Языковая личность старшеклассника: ортологический аспект: на материале сочинений ЕГЭ тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Леонтьева, Ольга Анатольевна

  • Леонтьева, Ольга Анатольевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2010, Омск
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 190
Леонтьева, Ольга Анатольевна. Языковая личность старшеклассника: ортологический аспект: на материале сочинений ЕГЭ: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Омск. 2010. 190 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Леонтьева, Ольга Анатольевна

Введение.

Глава 1. Теоретические основы изучения ортологического аспекта языковой личности абитуриента в собственно ортологическом и социолингвистическом освещении.

1.1. Языковая личность в свете современных лингвистических концепций.

1.1.1 Языковая способность.

1.1.2 Языковое сознание.

1.1.3 Языковая компетенция.

1.2 Сочинение ЕГЭ как результат рецептивно-продуктивной деятельности абитуриента.

1.3. Социолингвистическое исследование языковой личности старшеклассника.

1.3.1. Рецептивный аспект коммуникативного поведения старшеклассника.

1.3.2. Причины речевых ошибок в восприятии старшеклассников.

1.4. Комплексное исследование ортологического аспекта языковой личности выпускника школы.

Выводы.

Глава 2. Модель языковой личности старшеклассника: ортологический аспект.

2.1. Вербально-семантический уровень языковой личности старшеклассника (общая характеристика).

2.1.1. Влияние опорного текста на речевую правильность сочинений.

2.1.2. Ошибки, непосредственно связанные с исходным текстом.

2.1.3. Ошибки, опосредованно связанные с исходным текстом.

2.2. Тезаурусный уровень языковой личности старшеклассника (общая характеристика).

2.2.1. Фактические ошибки как отражение нарушения смысловой организации высказывания.

2.2.2. Смысловая проекция опорного текста как средство диагностики качества его понимания.

2.2.3. Аттракторы «ложного» развития смысла опорного текста.

2.2.4. Формирование смысла сочинения в условиях коммуникативных затруднений.

2.3. Мотивационный уровень языковой личности старшеклассника (общая характеристика).

2.3.1. Жанрово-композиционные особенности сочинения ЕГЭ.

2.3.2. Специфика ортологического компонента мотивационного уровня языковой личности старшеклассника.

2.3.3. Композиционно-смысловые нарушения в сочинении как отражение взаимосвязи онтологических единиц мотивационного, тезаурусного и вербально-семантического уровней в структуре языковой личности абитуриента.

2.3.4. Типы языковых личностей абитуриентов в ортологическом аспекте.

Выводы.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Языковая личность старшеклассника: ортологический аспект: на материале сочинений ЕГЭ»

Диссертационная работа представляет собой исследование ортологического аспекта русской языковой личности выпускника школы в процессе его рецептивно-продуктивной деятельности.

Понятие языковой личности старшеклассника как объекта лингвоперсонологического исследования является многоаспектным. Во-первых, это носитель языка, которого можно охарактеризовать «на основе анализа произведённых им текстов с точки зрения использования в этих текстах системных средств данного языка для отражения видения им окружающей действительности и для достижения определённых целей в этом мире». Во-вторых, «это комплексный способ описания языковой способности индивида, соединяющий системное представление языка с функциональным анализом текста» [Караулов 1999, с. 156].

В диссертационном исследовании рассматривается языковая личность > выпускника школы, реализующего себя в качестве таковой в письменной речи, точнее в экзаменационном сочинении, в котором в максимальной степени проявляются те ее параметры, что отражают отношение к норме, принятому в узусе способу вербализации мыслей.

Анализ большого массива «отрицательного материала» дает возможность сделать некоторые обобщения, позволяющие говорить о типовых характеристиках усредненной, совокупной языковой личности выпускника школы в ортологическом аспекте.

В диссертации рассмотрение причин речевых ошибок не сводится к простому перечислению факторов, влияющих на их появление, а представляет собой комплексное исследование, направленное на изучение процесса порождения и восприятия речи, особенности коммуникативной ситуации, «психологии законов, управляющих речевой деятельностью» [Шварцкопф 1974, с. 300].

Соединение двух понятий - речевое нарушение и языковая личность — указывает на принадлежность первого не к системе, не к текстам, а к их «производителю», носителю языка, языковой личности, которая носит обобщенный характер, т. е. выступает не как отдельная, неповторимая индивидуальность, а как собирательная языковая личность, как личность-конструкт.

Сложность изучения ортологического аспекта языковой личности старшеклассника заключается в том, что действие механизма совершения ошибки не подлежит непосредственному наблюдению. Результат работы этого механизма - само речевое нарушение — есть результат «на выходе», поэтому его изучение возможно только опосредованным путем — через текст, например через сочинение-рассуждение по опорному тексту, т. е. через сочинение ЕГЭ.

Создание текста с опорой на исходный рассматривается как специфический вид речемыслительной деятельности, как возможный способ исследования закономерностей актуализации определенных когнитивных структур в процессе переработки исходного текста. Наличие ошибок в его понимании, интерпретации способствует выявлению механизма компенсаторности, позволяющего «находить внешние и внутренние ориентиры и опоры процессов продуцирования и понимания речи в условиях коммуникативных затруднений» [Залевская 2002, с. 22].

Анализ сочинений ЕГЭ как вторичных текстов позволяет выявить некоторые существенные стороны речемыслительной деятельности абитуриентов, приводящей к появлению речевых нарушений. Формирование мысли, построение адекватного смысла представлены в экзаменационных сочинениях более наглядно, так как ограничены текстом-оригиналом. Наличие определенных ограничительных параметров помогает проследить хотя бы некоторые этапы такого «совершения мысли в слове» [Выготский 1999, с. 305], которое может привести к появлению речевых нарушений.

Актуальность данной работы обусловлена отсутствием комплексных исследований русской языковой личности выпускника школы, а также широко развивающимся в рамках лингвистического и психолингвистического направлений изучением языкового сознания, языковой способности, языковой компетенции носителя русского языка.

Обращение к русской языковой личности старшеклассника связано, во-первых, со снижением уровня культуры его письменной речи, с необходимостью осмысления глубинных причин этого явления, во-вторых, с тем, что именно современный выпускник школы формирует и определяет речевую культуру человека нового тысячелетия, естественной средой обитания которого является мультиинформационная сеть.

Цель исследования - выявление специфики ортологической составляющей в структуре моделируемой языковой личности старшеклассника.

Достижение поставленной цели потребовало решения следующих теоретических и практических задач:

1) выявить и проанализировать разные теоретические подходы к определению понятия «языковая личность» и способам ее моделирования;

2) определить психолингвистические и когнитивные основания исследования ее ортологического аспекта;

3) ввести понятие языковой личности старшеклассника и определить специфику ее ортологического аспекта;

4) установить взаимосвязь и иерархию уровней в структуре моделируемой языковой личности старшеклассника;

5) аргументировать взгляд на речевое нарушение как на результат действия механизма компенсаторности в условиях неосознаваемого коммуникативного затруднения;

6) проанализировать объективные и субъективные причины появления речевых нарушений в письменной речи старшеклассников;

7) обосновать когнитивную природу речевых нарушений, возникающих под влиянием опорного текста;

8) выявить особенности формирования смысла сочинения на основе опорного текста.

Цель и задачи данной работы определили выбор комплекса психолингвистических, социолингвистических и статистических методов исследования: сопоставительный семантический анализ текстов в аспекте первичности/вторичности; когнитивный анализ; психо лингвистический эксперимент; наблюдение; интерпретация; классификация; метод статистического анализа; анкетирование; лингвистическое моделирование.

Объектом исследования являются тексты сочинений в формате ЕГЭ, содержащие речевые нарушения.

Предметом исследования стала ортологическая составляющая языковой личности старшеклассника.

Материалом исследования послужили результаты анкетирования (объём выборки - 199), опорные тексты и сочинения, взятые из части «С» пробных экзаменационных тестов по русскому языку в формате ЕГЭ. Проанализировано 930 сочинений, написанных выпускниками разных школ города Омска и области. Собрано более 5000 фрагментов, содержащих речевые нарушения, которые соотносятся с уровнями моделируемой языковой личности.

Конструкции, построенные в соответствии с нормами современного русского литературного языка, в диссертации не рассматривались.

Методологической основой работы является теория речевой деятельности А. Н. Леонтьева; психологическая теория восприятия и образа мира А. Н. Леонтьева; концепции понимания, предложенные в трудах А. А. Леонтьева, А. А. Залевской, В. А. Пищальниковой, Г. И. Богина; теория языковой личности, разработанная Ю. Н. Карауловым, Г. И. Богиным, К.Ф.Седовым.

Научная новизна диссертации заключается в комплексности подхода к разного рода речевым нарушениям: выявлении максимально широкого спектра факторов, вызывающих ошибки; актуализации личностно-психологического и функционального аспектов механизма совершения речевых нарушений; установлении «статуса» речевого нарушения как результата действия механизма компенсаторности в условиях неосознаваемого коммуникативного затруднения; определении специфики ортологической составляющей в структуре языковой личности абитуриента Как динамичной саморегулирующейся системы, реализующейся в комплексном взаимодействии мотивационного, тезаурусного и вербально-семантического компонентов, обеспечивающей функционирование нормы в языковом сознании индивида и ее реализацию в речевой деятельности.

Теоретическая значимость исследования определяется тем, что его результаты способствуют более глубокому осмыслению понятия языковой личности старшеклассника, расширяют представление о речевых нарушениях, выявляют особенности работы языковой способности в условиях коммуникативного затруднения, помогая решению общих и частных проблем соотношения речевой деятельности, языкового сознания и языковой способности индивида.

Моделирование на специфическом материале языковой личности старшеклассника позволяет решать проблемы построения модели русской языковой личности в онтогенезе. Анализ речевых нарушений русских школьников в процессе их речевой деятельности в формате ЕГЭ способствует развитию раздела ортологической теории в части выявления механизмов совершения речевых нарушений при производстве вторичного связного текста.

Практическая значимость исследования состоит в возможности использования результатов диссертационного исследования в практике преподавания русского языка в вузе и школе; в разработке вузовских курсов по психолингвистике, когнитивной лингвистике, культуре речи, 8 методике преподавания русского языка; спецкурсов по возрастной психолингвистике, а также в применении полученных материалов для организации личностно-ориентированного подхода в процессе обучения русскому языку.

Положения, выносимые на защиту:

1. Построение модели языковой личности позволяет выявить и описать ортологическую составляющую языковой личности старшеклассника в аспекте комплексной диагностики его языковой способности.

2. Модель языковой личности дает основания рассматривать речевое нарушение не как «локальное» явление, а как феномен, имеющий глубинные причины и требующий комплексного изучения.

3. Будучи функциональной системой, языковая личность на каждом из уровней имеет статические и динамические проявления, обнаруживающиеся в речевой деятельности индивида, в том числе в ее ортологической составляющей.

4. С когнитивной точки зрения, речевые нарушения представляют собой результат действия механизма компенсаторности в условиях неосознаваемых коммуникативных затрудений.

5. Ортологический аспект в структуре языковой личности абитуриента характеризует ее как динамичную саморегулирующуюся систему, реализующуюся в комплексном взаимодействии мотивационного, тезаурусного и вербально-семантического компонентов.

6. Рассмотрение речевых произведений абитуриентов с позиции соотношения первичных и вторичных текстов позволяет выявить типологию аттракторов, которые задают направление формирования и развития смысла, не соответствующего смысловому ядру опорного текста, и установить их подтипы.

Апробация работы. Содержание работы отражено в 6 публикациях.

Основные положения исследования были представлены на следующих конференциях: научно-практической конференции «Славянские чтения» 9

2007 г. Омск); Всероссийской научной конференции с международным участием «Язык. Человек. Ментальность. Культура» (14-16 декабря 2007 г. Омск); IV международных Березинских чтениях «Языковое бытие человека и этноса: психолингвистический и когнитивный аспекты» (16-18 февраля 2008 г. Москва).

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы, приложений, в которых представлены образец анкеты, таблица, опорные тексты.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Леонтьева, Ольга Анатольевна

Выводы

Анализ результатов экспериментального исследования речевого поведения старшеклассника в ситуации написания сочинения выявил специфику ортологического содержания уровней структуры языковой личности старшеклассника.

На каждом из уровней выделены ортологически значимые единицы, послужившие основой для моделирования ортологического компонента исследуемой языковой личности.

Вербально-семантический уровень представлен такими речевыми ошибками в использовании системных средств языка, появление которых связано с исходным текстом. Рассмотрены группы речевых нарушений в зависимости от характера речевой деятельности: цитирования, пересказа, интерпретации. При цитировании - неразличение паронимов, пропуск частей цитируемого фрагмента.

При пересказе — неточное словоупотребление как результат использования взятого из исходного фрагмента слова без соответствующей смысловой подготовки контекста, неудачная синонимическая замена слова из

147 исходного текста, семантико-коммуникативные ошибки, логико-коммуникативные ошибки, отсутствие логических связей между высказываниями или его частями, использование указательных местоимений с «ложной» отсылкой, семантическая неполнота высказывания, нарушение лексической и грамматической сочетаемости, лексическая и грамматическая избыточность.

При интерпретации допускаются разные речевые ошибки, при этом ошибок на уровне текста становится больше: установление неразвернутых смысловых отношений; лексическая избыточность; логические ошибки (противопоставление однотипных понятий и сопоставление разнотипных, реализация ошибочных причинно-следственных отношений, дающих основания для ложных выводов) и т. д.

Наблюдение за преобразованиями смысловой и формальной структуры фрагментов опорного текста позволяет сделать вывод о том, что механизм совершения ошибки связан и с языковым, и с когнитивным аспектом речемыслительной деятельности. Мы имеем дело уже не только и не столько с языковой компетенцией, а с особенностью организации и протекания речемыслительной деятельности: способностью идентифицировать объект действительности, определить его категориальные и процессуальные особенности и соответственно адекватно его вербализовать.

Этот вывод подтверждает статистическое исследование речевых ошибок, который показал, что чаще всего допускаются лексические и логико-коммуникативные ошибки, свидетельствующие о трудностях когнитивного уровня - о неудачах процесса осмысления.

Достижение коммуникативной цели является условием успешности сочинения, поэтому важна ещё и информативная, содержательная сторона создаваемого текста. Определенная ее часть связана с исходным текстом. Поэтому проблема понимания особенно актуальна при изучении ортологического аспекта языковой личности и исследуется на следующем, тезаурусном, уровне.

Исследование тезаурусного уровня языковой личности старшеклассника связано с изучением фактических ошибок. .Являясь типичным нарушением сочинений ЕГЭ, фактические ошибки диагностируют интеллектуальные пробелы, лакуны в языковой картине мира, а также недостаточную способность оперировать знаниями в процессе рецептиво-продуктивной деятельности, недостаточную способность построения образа мира. Соответственно выделены три группы фактических ошибок: ошибки в фоновых знаниях, ошибки, диагностирующие непонимание содержания или смысла исходного текста.

Уровень понимания исходного текста различается в зависимости от стиля исходного текста. Результаты нашего исследования говорят о том, что качество понимания текстов художественного стиля ниже, чем качество понимания текстов публицистического стиля.

Проследить некоторые этапы взаимодействия абитуриента с текстом позволило исследование «отстраненности» исходного текста от его смысловой проекциии в метаязыковом сознании абитуриента. Степень «отстраненности», имея числовое выражение, позволяет увидеть, какой деривационный потенциал имеет для абитуриента исходный текст. В развитии смысла опорного текста могут быть отклонения, если языковое сознание оперирует ложными аттракторами.

Мотивационный «профиль» языковой личности старшеклассника, исследуемой в ортологическом аспекте, характеризуется коммуникативно-деятельностными личностными потребностями, связанными с необходимостью создать текст на основе исходного в соответствии с предъявляемыми требованиями.

Без четкого осознания мотивации речевой деятельности нельзя управлять вербальными механизмами, обеспечивающими создание интегративных когнитивных структур, операционально связывающих когнитивные структуры исходного и вторичного текстов. Особую значимость приобретают неязыковые характеристики языковой личности: мотивация (внешняя, внутренняя), осознание цели.

Обдумывание и выбор стратегии текстопостроения перед абитуриентом не стоит, т. к. план сочинения, по сути, представлен :в требованиях к его написанию. Поэтому логично предположить, что отступление от плана — это либо отражение креативного отношения даже к: тексту экзаменационного сочинения, если все композиционно-смысловые позиции отражены, не соблюдена лишь их последовательность, либо это результат действия механизма компенсаторности в работе языковой способности, вызванный потребностью «сбалансировать» отсутствие нужного содержания. Результаты действия этого механизма при текстопостроении — объединение, пропуск смысловых позиций, подмена требований.

Изучение причин композиционно-смысловых нарушений только на прагматическом уровне ортологического аспека языковой личности старшеклассника не обосновано. Природа их связана с тезурусом языковой личности, а последствия этих нарушений — с вербально-семантическим уровнем. Следовательно, ошибки, свойственные мотивационному уровню, -это лишь «верхушка айсберга», основная часть которого скрыта в «глубинах» тезаурусного уровня.

Рассмотрение ошибок в сочинениях старшеклассников в свете концепции языковой личности даёт возможность не только систематизировать ошибки в зависимости от выделяемого в структуре языковой личности уровня, но и увидеть их взаимосвязь. Например, использование слова в несвойственном лексическом значении становится возможным, когда в сознании адресанта не сформировано представление о соответствующих когнитивных структурах; стилистические ошибки — следствие сбоя на прагматическом уровне, когда игнорируется требование корректного стилистического оформления текста; дублирование информации

- следствие ограниченности не только лексического, но и когнитивного «потенциала».

Исследование предлагаемых абитуриентами вариантов сочинений с о'ртологической точки зрения позволило выявить определенную закономерность, отражающую разное сочетание речевых нарушений в сочинениях. Это позволило дифференцировать тексты сочинений в зависимости от того, какому уровню в структуре моделируемой языковой личности соответствуют выявленные нарушения. Отражая возможную реализацию ортологического компонента в структуре языковой личности, каждый из представленных вариантов сочинений соотносится с типами моделируемой языковой личности старшеклассника. На этом основании выявлены типы языковой личности с локальным, смешанным и множественным проявлением ортологического компонента. Преобладание типов языковых личностей со смешанным и множественным проявлением ортологического компонента подтверждает правомерность сделанных ранее выводов о работе всех структур организации языковой личности в процессе совершения речевых нарушений.

Исследование ортологического компонента языковой личности старшеклассника предполагает использование комлексного подхода: нельзя работать только с одним уровнем без учета других; невозможно понять и анализировать ошибки на вербально-семантическом уровне без учёта тезауруса языковой личности, её картины мира, мотивов и целей, так же как не представляется возможным говорить об адекватности понимании исходного текста без анализа его формальной структуры или делать выводы о композиционно-смысловых нарушениях без оценки способности старшеклассника понимать текст.

Заключение

В центре внимания данного исследования — усреднённая, обобщ^^ная языковая личность старшеклассника, выпускника школы. Это современный подросток, языковое сознание которого формируется, по результатам социолингвистического исследования, под сильным влиянием далекю не идеальной (с точки зрения соблюдения норм русского литературного я^Ь1ка) коммуникативной среды и для которого стремление владеть «правильной» речью не является внутренней установкой. По мнению самих одиннадцатиклассников, есть такие трудности, преодолеть которые ПрИ помощи «изучения правил» они не могут, - это особенности организации речемыслительного процесса и психологические причины. Данные выводы обусловили необходимость всестороннего исследования факторов определяющих качество речи старшеклассников.

Исследование ортологического аспекта языковой личности выпускника школы потребовало рассмотрения ряда теоретических вопросов связанных с определением содержания понятия «языковая личность» в современной лингвистике. В число задач входило выяснение роли языкового сознания, языковой способности, языковой компетенции в организации речевой деятельности человека, выявление специфики понимания и порождения текста, установление лингвистического «статуса» сочинения по исходному тексту.

В ходе рассмотрения этих проблем пришли к выводу о возможности использования модели языковой личности как комплексного способа описания языковой способности и языковой компетенции индивида.

Понятие ортологического аспекта языковой личности старшеклассника значимо для современной когнитивной лингвистики психолингвистики, когнитивной ортологии, т. к. «вскрывает» глубинные ментальные, основания нарушений работы языковой способности.

В настоящей диссертации была предпринята попытка показать, насколько эффективной могла оказаться трёхуровневая модель языковой личности, разработанная Ю.Н. Карауловым, при комплексном изучении языковой способности старшеклассника на материалах вторичных текстов (сочинений ЕГЭ).

Поставив одной из задач данного исследования обоснование перспективности комплексного анализа, мы предполагали, что психолингвистический и когнитивный подходы дадут возможность проанализировать речемыслительные нарушения и описать их в категориях современной лингвистики. Это для нас означало установление взаимосвязи речевого нарушения с ментально-процессуальной деятельностью, сопровождающей процесс понимания и текстопостроения.

Этот этап предопределил необходимость выявления специфических нарушений, возникающих в процессе деривационных преобразований опорного текста. Дальнейшее исследование проводилось на «отрицательном языковом материале», соответствующем уровням организации языковой личности. Кроме того, была сделана попытка исследования речевых нарушений, свойственных вербально-семантическому, тезаурусному, мотивационому уровням «по горизонтали», т. е. обособленно, и «по вертикали», т. е. комплексно, во взаимосвязи друг с другом. Данная проблема потребовала решения ряда практических задач, с помощью которых можно было выявить причины появления нарушений.

Изучение понятий «языковая личность», «языковое сознание», языковая компетенция» и «языковая способность» как взаимосвязанных явлений послужило базой для проведения исследования ортологического аспекта языковой личности старшеклассника. Индивидуальное сознание, отражаясь в речевой деятельности, характеризуется функционированием языковой способности с опорой на языковую компетенцию. Дано теоретическое обоснование природы текста как результата речевой деятельности индивида. Речевая деятельность - продукт работы языкового

153 сознания, которое проявляет себя в речевых произведениях. В итоге можно сделать выводы, что коммуникативная компетенция как умение осуществлять общение в разных регистрах для достижения цели и языковое сознание как вербальное отражение во внутреннем мире внешнего мира определяют в полной мере характер речевой деятельности подростка и являются следствием работы когнитивных механизмов и ментальных структур.

Кроме того, освещены вопросы, касающиеся рецептивного аспекта коммуникативного поведения старшеклассника. Несмотря на субъективность мнений, высказанных информантами, выделены объективно важные факторы, от которых зависит правильность речи: влияние языковой среды, отсутствие внутренней мотивации, специфика речевой деятельности, коммуникативная заданность.

Сочинение по опорному тексту, выбранное в качестве источника ее изучения, позволяет изучить механизм совершения речевой ошибки, результаты действия которого проявляются на поверхностном уровне текста. В качестве критерия оценки «отрицательного» речевого материала использовались такие параметры, как соответствие / несоответствие нормам современного русского литературного языка, достижение / недостижение поставленной коммуникативной цели и соответствие / несоответствие содержанию исходного текста. Поэтому в область нашего исследования вошли нарушения традиционно определяемые как речевые (собственно речевые), логические, фактические и жанрово-композиционные.

Изучение ортологических единиц вербально-семантического уровня позволило сделать вывод о роли ментально-процессуальных оснований речевых нарушений: для формирования нормативной речи важно процедурное знание, умение оперировать этими знаниями и умениями в соответствии с коммуникативной целью.

Достижение коммуникативной цели является условием успешности сочинения, поэтому важна ещё и информативная, содержательная сторона

154 создаваемого текста. Определенная ее часть связана с исходным текстом. Поэтому вопрос понимания его содержания, смысла особенно актуален при изучении ортологического аспекта языковой личности и исследуется на тезаурусном уровне.

Анализ сочинений показал, что качество понимания исходных текстов различно, главное — то, что тексты художественного стиля воспринимаются поверхностно. От качества понимания опорного текста зависит, прежде всего, соответствие выявленной проблемы смысловому ядру исходного текста. Пространство между текстом-оригиналом и его смысловой проекцией - это «место» формирования личностных смыслов, которые при определенных условиях могут предопределить ложное развитие смысла исходного текста, а значит, и возможность появления фактических ошибок.

Формирование смысла в соответствии с предъявляемыми требованиями как коммуникативная цель реализуется на мотивационном уровне языковой личности. Выявленные жанрово-композиционные нарушения рассматриваются как результат таких сбоев в работе коммуникативной компетенции, которые начинаются на когнитивном уровне языковой личности.

Рассматриваемая в ортологическом аспекте языковая личность имеет сложную иерархическую структуру, отражающую взаимодействие всех уровней, при этом ведущая роль отводится тезаурусному (когнитивному) уровню, от которого зависит ортологическое «состояние» вербально-семантического и мотивационного уровней.

На завершающем этапе было проведено комплексное исследование текстов экзаменационных сочинений, позволившее подтвердить вывод о существовании глубинных оснований речевых нарушений, выявленных на каждом из уровней.

Трехуровневая модель языковой личности, рассматриваемая в ортологическом аспекте, позволила в итоге наиболее адекватно отразить и проанализировать такое сложное явление, как речевое нарушение, и на

155 основании этого подтвердить мысль о необходимости изучения законов, управляющих речевой деятельностью.

Исследование ортологического аспекта языковой личности старшеклассника имеет перспективы, связанные с возможностью изучения проблемы на другом «возрастном материале» и проведения сравнительно-сопоставительного анализа с результатами, полученными в диссертации; рассмотрения проблемы в тендерном аспекте; исследования сочинения по опорному тексту как жанра; разработки с учетом представленного материала методик, направленных на организацию подготовки абитуриентов к экзаменационному сочинению и на диагностику языковой способности индивида для выработки личностно-ориентированного подхода к обучению.

Психолингвистический подход к анализу речевых нарушений в сочинениях по опорному тексту требует разработки дополнительных методов и приемов исследования, ориетированных на язык как на достояние индивида.

Исследование такого специфического явления, как речевое нарушение, не может не опираться на достижения смежных наук, и в первую очередь психолингвитики. Обращение к категориям «языковое сознание», «языковая способность», «языковая компетенция» открывает дальнейшие теоретические перспективы исследования усредненной, обобщенной языковой личности старшеклассника

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Леонтьева, Ольга Анатольевна, 2010 год

1. Анохин П.К. Очерки по физиологии функциональных систем. Акад. мед. наук СССР. М.: Медицина, 1975. - 447с.

2. Бакумова Е. В. Ролевая структура политического дискурса: Автореф. дис. .канд. филол. наук. Волгоград, 2002. - 20 с.

3. Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. — М.: Искусство, 1979. 422 с.

4. Беспамятнова Г. Н. Языковая личность телевизионного ведущего: Автореф. дис. .канд. филол. наук. Воронеж, 1994. - 19 с.

5. Богин Г. И. Типология понимания текста: Учебное пособие. — Калинин, 1986. 87 с.

6. Богин Г. И. Уровни и компоненты речевой способности человека. -Калинин, 1975.- 106 с.

7. Богин Г. И. Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям текстов: Автореф. дис. докт. филол. наук.- JL, 1984. -24 с.

8. Богин Г. И. Опредмечивание смыслов как функция единиц текста// Человек Коммуникация - Текст. Вып.2 ч. 1. - Б., 1998. - С. 38-40.

9. Богин Г. И. Нормативы рефлективной работы в коммуникативных ситуациях// Человек — Коммуникация Текст.- Б., 1999. — Вып.З.-С. 11-18.

10. Божович Е. Д. О функциях чувства языка и решении школьниками семантико-синтаксических задач // Вопросы психологии. — 1988.-№4.-С. 70-78.

11. Божович Е. Д. Учителю о языковой компетенции школьника: психолого-педагогические аспекты языкового образования. М., 2002. — 228с.

12. Булохов В. Я. Писательская компетенция учащихся: монография. — Красноярск: Краснояр. гос. пед. ун-т им. В. П. Астафьева. — Красноярск, 2007. 256 с.

13. Бутакова Л.О. Опыт классификации ошибок, свойственной письменной речи //Вестник Омского университета. 1998. — Вып. 2. — С. 7275.

14. Бутакова, Л. О. Языковая способность, языковая компетенция: способы лингвистической диагностики структур сознания индивида // Языковое бытие человека и этноса: психолингвистический и когнитивный аспекты. Вып. 7. - М., 2004. - С. 25-39.

15. Бутакова Л. О. Механизмы языковой игры в системе художественного текста для детей (на материале произведений Э. Успенского) // Языковая игра. Детская речь. Екатеринбург, 2006. — С. 20-28.

16. Буянова Л. Ю., Ляхович И. А. О специфике словотворчества Велимира Хлебникова: аспект окказионализации Семантические реалии метаязыковых субстанций. Краснодар: Изд-во Кубан. гос. ун-та, 2001. - С. 195-200.

17. Васильев С.А. Уровни понимания текста // Общественные науки. 1983. - №3. — С.83-96.

18. Воскресенский И. В. Неоднозначность текста и смысловые опоры при преодолении её читателем // Слово и текст: психологический подход: сб. научных трудов. Вып. 2. Тверь, 2004. - С. 24 — 31.

19. Вежбицкая А. Речевые жанры //Жанры речи. — Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1997. С. 99-111.

20. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. — М.: «Языки русской культуры», 1999. 780 с.

21. Выготский JI. С. Мышление и речь. М., 1999. - 351с.

22. Гальперин П. Я. Языковое сознание и некоторые вопросы взаимодействия языка и мышления // Вопросы философии, 1977. — № 4. — С. 97-101.

23. Герман И. А. Лингвосинергетика. — Барнаул, 2000.- 168 с.

24. Герман И. А., Пищальникова В. А. Введение в лингвосинергетику. Барнаул: Изд-во Алтайс. гос. ун-та, 1999. - 129 с.

25. ГоловинаТ.А. Квантитативный анализ лингвоперсонологического функционирования частей речи (на материале художественных произведений: тип текста — описание) // Вестник Томского государственного университета. № 120. 2006. - С. 94-105.

26. Голев Н. Д. Лингвоперсонологическая вариативность языка Текст. // Известия Алтайского государственного университета. — Барнаул, 2004.-Вып. 4.-С. 41-45.

27. Голев Н. Д. Метаязыковое сознание носителей русского языка как отражение орфографического поведения // Вестник Кемеровского государственного университета. № 1(25). - 2006. - С. 111-114.

28. Голев Н.Д. Современная русская ортология: концепция, содержание и программа курса на филологическом факультете Электронный ресурс. // Режим доступа к электронному ресурсу: http://siberia-expert.com/publ/3 -1-0-10.

29. Голев Н. Д., Сайкова Н. В. Лингвоперсонология: проблемы и перспективы //Вопросы лнгвоперсонологии: межвузовский сборник научных трудов. Ч. 1. — Барнаул, 2007. С. 7-12.

30. Горелов И.Н. Проблема функционального базиса речи в онтогенезе. Челябинск: Челябинс. гос. пед. инс-т, 1974. — 116с.

31. Горелов И.И, Седов К.Ф. Основы психолингвистики. М.: Лабиринт, 1997. - 224 с.

32. Горошко Е. И. Особенности мужского и женского стиля письма Текст. // Тендерный фактор в языке и коммуникации. Иваново, 1999. - С. 28-41.

33. Гохлернер М. М., Ейгер Г. В. Психологический механизм чувства языка // Вопросы психологии, 1983. № 4. - С. 137-142.

34. Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984.-397 с.

35. Гуц Е.Н. Психолингвистическое исследование языкового сознания подростка: Монография. Омск: Вариант-Омск, 2005. - 260 с.

36. Дементьев В. В. Коммуникативная генристика: речевые жанры как средство формализации социального взаимодействия // Жанры речи: сб. науч. статей. — Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 2002. Вып. 3. - С. 1840.

37. Дементьев В. В. Аспекты проблемы «жанр и культура» // Жанры речи: сб. науч. статей. Саратов: Изд. центр «Наука», 2007. - Вып. 5. •— С. 520.

38. Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания. — 1994, №4. С. 17-33.

39. Демьянков В.З. Понимание как интерпретирующая деятельность. -М., 1983.-№6.-С. 58-67.

40. Долинин К. А. Речевые жанры как средство организации социального взаимодействия // Жанры речи: сб. науч. статей. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1999. - С. 7-13.

41. Желтухина М. Р. Комическое в политическом дискурсе конца 20 века. Русские и немецкие политики: монография. -М.; Волгоград: Изд-во ВФ МУПК, 2000.-264 с.

42. Жинкин Н.И. О кодовых переходах во внутренней речи Текст. // Волпросы языкознания. 1964. - № 6. - С. 26-38.

43. Жинкин Н.И. Язык, речь, творчество. М.: Изд-во «Лабиринт», 1998.-368 с.

44. Залевская А.А. Вопросы теории овладения вторым языком в психолингвистическом аспекте. Тверь: Изд-во Твер. гос. ун-та, 1996.-195 с.

45. Залевская А.А. Введение в психолингвистику. М.: Рос. гос гуманит. ун-т, 1999. - 382 с.

46. Залевская А.А. Текст и его понимание: монография. — Тверь: Тверской государственный университет, 2001. — 177 с.

47. Залевская А.А., Медведева И.Л. Психолингвистические проблемы учебного двуязычия: учеб. пособие. Тверь: Твер. гос. ун-т, 2002. - 194 с.

48. Залевская А. А. Языковое сознание: вопросы теории // Вопросы психолингвистики.- 2003.— №1.- С. 30-34.

49. Залевская А.А. Значение слова и возможности его описания // Слово. Текст. Избранные труды. М., 2005. - С. 35-54.

50. Земская Е. А. Городская устная речь и задачи ее изучения // Разновидности городской устной речи. М., 1988. - С. 5-44.

51. Земская Е. А., Китайгородская М. А., Розанова Н. Н. Особенности мужской и женской речи // Русский язык и его функционирование. -М.: Наука, 1993. -С. 90-136.

52. Зимняя И. А. Психологическая схема смыслового восприятия // Смысловое восприятие речевого сообщения. М., 1976. - С. 36-61.

53. Зимняя И. А. Лингвопсихология речевой деятельности. — М. — Воронеж, 2001.-432 с.

54. Знаков В.В. Понимание как проблема психологии мышления// Вопросы психологии. 1991. - №1. - С. 18-26.

55. Иванов С. В. Русский язык в школе: проблемы предмета // Начальная школа. 2002. - №3. - С. 107-113.

56. Каминская Э. Е. Слово и текст в динамике смыслового взаимодействия: психолингвистическое исследование. Новгород: Изд-во Новгор. гос. ун-та, 1998. - 134 с.

57. Канчер М. А. Языковая личность телеведущего в рамках русского риторического этоса (на материале игровых программ): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Екатеринбург, 2002. -20 с.

58. Капанадзе Л. А. О жанрах неофициальной речи // Разновидности городской устной речи. — М., 1988. С. 230-234.

59. Карасик В. И. Языковая личность и категория языка //Языковая личность: проблемы обозначения и понимания. Тезисы докладов научной конференции. — Волгоград, 1997. — С.32-36.

60. Карасик В. И. Речевое поведение и типы языковых личностей. С 24-43.-Массовая культура на рубеже 20-21 веков: Человек и его ДйскурС Сборник научных трудов / под ред. Ю. А. Сорокина, М. Р. Желтухиной. — . «Азбуковник», 2003. — 368с.

61. Карасик В. И. Русская языковая личность и задачи её изучения М.: Гнозис, 2004. 390 с.

62. Караулов Ю.Н. Предисловие. Русская языковая личность и задачи ее изучения // Язык и личность. М.: Наука, 1989. - С. 3-8.

63. Караулов Ю. Н. Активная грамматика и ассоциативно-вербальная сеть. — М., 1999.-180 с.

64. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность /Изд. 2-е. — • Едиториал УРСС, 2002. 264с.

65. Киркинская Т. И. Вариативность русских репродуцированных текстов (системно-функциональный и лингвоперсонологический аспекты)-Автореф. дис. .канд. филол. наук. Барнаул, 2004.- 20 с.

66. Корытная М. JL Роль заголовка и ключевых слов в понимании художественного текста: Автореф. дис. канд. филол. наук. Тверь, 1996. — 20 с.

67. Красных В.В. Структура коммуникации в свете лингво-когнитивного подхода (коммуникативный акт, дискурс, текст): Автореф. ра филол. наук. М.: МГУ, 1999. - 72с.

68. Кузьменко-Наумова О. Д. Смысловое восприятие знаковой информации в процессе чтения. Куйбышев: Изд-во КГПИ им. В.В.1. Куйбышева, 1980. 79с.

69. Кузьмина Н. А. Интертекст и его роль в процессах эволюциипоэтического текста Текст. Екатеринбург: Изд-во Уральск, ун-та - Омск:

70. Омск, гос. ун-т, 1999.-286 с.

71. Кукушкина О. В. Основные типы речевых неудач в русскихписьменных текстах. М.: МГУ, 1998. - 288 с.

72. Лебедева Н. Б. Спонтанность как конституирующий признакестественной письменной речи // Вестник Томского государственного университета: Общенаучный периодический журнал. Бюллетень оперативной научной информации. 2006. - № 123.- С. 122-131.

73. Левин А. В. Лингвоперсонологический анализ конспектов лекций

74. Вопросы лингвоперсонологии. Барнаул 2007. - Ч. 1.

75. Леденева В. В. Черты идиолекта Н. Лескова // Структура и семантика художественного текста: докл.УИ Междунар. конф. М, Изд-во

76. Моск. гос. откр. пед. ун-та, 1999. С. 220 - 231.

77. Лемяскина Н. А., Стернин И. А. Коммуникативное поведениестаршего школьника. Воронеж, 2000. - 195 с.

78. Леонтович О. А. Русская языковая личность: особенностикоммуникативного поведения // Стил. №2. Белград, 2003. - С. 173-186.

79. Леонтьев А. А. Язык, речь, речевая деятельность. М.:1. Просвещение, 1969. 214с.

80. Леонтьев А. А. Речевая деятельность //Основы теории речевойдеятельности. М.: «Наука», 1974. - с. 21 - 28.

81. Леонтьев А. А. Языковое сознание и образ мира//Язык исознание: парадоксальная рациональность. М., 1993. - С. 16-21.

82. Леонтьев А. А Основы психолингвистики. М.: Смысл, 1999.287с.

83. Леонтьев А. Н. Деятельность. Сознание. Личность. — м.: Политиздат, 1975. — 304 с.

84. Леонтьев А. Н. Избранные психологические произведения: в двух томах / под ред. В.В. Давыдова и др. М.: Педагогика, 1983. - Т.1. — 391с. — Т.2. - 320с.

85. Лурия А. Р. Язык и сознание. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1998. —336с.

86. Львов М. Р. Языковая норма и культура речи // РЯШ, 2006. №4. -С. 3-8.

87. Лютикова В. Д. Языковая личность и идиолект. Тюмень: Тюмен. гос. ун-т, 1999 - 188 С.

88. Ляпон М. В. Языковая личность: поиск доминанты // Язык-система. Язык-текст. Язык-способность: сб. ст. — М., 1995. — С. 260-277.

89. Матвеева Т. В. К лингвистической теории жанра // Collegium. — Киев, 1995.-№ 1-2.

90. Мурашов А. А. Психологические предпосылки речевых ошибок // РЯШ, 2006. № 6. - С. 72 -76.

91. Мурашов А. А. Психологические предпосылки речевых ошибок // РЯШ. 2007.- №1. - С. 83-88.

92. Мурзин Л. Н. Основы дериватологии. Пермь: Изд-во Пермск. ун-та, 1984.-56 с.

93. Мурзин Л. Н., Штерн А. С. Текст и его восприятие.- Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1991. 172с.

94. Мусхелишвили Н. Л., Шрейдер Ю. А. Значение текста как внутренний образ // Вопросы психологии. 1997. - № 3. - С. 79-91.

95. Нерознак В. П. Лингвистическая персонология: к определению статуса дисциплины // Язык. Поэтика. Перевод:сСб. науч. тр. М., 1996. — Вып. №426. —С. 16-28.

96. Нерознак В.П. Языковая личность в тендерном измерении // Гендер: язык, культура, коммуникация: тезисы первой межд.конф. — М., 1999.-С. 70-71.

97. Нишанов В.К. Феномен понимания: когнитивный анализ. — Фрунзе: Илим, 1990. 227с.

98. Новиков А. И. Семантика текста и ее формализация. М.: Наука, 1983.-215 с.

99. Новиков А. И., Зотова А. К. Смысловая составляющая проекции текста: опыт экспериментального исследования // Проблемы психолингвистики: теория и эксперимент: сб. науч. тр. — М.: Ин-т языкознания РАН, 2001.- С. 234-247.

100. Овчинникова И. Г. Что такое метаязыковая способность?— Пермь, 2005.-Вып. 7.-С. 84-90

101. Орлова Н. В. Коммуникативная ситуация речевой жанр — языковая личность (на материале «Книги отзывов и предложений») // Жанры речи: сб. науч. статей. - Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1999. — С. 227235.

102. Орлова Н. В. Жанр и тема: об одном основании типологии // Жанры речи: сб. науч. статей. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 2002. Вып. З.-С. 83-91.

103. Орлова Н. В. Школьное сочинение на нравственную тему: дискурсивный анализ // Филологический ежегодник. Омск, 2005. - Вып. 5-6.-С. 194-198.

104. Орлова Н. В. Высказывания с предикатами «комментировать» и «интерпретировать»: когнитивно-семантический анализ // Комментарий иинтерпретация текста: межвузовский сборник научных трудов / под ред. Т. А. Трипольской. — Новосибирск, 2008. — С. 6-14.

105. Панкрашова О. С. Синтаксическая вариативность текста в лингвоперсонологическом аспекте // Вестник Томск, гос. ун-та, 2006. — № 123.-С. 122-132.

106. Панова М. Н. языковая личность в административном дискурсе/ Языковая личность: Текст, словарь, образ мира: сб. статей. М.: Изд-во РУДН, 2006.-С. 69-75.

107. Павилёнис Р.И. Проблема смысла: Современный логико-философский анализ языка. — М.: Мысль, 1983. — 286с.

108. Падучева Е. В Высказывание и его соотнесенность с действительностью. М.: Наука, 1985. - 272 с.

109. Паули Ю. С. Мотивированность идиостиля его философской установкой и системными свойствами русского языка // Вестник Томского государственного университета. № 123. 2006. - С. 140-147.

110. Пищальникова В.А. Проблема смысла художественного текста. Психолингвистический аспект. — Новосибирск: Изд-во Новосиб. ун-та, 1992. -132 с.

111. Пищальникова В.А. Схемы понимания: операциональные возможности и сферы применения// Человек — Коммуникация Текст. — Барнаул, 1997.-Вып. 1. - С. 19-26.

112. Пищальникова В.А. Психопоэтика: Монография. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 1999. 176 с.

113. Пищальникова В. А. Языковая личность: ментальные основания языковой способности // Филологический ежегодник /под ред. Н. Н. Мисюрова. Вып. 4.- Омск: Омский госуниверситет, 2002. С. 142 - 151.

114. Пищальникова В.А. Психолингвистика и современное языковедение //Методология современной психолингвистики: Сб. статей. — М.; Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2003. С. 4-21.

115. Пищальникова В. А. К проблеме определения языковой способности //Языковое бытие человека и этноса: психолингвистический и когнитивный аспекты. Вып. 7. М., 2004 - С. 159 - 169.

116. Пищальникова В. А., Сонин А. Г. Общее языкознание. — м.: «Академия», 2009. 448 с.

117. Потебня А.А. Мысль и язык: собр. тр.- М.: Лабиринт, 1999.269с.

118. Программы общеобразовательных учреждений. Русский язык. 5 -9 классы. М.: Просвещение, 2001.

119. Прокудина И. С. Русская языковая личность в аспекте лингвокогнитивных стилей репродуцтрования научного текста (на материале студенческих рефератов): Дис. .канд. филол. наук. Кемерово, 2009-202 с.

120. Пшенина Т. Е. Дискурсное описание языковой личности Катулла: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Алматы, 2000. — 29 с.

121. Рафикова Н. В. Опорные элементы понимания текста //

122. Психолингвистическое исследование: слово и текст. Тверь, 1995. С. 89-96.168

123. Рафикова Н. В. Динамика темо-рематических отношений при формировании читательской проекции текста // Актуальные проблемы психолингвистики: слово и текст.- Тверь, 1996. — С. 100-106.

124. Рафикова Н. В. Процесс формирования смысловых опор при понимании текста //Залевская А. А., Каминская Э. Е., Медведева И. JL, Рафикова Н. В. Психолингвистические аспексты взаимодействия слова и текста: коллективная монография. Тверь, 1998. С. 88-141.

125. Рафикова Н. В. Психолингвистическое исследование процессов понимания текста. Тверь, 1999. - 346 с.

126. Ракитов А.И. Диалектика процесса понимания // Вопросы философии. 1985, №12. - С. 62-71.

127. Роднянский В. Л. О роли ключевых слов в понимании текста //Психолингвистические проблемы семантики слова и понимания текста. -Калинин, 1986.-С. 106-113.

128. Ростова А. Н. Метатекст как форма экспликации метаязыкового сознания (на материале русских говоров Сибири). — Томск, 2000. 193 с.

129. Ростова А. Н. Обыденное метаязыковое созхнание: статус и аспекты изучения // Обыденное метаязыковое сознание и наивная лингвистика. Межвузовский сборник научных статей. Кемерово, Барнаул, 2008.-С. 49-58.

130. Рубакин Н. А. Библиопсихологическая психология и литературоведение. Доклад обществу российской словесности Литературный текст: проблемы и методы исследования. — Калинин, 1987.

131. Рубинштейн С. Л. Бытие и сознание. Человек и мир. СПб.: Питер, 2003.-512 с.

132. Русецкий В. Ф. Речевые ошибки как языковое явление //РЯШ, 2005. № 2. - С. 23-28.

133. Русский язык.- ФИЛИ, Москва, 2008. С. 80.

134. Сахарный Л.В. Введение в психолингвистику. — Л., 1989 —- 21 Зс.

135. Сахарный Л.В. // Язык. Сознание. Этнос. Культура. Тезисы докладов XI Всероссийского симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. М.: ИЯ РАН, 1994. - С. 88-90.

136. Седов К. Ф. Структура устного дискурса и становление языковой личности: грамматический и прагмалингвистический аспекты. — Саратов: Изд-во Сарат. пед. ин-та, 1998. 111 с.

137. Седов К. Ф. Портреты языковых личностей в аспекте их становления (принципы классификации и условия формирования) //Вопросы стилистики: межвуз. сб. науч. трудов. — Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 1999а.- Вып. 28.-С. 3-29.

138. Седов К. Ф. О жанровой природе дискурсивного мышления языковой личности// Жанры речи: сб. науч. статей. — Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 19996.-С. 13-26.

139. Седов К. Ф. Психолингвистические аспекты изучения речевых жанров // Жанры речи: сб. науч. статей. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 2002. - Вып. 3. - С.40-52.

140. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи. — М.: Прогресс, 2001. 654 с.

141. Сиротинина О. Б. Социолингвистический фактор в становлении языковой личности Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты. Волгоград; Саратов: Перемена, 1998. - С. 3 - 9.

142. Соколовская Т. Б. Языковая личность политического лидера: на материале газет новейшего времени: Автореф. дис. .канд. филол. наук. СПб, 2002. 20с.

143. Сонин А.Г. Понимание поликодовых текстов: когнитивный аспект. М., 2005. - 220 с.

144. Сорокин Ю. А. Психолингвистические аспекты изучения текста. -М., 1985.- 167 с.

145. Староселец О.А. Аксиология речевой деятельности школьника // Языковое сознание: устоявшееся и спорное. — М, 2003.

146. Стернин И. А. О понятии «коммуникативное сознание»// Проблемы психлингвистики: теория и эксперимент. М.: Ин-т языкознания РАН, 2001.-с. 290-300.

147. Стернин И. А. Язык и национальное сознание. — М., 2005. № 2(49).-С. 140-155.

148. Сунцова Н. JI. Лингвистическая модель порождения вторичного текста: Автореф. дис. .канд. филол. наук. -М., 1995. -21 с.

149. Суран Т. И. Языковая личность автора и персонажа художественной прозы (на материале прозы М. А. Булгакова): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Одесса, 1994. - 17 с.

150. Сухих С. А., Зеленская В. В. Репрезентативная сущность личности в коммуникативном аспекте реализаций Текст. Краснодар, 1997. -64 с.

151. Сухих С. А. Прагмалингвистическое измерение коммуникативного процесса: Автореф. дис. .канд. филол. наук. -Краснодар, 1998. 29 с.

152. Тарасов Е.Ф. Актуальные проблемы анализа языкового сознания // Языковое сознание и образ мира. М., 2000. - С. 24-32.

153. Тарасов Е.Ф. Языковое сознание и его познавательный статус // Проблемы психолингвистики: теория и эксперимент. М.: Ин-т языкознания РАН, 2001.-С. 301-311.

154. Тезисы IX Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. Языковое сознание. М., 1988.

155. Трубникова Ю. В. Деривационный потенциал текста и проблемы школьного изложения // Лингвистика и школа — III: материалы Всероссийской научно-практической конференции. — Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2008. С. 234-240.

156. Тупицына И. Н. Лексико-семантические особенности речевого образа предпринимателя в устном деловом дискурсе: Автореф. дис. .канд. филол. наук. Ульяновск, 2000. — 21 с.

157. Ушинский К. Д. О первоначальном преподавании русского языка//Собрание сочинений. Т. 5. М.; Л.: Изд-во АПН РСФСР,1949. - С. 333-356.

158. Фоменко Ю.В. Типы речевых ошибок. — Новосибирск: Изд-во НГПУ, 1994.-60 с.

159. Фомин А. Г. Психолингвистическая концепция моделирования гендерной языковой личности. — Кемерово, 2003. — 236 с.

160. Цейтлин, С. Н. Речевые ошибки и их предупреждение: учебное пособие. СПб. - 1997. - 192 с.

161. Чувакин А. А. Деривационные отношения как тип межтекстовых отношений (к предмету дериватологии) // Актуальные проблемы дериватологии, мотивологии, лексикографии. — Томск: Изд-во Томск, ун-та, 1998.-С. 23-24.

162. Шахнарович A.M. Проблема формирования языковой способности // Человеческий фактор в языке. Язык и порождение речи. — М., 1*991.- С. 185-202.

163. Шахнарович A.M. Языковая личность и языковая способность// Язык система. Язык — текст. Язык - способность: сб. статей. - М.: Ин-т рус. яз. РАН. -М., 1995.-С. 213-223.

164. Шахнарович А. М. Детская речь в зеркале психолингвистики. Лексика. Семантика. Грамматика. М., 1999. - 165 с.

165. Шахнарович А. М. Словообразовательная деривация в свете экспериментальных исследований // Проблемы психолингвистики: теория и эксперимент: сб. науч. трудов. М.: Ин-т языкознания РАН, 2001. - С. 22-37.

166. Шварцкопф Б. С. Теория речевой деятельности и культура речи // Костомаров В. Г., Леонтьев А. А., Шварцкопф Б. С. Основы теории речевой деятельности. -М.: Наука, 1974. С. 300-311.

167. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. — JI.; Наука, 1974.-428 с.

168. Шмелева Т. В. Повседневная речь как лингвистический объект // Русистика сегодня: функционирование языка: лексика и грамматика. — 1V1., 1992.-С. 5-15.

169. Шмелева Т. В. Модель речевого жанра // Жанры речи. Саратов. 1997.-С. 88-99.

170. Шпильная Н. Н. Языковая картина мира в структуре речемыслительной деятельности русской языковой личности (на материале сочинений В. А. Серова «Девочка с персиками»): Автореф. дис. .канд. филол. наук. — Кемерово, 2010 — 22 с.

171. Языковое бытие человека и этноса: психолингвистический и когнитивный аспекты: сб. статей /под общ. ред. В.А. Пищальниковой. -Барнаул: Изд-во АГУ, 2001. 172 с.

172. Яковченко Е.В. Реализация языковой способности в переводческой деятельности // Языковое бытие человека и этноса. Москва; Барнаул, 2003. - Вып. 6. - С. 45-51.

173. Gombert J. Е. Metalinguistic Development. Chicago: University of Chicago Press, 1992. - 23 8p.

174. Wierzbicka A. Semantic Primitives. Frankfurt: Athenaum, 1972.23 5p.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.