Традиция площадного кукольного представления в английском театре XIX века ("Панч и Джуди") тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 17.00.01, кандидат искусствоведения Дреничева, Светлана Юрьевна

  • Дреничева, Светлана Юрьевна
  • кандидат искусствоведениякандидат искусствоведения
  • 2007, Москва
  • Специальность ВАК РФ17.00.01
  • Количество страниц 148
Дреничева, Светлана Юрьевна. Традиция площадного кукольного представления в английском театре XIX века ("Панч и Джуди"): дис. кандидат искусствоведения: 17.00.01 - Театральное искусство. Москва. 2007. 148 с.

Оглавление диссертации кандидат искусствоведения Дреничева, Светлана Юрьевна

Введение.

Глава I. Исторические корни английского кукольного театра. Становление традиции.

Глава II. Панч и Джуди: общий сценарий представления.

Глава III. Панч и его родственники. Культурный контекст площадного кукольного представления.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Театральное искусство», 17.00.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Традиция площадного кукольного представления в английском театре XIX века ("Панч и Джуди")»

Кукольный театр - одна из древнейших форм культурной деятельности человека. На протяжении многих тысячелетий кукла является нашим спутником, однако, вопрос о её возникновении и функциях остается открытым по сей день.

Тема данного исследования «Традиция площадного кукольного представления в английском театре XIX в. «Панч и Джуди». Для плодотворного исследования темы необходимо решить ряд вопросов. Прежде всего, это вопрос о том, что же такое кукла. Кукла неизменно увлекает в свое, игровое пространство, незнакомое, загадочное, подчас малопонятное, именно поэтому в ходе работы пришлось столкнуться с необходимостью привлечения разностороннего материала, отдельного изучения потребовала и фигура главного героя представления «Панч и Джуди». Именно с его специфическими чертами связаны части работы, посвященные разбору ритуальной природы куклы и особенностей пространства, в котором она существует. Отдельные сложности возникают и в связи с бытованием уличной комедии как устного жанра.

Актуальность исследования обусловлена тем, что в отечественном и зарубежном театроведении определённым аспектам английского кукольного театра XIX в. не уделяется достаточного внимания. Авторы большинства отечественных работ, посвященных кукольному театру, разбирают либо отдельные, зачастую, современные формы представлений, либо описывают системы кукол, их функционирование и устройство1. Изучение же народного кукольного театра лишь в последние годы начинает всерьёз интересовать исследователей. О возможности специального, серьёзного изучения кукольной комедии одной из первых заговорила А. Ф. Некрылова в

1 Шафранюк В. А. Понятие о куклах - актерах и традиционные заблуждения. М., 2001. работе «Традиционная архитектоника народной кукольной уличной комедии» 2. В последнее время вопросы культурологического значения куклы обсуждаются на ежегодных лабораториях СТД РФ режиссёров и художников кукольных театров. Однако, отдельных публикаций, выходящих в сборниках лаборатории, явно недостаточно, особенно, при учете неблагополучного состояния кукольного театра в нашей стране на сегодняшний день3.

Цель диссертации состоит в раскрытии на примере английского кукольного представления «Панч и Джуди» основных механизмов неизменного существования и многолетней популярности кукольной уличной комедии, в связи с чем в работе приводятся сравнения с родственными европейскими и, частично, восточными образцами кукольной комедии. Сопоставление материала не является основной задачей работы, однако, учитывая специфику возникновения кукольного театра и этапы формирования собственно комедии с героем-плутом, данные отсылки представляются неизбежными. Кроме того, в исследовании предлагается материал по истории кукольного театра Панча с момента его зарождения до наших дней, говорится о функциональном генезисе куклы, трансформациях кукольного пространства и развитии образов.

Осуществление намеченной цели предполагает решение следующих задач:

2 Некрылова А. Ф. Традиционная архитектоника народной кукольной уличной комедии // Международный симпозиум историков и теоретиков театра кукол. М., 1983.

3 Особый интерес в связи с заявленной темой представляют материалы следующих сборников лаборатории: «Миф и мистификация» М., 2000, «Балаган. Часть I» М., 2002, «Балаган. Часть II» М., 2003

1. Исследование становления английского кукольного театра Панча;

2. Обоснование вопроса о ритуальной природе куклы и особенностях пространства, в котором она существует;

3. Исследование специфических черт Панча как главного героя кукольной комедии;

4. Анализ представления «Панч и Джуди» в свете намеченной проблематики;

5. Исследование культурного контекста английской кукольной комедии.

Методология и научная база исследования определена тем, что диссертация имеет как историческую, так и теоретическую направленность. Изучение фигуры Панча как культурного феномена потребовало погружения в контекст художественной, книжной и журнальной культуры Англии XIX столетия. О важности подобного подхода к исследованию говорит тот факт, что один из ведущих сатирических журналов, возникших в XIX в. носит название «Панч», а образ кукольного героя довольно широко применялся в карикатуристике. На протяжении нескольких веков ведущие английские писатели, такие как Б. Джонсон, Г. Филдинг, Дж. Свифт, Ч. Диккенс, У. Теккерей, П. Акройд и пр. использовали в своих произведениях как образ Панча, так и ситуации уличной кукольной комедии в целом. Дж. Свифт посвятил ему свою знаменитую оду, а Ч. Диккенс целую главу в романе «Лавка древностей». Одна из наиболее известных пьес Б. Джонсона носит название «Варфоломеевская ярмарка». Именно это место являлось основным прибежищем Панча. Для современного английского автора П. Акройда Панч стал, своего рода, знаком определённой эпохи и целого социального пласта. Гротеск, эксцентрика, шутовство, пронизывающие представление Панча, отражают специфику английского юмора в целом, а соседство в спектакле пространства куклы с пространством человека - тягу англичан к соединению несоединимого, игре масштабов.

В ходе исследования пришлось столкнуться с недостаточностью не только русскоязычных, но и англоязычных источников, касающихся заявленной темы. Большинство авторов предлагают богатый описательный материал спектакля, говорят об использовании образа Панча в английской литературе, вопрос же о возникновении самого героя, его прародителях и природе рассматривается весьма бегло. Стоит отметить, в связи с этим, часто упоминаемую в данном исследовании работу Д. Спейта 4 по истории кукольного театра, где довольно широко представлен интересующий нас материал по истории куклы. Смущение, пожалуй, вызывает лишь стремление автора отстоять идею исконно английской природы комедии «Панч и Джуди», однако, несмотря на это, Спейт предлагает иной вариант подхода к изучению вопроса, рассматривая две возможные линии возникновения и развития фигуры главного героя и структуры спектакля: значительная часть исследования посвящена рассмотрению континентальных и островных источников.

Чёткая, хорошо выстроенная и убедительная родословная театра кукол и истоки интересующей нас формы театра даны в исследовании X. Юрковского «История театра кукол /от античности до романтизма/»5. Стоит отметить, что за последние тридцать лет X. Юрковский обнаружил и зафиксировал огромное количество дополнительного материала по интересующей нас теме, ничтожная часть его была

4 Speaight G. The History of the English Puppet Theatre. London, 1955.

5 Юрковский X. История театра кукол /от античности до романтизма/. Варшава, 1970. Пер. с польского И. Жаровцевой. опубликована в 2003 году в журнале «Кукарт» 6. Однако, большая часть его трудов до сих пор остается неизданной, изданные же публикации не переводятся на русский язык и доступны лишь в редких рукописных вариантах. Метод исследования кукольного театра, предложенный X. Юрковским, оказался чрезвычайно плодотворным для данной диссертации.

Работа Р. Лича представляется довольно интересной и полезной с точки зрения взаимодействия уличного шоу с английской литературой XIX столетия, кроме того, автор предлагает насыщенный материал о существовании комедии в период её истинного расцвета в XIX веке 1. Отрывки из представления Панча, уличные куплеты, жаргонная лексика, кокни, прекрасный подбор иллюстраций, приведённых в работе, дают представление о культуре, в которой зародился и получил развитие английский кукольный герой.

Особого упоминания требует недавно вышедшая на русском языке работа П. Акройда «Лондон: Биография», интересная не только как полное и богатое специфическим материалом исследование культуры и быта Лондона, но и как прекрасно написанное, красочное о произведение . В своей работе П. Акройд представляет историю города со времён основания до наших дней. Обозначение «биография» дано в заглавии книги не случайно, поскольку для Акройда, в художественных произведениях которого Лондон возникает неоднократно, город существует как отдельный живой организм, со своим настроением, достоинствами, болезнями и пороками. Каждая из семидесяти девяти глав книги посвящена той или иной стороне жизни Лондона. Глава

6 Юрковский X. Культурный контекст комических фигур кукольного театра. Кукарт №8.2003. Пер. с англ. С. Рыбиной.

7 Leach R. The Punch and Judy Show. History, Tradition and Meaning. London, 1985.

8 Акройд П. Лондон: Биография. M., 2005.

Давай! Давай! Давай! Давай! Давай!» - небольшая зарисовка из жизни лондонских ярмарок XIX столетия. В сжатой форме эссе автор подробно выстраивает панораму ярмарки с её увеселениями. Одним из главных героев повествования становится Панч. Кроме того, П. Акройд вводит читателя в особое пространство субкультуры лондонских маргиналов, посвящает в зловещие тайны городских трущоб. Работа П. Акройда представляется не только чрезвычайно интересным, но и ценным материалом для исследования культурных феноменов Англии. Пожалуй, «Лондон: Биография» является одним из наиболее богатых малоизвестным или вовсе неизвестным материалом трудов по истории Англии, вышедших за последние годы.

Довольно серьёзное влияние на ход написания диссертации оказала теоретическая работа американского антрополога П. Радина «Трикстер. Исследование мифов североамериканских индейцев с комментариями К. Г. Юнга и К. К. Кереньи»9. Несмотря на кажущуюся отдалённость данного аналитического труда от непосредственной темы диссертации, именно он дал чрезвычайно обширный материал для рассмотрения феномена Панча в пространстве культурного мифа. С мифом о Трикстере человечество сталкивается на протяжении всего своего существования. Мы можем узнать его в культуре древних греков, китайцев, японцев, семитских народов. Многие черты, присущие Трикстеру, запечатлены в фигуре средневекового шута, спектаклях о Панче и Джуди, в современной клоунаде. Попытке определить роль Трикстера в формировании образа и сюжета кукольной комедии посвящена часть заключительной главы исследования. Однако, мы попытались не злоупотреблять довольно модной темой мифа о

9 Радин п. Трикстер. С-Пб., 1999.

Трикстере, ограничившись его ролью как культурологического аспекта в формировании образа и характера интересующего нас персонажа.

Обращаясь к русскоязычным изданиям, следует упомянуть ставшую классической для исследователей кукольного театра работу Н. И. Смирновой «Искусство играющих кукол», явившуюся одной из отправных точек для данного исследования 10. В своём труде автор рассматривает историко-генетическую сторону кукольного театра, процессы формирования данного искусства, системы и виды кукол с VII в. до н. э. по сей день.

Работы А. Ф. Некрыловой «Русские народные городские праздники, увеселения и зрелища» 11 и Н. Я. Симонович-Ефимовой

1 'У

Записки Петрушечника» помогли определить роль зрелищного представления в ряду массовых увеселений, специфику юмора кукольной комедии, «Записки» Симонович-Ефимовой способствовали также формированию видения спектакля Петрушки изнутри, из-за ширмы. Кроме того, данные работы дают возможность осуществить сравнительный анализ комедии о Панче с подобными спектаклями в других странах.

Теоретической базой для данной диссертации явились отдельные работы М. М. Бахтина. В частности, знаменитое исследование «Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и ренессанса» оказало существенное влияние на разработку вопросов присутствия куклы в контексте игры и определения

10 Смирнова Н. И. Искусство играющих кукол М., 1983. Некрылова А. Ф. Русские народные городские праздники, увеселения и зрелища. Л., 1988.

12 Симонович-Ефимова Н.Я. «Записки Петрушечника» М., 1925.

13 Бахтин М. М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и ренессанса. М., 1965. её места в ряду шутов, дураков, буффонов 13. В связи с возникновением и развитием в ходе исследования темы оппозиции куклы и статуи хотелось бы отметить работы Ю. М. Лотмана «Куклы в системе культуры»14, а также Н. В. Брагинской «Театр изображений»15. Последняя, кроме того, дала представление о характере механических кукол и статуй в театрализованных действах Древней Греции.

Научная новизна. Предложенный в диссертации метод исследования заключается во всеобъемлющем рассмотрении заявленного типа кукольного театра, попытке обозначить не только его основные принципы и отличительные признаки, но и механизмы, посредствам которых данный тип представления остаётся чрезвычайно популярным, успешным и современным на протяжении нескольких столетий. Задача потребовала привлечения разностороннего материала по истории, теории, практике кукольного театра, а также культурологии, этнографии, психологии.

Апробация работы. Отдельные разделы и главы диссертации были представлены на ежегодных лабораториях художников и режиссёров кукольного театра, вошли в сборник лаборатории 2003 г., обсуждались на конференции аспирантов и соискателей РАТИ в 2006 г.

Практическая значимость диссертации. Диссертация может быть полезна исследователям кукольного театра, интересующимся как непосредственно историей и бытованием английского кукольного театра Панча, так и устойчивыми формами кукольного театра Европы в целом.

14 Лотман Ю. М. Куклы в системе культуры.// Лотман Ю. М. Об искусстве. С-Пб., 1998.

15 Брагинская Н. В. Театр изображений. // Театральное пространство. М., 1979.

Кроме того, исследование может иметь практическую пользу для режиссёров, актеров и художников кукольного театра, занимающихся поисками материала для реконструкции традиционных форм кукольного театра. Особое значение диссертация приобретает при учёте возросшего в последнее время интереса к народным формам искусства играющих кукол. Отечественные практики кукольного театра не должны пренебрегать данной работой по причине сходных моментов и структуры рассматриваемого типа кукольной комедии с русским представлением Петрушки.

Структура диссертации включает введение, три главы, заключение, список цитируемой литературы и принятых сокращений, библиографический список литературы. Текст диссертации содержит 147 страниц.

Похожие диссертационные работы по специальности «Театральное искусство», 17.00.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Театральное искусство», Дреничева, Светлана Юрьевна

Заключение.

Проанализировав особенности представления «Панч и Джуди» и, подводя итоги, пытаясь установить причины столь долгой популярности данного зрелища, в очередной раз подчеркнём смысловую насыщенность шоу. Панч не только бросает вызов, но, кажется, играет с самой идеей жизни и смерти, пренебрегая этими понятиями. Идея эта воплощенная в представлении в образе Дьявола, подспудно предлагает более широкую систему ассоциаций, пантеистическую или космогоническую, неизменно языческую. Плоскость, в которой существует Панч касается жизни каждого человека в отдельности и жизни в целом.

Панч и Джуди представляют определённую модель сознания. Личные и социальные правила Панч возводит до универсального уровня, тут же опровергая их как фигура маргинальная: он ни женат, ни холост, ни оправдан законом, ни наказан им; все его поступки и приключения ставят его вне закона и рамок, вне социума. Панч существует, как бы, в продолжающемся настоящем, в своём времени, где невозможно заинтересоваться тем, как Панч и Джуди впервые встретились или что делал Панч после того, как победил Дьявола. Этим представление Панча близко вечно творящемуся ритуалу, для которого категории времени прошлого-настоящего-будущего не имеют значения, ибо он существует в иной реальности.

Присутствуя на представлении Панча, мы одновременно, идентифицируем себя с ним, и находимся в иной, хорошо упорядоченной реальности, которую он попирает.

Язычество с его аппетитом, страстями, желаниями и единством с природой заложено в человеке изначально. Представление Панча, безусловно, ведёт начало от древней комедии. Дионис, нарушитель спокойствия и мира, покровитель драмы, есть воплощение беспорядка, сладострастия, наготы, щедрости, разврата, плодородия и свободы. Подобно Дионисиям, «Панч и Джуди» прославляют всё это, причём не абстрактно, а вполне конкретно в современной действительности. Это -не просто праздник полного приятия жизни, но праздник активного, радостного её проживания.

Причины популярности и долгой жизни ■ комедии «Панч и Джуди», во многом необъяснимы, но есть и логические мотивировки. В частности, объяснение коренится в самой природе куклы, неживого, но оживающего на глазах кусочка дерева, связанного, не всегда осознанно, с древними представлениями об изображении антропоморфного существа, с верой в идолов. Даже христианство, отринувшее древнее идолопоклонство и языческие верования в силу и могущество изображения человека, использовало куклу в своей практике, отведя ей роль актёра в религиозной рождественской драме.

Кроме того, причина «долгожития» и успеха Панча связана с тем, что он - не просто кукла, но клоун. Если феномен куклы состоит в том, что она, неживой предмет, нечеловек, становится человеком, то феномен клоуна - в том, он, человек, способен становиться нечеловеком. Грим делает его лицо непроницаемым, безэмоциональным, кукольным, его умение оценивается тем выше, чем больше образов он может продемонстрировать, особенно высоко его ремесло, если он способен принять вид неживого предмета. Панч соединил в себе эти два начала живого и неживого, явившись совершенно уникальным феноменом живой куклы-клоуна. Традиционной и постоянной, и, в то> же время, вечно изменяющейся в бесконечном потоке жизни.

Постепенно Панч прочно вошёл в быт и культуру англичан, существуя неизменно в пространстве игры и шутки, он стал героем песен и детских игр, одним из наиболее популярных куплетов -считалок в игре с клоуном является песенка о Панче. Панч и Джуди бегали наперегонки Вокруг рыночной площади Джуди остановилась завязать шнурок Кто выиграл?*149

Когда Кто-то скажет «Панч», часто сам клоун, его начинают колотить: по-английски слово 'punch', помимо всех прочих, имеет значение «бить», «колотить».

На древних праздниках, таких как сатурналии, карнавал, все люди, без исключения, становились клоунами. Они обряжались, надевали маски и выпускали на волю свои чувства и фантазии. Со временем, это ушло из общественной практики. Можно сказать, что скитающиеся кукольники, клоуны частично, взяли это на себя, знаменуя своим приходом начало карнавала. Наиболее близкой карнавалу по духу в Англии была Варфоломеевская ярмарка, именно здесь родился и обрёл популярность Панч.

Панч - архетипический образ, возникающий в том или ином виде, под тем или иным именем во многих культурах без каких бы то ни было заимствований. Он словно психоантропологически обусловлен как стремление к освобождению от навязанных правил и норм, к полноте и

Punch and Judy ran a race

Round and round the market place, Judy stopped to tie her lace, Who won?

149 Leach R. The Punch and Judy Show. History, Tradition and Meaning. London, 1985. P.168. радости жизни. Как наглядная демонстрация социальных конфликтов, причём, заведомо несерьёзная, преувеличенная в кукле.

Не стоит умалять и значение тематической основы кукольной комедии, повлиявшей на длительность её популярности. Один из мотивов «Панча» неизменен - вечная война полов и борьба с ограничениями. Извечны и способы выражения, и постоянный эротический момент в представлении, чего стоит один нос Панча, с известными коннотациями и изменение голоса куклы: Панч говорит фальцетом, в то время, как Джуди - обычным мужским голосом кукольника, словно в карнавале, где распространены переодевания мужчин в женщин и женщин в мужчин. Интересно и то, что, являясь антагонистами, Панч и Джуди чрезвычайно похожи друг на друга: длинные крючковатые носы, ярко выраженные, вытянутые вперёд подбородки, пугающий оскал. Их антагонизм, за счёт внешнего сходства, тоже становится карнавальным. Панч и Джуди - по сути - два полюса одного существа. И, если Панч стремится к свободе, не желая связывать себя обязательствами, Джуди - напротив - пытается взять над ним власть. Эротизм спектакля проявляется и в жестах кукол, и в реквизите, в котором явственно проступает эротическая символика, и в куплетах, наконец, в самих ситуациях, создающихся на сцене, когда Панч, то и дело, похваляется своей дубинкой или носом. Особого эффекта кукольники достигают, как правило, в эпизодах с сосисками, с крокодилом, в Пасть которого Панч суёт то нос, то палку, а также в сцене с палачом, когда перепуганный Панч всё же умудряется затянуть свой нос в петлю довольно комично.

Проблемы, поднимающиеся в представлении «Панч и Джуди» вечны и довольно серьёзны: отношения мужчины и женщины, нахождение индивида в социуме, столкновение с законом и властью, политика, вопросы добра и зла, жизни и смерти, наконец. Однако, то, что в реальной жизни кажется важным и, зачастую, неразрешимым, в кукольной комедии решается за полчаса. Кажется, в этом крошечном мире смещения масштабов, глобальные вопросы обнаруживают свою мизерность и несерьёзность. Не напрасно, политики, вершащие судьбы народов, в «Панче» - лишь проходные, второстепенные, часто меняющиеся персонажи. Вопрос добра и зла решается в пользу жизни, слуги закона замолкают под ударами палки, а Дьявол болтается в петле.

Со времён своего появления на лондонской ярмарке Панч привлекал внимание зрителя, оставаясь смешным, понятным и необычайно актуальным. Каждая эпоха приносила на ширму кукольного театра что-то ей одной свойственное. Новые научные теории и политические течения заставляют исследователей вновь и вновь рассматривать крошечную фигурку в новом свете. Панч становился предметом исследования как последователей теории Фрейда, так и проповедников марксистских идей. Он с легкостью выдерживает любые нападки властей, и любые погодные условия. Меняются декорации и места, где показывает он свои представления, рождаются иные сюжеты, возникают новые персонажи. Панч давно перешёл в разряд развлечения для детей. Однако, он, кажется, не унывает, каждый раз рождаясь заново на своей маленькой сцене всё с той же неизменной улыбкой. И всё так же орудует дубинкой, провозглашая победу над смертью, вечную жизнь и наслаждение ею.

Список литературы диссертационного исследования кандидат искусствоведения Дреничева, Светлана Юрьевна, 2007 год

1. Dickens С. Works. Vol. 1. The Old Curiosity Shop. N. Y., 1869. Dickens C. The Old Curiosity Shop. Hertfordshire, 1995. Dickens C. Works in 30 vol. N.Y., 1911. Vol. 20.American Notes. Pictures From Italy.

2. My Early Times by Charles Dickens. Compiled and edited by P. Rowland. London, 1988.

3. The Speeches of Charles Dickens. Ed. by K. J. Fielding. Oxford, 1960.

4. Бульвер-Литтон Э. Д. Герцогиня Ла-Вальер. М., 1877.

5. Бульвер-Литтон Э. Д. Лионская красавица. С-Пб., 1821.

6. Геродот. История в 10-ти книгах. Л., 1972.

7. Гримальди Д. Записки Д. Гримальди. П/р Ч. Диккенса. М., 1979.

8. Диккенс Ч. Лавка древностей. М., 1983.

9. Диккенс Ч. Собр. Соч. в 30-ти т. М., 1958. Т. 9. Американскиезаметки. Картины Италии. Т. 28. Публичные казни.

10. Петроний Арбитр. Сатирикон. Метаморфозы. М., 1991.

11. Честертон Г. К. Чарльз Диккенс. М., 1982.1. Справочные издания.

12. Bentley N. The Dickens Index. N.Y., Oxford, 1988. Encyclopaedia Britanica. Chicago, London, Toronto. 1956. In 24 vol. Vol. 18.

13. Духанина Л. Куклы и театр. М., 2002.

14. История западноевропейского театра. П/ общ ред. Мокульского С. С., Бояджиева Г. Н., Финкелынтейн Е. Л. М., 1963. Т. III. Куклы. Энциклопедия. П/р Голдовского Б. П. М., 2004.

15. Пави П. Словарь театра. М., 1991.

16. Театральная энциклопедия. T.I. М., 1961. Гл. ред. Мокульский С.С. Т. III. М., 1964. Гл. ред. П. А. Марков.1. Общетеоретические работы.

17. Аникст А. А. Теория драмы от Аристотеля до Лессинга. М., 1967.

18. Аникст А. А. Теория драмы от Гегеля до Маркса. М., 1983. Аникст А. А. Теория драмы на Западе в первой половине XIX века. М., 1980.

19. Асеева Г. Б. К вопросу о жанровых особенностях мелодрамы // Проблемы стиля и жанра в театральном искусстве. Сб. статей. М., 1979.

20. Балухатый С. Д. Поэтика мелодрамы //Балухатый, С. Д. Вопросы поэтики. Л., 1990.

21. Бахтин М. М. Формы времени и хронотопа в романе. // Бахтин

22. М. М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975.

23. Бахтин М. М. Эпос и роман (О методологии исследованияромана) // Вопросы литературы. 1970. №1.

24. Бентли Э. Жизнь драмы. М., 1978.

25. Волькенштейн В. М. Драматургия. M-JL, 1937.

26. Плохотнюк Т. Г, Сказочный архетип сюжета мелодрамы //

27. Проблемы литературных жанров. Томск, 1990.

28. Роллан Р. Народный театр. П-М., 1919.

29. Фрейденберг О. М. Поэтика сюжета и жанра. М., 1997.

30. Исследования, посвященные истории театра. Работы по сценографии.

31. Брагинская Н. В. О неклассических зрелищных формах в античности. //Театральное пространство. М., 1979. Брагинская Н. В. Театр изображений. // Театральное пространство. М., 1979.

32. Миклашевский К. М. La commedia dell'arte, или театр итальянских комедиантов XVI, XVII и XVIII столетий. П., 19141917.

33. Смирнов JI. Пространства внутренний избыток. // Декоративноеискусство СССР. №12,1983.

34. Царь Эдип. Прошлое одной иллюзии. М., 2002.

35. История и культура Великобритании. Работы, посвящённые театральной обстановке Англии XIX столетия.

36. Ackroyd P. London. The Biography. London, 2000.

37. Auerbach N. Private Theatricals. The Lives of Victorians. London,1990. Chap. Little Actors.

38. Axton W. F. Circle of Fire. University of Kentucky Press, 1966. Barker K. Bristol at Play. Five Centuries of Live Entertainment. Brandford-on-Avon, 1976.

39. Clinton-Baddeley V. C. Some Pantomime Pedigrees. London, 1963. Clinton-Baddele, V. C. The Burlesque Tradition in the English Theatre. London, 1952.Chap. Thomas Dibdin? Charles Dickens? And the English Melodrama.

40. Henkle R. B. Comedy and Culture: England 1820-1900. Princeton, 1980.

41. Meisel M. Realizations. Narrative, pictorial, and theatrical arts in nineteenth-century England. Princeton, 1983.

42. Rosenfeld S. The Theatre of the London Fairs in the 18-th century. Cambridge, 1960.

43. Общие работы по истории английской литературы.

44. Schlicke P. Dickens and Popular Entertainment. London, 1985.

45. Tillotson G. A View of Victorian Literature. Oxford, 1978.

46. Потанина H. Л. Игровое начало у Диккенса. Тамбов, 1998.

47. Специальные исследования, посвящённые площадному кукольному театру и непосредственно театру Панча. Leach R. The Punch and Judy Show. History, Tradition and Meaning. London, 1985.

48. Speaight G. The History of the English Puppet Theatre. London, 1955.

49. Баскаков H. А. Народный театр Хорезма. Ташкент, 1984. Голдовский Б. П. Шалости Панча. Неизвестная кукольная драматургия (главы из книги) // Театр чудес. 2001. №1. Деммени Е. С. За петрушечной ширмой. М-Л., 1930.

50. Кулиш А. П. Эстетические функции театральной куклы. Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата искусствоведения. Л., 1979.

51. Материалы стенограмм лаборатории режиссёров и художников театров кукол под руководством И. Уваровой. Миф и мистификация. М., 2000. Балаган. Часть 1. М., 2002. Балагн. Часть 2. М.} 2003.

52. Некрылова А. Ф. Некоторые особенности стиля городского зрелищного фольклора. // Поэтика искусства слова. Воронеж, 1978.

53. Некрылова А. Ф. Русские народные городские праздники, увеселения и зрелища. Л., 1988.

54. Цехновицер О., Ерёмин И. Театр Петрушки. М-Л., 1927. Щеглов И. Народ и театр. С-Пб, 1911.

55. Юрковский X. Культурный контекст комических фигур кукольного театра. // Кукарт. 2003. №8.

56. Общие работы по истории и теории театра кукол.

57. Иорик. История марионеток. « Б-ка театра и искусства», 1913,кн. 2.

58. Смирнова Н. И. Искусство играющих кукол. М., 1983.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.