исследования, формулируются положения, выносимые на защиту.
Первая глава «Теоретические предпосылки исследования башкирско-финно-угорских языковых взаимосвязей» посвящена обзору аспектов изучения этногенетических и историко-культурных связей башкирского и финно-угорских народов; обзору источников в тюркологии и финноугроведении о лингвистических контактах народов Среднего Поволжья и Приуралья; раскрытию основной терминологии и методики исследования языковых контактов.
Во второй главе «Систематизация лексических единиц финно-угорского происхождения в башкирском литературном языке и его диалектах» описывается систематизированный материал по исследованию этимологических основ заимствованных лексических единиц и раскрываются
этногенетические пласты финно-угорских заимствований в башкирском литературном языке и его диалектах.
В третьей главе «Лингвистические особенности финно-угорских заимствований в башкирском литературном языке и его диалектах» рассматриваются такие вопросы, как соотношение финно-угорских заимствований в башкирском литературном языке и его диалектах, ареалы распространения заимствованных единиц в народных говорах, степень усвоенности заимствований в лексико-семантической и словообразовательной системах современного башкирского языка.
В заключении делаются основные выводы по данному исследованию.
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ БАШКИРСКО-ФИННО-УГОРСКИХ ЯЗЫКОВЫХ ВЗАИМОСВЯЗЕЙ
В современном языкознании прослеживается тенденция к синтезированию различных идей и методов лингвистического анализа, разработанных в философии языка и исследовательской практике различных лингвистических школ и течений. Особенно бурно сегодня развивается сравнительно-историческое языкознание, критически освоившее опыт диахронической лингвистики XVIII - XIX вв. К числу новейших лингвистических направлений можно отнести этнолингвистику, психолингвистику, лингвистическую контактологию, ареальную лингвистику.
Важное место в этнолингвистических исследованиях занимает проблема связи языка и этноса, разрабатываемая в рамках общей теории этноса, проблема соотношения языкового и этнического сознания. В рамках сравнительно-исторического языкознания активно разрабатываются проблемы исторической реконструкции системы языкового родства, вопросы типологии систем родства и установления закономерностей их исторического развития. Особый интерес представляют изыскания в области этнической ономастики, направленные на выяснение этнической специфики, а также использование их в качестве источников по истории и этногенезу.
В современном языкознании особенно актуально проведение комплексных изысканий для определения корреляции между реконструированными праязыками и соответствующими им археологическими или культурными комплексами. Методически эти исследования опираются на компаративистику, глоттохронологию, лексикостатистику и методы определения прародины языковых семей на основе анализа культурной лексики. Особенно плодотворно это направление в сфере телексолингвистики, т.е. выявления генетических связей между крупными языковыми семьями.
В современном языкознании усиливается интерес и к ареальному взаимодействию языков. Серьёзным стимулом к исследованию этой
проблемы служит комбинаторное применение в сравнительном языковедении генетических и типологических критериев к изучению взаимодействия родственных и неродственных языков в пределах единого географического пространства.
На основе сравнительно-исторического и сравнительно-типологического языкознания выделилась специальная отрасль с широкой исследовательской проблематикой - лингвистическая контакте л огия. Она представляет собой комплексную лингвистическую дисциплину и объектом её исследования являются языковые контакты во всем их многообразии.
В последние десятилетия усилился интерес российских учёных к этносоциологической лингвистике (в частности, к двуязычию и языковым признакам межэтнического контакта). В связи с этим выдвинута концепция изоморфизма и единства языковых и культурных изменений в процессе контакта, неразрывной связи билингвизма и бикультурализма. Рассматриваются практические проблемы двуязычия в многонациональном государстве, выявляются социологические характеристики и сфера функционирования разных языков в условиях контакта. Проблема языковых контактов тесно связана со всей совокупностью этнических, политических, социально-экономических, культурно-исторических условий соприкосновения носителей взаимодействующих языков. Результатом взаимодействия языков всегда является приобретение одним языком, состоящим в соприкосновении с другим, элементов другого языка.
1.1. Этногенетические и этнокультурные связи башкир и финно-угорских народов в научном освещении
Общность элементов в разных языках может быть обусловлена либо языковыми контактами, либо общим их происхождением. Причиной сходства между языками может быть и типологический фактор, т.е. «принципиальная общность человеческой природы, проявляющаяся в общих
закономерностях языковой коммуникации и общих чертах в строении языков», также сходства могут быть вызваны случайным совпадением [Мечковская, 2000, с. 24]. Неоднозначный характер взаимоотношений башкирского и финно-угорских народов и имеющиеся в науке различные взгляды на их интерпретацию обусловили исследование истории вопроса в трех направлениях.
Во-первых, в науке несколько столетий существует связанный с проблемой этногенеза башкирского народа вопрос о башкиро-венгерском родстве, который является предметом активного обсуждения историков, этнографов, археологов, антропологов и лингвистов.
Во-вторых, в сравнительно-историческом языкознании выдвинута проблема генетического родства урало-алтайской макросемьи языков, состоящей из двух крупных ветвей: уральской (финно-угорские и самодийские языки) и алтайской (тюркские, монгольские и тунгусо-маньчжурские).
В-третьих, имеется множество научных фактов и документальных материалов, констатирующих взаимодействие и взаимовлияние тюркских и восточных финно-угорских народов Урала и Поволжья, в частности башкир с марийцами, мордвой и удмуртами.
В своем развитии и формировании башкирский язык претерпел непосредственное или опосредованное воздействие ряда языков и, чтобы установить особенности влияния финно-угорских языков на башкирский литературный язык и его диалекты, необходимо проследить эти взаимоотношения в историко-культурном, ареально-географическом и лингвистическом аспектах. По мнению исследователя тюркско-финно-угорских межъязыковых связей И.С. Насипова, «на характер и содержание, а в последующем на результаты тюркско-финно-угорских контактов в Волго-Камском регионе существенное влияние оказывали исторические условия взаимодействия этих языков» [Насипов, 2013а, с.17].
1. 1.1. Историко-генетические связи башкирского и венгерского народов
в научном освещении
Записи венгерских миссионеров, западноевропейских, арабских географов и путешественников, материалы по топонимии, этнонимии, археологии, антропологии позволили учёным выдвинуть теорию об угорском происхождении башкирского народа (Ф.-И. Страленберг, В.Н. Татищев, Н.М. Карамзин, Д.А. Хвольсон, И. Фишер, К. Уйфальф, М.И. Уметбаев, Дж.Г. Киекбаев и др.). В основе «башкиро-мадьярской проблемы» лежит мнение о проживании предков венгров (угорских племён) на Южном Урале. Углубленное изучение угорской проблематики нашло отражение в научных трудах И.В. Антонова, P.P. Асылгужина, Т.М. Гарипова, Р.Ш. Вахитова, Р.Г. Кузеева, H.A. Мажитова, А.Н. Султановой и др. Не вдаваясь в подробный анализ их точек зрения и не углубляясь в этот сложный и неоднозначный вопрос, требующий компетентности и специальных знаний в области истории, этнологии и археологии, обратим внимание на значимые по нашей теме исследования факты. Мы ограничимся лишь теми аспектами данной проблемы, которые непосредственно связаны с объектом нашей работы и важны для теоретического обоснования отдельных его положений.
Фундаментальная работа по этногенезу башкирского народа принадлежит историку и этнологу Р.Г. Кузееву, им же впервые в отечественную науку было введено понятие «башкиро-мадьярская проблема». По трактовке учёного, «в первой половине I тыс. н. э. башкиры пришли в Приуралье сложившейся древней народностью с самобытной культурой и языком. По мере движения на север башкиры входили в тесные взаимодействия с финнами пермской группы (предками удмуртов, коми-пермяков) и обскими уграми (манси и ханты), которые в это время отдельными очагами широко расселились к западу от Урала, достигнув верхней и средней Камы» [Кузеев, 2002, с. 24]. В его совместной статье с
В.А. Ивановым было отмечено, что «для периода XIII - XIV вв. археологический материал рисует четкую картину этнического размежевания: степная часть региона принадлежала кипчакам, а лесостепная и лесная часть Южного Урала была заселена носителями керамики чияликского типа, угорская принадлежность которых не вызывает сомнений у исследователей» [Цит. по: Антонов, 2009, с. 39].
Автор работ, посвященных древней и средневековой истории народов Среднего Поволжья и Приуралья, Е.П. Казаков, исследуя взаимодействие волжских болгар с народами финно-угорской языковой семьи, отмечает, что «чияликское население вошло существенной субстратной частью в состав ряда этнокультурных тюркоязычных подразделений Среднего Урала и сопредельных территорий. Места расположения этнокультурных групп с угорскими этнонимами (эней, юрми, гаина, кесе и др.) XIX в. локализуются в пределах обширной чияликской территории», а чияликская культура находит распространение на северо-западе современного Башкортостана [Казаков, 2007, с. 65].
Похожие диссертационные работы по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК
Семантическая и идеографическая характеристика односложных корневых основ тюркских языков Урало-Поволжья в контексте алтайского языкового сообщества2002 год, кандидат филологических наук Халиуллина, Нурия Усмановна
Южный диалект башкирского языка (в сравнительно-историческом освещении)1983 год, доктор филологических наук Миржанова, Сария Фазулловна
Этнолингвистические исследования татарских говоров региона юго-восточного Закамья Татарстана2007 год, кандидат филологических наук Мухаметова, Гюзель Фандусовна
Ландшафтная лексика финно-угорского происхождения в русских говорах Верхнего Прикамья2014 год, кандидат наук Гайдамашко, Роман Валентинович
Историческое развитие фонетических и морфологических диалектизмов в башкирском языке2021 год, кандидат наук Акбулатова Рита Тимерхановна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Мукимова, Насима Анваровна, 2014 год
ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА
1. Агафонова, 2000 — Агафонова H.A. Лингвистические особенности эрзянских говоров Башкортостана // Финно-угристика на пороге III тысячелетия: Материалы II Всероссийской научной конференции финно-угроведов «Финно-угристика на пороге III тысячелетия (филол. науки), 2-5 фев. 2000 г. - Саранск: Краен. Октябрь, 2000. - С. 23-26.
2. Алефиренко, 2005 — Алефиренко Н.Ф. Современные проблемы науки о языке: Учебное пособие. - М.: Флинта: Наука, 2005. - 416 с.
3. Аминев, 2008 - Аминев З.Г. О некоторых, так называемых венгерских топонимах в башкирских землях // Ядкяр. - 2008.- № 1. - С. 61- 67.
4. Аминев, 2013 - Аминев З.Г. Башкирское слово «эрзэнэ» и его связь с индоиранским миром // Вестник Института гуманитарных исследований Республики Башкортостан. - 2013. - № 14. - С. 19-22.
5. Аникин, 2000 — Аникин А.Е. Этимологический словарь русских диалектов Сибири: Заимствования из уральских, алтайских и палеоазиатских языков. - М.; Новосибирск: Наука, 2000.
6. Аникин, 2003 - Аникин А.Е. Этимологический словарь русских заимствований в языках Сибири. - Новосибирск: Наука, 2003. - 788 с.
7. Антонов, 2008 - Антонов И.В. Древние угры в этногенезе башкир и других народов Урало-Поволжья // Ватандаш. - 2008. - № 9. - С. 53-73.
8. Антонов, 2009 - Антонов И.В. Р.Г. Кузеев и его концепция происхождения башкирского народа // Ватандаш. - 2009. - № 3. - С. 29-45.
9. Асылгужин, 2008 - Асылгужин Р. Башкиры Свердловской области//Ватандаш. - 2008.- № 1. - С. 186-194.
10. Асылгужин, Гумерова, 2010 - Асылгужин P.P., Гумерова А. Расселение народов исторического Башкортостана // Ватандаш. - 2010. — № 2. - С. 48-70.
11. Арсланов, 2001 - Арсланов Л.Ш. Исследования по финно-угристике. - Елабуга, 2001. - 224 с.
12. Арсланов, Исанбаев, 1984 - Арсланов JI.U1., Исанбаев Н.И. К вопросу о марийских заимствованиях в татарском языке // Советское финноугроведение. - 1984. - № 2. - С. 104-114.
13. Атаманов, 2008 - Атаманов М.Г. Ономастикон удмуртского эпоса «Тангыра» / Пермистика XII: Диалекты и история пермских языков во взаимодействии с другими языками: Материалы XII Международного симпозиума (21-22 октября 2008 г., Ижевск) / Отв. ред. А.Ф.Шутов; Удм. гос. ун-т / Удм. ин-т ИЯЛ УрО РАН. - Ижевск, 2008. - С. 57- 64.
14. Атаманов, 2010 — Атаманов М.Г. Древнеудмуртский след на башкирской земле // Актуальные проблемы диалектологии языков народов России: Материалы X региональной конференции. - Уфа, 2010. - С. 27-29.
15. Ахманова, 1966 - Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. - М.: Советская энциклопедия, 1966. - 608 с.
16. Ахметъянов, 1970 — Ахметьянов Р.Г. Принципы этимологических исследований в области татарской лексики // Вопросы тюркологии. - Казань: Татар, кн. изд-во, 1970. - С. 93-10.
17. Ахметъянов, 1971 - Ахметьянов Р.Г. К вопросу о взаимовлиянии финно-угорских и тюркских языков Поволжья и Приуралья // Тезисы докладов итоговой научной сессии ИЯЛИ. - Казань, 1971. - С. 37-39.
18. Ахметъянов, 1981 - Ахметьянов Р.Г. Общая лексика духовной культуры народов Среднего Поволжья. - М.: Наука, 1981. - 144 с.
19. Ахметъянов, 1989 — Ахметьянов Р.Г. Общая лексика материальной культуры народов Среднего Поволжья. - М.: Наука, 1989. - 200 с.
20. Ахметъянов, 2001 - Эхмэтжднов Р.Г. Татар теленец кыскача тарихи-этимологик сузлеге. - Казан: Татар, кит. нэшр., 2001. - 272 б.
21. Ахметъянов, 2004 — Ахметьянов Р.Г. О тюркских заимствованиях в коми языке // Актуальные проблемы чувашского языка и литературы: Сб. материалов Всероссийской научно-практической конференции, 25-27 ноября 2004 г. - Стерлитамак: Стерлитамак. гос. пед. академия, 2004. - С. 177-182.
22. Ахметъянов, 2005 - Эхмэтжанов Р.Г. Татар теленец этимологик сузлеге. - Бирск: БГСПА, 2005. - Т. I. - 233 б.
23. Ахтямов, 2002 - Эхтэмов М.Х. Хэ^ерге бапгкорт теле. Лексикология, фразеология Ьэм лексикография. Укыу тсулланмаЬы. - 0фо : Баиткорт дэулэт университеты, 2002. - 208 б.
24. Баскаков, 2010 - Баскаков H.A. Тюркские языки. Изд. 4-е. - М.: Издательство ЛКИ, 2010. - 248 с. (Языки народов мира.)
25. Бахтиярова, 2007 - Бахтиярова А.Н. Об арабских заимствованиях в башкирском языке // Вестник Башкирского университета. -2007. Т. 12. - № 3. - С. 115-117.
26. Баязитова, 1991 — Баязитова Ф.С. Взаимовлияние татарского и удмуртского языков в говорах причепецких татар // Пермистика-2: Вихман и пермская филология: Сборник статей. - Ижевск: Удмуртский ИИЯЛ, 1991. — С. 126-132.
27. Баязитова, 2000— Баязитова Ф.С. Культурно-языковые параллели в традиционных обрядах мордвы и татар-мишарей // Финно-угристика на пороге III тысячелетия: Материалы II Всероссийской научной конференции финно-угроведов «Финно-угристика на пороге III тысячелетия (филол. науки), 2-5 фев. 2000 г. - Саранск: Краен. Октябрь, 2000. - С. 352-354.
28. Баязитова, Бурганова, 1986 - Баязитова Ф.С., Бурганова Н.Б. Новые данные о говоре причепецких татар // Исследования по лексике и грамматике татарского языка. - Казань: ИЯЛИ, 1986. - С. 91-108.
29. Белицер, 1971 - Белицер В.Н. Этнографические параллели в культуре башкир и мордвы // Археология и этнография Башкирии: Материалы научной сессии по этногенезу башкир, май 1969 г. - Уфа, 1971. — Т. IV.- С. 184-191.
30. Биушкин, 1968 - Биушкин М.С. Звуковая система и мелодическая структура федоровского диалекта эрзя-мордовского языка на территории Башкирской АССР: Автореф.дис. ... канд. филол. наук. - Тарту, 1968. - 24 с.
31. Бубнель, 2013 — Бубнель Е.В. Проблема этнокультурного родства между башкирским и венгерским народами в историографии во второй половине XIX - начале XXI в. // Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. - Тамбов: Грамота, 2013. - № 1 (27) в 2-х ч. Ч. I. - С. 38-41.
32. Бурганова, 1967 - Бурганова Н.Б. Удмуртские заимствования в татарском языке (на материале говора глазовских татар) // Тезисы и доклады Всесоюзной конференции по финно-угорскому языкознанию. - Ижевск, 1967.-С. 1-5.
33. Бурганова, 1976 — Бурганова Н.Б. О татарских народных названиях растений // Вопросы лексикологии и лексикографии татарского языка. - Казань: ИЯЛИ, 1976. - С. 125-141.
34. Бурлак, Старостин, 2005 — Бурлак С.А., Старостин С.А. Сравнительно-историческое языкознание: Учебник для студ. высш. учеб. заведений. - М.: Издательский центр «Академия», 2005. - 432 с.
35. Бутылов, 1988 - Бутылов Н.В. Лексико-семантическая классификация тюркских заимствований в мордовских языках // Мокша (Саранск) - 1988.-№2.-С. 83-87.
36. Бутылов, 2005 - Бутылов Н.В. Тюркские заимствования в мордовских языках / Н. В. Бутылов. - Саранск, 2005. - 128 с.
37. Бухарова, 2006 — Бухарова Г.Х. Башкирская ономастика в контексте духовной культуры: Словарь мифотопонимов / Г.Х. Бухарова. -Уфа: Гилем, 2006.- 116 с.
38. Бятикова, 2005 - Бятикова О.Н. Лексика рыболовства в татарском литературном языке. - Казань: ИЯЛИ, 2005. - 160 с.
39. Вайнрайх, 1972 - Вайнрайх У. О совместимости генеалогического родства и конвергентного развития // Новое в лингвистике. - М.: Прогресс, 1972. - Вып. 6. - С. 501-507.
40. Вайнрайх, 1979 - Вайнрайх У. Языковые контакты. Состояние и проблемы исследования. - Киев: КГУ, 1979. - 263 с.
41. Вахитов, 2010 - Вахитов Р.Ш. Башкиры и венгры // Ватандаш. -2010. -№ 6. -С. 67-78.
42. Вахитова, 2009 - Вахитова А.Г. Башкирско-монгольские языковые связи (на материале лексики). - Уфа: Гилем, 2009. - 216 с.
43. Вендина, 2005 - Вендина Т.И. Введение в языкознание: Учеб. пособие. - М.: Высшая школа, 2005. - 391 с.
44. Вершинин, 1990 - Вершинин В.И. Татарские заимствования в прикамских говорах марийского языка // Двуязычие: типология и функционирование. - Казань, 1990. - С. 71-81.
45. Вершинин I — Вершинин В.И. Этимологический словарь мордовских (эрзянского и мокшанского) языков. - Йошкар-Ола: МарНИИЯЛИ, 2005. - Т. I. - 239 с.
46. Вершинин II — Вершинин В.И. Этимологический словарь мордовских (эрзянского и мокшанского) языков. - Йошкар-Ола: МарНИИЯЛИ, 2005. - Т. II. - 123 с.
47. Власова, 2009 - Власова Л.В. Фонетическая и лексическая системы говоров приуральских чувашей Башкортостана. Опыт сравнительно-исторического анализа: Монография. - Стерлитамак: Стерлитамак. гос. пед. академия им. Зайнаб Биишевой, 2009. - 244 с.
48. Гайсина, 2007 - Гайсина Г.Р. К лексико-семантической характеристике персидских заимствований в башкирском языке // Вестник Башкирского университета. - 2007. - Т. 12. - № 4. - С. 107-109.
49. Гарипов, 1977 - Гарипов Т.М. Ареальные угро-финнизмы в лексике тюркских языков Урало-Поволжья // Исследование финно-угорских языков и литератур в их взаимосвязях с языками и литературами народов СССР: Тезисы докладов Всесоюзного научного совещания финно-угроведов (27-30 октября). - Ужгород: УжГУ, 1977. - С. 19-20.
50. Гарипое, 1972 — Гарипов Т.М. Башкирско-татарские языковые параллели (материалы к сравнительной грамматике кыпчакских языков Урало-Поволжья) // Языковые контакты в Башкирии. - Уфа: БГУ, 1972. - С. 59-213.
51. Гарипов, 2007 - Гарипов Т.М. Историко-этимологический словарь башкирского языка. - Первый выпуск. Корнеслова с гласными инициалями. - Уфа: Издательство БГПУ, 2007. - 140 с.
52. Гарипов, Нафиков, 2009 - Гарипов Т.М., Нафиков Ш.В. Историко-этимологический словарь башкирского языка. — Вып. И. Раздел I: Двухфонемные моносиллабы с согласными инициалиями- Уфа, 2009. - 27 с.
53. Ганиев, 2010 - Ганиев Ф.А. Словообразовательная структура слов в татарском языке // Избранные статьи. - Казань: Правита, 2010. - 272 с.
54. Ганиев, 2010 - Ганиев Ф.Э. Хэзерге татар эдэби теле: Сузьясалышы. - Казан: Мэгариф, 2000. - 271 с.
55. Гордеев I — Гордеев Ф.И. Этимологический словарь марийского языка: В 2-х т. - Йошкар-Ола: Map. кн. изд-во, 1979. - Т. I. - 256 с.
56. Гордеев II - Гордеев Ф.И. Этимологический словарь марийского языка: В 2-х т. - Йошкар-Ола: Map. кн. изд-во, 1983. - Т. II. - 288 с.
57. Даль Я - Даль В. Словарь живого великорусского языка: Т. 1 - 4.
- М.: Русский язык. - 1978. - Т. 2. И - О. 1979. - 779 с.
58. Даль III- Даль В. Словарь живого великорусского языка. Т. 1 - 4.
- М.: Русский язык. - 1978. - Т. 3. П. 1980. - 555 с.
59. Даль IV- Даль В. Словарь живого великорусского языка. Т. 1-4.
- М.: Русский язык. - 1978. - Т. 4. Р - V. 1980. - 683 с.
60. Дилъмухаметов, 1981 - Дильмухаметов М.И. Материалы по лексике среднеуральских башкир // Исследования и материалы по башкирской диалектологии. - Уфа, 1981. - С. 56-68.
61. Дилъмухаметов, 2006 - Дильмухаметов М.И. Говор средне-уральских башкир. - Уфа: Гилем, 2006. - 191 с.
62. Дыбо, Хисамитдинова, 2009 - Дыбо A.B., Хисамитдинова Ф.Г. Башкирский язык в системе алтайских языков // История башкирского народа: в 7 т. - М.: Наука, 2009. - Т. I. - С. 313-335.
63. Егоров, 1964 - Егоров В.Г. Этимологический словарь чувашского языка. - Чебоксары: Чувашгосиздат, 1964. - 355 с.
64. Зайнуллин, 1997 - Зайнуллин М.В. Актуальные проблемы башкирского языкознания // Материалы научно-теоретической конференции «Языки и литературы народов Башкортостана в евроазийском диалоге культур». - Уфа, 1997. - С. 65-67.
65. Зайнуллин, 2001 - Зайнуллин М.В. Избранные статьи. - Уфа: Башкирск. ун-т, 2001. - 416 с.
66. Зайнуллина, 2006 - Зайнуллина Г.Д. Башкирско-русский, русско-башкирский терминологический словарь по животноводству. - Уфа: Китап, 2006.- 168 с.
67. Зайнуллина, 2007 - Зайнуллина Г.Д. Бангкорт телендэ -кортсолотс лексикаЬы // Учитель Башкортостана. - 2007. - № 7. - С. 61-63.
68. Закиев, 2008 - Закиев М.З. История татарского народа (Этнические корни, формирование и развитие). - М.: ИНСАН, 2008. - 560 с.
69. Закиев, 1998 — Зэкиев М.З. Торки-татар этногенезы. - М.: Инсан, РФК, 1998.-624 с.
70. Ильясов, 2006 - Ильясов Б. О башкиро-венгерском родстве // Ватандаш. - 2006.- № 7. - С. 172-189.
71. Исанбаев, 1988 - Исанбаев Н.И. Башкирские заимствования в марийском языке и проблема отграничения их от татаризмов // Советское финно-угроведение. - 1988. -№ 3. - С. 168-173.
72. Исанбаев, 1989 - Исанбаев Н.И. Марийско-тюркские языковые контакты. Часть первая (татарские и башкирские заимствования). - Йошкар-Ола: Марийское книжное издательство, 1989. - 176 с.
73. Исанбаев, 1994 - Исанбаев Н.И. Марийско-тюркские языковые контакты. Часть вторая: Словарь татарских и башкирских заимствований. -Йошкар-Ола: Марийское книжное издательство, 1994. - 208 с.
74. История башкирского народа: в 7 т. / гл. ред. М.М. Кулынарипов; Ин-т истории, языка и литературы УНЦ РАН. Т. VI. - М.: Восточная литература, 2011. - 376 с.
75. История башкирского народа: в 7 т. / гл. ред. М.М. Кулынарипов; Ин-т истории, языка и литературы УНЦ РАН. Т. VII. - Уфа: Гилем, 2012. -424 с.
76. Ишбаев, 2000 - Ишбаев К.Г. Башкирский язык. Морфемика. Словообразование: Учебное пособие. - Уфа: Гилем, 2000. - 247 с.
77. Ишбаев, Ишкждина, 2005 - Ишбаев K.F., Ишкилдина З.К. Бапгкорт теленец ЬузьяЬалыш Ъу^леге. — Офе: Гилем, 2005. — 552 с.
78. Ишбердин, 1970 - Ишбердин Э.Ф. О лексической взаимосвязи урало-алтайских языков (по названиям птиц) // Некоторые вопросы урало-алтайского языкознания. - Уфа, 1970. - С. 45-48.
79. Ишбердин, 1981 - Ишбердин Э.Ф. Семантическое развитие слова в башкирских говорах / Исследования и материалы по башкирской диалектологии. - Уфа, 1981. - С. 37-49.
80. Ишбердин, 1986 - Ишбердин Э.Ф. Историческое развитие лексики башкирского языка. - М.: Наука, 1986. - 152 с.
81. Ишбердин, 2002 - Ишбир?ин Э.Ф. Бапгкорт теленец игенселек hsM батссасыльгк терминдары. - Офо: БДУ, 2002. - 150 бит.
82. Ишбердин, 2011 - Ишбердин Э.Ф. Язык и письменность // История башкирского народа: в 7 т. - Уфа: Гилем, 2011. - Т. III. - С. 409-411.
83. Ишбулатов, 1967 - Ишбулатов Н.Х. Лексические связи башкирского языка и его диалектов с финно-угорскими языками // Вопросы финно-угорского языкознания. - Ижевск, 1967. - Вып. IV.
84. Ишбулатов, 1970 - Ишбулатов Н.Х. Лексические параллели в башкирском и финно-угорском языках // Некоторые вопросы урало-алтайского языкознания. - Уфа: БГУ, 1970. - С. 32-39.
85. Ишбулатов, Ахтямов, 2002 - Ишбулатов Н.Х., Эхтэмов М.Х. Хэ?ерге бапгкорт теле. Фонетика, графика, орфография, орфоэпия, грамматиканыц теп тешенсэлэре, морфемика, морфонология, ЬузьяЬалыш: Утсыу -кулланмаЬы. - 0фе: БДУ, 2002. - 324 бит.
86. Ишбулатова, 2002 - Ишбулатова Х.Д. Бапгкорт теленец тормош-кенкуреш лексикаЬы. — Эфе: Бапгкорт дэулэт университеты, 2002. — 156 бит.
87. Кагарманов, 2002 - КаЬарманов F.F. Бапгкорт теленен, лексикаЬы Ьэм терминология^: Утсыу эсбабы. - Стэрлетаматс: Стэрлетаматс дэулэт педагогия институты, 2002. - 242 бит.
88. Казаков, 2007 - Казаков Е.П. Волжские болгары, угры и финны: проблемы взаимодействия. - Казань: Институт истории АН РТ, 2007. - 208 с.
89. Камалов, 1970 - Камалов A.A. Урало-алтайская гидронимия на территории Башкирии // Некоторые вопросы урало-алтайского языкознания. -Уфа, 1970.-С. 40-44.
90. Камалов, 1971 - Камалов A.A. Данные гидронимии к проблеме этногенеза башкир // Археология и этнография Башкирии: Материалы научной сессии по этногенезу башкир, май 1969 г. - Уфа, 1971. - Т. IV. - С. 287-290.
91. Камалов, 1994 - Камалов A.A. Башкирская топонимия. - Уфа: Китап, 1994.-304 с.
92. Камалов, 1997 - Камалов A.A. Башкирские географические термины и топонимия. - Уфа: Китап, 1997. - 384 с.
93. Камалов, Камалова, 2007 - Камалов A.A., Камалова Ф.У. Бапгкорт теленец тарихи-этимологик топонимик Иузлеге. - Эфе: Китап, 2007. - 332 бит.
94. Камалов, Юнусов, 2005 - Камалов A.A., Юнусов З.Н. Угорский субстрат в этногенезе башкир // Башкирская филология: История, современность, перспективы: Труды Всероссийской научной конференции (14-15 октября 2005 г., Стерлитамак). - Уфа: Гилем, 2005. - С. 12-16.
95. Карпинский, 1984 - Карлинский А.Е. Проблемы теории языковых контактов // Языковые контакты и интерференции. - Алма-Ата, 1984. -С. 78-89.
96. Келъмаков, 2009 - Кельмаков В.К. Заметки по поводу древнетюркских заимствований в удмуртском языке // Многоязычие в образовательном пространстве: Сб. ст. к 60-летию проф. Т.И. Зелениной: в 2 ч. / Под ред. А.Н. Утехиной, Н.М. Платоненко, Н.М. Шутовой. - М.: Флинта: Наука, 2009. - Ч. 1: Филология. Лингвистика. - С. 171-175.
97. Киекбаее, 1956 - Киекбаев Дж.Г. Вопросы башкирской топонимики // Учёные записки БГУ. - Вып. 8, ч. 2. - Уфа, 1956. - С. 230-347.
98. Киекбаев, 1972 - Киекбаев Дж.Г. Введение в урало-алтайское языкознание. - Уфа: Башкирское книжное издательство, 1972. - 151 с.
99. Киекбаев, 1981 - Киекбаев Дж.Г. Некоторые вопросы изучения башкирских и татарских диалектов // Исследования и материалы по башкирской диалектологии. - Уфа, 1981. - С. 8-19.
100. Киекбаев 2002а - Киекбаев Дж.Г. К проблеме о древних этнических связях венгров и башкир // Избранные статьи. - Уфа: РИО БашГУ, 2002.-С. 113-139.
101. Киекбаев, 20026 - Кейекбаев, Ж. Г. Хэ?ерге бангкорт теленец лексикология11ы Ьэм фразеологияЬы (Укыу тсулланмаЬы). - 0фо: Бангкорт дэулэт университеты, 2002. - 264 б.
102. Королева, 1971 - Королева Н.С. Общие черты в народном искусстве удмуртов и башкир // Археология и этнография Башкирии: Материалы научной сессии по этногенезу башкир, май 1969 г. - Уфа, 1971. -Т. IV.- С. 210-217.
103. Крысин, 1993 - Крысин Л.П. Языковое заимствование как проблема диахронической социолингвистики // Диахроническая социолингвистика. - М.: Наука, 1993 .-С. 131-151.
104. Кузеев, 2002 - Кузеев Р.Г. Башкиры // Народы Башкортостана: историко-этнографические очерки. 2-е изд., доп. - Уфа: Гилем, 2002. - 504 с.
105. Лабунец, 2007 - Лабунец Н.В. Русская географическая терминология в ситуации языкового контакта. Автореф. дисс... д-ра филол. наук. - Екатеринбург, 2007. - 51 с.
106. Лизанец,1977 - Лизанец П.Н. Некоторые теоретические вопросы взаимодействия языков // Исследование финно-угорских языков и литератур в их взаимосвязях с языками и литературами народов СССР: Тезисы докладов Всесоюзного научного совещания финно-угроведов (27-30 октября). - Ужгород: УГУ, 1977. - С. 42-47.
107. Ломтев, 1976 - Ломтев Т.П. Субстрат и заимствования // Общее и русское языкознание. Избр. работы. Академия наук СССР. Институт русского языка. М.: Наука, 1976.
108. Лукоянов, 1973 - Лукоянов Г.В. Марийские заимствования в чувашском языке. - Чебоксары: Чувашкнигоиздат, 1973. - 118 с.
109. Мажитов, 2012 - Мажитов H.A. Исторический Башкортостан и формирование башкирского народа // История башкирского народа: в 7 тУфа: Гилем, 2012. - Т. И. - С. 121-157.
110. Мажитов, Султанова, 2009 - Мажитов H.A., Султанова А.Н. История Башкортостана. Древность. Средневековье. - Уфа: Китап, 2009. - 496 с.
111. Максютова, 1967 - Максютова Н.Х. Общие корни в лексике башкирского и удмуртского языков // Вопросы финно-угорского языкознания. - Вып. IV. - Ижевск: Удмуртия, 1967. - 328 стр. - С. 149-153.
112. Максютова, 1976 - Максютова Н.Х. Восточный диалект башкирского языка в сравнительно-историческом освещении. - М.: Наука, 1976. - 292 с.
113. Максютова, 1996 - Максютова Н.Х. Башкирские говоры, находящиеся в иноязычном окружении. - Уфа: Китап, 1996. - 288 с.
114. Махмутова, 1962 - Махмутова J1.T. О татарских говорах северозападных районов Башкирской АССР // Материалы по татарской диалектологии. - Казань, 1962. - Вып. 2. - С. 57-85.
115. Махмутова, 1976 ~ Махмутова JI.T. Некоторые наблюдения над лексикой мишарских говоров (К мишарско-мордовским взаимосвязям) // Вопросы лексикологии и лексикографии татарского языка. - Казань: КФ АН СССР, 1976.-С. 152-159.
116. Мечковская, 2000 - Мечковская Н.Б. Общее языкознание: Структурная и социальная типология языков: Учебное пособие. - Минск: Амалфея, 2000. - 368 с.
117. Миржанова, 1971 - Миржанова С.Ф. Финно-угорские элементы в говорах башкирского языка // Археология и этнография Башкирии. - Уфа: БФ АН СССР, 1971. - Т. IV. - С. 282-286.
118. Миржанова, 1975 - Миржанова С.Ф. Диалектные пласты лексики кубалякского говора // Башкирский языковедческий сборник. - Уфа: БФ АН СССР, 1975.-С. 43-67.
119. Миржанова, 1979 - Миржанова С.Ф. Южный диалект башкирского языка. - М.: Наука, 1979. - 272 с.
120. Миржанова, 2006 ~ Миржанова С.Ф. Северо-западный диалект башкирского языка. - Уфа: Китап, 2006, - 296 с.
121. Мудрак, 2012 - Мудрак O.A. Место башкирского языка в кыпчакской подгруппе тюркских языков // История башкирского народа: в 7 т.- Уфа: Гилем, 2012. - Т. II. - С. 333-340.
122. Мурзаее, 1984 - Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. - М.: Мысль, 1984. - 656 с.
123. Насибуллин, 2013 - Насибуллин Р.Ш. Русско-удмуртско-татарский словарь / Р. Насибуллин. - Казань: Татар, кн. изд-во, 2013 - 527 с.
124. Насипов, 2007 - Гаффарова Ф.Ф., Насипов И.С., Рамазанова Д.Б. Сравнительно-исторические исследования системы лексико-тематических групп татарского языка. - Уфа: Гилем, 2007. - 296 с.
125. Насипов, 2009а - Насипов И.С. Опыт систематизации финно-угорских заимствований в татарском языке. — Казань, 2009. — 236 с.
126. Насипов, 20096 - Насипов И.С. Языковые контакты в Волго-Камье. Марийские заимствования в татарском языке. — Стерлитамак: Стерлитамак. гос. пед. академия им. Зайнаб Биишевой, 2009. - 228 с.
127. Насипов, 2011 - Насипов И.С. О лингвоструктурных особенностях марийских заимствований в татарском языке // «Занкиевские чтения»: Материалы всероссийской научно-практической конференции. -Тобольск: ТГСПА им. Д.И. Менделеева, 2011. - 212 с.
128. Насипов, 2013а - Насипов И.С. Языковые контакты в Волго-Камье. Мордовские заимствования в татарском языке. Монография. — Тобольск: ТГСПА им. Д.И. Менделеева, 2013. - 155 с.
129. Насипов, 20136 - Насипов И.С. Языковые контакты в Волго-Камье. Удмуртские заимствования в татарском языке. Монография. - Уфа: Изд-во БГПУ, 2013. - 173 с.
130. Нафиков, 1987 - Нафиков Ш.В. Принципы номинации, структура и происхождение названий рыб в башкирском языке. Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. - Уфа, 1987. - 23 с.
131. Нафиков, 2003 - Нафиков Ш.В. Бореальные элементы в башкирском языке. - Уфа: Гилем, 2003. - 302 с.
132. Нафиков, 2010 - Нафиков Ш.В. Башкирский диалектный ихтионим кутэмэ как урало-алтайское слово // Актуальные проблемы
диалектологии языков народов России: Материалы X региональной конференции. - Уфа, 2010. - С. 151-153.
133. Немет, 1971 - Немет Ю.Ф. Венгерские племенные названия у башкир // Археология и этнография Башкирии: Материалы научной сессии по этногенезу башкир, май 1969 г. - Уфа, 1971. - С. 249-262.
134. Норманская, URL - Норманская Ю.В. Древнейшие урало-алтайские языковые контакты. PDF created with FinePrint pdfFactory trial version http://www.pdffactory.com (дата обращения 10.01.2014 г.)
135. Попова, 1987 - Попова З.Д. Общее языкознание. Учебное пособие. - Воронеж: Издательство Воронежского университета, 1987. -211 с.
136. Псянчин, 2010 - Псянчин Ю.В., Гатин М.К., Гайсина Г.А. Н.Х.Максютова и башкирская диалектология. // Актуальные проблемы диалектологии языков народов России: Материалы X региональной конференции. - Уфа, 2010. - С. 160-164.
137. Псянчин, 2013 - Псянчин Ю.В. Диалекты башкирского языка и финно-угорская лексика (исследования середины 60-х - начала 70-х гг. XX века) // Уральские и алтайские языки и народы: сопоставительно-типологический взгляд: материалы Международной научной конференции, посвященной 200-летию со дня рождения выдающегося финно-угроведа и алтаиста М.-А. Кастрена (1813-1852), (Абакан, 25-28 сентября 2013 г.) / отв.ред. А.Д. Каксин. - Абакан: Хакасский гос. ун-т им. Н.Ф. Катанова, 2013. -268 с.
138. Рамазанова, 1984 — Рамазанова Д.Б. Формирование татарских говоров юго-западной Башкирии. - Казань: Татар, кн. изд-во, 1984. - 191 с.
139. Рамазанова, 1991 - Рамазанова Д.Б. О некоторых общностях говора пермских татар с пермскими языками // Пермистика - 2: Вихман и пермская филология. - Ижевск: Уд.ИИЯЛ, 1991. - С. 133-137.
140. Рамазаноеа, 1996 - Рамазанова Д.Б. К истории формирования говора пермских татар. - Казань: ИЯЛИ, 1996. - 239 с.
141. Рахимова, 2001 - Рахимова А.Р. Лексика диалектов сибирских татар (сравнительно-исторический анализ промысловой и хозяйственной лексики). - Казань: Изд-во Казанского ун-та, 2001. - 128 с.
142. Рахимова, 2002 — Рахимова А.Р. Лексика и словарь татарского ювелирного дела. - Казань: Фикер, 2002. - 192 б.
143. Розенталъ, Теленкова, 1976 - Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. Пособие для учителей. Изд. 2-е, испр. и доп. - М.: Просвещение, 1976. - 543 с.
144. Рясянен, 1968 - Рясянен М. Об урало-алтайском языковом родстве // Вопросы языкознания. - М., 1968. - № 1. URL: http://www.philology.ru/linguisticsl/rasanen-68.htm (14.12.2013 г.).
145. Саберова, 1996 - Саберова Г.Г. Названия растений в татарском литературном языке. - Казань: ИЯЛИ АН РТ, 1996. - 130 с.
146. Саваткова, 1981 - Саваткова A.A. Словарь горного наречия марийского языка. - Йошкар-Ола: Марийское, кн. изд-во, 1981. - 235 с.
147. Садиков, 2001 - Садиков P.P. Поселения и жилища закамских удмуртов (материальный и духовный аспекты). - Уфа: Гилем, 2001. - 181 с.
148. Садыкова, 1994 — Садыкова З.Р. Зоонимическая лексика татарского языка. - Казань: ИЯЛИ, 1994. - 129 с.
149. Садыкова, 2003 - Садыкова З.Р. Названия хозяйственных построек и инвентаря в татарском языке. - Казань, 2003. - 212 с.
150. Сафиуллина, Закиев, 2002 - Сафиуллина Ф.С., Зэкиев М.З. Хэзерге татар эдэби теле: Югары Иэм урта уку йортлары очен д-лек. Тулыл. 2 нче басма. - Казан: мэгариф, 2002. - 407 б.
151. Севортян, 1974 - Севортян Э.В. Этимологический словарь тюркских языков: Общетюркские и межтюркские основы на гласные. - М.: Наука, 1974. - 768с (pdf, 44Mb)
152. Севортян, 1978 - Севортян Э.В. Этимологический словарь тюркских языков: Общетюркские и межтюркские основы на букву "Б". - М.: Наука,1978. - 349с.: (pdf, 29Mb)
153. Севортян, 1980 - Севортян Э.В. Этимологический словарь тюркских языков: Общетюркские и межтюркские основы на букву "В", "Г" и "Д". - М.: Наука, 1980. - 395с. (pdf, 22Mb)
154. Севортян, 1989 - Севортян Э.В., Левитская Л.С. Этимологический словарь тюркских языков: Общетюркские и межтюркские основы на буквы ")!<;", "Ж", "Й". - М., 1989; (pdf, 19Mb)
155. Серебренников, Исанбаев, 1979 - Серебренников Б.А., Исанбаев H.H. Восточные финно-угорские языки и их значение для истории тюркских языков Поволжья // Советская тюркология. - 1979. - № 5. - С. 3-7.
156. Серебренников, 1963 - Серебренников Б.А. К вопросу о связи башкирского языка с венгерским // Актуальные проблемы башкирского языкознания. - Уфа, 1963.- С. 8-23.
157. Серебренников, 1963 - Серебренников Б.А. О некоторых отличительных признаках волго-камского языкового союза // Языковые контакты в Башкирии: Учёные записки БашГУ. Серия филол. наук. - Уфа, 1972.-Вып. 50.-С. 7-12.
158. Сулименко, 2006 - Сулименко Н.Е. Современный русский язык. Слово в курсе лексикологии: учеб. пособие. - М. : Наука, 2006. - 352 с.
159. Тараканов, 1982а — Тараканов И.В. Заимствованная лексика в удмуртском языке (Удмуртско-тюркские языковые контакты). - Ижевск: Удмуртия, 1982.-188 с.
160. Тараканов, 19826 — Тараканов И.В. Об исторических связях удмуртов с другими народами по данным языка // Материалы по этногенезу удмуртов. - Ижевск: Удм.НИИ, 1982. - С. 145-175.
161. Тараканов, 2007 — Тараканов И.В. Удмуртский язык: становление и развитие: Сборник статей. - Ижевск: Удмуртия. 2007. - 288 с.
162. Тенишев, 2006 - Тенишев Э.Р. Избранные труды: В 2-х кн. - Уфа: Гилем, 2006. - Кн. 2. - С. 161-164.
163. Тепляшина, 1966 - Тепляшина Т.И. Тюркские элементы в терминах родства удмуртов Башкирии // Башкирская лексика. Тематический сборник. - Уфа: Башкирское книжное издательство, 1966. - С. 103-113.
164. Тепляшина, 1971 - Тепляшина Т.И. Динамика антропонимии удмуртов Башкирии // Археология и этнография Башкирии: Материалы научной сессии по этногенезу башкир, май 1969 г. - Уфа, 1971. - T. IV. - С. 309-313.
165. Тумашева, 1992 - Тумашева Д.Г. Словарь диалектов сибирских татар. - Казань: КГУ, 1992. - 255 с.
166. Усманова, 2011 - Усманова M.F. Башкорт телендэ узлэштерелгэн Ьуззэр // Учитель Башкортостана. - 2011. - № 1. - С. 32-33.
167. Уяма Томохико. Дискурсы о башкирском, татарском и чувашском этногенезе // Ватандаш. - 2011. - № 6. - С. 13-37.
168. Фархшатов, 2011 - Фархшатов М.Н. Мишари, тептяри, татары и их взаимоотношения с башкирами // История башкирского народа: в 7 т. -СПб.: Наука, 2011. - T. IV.- С. 253-256.
169. Фатхуллина, 2009 - Фатхуллина Ф.Р. Проблема исследования заимствований в башкирском языкознании // Актуальные проблемы башкирского теоретического языкознания: Сб. материалов республиканского методологического семинара. Республика Башкортостан, г. Стерлитамак, 20 мая 2009 г. - Стерлитамак: Стерлитамак. гос. пед. академия им. Зайнаб Биишевой, 2009. - С. 145-149.
170. Фасмер, 1986 - Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс, 1986. - T. I. - 573 е.; Т. И. - 671 е.; Т. III. - 831 е.; Т. IV. - 863 с.
171. Федотов, 1990 - Федотов М.Р. Чувашско-марийские языковые взаимосвязи / Под ред. И.С. Галкина. - Саранск: Изд-во Сарат. ун.-та. Саран, фил., 1990.-336 с.
172. Федотов I, 1996 - Федотов М.Р. Этимологический словарь чувашского языка: В 2-х т. - Чебоксары: ЧГИГН, 1996. - Т. I. - 470 с.
173. Федотов II, 1996 — Федотов М.Р. Этимологический словарь чувашского языка: В 2-х т. - Чебоксары: ЧГИГН, 1996. - Т. II. - 509 с.
174. Федянович, 1997 - Федянович Т.П. Семейные обычаи и обряды финно-угорских народов Урало-Поволжья (конец XIX в. - 1980-е годы). -Саранск: Морд. кн. изд-во, 1997.
175. Хайду, 1985 - Хайду Петер. Уральские языки и народы. - М.: Прогресс, 1985.-430 с.
176. Хайрутдинова, 1982 - Хайрутдинова Т.Х. О взаимодействии тюркских и фннно-угорских языков в северо-восточных районах БАССР // Взаимовлияние и взаимообогащение языков народов СССР. - Казань: КГПИ, 1982.-С. 107-111.
177. Хайрутдинова, 1985 - Хайрутдинова Т.Х. Бирский говор среднего диалекта татарского языка // Исследование по исторической диалектологии татарского языка (материалы и исследования). - Казань: КФ АН СССР, 1985.-С. 36-61.
178. Хайрутдинова, 1993 ~ Хайрутдинова Т.Х. Названия пищи в татарском языке. - Казань: ИЯЛИ, 1993. - 141 с.
179. Хайрутдинова, 2000а — Хайрутдинова Т.Х. Бытовая лексика татарского языка. - Казань: Фикер, 2000. - 128 с.
180. Хайрутдинова, 20006 - Хайрутдинова Т.Х. О некоторых мордовско-татарских лексических параллелях // Финно-угристика на пороге III тысячелетия: Материалы II Всероссийской научной конференции финно-угроведов «Финно-угристика на пороге III тысячелетия (филол. науки), 2-5 фев. 2000 г. - Саранск: Краен. Октябрь, 2000. - С. 298-299.
181. Хайрутдинова, 2004 - Хайрутдинова Т.Х. Народные названия растений в татарском языке. - Казань: Фикер, 2004. - 224 с.
182. Хисамитдинова, 2005 - Хисамитдинова Ф.Г. Названия башкирских населённых пунктов XVI - XIX веков. - Уфа: Информреклама, 2006.-280 с.
183. Хисамитдинова, 2006 - Хисамитдинова Ф.Г. Географические названия Башкортостана: Материалы для историко-этимологического словаря. - Уфа: Гилем, 2006. - 132 с.
184. Цыганенко, 1989 - Цыганенко Г.П. Этимологический словарь русского языка. - Киев: Радяньска школа, 1989.
185. Шайкевич, 2005 - Шайкевич А.Я. Введение в лингвистику: Учеб. пособ. для студ. филол. и лингв, фак. высш. учеб. заведений. - М.: Издательский центр «Академия», 2005. - 400 с.
186. Шайхисламова, 2009 - Шайхисламова З.Ф. Топонимия северо-востока Башкортостана (историко-лингвистический анализ). - Уфа: РИЦ БашГУ, 2009.-212 с.
187. Шайхисламова,2011 — Шайхисламова З.Ф. Бапгкорт теленец хис-тойго лексикаЬы // Учитель Башкортостана. - 2011. - № 8. - С. 28-30.
188. Шайхулов, 1999 - Шайхулов А.Г. Лексические взаимосвязи кыпчакских языков Урало-Поволжья в свете их историко-культурной общности (аспекты системно-идеографической характеристики на общетюркском фоне). - Уфа, 1999. - 244 с.
189. Шайхулов, 2000 - Шайхулов А.Г. Структура и идеографическая парадигматика односложных корневых основ в кыпчакских языках Урало-Поволжья в континууме ареальной, межтюркской и общетюркской лексики (синопсис и таксономия когнитивной сферы «Природа (неживая и живая)»). - Уфа: БГУ, 2000. - 490 с.
190. Шакуров, 1975 - Шакуров Р.З. Этнотопонимы бассейна реки Дёмы // Башкирский языковедческий сборник. - Уфа: БФ АН СССР, 1975. -С. 116-123.
191. Шакуров, 2012 - Шэкур Рэшит. Бангкорт диалектологияЬы. — 0фо: Китап, 2012. - 240 б.
192. Шибанов, 2005 - Шибанов A.A. Заимствованные наречия в удмуртском языке // История, современное состояние, перспективы развития языков и культур финно-угорских народов. Материалы III Всерос. научной конф. финно-угроведов (1-4 июля 2004 г., г. Сыктывкар). - Сыктывкар: Ин-т яз., лит. и ист. Коми НЦ УРО ААН. - 2005. - С. 221-224.
193. Щемерова, 1992 - Щемерова B.C. Эрзянско-русский, русско-эрзянский словарь. - Саранск: Мордовское книжное издательство, 1992. -400 с.
194. Щербаков, 2005 - Щербаков A.C. Мордовское население Башкортостана: Очерк современных этнических процессов. - Уфа: Восточный университет, 2005. - 218 с.
195. Юлдашев, 1958 - Юлдашев A.A. Система словообразования и спряжения глагола в башкирском языке. - М.: АН СССР, 1958. - 195 с.
196. Юнусов, 2006 - Юнусов З.Н. К вопросу о финно-угорском субстрате в башкирском языке: топонимы и диалекты // Вопросы филологии. -2006.-№5.-С. 288-291.
197. Юсупов, 2009 - Юсупов P.M. Башкиры-гайнинцы пермского края // История башкирского народа: в 7 т. - Уфа: Гилем, 2009. - Т. V. - С. 408411.
198. Ягафарова, 2008 - Ягафарова Г.Н. Исследование тематических групп башкирской лексики (ономасиологический подход). - Уфа, 2008. -128 с.
199. ЭСТЯ, 1997 - Этимологический словарь тюркских языков: Общетюркские и межтюркские основы на буквы "К", "К," / JI.C. Левитская, A.B. Дыбо, В.И. Рассадин. М., 1997; (pdf, 19Mb)
200. ЭСТЯ, 2000 - Этимологический словарь тюркских языков: Общетюркские и межтюркские основы на букву "К," / Л.С. Левитская, A.B. Дыбо, В.И. Рассадин. М., 2000. (pdf, 2Mb)
201. ЭСТЯ, 2003 - Этимологический словарь тюркских языков. Общетюркские и межтюркские основы на буквы «Л», «М», «Н», «П», «С» Издательство: М.: Восточная литература РАН, 446 страниц; 2003 г. (pdf, 4Mb)
УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ Источники
BPh — Бангкортса-русса Ьузлек / Башкирско-русский словарь: 32000 слов / Российская академия наук. Уфимский научный центр. Академия наук Республики Башкортостан; под ред. З.Г. Ураксина - М. : Дигора, Рус. яз., 1996.-884 с.
ETAh I - Баигкорт теленец академик Ьу?леге: 10 томда. Т. I: (А хэрефе) / Ф.Е. Хисамитдинова редакцияЬында. - Офе: Китап, 2011. - 432 б.
ETAh II - Баигкорт теленец академик Ьузлеге: 10 томда. Т. II: (Б хэрефе) / Ф.Е. Хисамитдинова редакцияЬында. - Офе: Китап, 2011. - 568 б.
ETAh III - Башкорт теленец академик Ьу^леге: 10 томда. Т. III: (В-И хэрефтэре) / Ф.Е. Хисамитдинова редакцияЬында. - Офе: Китап, 2011.-864 б.
ETAh IV - Башкорт теленец академик Ьу^леге: 10 томда. Т. IV: (Й-К хэрефтэре) / Ф.Е. Хисамитдинова редакцияЬында. - Офе: Китап, 2011.-944 б.
БТДЬ - Баигкорт теленец диалекттары Ьу?леге (Словарь диалектов башкирского языка). Рэсэй Фэндэр академияЬы. Офе фэнни у?эгенец Тарих, тел Ьэм э?эбиэт институты. - Офе: Китап, 2002. - 432 бит.
БТЬ I - Баигкорт теленец Ьузлеге (Словарь башкирского языка): Ике томда / Россия Фэндэр АкадемияЬы. Башкортостан гилми у?эге. тар., тел Ьэм э?. институты. T. I. - М.: Рус. яз., 1993. - 862 бит.
БТЬ II — Баш-корт теленец Ьузлеге (Словарь башкирского языка): Ике томда / Россия Фэндэр АкадемияЬы. Башкортостан гилми у?эге. тар., тел Ьэм щ. институты. T. II. - М.: Рус. яз., 1993. - 815 бит.
БЬЬ I - Баигкорт Ьейлэштэренец Ьузлеге: 0с томда. - T. I: (Кенсыгыш диалект). - 0фо: СССР ФА БФ ТТЭИ, 1967. - 300 бит.
БЬЬ II - Баигкорт Ьейлэштэренец Иузлеге: 0с томда. - T. II: (Коньяк диалект). - 0фе: СССР ФА БФ ТТЭИ, 1970. - 327 бит.
БЬЬ III - Баигкорт Ьейлэштэренец Ьузлеге: 0с томда. - Т. III: (Кенбайыш диалект). - Офе: СССР ФА БФ ТТЭИ, 1987. - 232 бит.
ВРС - Венгерско-русский словарь. - М.: Рус. яз.; Будапешт: АН Венгрии, 1974.-871 с.
ДАБЯ - Диалектологический атлас башкирского языка. - Уфа: Гилем, 2005.-234 е., 169 карт.
ДСI - Диалектологик сузлек. - Казань: Татгосиздат, 1948. - 263 с.
ДСII - Диалектологик сузлек. - Казань: Татгосиздат, 1953. - 264 с.
ДС III— Диалектологик сузлек. - Казань: Татгосиздат, 1958. - 260 с.
ДТС - Древнетюркский словарь. Академия наук СССР. Ин-т языкознания. - Ленинград: Наука, 1969. - 676 с.
КомиРС - Коми-русский словарь. - М.: Гос. изд-во иностр. и нац. словарей, 1961. - 923 с.
КПРС - Коми-пермяцко-русский словарь. - М.: Рус. яз., 1985. - 624 с.
КЭСКЯ - Лыткин В.И., Гуляев В.И. Краткий этимологический словарь коми языка. - М.: Наука, 1970. - 386 с.
ЛЭС - Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990. - 685 с.
МокшРС - Мокшанско-русский словарь. - М.: Рус.яз, Дигора, 1998. -
920 с.
MPC - Марийско-русский словарь. - М.: Гос. изд-во иностр. и нац. словарей, 1956. - 863 с.
ОС ФУН, URL: - Онлайн словарь финно-угорских языков. URL: http://dict.marlamuter.ru/
РМС - Русско-марийский словарь. - М.: Сов. энц., 1966. - 848 с.
РТС - Русско-татарский словарь. - М.: Русск. яз., 1985. - 736 с.
РУС - Русско-удмуртский словарь. - М.: Гос. изд-во иностр. и нац. словарей, 1956. - 1360 с.
РФС - Русско-финский словарь. - М.: Гос. изд-во иностр. и нац. словарей, 1963. - 1000 с.
РЧС- Русско-чувашский словарь. - М.: Сов. энц., 1971. - 893 с.
7РС - Татарско-русский словарь. - Казань: Татар, кн. изд., 1988.- 462 с.
ТРС I - Татарско-русский словарь: В 2-х т. T. I. - Казань: Магариф, 2007. - 726 с.
ТРС II - Татарско-русский словарь: В 2-х т. T. II - Казань: Магариф, 2007. - 726 с.
ТТАС I -Татар теленец ацлатмалы сузлеге. T. I. - Казан: Татар, кит. нэшр., 1977.-475 б.
ТТАС II - Татар теленец ацлатмалы сузлеге. T. II. - Казан: Татар, кит. нэшр., 1979.-724 б.
ТТАС III - Татар теленец ацлатмалы сузлеге. T. III. - Казан: Татар, кит. нэшр., 1981.-831 б.
ТТДС I - Татар теленец диалектологик сузлеге. - Казан: Татар, кит. нэшр., 1969. - 643 с.
ТТДС II - Татар теленец диалектологик сузлеге. - Казан: Татар, кит. нэшр., 1993.-459 с.
УРС - Удмуртско-русский словарь. - М.: Русск. яз., 1981 - 591 с. ФРС - Финско-русский словарь. - М.: Гос. изд-во иностр. и нац. словарей, 1955. - 672 с.
ХБЭТАЬ - Хэ^ерге банпсорт з?эби теленец ацлатмалы Ъузлеге. - ©фо, 2004. - 528 бит.
ЧРС - Чувашско-русский словарь. - М.: Русск. яз., 1985 - 712 с. ЭРС- Эрзянско-русский словарь. - М.: Рус. Яз., Дигора, 1993. - 803 с.
Сокращения названий диалектов, говоров и подговоров башкирского языка
вост. - восточный диалект
сев.-зап. - северо-западный диалект
южн. - южный диалект
говоры восточного диалекта:
айск. - айский говор
арг. - аргаяшский говор
кыз. - кызылский говор
миасс. - миасский говор
сальз. - сальзигутский говор
говоры южного диалекта:
дём. - дёмский говор
средн. - средний говор
ик-сакм. - ик-сакмарский говор
Сокращения слов и выражений
диал. - диалект / ное (слово) лит. - литературная (форма) перен. - переносное (значение) поэт. - поэтическое
разг. - разговорная (форма) см. — смотрите ср. - сравните
яз. - язык
ток-сор. - ток-соранский подговор ик-сакмарского говора
ик. - икский подговор ик-сакмарского говора
сакм. - сакмарский подговор ик-сакмарского говора
ирг. — иргизский подговор ик-сакмарского говора
говоры северо-западного диалекта:
гайн. - гайнинский говор
караид. - карайдельский говор
ср.ур. - среднеуральский говор
нб.-ик. - нижнебельско-икский говор
Сокращения названий языков, диалектов и говоров других языков азерб. - азербайджанский язык алт. - алтайский (ойротский) язык алтай. - алтайские говоры (русск.) англ. - английский язык арх. - архангельский (русск.) астрах. - астраханские говоры (русск.) балт. - балтийские языки башк. - башкирский язык блр. — белорусский язык болг. - болгарский язык бур. - бурятский язык
в.-сиб. - восточно-сибирские говоры (русск.)
венг. - венгерский язык
вепс. - вепский язык
влад. - владимирские говоры (русск.)
вят. - вятские говоры (русск.)
гаг. — гагаузский язык
индоевр. - индоевропейские языки
итал. - итальянский язык
кабард. - кабардинский язык
каз. - казахский язык
калм. - калмыкский язык
караим. - караимский язык
карач. - карачаевский язык
карел. - карельский язык
кбалк. - карачаево-балкарский язык
кирг. - киргизский язык
ккалп. - каракалпакский язык
колым. - колымский диалект чукотского языка
коми-зыр. - коми-зырянский язык
коми.-перм. - коми-пермяцкий язык
коми-язьв. - коми-язьвинский язык
костр. - костромской говор (русск.)
крым. тат. - крымско-татарский язык
куман. - куманский (половецкий) язык
куманд. - кумандинский язык
кумык. - кумыкский язык
лат. - латинский язык
леб. - лебский говор кашубского языка
лив. — ливский язык
литов. - литовский язык
л опар. - лопарский язык
манс. — мансийский язык
мар. - марийский язык
мар.в. - восточное наречие марийского языка мар.г. - горное наречие марийского языка мар.л. - луговое наречие марийского языка
монг. - монгольский
морд. - мордовские (эрзя и мокша) языки
морд. м. - мокшанский язык (мокша)
морд. э. - эрзянский язык (эрзя)
нганасан. - нганасанский язык
нем. — немецкий язык
ненец. — ненецкий язык
ног. - ногайский язык
общеперм. - обгцепермский
огуз. - огузский язык
орнб. - говоры Оренбургской обл. (русск.)
ороч. — орочский язык
перм. - пермский говор (русск.)
персид. - персидский язык
печор. - печорский диалект коми-зырянского
пек. - псковский диалект (русск.)
русск. - русский
рязн. - рязанский говор (русск.)
саам. - саамский язык
саг. - сагайский диалект хакасского языка
сарт. - сартский язык
саян. - саянский язык
селькуп. - селькупский язык
сербхорв. - сербохорватский
сиб. - сибирские говоры (русск.)
слав. - славянский язык
словен. - словенский язык
тат. - татарский язык
тув. - тувинский язык
тур. - турецкий язык
туркм. - туркменский язык
тюрк. - тюркский
у дм. - удмуртский язык
узб. - узбекский язык
уйг. - уйгурский язык
укр. - украинский язык
уральск. - уральские языки
фин. - финский язык
фран. - французский язык
хак. - хакасский язык
хант. - хантыйский язык
чечен. - чеченский язык
чу в. - чувашский язык
шенкурск. - шенкурский диалект (русск.)
шор. - шорский язык
эвен. - эвенский язык
эвенк. - эвенкийский язык
эст. - эстонский язык
южн. - южные говоры (русск.)
юкаг. - юкагирский язык
якут. - якутский язык
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.