Ареальное исследование северо-западных говоров мокша-мордовского языка тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.02, кандидат филологических наук Плаксина, Татьяна Андреевна

  • Плаксина, Татьяна Андреевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2002, Саранск
  • Специальность ВАК РФ10.02.02
  • Количество страниц 273
Плаксина, Татьяна Андреевна. Ареальное исследование северо-западных говоров мокша-мордовского языка: дис. кандидат филологических наук: 10.02.02 - Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Саранск. 2002. 273 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Плаксина, Татьяна Андреевна

ПРЕДИСЛОВИЕ.

ГЛАВА 1. ВВЕДЕНИЕ.

ОБЩИЙ ОБЗОР МОКШАНСКОГО ЯЗЫКА, ЕГО ДИАЛЕКТОВ; СВЕДЕНИЯ

О НОСИТЕЛЯХ.

ОБЩИЙ ОБЗОР СОСТОЯНИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ СЕВЕРО-ЗАПАДНЫХ ГОВОРОВ.

ГЛАВА 2. ФОНОЛОГИЯ.

ТРАНСКРИПЦИЯ.

ВОКАЛИЗМ.

КОНСОНАНТИЗМ.

УДАРЕНИЕ.

ПРОСОДИЧЕСКИЕ СВОЙСТВА (МЕЛОДИКА).

ГЛАВА 3. МОРФОНОЛОГИЯ.

СТРУКТУРА ПРОСТОГО ПРОИЗВОДНОГО СЛОВА.

СТРУКТУРА СУФФИГИРОВАННОГО СЛОВА (С УЧЕТОМ АНАЛИТИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ СЛОЖНЫХ СЛОВ И

СОЧЕТАНИЙ СЛОВ).

ФОНОСТАТИСГИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ.

ГЛАВА 4. СЛОВООБРАЗОВАНИЕ.

ДЕРИВАЦИЯ (АФФИКСАЛЬНОЕ СЛОВООБРАЗОВАНИЕ).

СЛОВОСЛОЖЕНИЕ.

Сочинительное словосложение

Подчинительное словосложение.

ГЛАВА 5. МОРФОЛОГИЯ: СЛОИЗМЕНЕНИЕ И

МОРФОСИНТАКСИС.

ИМЕННОЕ СЛОВОИЗМЕНЕНИЕ: СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ И ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ.

Основное (абсолютное) склонение.

Категория числа.

Категория падежа.

Лично-притяжательное склонение.

Указательное (детерминативное) склонение.

Прилагательные. Степени сравнения.

ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ: СЛОЖЕНИЕ И СЛОВООБРАЗОВАНИЕ.

Количественные числительные.

Порядковые числительные.

Другие разряды числительных.

МЕСТОИМЕНОЕ СЛОВОИЗМЕНЕНИЕ.

Личные местоимения.

Неличные местоимения.

НАРЕЧИЕ.

СПРЯГАЕМЫЕ СЛУЖЕБНЫЕ СЛОВА.

ГЛАГОЛЬНОЕ СЛОВОИЗМЕНЕНИЕ.

Утвердительное и отрицательное спряжение.

Субъектное спряжение (общее спряжение).

Объектное спряжение.

Нефинитные формы.

Инфинитив.

Причастия.

Деепричастия

Залоги.

Виды.

Безличные глаголы

СКАЗУЕМОСТНОЕ (ПРЕДИКАТИВНОЕ) ИЗМЕНЕНИЕ.

НЕСПРЯГАЕМЫЕ СЛУЖЕБНЫЕ СЛОВА.

Послелоги

Частицы.

Союзы.

Артикли

ГЛАВА 6. ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Ареальное исследование северо-западных говоров мокша-мордовского языка»

Актуальность исследования. Северо-западные мокшанские говоры распространены на севере и северо-западе Республики Мордовия, на территории Темниковского, Ельниковского и Старошайговского районов. Они граничат с эрзянскими говорами, распространенными в южной части Нижегородской области. Говоры исследуемого ареала имеют ряд своеобразных особенностей, которые представляют интерес как для мордовского языкознания, так и для финно-угристики в целом. Три подгруппы северо-западных мокшанских говоров (Западная, Центральная и Восточная) связаны общими изоглоссами, как фонетическими, так и морфологическими. С другой стороны, между подгруппами имеются и различия на разных уровнях языка.

Актуальность данного исследования подчеркивается еще и тем, что до сих пор не создана отдельная работа по диалектографии мокшанского языка. Данные северо-западных мокшанских говоров - составная часть такой работы.

Цели и задачи исследования. Основной целью данной работы является всестороннее изучение северо-западных мокшанских говоров на территории Темниковского, Ельниковского и северной части Старошайговского районов Республики Мордовия, выявление их фонетических, морфологических и лексических особенностей, установление изоглосс, соединяющих три подгруппы говоров.

В диссертации решаются следующие задачи:

1) выявление фонемного состава и определение фонетических особенностей каждой из трех подгрупп говоров;

2) изучение морфологических особенностей Западной, Центральной и Восточной подгрупп северо-западных говоров;

3) выявление лексических особенностей изучаемых говоров.

Объект исследования. Объектом исследования являются северозападные говоры мокшанского языка, которые распространены на севере и северо - западе Республики Мордовия на территории Темниковского, Ельни-ковского и Старошайговского районов и граничат с эрзянскими говорами в южной части Нижегородской области.

Северо-западные говоры образуют 3 подгруппы:

Западную ( 29 населенных пунктов Темниковского района. Данный ареал исследован по материалам, собранным в 3 н. пп.: с. Подгорное Канаково, Лесное Ардашево, д. Польское Ардашево);

Центральную ( 25 населенных пунктов Ельниковского района. Исследование проводилось по материалам, собранным в 3 н. пп.: с. Большие Мордовские Пошаты, с. Мордовское Корино и с. Большой Уркат);

Восточную ( 3 н. пп. Старошайговского района: с. Вертелим, с. Кулдым и п. Красный).

Научная новизна работы заключается в том, что северо-западные мокшанские говоры до настоящего времени не были предметом специального исследования. В диссертации впервые дается подробное описание фонетической, морфологической и лексической систем исследуемого ареала, выявляются общие черты и особенности трех подгрупп говоров: западной, центральной и восточной. В научный оборот вводится новый диалектный материал в виде текстов и словаря, который представляет интерес для мордовского и финно-угорского языкознания.

Методы исследования. Основными методами исследования являются синхронно-описательный и ареальной лингвистики. Научная разработка основных разделов диссертации осуществляется по "Проекту подробной инструкции по единообразному описанию диалектов уральских языков" (Сост. К.Е. Майтинская, В.Феенкер. - М., 1988).

В теоретическом плане работа опирается на исследования Н.З. Гаджие-вой, С.З. Деваева, Г.И. Ермушкина, Д.П. Надькина, X. Паасонена, Б.А. Серебренникова, А.П. Феоктистова, Д.В. Цыганкина, И.Г. Черапкина и др.

Источники исследования. Источниками исследования послужили многолетние наблюдения автора, накопленные во время неоднократных поездок 7 в зону распространения говоров, магнитофонные записи речи людей разного возраста. Исследуемый материал дается в фонематической и частично - фонетической транскрипции.

Дополнительным источником послужили тексты, включенные в 8 том "Мордовской народной поэзии" X. Паасонена (Paasonen 1981), и диалектологический словарь этого же автора (MW).

Теоретическая и практическая значимость исследования. Собранный языковой материал северо-западных мокшанских говоров представляет интерес для дальнейшего развития мордовского языкознания. Основные положения диссертации найдут применение в преподавании курсов диалектологии, фонетики и фонологии мокшанского языка, при составлении словарей, учебных пособий и т.д.

Апробация работы. Основные положения диссертации докладывались на научных конференциях, заседаниях кафедры мордовских языков государственного педагогического института им. М.Е. Евсевьева. По исследуемой теме опубликовано 5 статей, отражающих содержание диссертации.

Структура работы. Диссертация состоит из предисловия, введения, шести глав и заключения, а также библиографии и двух приложений - диалектных текстов и лингвогеографических карт. Объем работы вместе с приложениями составляет 272 страницы компьютерного текста.

Похожие диссертационные работы по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», Плаксина, Татьяна Андреевна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Северо-западные мокшанские говоры распространены на севере и северо-западе Республики Мордовия, на территории Темниковско-го, Ельниковского и Старошайговского районов./Они граничат с эрзянскими говорами, распространенными в южной части Нижегородской области. На исследуемой территории 57 населенных пунктов, в которых проживает 7 878 человек мордвы-мокши.

Северо-западные говоры подразделяются на 3 подгруппы: западную (территория Темниковского района), центральную (территория Ельниковского района), восточную (территория северной части Старошайговского района).

Опорными пунктами при описании западной подгруппы говоров выбраны села Канаково, Л.Ардашево, П.Цибаево; при описании центральной подгруппы: М.Пошаты, М.Корино, Б.Уркат, Ст.Пичингуши; при описании восточной подгруппы села: Вертелим, Кулдым, Красный. (Распространение северо-западных говоров см. на карте № 1).

Исследуемые говоры неоднородны по количеству гласных фонем: в западной и восточной подгруппах говоров употребляются гласные а, о, у, ъ (ь), а, э, и (ы); в центральной подгруппе: а, о, у, ъ (ь), э, и (ы).

Во всех говорах исследуемого ареала гласные фонемы а, э, и переднего ряда в позиции после непалатализованного парного согласного с реализуются в веляризованных аллофонах а, э, ы: сапи "горький", савъмс "взять" (3: ПК.), сывъл' "мясо", сэр'эд'ъмс "болеть"

Ц).

В говорах центральной подгруппы переднерядному а нижнего подъема западной и восточной подгрупп соответствует гласный э среднего подъема: вэт'ъмс "вести" (Ц) ~ ват'ъмс (3, В; см. карту № 2); гласному э среднего подъема 3 и В подгрупп соответствует в Ц подгруппе и верхнего подъема: кид' "рука", вид' "вода" (Ц) ~ кэд', вэд' (3, В; см. карту № 3).

В северо-западных говорах ударение фиксируется преимущественно на первом слоге: сыр'э "старый", сэпи "горький"; с'эд'и "сэрд-це", ал'гэ "старший деверь", с'ийъл' "еж" (Ц), с'амъл'д'ъ "потом" (3) и т.д. Ударение часто переносится на первый слог и в заимствованиях из русского языка: работамс (Ц), робатамс (3, В) "работать", вой-наса (3) "на войне", пасок (3) "песок" - в других мокшанских диалектах: работамс, вайнаса, пасок / пэсок.

Гармония гласных в исследуемых говорах проявляется непоследовательно: н'ама "что", с'ада "сто", йаса "много" (заднерядная гармония) - цибэр' "хороший" (Ц), капа "босиком" (3) (переднерядная гармония), но кипша "лепешка", куйэ "сало" (Ц). Однако в северозападных говорах развит слоговой сингармонизм (перед переднеряд-ными гласными выступают палатализованные согласные, перед зад-нерядными - непалатализованные): з'эр'ъ "желудь" (Ц, 3), л'эц'ъмс "стрельнуть" (Ц) - нокта "уздечка", таза "здоровый" (Ц, 3).

В системе консонантизма исследуемых говоров употребляется 34 согласные фонемы: б, п, м, ф, в, т, т', д, д',ц, ц', ч, ч\ ш, ж, с, с', з, з\ н, н', л, л', JI, Л', р, р', Р, Р', й, Й, г, к, х.

К кардинальным особенностям исследуемых говоров относится употребление непалатализованного парного согласного с и перед гласными переднего ряда и, э, а: сэпи "горький", сыр'ь "старый", савъмс "взять" и др. - в других мокшанских диалектах соответственно: с'апи, с'ир'ъ, с'йвъмс (см. карту № 5). Употребление непалатализованного с перед переднерядными гласными и, э, а - общая отличительная изоглосса всех подгрупп северо-западных говоров.

На вопрос, является ли непалатализованный с древним наследием общемордовского языка или это для северо-западных мокшанских говоров - инновация, в мордовской лингвистике имеются два варианта ответа. Известные исследователи мордовских языков Х.Паасонен и П.Равила считают, что непалатализованный сив мокшанском языке - наследие общемордовского языка (Paasonen, 1918:4, Ravila, 1932:253). Но этот постулат финских исследователей был подвергнут сомнению (Феоктистов 1987:159). Дело в том, что Х.Паасонен и П.Равила оставили без ответа два важнейших вопроса: 1) почему непалатализованный с (< ФУ *s) в позиции перед а, э, и встречается только в смежных и пограничных областях распространения мокшанских и эрзянских диалектов? 2) чем объяснить отсутствие следов сохранения с непалатализованного в глубине исконной территории размещения мокшанских диалектов? Известно, что парный непалатализованный с перед гласными переднего ряда фиксируется только в тех мокшанских говорах, которые расположены рядом с приграничными эрзянскими диалектами, например, в верхнеала-тырских говорах мокшанского языка, оказавшихся в кольце эрзянских диалектов, в городищенском диалекте, который испытал сильнейшее влияние соседних эрзянских говоров, и, наконец, в диалектах смешанного типа на территории Башкыртостана, Татарстана, Пензенской, Самарской, Саратовской и других областей Российской Федерации.

Северо-западные говоры мокшанского языка расположены вдоль северо-западной границы Республики Мордовия с Нижегородской областью. Здесь находится плотная зона эрзянских диалектов. Все это, на наш взгляд, является свидетельством того, что появлению непалатализованного с в речи мокшан северо-западного ареала решающим был лингвогеографический фактор. Таким образом, непалатализованный с в позиции перед гласными переднего ряда в исследуемых говорах мы относим к явлениям инновационного порядка; с точки зрения пространственной лингвистики, по-видимому, вторичным является с непалатализованный и в других мордовских языковых ареалах, где происходили и происходят интенсивные контакты мокшан с эрзянским населением.

Эрзянское влияние на речь носителей северо-западных говоров прослеживается и на лексическом уровне. Так, лексемы бажамс "хотеть", укштър "клен", вэдракш "телка" (В), икса "ива", кунчка "середина", н'ова "вот" (З.Чум) и др. по своей семантике и, главное, фонетически ближе к эрзянскому, чем к мокшанскому языку.

В центральной подгруппе северо-западных говоров имеет место корреляция ч-ч': пача "блин", уча "овца" - буч'ила "лужа", шич'к "пополам". Для всех северо-западных говоров употребление ч' мягкого является общей изоглоссой, а непалатализованный ч является особенностью только одной - центральной - подгруппы говоров (см. карту № 6).

В западной подгруппе говоров в анлауте слов происходит озвончение глухих согласных: бир'ъ < п'ир'ь "огород", жъжэр' < шу-жэр' "солома", дага < тага "еще", доду < тоду "подушка" (см. карту №7).

В исследуемых говорах, как и в других мокшанских диалектах, древняя структура простого непроизводного слова (СГСГ) подверглась изменению и образовались новые структуры типа ССГ (пс'и "горячий" < *пис'и), СССГ (кшн'и "железо" < *кэрт-н'и) и др. Простые непроизводные слова могут состоять из одного или двух елогов; слог может быть открытым или закрытым. Имеются следующие структурные типы слогов: Г (а-ла "внизу"); ГС (ис' "свой"); СГ (т'э "этот"); СГС (жэр' "солома"); ССГ (шо-чкь "бревно"); СССГ (кеты "ягода"); СГСС (р'апс "репа"); ССГС (спав "горох"); СССГС (кшт'ър' "веретено"); ССГССС (стафкс "шов"); СГССС (моркш "стол").

В середине и конце производных слов отмечены сочетания согласных, состоящих из двух, трех, четырех, пяти и даже шести компонентов; в инлауте: пил'стъ "из ножа", л'ит'ксть "в сыром виде", с'ип'т'фстъ "в сломанном виде", ваЛтфтьз'ъ "он заставил его сиять", в ауслауте: таваткс "крышка", таваткст "крышки", ваЛтфтк "попроси снять", т'ир'фт'к "попроси его придти", пэт'фт'фт'к "заставь отремонтировать", шаркстфт "они окружены".

В первом слоге слова употребляются все гласные, в непервых слогах их употребление ограничено. В позиции не первого слога широко употребляются гласные а, ъ (ь).

В пределах одного слова не не встречается сочетания гласный + гласный. Такого рода сочетания возможны только на стыке двух слов, если предшествующее слово оканчивается на гласный, а последующее начинается с гласного: с'адъ од "моложе", ванды ули "будет завтра".

В начале слова употребляются согласные:

1) сонорные м, н, н', р, р', л, л': мэк "очень", мъйаръ "сколько", мэ-ки "обратно", н'ава "вот", н'ид'л'эши "воскресенье", покта "уздечка", норавамс "подождать", ракамс "смеяться", р'иган'э "полянка", латал "мазанка", л'иш "иней", лотка "яма";

2) смычные б/п и д/т: бир'ь "огород", доду "подушка", буръм "овод", дага "еще" - пэр'ъ, тоду, пуръм, тага (В);

3) шипящие ж/ш: жаба "дитя", жъжэр' "солома", жочкъ "бревно" (3, Ц) - шаба, шужар', точка (В).

В основном же звонкие согласные встречаются в анлауте заимствованных и звукоподражательных слов (,гайн'амс "звенеть", жол'н'амс "журчать"). В середине слова употребляются все звонкие согласные. Они могут быть: в соседстве с другими звонкими согласными (урдас "грязь") и в интервокальном положении (кажи "злой"). В исходе слова звонкие согласные встречаются только в односложных словах: кэж "злоба", куд "дом", куз "ель".

Незвонкие сонорные Л, JI', Р, Р', Й употребляются только в середине слова перед глухими согласными и перед н', м: каЛт "рыба", вэЙксъ "девять]\ маР'н'ь "рыбы", къРмад'ьмс "кольнуть".

Согласные ф, к, х встречаются лишь в поздних заимствованиях из русского языка: фартък "фартук"; халхос "колхоз"(Ц); хрос' "скрозь"(3).

Геминаты могут образоваться на стыке морфем: вэд' "вода" -вэт'т' "воды", мон' "мой" - мон'н'ып' "моего"; иногда сохраняются в заимствованных словах: ванна "ванна", касса "касса" и др.

В восточной подгруппе говоров геминаты - н'н' - опрощается: мои' "мой" - мон'ъс' "этот мой" (см. карту № 16).

В северо-западных говорах словообразовательные и словоизменительные суффиксы по своей структуре могут состоять из одного гласного (урдаз-у "грязный"); из одного согласного (шта-ф "вымытый"); из сочетания согласный + гласный (кома-да "нагнувшись"); согласный + согласный (кэт'-кс "браслет"); согласный + согласный + гласный (вэл'ъ-стъ "из села"); согласный + гласный + согласный (с'ора-н'ьн "моих сыновей"). Встречаются и более сложные суффиксы: согласный + согласный + согласный + гласный (тивъ-нксъ "за делом"); согласный + согласный + гласный + согласный + соъ "за делом"); согласный + согласный + гласный + согласный + согласный (кордъ-вгант "по вашему хлеву"); согласный + согласный + гласный + согласный + согласный + гласный (кудъ-н'кън'д'и "нашему дому").

При словообразовании и словоизменении происходят следующие фонетические изменения. В области гласных: редукция: пил'га "нога" - пил'гъва "по ноге", пил'гън' "для ноги", пил'гьнкксъ "за ногой" (3, В); выпадение: с'эл'маван'а "зрачек" < с'эл'ма+аван'а (3, В); лотка "яма" - лотк-стъ "из ямы" - лотк-са "в яме". вставка: суд "кора" - суд-ъкс "в кору" (3); сараз "курица" - са-раз-ъкс "в курицу" (В) - в др.диал. суд-кс, сараз-кс. В области согласных: выпадение: шаштъмс "ползти" - шашн'ьмс "ползать"; сотъмс "завязать" - соткс "завязка". опрощение геминированных согласных: в 3, Ц говорах мин'н'ъс', кан'н'ъмс - соответственно В мин'ьс' "наш", кан'ьмс "носить".

К качественным изменениям согласных относятся следующие фонетические явления: озвончения: бир'ъ "огород", дага "еще" (3), жаба "ребенок", бийъл' "нож" (Ц), вид' жуд'и "вода течет" < вид' и шуд'и (Ц), айз'уръ "сосулька" < ай "лед" + с'уръ "рог" (3); оглушение: кэд' "рука" - кэт'кс "браслет" (Ц), н'эд' "черенок" -н'эт'т' "черенки" (3), кадъмс "оставить" - катфтъмс "заставить оставить" (В); аффрикатизация: куцъ "дома" < куд-са (3), шувънцак "ты его розрыхляешь" < шувонд-сак, орджа "острый" < оржа (В), кин'д'ж'э ноготь" < кин'жэ (Ц).

По произведенным фоностатистическим подсчетам (см. 3.3.1. диссертации) из гласных фонем в северо-западных говорах зафиксирована наибольшая частотность у гласного а: 19,9 % (3), 15,87 % (Ц), 15,73 % (В); наименьшая частотность у гласного у: 2,2 % (3), 2 % (Ц), 1,83 % (В). Из согласных фонем частотность употребления выше у к, н*, с', с, т соответственно: 6%, 3,3 %, 4,2 %, 3,97 %, 2,6 % (3), 6,4 %, 3,73 %, 3,8 %, 4,63 % (Ц), 6,2 %, 4,6 %, 3,77 %, 3,48 %, 4,33 (В); низка частотность употребления у согласных ж, з, д', х: 0,56 %, 1 %, 0,8 %, 0,13 % (3), 0,4 %, 0,73 %, 0,73 %, 0,16 % (Ц), 1,07 %, 0,98 %, 0,83 %, 0,23% (В).

Редко употребляются девокализованные сонорные. Так, например, употребление JI в западной подгруппе говоров, по нашим подсчетам, имеет нулевую частотность, в восточной подгруппе имеет всего 2 употребления, в центральной подгруппе 4 (см. З.З.1.).

Самыми распространнеными способами словообразовании в северо-западных говорах являются деривация (морфологический способ) и словосложение (синтаксический способ).

Деривация осуществляется суффиксацией. Одни суффиксы являются продуктивными: -кс, -н'э / -н'а, -ка / -кэ, -лгъд, -н\ -д\ другие малопродуктивными: -кш, -к, -с', -кст и др. Префиксальные образования не встречаются.

В северо-западных говорах большое количество слов появились в результате сложения основ. По способу синтаксической связи составляющих компонентов сложные слова подразделяются на сочинительные и подчинительные.

Сложные слова, образованные способом сочинения, подразделяются на два типа:

1) парные слова общего типа: акат-сазъРт "сестры" (3, Ц, В), кал'у-валу "красноречивый" (3);

2) парные слова изобразительного типа: кич'кър-мич'кър "горбатый", йожу-важу "ласковый" (Ц, 3, В).

Среди сложных слов подчинительного типа выделяются имена существительные, определяющий компонент которых может быть выражен:

1) именем существительным: модамар' "картошка"(3, Ц, В);

2) именем прилагательным: йакст'ър'эпс "свекла" (Ц);

3) наречием: алувэт'т' "по течению" (3, В);

4) причастием: палыкандър "сера".

В северо-западных мокшанских говорах представлены следующие изменяемые части речи: существительные, прилагательные, числительные, местоимения, глагол; неизменяемые: наречия, по-слеслоги, союзы и частицы.

Имена существительные в исследуемых говорах имеют три склонения: основное, указательное и притяжательное. Словоизменительные формы имени существительного принимают прилагательные и другие части речи при субстантивации.

В говорах центральной подгруппы перед падежными окончаниями сохраняется гласный основы: почка "стебель" - почкъ-ста "из стебля" - в др. подгруппах выпадает: почк-стъ\ в восточной подгруппе говоров наблюдается удвоение форманта пролатива -га- и -гава-: куд-гаст и куд-гаваст "по их дому" (см. карту № 9); в центральной подгруппе говоров в притяжательных формах пролатива употребляется суффикс -вга-: вил'ъ-вга-н "по моему селу" (см. карту № 8); в говорах западного ареала в притяжательном склонении вместо компаратива употребляется послелог эшка: моркшън'т'ьи' эшка "величиной с ваш стол".

Имена числительные в исследуемых говорах образуют разряды количественных: кафта "два", колма "три" (3, Ц, В); порядковых: омбъц'ъ, омъц'ъ "второе" (3), вит'ъц'ь "пятый" (Ц); разделительных: колмъ-нколмън'-колмън' "по три" (3, Ц, В); собирательных: котъ-ц'къ "все шестеро"; дробных: пал'ъ "половина" (3), фкэ и пэл'э "полтора" (Ц); приблизительных: вит'ь-шка "около пяти" (Ц).

Существенны различия между подгруппами северо-западных говоров в употреблении местоимений: вопросительно-относительных: мэйъ "что", мъйаръ "сколько" (3); н'ама, н'ара (Ц); мэз'ама, мъз'ара (В); неопределенных: мъйаръ-мъйаръ "сколько нибудь" (3); н'амъ-н'амъ (Ц); мъз'аръ - мъз'аръ (В); кой-мэйь "кое что" (3); кой-н'ама (Ц); кой-мэз'а (В). Изоглоссы употребления вопросительных местоимений представлены на карте № 13.

Наречия в северо-западных говорах подразделяются на следующие группы: меры и степени: ламъс "долго" (3, Ц, В), офс'и "совсем" (В); способа действия и состояния: капа "босиком" (3, В), нагол' "всегда"; места: маласа "близко", времени: шобдава "утром", ил'ат' "вечером" (3, В); причины и цели: с'анкксъ "поэтому" (3).

Во всех подгруппах северо-западных говоров встречается наречие способа действия и состояния нагол' "всегда" (лит. фалу), некоторые наречия отличаются своим фонетическим оформлением: овс'и "совсем", колда (3), ковылда (В,Ц) "откуда", мэз'аман'д'и (В) "зачем".

В северо-западных говорах употребляются несколько вариантов отрицательного глагола: в западной подгруппе говоров - отрицательный глагол с основой аш-: ашън' "я не .", ашът' "ты не."; в восточной подгруппе - отрицательный глагол с основой из'-: из'ьн' "я не .", из'ът' "ты не ."; в центральной подгруппе говоров отрицательный глагол аш перешел в разряд частиц: аш йакан' "я не ходил", аш йакат' "ты не ходил" (см. карту № 11).

Глагол в северо-западных говорах имеет утвердительные и отрицательные формы, которые изменяются по объектному и безобъектному спражениям, шесть наклонений (отсутствуют формы желательного наклонения), формы единственного и множественного числа, настоящего-будущего, будущего сложного, I прошедшего и II прошедшего времени. В будущем сложном времени разные подгруппы северо-западных говоров образуют разные изоглоссы в употреблении вспомогательного глагола: в западной подгруппе говоров - оснавамс "начать" (оснаван коРтама "буду, начну говорить"), в центральной подгруппе говоров - уставамс (уставатама с'ормадъма "будем (начнем) писать", в восточной подгруппе говоров - кармамс (кармат кишт'ъма "будешь (станешь) плясать") (см. карту № 12).

В северо-западных говорах отсутствует оптатив.

К любой части речи присоединяются суффиксы сказуемостного изменения: с'ора-н "я парень" (сущ.), мазый-ат "ты красивый" (прил.), вас'ън'ц'ъс'-ат "ты первый" (числ.), катф-ан "я оставленный" (прич.), маласъ-тама "мы близко" (нареч.) и т.д., одъл'-ып' "ты был молодым", пан'фъ-л'-ът' "ты был выгнанным".

Причастия во всех трех подгруппах северо-западных говоров образуются при помощи суффиксов -и, -ы, -дъ, -ма, -й: уды ломан' "спящий человек", панджадъ кэнккш "открытая дверь" (3), прай лов падающий снег", при помощи -ф - страдательные: сокаф пакс'а (3, В)/ пакс'э (Ц) "вспаханное поле". В восточной подгруппе говоров выступает причастный суффикс -н': кандън' вэд' (3, В)/ вид' (Ц) "принесенная вода".

Деепричастия образуются при помощи суфиксов -з?, -стъ, -да: туе' лас'къз' "рванул бегом", инджиЙн'ън' вас'фт'ьмстъ "встречая гостей" (3), коРтамс озада "говорить сидя" (Ц, В).

В северо-западных говорах употребляется большое количество послелогов: пространственные: паке'эт' турке "через поле"; временные: ш'эд'ън' бэл'и "к вечеру" (Ц); причинно-целевые: Налган' инкксъ "из-за друга"; сравнительные: котфе' гагъд лацъ "холст как бумага"

3).

Семантика большей части лексем северо-западных говоров существенно не отличается от семантического наполнения одних и тех же словесных единиц других мокшанских диалектов.

Длительные контакты северо-западной мокши с нижегородской эрзей и с русским населением способствовали пополнению словарного состава изучаемых говоров заимствованиями из эрзянского и русского языков. Суммарно особенности лексики северо-западных говоров сводятся к следующему:

1. В лексике говоров определенный пласт слов характерен только для изучаемого ареала: пэр'авгуйар (Ц, В) и дон'ц'кай (3) "тыква", нагъл' "всегда", горъп "корзина", кипша "лепешка", уеаме "догнать" (Ц), оснаваме "начать" (3), крэнной "родной", шкабае "небо" (Ц: МП), кшн'олга "проволока" (Ц), каваркет "галушки" и др.

2. В северо-западных мокшанских говорах имеется довольно большое количество слов, которые существенно отличаются от других диалектов своим фонетическим оформлением: жэр' "солома", бир'э "огород", жаба "ребенок", долга "перо" и др (см. карту № 7). В других диалектах соответственно: шужар', пэр'ъ, шаба, толга. Перед гласными переднего ряды а, э, и употребляется парный твердый согласный с, который веляризует эти гласные: сыр'ъ "старый", сэр' "высота", сэн'ъм "синий", саеъмс "взять" (см. карту № 5). В других диалектах соответсвенно: с'ир'ъ, с'эр', с'эн'ьм, с'йвъмс. В центральной части исследуемых говоров вм. а употребляется э: л'эм "суп", шэн'афтъмс "растопить" (см. карту №2), вм. э - и: ир'амс "жить", вил'ъ "село" и др. (см.карту № 3) - соответственно в других диалектах: л'ам , шан'афтъмс; эр'амс, вэл'ъ.

3. В словаре исследуемого ареала отдельные лексические единицы фонетически и, вероятно, и по своему происхождению являются эрзянизмами: бажамс (В) "хотеть", кишт'эмс (Ц) "плясать", варштамс (В) "оглянуться", чукад'ъмс (Ц) "трясти", укштър (Ц) "клен", икса (Ц) "ива", вэдракш (3, Ц) "телка", кунчка (3,В,Ц) "середина", н'аръ (Ц) "сколько", коткадав (Ц) "земляной муравей" - эрз.: бажамс, кишт'эмс, варштамс, чукамс, укшторо, куншка, н'аро, коткудав.

4. Значительно большее количество слов в лексике северозападных говоров по своему происхождению являются русизмами: асака "осока", браз'н'ък "праздник", вишн'афкс "вишня", здолба "столб", къргом "кругом", коц'ка "кочка", борак "порог" (3), халхос "колхоз" (Ц) и многие др.

5. Часть словарного состава северо-западных говоров представлена в основном теми же тюркизмами, которые вошли и в другие мокшанские диалекты: кисак "моток", з'эпъ "карман", балдъс "сестра жены", баз'а "муж сестры", нокта "узда" и др.

6. В разных говорах исследуемого ареала для выражения одного и того же понятия могут использоваться разные слова образующие один синонимический ряд: донц'кай (3) - пэр'авгуйар (Ц) -т'икла (В) "тыква"; н'ама (Ц) - мэйь (3) - мэз'ь (В) "что" (см. карту №13); н'ара (Ц) - мъйаръ (3) - мъз'ара (В) "сколько" (см. карту №14); оснавамс (3) - уставамс (Ц) - ушъдъмс, кармамс (В) "начать" (см. карту №12); пъжмала (3) - пън'дж'алма (Ц) - пъл'ман'джа (В) "колено".

8. Исследуемые говоры отличаются от других диалектов в семантике отдельных лексем, имеющих во всех мокшанских диалектах общие этимоны: например, в говорах центральной подгруппы пърдамс употребляется в значении "собрать, набрать": пърдамс вид' "набрать воды" - в др. диал. слово пърдамс имеет значение "спрятать". Слово вишъмс употребляется в значении "просить" (Ц) - в др. диал. слово вишъмс имеет значение "искать". Слово с'ун'ър'гъдъмс употребляется в значении "сгрустнуть" (Ц) - в др. диал. слово с'ун'ъргъдъмс имеет значение "хмурый, облачный".

Отмечены вокативные образования, которые встречаются в двух говорах центральной подгруппы: авой! "моя мать!", бабой! "моя бабушка!", ат'ой! "мой дед!", л'эной! "моя Лена!" (Ц:СтШ., Кор.) (см. карту № 15).

10. Довольно большую группу в северо-западных говорах образуют слова, интересные своим нестандартным употреблением. Речь идет о фонетике отдельных слов, например: борък "порог" (В), вас'ц'э "сперва", видракш "телка" (Ц), икса "ива", гару "муха", дага "еще", доду "подушка" (3, Ц), жар'и "колесо" (Ц:Кор.), жъжэр' "солома" (Ц:МП), з'эр'а "желудь" (3:ПК), ир'гъзкс "ребро", йомна "маленький", кид' "рука", кие "камень" (Ц), къшт'ъм "копна" и тд.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Плаксина, Татьяна Андреевна, 2002 год

1. Азрапкин 1966 = Азрапкин Ю.Н. Колопинский говор мокша-мордовского языка// Очерки мордовских диалектов. - Саранск, 1966- Т. 4. С. 251-289.

2. Ананьина 1974 = Ананьина К.И. Ударение в верхнеалатырских говорах мокшанского языка// СФУ, 1974. -№ 1.-С. 11-13.

3. Бабушкина 1966 = Бабушкина Р.В. Темяшевский диалект мокша-мордовского языка // Очерки мордовских диалектов. Т. 1У.- Саранск, 1966. С. 16-225.

4. Баталова 1990 = Баталова Р. М. Оньковский диалект коми пермяцкого языка. М., 1990. - 203 с.

5. Бибин 1964 = Бибин М.Т. Говоры наскафтымскои мордвы // Ученые записки мордовского государственного университета. № 43.- Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1964. - С. 19-159.

6. Биушкин 1968 = Биушкин М.С. Звуковая система федоровского диалекта эрзя-мордовского языка на территории Башкирской АССР // Очерки мордовских диалектов. Т. У. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1968. - С. 199-317.

7. Бубрих 1947 = Бубрих Д.В. Лингвистические данные к вопросу о древности связей между мордвой и восточными славянами// Записки НИИ. № 7. - Саранск: Мордгиз, 1947. - С.3-10.

8. ВЛА 1980 = Взаимодействие лингвистических ареалов. Л.: Наука, 1980.- 271 с.

9. Гаджиева 1975 = Гаджиева Н.З. Проблемы тюркской ареаль-ной лингвистики. М.: Наука, 1975. - 295 с.

10. Гаджиева 1979 = Гаджиева Н.З. Тюркоязычные ареалы Кавказа. М.: Наука, 1979. - 259 с.

11. Грамматика мордовских (мокшанского и эрзянского) языков: Фонетика, графика, орфография, морфология. Саранск: Мордов. ун-т., 1980. - 430с.

12. Грузов 1967 = Грузов Л.П. Историческая грамматика марийского языка (введение и фонетика). Йошкар-Ола: Марийск кн. изд-во, 1967. -210 с.

13. Давыдов 1963 = Давыдов М.М. Болыне-игнатовский диалект эрзя-мордовского языка // Очерки мордовских диалектов. Саранск, 1963. - Т. 2. - С. 118-233.

14. Деваев 1966 = Деваев С. 3. Диалекты мокша-мордовского языка в фонологическом аспекте // Очерки мордовских диалектов. -Т. 4. Саранск, 1966. - С. 3-15.

15. Деваев 1963 = Деваев С. 3. Средневадский диалект мокша-мордовского языка //Очерки мордовских диалектов. Т.2. - Саранск, 1963. - С. 261 -432.

16. Деваев, Цыганкин 1970: 17 = Деваев С. 3., Цыганкин Д. В. Фонетика мордовских (мокшанского и эрзянского) литературных языков. Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1970. - 82 с.

17. Евсевьев 1963 = Евсевьев М. Е. Основы мордовской грамматики // Избранные труды. Т. 4. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1963.- 469 с.

18. Ермушкин 1991 = Ермушкин Г. И. Верхнепьянский диалект эрзя-мордовского языка. Гамбург, 1991. - 201 с.

19. Ермушкин 1968 = Ермушкин Г. И. Северо-западные говоры эрзя-мордовского языка // Очерки мордовских диалектов. Т. 5. -Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1968. - С. 318-382.

20. Ермушкин 1965 = Ермушкин Г.И. Характеристика северозападных говоров эрзя-мордовского языка в связи с историей их носителей // Этногенез мордовского народа. Саранск, 1965. - С. 414424.

21. Ермушкин 1984 = Ермушкин Г.И. Ареальные исследования по восточным финно-угорским языкам (эрзя-мордовский язык). М.: Наука, 1984. - 142 С.

22. Инжеватов 1987 = Инжеватов И.К. Мордовский топонимический словарь. -Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1987. 263 с.

23. Коляденков 1946 = Коляденков М.Н. К вопросу о заимствованиях в мордовских языках. Зап. МНИИ. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1946.-№ 5 - С. 68-75.

24. Коляденков 1965 = Коляденков М.Н. Историческая общность мокши и эрзи по данным языка // Этногинез мордовского народа. -Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1965. С.257-271.

25. Лизанец 1975 = Лизанец П.Н. Лингвогеографический аспект в исследовании межъязыковых контактов // Вопросы финноугроведения. Вып 6. Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1975. - С. 121128.

26. Ломакина 1966 = Ломакина Т.И. Городищенский диалект мокша-мордовского языка // Очерки мордовских диалектов. Т. 4. -Саранск, 1966. - С. 289-329.

27. Лузгин 1991 = Лузгин А.С. Сколько нас и где мы живем // Мордовский народ: что нас волнует. Саранск, 1991. - С. 61-73.

28. Лыткин 1975 = Лыткин В.И. Система гласных мордовских языков и древнерусский вокализм // Вопросы финно-угроведения. -Вып. 6. Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1975. - С. 128-134.

29. Марков 1961 = Марков Ф.П. Приалатырский диалект эрзя-мордовского языка // Очерки мордовских диалектов. Т.1. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1961. - С.7-99.

30. Миронов 1936 = Миронов Т.П. Теньгушевский (шокша) диалект как результат скрещения. Саранск: Мордгиз, 1936. - 112 с.

31. Мосин 1985 = Мосин М.В. Финно-угорская лексика в мар-довских и прибалтийско-финских языках (семантический анализ): Учеб. пособие / Мордов. ун-т. Саранск, 1985. - 87 с.

32. Надькин 1967 = Надькин Д.Т. Особенности в склонении существительных в припьянском диалекте эрзя-мордовского языка // Тр. МНИИЯЛИЭ. Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1967. - Вып. 32. С.26-38.

33. Надькин 1968 = Надькин Д.Т. Морфология нижнепьянского диалекта эрзя-мордовского языка // Очерки мордовских диалектов. -Т. 5. Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1968. - С. 3-198.

34. Объедкин 1961 = Объедкин В.Д. Старо-турдаковский диалект эрзя-мордовского языка // Очерки мордовских диалектов. Т. 1. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1961. - С. 100-196.

35. ОМД Очерки мордовских диалектов. - Т. 1-5. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1961-1968.

36. Орнатов 1938 = Орнатов П.П. Мордовская грамматика, составленная на наречии мордвы-мокши. М.: В синодальной типографии, 1838. - 106 с.

37. ОФУЯ 1 = Основы финно-угорского языкознания. Вопросы происхождения и развития финно-угорских языков. М.: Наука, 1974.-484 с.

38. ОФУЯ 2 = Основы финно-угорского языкознания. Прибалтийско-финские , саамские и мордовские языки. М.: Наука, 1975. -347 с.

39. Серебренников 1973 = Серебренников Б.А. Методы лингво-географических исследований // Общее языкознание. Методы лингвистических исследований. -М., 1973.

40. Серебренников 1967 = Серебренников Б.А. Историческая морфология мордовских языков. М.: Наука, 1967. - 262 с.

41. СМ Я Современные мордовские языки. Фонетика. - Саранск: Мордов.кн.изд-во, 1993. - 204 с.

42. Тураева 1972 = Тураева Л.И. Фонетико-морфологический очерк эрзянских говоров верховьев рек Черемшана, Шешмы и Кичуя (Татарская АССР) // Тр. МНИИЯЛИЭ. Саранск: Мордов.кн.изд-во, 1972. - Вып. 42. С. 235-302.

43. Феоктистов 1965 = Феоктистов А.П. К проблеме мордовско-тюркских языковых контактов // Этногенез мордовского народа. -Саранск: Мордов.кн.изд-во, 1965. С. 331-343.

44. Феоктистов 1993 = Феоктистов А.П. Мордовские языки // Языки мира. Уральские языки. М.: Наука, 1993. - С. 174-177.

45. Феоктистов 1976 = Феоктистов А.П. Очерки по истории формирования мордовских письменно-литературных языков. М.: Наука, 1976. - 259 с.

46. Феоктистов 1990 = Феоктистов А.П. Диалекты мордовских языков // Mordwinisches Worterbuch. Helsinki, 1990, Bd.l. LXXI-LXXXVI.

47. Феоктистов 1993 = Феоктистов А.П. Диалектная система мокшанского языка // Современные мордовские языки. Фонетика. Введение. Саранск: Мордов.кн.изд-во, 1993. С. 38-41.

48. Феоктистов 1987 = Феоктистов А.П. Фактор пространства в развитии языка // Сущность, развитие и функции языка. М.: Наука, 1987. - С. 157-162.

49. Халлап 1958 = Халлап В. Материалы по истории глаголооб-разовательных суффиксов в мордовских языках // Keele ja kirjanduseinstituudi uurimused. Tallinn: Eesti riiklik kirjastus, 1958. - C. 175-246.

50. Цыганкин 1966 = Цыганкин Д.В. Лексические особенности эрзянских говоров // Очерки мордовских диалектов. Т. 4. - Саранск: Мордов.кн.изд-во, 1966. - С. 345-350.

51. Цыганкин 1979 = Цыганкин Д.В. Фонетика эрзянских диалектов. Саранск: Морд. гос. ун-та, 1979. - 111 с.

52. Цыганкин 1961 = Цыганкин Д.В. Шугуровский диалект эрзя-мордовского языка // Очерки мордовских диалектов. Т. 1. - Саранск, 1961. - С. 294-395.

53. Цыганов 1964 = Цыганов Н.Ф. Гласные первого слога слова в мордовских диалектах // Учен. зап. мордовского госуниверситета. -Саранск, 1964, №43. С. 3-19.

54. Черапкин 1930 = Черапкин И.Г. Диалекты мордвы-мокши Пензенской губернии // Ученые записки "Саратовского госуниверситета". Т.8. Вып.З., 1930 - С. 19-31.

55. Чудаева 1963 = Чудаева О.И. Старо-пшеневский говор мокша-мордовского языка // Очерки мордовских диалектов. -Т. 3. Саранск, 1963. - С.27-48.

56. ЭМН = Этногенез мордовского народа. Саранск: Мордов. кн изд-во, 1965. 439с.

57. Якушкин 1961 = Якушкин А.В. Дракинский диалект эрзя-мордовского языка // Очерки мордовских диалектов. Т. 1. - Саранск, 1961. - С. 197-293.

58. ЯМ = Языки мира. Уральские языки. М.: Наука. - 396 с.

59. Arealis 1983 = Arealis nyelveszeti tanulmanyok. Szerk. Balazs J. Budapest: Tankonyvkiado, 1983. - 348 old.

60. Paasonen 1897 = Paasonen H. Die turkischen Lehnwortefir im Morwinischen // MSFOu. 15 / 2. - Helsinki, 1897. - S. 1-64.222

61. Paasonen 1903 = Paasonen H. Mordwinische Lautlehre. MSFOu XXII. Helsinki, 1903.- 123 S.

62. Paasonen 1947 = Paasonen H. MordwinischeVolksdichtung. IV // MSFOu XCI. Helsinki, 1947. - 897 S.

63. Paasonen 1990-1996 = H.Paasonens Mordwinisches Worterbuch, I-IV. Helsinki, 1990-1996. - CY, 2703 S.

64. Paasonen 1981 = Paasonen H. Mordwinische Volksdichtung. -Helsinki, 1981. Bd. 8. - 499 S.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.