Сценическая речь в аспекте сценической нормы тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Щукина, Ираида Николаевна

  • Щукина, Ираида Николаевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 1999, Пермь
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 167
Щукина, Ираида Николаевна. Сценическая речь в аспекте сценической нормы: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Пермь. 1999. 167 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Щукина, Ираида Николаевна

Введение

Глава 1. Теоретические вопросы литературной произносительной 14 нормы

1.1 Современная литературная норма

1.2 Сценическая норма как объект лингвистического иссле- 29 дования

1.3 Нормы сценической речи

1.4 Региональные особенности речи горожан

1.5Модификации согласных в спонтанной литературной ре- 53 чи

Глава 2 Реализация норм старой московской орфоэпии в сцениче- 60 ской речи актеров пермских театров

2.1 Реализация твердого [з] возвратных частиц в сцениче- 60 ской речи

2.2 Реализация твердых заднеязычных в отдельных грамма- 72 тических формах

2.3 Реализация [¿':] на месте орфографического -ЖЖ- и - 81 ЗЖ- не на стыке морфем лаваЗ Реализация региональных особенностей в сценической речи 89 ктеров пермских театров

3.1 Реализация распада аффрикат

3.2 Реализация диспалатализации

§':]

3.3 Реализация диспалатализации [с']

3.4 Реализация утраты [j] в интервокальной позиции

3.5 Реализация оглушения звонких взрывных в интерво- 114 кальной позиции

3.6 Реализация удвоенного системой

Клава 4 Реализация модификаций согласных, характерных д ля 122 спонтанной литературной речи, в сценической речи актеров пермских театров

4.1 Реализация гласного призвука сонорного

4.2 Реализация утраты йред скоплением согласных

4.3 Реализация конечного [s't5] 131 Заключение 136 Библиографический список

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Сценическая речь в аспекте сценической нормы»

Конец XX века ознаменовался в России рядом экономических и политических потрясений. Государство поменяло свои идеологические ориентиры, еще недавно казавшиеся его гражданам незыблемыми, в очередной раз на сцену вышли люди, составлявшие в свое время социальные низы общества, привнеся в него свое отношение к жизни, культуре, традициям. Все это неизбежно коснулось и языковых норм на разных уровнях языка: лексическом, синтаксическом и, конечно, фонетическом.

Не случайно современные лингвисты констатируют ускорение процесса демократизации норм современного русского языка, усилившееся в 90-е годы XX века (Е.А. Земская, Л.П. Крысин, Л.А. Вербицкая, Л.В. Бондарко и др.). Отношение к этому процессу и в обществе, и в лингвистической среде, в связи с одной из главных функций языка -функцией воздействия, очень неоднозначно.

Большинство лингвистов считают, что сама жизнь настоятельно требует введения в житейский обиход и другие сферы жизнедеятельности фонетически правильной речи, т.к. сегодня в решение многих государственных проблем вовлекаются люди, не готовые к роли трибуна, мало того, никогда об этой роли не помышлявшие. Растет творческая и социальная активность общества и отдельных его граждан, в массе своей имеющих о культуре выступления, а тем более о литературном произношении, весьма смутное представление. Сегодня даже у артистов и дикторов не хватает ни голоса, ни дыхания, ни интонационных красок, ни профессиональных навыков правильного порождения звука, соответствующего литературной произносительной норме. Часто речь, звучащая с театральных подмостков, демонстрирует набор орфофонических и орфоэпических отклонений от нормы, присущих местному произношению.

Понятно, что маловыразительная речь, бесцветная, с тусклым монотонным голосом, полная региональных особенностей произношения, вызывает досаду, быстро утомляет и притупляет восприятие зрителей, мешает вникнуть в суть дела, подчас отталкивает слушателей от мыслей, идей говорящего. Неправильная речь отвлекает и рассеивает внимание, уводит от содержания высказывания. Когда ухо напрягается, чтобы услышать, у человека прекращается напряжение ума и чувства. Так же как хороший почерк есть первое правило вежливости, так и хорошее произношение есть вежливость говорящего по отношению к слушающему. Это относится, в первую очередь, к актеру.

Во многих странах сценическая речь является эталоном произношения. Долгое время и в нашей стране это было так. Мысль о том, что на смену сценической речи в качестве эталона приходит речь дикторов телевидения и ведущих телепередач не должна подвергаться сомнению, но следует помнить, что ведущие программ и дикторы телевидения и радио - бывшие актеры или люди, получившие образование в тех же театральных вузах, прослушавшие курс сценической речи.

Все эти положения явились основанием выбора материала исследования с тем, чтобы глубинно изучить региональную норму произношения на консонантном уровне. В 1978 году в Пермском университете была подготовлена кандидатская диссертация В.Г.Масаловой на тему: «Специфика преподавания сценической речи в окружении региональных говоров». Работа была выполнена на материале пермского вокализма и ставила своей основной целью разработку методики устранения региональных особенностей произношения в сценической речи участников художественной самодеятельности и представляет собой скорее описательный характер отмеченных вокалических отклонений от произносительной нормы, чем точный математический анализ частоты представленности данных отклонений в речи пермских актеров. Консонантные особенности их произношения пока никто не исследовал, поэтому в данной работе влияние процесса внутриязыковой интерференции на сценическую речь изучается на материале консонантизма.

Основной целью исследования является рассмотрение и описание состояния сценической речи актеров провинциальных театров в области консонантных орфофонических и орфоэпических отклонений от современной произносительной нормы, а также выявление причин их возникновения и функционирования, возможного определения границ регионального варианта литературной нормы.

В соответствии с поставленной целью в работе решаются следующие задачи: исследовать состояние сценической речи в соответствии со старомосковской орфоэпической нормой; определить наличие отклонений от произносительной нормы в сценической речи актеров пермских театров; выявить причины отклонений; рассмотреть зависимость некоторых особенностей состояния сценической речи актеров от их социальных характеристик.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что в ней получила свое дальнейшее развитие идея комплексного исследования произносительных особенностей сценической речи актеров провинциальных театров, в данном случае, в дополнение к уже исследованным особенностям пермского вокализма, изучена система особенностей произношения согласных звуков. Произносительные особенности исследуются с точки зрения регионального варианта литературной произносительной нормы, а также особенностей спонтанной литературной речи. Работа рассматривает собой один из аспектов теории нормы и теории интерференции.

Научная новизна настоящей работы заключается в следующем: впервые описываются особенности произношения согласных в сценической речи актеров пермских театров. Выявляются отклонения от произносительной нормы в речи актеров, а также вскрываются их истоки, имеющие либо общий, либо индивидуальный характер. Делается попытка разграничения произносительных особенностей, связанных с влиянием на сценическую речь диалекта или городского просторечия.

Актуальность работы связана с необходимостью иметь реальное представление о сценической речи провинциальных театров. На основе этого возможна разработка принципов влияния сценической речи на языковую жизнь города, формирование регионального варианта литературной произносительной нормы через школьное преподавание практической орфоэпии или научно-популярные выступления с беседами по культуре речи.

Материалом для исследования послужила запись в 1996 - 1998 годах спектаклей пермских театров на магнитофонную пленку типа ТДК, Sony, Gold star диктофоном типа Sony и магнитофоном типа "Ритм". Выбор спектаклей обусловлен стремлением записать речь как можно большего количества актеров, чтобы иметь наиболее точное представление о состоянии сценической речи в театрах Перми и области. Часть записи составляют спектакли по пьесам иностранных авторов. С точки зрения исследователя, речь персонажей в этих спектаклях не требует привлечения в качестве сценической краски норм старомосковской орфоэпии. Обращение к русской классике, напротив, дает возможность проследить функционирование этих норм в спектаклях о времени, когда эти нормы являлись общепринятыми.

В Пермском драматическом театре (в дальнейшем - ПДТ) записаны спектакли по пьесам К. Гашевой «Бесконечное путешествие», Д.Флетчера «Женись и управляй женой», Р. Губач «Адъютантша его превосходительства», А. Галина «Sorry». В спектаклях используются различные типы речи. У Р.Губач и А.Галина это в основном диалоги и монологи, требующие полного стиля произношения. В пьесах К.Гашевой и Д.Флетчер, помимо монологов и диалогов, представлены полилоги, где использован неполный стиль произношения. В спектаклях «Женись и управляй женой» и «Адъютантша его превосходительства» время действия-XIVIII - XIX вв., а «Бесконечное путешествие» и «Sorry» - спектакли о современной жизни российской интеллигенции разного возраста.

В Театре юного зрителя (в дальнейшем - ТЮЗ) записаны спектакли по пьесам А. Чехова «Вишневый сад», А.Экзюпери «Маленький принц», Н.Гоголя «Ревизор», Вольтера «Кандид». Принимая, скорее всего, во внимание особенности своего зрителя, ТЮЗ не включает в свой репертуар спектакли с большим количеством диалогов и монологов. Исключением в данном случае является только «Маленький принц» А. Экзюпери, где почти весь спектакль состоит из диалогов. «Маленький принц» и «Кандид» - спектакли, где, с точки зрения исследователя, сохранение норм старомосковской орфоэпии не является обязательным. Невозможно определить и временные рамки действия спектаклей этого театра. В основном это сказки, написанные в разное время, но временной отнесенности не имеющие. Русская классика представлена спектаклями по пьесам А.Чехова и Н.Гоголя. Время действия в них~Х1Х - начало XX вв.

В театре-студии "У моста" (в дальнейшем - «У моста») записаны спектакли по пьесам У. Шекспира «Гамлет», Н.Садур «Брат Чичиков», В.Берзина «Хорошее воскресенье для пикника», «Калигула». Во всех перечисленных спектаклях представлен смешанный тип речи, т.е. используются и полилоги, и диалоги, и небольшие монологи, исключением из общего числа является спектакль «Хорошее воскресенье для пикника», где в основном представлены диалоги с вкраплением небольших монологов. Спектакль идет в фойе, использование произношения полного стиля в данной ситуацией режиссером не предусмотрено. Время действия в спектакле относится ко второй половине XX в., остальные спектакли поставлены по классическим произведениям, использование норм старомосковской орфоэпии логично лишь в спектакле «Брат Чичиков», где действие происходит в середине XIX в.

В Лысьвенском драматическом театре записаны спектакли по пьесам А. Островского «На бойком месте», У. Шекспира «Гамлет», Ж.Пуаро «Семейный уик-энд», Э. Вириго «Екатерина II, гренадер и шаман сибирский», А.Чехова «Свадьба». Во всех записанных в этом театре спектаклях представлены различные типы речи: небольшие монологи, диалоги, полилоги. Очевидно, это, как и в ТЮЗе, объясняется особенностями зрителей, воспринимающих только высокий темп актерской игры, часто уход в буффонаду, напряженную кульминацию и неожиданную развязку сценического действия. Именно такие спектакли составляют репертуар театра. Современным по времени действия можно назвать спектакль «Семейный уик-энд». Остальные представляют собой постановку классических пьес или спектакли по мотивам классических произведений. Следование московской орфоэпической норме представляется целесообразным лишь в спектаклях «Свадьба» и «На бойком месте».

Методика исследования. В целом время звучания составило 26.2 часа. При работе с материалом использовался метод слухового анализа, используемый большинством исследователей. В нашем случае не представилась возможность использовать какой-либо инструментальный анализ. Слуховой анализ применялся во всех исследованиях, посвященных пермскому вокализму. Данные исследователей подтверждают мнение о том, что этот анализ при хорошей слуховой подготовке аудиторов позволяет делать выводы, вполне заслуживающие доверия (Е.В.Ерофеева, 1997, Игнаткина, Штерн, 1986 и др.).

В работе принимали участие 4-5 аудиторов -филологов, слушателей семинара по слуховому анализу речи. Каждый из записанных спектаклей прослушивался автором работы и аудиторами с целью обнаружения в речи актеров определенного отклонения. Каждый из аудиторов имел карточку, на которой были отмечены нормативные реализации, ожидаемое отклонение от произносительной нормы и другие отклонения при производстве данного звука. Каждое конкретное произнесение фиксировалось на отдельной карточке.

Полученные при слуховом анализе данные подверглись статистическому анализу. Общий объем реализаций составил 3366 единиц. Определялось процентное содержание отклонений от произносительной нормы во всем числе реализаций. Результаты вычислений сведенывтаб-лицы, где представлены данные не по отдельным спектаклям, а по совокупности их в каждом из театров. Нужно отметить, что не все встретившиеся реализации учитывались при статистическом анализе. Ряд записей содержит отдельные моменты, когда интересующая исследователя реализация произнесена невнятно, либо присутствует отклонение индивидуального характера, либо имел место случай оговорки актеров. Такие реализации в расчет не брались и из общего объема выборки были исключены.

Отдельные особенности произношения на консонантном уровне исследовались на части материала. Так, при изучении функционирования в сценической речи актеров пермских театров старомосковской орфоэпической нормы не анализировались спектакли по пьесам А.Чехова, А.Галина и А.Островского, в системе персонажей которых элементы старомосковской нормы могли служить речевой краской персонажей или временной характеристикой.

Анализ наличия старомосковских норм в сценической речи актеров пермских театров мы проводили на материале, исключающем этот вариант ее употребления. Анализу подверглись спектакли в Пермском драматическом театре - «Женись и управляй женой» (Д.Флетчер), в Театре юного зрителя - «Маленький принц» (А.Экзюпери), в театре-студии «У моста» - «Хорошее воскресенье для пикника» (В.Берзина), в Лысьвенском драматическом театре - «Семейный уик-энд» (Ж.Пуаре). Как видим, для анализа были представлены в основном спектакли по пьесам зарубежных авторов, исключающие наличие в системе действующих лиц старых образованных москвичей или героев, например, дворянского происхождения, а поэтому не имеющих необходимости в обращении к сценической краске - старомосковскому произношению.

При необходимости учитывались экстралингвистические факторы, например, при расхождении результатов анализа нашего материала и данных диалектологов о распаде аффрикат в общественной произносительной практике учитывался социально-биологический фактор «возраст». Для каждого актера были составлены социальные паспорта, в которых отмечены следующие социально-биологические параметры личности актера: пол; возраст; место рождения; место образования; социальное положение родителей; место рождения родителей.

Кроме записи сценической речи актеров, если представлялась такая возможность, делалась запись их спонтанной речи во время бесед после спектаклей или репетиций. Специально спонтанная речь актеров не анализировалась, но данные привлекались в случаях, когда было необходимо подтвердить устойчивость индивидуальных отклонений от нормы в сценической практике.

Теоретические положения работы подкреплены примерами, затранскрибированными, в соответствии с международной нормой, латинскими буквами. Размер букв объясняется необходимостью графически обозначить неравномерность частей слитных звуков С = [18] и С = ч/

Ч'8':], которые в пермском произношении не являются равными по количеству, как того требует литературная норма: строчная буква обозначает звук более краткий, прописная - более долгий. Таким же образом обозначен гласный призвук сонорного, например, [Ьа] в слове «должно» - [БАЬа^КО], где прописные буквы обозначают согласные звуки в основном звучании и гласные слоговые, а строчная - короткую гласную вставку.

Кроме латинских знаков, используются следующие:

§] - для обозначения русского звука, в орфографии обозначенного буквой Ш; - для обозначения русского звука, в орфографии обозначенного буквой Ж;

С'] - для обозначения русского звука, в орфографии обозначенного буквой Ч;

С ] - для обозначения частично диспалатализованного [С'];

§':] - для обозначения русского звука, в орфографии обозначенного буквой Щ;

Б :] - для обозначения частично диспалатализованного [8':].

Отметим, что в целом транскрипция гласных не являлась важной в нашем исследовании. В связи со значительными изменениями в пермском вокализме, уже изученными (Масалова, 1972; Игнаткина, 1982,! Е.В.Ерофеева, 1997) не представлялось возможным и необходимым дать точную транскрипцию гласных, и в работе они представлены в основном своем звучании.

Практическая ценность настоящего исследования состоит в возможности применения его результатов в педагогическом процессе при обучении орфоэпическим правилам и навыкам учащихся, студентов различных, в первую очередь гуманитарных, факультетов. Выдвинутые в работе положения могут быть также использованы в дальнейших исследованиях процессов звукопорождения и формирования новой произносительной нормы, а также исследованиях консонантных особенностей сценической речи в диахроническом аспекте, наличия в ней элементов старомосковской орфоэпической нормы. Выводы, полученные при исследования материала, могут быть использованы слушателями спецкурсов и спецсеминаров, а также в курсах «Орфоэпия» и «Фонетика современного русского языка».

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Щукина, Ираида Николаевна

ВЫВОДЫ

1. Невысокая частотность, по сравнению с городской литературной, в сценической речи актеров пермских театров таких отклонений от кодифицированной произносительной нормы, как упрощение конечного [бЧ'] до [б'], утрата [1] перед скоплением согласных и гласный призвук сонорного, говорит о том, что, несмотря на наличие этих особенностей в говорах

15.4

34.1 г

13.5

Пермской области, они могут быть отнесены к модификациям, характерным для спонтанной литературной речи.

2. Упрощение сочетания [бЧ'] в абсолютном конце слова до [б'] в сценической речи актеров представлено 23.0% от всех реализаций. Эта особенность в основном проявляется в конце спектакля или его кульминации, когда актер больше внимания уделяет чувству, а не технике речи, что говорит о не слишком высоком профессионализме таких актеров.

3. Утрата [1] перед скоплением согласных пердставлена в сценической речи актеров в 19.4% случаев.

4. Гласный призвук сонорного реализован в 9.6% случаев.

Заключение

Проведенное исследование позволило определить наличие набора отклонений от нормы в сценической речи актеров пермских театров, адекватного набору произносительных особенностей публичной, часто спонтанной, речи интеллигенции города Перми. Однако региональные произносительные особенности в сценической речи не являются буквальным отражением соответствующих особенностей в речи пермской интеллигенции. Это закономерно: в большинстве своем актеры пермских театров имеют профессиональную подготовку, включающую в течение 3-4 лет индивидуальный тренинг по сценической речи. Не имеющие такой подготовки актеры в силу специфики своей профессии более внимательно относятся к сценической речи -одному из составляющих своего профессионального инструментария.

Данные проведенного анализа произносительных особенностей сценической речи и речи городской интеллигенции целесообразно разместить на графике соответствия. Особенности пермского консонантизма, без разделения их на локальные произносительные особенности и на модификации, характерные для спонтанной литературной речи, представлены в графическом виде на рисунке 13.

О сценическая речь 0 городская речь Рис. 13. Соотношение отклонений от нормы в городской и сценической речи актеров пермских театров.

Как видим из представленного графика, процентное содержание региональных произносительных особенностей консонантного уровня в сценической речи актеров пермских театров не всегда прямо пропорционально их процентному содержанию в речи городской интеллигенции. Так, первое место по частотности воспроизводства в городской речи занимает утрата [)] в интервокальной позиции -86.0%.

В сценической речи актеров пермских театров самым частотным отклонением от нормы является распад аффрикаты [с] - 47.3%, а утрата []] на втором месте - 41.5%. Процент реализаций утраты [{\ выше в сценической - 19.4%, чем в городской публичной речи -15.0%.

Таким образом, отклонения от общерусской литературной произносительной нормы в сценической речи актеров пермских театров представлены следующим списком, выделенным в таблицу, где особенности расположены по мере убывания их процентного содержания в сценической речи актеров пермских театров (см. табл. 23).

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Щукина, Ираида Николаевна, 1999 год

1. Аванесов Р.И. Вопросы русского сценического произношения// Культура речи на сцене и на экране. М.,1986.

2. Аванесов Р.И. Общенародный язык и местные диалекты на разных этапах развития. М.,1954.

3. Аванесов Р.И., Орлова В.Г. Русская диалектология. М.Д965.

4. Аванесов Р.И. Русская литературная и диалектная фонетика.М., 1974.

5. Аванесов Р.И. Русское литературное произношение. М.,1984.

6. АкишинаА.А. Русская фонетика. М.Д980.

7. Алексеев Д.И. О понятии вариативности и вариантах слова// Вопросы теории и методики изучения русского языка. Ульяновск, 1969.

8. Алексеева И.Н., Вербицкая Л.А. Перспективы изучения произносительной нормы на базе машинной версии словаря русского языка// Экспериментально-фонетический анализ речи. Д.,1989.

9. Андреев Н.Д. Об одном эксперименте в области русской орфоэпии// Вопросы культуры речи. М.,1963. Вып .4.

10. Андреев Н.Д. Языковые стили и подъязыки в устной речи// Теория и практика лингвистического описания разговорной речи. Горький, 1968.

11. Андреева JI.K. Явление ассимиляции в новых сочетаниях с j в говорах северновеликорусского наречия// Ученые записки Пермского университета. Пермь,1960. Т.ХУ1.

12. Атлас русских народных говоров центральных областей к востоку от Москвы. М.,1957.

13. Ахманова О. С., Бельчиков Ю.А., Веселитский В.В. вопросу "правильности" речи// Вопросы языкознания. М.Д960.

14. Ахманова О.С., Беляев В.Ф., Веселитский В.В. Об основных понятиях "нормы речи"// Филологические науки. 1965, № 4.

15. Ахманова О. С. Словарь-справочник лингвистических терминов. М., 1985.

16. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М .,1955.

17. Баранникова Л.И. Просторечие как особый социальный компонент языка// Язык и общество. Саратов,1974. Вып. 3.

18. Баринова Г.А. Наблюдения над вокализмом разговорной речи //Русская разговорная речь. Саратов, 1970

19. Барышникова К.К. Разговорная речь как одна из форм устной речи// Экспериментальная фонетика. Минск, 1974.

20. Беляева О. П. и др. Соликамский словарь. Пермь, 1974.

21. Беляева О.П. Старцева С.А. Преодоление местныхособенностей в речи учеников на уроках русского языка. Пермь, 1960.

22. Бернштейн С. Б. Очерк сравнительной грамматики славянских языков. М.Д974.

23. Бернштейн С.И. Против идеализма в фонетике// Известия АН СССР. Отделение литературы и языка. 1952. Вып. 6.

24. Бернштейн С.И. Словарь фонетических терминов. СПб.,1997.

25. Богомазов Г.М., Пауфашима Р.Ф. Релевантность нефонематических компонентов звуковой цепи для суперсегментного уровня языковой системы// Фонология фонетика интонология. М.,1979.

26. Блинова О.И. Лексико-фонетическое варьирование слова в диалектах// Ученые записки Томского государственного университета. 1966, 57. вып. 1.

27. Богородицкш В.А. Московское наречие двести лет назад. Казань, 1902.

28. Богородицкш В.А. Фонетика русского языка в свете экспериментальных данных. Казань, 1930.

29. Богородицкш В.А. Опыт физиологии общерусского произношения в связи с экспериментально-фонетическими данными. Казань, 1909.

30. Бодуэн де Куртене И.А. Август Шлейхер// Бодуэн де Куртене И.А. Избранные работы по общему языкознанию. М.,1963. Т.1.

31. Бодуэн де Куртене И.А. О связи фонетических представлений с представлениями морфологическими синтаксическими и семасиологическими// Избранные труды по общему языкознанию. М.,1963. Т.2.

32. Блохина Л.П., Потапова Р.К. К вопросу о нахождении фонемного инварианта на акустическом уровне// Ученые записки 1 МГПИИЯ им. М.Тореза. 1967.Т.32.

33. Блохина Л.П., Потапова Р.К. К вопросу о нахождении фонемного состава языка материалы коллоквиума по экспериментальной психологии речи. М.,1966.

34. Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А., Зиндер Л.Р. Акустическая характеристика твердых и мягких согласных в русском языке// Ученые записки Ленинградского университета. Л., 1964. Вып. 325.

35. Бондарко Л. В. Звуковой строй современного русского языка. М.,1977.

36. Бондарко Л.В., Пиотровская Л.А. и др. К вопросу о вариативности русского литературного произношения в условиях диалектного окружения// Экспериментально-фонетический анализ речи. Л.,1989.

37. Бондарко Л.В., Зиндер Л.Р. О некоторых дифференциальных признаках русских согласных фонем// Вестник языкознания. М.,1966. №1.

38. Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А., Гордина М.В. Основы общей фонетики. СПБ., 1991.

39. Бондарко Л. В. Осциллографический анализ гласных//Экспериментально-фонетический анализ речи. Л. 1989.

40. Бондарко Л. В. О фонологических операциях, обеспечивающих речевую коммуникацию// Фонология фонетика интонология. М.,1979.

41. Бондарко Л.В. Рецензия на сборник: "Развитие фонетики современного русского языка. Фонологические подсистемы"// Вопросы языкознания, 1973. №2.

42. Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А., Игнаткина Л.В. и др.

43. Современная произносительная норма и ее варианты// Теория и практика сценической речи. Л.,1985.

44. Бондарко JI.B., Вербицкая JI.A., Гордина М.В. и др. Стили произношения и типы речи// Вестник языкознания. 1974, №2.

45. Бондарко JI.B. Фонетическое описание языка и фонологическое описание речи. Л.,1981.

46. Борисова А.Н. Из наблюдения над гласными Лысьвенского говора Пермской области// Вопросы фонетики словообразования. "Труды зональной конференции кафедр русского языка вузов Урала". Пермь, 1964. Вып. 1.

47. Борунова С.Н. О развитии норм произношения (ассимилятивное смягчение согласных в сценической речи)// Языковая норма и статистика. М., 1977.

48. Брок О. Очерк физиологии славянской речи. СПб., 1910.

49. Бромлей C.B. Различия в степени вокализованности в сонорных и их роль в противопоставлении центральных и периферийных говоров// Диалектография русского языка. М.,1985.

50. Бромлей C.B. Формы сравнительной степени в русских говорах// Материалы и исследования по русской диалектологии, М.,1959. Т. 1.

51. Будагов P.A. Человек и его язык. М.,1974.

52. Бурова Е.Г. Гласная вставка в начальных группах согласных в русских говорах// Диалектология и лингвогеография русского языка. М.,1981.

53. Бухаров В.М. Варианты норм произношения в современном немецком языке. СПб.,1995.

54. Вансовская Л.И. Практикум по технике речи. СПб., 1997.

55. Васильев Ю.А., Куницын А.Н. О речевом обучении актеров национального театра в русской театральной школе (опыт анкетного анализа)// Теория и практика сценической речи. Л., 1985.

56. Васильева А.К. Об изменении сочетания согласных ВН. и [МП] по говорам русского языка/Ючерки по фонетике севернорусских говоров. М.,1967.

57. Вахек Й Лингвистический словарь пражской школы. М.Д964.

58. Вербицкая Л.А. Давайте говорить правильно. М.Д993.

59. Вербицкая Л.А. Русская орфоэпия. Л., 1976.

60. Вербицкая Л.А., Игнаткина Л.В. Практическая фонетика русского языка для иностранных учащихся. С-Пб, 1993.

61. Веселитский В.В. Норма и вариант//Русский язык в школе.,1967 №5.

62. Виноградов В.В. Образование русского национального языка// Вопросы языкознания. 1956. №1.

63. Виноградов В.В. Русская речь и вопросы речевой культуры//Вопросы языкознания. 1961 №4.

64. Винокур Г. О. История русского литературного языка// Избранные работы по русскому языку. М.,1959.

65. Винокур Г.О. Русское сценическое произношение. М.,1997.

66. Власенко М.М. Лабиовелярные согласные в говорах Восточной Сибири и Дальнего Востока// Труды кафедр русского языка вузов Восточной Сибири и Дальнего Востока. Иркутск, 1960. Вып.1.

67. Высотский С. С. Звуковые изменения, не влияющие на основные черты фонологического строя говоров// Физическиеосновы современных фонетических процессов в русских говорах. М.,1978.

68. Высотский С. С. Экспериментально-фонетическиеисследования в области русской диалектологии// Экспериментально-фонетическое изучение русских говоров. М.,1969.

69. Ганиев Ж.В. Фонетика и орфоэпия// Современный русский язык. М.,1986.

70. Гвоздев А.Н. Два говора одного села// Материалы и исследования по русской диалектологии. М.,1949. Т. 1.

71. Гейльман Н.И., Богданова Н.В. и др. Спонтанные тексты разговорной речи в транскрипции. Методическая разработка по современному русскому языку. Л.,1984.

72. Генкель М.А., Богословская О.И., Бельский A.A., Комина

73. Р. В. Основные научные направления филологического факультета 1916-1966гг// Ученые записки Пермского университета. Пермь,1966. № 162.

74. Геровский Г. Из севернорусской фонетики// Slavia, Rjc. VII scs.2,3. Praha,1928.

75. Голъдин B.E. Из наблюдений над вариантностью сценического произношения// Язык и общество. Саратов,1970. Вып. 2.

76. Горбачевич КС. Вариантность слова и языковая норма. Д.,1978.

77. Горбачевич КС. Изменение норм русского литературного языка. М.,1971.

78. Горбачевич КС. Нормы современного русского литературного языка. М.,1978.

79. Горбачевич КС. Трудности словоупотреблений и варианты норм. М., 1980

80. Гордина М.В. О фонетической классификации согласных// Экспериментально-фонетический анализ речи. Л.Д989.

81. Гордина М.В. Фонетика французского языка. СПб., 1997.

82. Граудина JI.K, Ицкович В.А.,Катлинская Л.П.

83. Грамматическая правильность речи. Опыт частотно-стилистического словаря вариантов. М.,1976.

84. Граудина Л.К. Норма и статистика// Актуальные вопросы культуры речи. М.,1970.

85. Греч НИ. Практическая русская грамматика. 2-е издание. СПб.,1834.

86. Григорьева Т.М. Старомосковская орфоэпическая норма в современной сценической практике// Фонетика орфоэпия - письмо в теории и практике. Красноярск,!997.

87. Даль В.И. О наречиях русского языка//Толковый словарь. М.,1986.

88. Демченко Т.П. Консонантизм говоров старожилов Савватеевки Иркутского района// Труды кафедр русского языка вузов Восточной Сибири и Дальнего Востока. Улан-Удэ, 1966. Вып. IV.

89. Диалектография русского языка. М.,1985. Диалектологический атлас русского языка. М.,1986.

90. Дмитриев H.K. и др. К фонетике татарского и русского языков// Очерки по методике преподавания русского и родного языков в татар татарской школе. М.Д952.

91. Дмитриенко С.Н. Смысл ©различительная функция и функциональная нагрузка фонем в фонологических оппозициях// Теоретическая фонетика и обучение произношению. М.,1975.

92. Дурново H.H., Соколов H.H., Ушаков Д.Н. Опыт диалектологической карты русского языка в Европе с приложением// Очерки русской диалектологии. М.Д915.

93. Ерофеева Е.В. Фонетическая вариативность фонологической системы гласных (сопоставительный анализ петербургского и пермского вокализма). Автореферат дис. . канд. филол. наук. СПб., 1993.

94. Ерофеева Е.В. Экспериментальное исследование фонетики регионального варианта литературного языка. Пермь, 1997.

95. Ерофеева Т.Н., Скитова Ф.Л. Локализмы в литературной речи горожан. Пермь, 1992.

96. Ерофеева Т.Н. Локальная окрашенность литературной разговорной речи. Пермь, 1979.

97. Ерофеева Т.Н., Скитова Ф.Л. Локальные элементы в литературной речи горожан (на материале записей речи в Перми и Пермской области)// Живая речь города. Свердловск, 1990.

98. Ерофеева Т.Н. Опыт исследования речи горожан. Свердловск, 1991.

99. Жильцова Т.Т. Об одной орфоэпической традиции// Фонетика орфоэпия - письмо в теории и практике. Красноярск, 1997.

100. Жирмунский В.М. Национальный язык и национальные диалекты. Л.,1936.

101. Захава Б.Е. Мастерство актера и режиссера. М.,1978

102. Захарова К.Ф., Орлова В. Г. Диалектное членение русского языка. М.,1970.

103. Зиндер Л.Р., Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А. Акустическая характеристика различия твердых и мягких согласных в русском языке// Ученые записки ЛГУ. Серия "Филологические науки".Л., 1964. №325.Вып. 69.

104. Зиндер Л.Р. Влияние темпа речи на образование отдельных звуков// Вопросы фонетики. Ученые записки ЛГУ. Л., 1964. Вып. 69

105. Зиндер Л.Р. Двойной звонкий шипящий мягкий согласный в русском литературном языке// Экспериментально-фонетический анализ речи. Л.,1989.

106. Зиндер Л.Р., Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А. Зависимость временной характеристики согласных от их фонетического положения// Вопросы радиоэлектроники. Л., 1979. Серия XI, вып. 3.

107. Зиндер Л.Р. Общая фонетика. М.,1979.

108. Зиндер Л.Р. Проблемы и методы экспериментально-фонетического анализа речи. ЛГУ, 1980.

109. Зиндер Л.Р. Теоретический курс фонетики современного немецкого языка. СПб., 1997

110. Зиндер Л.Р. Фонематическая сущность долгого палатализованного Б:. в русском языке// Филологические науки № 2,1963.

111. Златоустова JI.B. Фонетические единицы русской речи. М.,1981.

112. Златоустова JI.B. Фонетическая структура слова в потоке речи. Казань, 1962.

113. Иванов В.В. Русские народные говоры. М.,1956.

114. Игнаткина JI.B. Территориальное варьирование русского литературного произношения (на материале гласных в речи информантов городов Вологды и Перми). Автореферат дис. . канд. филол. наук. Л.,1982.

115. Игнаткина JI.B., Литванчук Н.Ф. Вариативность фонетических характеристик речи в зависимости от социальных факторов// Живое слово в русской речи Прикамья. Пермь, 1989.

116. Игнаткина Л.В., Литванчук И. Ф. Диалектные фонетические особенности в речи жителей г.г. Перми, Новосибирска, Иркутска// Фонетика и орфоэпия. Красноярск, 1984.

117. Игнаткина Л.В., Штерн A.C. Особенности вокалической системы локально окрашенной городской речи (г. Пермь)// Литературный язык и народная речь. Пермь, 1986.

118. Ильинская И.С., Сидоров В.Н. О сценическом произношении в московских театрах// Вопросы культуры речи. М.,1955. Вып.1.

119. Интерференция звуковых систем. Л., 1987.

120. Ицкович В. А. Норма и ее кодификация// Актуальные проблемы культуры речи. М.,1970.

121. Ицкович В.А Нормы современного русского языка. М., 1982

122. Каленчук М.Л. Об орфоэпической вариантности// Филологические науки. 1991. №3.

123. Калнынъ Л.Э. Вставные гласные как обеспечение консонантности звуковых цепей в русских диалектах// Проблемы фонетики. М.,1993.

124. Касаткин Л.Л. Прогрессивное ассимилятивное смягчение задненебных согласных в русских говорах. М.,1968.

125. Каюрина-Беляева О.П. Преодоление местных особенностей в речи учащихся на уроке русского языка. Пермь, 1960.

126. Каюрина-Беляева О.П. Исследование говора юго-западной части Чусовского района Пермской области. Автореф. дис. канд. филол. наук. М.,1953.

127. Князев C.B. Фонетическая реализация дифференциального признака глухость/звонкость и напряженность/ненапряженность в севернорусских говорах. Автореф. дис. канд. филол. наук. М.,1991.

128. Кодзасов C.B. О фонетической интроспекции// Экспериментальные методы в психолингвистике. М., 1987.

129. Кожина М.Н. О функционально-стилистических нормах речи// Исследования по стилистике. Пермь. 1971. №3.

130. Колесов В.В. Язык города. М.,1991.

131. КолшанскийГ.В. Паралингвистика. М.,1974.

132. Косериу Э. Синхрония, диахрония и история// Новое в лингвистике. М.,1963. Вып.З.

133. Костомаров В.Г., Леонтьев A.A. Некоторые теоретические вопросы культуры речи//Вопросы языкознания. 1966. №5.

134. Костомаров В.Г. Тенденция развития современного русского языка// Русский язык в школе. 1976. №6.

135. Кривощекова-Гантман A.C. Адаптация русским языком коми-пермяцких гидронимов в Прикамье// Вопросы русского языка и методики его преподавания. Ученые записки ПГПИ. Пермь,1968. Вып. 34.

136. Крыжановская О.Д., Матвеева Т.В. Фонетические регионализмы в литературной речи на Урале и пути их устранения при подготовке актеров// Живая речь уральского города. Свердловск, 1988.

137. Крысин Л.П. К социальным различиям в использовании языковых вариантов// Вопросы языкознания. 1973. №3.

138. Крысин Л.П. Русский язык по данным массового обследования. М.,1974.

139. Кузнецов П. С. Некоторые вопросы фонетической характеристики явления твердости/мягкости в русских говорах// Экспериментально-фонетическое изучение русских говоров. М.,1969.

140. Кузнецов П.С. Русская диалектология. М.,1973.

141. Кузнецова Л.Н. Варианты диалектного произношения в сценической речи// Литературная норма и вариативность. М.,1981.

142. Кузнецова Л.Н. О норме произношения актеров на сцене и в жизни (орфоэпические варианты возвратных частиц)// Языковая норма и статистика. М.,1977.

143. Кузнецова Л.Н. Судьба старомосковских произносительных норм в сценической речи// Культура речи на сцене и на экране. М.,1986.

144. Леонтьев A.A., Шварцкопф Б.С. Теория речевой деятельности и культура речи// Основы теории речевой деятельности. М.,1974.

145. Леонтьев A.A. Язык. Речь. Речевая деятельность. М.,1969.

146. Литературная норма и просторечие. М.,1977.

147. Ломоносов М.В. Российская грамматика. СПб,1755-1757. В IVт.т.

148. Луппова Е.П. К вопросу о распространенности диалектных особенностей в области согласных в говорах Кировской области// Очерки по фонетике северно-русских говоров. М.,1967.

149. Мабислова H.A. Акустические характеристики русских сонантов (групповые и индивидуальные признаки). Автореф. дис. канд. Филол. наук. Л., 1966.

150. Масалова В.Г. Сценическая норма и местное произношение.// Живое слово в русской речи Прикамья. Пермь,1971. Вып.2.

151. Матвеев А.К. Финно-угорские заимствования в русских говорах Северного Урала// Ученые записки УрГУ. Свердловск, 1959. Вып. 32.

152. Матезиус В. Общие принципы культуры языка// Пражский лингвистический кружок. М.,1967.

153. Матезиус В. О необходимости стабильности литературного языка// Пражский лингвистический кружок. М.,1967.

154. Матусееич М.Н. Современный русский язык. Фонетика. М.,1976.

155. Мещерский H.A. Русская диалектология. М.,1972.

156. Моисеев А. И. Орфоэпия. Ее предмет и место среди лингвистических дисциплин// XII научно-методическая конференция Северо-Западного зонального объединения кафедр русского языка. Д.,1970.

157. Мошева A.A. Изучение правописания имен прилагательных и существительных, имеющих в суффиксе Н, в условиях местного диалекта. Пермь, 1980.

158. Мошева A.A. Не только "битон'7/ Живое слово в русской речи Прикамья. Пермь, 1971. Вып.2,3.

159. Мошева A.A. Фонетические явления на стыке корня и суффикса// Вопросы грамматики. Ученые записки ПТУ. Пермь. 1972. №243.

160. Носова З.И. Консонантизм говоров Братского района Иркутской области// Ученые записки Иркутского пединститута. Иркутск, 1958. Т.XIV.

161. Обнорский С.П. Правильности и неправильности современного русского литературного языка// Известия АН СССР, ОЛЯ,1949. T.III, вып. 6.

162. Ожегов С.И. Правильность русской речи// Опыт словаря-справочника. М.,1962.

163. Ончуков НЕ. Ответы на вопросник академической программы для собирания особенностей народных говоров. М.,1910. Т.87.

164. Отчет лаборатории экспериментальной фонетики.

165. Исследование спектрально-временных характеристик диалектных особенностей речи. Л., 1970.

166. Очерки по фонетике севернорусских говоров. М.,1967.

167. Панов М.В. О русской орфоэпии// Русский язык в национальной школе. 1971 № 3.

168. Панов М.В. Современный русский язык. Фонетика. М.,1978.

169. Пауфашима Р. Ф. Некоторые вопросы, связанные с категорией глухости/звонкости согласных в говорах русского языка// Экспериментально-фонетическое изучение русских говоров. М.,1969.

170. Пауфашима Р.Ф. О структуре слога в некоторых русских говорах// Экспериментально-фонетические исследования в области русской диалектологии. М.,1977.

171. Пауфашима Р.Ф. Фонетика слова и фразы в севернорусских говорах. М.,1985.

172. Пешковский A.M. Объективная и нормативная точка зрения на язык// Пешковский A.M. Избранные труды. М.,1959.

173. Поливанов Е.Д. Введение в языкознание для востоковедных вузов. Л.,1928.

174. Поливанов Е.Д. О фонетических признаках социально-групповых диалектов и, в частности, русского стандартного языка.// Статьи по общему языкознанию. М.,1966.

175. Поротникова А.А. О разновидностях севернорусских говоров среднего Урала// Проблемы фонетики и истории севенорусских говоров. Красноярск, 1977.

176. Постовалова В.И. О сочетаемости дифференциальных признаков согласных фонем русского языка// Проблемы лингвистического анализа. М.,1966.

177. Потебня A.A. О звуковых особенностях русских наречий// Филологические записки. ВоронежД865. Вып. 1.

178. Проблемы фонетики. М.,1993.

179. Проблемы и методы экспериментально-фонетического анализа речи. Л., 1980

180. Реформатский A.A. Из истории отечественной фонологии. М.,1970.

181. Реформатский A.A. Слоговые согласные в русском языке// Развитие фонетики современного русского языка. М., 1971.

182. Реформатский A.A. Согласные противопоставленные по способу и месту образования, и их варьирование в современном русском языке// Развитие фонетики современного русского языка. М.,1971.

183. Реформатский A.A. Фонологические этюды. М.,1975.

184. Реформатский A.A. О типах позиций// Лингвистика и поэтика. М.,1987.

185. Реформатский A.A. Введение в языкознание. М.,1967.

186. Русская разговорная речь. М.,1973.

187. Русский язык в современном мире. М., 1974.

188. Русский язык по данным массового обследования. Опыт социолингвистического изучения (под редакцией Л.П.Крысина). М.,1974.

189. Селищев A.M. Диалектологический очерк Сибири. М.,1968.

190. Сидоров В.Н. Из истории звуков русского языка. М.,1966.

191. Сиротинина О. Б. Современная разговорная речь и ее особенности. М.,1974.

192. Скалозуб Л. Г. Палатограммы и рентгенограммы согласных фонем русского литературного языка. Киев, 1963.

193. Скворцов Л.И. (ред.). Культура речи на сцене и на экране. М.,1986.

194. Скитова Ф.Л. Верхневишерские говоры Пермской области на современном этапе развития. Автореф. дис. канд. филол. наук. Л.,1961.

195. Скитова Ф.Л. Материал к Акчимскому словарю// Живое слово в русской речи Прикамья. Пермь, 1969. Вып. I.

196. Скитова Ф.Л. Об одной фонетической особенности Верхневишерских говоров Пермской области// Ученые записки Пермского университета. Т.ХХП Вып. 1.

197. Скребнев Ю.М. К вопросу об "ортологии"// Вопросы языкознания. 1961. № 1.

198. Словарь русских говоров Среднего Урала. Тт. 1-2.1. Свердловск, 1964, 1971.

199. Смолякова Л.П. Некоторые фонетические особенности русских говоров Покамья. Автореф. Дис. .канд. филол. наук. Казань, 1961.

200. Соболевский А.И. Очерк русской диалектологии "Живая старина". СПб.,1892. Вып. 2.

201. Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики. М.,1933.

202. Субаееа Э.Р. Фонетические особенности русских говоров шовского и Бардымского районов Пермской области// Ученые аписки Казанского университета. КазаньД957. Т.117, кн. 9.

203. Танская Е.П. О сценическом произношении в Красноярском еатре им. A.C. Пушкина// Материалы и исследования по ювременному русскому языку и его истории. Красноярск, 1967.

204. Танская E.H., Вайтусина Н.И. Заметки о сценическом 1роизношении в Красноярском драматическом театре им. \.С.Пушкина// Русское сценическое произношение. М., 1986.

205. Теплова В.Н. Звуки JI.,[L],[U] на месте этимологического [J1] твердого и их место в фонологических системах севернорусских дворов// Очерки по фонетике севернорусских говоров. М.,1967.

206. Томсон А.И. Общее языкознание. Одесса,1910.

207. Трубецкой Н.С. Основы фонологии. М.,1960.

208. Труды Московской диалектологической комиссии.1. Варшава, 1907. Вып. I.

209. Филин Ф.П. К вопросу о так называемой диалектной основе русского национального языка// Вопросы образования восточнославянских национальных языков. М.,1962.

210. Фонетика спонтанной речи. С-Пб., 1988.

211. Фонология. Фонетика Интонология. Материалы к IX Международному конгрессу фонетических наук. М.,1979.

212. Фосслер К. К вопросу об отношении между "правильным" и "истинным". М.,1910.

213. Функциональные аспекты нормы. М., 1982.

214. Цемель Г.И. Опознавание глухих щелевых звуков по клиптированному сигналу// Проблемы передачи информации. 1965. Г.1, вып.4.

215. Цомакион H.JI. Русские старожильческие говоры Сибири// Материалы и исследования по русской лексикологии и сибирской диалектологии. КрасноярскД971.

216. Цукерман И. И. Вариантность как диахронический лимит языковой системы// Палестинский сборник. 1969.Вып. 18 (82).

217. Цыганова В.Г. Некоторые особенности консонантизма старожильческих говоров Курагинского района Красноярского края// Проблемы фонетики и истории сибирских говоров. КрасноярскД 977.

218. Чернышов В.И. Правильность и чистота Русской речи. Фонетика. СПб.,1914.

219. Чернышов В.И. Законы и правила русского произношения. Петроград,1915.

220. Шварцкопф Б.Ф. Теоретические аспекты нормы. М., 1977

221. Штерн A.C., Ерофеева Е.В. Особенности перцептивной базы при локально окрашенной речи// Литературный язык и народная речь. Пермь, 1988.

222. Штерн A.C. Перцептивный аспект речевой деятельности. Автореф. Дис.доктора филол. наук. Л.,1990.

223. Щерба JI.B. О нормах образцового русского произношения// Избранные труды по русскому языку. М.,1957.

224. Щерба JI.B. Опыт общей теории лексикографии// Избранные работы по языкознанию и фонетике. Л.,1958. Т.1.

225. Щерба Л.В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании// Языковая система и речевая деятельность. Л.Д974.

226. Щерба Л.В. Очередные проблемы языкознания// Щерба Л.В. Избранные работы по языкознанию и фонетике. Л.,1958. Т.1.

227. Щерба Л.В. Современный русский литературный язык// Избранные работы по русскому языку. Л.,1974.

228. Щерба Л.В. Субъективный и объективный метод в фонетике// Избранные работы по языкознанию и фонетике. Л.,1958. Т.1.

229. Щерба Л.В. Фонетика французского языка. М.,1963.

230. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л.,1974.

231. Экспериментально-фонетический анализ речи. Л ., 1989.

232. Языковая норма и статистика. М.,1977.

233. Якобсон Р., Фант Г., Халле М. Введение в анализ речи// Новое в лингвистике. Т.2. 1962.

234. Якобсон Р., Фант Г., Халле М. Фонология и ее отношение к фонетике// Новое в лингвистике. 1962. Т.2.

235. Calary Robert Е. Phonology// Language. Introductory readings third edition. New York, 1982.

236. Fant G. The nature of Distinctive Features// To honor R. Jakobson.1967.

237. Fisher-Jorgensen E. Voicing, Tenseness and Aspiration in Stop Consonants, with Special Reference to French and Danish, Annual Report of the Institute of Phonetics University of Copenhagen.Aripuc,1968. v.3, Copenhagen, 1969.

238. Jespersen O. The Articulation of Speech Sounds. Marburg, 1889

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.