Цельнооформленность лексико-грамматических единиц и их потенциальная раздельнооформленность тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Никитина, Светлана Яковлевна

  • Никитина, Светлана Яковлевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 1983, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.02.04
  • Количество страниц 150
Никитина, Светлана Яковлевна. Цельнооформленность лексико-грамматических единиц и их потенциальная раздельнооформленность: дис. кандидат филологических наук: 10.02.04 - Германские языки. Москва. 1983. 150 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Никитина, Светлана Яковлевна

ВВЕДЕНИЕ .4

Примечания .16

ГЛАВА I. МОРФОНОЛОГИЯ АНАЛИТИЧЕСКИХ ФОРМ

§ I. Вводные замечания .20

§ 2. Диакритический уровень изучения аналитических форм.21

§ 3. Морфонологические процессы в аналитических формах .39

Примечания .52

ГЛАВА II. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ АНАЛИТИЧЕСКИХ ФОРМ

В СОСТАВЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ

§ I. Вводные замечания.55

§ 2. Зависимость аналитической формы от строения главных членов предложения 57-

§ 3. Различные виды внесений в составе аналитической формы .72

Примечания .79

ГЛАВА III. СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ

ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ АНАЛИТИЧЕСКИХ ФОРМ

§ I. Вводные замечания .84

§ 2. Аналитические формы в стиле научного изложения .92

§ 3. Особенности функционирования аналитических форм в стиле художественной литературы .101

Примечания .121

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Цельнооформленность лексико-грамматических единиц и их потенциальная раздельнооформленность»

Природа и сущность аналитических форм глагола, рассматриваемых в настоящей работе, представляет собой одно из наиболее сложных явлений английского языка. Большая заслуга в разработке теории аналитических форм принадлежит советским ученым^-. На материале английского языка эта проблема специально исследовалась профессором А.И.Смирницким, который пришел к выводам, ставшим основой изучения аналитических конструкций. Он предложил различать между аналитичностью в широком смысле как одним из существенных признаков языка, заключающимся в способности слов соединяться друг с другом, и более частным, более узким и специальным пониманием этого явления. Последнее состоит в выделении специфических образований и занимает, по словам А.И.Смирницкоо го, совершенно особое место . о

В своих работах А.И.Смирницкий поставил задачу объяснить, когда и при каких условиях словосочетание, состоящее из вспомогательного глагола и соответствующей формы спрягаемого глагола, становится аналитической формой. Опираясь на марксистско-ленинскую методологию, он выдвинул категориальный подход к исследованию аналитических конструкций. Аналитическая форма выделяется из прочих словосочетаний тем, что она подобна отдельной грамматической форме слова и вместе с ней образует определенную морфологическую грамматическую категорию. Аналитические формы, таким образом, могут возникать только в языках, обладающих достаточно оформленной системой синтетических грамматических форм^.

С самого начала развития современной системы английских грамматических противопоставлений любая морфологическая грамматическая категория английского глагола имеет в своей основе синтетические формы. В современном английском языке наряду с категориальными формами настоящего и прошедшего времени, выраженными синтетическими формами, развивается аналитическая форма будущего времени, в результате чего возникает диалектическое противоречие между формой и содержанием. По существу, аналитическая форма, до тех пор пока она не подверглась полной фузии и не превратилась в форму синтетическую, всегда остается двойственной по своей природе: с одной стороны, она является словосочетанием, а с другой стороны, функционально совпадает с синтетической формой. Существующее противоречие разрешается таким образом, что форма приходит в соответствие с содержанием и приспосабливается к синтетическому строю данной категории в целом. Поэтому будущее время в английском языке следует искать не в сочетаниях $Ьа11/иШс инфинитивом, а в наиболее прогрессивной с точки зрения развития собственно будущего времени форме '11 +инфинитив. Сочетания же вЬаН^ш+инфиниаяв все более обособляются как модальные словосочетания.

Очень важно отметить, что будучи крупным специалистом в области истории английского языка, А.И.Смирницкий много сделал для того, чтобы показать пути развития аналитических форм. Как известно, в древнеанглийском аналитические конструкции как часть морфологической системы языка еще не существовали. Их становление началось в среднеанглийский период и полностью завершилось лишь в 17 веке.

Образование аналитических форм было признаком общей тенденции к аналитизму в германских языках, когда синтетические языки индоевропейской системы на определенной ступени развития обнаруживали стремление к изменению в сторону аналитического строя. Английский язык в этом смысле испытал определенное влияние со стороны других представителей группы германских языков. Так, в частности, относительно раннее становление аналитической формы перфекта объясняется существованием такой формы в скандинавских языках .

Опираясь на изложенное выше, мы исходим из того, что в современном английском языке наряду с так называемыми синтетическими формами или "формами словоизменения в собственном смысле, т.е. слиянием /фузией/ основы и аффиксальных элементов в цельнооформленную словоформу"®, существуют также и "идиоматические соединения вспомогательного и полнозначного слов, функциони7 рующие в качестве эквивалентов грамматической формы последнего" , т.е. аналитические формы. Б советском языкознании вопрос о существовании аналитических форм можно считать решенным. Более того, именно с учетом аналитических форм строится и описывается морфологическая грамматическая система английского глагола.

Совершенно иначе обстоит дело в английской и американской лингвистике, где вопрос об аналитических формах фактически до сих пор серьезно не ставился. Система грамматических морфологических изменений, которым подвергается английский глагол, ограо ничивается описанием только синтетической морфологии . То, что мы называем аналитическими формами, в западной лингвистике оказывается невыделенным, нерассматриваемым, а объединенным с сочетаниями недостаточных модальных глаголов с инфинитивом полнознач-ных. Обращение к ряду грамматик английского языка, изданных в о разные годы в Англии и США , показывает, что в абсолютном большинстве случаев аналитические формы там вообще не упоминаются. Так, например, в одном из последних изданий известной грамматики Р.Кверка и др.^ объединяются сочетания с модальными глаголами и такие сочетания вспомогательного глагола с глаголом спрягаемым, которые мы имеем в определенных выше аналитических формах. Подобное объединение причиняет большой вред изучению вопроса об аналитических формах, об их подлинной природе и подлинном функционировании.

Для того, чтобы создалось такое положение, существуют вполне определенные объективные причины, потому что аналитическая форма в отличие от синтетической формы представляет собой весьма сложное и противоречивое явление. В синтетической форме цельнооформленность в плане выражения соответствует цельнооформ-ленности в плане содержания. Аналитическая конструкция, функционально выступая в виде одной из категориальных форм данной грамматической категории и характеризуясь глобальностью, целостностью содержания, тем не менее, обладает свойством структурной раздельнооформленности /здесь мы пользуемся терминологией А.И.Смирницкого^/.что в значительной мере осложняет ее изучение. При этом особенно важно обратить внимание на то, что выделять аналитические формы, не смешивать их с другими сложными образованиями надо не только тогда, когда речь идет о сочетаниях с недостаточными модальными глаголами, но и тогда, когда нам нужно отделить аналитическую форму будущего времени от модального оборота с shall и will, выражающего желание, долженствование и другие модальные оттенки, или отделить аналитическую форму категории временной отнесенности с have от других конструкций, внешне очень сходных с формами перфекта"^.

Структурно аналитическая форма продолжает оставаться сочетанием нескольких слов, соединенных по определенным синтаксическим правилам. А.И.Смирницкий подчеркивал, что элементы, состав

13 ляющие аналитическую форму, являются словами, а не морфемами . Вспомогательные глаголы характеризуются, с одной стороны, грамматической оформленностью, а с другой стороны, содержат в себе некое, хотя и ослабленное и очень абстрактное, лексическое значение. Соединение лексического и грамматического в одном языковом элементе, в одном слове, еще более осложняет положение, потому что, если бы вспомогательный глагол полностью утрачивал свое лексическое значение и был бы выразителем только определенного грамматического значения, изучение аналитических форм не представлялось бы, может быть, таким слбжным. Заслуга А.И.Смирниц-кого заключается в том, что он обратил внимание на двустороннее ть этих единиц, подчеркивал, что у каждой из них есть определенная форма и определенное значениеВ аналитической конструкции форма и содержание приходят в явное противоречие, в данном случае мы имеем лексико-грамматическую единицу, идиоматически выражающую как лексическое, так и грамматическое значение, оставаясь в то же время словосочетанием.

Понятия цельнооформленности и раздельнооформленности выступают как основополагающие при изучении сложных монолексемных единиц языка. Б этом смысле можно провести определенную параллель между аналитическими формами и фразеологическими единицами, которые объединяются одним термином - монолексемные единицы. Как аналитические формы, так и фразеологические единицы характеризуются структурной раздельнооформленностью составляющих их элементов. Вместе с тем, в плане содержания, а также с точки зрения функционирования в высказывании они цельнооформлены, глобальны. Разница между ними заключается в том, что аналитическая форма является эквивалентом словоформы и относится к грамматической системе языка, в то время как фразеологическая единица уподобляется слову и изучается лексикологией.

Опираясь на положение советского языкознания о единстве формы и содержания, необходимо помнить, что аналитическая конструкция существует как реальная языковая единица только благодаря постоянному взаимодействию цельнооформленности и раздельно-оформленное ти, которое можно рассматривать как одну из движущих причин развития аналитических форм.

• Каеаясь истории становления аналитических форм, мы уже подчеркивали важность диахронического, подхода к изучению языковых фактов. Диахрония, однако, означает не только ретроспективный взгляд на характер аналитических форм, но и выявление направлений их дальнейшего развития. Как показывают работы в изучаемой

ТС области , основной тенденцией в развитии аналитических форм является их стремление к структурной цельности. Тем не менее, сейчас еще нельзя сказать, что этот процесс завершен, и аналитическая конструкция закрепилась в виде максимально стянутой единицы. Употребление полных и усеченных форм вспомогательных глаголов в аналитических конструкциях может служить примером взаимодействия разных уровней строения языка, когда воздействие ритмических, стилистических и иных факторов оказывает влияние на тс выбор того или иного варианта . Именно поэтому "морфологическая аналитическая форма всегда будет занимать промежуточное положение

Т7 между формой отдельного слова и формой словосочетания".

Актуальность настоящего исследования определяется тем, что сейчас как никогда очевидна борьба двух противоположностей в развитии аналитических форм - цельнооформленности и раздельнооформленности. Большое значение в этом смысле приобретает исследование звучащей речи, тем более что все возрастающее использование звукозаписывающей и звукоанализирующей аппаратуры, а также расширение устного общения на иностранных языках служат богатым материалом для серьезного изучения плана выражения аналитических, форм.

Интерес к звучащей речи в настоящее время постоянно увеличивается. Советскими учеными, создающими разветвленную систему новых фонетических наук, таких как лексикологическая фонетика, синтаксическая фонетика, риторическая фонетика, на основе глубокого и всестороннего изучения устной формы языка, преодото левается разобщенность разных его аспектов . Мы видим, как такое положения, когда фонетика оказывалась совершенно отдельной дисциплиной, исследовавшейся без связи с лексикологией, морфологией, синтаксисом и стилистикой, проникает теперь во все эти области. Таким образом, естественный человеческий язык предстает перед нами в единстве своей устной и письменной форм. Становится очевидным, что "бумажный" синтаксис, "бумажная" лексикология, "бумажная" стилистика недостаточны, необходимо все время принимать во внимание неразрывное единство устных и письменных форм, их нельзя отрывать одну от другой и рассматривать как независимые явления. Бее языковедческие дисциплины основаны на звуковой материи, без которой не было бы естественного

19 человеческого языка .

Новизна настоящей работы заключается в том, что она исходит из необходимости изучения аналитических форм в единстве языка и речи. Иначе говоря, собственно языковая система, которая на эмическом уровне является неотъемлемой частью морфологических грамматических оппозиций, исследуется также и в функциональном плане, т.е. в разных речевых произведениях и разных функциональных стилях. Из этого следует, что обращение к материалу предполагает комплексное изучение аналитических форм - от диакритического уровня до уровня их метасемиотического употребления.

Теоретическое значение работы заключается в том, что сделанные наблюдения способствуют дальнейшему развитию теории аналитических форм, определяя факторы, влияющие на единство и борьбу тенденций к цельнооформленности и раздельно оформленное ти.

При обращении к материалу устной речи выясняется, что изучение плана выражения аналитических конструкций требует самого серьезного внимания к морфонологической стороне рассматриваемого явления. Результаты анализа, таким образом, могут внести определенный вклад в развитие такой мало разработанной дисциплины, как морфонология аналитических форм.

Проведенное исследование находит практическое применение в курсах лекций и семинарах по морфологии английского языка. Особую важность сделанные наблюдения приобретают в практике преподавания английского языка. Описание морфо-нологических процессов и выяснение их стилистических особенннос-тей имеет непосредственное отношение к проблемам нормы и нормализации речи.

Достоверность результатов исследования обеспечивается изучением разнообразного аутентичного материала в устной и письменной формах языка. Анализу был подвергнут, в основном, материал фонографических записей драматических произведений, а также лекций, прочитанных специалистами-филологами. Длительность звучания - 50 часов. Материал письменной речи составили произведения английских и американских авторов 19-20 веков общим объемом 8 тыс. страниц.

Апробация работы. Основные положения диссертации отражены в публикациях, а также в выступлениях, сделанных автором на Межвузовской научно-методической конференции в феврале 1982 года в г.Куйбышеве и на УП Областной научно-технической конференции в мае 1982 года в г.Куйбышеве.

Основная цель исследования определяет композицию диссертации.

I глава "Морфонология аналитических форм" рассматривает специфические свойства различных аналитических форм английского глагола в плане их морфонологического строения.

II глава "Функционирование аналитических форм в составе высказывания" направлена на то, чтобы выяснить их особенности в зависимости от места сказуемого в предложении. Во II главе мы исходим из того, что изучение аналитических форм невозможно без исследования тех сложных процессов, которые приводят к тому, что в одном речевом произведении аналитическая, форма максимально стягивается в плане выражения, в то время как в других синтаксических ситуациях создаются наиболее благоприятные условия для того, чтобы диалектика цельнооформленности-раздельнооформленнос-ти развивалась в противоположном направлении.

III глава "Стилистические особенности функционирования аналитических форм" включает в себя исследование поведения аналитических форм с учетом особенностей того или иного функционального стиля. Этот уровень исследования занимает особое место, так как здесь наиболее ярко проявляется потенциальная возможность раздельнооформленности аналитических конструкций, что является выражением интенции говорящего. Б этой связи представляется очень важным и принципиально необходимым провести границу между характером аналитических форм, определяющимся условиями синтаксиса предложения, и теми особенностями, которые накладывают на аналитическую форму требования функционального стиля.

Положения, выдвигаемые на защиту, могут быть сформулированы следующим образом:

1. Для английского языка характерно наличие трех способов соединения значащей /или вещественной/ части слова с его формальной /или грамматической/ частью, которые принято называть фузией, агглютинацией и анализом. Б связи с этим вполне определенно различаются три вида грамматических форм - фузионные, агглютинативные и аналитические. Таким образом, аналитический способ построения грамматических форм в английском языке представляет собой несомненную и неопровержимую реальность, существующую наравне с синтетическим способом.

2. Из названных способов образования грамматических форм наибольшую сложность представляет третий, потому что вопрос об аналитических формах в целом ряде языков получает неодинаковую трактовку. Именно поэтому для настоящей работы так важны исследования, проведенные в данной области на материале германских и романских языков А.И.Смирницким, Р.А.Будаговым и другими крупными советскими языковедами. Сделанные ими наблюдения ввели ряд важных критериев, которые позволяют отличать аналитическую форму от всех прочих словосочетаний, а также установить "степени аналитичности" рассматриваемых конструкций.

3. Естественной формой существования аналитических конструкций является постоянная борьба и взаимодействие двух противоположных тенденций - к цельнооформленности и раздельнооформлен-ности, обусловленная самой их природой, поскольку аналитическая форма является как словосочетанием, так и эквивалентом синтетической формы слова. В связи с этим на каждом этапе рассмотрения аналитических форм основным моментом становится определение причин, приводящих к преобладанию одной из указанных тенденций.

4. Учитывая то обстоятельство, что вопрос о реальном функционировании аналитических форм в речи до сих пор остается наименее исследованным аспектом их изучения, центральное место в диссертации отводится рассмотрению характера аналитических форм в разных произведениях речи и разных функциональных стилях.

5. Для более полного исследования этой проблемы оказалось необходимым прежде всего обратиться к морфонологическому анализу рассматриваемых конструкций. Опираясь на методику изучения морфонологического строения синтетических форм, введенную А.И.Смирницким, мы пришли к выводу о том, что она может быть с успехом применена и к изучению аналитических форм. Таким образом, в работе обосновывается вопрос об обязательном учете морфонологического строения аналитических форм при их всестороннем изучении.

6. Вопрос о морфосинтаксисе аналитических форм является одним из основных моментов их исследования. В работе делается попытка показать определенную методику изучения морфосинтакси-ческих особенностей аналитических форм для того, чтобы выяснить зависимость и взаимосвязь между синтаксическим функционированием формы и выбором того или иного варианта ее произнесения.

7. Высшим этапом исследования аналитических форм является метасемиотичеекий уровень их функционирования. Несмотря на то, что рассматриваемые в настоящей работе основные функциональные стили - научный и художественно-беллетристический - в других аспектах языка характеризуются вполне определенными различиями, наш материал показывает наличие между ними скорее сходства, чем противопоставления. Это обстоятельство объясняется существованием одного и того же "набора" вариантов произношения аналитических форм для обоих функциональных стилей. Параметры, которые помогают увидеть разницу между научным стилем и стилем художественной литературы применительно к нашему материалу находятся в области сверхсинтаксической просодии. В научном стиле различия обнаруживаются на уровне логической сверхсинтактики, в то время как в художественно-беллетристическом стиле - на уровне тембральной сверхсинтактики /тембра П/, когда выбор того или иного варианта произношения определяет выражение тех или иных коннотаций.

8. Вопрос о цельнооформленности-раздельнооформленности аналитических форм глагола в английском языке выступает как часть более широкой проблемы противопоставления и взаимодействия этих двух тенденций в языке вообще и приближает нас к некоторым вопросам учения о фразеологических единицах и других идиоматических сочетаниях, которые характеризуются преобладанием то цельно-оформленное ти, то раздельнооформленности.

ПРИМЕЧАНИЯ

I. Среди основных работ советских лингвистов можно назвать: Адмони Б.Г. Дополнительные функции аналитических форм. -Б кн.: Аналитические конструкции в языках различных типов. М.-Л., 1965, с. 222-232; Блох М.Я. Теоретическая грамматика английского языка. М., 1983, с. 32-35; Бородина М.А. К вопросу об аналитической морфологии французского языка. - В кн.: Морфологическая структура слова в языках различных типов. М.-Л., 1963, е.192-199; Будагов P.A. Язык - реальность язык. М., 1983, с. 148-152; Гухман М.М. Глагольные аналитические конструкции как особый тип сочетаний частичного и полного слова. /На материале немецкого языка/. - Б кн.: Вопросы грамматического строя. М., 1955, с. 322-362; Она же. Грамматическая категория и структура парадигм. - В кн.: Исследования по общей теории грамматики. М., 1968, с. 117—174; Она же. Критерии выделения глагольных аналитических конструкций из других типов словосочетаний. - Б кн.: Морфологическая структура слова в языках различных типов. М.-Л., 1963, с. 199-201; Жирмунский Б.М. Об аналитических конструкциях. -В кн.: Аналитические конструкции в языках различных типов. М.-Л., 1965, с. 5-57; Каплинская A.C. К вопросу расширения аналитических тенденций в английском языке на грамматическом уровне. - В кн.: Романо-германская филология и сопоставительное изучение языков. Самарканд, 1979, с. 62-67; Смирницкая O.A. Происхождение аналитических форм перфекта в древних германских языках. Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1965; Суник О.П. 0 понятиях "аналитическая форма слова" и "аналитический строй языка". - В кн.: Аналитические конструкции в языках различных типов. М.-Л., 1965, с. 70-79; Ярцева В.Н.

Взаимоотношение грамматики и лексики в системе языка. - В кн.: Исследования по общей теории грамматики. М., 1968, с. 5-57 и др. Разработке теории аналитических форм уделяется большое внимание на кафедре английского языка филологического факультета МГУ. Этой проблеме посвящены следующие работы: Комова Т.А. Формы и функции глагола при отрицании в современном английском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1977; Слонимская H.H. Морфологическая система языка как объект сопоставительного исследования /на материале категории временной отнесенности/. Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1974; Соловьева С.К. Морфонология глагольного словоизменения в современном английском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1976.

2. Смирницкий А.И. Морфология английского языка. М.,1959, с.63.

3. Смирницкий А.И. Морфология английского языка. М., 1959; 0 н ж е. Перфект и категория временной отнесенности. - Иностр. языки в школе, 1955, $ 1-2; Он же. Аналитические формы.-Вопр. языкознания, 1956, № 2.

4. Ср. также: Арутюнова Н.Д. О критерии выделения аналитических форм. - В кн.: Аналитические конструкции в языках различных типов. М.-Л., 1965, с. 89-93; Гухман М.М. К вопросу о развитии анализа в индоевропейских языках. - В кн.: Вопросы грамматики. Т.П. М., 1940, с. 15-30; Ярцева В.Н. Об аналитических формах слова. - В кн.: Морфологическая структура слова в языках различных типов. М.-Л., 1963, с. 52-60; Она ж е. К вопросу об инновациях в области синтаксиса. - В кн.: Вопросы германского языкознания. Материалы второй научной сессии по вопросам германского языкознания. М.-Л., 1961, с. 88-99.

5. Смирницкий А.И. История английского языка. /Средний и новый. период/. Курс лекций. М., 1965, с. 73.

6. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1969, с. 411.

7. Т а м ж е, с. 45.

8. В связи с этим стоит отметить, что ". парадигмы, созданные на основе флективной /или, шире, синтетической/ техники, не вызывали сомнений, в то время как парадигмы аналитического склада всегда были предметом ожесточенных споров у лингвистов". - Ярцева в.н. Предисловие к кн.: Quirk е., Greenbaum s., Leech G., Svartvik J. A University Grammar of English /

Дод ред. И.П.Верховской. - M.: Высш. школа, 1982.

9. Träger G.L., Smith H.L. An Outline of English Structure. -Washington: American Council of Learned Societies, 1957; Twaddell W.F. The English Verb Auxiliaries. - Providence Rhode Island. Brown Univ. press, 1960; Joos M. The English Verb. Form and Meanings. - The Univ. of Wisconsin press, 1964; Zandvoort R.W. A Handbook of English Grammar. - London: Longman, 1966; Grady M. Syntax and Semantics of the English Verb Phrase. - The Hague:Mouton, 1970; Muir J.A. A Modern Approach to English Grammar. - London: B.T. Batsford Ltd., 1972; Quirk R., Greenbaum S., Leech G., Svartvik J. A Grammar of Contemporary English. - London: Longman, 1972.

10. Quirk R. и др. Указ. соч., с. 73.

11. Смирницкий А.И. Морфология английского языка. М.,1959, с.82.

12. Еще А.И.Смирницкий объяснял неопределенность понятия аналитической формы тем, что "данное явление ясно не отграничивается от смежных явлений, не рассматривается достаточно углу-бленнно и всесторонне со всеми его существенными, отличительными признаками". - Смирницкий А.И. Морфология английского языка. М., 1959, с. 66.

13. Поскольку вспомогательные глаголы обладают спецификой употребления, их можно назвать "свободными морфемами", которые в отличие от "связанных морфем" могут строить слово самостоятельно. - См.: Блох М.Я. Вопросы изучения грамматического строя языка. М., 1976, с. 64-65.

14. Смирницкий А.И. Лексическое и грамматическое в слове. - В кн.: Вопросы грамматического строя. М., 1955, с. 12. См. также: Ахманова О.С. Очерки по общей и русской лексикологии.

М., 195?, с. 68.

15. Долгова О.В. О категориальной форме будущего времени.

В кн.: Филология. М., 1974; Комова Т.А. Указ. соч.; Соловьева С.К. Морфонология глагольного словоизменения в современном английском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1976.

16. Ярцева В.Н. Проблема вариативности и взаимоотношение уровней грамматической системы языка. - Вопр. языкознания, 1983, 5, с. 20.

17. Блох М.Я. Вопросы изучения грамматического строя языка. М., 1976, с. 87.

18. Ахманова О.С., Минаева Л.В. Место звучащей речи в науке о языке. - Вопр. языкознания, 1977, № 6.

19. К.Маркс и Ф.Энгельс писали: "На "духе" с самого начала лежит проклятие - быть "отягощенным" материей, которая выступает здесь в виде движущихся слоев воздуха, звуков - словом, в виде языка". - Маркс К., Энгельс Ф. Немецкая идеология. -Соч. 2-е изд., т. 3, с. 29.

Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Германские языки», Никитина, Светлана Яковлевна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Завершая рассмотрение аналитических форм, представляется необходимым сделать следующие замечания.

Прежде всего следует сказать, что аналитические формы -это явление, широко распространенное в английском языке. Не случайно английский язык наряду с некоторыми другими германскими языками считается языком аналитического строя. Признаки аналитизма наиболее четко проявляются в системе глагола, чем и объясняется выбор для исследования именно этой части речи.

В настоящей работе мы исходим из того, что аналитическая форма - это словосочетание, объединяющее в себе свойства цельно-оформленное ти и раздельнооформленности. Оставаясь формально соединением нескольких элементов, она, тем не менее, уподобляется синтетической форме слова и образует с ней опреленную морфологическую грамматическую категорию. Таким образом, изучение аналитических конструкций невозможно без учета системы глагольных категорий в английском языке.

Как показало исследование, для того, чтобы понять характер аналитических форм в речи, потребовалось уточнить целый ряд положений, которым часто не уделяется должного внимания. Прежде всего оказалось необходимым определить реальное положение аналитической формы в морфонологической системе английской грамматической морфологии. Это было тем более важно, что вопрос морфонологического строения аналитической формы до недавнего времени оказывался на периферии исследования этих конструкций. Именно поэтому в работе особое значение было придано дальнейшему развитию изучения морфонологии аналитических форм.

Как известно, наиболее конкретно вопрос о морфонологии грамматических форм был разработан А.И.Смирницким на материале фузионных синтетических форм. Наша задача заключалась в том, чтобы выяснить, в какой мере возможно применение этой методики к изучению аналитических форм. Выводы, полученные в ходе морфо-нологического этапа исследования, позволили с полным правом утверждать, что анализ как способ образования грамматических форм в английском языке выдвигается на один уровень с фузией, с синтезом. Таким образом, взаимодействие цельнооформленности и раздельнооформленности осуществляется уже на начальном этапе исследования аналитических форм, когда мы наблюдаем постоянное стремление идиоматического соединения вспомогательного и полнозначного глаголов к образованию единой фузионной словоформы. Важным выводом первой главы диссертации является объективное установление наличия фузионной тенденции элементов аналитической формы к синтезу. С этим же непосредственно связана также и постановка вопроса о грамматических префиксах и, в более общем плане, о возможности выражения грамматического значения с помощью префиксации.

Морфонологический анализ позволил нам придти к твердым выводам также относительно и того, в каком направлении развивается противоположная тенденция - к раздельнооформленности, которая, раздвигая аналитическую форму, вновь превращает ее в словосочетание и тем самым выводит эту форму из собственно грамматической системы. Поскольку процесс подобного "выведения" осуществляется постепенно, становится возможным говорить о "степени аналитичности" аналитической формы.

Отделив таким образом на первом этапе аналитические формы от всех прочих словосочетаний, в том числе и внешне похожих на аналитические формы, мы получили возможность перейти к последующему их изучению и установлению факторов, которые обуславливают предпочтительное функционирование того или другого варианта, установленного уже в результате фонетического и морфо-нологического анализа.

Для определения этих факторов оказывается необходимым перейти на морфосинтаксический уровень и определить, каким образом особенности синтаксического функционирования влияют на преобладание тенденции к цельнооформленности или раздельно-оформленности. Как выяснилось в ходе исследования, поведение аналитической формы зависит от реализации предицирующей паузы, что, в свою очередь, обуславливается характером подлежащего, его способностью быть в той или иной степени просодически выделенным. Непосредственно связанным с проблемой цельнооформлен-ности-раздельнооформленности аналитических форм оказывается и вопрос возможности в английском языке говорить о так называемом приглагольном местоимении, выражающем наряду с окончанием глагола -ев категорию лица. Обращение к морфосинтаксическому уровню позволило выявить еще один фактор, способствующий раз-дельнооформленности аналитических форм, а именно наличие различного рода парентетических внесений, раздвигающих элементы аналитической формы. Здесь же оказалось принципиально важным отграничить от собственно парентетических внесений разнообразные наречия времени, которые настолько тесно сливаются с аналитической формой, что позволяют говорить о возникновении своеобразной лексико-грамматической монемы. Аналитическая форма, включающая в свой состав такие наречия, выступает в максимально цельнооформленном виде. Таким образом, во второй главе диссертации обнаружилось, что характер синтаксического функционирования, иначе говоря морфосинтаксис того или иного употребления аналитической конструкции, может приводить к предпочтительному выбору того или другого варианта ее произношения.

И, наконец, высшим этапом изучения проблемы цельнооформ-ленности-раздельнооформленности аналитических форм стало рассмотрение их метасемиотического или стилистического функционирования,' выяснение поведения этих форм в двух основных функциональных стилях - научном и художественно-беллетристическом. Как известно, на всех уровнях языковедческого исследования научный стиль и стиль художественной литературы противопоставляются довольно четко. Материал же аналитических форм дает право утверждать, что между этими двумя стилями гораздо больше сходства, чем различия. Такое положения объясняется, по существу, одинаковым "набором" произносительных вариантов аналитических форм для обоих функциональных стилей. Вместе с тем, было бы неверно предположить, что стилистическое исследование аналитических конструкций не может дать положительных результатов. В ходе изучения выяснилось, что различия между научным стилем и стилем художественной литературы применительно к нашему материалу так же очевидны, как и в любой другой области языка. Дело в том, что метасемиотическое функционирование аналитических форм по-разному проявляется в разных стилях в силу того, что в научном стиле выделение этих форм определяется правилами логической сверхсинтактики, а в художественно-беллетристическом стиле - правилами тембральной сверхсинтактики. Учет этого различия представляется принципиально важным потому, что одна и та же, казалось бы, раздельнооформленная аналитическая конструкция по-разному звучит в произведениях научной прозы и в художественных произведениях. В последних, как известно, выделение аналитической формы, осуществление тенденции к ее раздельнооформленности сопровождается различного рода просодическими параметрами, служащими для выражения тех или других экспрессивно-эмоционально-оценочных обертонов, определяемых всем контекстом произведения словесно-художественного творчества. Вместе с тем, отмеченное различие не означает, что научный стиль располагает средствами только логической сверх-синтактики, а художественный стиль средствами исключительно тембральной просодии. Как и в любом аспекте языка, здесь также наблюдается взаимопроникновение.взаимопереплетение этих параметров.

В заключение следует подчеркнуть, что вопрос цельнооформ-ленности-раздельнооформленности аналитических форм английского глагола представляет собой часть более широкой проблемы взаимодействия этих двух тенденций в языке вообще. Таким образом, настоящая диссертация входит в ряд исследований, направленных на разработку проблемы, связанной с постоянным противопоставлением и взаимодействием тенденций, с одной стороны, к цельно-оформленное ти, а с другой стороны - к раздельнооформленности.

Рассмотренная проблема является не только частью грамматической морфологии, но имеет значение и для изучения вопросов словосочетаний, в первую очередь фразеологических единиц, которые характеризуются общей с аналитическими формами особенностью проявлять при разных обстоятельствах тенденцию к цельнооформ-ленности или раздельнооформленности.

То обстоятельство, что раздельнооформленность аналитических форм оказывается, как правило, закрепленной на письме, т.е. орфографически, связывает решаемую нами проблему с вопросом онтологии традиционного письма, а также с вопросом взаимодействия устной и письменной речи.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Никитина, Светлана Яковлевна, 1983 год

1. Маркс К., Энгельс Ф. Немецкая идеология. Соч. 2-е изд., т. 3.

2. Аванесов Р.И. Проблемы морфонологии и фонологии простых предлогов в русском языке. Изв. АН СССР. Сер. литературы и языка, 1979, т. 38, №5, с. 403-413.

3. Аванесов Р.И. Русское литературное произношение. М.: Просвещение, 1972. - 415 с.

4. Авдукова A.M. Система английского глагола и процесс функционирования аналитических форм. В кн.: Проблемы динамики и статики в английском языке. М., 1980, с. 3-13.

5. Авдукова A.M. Объективность существования морфологических категорий английского глагола. М.: Изд-во МОПИ им. Н.К.Крупской, 1980. - 78 с. - На англ. языке.

6. Адмони В.Г. Введение в синтаксис современного немецкого языка. М.: Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1955. - 391 с.

7. Адмони В.Г. Дополнительные функции аналитических форм.

8. В кн.: Аналитические конструкции в языках различных типов. М.-Л., 1965, с. 222-232.

9. Адмони В.Г. Синтаксис современного немецкого языка. Л.: Наука, 1973. - 366 с.

10. Александрова О.В., Куницына В.А. Принципы сегментации речевого потока /текста/: Учебн. пособие. Симферополь: Изд-во Симферопольского ун-та, 1982. - 135 с. - На англ. языке.

11. Алпатов В.М. О двух подходах к выделению основных единиц языка. Вопр. языкознания, 1982, № 6, с. 66-73.

12. Андронова В.Б. Аналитические морфемы в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Киев, 1972. - 27 с.

13. Анощенкова А.М. К вопросу о темповых характеристиках речи. -Сборник научн. трудов МГПИИЯ им. М.Тореза, 1980, вып. 152, с. 87-98.

14. Арутюнова Н.Д. 0 критерии выделения аналитических форм. -Б кн.: Аналитические конструкции в языках различных типов. М.-Л., 1965, с. 89-93.

15. Ахманова О.С., Минаева Л.В. Место звучащей речи в науке о языке. Вопр. языкознания, 1977, № 6, с. 44-50.

16. Ахманова О.С., Валиева Э.Г., Соловьева С.К. 0 морфологических категориях в современном английском языке. Филол. науки, 1977, № 4, с. 64-70.

17. Ахманова О.С. 0 психолингвистике. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1957. - 64 с.

18. Ахманова О.С. 0 роли служебных слов в словосочетании. -Докл. и сообщения Ин-та языкознания АН СССР, 1952, вып. 2, с. II7-I34.

19. Ахманова О.С. Очерки по общей и русской лексикологии. -М.Учпедгиз, 1957. 295 с.

20. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. 2-е изд.-М.: Сов.энциклопедия, 1969. - 607 с.

21. Ахманова О.С. Словосочетание. В кн.: Вопросы грамматического строя. М., 1965, с. 452-460.

22. Ахманова О.С. Фонология. Морфонология. Морфология. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1966. - 107 с.

23. Байрамов Ф.Р. Основные различия между аналитическими глаголами и устойчивыми глагольными сочетаниями. Изв. АН СССР. Сер. литературы и языка, 1967, т. ХХУ1, вып. I, с. 69-74.

24. Баранова Л.Л. Диалектическое единство и взаимодействие устной и письменной форм научного изложения: /На материале англ. языка/: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М.,1981. 19 с.

25. Бархударов Л.С. К вопросу о бинарноети оппозиций и симметрии грамматических систем. Вопр. языкознания, 1966, № 4, с. 97-110.

26. Бархударов Л.С. Очерки по морфологии современного английского языка. М.: Высш. школа, 1975. - 155 с.

27. Беглиев М. Предицирующая пауза как выражение субъектно-предикатных отношений на уровне динамического синтаксиса: /На материале соврем, англ. и туркмен, яз./: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1979. - 17 с.

28. Белозерова Е.П. Некоторые вопросы использования форм соп--ЫпиоиБВ современном английском языке. В кн.: Вопросы функциональной грамматики и обучения языку. М., 1980,с. 3-И.

29. Березин Ф.М. История советского языкознания. Некоторые аспекты общей теории языка. Хрестоматия: Для филол. спец. ун-тов. М.:Высш.' школа, 1981. - 351 с.

30. Бертагаев Т.А. Сочетание слов и аналитическая конструкция.-В кн.: Аналитические конструкции в языках различных типов. М.-Л., 1965, с. 121-128.

31. Биренбаум Я.Г. 0 форме будущего в грамматической категории времени английского глагола. Филол. науки, 1981, № I,с. 50-59.

32. Блох М.Я. Вопросы изучения грамматического строя языка. -М.: Изд-во МГПИ им. В.И.Ленина, 1976. 107 с.

33. Блох М.Я. 0 формах будущего времени глаголов в современном английском языке. В кн.: Исследования по синтаксису современного английского языка. М., 1967, с. 21-35.

34. Блох М.Я. Проблемы парадигматического синтаксиса: /На материале английского языка/: Автореф. дис. . докт. филол. наук. М., 1977. - 34 с.

35. Блох М.Я., Данчеева Н.Б. Стилистический аспект грамматической формы /к проблеме оппозиционного замещения/. -Филол. науки, 1983, № 3, с. 54-62.

36. Блох М.Я. Теоретическая грамматика английского языка. -М.: Высш. школа, 1983. 383 с. - На англ. языке.

37. Блумфилд Л. Язык/ Пер. с англ. Е.С.Кубряковой и В.П.Мурат. М.: Прогресс, 1968. - 606 с.

38. Богатырева С.Т., Тер-Минасова С.Г. Проблема оптимизации преподавания иностранных языков. Филол. науки, 1982, № 6, с. 55-62.

39. Богушевич Д.Г. Употребление сокращенных и полных вариантов глаголов to be, to have, shall, will, should, would В английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -Минск, 1972. 24 с.

40. Бодуэн де Куртене И.А. Избранные труды по общему языкознанию. Т. I. Фонология. М.: Изд-во АН СССР, 1963. - 384 с.

41. Бондарко A.B. Грамматическое значение и смысл. Л.: Наука, 1978. - 175 с.

42. Бондарко Л.В. Фонетическое описание языка и фонологическое описание речи. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1981. - 198 с.

43. Бородина М.А. К вопросу об аналитической морфологии французского языка. В кн.: Морфологическая структура слова в языках различных типов. М.-Л., 1963, с. 192-199.

44. Бородина М.А. Синтез и анализ в исторической грамматике французского языка.- В кн.: Аналитические конструкции в языках различных типов. М.-Л., 1965, с. 152-166.

45. Будагов P.A. Введение в науку о языке. М.: Просвещение,1965. 492 с.

46. Будагов P.A. Литературные языки и языковые стили. М.:Бысш. школа, 1967. - 376 с.

47. Будагов P.A. Что такое общественная природа языка? Вопр. языкознания, 1975, № 3, с. 3-26.

48. Будагов P.A. Что такое развитие и совершенствование языка? -М.: Наука, 1977. 263 с.

49. Будагов P.A. Язык реальность - язык. - М.: Наука, 1983. -264 с.

50. Виноградов В.В. О категории модальности и модальных словах в русском языке. Избран, труды. Исследования по русской стилистике. М., 1975, с. 55-87.

51. Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единицв русском языке. Избран, труды. Лексикология и лексикография. М., 1977, с. I45-I6I.

52. Виноградов В.В. Проблемы русской стилистики. М.: Высш. школа, 1981. - 320 с.

53. Волик А.И. Роль противопоставительного ударения в выражении видо-временных категорий английского глагола. Вестн. Киевского ун-та. Романо-германская филология, 1979, вып. 13,с. 25-28.

54. Воронцова Г.Н. Происхождение и развитие перфекта в английском языке. В кн.: Вопросы грамматики. Т.П. М., 1940,с. 149-234.

55. Галкина-Федорук Е.М. Об экспрессивности и эмоциональностив языке. В кн.: Сборник статей по языкознанию. Проф. Московского ун-та акад. В.В.Виноградову в день его 60-летия. М., 1958, с. 103-125.

56. Гаман Н.П. Семиотика предицирующей паузы: /На материалесоврем, англ. яз./: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -M., 1977. 22 с.

57. Григорьев М.П. Вопросы минимизации морфологических грамматических оппозиций и оптимальное построение научного текста: /На материале соврем, англ. яз./: Дис. . канд. филол. наук.-М., 1978. 185 л.

58. Гуревич Р.Л. Экспериментально-фонетическое исследование особенностей паузации английских речевых единиц: Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1970. - 16 с.

59. Гухман М.М. Глагольные аналитические конструкции как особый тип сочетаний частичного и полного слова. /На материале немецкого языка/. В кн.: Вопросы грамматического строя. М., 1955, с. 322-362.

60. Гухман М.М. Грамматическая категория и структура парадигм. -В кн.: Исследования по общей теории грамматики. M., 1968,с. II7-I74.

61. Гухман М.М. Критерии выделения глагольных аналитических конструкций из других типов словосочетаний. В кн.: Морфологическая структура слова в языках различных типов. М.-Л., 1963, с. 199-201.

62. Гухман М.М. К вопросу о развитии анализа в индоевропейских языках. В кн.: Вопросы грамматики. Т.П. M., 1940, с.15-30.

63. Давыдов М.В., Михеева C.B. К вопросу о послоговой речи как средстве риторики. Вестн. Моск. ун-та. Сер. Филология, 1979, Л 5, с. 79-86.

64. Долгова О.В. Семиотика неплавной речи. М.: Высш. школа, 1978. - 264 с.

65. Долгова О.В. Синтаксис как наука о построении речи. М.: Высш. школа, 1980. - 191 с.

66. Долгова О.В. Формы и функции "парентетических внесений"в английской научной прозе: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1976. - 18 с.

67. Долецкая Е.С. Риторика лекторской речи: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1982. - 27 с.

68. Дородных А.И. О некоторых проблемах, связанных с формами времени и наклонения в английском языке. Вестн. Харьков, ун-та, 1982, вып. 231, с. 8-13.

69. Дорошенко М.В. Что следует понимать под метасемиотическим /"стилистическим"/ функционированием морфологических противопоставлений. Вестн. Моск. ун-та. Сер. Филология, 1976, № 3, с. 31-35.

70. Дукельский Н.И. Принципы сегментации речевого потока. -М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1962. 138 с.

71. Ермолаева Л.С. Система наклонений в современном немецком языке /в сопоставлении с другими германскими языками/. -М.: Изд-во МГПИИЯ им. М.Тореза, 1976. 102 с.

72. Ермолаева Л.С. Типология развития системы наклонений в германских языках: Автореф. дис. . докт. филол. наук. -М., 1978. 49 с.

73. Есперсен 0. Философия грамматики. М.: Изд-во иностр. литературы, 1958. - 405 с.

74. Жирмунский В.М. Об аналитических конструкциях. В кн.: Аналитические конструкции в языках различных типов. М.-Л., 1965, с. 5-57.

75. Жирмунский В.М. О границах слова. В кн.? Морфологическая структура слова в языках различных типов. М.-Л., 1963,с. 6-63.

76. Жученко Д.И. Интонационная организация вставных конструкций:'

77. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Киев, 1973. - 24 с.

78. Зиндер Л.Р. Материальная сторона языка и фонема. Б кн.: Ленинизм и теоретические проблемы языкознания. М., 1970, с. 372-381.

79. Золхоев В.И. Фонология и морфонология агглютинативных языков.-Новосибирск: Наука, 1980. 143 с.

80. Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. М.: Высш.школа, 1981. - 235 с.

81. Игнатова Л.Г. Дистантность компонентов аналитических глагольных форм в слитном сказуемом в современном английском языке/ Оренбург, политехи, ин-т. Оренбург, 1979. - 24 с.

82. Ильина Н.Е. Морфонология глагола в современном русском языке. М.: Наука, 1980. - 146 с.

83. Ильиш Б.А. Современный английский язык. М.: Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1948. - 348 с.

84. Исследования фонетических особенностей речевых стилей: Сборник научных трудов / Под ред. В.Д.Аракина. М., 1979.88 с., илл.

85. Историко-типологическая морфология германских языков. Фоно-морфология. Парадигматика. Категория имени / М.М.Гухман, Э.А.Макаев, В.Н.Ярцева. М.: Наука, 1977. - 359 с.

86. Калинникова С.И. Маркированные члены морфологических оппозиций в стиле научного изложения: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1982. - 19 с.

87. Каплинская A.C. К вопросу расширения аналитических тенденций в английском языке на грамматическом уровне. В кн.: Рома-но-германская филология и сопоставительное изучение языков. Самарканд, 1979, с. 62-67.

88. Кобрина H.A. Предложения с вставной предикативной единицей в современном английском языке: Автореф. дис. . докт. филол. наук. Л., 1974. - 34 с.

89. Коваленко В.Е. К вопросу о становлении и развитии аналитической формы будущего времени в английском языке: /На материале 14-17 вв./: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Киев, 1955. - 17 с.

90. Кожин А.Н., Крылова O.A., Одинцов В.В. Функциональные типы русской речи. М.: Высш. школа, 1982. - 223 с.

91. Козырева М.Н. Речевой голос как предмет языковедческого исследования: /На материале совр. англ. яз./: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1980. - 26 с.

92. Комова Т.А. Формы и функции глагола при отрицании в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М., 1977. 16 с.

93. Котляр Т.Р. Вставочные конструкции в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1962. -27 с.

94. Кубрякова Е.С., Панкрац Ю.Г. Морфонология в описании языков.-М.: Наука, 1983. 119 с.

95. Кузина Д.Ф. Некоторые проблемы теоретической фонологии и морфонологии: /На материале русского языка/: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1979. - 21 с.

96. Кузнецов П.С. 0 дифференциальных признаках фонем. В кн.: А.А.Реформатский. Из истории отечественной фонологии. М., 1970, с. 485-493.

97. Леонтьев A.A. Аналитические формы и проблема "единства слова". В кн.: Аналитические конструкции в языках различных типов. М.-Л., 1965, с. 94-99.

98. Лопатин В.В. Русская словообразовательная морфемика: Автореф. дис. . докт. филол. наук. М., 1976. - 51 с.

99. Магидова И.М. К вопросу о ритмико-интонационном оформлении предикации. В кн.: Сборник лаборатории устной речи филологического факультета. М., 1969, с. 45-48.

100. Майтинская К.Е. Об отграничении слова от части слова. В кн.: Морфологическая структура слова в языках различных типов. М.-Л., 1963, с. 90-99.

101. Макаев Э.А., Кубрякова Е.С. О статусе морфонологии и единицах ее описания. В кн.: Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие. М., 1969, с. 87-118.

102. Маулер Ф.И. Конструкции shall/will + инфинитив в современном английском языке /нефутуральные значения/: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1968. - 18 с.

103. Мецлер А.А. О лингвистическом статусе категории модальности.-Филол. науки, 1982, № 4, с. 66-70.

104. Мещанинов И.И. Глагол. Л.:Наука, 1982. - 272 с.

105. Микоян А.С., Тер-Минасова С.Г. Малый синтаксис как средство разграничения стилей. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1981. -214 с.

106. Минаева Л.В. Лексикологическая фонетика английского языка: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1974. - 21 с.

107. Миндрул О.С. Тембр П в функциональном освещении: /На материале англ. яз./: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1980. - 23 с.

108. Михедова Л.Г. Тематический ряд verba dicendi в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М., 1971. II с.

109. Мишин А.Б. Русский акцент в английской речи: Автореф. дис.канд. филол. наук. М., 1983. - 24 с.

110. Непесова Р.Г. К вопросу о морфонологии современного английского языка. Изв. АН Туркменской ССР. Сер. обществ, наук, I98CF, ih 3, с. 87-88.

111. Нифонтова Е.А. Слово в устной и письменной речи: /На материале англ. яз./: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М.,, 1973. - 22 с.

112. Панов М.Б. 0 значении морфологического критерия для фонологии. В кн.: А.А.Реформатский. Из истории отечественной фонологии. М., 1970, с. 368-373.

113. Панфилов В.З. Об определении понятия слова. В кн.: Морфологическая структура слова в языках различных типов. М.-Л., 1963, с. 138-146.

114. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении.

115. М.: Государств, учебно-педагогич. изд-во Мин-ва просвещения РСФСР, 1956. 511 с.

116. ИЗ. Полюжин М.М. Особенности функционирования системы префиксации в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1976. - 31 с.

117. Пражский лингвистический кружок: Сб. статей / Сост. H.A.Кондратов. М., 1967. - 559 с.

118. Проблемы морфонологии: Сб. статей / Отв. ред. В.Н.Попова, С.М.Толстая. ffi., 1981. - 340 е., илл.

119. Пумпянский А.Л. 0 влиянии правописания на английское литературное произношение: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М., 1963. 21 с.

120. Разинкина Н.М. Развитие языка английской научной литературы. Лингвостилистическое исследование: Автореф. дис. . докт. филол. наук. М., 1980. - 33 с.

121. Реформатский A.A. Еще раз о статусе морфонологии, ее границах и задачах. Фонологические этюды. М., 1975, с.116-118.

122. Реформатский A.A. О соотношении фонетики и грамматики /морфологии/. Из истории отечественной фонологии. М., 1970, с. 398-421.

123. Реформатский A.A. Очерки по фонологии, морфонологии и морфологии. М.: Наука, 1979. - 101 с.

124. Романова P.M. Мелодика вводных и вставных предложений в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1971. - 20 с.

125. Сидоров Е.А. Роль однородных сказуемых в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1962. -23 с.

126. Слонимская H.H. Морфологическая система языка как объект сопоставительного исследования: /На материале категории временной отнесенности/: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М., 1974. 20 с.

127. Смирницкая O.A. Морфологизация аналитических глагольных конструкций в германских языках. В кн.: Историко-типологи-ческие исследования морфологического строя германских языков. М., 1972, с. 70-90.

128. Смирницкая O.A. Происхождение аналитических форм перфекта в древних германских языках: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1965. - 18 с.

129. Смирницкий А.И. Аналитические формы. Вопр. языкознания, 1956, $ 2, с. 41-52.

130. Смирницкий А.И. История английского языка /Средний и новый период/. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1965. - 138 с.

131. Смирницкий А.И. К вопросу о слове. /Проблема "тождества елова"/. Труды Ин-та языкознания АН СССР. М., 1954, т. 4, с. 4-48.

132. Смирницкий А.И. К вопросу о слове. /Проблема "отдельности слова"/. Б кн.: Вопросы теории и истории языка. М., 1952, с. 184-203.

133. Смирницкий А.И. Лексическое и грамматическое в слове. -В кн.: Вопросы грамматического строя. М., 1955, с. 9-53.

134. Смирницкий А.И. Морфология английского языка. М.: Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1959. - 440 с.

135. Смирницкий А.И. Объективность существования языка. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1954. - 33 с.

136. Смирницкий А.И. Перфект и категория временной отнесенности. Иностр. языки в школе, 1955, № I, с. 3-11, № 2,с. 15-29.

137. Смирницкий А.И. Синтаксис английского языка. М.: Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1957. - 286 с.

138. Соловьева С.К. Морфонология глагольного словоизменения в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. фи-лол. наук. М., 1976. - 17 с.

139. Соловьева С.К. Некоторые вопросы морфонологии английского глагола. В кн.: Структурные аспекты слова и словосочетания. Калинин, 1980, с. 98-103.

140. Соловьева С.К. 0 морфонологии глагольного словоизмененияв современном английском языке. В кн.: Поэтика и стилистика. Саратов, 1980, с. 156-160.

141. Соссюр Ф. Курс общей лингвистики. М.: Соцэгиз, 1933. -272 с.

142. Стацевич С.И. Беззвучный слог как семиологически релевантная единица дифференциального уровня: /На материале английского языка/: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1971. - 26 с.

143. Стунгене А.Э. Проблема вводного и вставного элемента в потоке речи: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1974. - 21 с.

144. Суник О.П. О понятиях "аналитическая форма слова" и "аналитический строй языка". Б кн.: Аналитические конструкции в языках различных типов. М.-Л., 1965, с. 70-79.

145. Суник О.П. О различии слова, основы, корня. В кн.: Морфологическая структура слова в языках различных типов. М.-Л., 1963, с. 33-52.

146. Тер-Минасова С.Г. Синтагматика речи: онтология и эвристика. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1980. - 199 с.

147. Тер-Минасова С.Г. Синтагматика функциональных стилей: Автореф. дис. . докт. филол. наук. М., 1980. - 24 с.

148. Тер-Минасова С.Г. Словосочетание в научно-лингвистическоми дидактическом аспектах. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1981. -144 с.

149. Тихонова И.С. Интонационно-семантический анализ вводных единиц в английской разговорной речи: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1965. - 30 с.

150. Торсуев Г.П. 0 структуре слога в современном английском языке. Б кн.: Вопросы германского языкознания. Материалы второй научной сессии по вопросам германского языкознания. М.-Л., 1961, с. 144-159.

151. Торсуев Г.П. Проблемы теоретической фонетики и фонологии.-Л.: Наука, 1969. 100 с.

152. Торсуев Г.П. Фонетика английского языка. М.: Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1950. - 332 с.

153. Трубецкой H.С. Некоторые соображения относительно морфонологии. В кн.: Пражский лингвистический кружок. M., 1967, с. 115—118.

154. Трубецкой Н.С. Основы фонологии. М.: Изд-во иностр. литературы, I960. - 372 с.

155. Хороших A.M. Слитно-сочиненное предложение с несколькими сказуемыми в современном английском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1970. - 22 с.

156. Чаковская М.С. Функция воздействия и функция сообщения как текстологическая проблема: /На материале англ. яз./: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1977. - 18 с.

157. Чекмазова H.A. Фонетическая редукция в английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1956. - 20 с.

158. Чеснокова Л.Д. Однородные составные сказуемые в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1958. - 21 с.

159. Штернеман Р. К вопросу о методах исследования категории будущего времени. Вопр. языкознания, 1968, № 5, с. 91101.

160. Щерба Л.В. 0 трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании. Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974, с. 24-38.

161. Щерба Л.В. Очередные проблемы языковедения. Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974, с. 39-59.

162. Щерба Л.В. Фонетика французского языка. М.: Высш. школа, 1963. - 309 с.

163. Юрышева Н.Г. Просодический минимум научного регистра речи: /На материале совр. англ. яз./: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1982. - 14 с.

164. Якобсон Р., Халле М. Фонология и ее отношение к фонетике. Б кн.: Новое в лингвистике. Вып. П. М., 1962,с. 173-230.

165. Ярцева В.Н. Взаимоотношение грамматики и лексики в системе языка. В кн.: Исследования по общей теории грамматики. М., 1968, с. 5-57.

166. Ярцева В.Н. К вопросу об инновациях в области синтаксиса. В кн.: Вопросы германского языкознания. Материалы второй научной сессии по вопросам германского языкознания. М.-Л., 1961, с. 88-99.

167. Ярцева В.Н. 0 вспомогательных глаголах в английском языке. В кн.: Памяти академика Льва Владимировича Щербы. Л., 1951, с. 313-320.

168. Ярцева В.Н. Об аналитических формах слова. Б кн.: Морфологическая структура слова в языках различных типов. М.-Л., 1963, с. 52-60.

169. Ярцева Б.Н. Определение морфологического типа языка.

170. В кн.: Морфологическая типология и проблема классификации языков. М.-Л., 1965, с. 109-120.

171. Ярцева В.Н. Предисловие к кн.: Quirk R., Greeiibaum S., Leech G., Svartvik J. A University Grammar of English / Под ред. И.П.Верховской. M.: Высш. школа, 1982.

172. Ярцева В.Н. Проблема вариативности и взаимоотношение уровней грамматической системы языка. Вопр. языкознания, 1983, № 5, с. 17-24.

173. Ярцева В.Н. Проблема парадигмы в языке аналитического строя. В кн.: Вопросы германского языкознания. Материалы второй научной сессии по вопросам германского языкознания. М.-Л., 1961, с. 216-230.

174. Ярцева В.Н. Проблема развертывания синтаксических структур в связи с объемом информации. В кн.: Инвариантные синтаксические значения и структура предложения. М., 1969,с. 163-178.

175. Akhmanova Olga, Idzelis R.F. Linguistics and Semiotics. -M.: Moscow Univ. press, 1979. 109 p.

176. Akhmanova Olga, Idzelis R.F. What is the English We Use? -M.: Moscow Univ. press, 1978. 157 p.

177. An Outline of English Phonetics /Ed. by 0.Akhmanova and L.Minajeva. M.: Moscow Univ. press, 1973. - 14-0 p.

178. Curme G.O. English Grammar. New York: Barnes & Noble, 1966. - 308 p.

179. Davidov M.V., Egorov G.G. English Phonology (A Course of Lectures). M.: Moscow Univ. press, 1971. - 101 p.

180. Dressler W.U. Grundfragen der Morphonologie. Wien: Österreichische Akad. der Wiss., 1977. - 72 S.

181. Grady M. Syntax and Semantics of the English Verb Phrase.-The Hague: Mouton, 197o. 84 p.

182. Jacobson S. Factors Influencing the Placement of English Adverbs in Relation to Auxiliaries. Stockholm: Almovist & Wiksell International, 1975- - 599 p.

183. Jespersen 0. Growth and Structure of the English Language.-Basil Blackwell Oxford, 1958. 244 p.

184. Jones D. Everyman's English Pronouncing Dictionary. -Eleventh ed. London: The Aldine press, 1958. 538 p.

185. Joos M. The English Verb. Form and Meanings, The University of Wisconsin press, 1964. - 251 p.

186. Karlsson F. Phonology, morphology, and morphophonemics. -Göteborg: Univ. of Göteborg, 1974. 59 p.183» Leech G.N. Meaning and the English Verb. London: Longman, 1971. - 131 p.

187. Lehnert M. Morphem, Wort und Satz im Englischen. Berlin: Akademie-Verlag, 1969. - 90 S.

188. Muir J. A Modern Approach to English Grammar. London: B.T.Batsford Ltd., 1972. - 149 p.

189. Nida E.A. Morphology: The Descriptive Analyses of Words. -London: Ann Arbor, Univ. of Michigan press, 1946. 221 p.187• Palmer F.R. A Linguistic Study of the English Verb . -Coral Gables (Fla), Univ. of Miami press, 1968. 199 p.

190. Quirk R., Greenbaum S., Leech G., Svartvik J. A Grammarof Contemporary English. London: Longman, 1972, p.61-<122.

191. Roberts P. Modern Grammar. New York: Harcourt, Brace & World, 1968. - 439 p.

192. Sweet H. The Sounds of English. 2-nd ed. rev. and suppl.-Oxford, Clarendon press, 1929. - 141 p.

193. The Morphology of the English Verb /Ed. by O.Akhmanova and V.Belenkaya. M.:Moscow Univ. press, 1975. 179 p.

194. Trager G.L., Smith H.L. An Outline of English Structure. -Washington: American Council of Learned Societies, 1957. -92 p.

195. Twaddell W.F. The English Verb Auxiliaries. Providence Rhode Island. Brown Univ. press, 1960. - 21 p.

196. Vachek J. Selected Writings in English and General Linguistics. Prague: Academia, 1976. - 451 p.

197. Zandvoort R.W. A Handbook of English Grammar. London: Longman, 1966. - 349 p.

198. СОКРАЩЕНИЯ, ПРИНЯТЫЕ В ДИССЕРТАЦИИ Для обозначения источников, наиболее часто используемых в качестве материала исследования, применялись следующие сокращения:

199. S. Lecture on Specialization1.M. Lecture on Morphology

200. T. Prof.Talor. Standard. English (A Lecture)

201. Prof. Owen. Varieties of English (A Lecture)

202. J.P. Sir James Plimsoll. Literature in Australia (A Lecture)

203. Jones. Prof.Jones. A Lecture about the London Linguophone1.stitute A. J.Austen. Pride and Prejudice W.G. - W.Golding. The Lord of the Plies Ch.D. - P.P. - Ch.Dickens. The Posthumous Papers of the

204. Pickwick Club. O.W. O.Wilde. The Picture of Dorian Gray M. - Th. - S.Maugham. Theatre M. - С & A - S.Maugham. Cakes and Ale J.G. - M.P. - J. Galsworthy. The Man of Property

205. A.C.D. A.C.Doyle. She Speckled Band P.W. - H.W. - P.C.Wodehouse. Heavy Weather H. - Th.Hardy. Desperate Remedies

206. E.W. D & F - E.Waugh. Decline and Fall D.H. - R.Aldington. Death of a Hero

207. B.E. G.H.Vallins. The Best English

208. G. A.Gardiner. The Theory of Speech and Language Иллюстрацией морфонологических процессов послужил также материал словаря - The Longman Dictionary (L.D.)

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.