Динамика морально-этических концептов скупость и щедрость в русском литературном языке XIX - начала XXI веков тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Долевец, Сергей Николаевич
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 183
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Долевец, Сергей Николаевич
Введение.
Глава I. Теоретические основы исследования.
1.1. Учение о языковой картине мира.
1.2. Концепт как единица ментальности.
1.3. Ключевые характеристики русской языковой картины мира, соотносимые с содержанием концептов скупость и щедрость.
1.4. Динамика концептов.
Выводы.
Глава П. Динамика концептов скупость и щедрость в русском литературном языке XIX — начала XXI вв.
2.1. Концепты скупость и щедрость в русском литературном языке: смысловое ядро и способы его экспликации.
§ 1. Концепт щедрость в русском литературном языке первой половины XIX в.
§ 2. Концепт скупость в русском литературном языке первой половины XIX в.
2.2. Динамика концептов скупость и щедрость в русском литературном языке второй половины XIX в. — нач. XX в. (до 1917 г.).
2.3. Динамика концептов скупость и щедрость в русском литературном языке советского времени (1917—1991 гг.).
2.4. Динамика концептов скупость и щедрость в русском литературном языке современного периода (1991 — 2008 гг.).
Выводы.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Этическая оценка в пословицах современного английского языка2003 год, кандидат филологических наук Доржиева, Эржена Дымбуевна
Сравнительно-сопоставительное лингвокультурологическое исследование концепта "гостеприимство": на паремиологическом материале русского и французского языков2011 год, кандидат филологических наук Захарова, Татьяна Владимировна
Концепт "богатство" в русском языковом сознании: на фоне испанского языка2009 год, кандидат филологических наук Макеева, Наталья Сергеевна
Морально-этический концепт "совесть" в кумыкской и русской языковых картинах мира: на материале фразеологических и паремиологических единиц2008 год, кандидат филологических наук Шахманова, Бурлият Гебековна
Субстанциальность и метафоричность концепта "сердце" - "гу" в языковой картине мира: на материале русского и адыгейского языков2010 год, кандидат филологических наук Чич, Бэлла Аслановна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Динамика морально-этических концептов скупость и щедрость в русском литературном языке XIX - начала XXI веков»
В современных исследованиях языковой картины мира с лингвокуль-турологической зрения большое внимание уделяется изучению концептов. В связи с серьезными изменениями, происходящими в последнее время в духовной сфере нашего общества, всё более пристальное внимание лингвистов привлекают концепты морально-этической сферы и, в частности, концепты скупость и щедрость. Существует много научных работ, исследующих такие морально-этические концепты, как долг, закон, совесть, правда [Кошелев, 2000; Палашевская, 2001; Урысон, 2000; Арутюнова, 2000 и др.].
Возможность концептов подвергаться различным изменениям отмечалась исследователями практически сразу с момента появления первых работ, посвященных теории концепта. И хотя анализ динамики языка, различных его единиц в контексте общекультурных процессов разных эпох является одним из приоритетных направлений в рамках окончательно утвердившейся в современном языкознании антропоцентрической парадигмы, исследования, посвященные непосредственно описанию концептов в динамике, стали появляться сравнительно недавно. Этот вопрос, в частности, затрагивается в трудах Н. А. Красавского, С. А. Толстик, О. Е. Черновой и др.
Так, Н. А. Красавский, основываясь на понимании концепта, приближенном к лексической единице, полагает, что его преобразования связаны с этимологией и лексическими процессами (абстрагирование, сужение/расширение значения, дробление), происходящими в слове как вербальной репрезентации концепта [Красавский, 2001]. В работе С. А. Толстик репрезентант концепта худой — одноименное семантическое поле - анализируется в синхронно-диахронном аспекте с точки зрения межсистемной синонимии [Толстик, 2004]. Анализу изменений идеологической составляющей концепта труд с лингвокультурологических позиций посвящена кандидатская диссертаций О. Е. Черновой [Чернова, 2004]. Некоторые исследователи считают, что с течением времени один концепт сменяет другой, сам при этом не меняясь (см. примеры концептов истина — правда, добро — благо в [Левонтина, 2005]). В научной литературе отмечается возможность перехода концепта из одной группы в другую (см. пример перехода концепта стыд из этических в эстетические в [Арутюнова, 2000]). Во многом такое разнообразие в представлении механизмов изменения концепта обусловлено разными подходами к его определению.
Более частным наблюдениям посвящены статьи JI.B. Балашовой, Е.Г. Деминой, JI.O. Бутаковой, Э. Г. Шимчука и др. Е.Г. Демина и Л.О. Бутакова сопоставляют особенности языковой реализации концепта скупость как проявление ценностно-нормативной системы авторского сознания на примере «Скупого рыцаря» A.C. Пушкина и рассказа В.М. Шукшина «Космос, нервная система и шмат сала» [Демина, Бутакова, 2001]. Л.В. Балашова рассматривает динамику метафорического выражения концепта детство в диахроническом аспекте [Балашова, 2004].
Выбор антонимической пары концептов скупость-щедрость не случаен. Несмотря на то, что эти концепты являются одними из наиболее важных, ценностных понятий русской национальной концептосферы [Карасик, 2005: 6], работ, посвященных исследованию их динамики в русском литературном языке, особенно в настоящий, переходный для российского общества период, практически нет. Этим и определяется актуальность нашего труда.
Объектом исследования является антонимичная пара концептов скупость — щедрость, репрезентированная в текстах художественной литературы XIX - начала XXI веков, публицистике, фразеологических единицах и словарях.
Предмет изучения — лингвистические средства репрезентации концептов скупость — щедрость и семантические процессы, отражающие динамику этических ценностей русского общества (XIX -XXI вв.).
Целью диссертационной работы является анализ динамики смыслового содержания морально-этических концептов скупость — щедрость и особенностей их вербализации в русском литературном языке (с начала XIX века по настоящее время) как доминантных компонентов русской языковой картины мира.
Поставленная цель предполагает решение следующих задач:
1) структурировав имеющиеся в научных лингвистических трудах теоретические подходы к рассмотрению термина1 «концепт», динамики концептов и методики её описания, выработать собственное понимание сути динамики концептов;
2) выявив структуру концептов скупость — щедрость, определить смысловое ядро исследуемых концептов;
3) определить способы экспликации выбранных концептов в русском литературном языке XIX - начала XXI веков;
4) выявить динамику смыслового содержания концептов скупость -щедрость и установить её периодизацию в истории русского литературного языка с начала XIX в. до настоящего времени.
Материалом для исследования послужили высказывания с лексическими единицами скупость, щедрость и их производными, синонимами и антонимами и иными вербальными средствами, объективирующими данные концепты. Основным источником материала явились тексты русской художественной литературы XIX - начала XXI веков и словари. Кроме этого, в качестве вспомогательного источника там, где это было необходимо, привлекались тексты публицистического и рекламного характера, анекдоты и фразеологические единицы. Объем выборки составил более 500 единиц прямых и косвенных реализаций концепта щедрость и более 600 единиц прямых и косвенных реализаций концепта скупость.
При анализе содержания концептов и их вербальных репрезентаций нами применялся комплекс методов, включающих лингвокультурологиче-ский, концептуальный, контекстологический, дистрибутивный, интерпрета-тивный и компонентный виды анализа.
Научная новизна диссертационного исследования состоит в том, что в нем впервые с учетом лингвокультурологического и когнитивного подходов к осмыслению лингвистической категории «концепт» изучена динамика морально-этических концептов скупость — щедрость, а также в том, что их анализ проводился в сопоставлении друг с другом, что позволило более полно раскрыть каждый в отдельности. Наблюдение динамики концептов на разнообразном языковом материале на протяжении более двух веков позволило объективно отобразить национальное содержание анализируемых концептов, соотносимых с определенным фрагментом картины мира русского народа.
Теоретическая значимость работы заключается в систематизации научных наблюдений, касающихся вопроса динамики концепта, выработке комплексного лингвокультурологического подхода к описанию данного явления, создании периодизации динамики смыслового содержания концептов в соответствии с изменениями в сознании общества. Лингвокультурологиче-ские наблюдения и выводы имеют ценность для реконструкции соответствующей области национальной языковой картины мира.
Практической значимостью является возможность использования примененной в диссертации комплексной методики исследования, способствующей изучению динамики концептов на основе сочетания различных методов и способов анализа, при описании динамики других концептов морально-этической сферы. Полученные в ходе исследования результаты и выводы могут быть использованы не только в преподавательской деятельности по таким спецкурсам, как «Основы лингвокультурологии» и «Основы социолингвистики» и др., но и шире - в гуманитарной сфере знания (культурологии, истории, социологии, этнопсихологии и т.п.).
На защиту выносятся следующие положения.
1. Суть динамики концептов скупость и щедрость в русском литературном языке прослеживается в двух разнонаправленных тенденциях: отход от ядра содержания концептов, актуализация периферийных компонентов и, наоборот, актуализация культуроспецифичных смыслов.
2. Традиционные национальные представления о скупости и щедрости (смысловое ядро концептов) напрямую соотносятся с такими доминантами национальной картины мира русского народа, как религиозность, соборность и отзывчивость. Смысловое ядро исследуемых концептов сформировалось к концу первой половины XIX в. Ядерным компонентом концепта щедрость в данный период является понятие христианской морали «милосердие». Скупость в лю бых проявлениях в первой половине XIX века характеризовалась как крайне отрицательное явление, заслуживающее максимально негативной оценки. Компонент «бережливость»,-входящий в смысловое содержание концепта, не имел явной положительной оценки.
3. Основными средствами вербализации концепта щедрость являются лексемы: щедрый, милостивый (милосердный), великодушный, подарок, расточительный; концепта скупость — лексемы скупой, жадный, расчетливый, мелочный, бережливый, экономный, скаредный, скряжливый и др.; а также однокоренные с названными выше лексемами и содержащие их фразеологические единицы, пословицы, и поговорки, анекдоты, афоризмы. Данные концепты могут выражаться и описательными конструкциями, не включающими указанные слова.
4. Изменения в смысловом содержании рассматриваемых концептов связано с изменениями, происходящими в общественной жизни страны, и могут быть представлены следующими периодами.
• Во второй половине XIX века вследствие коренных изменений традиционного уклада жизни российского общества в концепте скупость актуализируются компоненты «расчетливость» и «жадность», что проявляется в возникновении отрицательных коннотаций у слов мещанство, мещанский. В концепте щедрость постепенно нивелируется компонент «милосердие».
• В советский период под влиянием идеологии компонент «милосердие», соотносимый с христианской моралью, полностью изымается из содержания концепта щедрость, за счет чего в смысловом содержании концепта акцентируется и актуализируется материальная составляющая. В концепте скупость актуализируются компоненты «стяжательство» и «накопительство», оцениваемые официальной идеологией как крайне враждебные советскому обществу.
• Современное состояние концептов скупость и щедрость характеризуется смешением традиционных представлений (характерных для первой половины XIX века) и представлений, свойственных западному менталитету. Последнее подтверждается появлением положительных коннотаций у таких компонентов концепта скупость, как «расчетливость» и «бережливость».
Промежуточные результаты исследования прошли апробацию в форме докладов на научных международных конференциях (Язык. Дискурс. Текст. — Ростов-на-Дону, 2005; Языковая картина мира: лингвистический и культурологический аспекты. — Бийск, 2006; Коммуникативная парадигма в гуманитарных науках. - Ростов-на-Дону, 2007; Языковая система и речевая деятельность: лингвокультурологические и прагматические аспекты. - Ростов-на-Дону, 2007), всероссийских (Язык как система и деятельность. - Ростов-на-Дону, 2005), региональных (Русский язык в молодежной субкультуре. - Ростов-на-Дону, 2005), межвузовских (Функционально-системный подход к исследованию языковых единиц разных уровней. — Ростов-на-Дону, 2004; Язык и межкультурная коммуникация. - Ростов-на-Дону, 2005), ежегодных вузовских конференциях аспирантов и молодых ученых (2004-2008 гг.) и заседаниях кафедры русского языка факультета филологии и журналистики Южного федерального университета и изложены в 12 публикациях, в том числе в 3 статьях и тезисах к 8 докладам, одном научном издании общим объемом 2,8 п.л.
Структура работы: диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных источников и библиографии.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Семантико-мотивационная организация лексического множества “Качественная характеристика человека по отношению к собственности” (на материале русских народных говоров)2016 год, кандидат наук Едалина Анна Александровна
Концептосфера "Право - Закон - Преступление - Наказание - Милосердие" в русской языковой картине мира: на материале фразеологии2013 год, кандидат филологических наук Байдавлетова, Лилия Ринатовна
"Зависть" и "ревность" как эмоциональные концепты русской и английской лингвокультур2010 год, кандидат филологических наук Несветайлова, Ирина Валентиновна
Лингвокультурный аспект изучения фразеологических единиц, репрезентующих концепт "дом" в русском языке2010 год, кандидат филологических наук Глозман, Борис Григорьевич
Концептуализация понятия "деньги" в лексической системе и фонде устойчивых единиц русского, английского и французского языков2005 год, кандидат филологических наук Майоренко, Ирина Анатольевна
Заключение диссертации по теме «Русский язык», Долевец, Сергей Николаевич
Выводы. Анализ языкового материала (прежде всего художественных текстов и словарных статей) позволил выявить список наиболее распространенных средств языкового выражения концептов скупость и щедрость в русском языке XIX-XX веков. Основными средствами вербализации концепта щедрость являются лексемы: щедрый, милостивый {милосердный), великодушный, подарок, расточительный и др, а также однокоренные слова и содержащие их фразеологические единицы, пословицы, и поговорки, анекдоты, афоризмы. Основными средствами вербализации концепта скупость являются лексемы: скупой, жадный, расчетливый, мелочный, бережливый, экономный, скаредный, скряжливый и др., а также однокоренные слова и содержащие их фразеологические единицы, пословицы, и поговорки, анекдоты, афоризмы.
Данные концепты могут выражаться и описательными конструкциями, не включающими указанные слова. Понимание этих конструкций часто зависит от контекста высказывания. Это свидетельствует о том, что содержание рассматриваемых концептов гораздо шире их языкового выражения.
В результате анализа художественных текстов с привлечением лексикографических, этимологических и иных данных мы установили, что в первой половине XIX века представления о щедрости соотносились с понятием христианской морали — «милосердием». Творение добра и милости считалось основой жизни, так как именно такие деяния в мирской жизни могли сниi екать расположение Господа, которое подразумевало получение материальных и духовных благ, соотносимых с получением Царства Божия после смерти.
Положительно оцениваемая щедрость обязательно включала в себя сотворение добра окружающим, а не себе. В таком случае получала положительную оценку и щедрость, переходящая в моменты обострения чувства любви к людям в расточительность. При этом богатому человеку прослыть щедрым было сложнее, чем бедному, поскольку сама сущность богатства (являющегося часто результатом стяжания материального) противоречила православным основам щедрости. Расточительность, заключающая в себе удовлетворение своих потребностей, часто за чужой счет, имела крайне негативную оценку и получила в языке отдельное обозначение словом мотовство.
Скупость в любых проявлениях в первой половине XIX века характеризовалась как крайне отрицательное явление, заслуживающее максимально негативной оценки. Компонент «бережливость», входящий в смысловое содержание концепта, не имел явной положительной оценки. Быть бережливым было необходимо, чтобы выжить в тяжелых экономических условиях. Даже если человеку (крестьянину, купцу, мещанину) удавалось получить больше прибыли, правильным считалось проявлять больше милосердия, быть более щедрым к окружающим. Стремление к материальному (земному) богатству осуждалось, приветствовалось довольствие малым.
В случаях нежелания делиться, когда превалировала жажда материального, в человеке развивалась жадность, вещизм. Одним из средств достижения желаемого была расчетливость, направленная на получение выгоды путем разного рода махинаций и стяжательства. Поэтому расчетливость тоже часто имела отрицательные коннотации, как и мелочность.
Скупость (включая жадность и расчетливость), как и болезненная страсть, могла постепенно «заражать» человека. Скупость делала человека низким, мелочным, замкнутым на своих мелких интересах. Она основывалась на отсутствии любви к ближнему, на пристрастии к земному. Такое поведение осуждалось окружающими. С точки зрения устройства общества (представлений, восходящих к христианскому мировидению), такой человек нарушал его негласные законы, становился врагом себе и близким.
Смысловое содержание концептов щедрость и скупость в первой половине XIX века было определено нами в качестве семантического ядра этих концептов для анализа его динамики в последующие периоды.
В результате влияния экстралингвистических факторов в содержании исследуемых концептов во второй половине XIX века наблюдается ряд изменений, в первую очередь, связанных с влиянием западных капиталистических ценностей. В творчестве наиболее выдающихся авторов звучит глубокое сожаление по поводу распространения в России новых, противных нашему менталитету ценностей, оказывающих влияние на представителей всех слоев общества. Основные положения морального кодекса дворян («жить ни в чем себе не отказывая», «щедро подавать нуждающимся», «щедро поощрять всё хорошее в обществе», «делиться своими прибытками с окружающими») становятся неактуальными. Популярность приобретают расчетливость и жадность, наиболее рельефно выражающиеся в психологии большинства мещан. Вот почему слово «мещанство», обозначающее данное явление, становится нарицательным. Оно приобретает во второй половине XIX века такие отрицательные коннотации, как: "мелочность", "скупость", "индивидуализм", "отсутствие твёрдых убеждений", "отсутствие чувства ответственности перед обществом". На первый план выходят «корыстолюбие», «стяжательство», «накопительство» и т.п. Компонент концепта скупость — «расчётливость» распространяется на межличностные и родственные отношения. Актуализация компонента «жадность» происходит благодаря его семантическим возможностям (ср. жадно брать — скупо давать, но не *скупо брать — жадно давать). То есть в данном случае срабатывают не законы логики, а законы языка.
Глубокой деформации подвергается и содержание концепта щедрость, что выражается в нивелировании его основного компонента «милость/милосердие». Явление милосердия начинает вытесняться из русской культуры в связи с замещением основ христианского мировоззрения западными представлениями об общественно-политическом и экономическом устройстве общества, претерпевающими определенные изменения на русской почве. Наблюдается смешение элементов: скрытый расчёт превращается в стимул щедрых поступков, вследствие чего всё чаще щедрость становится показной. Стремление к духовному богатству вытесняется желанием земных благ. Вот почему во второй половине XIX века доминирующее значение начинает приобретать материальная сторона.
Несмотря на указанные изменения, в отличие от западноевропейских культур, развитие капитализма в России не ведет к возникновению положительных коннотаций таких компонентов концепта скупость, как «расчетливость» и «бережливость» («экономность»). Наоборот, мещанские ценности получают крайне негативные оценки в обществе, что подтверждается желанием носителей этих ценностей скрыть свои истинные устремления под видом традиционных русских добродетелей, например, щедрости, проявляющейся в гостеприимстве и хлебосольстве.
В советский период в содержании концептов скупость и щедрость появляется идеологическая составляющая. Наиболее ярко это отразилось в динамике концепта щедрость. Из словарей полностью исключается компонент «милость/милосердие», используемый ранее при толковании лексемы щедрый. Щедрость как подача милостыни нуждающемуся (как личная добродетель) перестает быть актуальной. Искусственная акцентуация и актуализация материальной составляющей смыслового содержания исследуемых концептов приводит к обратным процессам, возникают такие устойчивые сочетания, как скупость чувств и душевная щедрость. Последнее подразумевает стремление помочь обществу, проявляющееся в беззаветном самоотречении от своей собственности (включая своё время, физические силы и здоровье); что коррелирует со скупостью чувств — терпением и скромностью во имя всеобщего блага.
Скупость, как сосредоточение на материальном в виде стяжательства и накопительства, получает оценку опасного для всего советского общества явления (в отличие от осмысления его как душевной болезни (греховной страсти) конкретного человека в начале XIX века), зараженного чуждыми западными идеями и буржуазными ценностями. При этом в более поздних советских текстах скупость выступает как эквивалент сдержанности и терпения, необходимого для достижения масштабных целей, которые ставит государство перед советским государством.
На современном этапе развития нашего общества наблюдается смешение ценностных установок двух основных культур: западной и восточной. Подобного рода изменения обусловливают и отмечаемое раздвоение в осмыслении носителями русского языка и русской культуры базовых морально—этических концептов — в частности концептов скупость и щедрость. С одной стороны, сознание россиян освобождается от идеологических установок, отвергавших материальную основу скупости и щедрости {душевная щедрость и скупость чувств). Происходит возрождение традиционных для XIX века меценатства и благотворительности. В кругу очень богатых людей щедрость в быту и поведении также расценивается как фактор принадлежности к определенному классу элиты.
С другой стороны, происходит насаждение и засилие рационалистического (западного) представления об этих явлениях. Согласно этим воззрениям, любой щедрый поступок предполагает получение выгоды, что не является осудительным в западном обществе (спонсорство). Такой компонент концепта скупость, как «расчет», вновь становится актуальным и приобретает новые оттенки значения. Расчёт практически на законных основаниях проникает во все человеческие отношения, в том числе и семейные устои (брачный договор, брак по расчёту). Косвенно, большей частью через рекламу, происходит формирование «бережливого отношения к деньгам», которое заключается в высокой степени рационального их использования. Вследствие этого появляются положительные коннотации у таких компонентов концепта скупость, как «бережливость», «расчетливость» и «экономность».
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Изучение динамики морально-этических концептов русского языка позволяет глубже проникнуть в суть тех серьезных ментальных изменений, происходивших и происходящих в настоящий момент в российском обществе. Подобные исследования неразрывно связаны с решением вопросов определения самобытности и культурной идентичности русского народа в условиях мировой интеграции.
Настоящее диссертационное исследование, выполненное в рамках лин-гвокультурологического подхода, прослеживает деформацию смыслового содержания таких важных для русской языковой картины мира концептов, как скупость и щедрость, на протяжении двух веков существования русского литературного языка. Изучение динамики этих концептов в языке на широком языковом материале в соотношении с общими особенностями русской языковой картины мира и экстралингвистическими факторами позволило определить, в каком направлении менялось смысловое содержание этих концептов на протяжении четырех наиболее важных периодов развития нашей страны.
За точку отсчета было принято культуроспецифичное наполнение исследованных концептов, формировавшееся на протяжении нескольких веков и в наиболее ярком виде представленное в языковой картине мира первой половины XIX века. Традиционное, складывающееся веками, понимание концепта щедрость заключается в соотношении его посредством компонента «милосердие» с такими доминантами картины мира русского народа, как религиозность, соборность и отзывчивость. Наиболее важной является связь с первой доминантой, которая заключается в соблюдении свято чтимой в православии и пронизывающей всю русскую культуру заповеди «возлюби ближнего своего, как самого себя». Щедрость понимается как высшая форма проявления милосердия, любви к ближнему. Уникальность русского характера, глубина и широта русской души заключается в стремлении в минуты душевного подъема объять своей безмерной любовью всё окружающее. В отношении щедрости это может проявляться в безудержной расточительности - абсолютно бескорыстной раздаче своих благ среди окружающих из любви к ним, что высоко оценивается в русской культуре и чуждо прагматичному западному менталитету (вспомним русское великодушие, хлебосольство и гостеприимность). Скупость, напротив, ограничивает человека, сковывает его душевные силы, не дает ему развернуться. Любое тяготение к материальному (а в начале XIX века — вообще ко всему земному) делало человека мелочным, приземленным, сковывало духовное развитие. Отсюда отсутствие в русском языке положительных оценок бережливости, презрение к расчетливости, стяжательству и накопительству. Жить в постоянной готовности проявлять милосердие, щедро делиться от своих прибытков с близкими и тем более нуждающимися было одним из составляющих смысла жизни, поскольку считалось, что только так можно было добиться всеобщего блага на земле и Царства Божия на небесах.
Проведенный нами анализ позволяет утверждать, что наибольшие изменения содержания концептов морально-этической сферы скупость и щедрость наблюдаются в периоды сильного влияния других культур (вторая половина XIX века и настоящее время), что подтверждается появлением в структуре концептов инокультурных смысловых компонентов и инокультур-ных коннотаций у традиционных компонентов. Вследствие коренных изменений общественно-политической и экономической жизни России в русском языке этого периода появляется множество отрицательных коннотаций у слов мещанство и расчетливость. Относительно последнего слова отмечается и обратная тенденция. С развитием капиталистических отношений в стране и нищенским существованием большинства граждан оно приобретает и положительные коннотации, а, как форма поведения, становится нормой. Наиболее образованные слои общества видят в этом моральный упадок, однако расчётливость всё чаще становится средством достижения стабильности и материальных благ, которые постепенно начинают подменять теряющие актуальность в новых условиях духовные ценности (подтверждением тому становится нивелирование компонента «милосердие» в структуре концепта щедрость).
В советский период многие концепты морально-этической сферы, в том числе скупость и щедрость, получают идеологическую оценку. В содержании концептов четко разграничиваются материальная и духовная составляющие. Советские лексикографы определяют эти концепты с точки зрения экономических категорий. В таком случае щедрость в советском общест ве как подача милостыни, преподнесение дорогих подарков и раздача благ становится неактуальной. Скупость же как проявление стяжательства, накопительства и расчётливости получает крайне враждебную оценку, поскольку соотносится с чуждой советскому обществу западной культурой. Актуальной становится «душевная щедрость», определяемая советской идеологией как полная самоотдача во имя достижения всеобщего благоденствия и победы коммунизма. Если заменить цель построения коммунизма достижением Царства Божия, то такое понимание концепта щедрость приблизится к пониманию идеала щедрости в первой половине XIX века, что удачно, на наш взгляд, использовали советские идеологи.
Наблюдаемая в последнее время культурная экспансия, явившаяся следствием падения советского строя и распада СССР, привела к смешению ценностных установок двух основных культур: западной и восточной. С одной стороны, происходит возрождение исконно русских представлений о скупости и щедрости, выражением которых становится благотворительность и меценатство. С другой стороны, вследствие переосмысления роли денег в жизни общества и каждого конкретного человека, бережливость и расчетливость становятся, так сказать, деловыми качествами современного россиянина, что более характерно для современного западного общества.
Суть динамики концептов скупость и щедрость в русском литературном языке прослеживается в двух разнонаправленных тенденциях: отход от ядра содержания концептов, актуализация периферийных компонентов (набор которых ,в каждый конкретный период зависит от его особенностей) и, наоборот, актуализация культуроспецифичных смыслов. В перспективе безусловный интерес представляет исследование динамики данных концептов или группы морально-этических концептов с использованием методов когнитивной лингвистики. При этом большее внимание можно было бы уделить анализу смыслового содержания этих концептов в настоящее время, а также изучению того, как эти концепты влияют на восприятие конкретных текстов и их смыслов (в том числе и скрытых).
Современное общество переживает период формирования новых морально-этических ценностей и норм. Хочется выразить надежду, что культу-роспецифичные традиционные морально-нравственные устои не уступят место культурным ценностям других стран.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Долевец, Сергей Николаевич, 2008 год
1. Анекдоты о «новых русских». Электронный адрес: http://www.kulichki. com/tiger/nr.htm.
2. Булгаков М.А. Собачье сердце / Ханский огонь: Повести и рассказы. -М.: Худож. лит. 1988. - 239 с.
3. Гайдар А.П. Сказка о военной тайне, о Мальчише-Кибальчише и его твердом слове. Киев: Веселка, 1979. 32 с.
4. Гоголь Н.В. Мертвые души. Том первый // Гоголь Н. В. Полное собрание сочинений в 14 т. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1937-1952. Т. 6. Мертвые души. Том первый. - 1951. - С. 5-247.
5. Горланова Н., Букур В. Любовь — бабки любовь // Новый Мир, 2004,7.
6. Горький М. Мать // Горький М. Мать. Воспоминания. М.: Худож. лит. 1985.-512 с.
7. Гранин Д.А. Иду на грозу: Роман. М.: Профиздат, 1988. - 367 с. Достоевский Ф.М. Преступление и наказание. - М.: Правда, 1988. - 464с.
8. Дудинцев В.Д. Не хлебом единым. М.: Советский писатель, 1990.413 с.
9. Куприн А.И. Гранатовый браслет // Куприн А.И. Изумруд: Повесть и рассказы. -М.: Дет. лит., 1988.-С. 110-157.
10. Маканин В. Андеграунд, или Герой нашего времени // Знамя, 1998, №1. Некрасов H.A. Современники // Некрасов H.A. Полное собрание сочинений в трех томах, тт. 1-3 Т. 3. Л.: Советский писатель, 1967.
11. Ортенберг Д.И. Год 1942. Рассказ-хроника. М.: Политиздат, 1988. -С. 47-48.
12. Островский А.Н. Бесприданница. Драма в четырех действиях // Полное собрание сочинений, Том VIII, Пьесы 1877-1881, ГИХЛ, М., 1950.
13. Островский А.Н. Свои люди сочтемся // Островский А.Н. Сочинения: В 3 т. Т. 1. Пьесы, 1850-1861. М.: Художественная литература, 1987. - С. 3397.
14. Островский H.A. Как закалялась сталь. М.: Правда, 1983. - 382 с. Пелевин В. Generation «Р». - М.: Вагриус, 1999. - 306 с. Писемский А.Ф. В водовороте // Писемский А.Ф. Собр. соч. в 9 томах. Т. 6.-М.: Правда, 1959. - 462 с.
15. Писемский А.Ф. Люди сороковых годов // Писемский А.Ф. Собр. соч. в 9 томах. Тт. 4-5. -М.: Правда, 1959. Т.4. - 312 с. Т.5. - 484 с.
16. Писемский А.Ф. Мещане // Писемский А. Ф. Собр. соч. в 9 томах. Т. 7. М.: Правда, 1959. - 440 с.
17. Писемский А.Ф. Сергей Петрович Хозаров и Мари Ступицына. Брак по страсти // Писемский А.Ф. Собр. соч. в 9 томах. Т. 2. — М.: Правда, 1959. -564 с.
18. Писемский А.Ф. Тысяча душ // Писемский А.Ф. Собр. соч. в 9 томах. Т. 3. -М.: Правда, 1959. -.480 с.
19. Пушкин A.C. Борис Годунов // Пушкин A.C. Полное собрание сочинений: В 10 т. — JL: Наука. Ленингр. отд-ние, 1977-1979. Т. 5. Евгений Онегин. Драматические произведения. — 1978. С. 187-285.
20. Пушкин A.C. Вольность: Ода: ("Беги, сокройся от очей.") // Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 10 т. Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1977-1979. Т. 1. Стихотворения, 1813-1820. - 1977. - С. 283-287.
21. Пушкин A.C. Евгений Онегин: Роман в стихах // Пушкин A.C. Полное собрание сочинений: В 10 т. Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1977-1979. Т. 5. Евгений Онегин. Драматические произведения. - 1978. — С. 5-184.
22. Пушкин A.C. Капитанская дочка // Пушкин A.C. Полное собрание сочинений: В 10 т. Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1977-1979. Т. 6. Художественная проза. - 1978. - С. 258-370.
23. Пушкин A.C. Скупой рыцарь // Пушкин A.C. Полное собрание сочинений: В 10 т. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1977-1979. Т. 5. Евгений Онегин. Драматические произведения. — 1978. С. 286-305.
24. Речь товарища В.В. Гришина на похоронах на Красной площади Ю.А.Гагарина и B.C. Серегина // Материал из личного архива Александра Железнякова. Электронная версия: http://www.cosmoworld.ru/spacehistory/ archi v/seregingagarin2 .html.
25. Рекламные тексты компании «Мегафон», «Эльдорадо», «ТехноСила» идр.
26. Робски О. Casual. М.: Росмэн, 2005. - 333 с.
27. Салтыков-Щедрин М.Е. Господа Головлевы // Салтыков-Щедрин М.Е. Господа Головлевы; Сказки. М.: Худож. лит. 1985. - С. 3-286.
28. Салтыков-Щедрин М.Е. Дневник провинциала в Петербурге // Салтыков-Щедрин М.Е. Собр. соч. в 20 томах. Т. 10. М.: Худож. лит., 1970. -ППП с.
29. Толстой Л.Н. Война и мир. Роман в двух книгах. — М.: Полиграфические ресурсы, 2001.
30. Чехов А.П. Вишневый сад: Комедия в 4-х действиях // Чехов А.П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Сочинения: В 18т./ АН СССР. Ин-т мировой лит. им. A.M. Горького. -М.: Наука, 1974-1982. Т. 13. Пьесы. 18951904. М.: Наука, 1978. - С. 195-254.
31. Шолохов М.А. Поднятая целина: Роман в двух книгах. — Ростов-на-Дону: Кн. Изд-во, 1985. 672 с.
32. Маяковский В.В. О дряни: («Слава, Слава, Слава героям!!!.») // Маяковский В.В. Полное собрание сочинений: В 13 т. М.: Гос. изд-во худож. лит., Т. 2. Стихотворения, поэма и пьесы 1917—1921 годов. - 1956. - С. 73-75.
33. Список использованных словарей
34. Алиева Т.С. Словарь синонимов русского языка. М.: ЮНВЕС. - 2001. -480 с.
35. Баранов О.С. Идеографический словарь русского языка. М.: ЭТС, 2002. - 820 с.
36. Большой толковый словарь русских существительных: Идеографическое описание. Синонимы. Антонимы / Под ред. проф JI. Г. Бабенко. — М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2005. 864 с.
37. Большой толковый словарь русского языка / Сост. и гл. ред. С.А. Кузнецов. — С-Пб.: «Норинт», 1998. 1536 с.
38. Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий / Отв. ред. д-р филол. наук В.Н. Телия. М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2006. - 784 с.
39. Даль Владимир. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т.-М.:Рус. яз., 2000.
40. Жуков A.B. Лексико-фразеологический словарь русского языка: Более 1400 фразеологизмов / A.B. Жуков. М.: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство ACT», 2003. - 603, с.
41. Иллюстративный словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы XVIII — XIX веков. — Оренбург: Оренбургское книжное издательство, 1998. — 260 с.
42. Комплексный словарь русского языка / Под ред. Тихонова А.Н. М.: Рус. яз., 2001.-1229 с.
43. Лопатин В.В., Лопатина Л.Е. Русский толковый словарь. М.: Рус. яз., 1997.-832 с.
44. Львов М.Р. Словарь антонимов русского языка. М.: Рус. яз., 1988.384 с.
45. Морковкин В.В. Русские агнонимы : (слова, которые мы не знаем). -М.: ИРЯ РАН, 1997. 414 с.
46. Мокиенко В.И. Словарь сравнений русского языка. — СПБ.: «Норинт»,2003.-608 с.
47. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка / Под общим руководством Ю.Д. Апресяна. Москва; Вена: Языки славянской культуры: Венский словистический альманах, 2004. - 1488 с.
48. Новая философская энциклопедия: В 4 т. / Гл. ред. B.C. Степин, Г.Ю. Семигин и др.. Т. 2. Е-М. - М.: Мысль, 2001 - 634 с.
49. Ожегов С.И. и Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений. М.: АЗЪ, 1995. - 928 с.
50. Русский ассоциативный словарь. Книга 2. Обратный словарь: от реакции к стимулу. Ассоциативный тезаурус современного русского языка. Часть II / Ю.Н. Караулов, Ю.А. Сорокин., Е.Ф. Тарасов, Н.В. Уфимцева, Г.А. Черкасова. -М.: «ИРЯ РАН», 1996 324 с.
51. Русский ассоциативный словарь. Книга 3. Прямой словарь: от стимула к реакции. Ассоциативный тезаурус современного русского языка. Часть II. — М.: «ИРЯ РАН», 1996-212 с.
52. Русский словарь языкового расширения / Сост. А.И. Солженицын. -М.: Русский путь, 2000. 280 с.
53. Русское культурное пространство: лингвокультурологический словарь: Выпуск первый / И.С. Брилева, H.JI. Вольская, Д.Б. Гудков, И.В. Захаренко, В.В. Красных. М.: «Гнозис», 2004. - 318 с.
54. Ситников А. Этимологический словарь русского языка. Ростов-на-Дону: «Феникс», 2005. - 240 с.
55. Славянские древности: этнолингвистический словарь в 5-ти тт. М.: Международные отношения, 1999.
56. Словарь русского языка: В 4-х т. / АН СССР, Ин-т рус. яз.; Под ред. А.П. Евгеньевой. 2е изд., М.: Рус. яз, 1981. - Т. 1. - 1981. - 698 с.
57. Словарь синонимов русского языка: В 2 х томах / Под ред. А.П. Евгеньевой. Ленинград: Наука, 1971.
58. Словарь современного русского литературного языка: В 17 томах: М. -Ленинград: Наука, 1948-1965.
59. Словарь сочетаемости слов русского языка / Под ред. П.Н. Денисова, В.В. Морковкина. -М.: Рус. яз., 1983. 688 с.
60. Словарь языка Пушкина: В 4-х томах. М., 1956-1961.
61. Солганик Г .Я. Толковый словарь: язык газеты, радио, телевидения: Ок. 6000 слов и выражений / Г.Я. Солганик. М.: ООО «Издательство ACT»: ООО «Издательство Астрель», 2004. - 749 с.
62. Срезневский И.И. Словарь древнерусского языка: В 3 т. М.: «Книга»,1989.
63. Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2 т. — М.: Рус. яз., 1985.
64. Толковый словарь русских глаголов: идеографическое описание. Английские эквиваленты. Синонимы. Антонимы / Под ред. проф. Л.Г. Бабенко. -М.: АСТ-Пресс, 1999. 704 с.
65. Толковый словарь русского языка. Под ред. Д.Н. Ушакова. В 4-х томах. -М.: 1938-1940.
66. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4 т. — М.: Прогресс, 1987.-Т. 4.-831 с.
67. Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1983.-839 с.
68. Фразеологический словарь русского языка: свыше 4000 словарных статей. Под ред. А.И. Молоткова. М.: Рус. яз., 1978. - 543 с.
69. Фразеологический словарь современного русского литературного языка. Под ред. А.Н. Тихонова: В 2 т. М.: Флинта: Наука, 2004. - Т. 2. - 832 с.
70. Частотный словарь русского языка. Около 4000 слов / Под ред. Л.Н. За-гориной. М.: Рус. яз., 1997. - 936 с.
71. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2 т. -М.: Рус. яз., 1999.
72. Человек в русской диалектной фразеологии: Словарь. М.: ООО «ИТИ технологии», 2004. — 238 с.1. БИБЛИОГРАФИЯ
73. Апресян Р.Г. Мораль // Кругосвет: Электронная энциклопедия, 2001: www.krugosvet.ru.
74. Апресян Р.Г. Понятие общественной морали (опыт концептуализации) // Электронная публикация, 2005: http://www.i-u.rii/biblio/archive/ аргез. апрогу айе/.
75. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытки системного описания // Вопросы языкознания. № 1. - С. 37-67.
76. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. -М.: Советская энциклопедия, 1990. С. 136-137.
77. Арутюнова Н.Д. Введение // Логический анализ языка. Ментальные действия. М.: Наука, 1993. - С. 3-7.
78. Арутюнова Н.Д. О стыде и совести // Логический анализ языка: Языки этики. — М.: Языки русской культуры, 2000. — С. 54-79.
79. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999.-896 с.
80. Аскольдов С.А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М.: Академия, 1997. - С. 267279.
81. Антология концептов / Под ред. В.И. Карасика, И.А. Стернина. — М.: Гнозис, 2007.-512 с.
82. Ю.Бабаева Е.В. Культурно-языковые характеристики отношения к собственности: Автореф. дис. канд. филол. наук. Волгоград, 1997. —24 с.
83. Бабаева Е.В. Отражение ценностей культуры в языке // Язык, коммуникация и социальная среда. Вып.2. Воронеж: ВГТУ, 2002. - С. 25-34.
84. Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж: ВГУ, 1996. - 103 с.
85. Бакурский M.B. Исторические и социокультурные факторы становления российского менталитета // Электронная публикация, 2002: http:// saratoff.ru/ img/files/bakursky.rtf.
86. Балашова J1.B. Концепт «Детство» в метафорической системе языка (диахронический аспект) // Детская речь как предмет лингвистического исследования: материалы международной научной конференции. СПб.: Наука, 2004.-С. 21-25.
87. Баринова Е.П. Менталитет русского поместного дворянства // Вестник СамГУ. Серия «История»: СамГУ, 2001, №1. С. 57-61.
88. Барсукова С. Кто такие «новые русские»? // Знание сила. №1, 1998. Электронная публикация: http://vivovoco.astronet.ru/VIVOVOCO.HTM
89. Бертман Д., Борщев В. и др. Современное меценатство: надежды и реальность // Знамя. №7, 1999. Электронная публикация: http://magazines. russ.ru/znamia/1999/7/.
90. Болдырев H.H. Когнитивная семантика. Курс лекций / H.H. Болдырев. Тамбов, 2001. — 123 с.
91. Будянская О.О., Мягкова Е.Ю. Сопоставление средств описания эмоций в английском и русском языках (на примере страха) // Язык, коммуникация и социальная среда. Вып.2. Воронеж: ВГТУ, 2002. - С.79-87.
92. Булыгина Т.В., Шмелев А.Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). — М.: Языки русской культуры, 1997. — 576 с.
93. Бурышкин П.А. Москва купеческая: Мемуары. — М.: Высш. шк., 1991.-352 с.
94. Вайсгербер Й.Л. Родной язык и формирование духа. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1993. - 224 с.
95. Васильева Л. О подвигах, о доблестях, о славе. (интервью с профессором Санкт-Петербургской театральной Академии, доктором исторических наук Л.С. Константиновым) // Электронная публикация, 2005: http ://www.oryol.ru/material .php? id=6076.
96. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов. М.: Языки славянской культуры, 2001. - 287 с.
97. Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики. — М.: Языки славянской культуры, 2001. 272 с.
98. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая. — М.: Русские словари, 1997. — 413 с.
99. Волынкина В.М. Влияние географических факторов на менталитет русской нации // Интернет портал «Русская цивилизация». Электронная публикация, 2004 г.: http://www.rustrana.ru/article.php?nid=3481.
100. Воркачев С.Г. Концепт как «зонтиковый термин» // Язык, сознание, коммуникация. Вып. 24. М.: КубГТУ, 2003. - С. 5-12.
101. Воркачев С.Г. Концепт счастья в русском языковом сознании: опыт лингвокультурологического анализа. — Краснодар: КубГТУ, 2002. 142 с.
102. Воркачев С.Г. Культурный концепт и значение // Труды Кубанского государственного технологического университета. Сер. Гуманитарные науки. Т. 17, вып. 2. - Краснодар: КубГТУ, 2003. - С. 268-276.
103. Воркачев С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки. 2001. - № 1. - С. 64-72.
104. Воркачев С.Г. Методологические основания лингвоконцептологии // Теоретическая и прикладная лингвистика. Вып. 3: Аспекты метакоммуни-кативной деятельности. Воронеж: ВГТУ, 2002. - С. 79-95.
105. Воркачев С.Г. Сопоставительная этносемантика телеономных концептов «любовь» и «счастье» (русско-английские параллели): Монография. -Волгоград: Перемена, 2003. 164 с.
106. Воркачев С.Г. Счастье как лингвокультурный концепт. М.: Гно-зис, 2004.-236 с.
107. Воробьев В.В. Лингвокультурология (теория и методы): Монография / В.В. Воробьев. М.: Изд-во Российского университета дружбы народов. 1997.-331с.
108. Гачев Г. Ментальности народов мира. -М.: Изд-во ЭКСМО, 2003.544 с.
109. Гачев Г. Национальные образы мира. М.: Сов. писатель, 1988.448 с.
110. Гилярова К.А. Языковая концептуализация формы физических объектов: Автореф. дис. канд. филол. наук. Москва, 2002. - 26 с.
111. Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. — М.: Прогресс, 1984.-397с.
112. Вестник ИГЛУ. Современные лингвистические теории: проблемы слова,предложения, текста. Сер "Лингвистика 4", вып.5. Иркутск, 2003. - С. 3846.
113. Даниленко В.П. Языковая картина мира в концепции Л. Вайсгербе-ра // Электронная публикация, 2002 г.: http://www.islu.irk.ru/ danilenko.
114. Демина Е.Г., Бутакова Л.О. Концепт «скупость» как проявление ценностно-нормативной системы авторского сознания в художественных текстах XIX и XX веков // Вестник Омского университета, 2001. №.1. С. 6164.
115. Доборович А.Н. Механизм формировании концептосферы «creativity» // Язык. Дискурс. Текст. Материалы Междунар. науч. конф. — Ростов-на-Дону: Изд-во РГПУ, 2005. С. 79-81.
116. Дорофеева Н.В. Удивление как эмоциональный концепт: Автореф. дис. канд. филол. наук. — Волгоград, 2002. 19 с.
117. Жданова Л.А., Ревзина О.Г. «Культурное слово» милосердие // Логический анализ языка: Культ, концепты. М.: Наука, 1991. — С. 56-61.
118. Жумагулова Б.С. Проблема отражения концептуальных знаний в словарях // Бодуэновские чтения: Бодуэн де Куртенэ и современная лингвистика. Материалы Междунар. науч. конф. Казань, 2001. - Т. 2. - С. 12-13.
119. Забылин М. Русский народ. Его обычаи, обряды, предания, суеверия и поэзия. -М.: Автор, 1992. С. 489-495, 519-526.
120. Зайцева И.П. Концептуализация понятия «очередь» в русском языке XX столетия // Русская и сопоставительная филология: состояние и перспективы. Материалы Междунар. науч. конф. Казань: Изд-во Казан, ун-та, 2004. - С.267-268.
121. Залевская А.А. Психолингвистический подход к проблеме концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: Изд-во Ворон, ун-та, 2001. - С. 36-44.
122. Зализняк А.Л. Внутренняя форма слова // Кругосвет: Электронная энциклопедия, 2006: www.krugosvet.ru.
123. Зализняк А.Л. Языковая картина мира // Кругосвет: Электронная энциклопедия, 2006: www.krugosvet.ru.
124. Зацепина М.В. Семантическая структура ключевых слов концептов отчуждение и entremdung в сопоставительном аспекте // Известия УрГПУ. Лингвистика. Выпуск 16. Екатеринбург, 2005. - С. 149-155.
125. Зомбарт В. Буржуа. Евреи и хозяйственная жизнь. М.: Айрис-пресс, 2004. - 624 с.
126. Ильин И.А. Собрание сочинений. В 10-ти т. Т.2. Кн. I. М.: Рус. кн., 1993.-478 с.
127. Иная ментальность / В. И. Карасик, О. Г. Прохвачева, Я. В. Зубкова, Э. В. Грабарова. М.: Гнозис, 2005. — 352 с.
128. Ионин Л.Г. Социология культуры. М.: Логос, 1998. — С.17-18.
129. Калакуцкая Е.Л. Лексико-семантическая тема "уныние меланхолия - задумчивость — забвение" в русском языке и культуре второй половины XVIII в. // Логический анализ языка: Культ, концепты. — М.: Наука, 1991. - С. 142-147.
130. Кара-Мурза С.Г. Манипулирование сознанием — М.: ЭКСМО-Пресс, 2001. — 832 с.
131. Карасик В.И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты: Сб. науч. тр. Волгоград — Архангельск: Перемена, 1996.-С. 3-16.
132. Карасик В.И. О категориях лингвокультурологии // Языковая личность: проблемы коммуникативной деятельности: Сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 2001.-С. 3-16.
133. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М.: Гнозис, 2004. - 390 с.
134. Карасик В.И., Слышкин Г.Г. Лингвокультурный концепт как единица исследования // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Сб. науч. тр. / Под ред. И.А.Стернина. Воронеж, 2001. - С. 75-80.
135. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов. -М.: Наука, 1987.-264 с.
136. Караулов Ю.Н. Русская языковая личность и задачи ее изучения // Язык и личность. М.: Наука, 1989. - С. 3-8.
137. Каримова P.A. Интерпретация текста в плане лингвокультурологии // Сопоставительная филология и полилингвизм. Материалы Всерос. науч.-практич. конф. Казань, 2003. — С. 91-95.
138. Касьянова К. О русском национальном характере. — М.: Институт национальной модели экономики, 1994. — 267 с.
139. Китайгородская М.В., Розанова H.H. Современная политическая коммуникация // Современный русский язык: социальная и функциональная дифференциация. — М.: Языки славянской культуры, 2003. — С. 140-200.
140. Ключевский В.О. Исторические портреты. Деятели исторической мысли. М.: Правда, 1990. - 622 с.
141. Ключевые идеи русской языковой картины мира: Сб. ст. М.: Языки славянской культуры, 2005. — 544 с.
142. Коваленко Т.А. Менталитет дворянской культуры 18 (XVIII) века // Электрона публикация, 1997: http://rushistory.stsland.ru/Culture/ culturel l.html.
143. Колесов В.В. Ментальные характеристики русского слова в языке и в философской интуиции // Язык и этнический менталитет: Сб. науч. тр. — Петрозаводск: Изд-во Петрозаводского гос. ун-та, 1995. С. 12-24.
144. Косицин А.Н. Концепты ветер и солнце в творческом мире Д.Ревякина // Языковая картина мира: лингвистический и культурологический аспекты. Материалы III Международной научно-практической конференции. Бийск: БГПУ им. В.М. Шукшина, 2006. - С. 202-205.
145. Кошелев А.Д. О языковом концепте «долг» // Логический анализ языка: Языки этики / Отв. ред.: Н.Д. Арутюнова, Т.Е. Янко, Н.К. Рябцева. -М.: Языки русской культуры, 2000. — С. 119-125.
146. Кравченко А.И. Культурология: Учебное пособие для вузов. 3-е изд. - М.: Академический проект, 2001. - 496 с.
147. Кравченко А.И. Глобализация культуры // Кравченко А.И. Культу- . рология: Словарь. М.: Академический проект, 2000. - С. 117-118.
148. Красавский H.A. Динамика эмоциональных концептов в немецкой и русской лингвокультурах: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. Волгоград, 2001.-38 с.
149. Кретов A.A. Пределы русского человека в языковой картине мира // Язык, коммуникация и социальная среда. Выпуск 1. Воронеж: ВГТУ, 2001 -С. 48-51.
150. Крысин Л.П. Социолингвистические аспекты изучения современноVго русского языка. — М.: Наука, 1989. 186 с.
151. Кузнецова A.A. Портрет ментального лексикона языковой личности // Культура народов Причерноморья. Симферополь: Межвузовский центр «Крым», 2003. - № 37. - С. 45-48.
152. Купина H.A. Тоталитарный язык: Словарь и речевые реакции. -Екатеринбург Пермь, 1995. - 144 с.
153. Кусов Г.В. Оскорбление как иллокутивный лингвокультурный концепт: Автореф. дис. канд. филол. наук. Волгоград, 2004. — 27 с.
154. Лаврентьева Е. Светский этикет пушкинской поры. М.: Олма Пресс, 1999.-С. 384.
155. Левонтина И.Б. Звездное небо над головой // Зализняк А.Л., Лево-нтина И.Б., Шмелев А.Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира: Сб. ст. — М.: Языки славянской культуры, 2005. С. 353-357.
156. Левонтина И.Б., Шмелев А.Д. Родные просторы // Зализняк А.Л., Левонтина И.Б., Шмелев А.Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира: Сб. ст. М.: Языки славянской культуры, 2005. — С. 64-76.
157. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М., 1997. С. 280-287.
158. Лотман Ю.М. Пушкин. СПб.: Искусство-СПБ, 1995. - С. 212-227.
159. Ляпин С.Х. Концептология: к становлению подхода // Концепты. — Архангельск, 1997. Вып.1.
160. Маркелова Е.В. Когнитивно-семантическая структура имен деятельности (на материале русских пословиц о труде и лени): Автореф. дис. канд. филол. наук. Томск. 2004. - 28 с.
161. Маслова В.А. Когнитивная лингвистика: Учебное пособие. Мн.: ТетраСистемс, 2005. - 256 с.
162. Маслова В.А. Лингвокультурология: Учебное пособие для студентов вузов / В.А. Маслова. М.: Академия, 2001. - 208 с.
163. Маслова В.А. Поэт и культура: концептосфера Марины Цветаевой: Учебное пособие. М.: Флинта: Наука, 2004. - 256 с.
164. Миронова И.К. Семантические различия лексем в синонимическом ряду «гостеприимство, радушие, хлебосольство» // Интернет издания "Проект Ахей". Электронная публикация, 2004 г.: Ьир://шпу.ги/тёех.рЬр?1ё= 44&аг11с1е=364.
165. Митрофанов А. Биржевые заметки // Первое сентября, №29, 2004.
166. Митрофанова О.И. Базовые концепты русской ментальности в поэтическом языке П.А. Вяземского: Автореф. дис. . канд. филол. наук. — Казань, 2006. 25 с.
167. Михеев М.Ю. В мир Платонова — через его язык. Предположения, факты, истолкования, догадки. М.: Изд-во МГУ, 2002. - 407 с.
168. Муравьева О.С. Во всем блеске своего безумия (Утопия дворянского воспитания) // Русские утопии (Альманах «Канун»). Вып. 1. СПб., 1995.-С. 154-178.
169. Морковкин В.В. Идеографические словари. М.: Изд-во Моск. унта, 1970.-69 с.
170. Никонов Н.Г. Закон милосердия // Урал. 2003, №12.
171. Нил Сорский // Материал из Википедии свободной энциклопедии: www.wiki.ru
172. Орлов A.C. и др. История России с древнейших времен до наших дней. Учебник. М.: «ПБОЮЛ Л. В. Рожников», 2000. - 520 с.
173. Оссовская М. Рыцарь и буржуа. М., 1987. - С 428.
174. Палашевская И.В. Концепт «закон» в английской и русской лин-гвокультурах: Автореф. дис. . канд. филол. Наук. Волгоград, 2001. 23 с.
175. Панченко H.H. Средства объективации концепта «обман» (на материале английского и русского языков): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 1999. - 20 с.
176. Пеньковский А.Б. Радость и удовольствие в представлении русского языка // Логический анализ языка: Культ, концепты. М.: Наука, 1991. -С. 148-155.
177. Перелетова Е. Деловая этика русского раскола // Top-manager № 47, 2005.
178. Пименова М.В. Антропоморфная парадигма признаков в структуре концепта ум // Вестник ВГУ, Серия "Лингвистика и межкультурная коммуникация", 2004, № 2. С. 32-35.
179. Покровская Е.А. Динамика русского синтаксиса в XX веке (лин-гвокультурологический анализ) // Дис. . д-ра филол. наук. — Ростов-на-Дону, 2001.-534 с.
180. Поликарпов B.C. История нравов России. Восток или Запад. Ростов-на-Дону: «Феникс», 1995. — 576 с.
181. Полиниченко Д.Ю. Естественный язык как лингвокультурный семиотический концепт: Автореф. дис. канд. филол. наук. Волгоград, 2004. -22 с.
182. Полиниченко Д.Ю. Концепт «язык» в английской паремиологии // Язык, сознание, коммуникация. Выпуск 26. М.: МАКС Пресс, 2004. — С. 83-90.
183. Погосян Р.Г. Концепт «судьба» и его языковое выражение в поэтическом тексте Ф.К. Сологуба: Диссертация на соискание ученой степени к.ф.н. Пятигорск, 2005. — 97 с.
184. Прохвачева О.Г. Лингвокультурный концепт "приватность" (на материале американского варианта английского языка): Автореф. дис. . канд. филол. наук. — Волгоград, 2000. — 24 с.
185. Пушкарев Л., Пушкарева Н. Нил Сорский// Кругосвет: Электронная энциклопедия: www.krugosvet.ru.
186. Руднев В.П. Картина мира // Руднев В.П. Словарь культуры XX века. М.: Аграф, 1999. - С.155-159.
187. Савенкова Л.Б. Русские паремии как функционирующая система: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. Ростов-на-Дону, 2002. — 46 с.
188. Самигулина Ф.Г. Влияние психики человека на формирование концептуальной картины мира // Язык как система и деятельность. Материалы международной научной конференции. — Ростов-на-Дону: ООО «Сигма», 2005. С. 40-44.
189. Самигулина Ф.Г. Специфика концептуального мышления: соотношение понятий смысл и значение II Коммуникативная парадигма в гуманитарных науках. Материалы международной научной конференции. Ростов-на-Дону: Изд-во РИНЯЗ, 2007. - С. 311-320.
190. Сафонова Н.В. Ментальная и языковая репрезентация концепта благо/добро в русском языковом сознании // Дис. . д-ра филол. наук. Тамбов, 2004. 497 с.
191. Сергеева С., Блинова Н., Гринина А. Феномен «новых русских»: автопортрет и взгляд со стороны // Электронная публикация, 2005 г.: http://www.follow.ru/article/232.
192. Скляревская Г.Н. Прагматика и лексикография // Язык система. Язык — текст. Язык - способность: Сб. ст./ Отв. ред. Ю.Н. Караулов, М.В. Ляпон.-М., 1995.-С. 63-71.
193. Слышкин Г.Г. Аксиология языковой личности и сфера наивной лингвистики // Социальная власть языка: Сб. науч. тр. — Воронеж: ВГУ, 2001. -С. 87-90.
194. Слышкин Г.Г. Дискурс и концепт (о лингвокультурном подходе к изучению дискурса) // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 2000. - С. 38-45.
195. Слышкин Г.Г. К проблеме составления лингвокультурологическо-го концептуария // Языковая личность: проблемы когниции и коммуникации: Сб. науч. тр. — Волгоград: Колледж, 2001. — С. 27-31.
196. Слышкин Г.Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. М.: Academia, 2000. - С. 7-25.
197. Соловьев В.М. Тайны русской души. Вопросы. Ответы. Версии. — Книга для чтения о русском национальном характере для изучающих русский язык как иностранный. -М.: Русский язык. Курсы, 2001.-2001. 200 с.
198. Сороченко E.H. Концепт «скука» и его лингвистическое представление в текстах романов И.А. Гончарова: Диссертация на соискание ученой степени к.ф.н. Ставрополь, 2003. - 223 с.
199. Степаненко В.А. Слово / Logos / Имя имена - концепт — слова: сравнительно-типологический анализ концепта «Душа. Seele. Soul» (на материале русского, немецкого и английского языков): Автореф. дис. . канд. фи-лол. наук. Иркутск, 2006. - 38 с.
200. Степанов Ю.С. Альтернативный мир, Дискурс, Факт и принцип Причинности. Язык и наука конца XX века. Сб. статей. — М.: РГТУ, 1995. С. 35-73.
201. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры / Ю.С. Степанов. — М.: Языки русской культуры, 1997. 824 с.
202. Столяров Д.Ю., Кортунов В.В. Учебное пособие по культурологии. — М.: МОНФ, 1998. 135 с.
203. Сулименко Н.Е. Этическое пространство текстового слова // Критика и семиотика. Вып. 7, 2004. — С. 124-132.
204. Сурикова Т.И. Этические проблемы языка массовых коммуникаций: молодежные СМИ, политическая и потребительская реклама // Вестник Московского университета. Электронная публикация: Ьир://\у\т.тесЦа5соре. ги.
205. Сусов И.П. История языкознания: Учебное пособие для студентов старших курсов и аспирантов. Тверь: Тверской гос. ун-т, 1999. — 234 с.
206. Тарасов М. Русские купцы строители России // Интернет портал «Русская цивилизация». Электронная публикация, 2004 г.: Ьйр://ш\у\у. rustrana.ru.
207. Толстик С.А. Семантическое поле «худой» в русском языке: эволюция концепта: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Томск, 2004. - 12 с.
208. Троцюк С.Н. Способы реализации концептуального маркера в художественном тексте // Известия высших учебных заведений. СевероКавказский регион. Спецвыпуск «Филология и журналистика». 2007 г. — Ростов-на-Дону. С. 56-58.
209. Уорф Б. Отношение норм поведения и мышления к языку. Наука и языкознание. Лингвистика и логика //Новое в лингвистике. — М., 1960. — С. 135-198.
210. Урысон Е.В. Голос разума и голос совести // Логический анализ языка: Языки этики / Отв. ред.: Н.Д. Арутюнова, Т.Е. Янко, Н.К. Рябцева. -М.: Языки русской культуры, 2000. С. 184-190.
211. Успенский В.А. О вещных коннотациях абстрактных существительных. // Семиотика и информатика. Вып. 11. — М., 1979. С. 142-148.
212. Хазагеров Г. Что слышит слушающий? // Отечественные записки, 2002, №6.
213. Хроленко А.Т. Основы лингвокультурологии: Учебное пособие. -М.: Флинта: Наука, 2004. 184 с.
214. Чернова O.E. Концепт «труд» как объект идеологизации. Диссертация на соискание ученой степени к.ф.н. — Екатеринбург, 2004. — 163 с.
215. Шаталова О.В. Концепт «Память» как один из основных концептов русской языковой картины мира // Язык как система и деятельность. Материалы международной научной конференции. Ростов-на-Дону: ООО «Сигма», 2005. - С. 46-48.
216. Шевченко И.С. Проблемы исторического анализа концепта // Филология и культура: Материалы V международной научной конференции 19— 21 октября 2005 г. Тамбов: Изд-во ТГУ. 2005. - С. 479-482.
217. Шейгал Е.И., Арчакова Е.С. Тезаурусные связи и структура концепта // Язык, коммуникация и социальная среда. Вып.2. Воронеж: ВГТУ, 2002.-С. 19-24.
218. Шмелев А.Д. Сквозные мотивы русской языковой картины мира // Зализняк А.Л., Левонтина И.Б., Шмелев А.Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира: Сб. ст. М.: Языки славянской культуры, 2005. — С. 452464.
219. Шмелев А.Д. Широта русской души. // Зализняк А.Л., Левонтина И.Б., Шмелев А.Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира: Сб. ст. — М.: Языки славянской культуры, 2005. С. 51-64.
220. Щеболева И.Б. О механизмах формирования концепта (на примере общественно-политического концепта вызов) II Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. Спецвыпуск «Филология и журналистика». 2007 г. Ростов-на-Дону. - С. 65-67.
221. Яковлева С.А. Динамика лексических значений полисемичных науатлизмов в культурной речи г. Мехико (XX век): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Москва, 2005. - 19 с.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.