Жанровая природа цикла "Озорные рассказы" О. де Бальзака тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.03, кандидат наук Смирнова Елена Валерьевна

  • Смирнова Елена Валерьевна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2016, ФГБОУ ВО «Самарский государственный социально-педагогический университет»
  • Специальность ВАК РФ10.01.03
  • Количество страниц 182
Смирнова Елена Валерьевна. Жанровая природа цикла "Озорные рассказы" О. де Бальзака: дис. кандидат наук: 10.01.03 - Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы). ФГБОУ ВО «Самарский государственный социально-педагогический университет». 2016. 182 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Смирнова Елена Валерьевна

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. НОВЕЛЛА: ИСТОКИ, ГЕНЕЗИС, ЭВОЛЮЦИЯ

1.1. Предшественники классической новеллы и ее

происхождение

12. Эволюция жанра новеллы

ГЛАВА 2. ЦИКЛ «ОЗОРНЫЕ РАССКАЗЫ» О. ДЕ БАЛЬЗАКА:

ТРАДИЦИИ И НОВАТОРСТВО

2.1. Цикл «Озорные рассказы» О. де Бальзака: история создания

2. 2. Раблезианская традиция в «Озорных рассказах»

О. де Бальзака

2.3. Цикл «Озорные рассказы» и классическая новелла: общие

черты и различия

2.4. Функция «сокола» в «Озорных рассказах» О. де Бальзака

2.5. Моральные сентенции в цикле «Озорные рассказы»

ЖАНРОВО-СТИЛЕВОЕ СВОЕОБРАЗИЕ «ОЗОРНЫХ

ГЛАВА 3. 113 РАССКАЗОВ» О. ДЕ БАЛЬЗАКА

3.1. Основные мотивы цикла «Озорные рассказы»

3.2. Образная система «Озорных рассказов» О. де Бальзака

3.3 Особенности композиции цикла «Озорные рассказы»

3.4 Стилевое своеобразие «Озорных рассказов» О. де Бальзака

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Жанровая природа цикла "Озорные рассказы" О. де Бальзака»

ВВЕДЕНИЕ

Французский писатель Оноре де Бальзак (Honoré de Balzac 1799-1850) возглавляет плеяду великих французских авторов первой половины XIX века. Его перу принадлежат произведения самых разных жанров: романы, повести, этюды, очерки, пьесы, статьи и т.д. Самым известным произведением писателя стала «Человеческая комедия», включающая в себя около сотни произведений различных жанров. Наиболее популярным в творчестве писателя был роман карьеры (или роман честолюбий) рассказывающий о судьбе молодых провинциалов, пробивающих себе дорогу в высшее общество к славе, богатству и успеху у женщин.

Начиная с 1830 г., параллельно с «Человеческой комедией» Бальзак задумывает написать цикл «Сто озорных рассказов» (Cent contes drolatiques) на старофранцузском языке, объединив их в десять групп по десять рассказов в каждой, как то было у Джованни Боккаччо в «Декамероне». Эти рассказы и по жанру, и по стилистике значительно отличаются от новелл, составивших основу «Человеческой комедии». Цикл «Озорные рассказы» (Contes drolatiques) создан писателем в традициях цикла новелл эпохи Возрождения, игривых и забавных, стилизованных в духе Ф. Рабле. Замысел автора не был реализован полностью. Им было написано только тридцать три рассказа.

Русскоязычное название цикла «Озорные рассказы» полностью соответствует оригинальному названию «Contes drolatiques», данному автором. На основании этого в настоящем исследовании, рассматривая составляющие цикла, мы будем использовать термин «рассказ». В то же время мы предполагаем, что по своим основным признакам произведения данного цикла более близки жанру классической новеллы.

Эволюция новеллы представляет большой интерес по причине широкого распространения в разных странах и на разных этапах историко-литературного процесса. Как заметил Е.М. Мелетинский: «Малый формат» жанра делает новеллистическую литературу весьма обозримой и дает возможность на ее

материале представить в миниатюре всемирный историко-литературный процесс»1.

В зарубежном и отечественном литературоведении заметен большой интерес к истории и художественным особенностям новеллы.

Во французской литературе термин «новелла» (nouvelle) трактуется чаще всего в сопоставлении с такими повествовательными жанрами, как рассказ (conte) и роман (roman). Так, согласно французскому литературному порталу, «une nouvelle est une sorte de roman très court, un récit d'aventures intéressantes ou amusantes. Il est centré autour d'un seul événement. Les personnages sont peu nombreux»2 («новелла - разновидность очень короткого романа приключенческого характера, где повествование происходит вокруг одного

-5

события с немногочисленными персонажами») . Определение жанровых границ между новеллой и рассказом представляется затруднительным, что становится более очевидным, начиная с XIX в. В большей степени используется первый термин, второй же применяют, чтобы подчеркнуть народное происхождение, устный характер произведения. До XIX в., малую эпическую форму в европейских литературах, в том числе и во французской, принято именовать новеллой, используя термин «nouvelle». Под термином «conte» в XVII-XVIII вв. подразумевается чаще всего «сказка» и занимает отдельное место в системе литературных жанров. Широко известным представителем данного жанра стал Шарль Перро, который создал сборник «Сказки матушки Гусыни» («Les contes de ma mère l'Oye» Charles Perrault, 1697).

С XIX в. для обозначения краткого повествования употребляют и термин «conte» (рассказ, сказка), и термин «nouvelle» (новелла). Исследователь французской новеллы Рене Годен считает, что «un conte est tout simplement «synonime de nouvelle» 4 («рассказ - просто синоним новеллы»). Необходимо отметить, что мнения французских литературоведов по этому вопросу

1 Мелетинский Е.М. Историческая поэтика новеллы. М., 1990. С. 3.

2 URL: http://www.etudes-litteraires.com/figures-de-style/nouvelle.php

3 Во всех случаях, где не указан переводчик, перевод французских отрывков текста принадлежит автору диссертации

4URL:http://www.centrejacquespetit.com /godenne/tour/index.

неоднозначны. К примеру, французский писатель Мишель Турнье полагает, что «le conte serait, contrairement à la nouvelle, «chargé de sens»5 («в отличие от новеллы, рассказ «наполнен смыслом»).

Солидарен с Р. Годеном отечественный исследователь европейской новеллы Е.М. Мелетинский: «отличие новеллы от рассказа не представляется мне принципиальным»6. Аналогичной точки зрения придерживается еще один наш соотечественник, теоретик литературы, Б.В. Томашевский. Он называет термин «новелла» международным, а рассказ его специфически русским синонимом7.

М.А. Петровский, рассматривая повествовательные жанры, в «Фундаментальной электронной библиотеке «Русская литература и фольклор» пытается разобраться в вопросе словоупотребления: «Современный французский «conte» (помимо соответствия своего в определенных случаях нашей «сказке»), ближе передает наше слово рассказ, ибо под «conte» современный француз никогда не разумеет, например, романа. Напротив, в средние века как «conte» обозначали постоянно и большие эпические произведения («Повесть о Граале» «Conte del Graal», 1191). Не меньшая спутанность словоупотребления связана и с термином «новелла». В итальянском, французском, немецком языках под словами «novella», «nouvelle», «novelle», как и у нас под «новеллой», разумеют своего рода

о

короткий рассказ» .

В отечественной литературоведческой науке этот повествовательный жанр очень часто трактуется в оппозиции с рассказом.

Новелла, согласно «Литературному энциклопедическому словарю» под редакцией Кожевникова В.М. и Николаева П.А. - это «малый прозаический жанр, который, поэтизируя случай, предельно обнажает ядро сюжета - центральную перипетию и сводит жизненный материал в фокус одного события». Этот жанр сопоставим по объему с рассказом, но отличается от него острым

5 URL: http://www.centrejacquespetit.com /godenne/tour/index.

6 Мелетинский Е.М. Историческая поэтика новеллы. М., 1990. С. 5.

7 Томашевский Б.В. Теория литературы: поэтика. М., 1996. С. 243.

8 URL: http://feb-web.ru/feb/slt/abc/lt2/lt2-5962.htm

центростремительным сюжетом, нередко парадоксальным, отсутствием

9

описательности и композиционном строгостью» .

В одном из последних изданий «Литературной энциклопедии терминов и понятий» под редакцией Николюкина А.Н. отдельного определения новеллы нет, оно прикреплено к определению рассказа: это «разновидность рассказа, отличающейся острым, часто парадоксальным сюжетом, композиционной отточенностью, отсутствием описательности»10.

Согласно М.Н. Эпштейну «новелла - малый прозаический жанр, сопоставимый по объему с рассказом (что дает повод для их отождествления <...>), но отличающийся от него острым центростремительным сюжетом, нередко парадоксальным, отсутствием описательности и композиционной строгостью»11.

А.В. Михайлов определяет новеллу следующим образом: «литературный жанр, форма небольшого по объему эпического повествования, сопоставимая с рассказом <...> Новелла по своему объему сопоставляется с рассказом, а по своей структуре противопоставляется ему. Возможность такого противопоставления возникла при переходе к критическому реализму <...> Новелла понималась как небольшое, очень насыщенное событиями, экономно о них рассказывающее повествование с четкой фабулой; ей чужда экстенсивность в изображении действительности и описательность; она крайне скупо изображает душу героя («подробности чувства»). В новелле должен быть отчетливый и неожиданный поворот, от которого действие сразу приходит к развязке. Новеллу понимали как строгий жанр, где не должно быть ни одного случайного компонента. В основе новеллы попросту мог лежать анекдот, но именно искусной строгостью своего построения новелла преобразовывала анекдотически мелкое содержание и придавала ему особую значительность и типичность в формах самой нетипичности, необыкновенности»12.

9 Литературный энциклопедический словарь. М., 1987. С. 248.

10 Литературная энциклопедия терминов и понятий. М., 2001. С. 856.

11 Литературный энциклопедический словарь. М., 1987. С. 248.

12 URL: http://feb-web.ru/feb/kle/kle-abc/ke5/ke5-3061.htm

В результате в вопросе о жанровых границах между рассказом, новеллой и романом нет однозначного ответа, как в отечественном, так и во французском литературоведении. Однако большинство исследователей склоняются к тому мнению, что «рассказ» и «новелла» представляют собой близкие по форме жанры, но они имеют свои специфические особенности. В отличие от зарубежных коллег, отечественные ученые не трактуют новеллу в сопоставлении с романом, а рассказу они отдают главенствующие позиции в русской литературе.

Оноре де Бальзак прославился как романист. Отметился он также обращением к малым повествовательным жанрам. Новелл гораздо больше, чем рассказов: сто сорок три новеллы против нескольких десятков рассказов. Рассказы составляют лишь два цикла: «Коричневые рассказы» («Contes bruns», 1832) и «Озорные рассказы» («Contes drolatiques», 1832-1837). Имея в названии термин «conte» («рассказ» «сказка»), цикл «Contes drolatiques» во многом связан с жанром классической новеллы эпохи Возрождения. Достаточно логичным нам представляется объяснение Е.Ф. Малышевой, современного исследователя французской новеллы. По ее мнению «популярность этого термина объясняется тем, что авторы новелл пытались с помощью слова «conter», т. е. рассказывать», подчеркнуть установку текста на устную форму общения. Рассказчик ведет себя аналогично устному повествователю, который прерывает свой рассказ и обращается к слушателям, желая увидеть/услышать их реакцию, взять их в

13

свидетели и т.п.» . Ко всему прочему ученый приводит свидетельства Р. Годена, согласно которому «в XIX в. большинство циклов новелл вышли именно под этим названием»14. К таковым относятся: «Рождественские рассказы» Чарльза Диккенса («Contes de Noel» Charles Dickens, 1843), «Рассказы понедельника» Альфонса Доде («Contes de lundi» Alphonce Daudet, 1873), «Рассказы Нинон» Эмиля Золя («Contes de Ninon» Emile Zola, 1864), «Испанские и итальянские рассказы» Альфреда де Мюссе («Contes d'Espagne et d'Italie» Alfred de Musset, 1829), «Три рассказа» Гюстава Флобера («Trois contes»

13 URL: http://www.pglu.ru/lib/publications/University_Reading/2009/IV/uch_2009_IV_00024.pdf

14 Там же

Gustave Flaubert, 1877), «Жестокие рассказы» Огюст Вилье де Лиль-Адам («Contes cruels» Auguste Villiers de l'Isle-Adam, 1893). В своем исследовании Каролин Шарет высказывает аналогичную точку зрения, подчеркивая, что «ce genre est réellement à la mode»15 («на самом деле существовала мода на этот жанр»). Она объясняет это, с одной стороны, изменившейся после революции ситуацией в прессе, ставшей более свободной в выборе материала для опубликования, с другой стороны, появлением в 1829 г. во Франции перевода фантастических рассказов Гофмана (Ernst Theodor Amadeus Hoffmann), которые имели огромный успех. Как видно, термин «conte» достаточно часто используется писателями XIX в., что позволяет говорить о тенденции массового характера.

Примечателен тот факт, что в переводе «Декамерона» Дж. Боккаччо XIX в., выполненного Антуаном Сабатье де Кастро (Antoine Sabatier de Castre) в названии фигурирует термин «contes». Однако непосредственно перед текстом повествования применяется термин «nouvelle»16. Огюст Барбье (Auguste Barbier), литературный деятель Франции XIX столетия, в своем переводе «Декамерона»,

17

также использует эти два термина . Вместе с этим в XV в. Антуан ле Масон

(Antoine le Maçon) в своем варианте сборника Боккаччо прибегает исключительно

18

к термину «nouvelle» . Следовательно, термин «conte» популярен среди литературных деятелей XIX в. и отражает общую тенденцию возвращения к прошлому наследию.

В цикле «Озорные рассказы» (Contes drolatiques) сам О. де Бальзак использует термин «conte» (рассказ). Поэтому мы, вслед за автором, будем прибегать к этому термину. При этом в произведениях указанного цикла присутствуют основные признаки классической новеллы, созданной Дж. Боккаччо, что мы постараемся обосновать на страницах данного диссертационного исследования.

15 Charrette C. Le corps grotesque dans les Cent Contes Drolatiques d'Honoré de Balzac. Montréal, 2009. P. 2.

16 URL: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k58489953/f19.image.r=Décaméron.langEN

17 URL: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8600073f.r=D%C3%A9cameron.langEN

18 URL: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8600071m.r=D%C3%A9cameron.langEN

Таким образом, мы устанавливаем преемственность рассказов О. де Бальзака из цикла «Contes drolatiques» с классической новеллой и одновременно сознательно дистанцируемся от новеллы, существовавшей в XIX в., более близкой роману, чем к своему образцу, появившемуся в XIV в.

В отечественном и зарубежном литературоведении заметен интерес к новелле. Попытки определить сущность данного повествовательного жанра делались неоднократно.

Е.М. Мелетинский пишет в «Исторической поэтике новеллы» (1990) говорит о том, что «единого теоретического определения новеллы нет, потому что при всей структурной концентрированности новелла предстает в реальности в виде разнообразных вариантов, обусловленных культурно-историческими

19

различиями» .

М.М. Юнович в «Литературной энциклопедии» трактует новеллу, как «термин, обозначающий в истории и теории литературы одну из форм повествовательного художественного творчества». Впоследствии он добавляет, что это «общее определение небольшого прозаического произведения, в котором через изображения какого-либо конфликта как объективно происходящего события раскрыта сущность какой-либо одной стороны общественных отношений»20.

А.Б. Есин определяет новеллу, как «остросюжетное повествование, действие в нем развивается быстро, быстро, динамично, стремится к развязке, которая заключает в себе смысл рассказанного: прежде всего с ее помощью автор дает осмысление жизненной ситуации, выносит «приговор» изображенным характерам»21.

В словаре литературоведческих терминов под редакцией Тимофеева Л.И. и Тураева С.В. новелла определяется как «повествовательный прозаический (гораздо реже стихотворный) жанр литературы, представляющий собой малую повествовательную форму. <...> Художественное своеобразие новеллы коренится

19 Мелетинский Е.М. Историческая поэтика новеллы. М., 1990. С. 3.

20 Юнович М. Литературная энциклопедия. М., 1934. Т. 8. С. 115.

21 Есин А.Б. Принципы и приемы анализа литературного произведения. М., 2000. С. 222.

в противоречивом сочетании картины прозаического, повседневного бытия и острых, необыкновенных, иногда даже фантастических событий и ситуаций, как бы взрывающих изнутри привычное, упорядоченное движение жизни»22.

В «Литературном словаре» можно найти следующее определение: «Новелла

- малый эпический жанр, в основе которого анекдот, необычное событие, судьба

23

героя и т.д.» .

Для определения новеллы особенно часто привлекается высказывание И. Гете, данное 25 января 1827 г. в разговоре с И.П. Эккерманом. Согласно ему

24

новелла: «Это и есть неслыханное происшествие» . Развивая это гетевское определение новеллы, как повествования об изолированном и законченном в себе событии, Ф. Шпильгаген выдвигает еще тот жанровый признак, что новелла имеет дело с уже сложившимися, готовыми характерами; сцеплением обстоятельств они приводятся к конфликту, в котором принуждены обнаружить свою сущность. Нетрудно видеть, что и такие характеристики не исчерпывают существа предмета, поскольку не только необычайное, но и заурядное происшествие может с успехом быть положено в основу новеллы.

Из способа изображения происшествия исходят В. Шлегель и Л. Тик. «Новелла представляет в самом ярком свете незначительный или значительный случай», который хотя и вполне возможен, тем не менее, является удивительным,

- пожалуй «единичным»25 - пишет Л. Тик.

Подчеркивание искусства рассказа в новелле, ее специфической композиции повторяется в основных положениях исследований немецких и русских ученых последних десятилетий (Э. Хирт, О. Вальцель, Е. Херригель, Б.М. Эйхенбаум, В.Б. Шкловский, И.А. Виноградов, М.А. Петровский и др.).

В частности, М.А. Петровский соглашается, что «содержание новеллы может группироваться, прежде всего, вокруг единого события, происшествия,

22 Словарь литературоведческих терминов. М., 1974. С. 239.

23 Литературный словарь. М., 2007. С. 117.

24 URL: http://www.sky-art.com/goethe/ekkerm/ekkerm09.htm

25 URL: http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le8/le8-1141.htm - 40k

приключения»26. Но в отличие от И. Гете, им подчеркнуто, что такое событие может и не быть необычным. В продолжение к теории Ф. Шпильгагена, ученый добавляет, что в «основе композиции новеллы может лежать единство психологического порядка, характера, или характеров, независимо оттого, что эти характеры, готовы или, неизменные, или же развивающиеся на протяжении

27

новеллы» .

Другой известный исследователь новеллы Б.М. Эйхенбаум также внес вклад в теорию новеллистической композиции. Согласно ему, «новелла должна строиться на основе какого-нибудь противоречия, несовпадения, ошибки, контраста и т. д. По самому своему существу новелла, как и анекдот, накопляет весь свой вес к концу. Как метательный снаряд, брошенный с аэроплана, она

должна стремительно лететь книзу, чтобы со всей силой ударить своим острием в

28

нужную точку»28.

Отечественные исследователи новеллы Н.И. Балашов, А.Д. Михайлов, Р.И. Хлодовский полагают, что: «в поисках сколько-нибудь общего определения для новеллы <...> может помочь связь этого жанра с эпохой Возрождения». По их мнению, в ренессансной новелле всегда есть внутреннее одобрение, утверждение человеческих качеств героя, его избытка энергии, смекалки и изворотливости, помогающих обойти и осмеять подавляющий личность сословно-церковный

29

распорядок жизни»29.

Большое влияние оказал на теорию новеллы Пауль Хейзе со своей так называемой «соколиной теорией». П. Хейзе исходил из анализа новеллы Боккаччо о «соколе» (отсюда и название теории) и пришел к заключению, что для новеллы обязательно единство действия, резкость ситуации, четкость обрисовки, наличие пуанта. Он вывел закон новеллистического сюжета - у каждой новеллы должен быть свой сокол (пуант), то есть деталь, благодаря которой будет замкнуто действие. Согласно этому ученому и новеллисту, новелла рисует жизнь в

26 URL: http://feb-web.ru/feb/slt/abc/lt2/lt2-5962.htm

27 Там же

28 URL: http://literra.websib.ru/volsky/text_article.htm96

29 URL: http://lib.rus.ec/b/211613/read

замкнутом кругу, выделяя одно главное событие. Пуант помимо важной связующей функции позволяет по-новому взглянуть на предшествующее сюжетное развертывание.

М.А. Петровский в «Морфологии новеллы» и Б.М. Эйхенбаум в работе «О. Генри и теория новеллы» этот же признак объявляют основным и характерным для новеллистического жанра.

Немецкие и русские исследователи новеллы развивали идеи П. Хейзе. Так, согласно В. Леману, новелле в противоположность роману присуще строгое единство действия, исключающее вставные и параллельные эпизоды. И.О. Шайтанов, поддерживая «соколиную» теорию Хейзе, считает, что «сокол -хороший метафорический образ жанра новеллы, но, как и всякая метафора, он противится буквальному прочтению. Далеко не везде есть столь отчетливая сюжетная подробность. Иногда ее роль выполняет просто остроумная и вовремя сказанная фраза»30.

Мы также придерживаемся той теории, согласно которой основным жанровообразующим признаком новеллы является пуант, раскрывающийся через определенную деталь, замыкающую действие. При анализе цикла «Озорные рассказы» мы предпримем попытку выявить такие детали, которые выполняют функцию пуанта. Это позволит, с одной стороны, подтвердить эту «соколиную» теорию конкретным литературным материалом, а, с другой стороны, подчеркнуть специфику новеллистического жанра.

Принципиально важной для нас явилась задача сформулировать рабочее определение жанра новеллы.

Итак, новелла - малый повествовательный жанр, в котором через изображение неожиданного необычного события раскрыта сущность какой- либо одной стороны индивида или общества, что достигается средствами литературы той или иной эпохи, и где присутствует деталь (предмет, фраза, явление), вокруг которой замкнуто действие.

30 Шайтанов И.О. Зарубежная литература: Эпоха Возрождения. М., 1997. С. 124.

Настоящее исследование посвящено проблеме генезиса, становления и эволюции жанра новеллы и определению места цикла «Озорные рассказы» О. де Бальзака в этом процессе. В настоящей работе мы предпринимаем попытку рассмотреть предпосылки возникновения цикла, выявить специфику жанра классической новеллы. Кроме того, предстоит ответить на вопрос, каковы особенности тематической структуры, образной системы, композиции, стилистического своеобразия цикла «Озорные рассказы».

Творчество Бальзака достаточно хорошо изучено в отечественном и зарубежном литературоведении. Различным его аспектам посвящено большое количество работ и французских, и зарубежных, в том числе российских, исследователей, даже беглый анализ которых мог бы стать предметом самостоятельного исследования.

Среди современников писателя, литературных деятелей XIX в., занимающихся исследованием бальзаковского творчества, стоит отметить труды

"51 "ЗЛ -5-5

Теофиля Готье , Шарля Сент-Бева , Шарля Спульберга де Ловенжуля , Лоры Сервиль34, Ипполита Тэна35, Поля Фля36.

Во второй половине XX века начинается настоящий расцвет исследований французского писателя. В это время появляется довольно много крупных трудов по творчеству Бальзака в целом и посвященных отдельным проблемам

-57 -5 о

бальзаковедения. Среди них: работы Бернара Гийона , Мориса Бардеше ,

Филиппа Берто39, Пэра Никрога40, Пьера Барбериса41, Марселя Барьера42, Розы Фортасье43, Фелисьена Марсо44, Николь Мозе45.

31 Gautier Th. Honoré de Balzac. Paris, 1859. 177 p., Gautier Th. Portraits contemporains: Balzac. Paris, 1874. 474 p.

32 Sainte-Beuve Ch. Études littéraires sur Balzac. Paris, 1882. 338 p.

33 Lovenjoul Ch. Histoire des œuvres d'Honoré de Balzac. Paris, 1879. 408 p.

34 Surville M-me L. Balsac, sa vie et ses oeuvres d'après sa correspondance. Paris, 1858. 210 p.

35 Taine H. Nouveaux essais de critique et d'histoire: Balzac. Paris, 1865. 222 p.

36 Flat P. Essais sur Balzac. Paris, 1893. 341 p.

37 Guyon B. La Pensee politique et sociale Balzac. Paris, 1947. 829 p.

38 Bardèche M. Balzac-romancier. Paris, 1940. 277 p., Bardèche M. Une lecture de Balzac. Paris, 1964. 200 p.

39 Bertaut P. « Le Père Goriot » de Balzac. Paris, 1947. 189 p.

40 Nykrog P. La Pensee de Balzac. Copenhague, 1965 414 p.

41 Barberis P. Balzac et le mal du siecle: 2 vol. Paris, 1970. 1990 p., Barberis P. Balsac. Une mythologie réaliste. Paris, 1971. 281 p., Barberis P. Le monde de Balsac. Paris, 1973. 603 p., Barberis P. «Le Père Goriot» de Balzac (ecriture, structure, significations). Paris: Larousse, 1972. 296 p., Barberis P. Mythes balzaciens. Paris, 1971. 359 p.

42 Barriere M. L'oeuvre de Balzac: études litteraire et philosophique sur « La Comedie humaine ». Paris, 1890. 502 p.

43 Fortassier R. Les mondains de la Comedie humaine: étude historique et psychologique. Lille, 1980. 585 p.

В отечественном литературоведении Бальзаку посвящено большое количество исследований. Наиболее значительные работы появились во второй половине XX века. К ним относятся произведения Д.Д. Обломиевского46, Б.Г. Реизова47, Б.А. Грифцова48, В.Р. Гриба49. Большой пласт работ посвящен жизни и творчеству писателя. Среди таковых преобладали работы, рассматривающие реалистические тенденции в его произведениях, что связано, прежде всего, с традиционным для советского литературоведения восприятием Бальзака как основоположника «критического реализма». Стоит отдельно отметить исследование Д.В. Затонского «Бальзак», написанного для 6-го тома «Истории всемирной литературы». Ученый сумел представить цельную куртину творчества Бальзака50. В начале XXI века интерес к бальзаковскому наследию не

51 52

угасает, появляются исследования А.П. Скуратовской , Е.А. Варламовой ,

53

М.В. Федотовой и др.

Степень разработанности. Очевиден огромный интерес ученых - как зарубежных, так и отечественных - к бальзаковскому творчеству. При этом всем внимание ученых уделяется, прежде всего, произведениям, входящим в «Человеческую комедию». Цикл «Озорные рассказы» (Contes drolatiques) напротив, на общем фоне, безусловно, теряются и становятся объектом лишь немногочисленных исследований. Среди зарубежных исследований, посвященных непосредственному изучению цикла, отметим работы Роланда Шоле54, Франсиса Бара55, Катрин Несси56, появившиеся во второй половине XX в.

44 Marceau F. Balzac et son monde. Paris, 1986. 684 p.

45 Mozet N. Balzac au pluriel. Paris, 1990 223 p.

46 Обломиевский Д. Бальзак: этапы большого пути. М., 1961. 589 с.

47 Реизов Б.Г. Бальзак. Л., 1960. 328 c., Творчество Бальзака. М., 1939. 410 c., Реизов Б.Г. Французский роман в эпоху романтизма. М., 1958. 569 с., Реизов Б.Г. Французский роман XIX в. М., 1977. 303 с.

48 Грифцов Б.А. Как работал Бальзак. М., 1958. 302 c.

49 Гриб В.Р. Бальзак об искусстве. М., 1941. 527 с., Гриб В.Р. Избранные работы. М., 1956. 416 с.

50 История всемирной литературы. М., 1989. Т. 6. С. 195-206.

51 Скуратовская А. П. Дендизм у Бальзака: персонажи и ситуации: авторефер. М., 2002.

52 Варламова, Е. А. Преломление шекспировской традиции в творчестве Бальзака. Саратов, 2005.

53 Федотова, М. В. Театральность и драматургичность как основа поэтики «Человеческой комедии» О. де Бальзака. М., 2002.

54 Chollett R. La Jouvence de l'archaïsme. Libre causerie en Indre-et-Loire. L'Année balzacienne, 1995. P. 135-150., Chollett R. Le second dixain des Contes drolatiques. Ébauche d'une chronologie de la composition. L'Année balzacienne, 1966. P. 85-126.

55 Bar F. Archaïsme et originalité dans les Contes drolatiques de Balzac. L'Année balzacienne, 1971. P. 189-203.

В начале следующего столетия интерес к рассматриваемому произведению не

57

иссякает. Пополнили собрание таких трудов Эрик Бордас , Мари-Клер Бишар-Томин58, Каролин Дельвиль59, Каролин Шарет60 и др. В отечественном литературоведении цикл «Озорные рассказы» оставался вне поля зрения ученых, комплексное исследование этого произведения до настоящего времени не проводилось.

Актуальность представленной диссертации обусловлена необходимостью более подробного изучения творчества О. де Бальзака, что дало бы возможность расширить представление о его художественной индивидуальности. Детальное изучение его цикла «Озорные рассказы» в контексте жанра новеллы и определение роли традиции возрожденческой новеллы в нем во многом способствует более точному пониманию творческой манеры писателя. Национально-культурный характер возникновения цикла подчеркивает актуальность его исследования.

По мнению Каролины Дельвиль, современного исследователя, «cette réception demeure aujourd'hui problématique, la familiarité avec la graphie et la syntaxe médiévales étant réservée à une élite de lecteurs»61 («в настоящее время чтение «Озорных рассказов» представляет определенные трудности из-за старофранцузкой орфографии и синтаксиса и предназначено лишь для узкого круга читателей»). Эрик Бордас констатирует в этой связи, что «les travaux sur les «Contes drolatiques» sont rares»62 («работы, посвященные «Озорным рассказам», редки»).

Похожие диссертационные работы по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Смирнова Елена Валерьевна, 2016 год

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Художественная литература

1. Бальзак, О. Озорные рассказы / О. Бальзак // Собрание сочинений: в 15 т. -М. : Государственное издательство иностранной литературы, 1955. - 14 т.

- 701 с.

2. Боккаччо, Дж. Декамерон / Дж. Боккаччо. - М. : Правда, 1989. - 752 с.

3. Деперье, Б. Кимвал мира. Новые забавы и веселые разговоры / Б. Деперье.

- М. - Л.: Academia, 1936. - 454 с.

4. Мазуччо, Г. Новеллино / Г. Мазуччо. М. : Республика, 1931. - 402 с.

5. Мопассан, Г. де. Contes et nouvelles choisies / Г. Мопассан / Сост. и автор предисл. ЕМ. Евнина. - М. : Progrès, 1976. -335 с.

6. Моруа, А. Литературные портреты / А. Моруа / Сост. и авт. предисл. Ф. Наркирьер. - М. : Прогресс, 1970. -454 с.

7. Моруа, А. От Монтеня до Арагона / А. Моруа / Сост. и предисл. Ф.С. Наркирьера. - М. : Радуга, 1983. -677 с.

8. Моруа, А. Прометей или жизнь Бальзака / А. Моруа; пер. с фр. Н. Немчиновой и Я. Лесюка; предисл. Ф.С. Наркирьера. - М. : Издательство «Прогресс», 1967. - 638 с.

9. Наваррская, М. Гептамерон / М. Наваррская; пер. с фр. А.М. Шадрина; статья и примеч. З.В. Гуковской. - Л.: Издательство «Наука» ленинградское отделение, 1967. - 420 с.

10.Рабле, Ф. Гаргантюа и Пантагрюэль [Электронный ресурс] / Ф. Рабле. -Режим доступа : http://www.publicant.ru/Demo/573161.htm.

11.Сакетти, Ф. Новеллы / Ф. Сакетти. - М.-Л. : Академия наук СССР, 1962. -209 с.

12.Сервантес, М. Собрание сочинений в пяти томах / М. Сервантес. - М. : Правда, 1961.

13.Эккерман, П. П. Разговоры с Гете / П. П. Эккерман. - М. : Издательство Художественная литература, 1981. - 688 с.

14. Bedier, J. Les fabliaux / J. Bedier. - P., 1893. - 485 р.

15.Balzac, H. Contes Drolatiques / Honoré de Balsac // Oeuvres complètes de Honoré de Balsac. - P. : Conard, 1930. - V. 36. - 472 p.

16.Boccace, J. Contes de Boccace. Le Décaméron [Электронный ресурс] / J. Boccace. - Режим доступа: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k58489953/f19.image.r=Décaméron.langEN Contes de Boccace : le -V. Bunel (Paris)-1881.

17. Lettres à Mme Hanska / Honoré de Balsac // Oeuvres complètes de Honoré de Balsac. - P., 1965-1976. - V. 31. - 499 p.

18.Navarre, M. L'Heptaméron [Электронный ресурс] / M. Navarre. - Режим доступа: http://pourlhistoire.com/docu/heptameron.pdf.

19.Nodier, Ch. Contes / Ch. Nodier. - М. : Радуга, 1985. - 349 p.

20.Nykrog, P. Les fabliaux / P. Nykrog. - Cph., 1957. - 104 p.

21.Oeuvres de Mademoiselle de Ville-dieu / M. Ville-dieu. - P. : P. Gandouin, 1741. - 576 р.

22.Himmel, H. Geschichte der deutschen Novelle / H. Himmel. - Bern u. München, 1963. - 545 s.

Научно-критическая литература

23. Аверинцев, С. С. Бахтин и русское отношение к смеху / С. С. Аверинцев // От мифа к литературе. - М., 1993. - С. 341-345.

24. Аверинцев, С. С. Бахтин, смех и христианская культура / С. С. Аверинцев // М. М. Бахтин как философ. - М., 1992. - С. 7-19.

25.Афонина, Е. Ю. Поэтика авторского прозаического цикла : авторефер. дисс. ... канд. фил. наук : 10.01.08 / Афонина Елена Юрьевна. - Тверь : 2005. - 22 с.

26. Андреев, Л. Г. История французской литературы / Л. Г Андреев, Н. П. Козлова, Г. К. Косиков. - М. : Высшая школа, 1987. - 543 с.

27. Андреев, М. Л. Итальянская литература зрелого и позднего Возрождения [Электронный ресурс] / М. Л. Андреев, Р. И. Хлодовский. - Режим доступа : http://krotov.info/libr_min/01_a/nd/reev_01.htm.

28. Андреев, М. Л. Предисловие / М. Л. Андреев // Новеллино. - М. : «Наука», 1984. - С. 2-4.

29.Анисимов, И. Бальзак / И. Анисимов // Классическое наследство и современность. - М. : Советский писатель, 1960. - 328 с.

30.Анисимов, И. И. Французская классика со времен Рабле до Ромена Роллана: Статьи, очерки, портреты / И. И. Анисимов. - М. : Худож. лит, 1977. -333 с.

31.Балашов, Н. Европейская новелла Возрождения [Электронный ресурс] / Н. Балашов, А. Михайлов, Р. Хлодовский // Эпоха Возрождения и новелла. - Режим доступа : http://lib.rus.ec/b/211613/read.

32. Барановская, О. Н. Эволюция жанра новеллы во французской литературе последней трети XVI века: авторефер. дисс. ... канд. фил. наук : 10.01.05 [Электронный ресурс] / Барановская Ольга Николаевна. - Режим доступа : http://dissertation1.narod.ru/avtoreferats/avtoref182.htm.

33.Бахтин, М. М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса [Электронный ресурс] / М. М. Бахтин. -Режим доступа : http://lib.rus.ec/b/4823/read М.М.Бахтин.

34.Берковский, Н. Я. Лекции и статьи по зарубежной литературе / Н. Я. Берковский. - СПб. : Азбука-классика, 2002. - 480 с.

35.Белинский, В. Г. Полн. собр. соч.: в 13 т. / В. Г. Белинский. - М., Л., 1954. - Т. 8 - 315 с.

36.Бранка, Б. Боккаччо средневековый / Б. Бранка. - М. : Радуга, 1983. - 401 с.

37.Борисова, А. Примечания / Оноре Бальзак // Собр. соч.: в 15 т. - М. : Гос. изд-во иностранной литературы, 1955. - Т. 14. - С. 685-701.

38.Варламова, Е. А. Преломление шекспировской традиции в творчестве Бальзака: авторефер. дисс. ... канд. фил. наук : 10.01.03 / Варламова Елена Александровна. - Саратов, 2005. - 22 с.

39.Веселовский, А. Н. Боккаччо, его среда и сверстники / А. Н. Веселовский. - СПб.: Типография Императорской Академии наук, 1893.

40. Виноградов, И. А. О теории новеллы. - Борьба за стиль / И. А. Виноградов. - Л. : Звезда, 1937. - № 9.

41.Выготский, Л. С. Психология искусства. Глава VII [Электронный ресурс] / Л. С. Выготский. - Режим доступа : http : //vygotsky.narod.ru/vygotsky_psy_iskustav_7. htm#_ftnref1.

42.Гербстман, А. Н. Оноре Бальзак / А. Н. Гербстман. - Л. : Просвещение, 1972. - 119 с.

43.Гринштейн, А.Л. Маскарадность и французская литература XX века : дисс. ... д-ра фил. наук : 10.01.05 / Гринштейн Аркадий Львович. - М. : 1999. - 379 c.

44.Грифцов, Б. А. Как работал Бальзак / Б. А. Грифцов. - М. : Гослитиздат, 1958. - 300 с.

45.Грифцов, Б. А. Гений Бальзака [Электронный ресурс] / Б. А. Грифцов // Русский филологический портал. - Режим доступа : http : //www.philology.ru/literature3/griftsov-02 .htm.

46.Гуревич, А. Интеллектуальное возрождение во втором феодальном периоде. Некоторые черты новой культуры [Электронный ресурс] / А. Гуревич. - Режим доступа : http://historic.ru/books/item/f00/s00/z0000028/st011 .shtml.

47.Гуревич, А. Я. Проблемы средневековой народной культуры / А.Я. Гуревич. - М., 1981.

48.Гуревич, А. Я. Историческая наука и научное мифотворчество (Критические заметки) / А. Я. Гуревич // Исторические записки. - М., 1995. Вып. I (119).

49.Дживелегов, А. Рабле [Электронный ресурс] / А. Дживилегов // Русский филологический портал. - Режим доступа : http://www.philology.ru/literature3/dzhivelegov-73.htm.

50.Елизарова, Е. Бальзак. Очерк творчества / Е. Елизарова. - М. : Гослитиздат, 1951. - 93 с.

51.Елизарова, М. Е. История зарубежной литературы XIX в. / М. Е. Елизарова. - М., 1964 - 616 с.

52.Есин, А. Б. Принципы и приемы анализа литературного произведения /

A. Б. Есин. - М. : «Флинта», 2000. - 248 с.

53. Жирмунский, В. М. Из истории западноевропейских литератур /

B. М. Жирмунский. - Л. : Наука, Ленинградское отделение,1981. - 306 с.

54.Из истории литературных связей XIX века / ред. кол.: У. А. Гуральник. -М. : АН СССР, 1962 . - 335 с.

55.История западноевропейской литературы XIX в. (Франция, Италия, Испания, Бельгия.) / Соколова Т. В., Владимирова А. И., Плавскин З. И. и др. - 2-е изд. - М. : Высшая школа, 2003. - 357 с.

56.История западноевропейской литературы. Средние века и Возрождение / М. П. Алексеев, В. М. Жирмунский, С. С. Мокульский, А. А. Смирнов. -5-е изд., испр. и доп. - М. : Высшая школа, Издательский центр «Академия», 2000. - 462 с.

57.История зарубежной литературы XIX в. / под ред. Я. Н. Засурского,

C. В. Тураева. - М. : Просвещение, 1982. - 320 с.

58.История зарубежной литературы XIX в. / под ред. Соловьевой Н. А. - 2-е изд., испр. и доп. - М. : Academia, 1999. - 559 с.

59.История французской литературы. С древнейших времен до революции 1789 г. : в 4 т. - М., Л. : издательство Академии Наук СССР, 1946. - Т. 1. -810 с.

60.Кирнозе, З. И. Страницы французской классики / З.И. Кирнозе. - М. : Просвещение, 1992. - 223 с.

61.Ковалева, Т. В. Литература средних веков и Возрождения / под ред. Я. Н. Засурского. - Минск : Университет, 1988. - 238 с.

62.Корниенко, А. А. Современная французская новелла в поисках новых форм : монография / А. А. Корниенко. - Пятигорск : ПГЛУ - 2000. - 270 с.

63.Кучборская, Е. П. Творчество Бальзака / Е. П. Кучборская. - М. : Высшая школа, 1970. - 255 с.

64. Литературный словарь. - М. : Луч, 2007. - 320 с.

65. Литературный энциклопедический словарь / под общей ред. В. М. Кожевникова и П. А. Николаева. - М. : Советская энциклопедия, 1987. - 751 с.

66. Литературная энциклопедия терминов и понятий / под. ред. А. Н. Николюкина; Институт научн. информации по общественным наукам РАН. - М. : НПК «Интелвак», 2001. - 1600 с.

67. Луков, В. А. История литературы: зарубежная литература от истоков до наших дней / В. А. Луков. - М. : Изд. Центр «Академия», 2003. - 512 с.

68.Малышева, Е. Ф. Об эволюции французской новеллы [Электронный ресурс] / Е. Ф. Малышева. - Режим доступа : http://www.pglu.ru/lib/publications/University_Reading/2009/IV/uch_2009_IV _00024.pdf .

69.Махлин, В. Л. «Невидимый миру смех». Карнавальная анатомия Нового средневековья // Бахтинский сборник. Вып. 2. - М. : Лабиринт, 1997. - С. 156-211.

70.Мелетинский, Е. М. Историческая поэтика новеллы / Е. М. Мелетинский. - М. : Наука. Главная редакция восточной литературы, 1990. - 275 с.

71.Михайлов, А. В. Новелла [Электронный ресурс] // Фундаментальная электронная библиотека «Русская литература и фольклор». - Режим доступа : http://feb-web.ru/feb/kle/kle-abc/ke5/ke5-3061.htm

72. Михайлов, А. Д. Старофранцузская городская повесть. Фаблио и вопросы специфики средневековой пародии и сатиры / А. Д. Михайлов. - М. : «Наука», 1986. - 349 с.

73.Муравьева, Н. Н. Бальзак. Очерк творчества / Н. Н. Муравьева. - 2-е изд. -М. : Учпедгиз, 1958. - 201 с.

74.Обломиевский, Д. Бальзак: этапы большого пути / Д. Обломиевский. - М. : Гослитиздат, 1961. - 589 с.

75.Оветт, А. Итальянская литература / А. Оветт; пер. с фр. С.И. Соболевского. - М. : Гос. Изд-во, 1922. - 356 с.

76.Пермяков, Г. Л. От поговорки до сказки / Г. Л. Пермяков. - М. : Издательская фирма «Восточная литература», 1970. - 240 с.

77.Песис, Б. А. От XIX к XX в.: традиции и новаторство во французской литературе / Б. А. Песис. - М. : Советский писатель, 1979. - 358 с.

78. Петровский, М. А. Морфология новеллы / М. А. Петровский. - М., 1927.

79.Петровский, М. А. Повесть [Электронный ресурс] // Фундаментальная электронная библиотека «Русская литература и фольклор». - Режим доступа : http://feb-web.ru/feb/slt/abc/lt2/lt2-5962.htm.

80.Принципы работ Рабле в творчестве Бальзака [Электронный ресурс] // Литературный глоссарий. - Режим доступа : http: //www. bukinistu.ru/obschie-stati/printsipyi-rabot-rable-v-tvorchestve-balzaka.html.

81.Пузиков, А. И. Оноре Бальзак. Критико-библиографический очерк / А. И. Пузиков. - 2-е изд. - М. : Гослитиздат, 1955. - 102 с.

82. Пузиков, А. И. Пять портретов. Бальзак, Флобер, Доде, Мопассан, Золя / А. И. Пузиков. - М. : «Худ. лит-ра», 1972. - 460 с.

83.Пуришев, Б. И. Литература эпохи Возрождение. Идея «универсального человека». Курс лекций / Б. И. Пуришев. - М. : Высшая школа, 1996. - 366 с.

84.Реизов, Б. Г. Бальзак. Сборник статей / Б. Г. Реизов. - Л., 1960. - 328 с.

85.Реизов, Б. Г. Творчество Бальзака / Б. Г. Реизов. - М. : Гослитиздат, 1939. - 410 с.

86.Реизов, Б. Г. Французский роман XIX в. / Б. Г. Реизов. - 2-е изд. - М. : Высшая школа, 1977. -303 с.

87.Реформатский, А. А. Опыт анализа новеллистической композиции / А. А. Реформатский. - М. : Опояз, 1922. - 20 с.

88.Рубцова, Г. В. Творчество Бальзака / Г. В. Рубцова - Л., 1957. - 46 с.

89.Рыбак, Натан. Ошибка Оноре де Бальзака / Н. Рыбак. - М. : Худож. лит ., 1970 -352 с.

90.Сиприо, П. Бальзак без маски / П. Сиприо. - М. : Молодая гвардия,2003. -503 с.

91.Скуратовская, А. П. Дендизм у Бальзака: персонажи и ситуации: авторефер. дисс. ... канд. фил. наук : 10.01.03 / Скуратовская Александра Петровна. - М., 2002. - 22 с.

92. Словарь литературоведческих терминов / ред. Тимофеев Л. И., Тураев С. В. - М., 1974, - 354 с.

93.Смулькевич, А. А. Новеллистические традиции и «Кентерберийские рассказы» Д. Чосера: уровни связи отдельных рассказов в обрамляющей новелле / А. А. Смулькевич // Вестник Полоцкого государственного университета. Сер. А, Гуманитарные науки. - 2007. № 7. - С. 101-105.

94. Средневековые латинские новеллы XIII в. / ред. С. В. Полякова. - Л. : Наука, 1980. - 384 с.

95.Сухотин, П. Бальзак / П. Сухотин. - М. : Ж.-газ. Объединение, 1934. - 80 с.

96.Томашевский, Б. В. Теория литературы: поэтика / Б. В. Томашевский. - М. : Аспект-пресс, 1996. -335 с.

97.Тураев, С. В. От просвещения к романтизму / Т. В. Тураев. - М. : Издательство «Наука», 1983. - 256 с.

98. Фаблио: Старофранцузские новеллы / пер. С. Вышеславцевой, В. Дынник; вступ. ст. В. Дынник. - М. : Худож. лит., 1971. - 343 с.

99. Фаге, Э. Девятнадцатый век. Литературные этюды. Шатобриан, Ламартин, Бальзак / Под ред. П. Кончаловского. - М., 1901. - 456 с.

100. Федин, К. А. Бальзак / К. А. Федин // Писатель, искусство, время. - М., 1961. - С. 246-258.

101. Федотова, М. В. Театральность и драматургичность как основа поэтики «Человеческой комедии» О. де Бальзака.: авторефер. дисс. ... канд. фил. наук: 10.01.03 / Федотова Мария Владимировна. - М., 2002. - 22 с.

102. Французская новелла XIX века: в 2 т. / Сост., ст. и примеч. М. С. Трескунова. - М., Л. : Гослитиздат, 1959.

103. Французская новелла XIX века / Под. ред. А. В. Федорова. - М., Л. : Гослитиздат, 1950. - 806 с.

104. Французские повести и рассказы XIX века / Сост. Н. Трапезникова. -М. : Правда, 1989. - 558 с.

105. Хлодовский, Р. И. Декамерон. Поэтика и стиль / Р. И. Хлодовский. - М. : Издательство «Наука», 1982. - 348 с.

106. Хрестоматия по западной европейской литературе. Эпоха Возрождения / Сост. Б. И. Пуришев. - М. : Учпедгиз, 1938. - 784 с.

107. Цвейг, С. Бальзак / С. Цвейг. - Саранск : Мордовское книжное издательство, 1981. - 494 с.

108. Цвейг, С. Бальзак [Электронный ресурс] / С. Цвейг. - Режим доступа : http://lib.rus.ec/b/126912/read.

109. Цвейг, С. Бальзак. Новеллы / С. Цвейг. - М. : Дружба народов, 1992. -478 с.

110. Шайтанов, И. О История зарубежной литературы. Эпоха Возрождения: в 2 т. / И. О. Шайтанов - М. : Владос, 2001. - 211 с.

111. Шишмарев, В. Ф. Франко Саккетти [Электронный ресурс] / В. Ф. Шишмарев. - Режим доступа : http://modernlib.ru/books/sakketti_franko/novelli/read_26/.

112. Шкловский, В. Б. Строение рассказа и романа [Электронный ресурс] / В. Б. Шкловский. - Режим доступа : http: //opojaz.ru/shklovsky/stroj enie_rasskaza.html.

113. Штейн, А. Л. История французской литературы / А. Л. Штейн. - М. : Просвещение, 1988. - 335 с.

114. Эккерман, И. П. Разговоры с Гете / И. П. Эккерман. - М. : Художественная литература, 1981. - 707 с.

115. Эккерман, И. П. Разговоры с Гете [Электронный ресурс] / И. П. Эккерман. - Режим доступа : http://www.sky-art.com/goethe/ekkerm/ekkerm09.htm.

116. Эйхенбаум, Б. М. О. Генри и теория новеллы [Электронный ресурс] / Б. М. Эйхенбаум. - Режим доступа : http ://opojaz.ru/ohenry/ohenry_intro .html.

117. Эпштейн, М. Н. Новелла / М. Н. Эпштейн // Литературный энциклопедический словарь. - М. : Советская энциклопедия, 1987. - 752 с.

118. Юнович, М. Литературная энциклопедия / М. Юнович. - М., 1934. - Т. 8. - С. 115 - 117.

119. Юнович, М. Новелла [Электронный ресурс] // Фундаментальная электронная библиотека «Русская литература и фольклор». - Режим доступа : http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le8/le8-1141.htm.

120. Abraham, Pierre. Balsac. Recherches sur la création intellectuelles / P. Abraham. - Paris: Rieder, 1929. - 88 p.

121. Abraham, Pierre. Créatures chez Balsac. Avec un texte inédit de Balsac / P. Abraham. - 4-e éd. - Paris : Nouvelles revue fr., 1931. - 342 p.

122. Abry, E. Histoire de la littérature française / E. Abry, C. Audic, P. Crouzet. -Paris : Didier, 1955. - XII. - 884 p.

123. Adam, A. Littérature française: en 2 t. / A. Adam, G. Lerminier, E. Morot-Sir. - Paris : Larousse, 1967-1968.

124. Alain. Avec Balsac / Alain. - 12-e éd. - Paris : Nif, Gallimard,1937. - 199 p.

125. Alain. En lisant Balsac / Alain. - Ed. Originale.- Paris : Les laboratoires Martinet, 1935. - 182 p.

126. Allemand, André. Honoré de Balsac. Création et passion / A. Allemand. -Paris : Plon, 1965. - 189 p.

127. Barberis, P. Balzac et le mal du siecle: 2 vol. / P. Barberis. - Paris : Gallimard, 1970. - 1990 p.

128. Barbéris, P. Balsac. Une mythologie réaliste / P. Barberis. - Paris : Larousse, 1971. - 281 p.

129. Barbéris, P. Le monde de Balsac / P. Barberis. - Paris : Arthaud, 1973. - 603 p.

130. Barbéris, P. «Le Père Goriot» de Balzac (ecriture, structure, significations) / P. Barberis. - Paris : Larousse, 1972. - 296 p.

131. Barberis, P. Mythes balzaciens / P. Barberis. - Paris : Armand Colin, 1971. -359 p.

132. Bardèche, M. Balzac-romancier / M. Bardèche. - Paris : Plon, 1940. - 277 p.

133. Bardèche, M. Une lecture de Balzac / M. Bardèche. - Paris : Les sept couleurs, 1964. - 200 p.

134. Barriere, M. L'oeuvre de Balzac: études litteraire et philosophique sur « La Comedie humaine » / M. Barriere. - Paris : Levy , 1890. - 502 p.

135. Baschet, Armand. Honoré de Balsac. Essai sur l'homme et sur l'oeuvre /A. Baschet. - Paris : Giraud, 1852. - 248 p.

136. Bellessort, André. Balsac et son oeuvre / A. Bellesort. - Paris : Perrin et c-ie, 1925. - 373 p.

137. Benjamin, René. La prodigieuse vie d'Honoré de Balsac / R. Benjamin. -Paris : Libr. Plon, 1925. - 377 p.

138. Berry, Madeleine. Balsac / M. Berry. - Paris : Ed. Univ., 1972. - 145 p.

139. Bertault, Philippe. Balsac / P. Bertault. - Nouv. éd., rev. et augm. - Paris : Hatier, 1972. - 255 p.

140. Bertault, Philippe. Balsac. L'homme et l'oeuvre / P. Bertault. - Paris : Boivin, 1946. - 241 p.

141. Bertaut, P. « Le Pere Goriot » de Balzac / P. Bertault. - Paris : Sfelt, 1947. -189 p.

142. Bichard-Thomine, M.-C. Un cas de réécriture: les Contes Drolatiques de Balzac ou « demourer soy-mesme en pastissant dans le mouled'autruy » [Электронный ресурс] / Ch. Foucrier, D. Mortier // L'autre et le même. Pratiques de réécriture. Rouen: Université de Rouen. - Режим доступа : http://books.google.fr/booksd=mytBFUmDKawC&printsec=frontcover&hl=ru# v=onepage&q&f=false.

143. Billy, André. Balsac / A. Billy. - Paris : Club des éd., 1959. - 380 p.

144. Biré, Edmond. Honoré de Balsac / E. Edmond. - Paris : Champion, 1897. -323 p.

145. Borel, P. La lettre de l'esprit. Essais divers. - Goethe. - Stendhal. - Balsac. - Dieu, satan et la beauté / P. Borel. - Neuchâtel : Messeiller, 1956. - 223 p.

146. Brunetière, Ferdinand. Honoré de Balzac / F. Brunetière. - Paris : Nelson, 1913. - 283 p.

147. Charrette, C. Le corps grotesque dans les Cent Contes Drolatiques d'Honoré de Balzac / C. Charette. - Montréal : Université de Montréal, 2009. -156 p.

148. Clouard, H. Petite histoire de la littérature française des origines à nos jours / H. Clouard. - Paris : Albin Michel, 1965. - 332 p.

149. Curtius, Ernst. Balsac / E. Curtius. - Paris : Grasset, 1933. - 434 p.

150. Cuth, P. Histoire de la littérature française: en 2 t. / P. Cuth. - Paris : Fayard, 1967.

151. Delofre, F. La nouvelle en France à l'âge classique / F. Delofre. - P., 1967.

152. Delville, C. Les Cent Contes drolatiques d'Honoré de Balzac : une écriture des limites [Электронный ресурс] / C. Delville // Sciences Humaines Combinées [en ligne], Numéro 5 - Limite/Limites. - Режим доступа : http : //revuesshs .u-bourgogne.fr/lisit491 /document.php?id.

153. Faguet, E. Balsac / E. Faguet.- P. : Hachette, 1913. - 201 p.

154. Favret, R. Balzac, un autre Rabelais. Propos sur Les Contes drolatiques (1832, 1833, 1837) / R. Favret. - P. : Bulletin de l'Association des Amis de Rabelais et de La Devinière, 2000. -№ 5. - 561 p.

155. Flat, P. Essais sur Balzac / P. Flat. - Paris : Pion, 1893. - 341 p.

156. Fortassier, R. Les mondains de la Comedie humaine: étude historique et psychologique / R. Fortassier. - Lille, 1980 - 585 p.

157. Hammouti, A. La moralité dans les Contes drolatiques de Balzac / A. Hammoutti // L'Année balzacienne. - P., 1995, P. 171.

158. Heyse, P. Neue Novellen / P. Heyse. - Berlin, 1861

159. Gautier, Théophile. Honoré de Balzac / T. Gautier. - Paris : Auguste Poulet-Malassis et Eugène de Broise, 1859. - 177 p.

160. Gautier, Théophile. Portraits contemporains: Balzac / T. Gautier. - Paris : Charpentier, 1874. - 474 p.

161. Gozlan, Léon. Balsac en pantoufles / L. Gozlan. - Paris : Horizons de France, 1946. - 191 p.

162. Godenne, R. Histoire de la nouvelle française aux XVIIe et XVIIIe siècles / R. Godenne. - Genève : Droz, 1977, -354 p.

163. Godenne, R. La nouvelle / R. Godenne. - P. : Honore Champion Editeur, 1995. - 178 p.

164. Guyon, B. La Pensee politique et sociale Balzac / B. Guyon. - Paris : Armand Colin, 1947. - 829 p.

165. Guichemerre, R. Dom Carlos et autres nouvelles françaises du XVIIe siècle / R. Guichemerre. - P. : Gallimard, «Folio classique », 1995, 427 p.

166. Lanson, G. Histoire de la littérature française / G. Lanson. - P. : Librairie Hachette, 1920. - 1200 p.

167. Lecuyer, Maurice. Balsac et Rabelais / M. Lecuyer. - P. : «Les belles lettres», 1956. - 222 p.

168. Littérature française: en 2 t. / Publ. Sous la dir. De J. Bedier et P. Hazard. -nouv. éd. refondue et augm. - Paris : Larousse, 1961.

169. Longaud, Félix. Dictionnaire de Balsac / F. Longaud. - Paris : Larousse, 1969. - 255 p.

170. Lovenjoul, Ch. Histoire des œuvres d'Honoré de Balzac / Ch. Lovenjoul. -Paris : Calmann Lévy, 1879. - 408 p.

171. Manuel d'histoire littéraire de la France: en 4 v. / Par un collectif sous la dir. de P. Abraham, R. Desne. - Paris : Ed. sociales, 1965-1973.

172. Marceau, F. Balzac et son monde / F. Marceau. - Paris : Gallimard TEL, 1986. - 684 p.

173. Mozet, N. Balzac au pluriel / N. Mozet. - Paris : P.U.F., 1990 - 223 p.

174. Neuf siècles de littérature française. Des origines à nos jours / E. Mireaux, R. Lebègue, R. Bray et d'autres. - Paris : Librairie Delagrave, 1958. - 795 р.

175. La nouvelle de langue française aux frontières des autres genres, du Moyen Age à nos jours / Sous la direction deV. Engel et M. Guissard. - Metz, 1996. -406 p.

176. Nouvelle [Электронный ресурс] // Figures de style et vocabulaire littéraire.

- Режим доступа : http://www.etudes-litteraires.com/figures-de-style/nouvelle. php.

177. Nykrog, P. La Pensee de Balzac / P. Nycrog. - Copenhague : Munksgaard, 1965 - 414 р.

178. Picon, Gaetan. Balsac par lui-même / G. Picon. - Paris : Ed. du Seuil, 1960.

- 191 p.

179. Sainte-Beuve, Charles. Les grands écrivains français: XIX s. en 2 vol. / Ch. Sainte-Beuve. - Paris : Garnier, 1927. - V 2. - 289 p.

180. Sainte-Beuve, Charles. Études littéraires sur Balzac / Ch. Sainte-Beuve. -Paris : Lévy, 1882. - 338 p.

181. Surville, L. Balsac, sa vie et ses oeuvres d'après sa correspondance / L. Surville. - Paris : Jaccottet, Bourdilliat, 1858. - 210 p.

182. Taine, H. Nouveaux essais de critique et d'histoire: Balzac / H. Taine. -Paris : Hachette, 1865. - 222 p.

183. Todorov, Tz. Grammaire de Decaméron / Tz. Todorov. - Paris, 1969.

184. Van Tieghem, Ph. Histoire de la littérature française / Ph. Van Tieghem. -Paris : Fayard, 1953. - 724 p.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.