Средства выражения семантики волевого ограничения в современном русском дискурсе тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат наук Чжао Мэйвэй

  • Чжао Мэйвэй
  • кандидат науккандидат наук
  • 2021, ФГБОУ ВО «Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина»
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 219
Чжао Мэйвэй. Средства выражения семантики волевого ограничения в современном русском дискурсе: дис. кандидат наук: 10.02.01 - Русский язык. ФГБОУ ВО «Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина». 2021. 219 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Чжао Мэйвэй

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИЗУЧЕНИЯ СЕМАНТИКИ ВОЛЕВОГО ОГРАНИЧЕНИЯ

1.1. Когнитивные истоки формирования концепта граница

1.1.1. Граница как компонент пространства

1.1.2. Концепт «граница» в русской лингвокультуре

1.1.3. Предпосылки и истоки формирования концепта «граница» у древних славян

1.2. Мысль о коммуникативной границе в русской лингвокультуре и национальной аксиосфере

1.2.1. Механизм представления семантики волевого ограничения

1.2.2. Модальность семантики волевого ограничения в русской лингвокультуре

1.2.3. Ценностная картина мира: семантика волевого ограничения в русской лингвокультуре

1.3. Специфика дисплейного текста и понятие мультимодальности

Выводы по первой главе

ГЛАВА II. СЕМАНТИКА ВОЛЕВОГО ОГРАНИЧЕНИЯ В ДИСКУРСИВНОМ РАССМОТРЕНИИ

2.1. Вербальные способы выражения семантики волевого ограничения в современном русском дискурсе

2.1.1. Лексические средства выражения семантики волевого ограничения

2.1.2. Синтаксические конструкции с семантикой волевого ограничения

2.2. Невербальные способы выражения семантики волевого ограничения в современном русском дискурсе

2.2.1. Телесный язык с семантикой волевого ограничения

2.2.2. Пиктограммы с семантикой волевого ограничения

2.2.3. Усиление экспрессии волевого ограничения

Выводы по второй главе

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

БИБЛИОГРАФИЯ

ПРИЛОЖЕНИЯ А-Д

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Средства выражения семантики волевого ограничения в современном русском дискурсе»

ВВЕДЕНИЕ

Антропоцентрическая направленность современных гуманитарных исследований способствует тому, что в концепции о достоинствах человека внимание привлечено к структуре самосознания - коллективного, национального, индивидуального. При восприятии мира человек является мерой, степенью оценки действительности, производной от установок, принятых в данном сообществе, в данном национальном коллективе - в частности, концепт «граница» в русском национальном сознании оказывается аксиологически маркированным.

Актуальность темы исследования обусловлена тем, что граница как универсальное понятие занимает одно из центральных мест в любом этническом самосознании, вместе с тем семантика волевого ограничения как разновидность коммуникативной границы (метафора границы) является важной частью русской языковой картины мира, отражает специфику русского коммуникативного поведения, особенность национального менталитета и национальную концепцию ценностей носителей русского языка.

Граница как неотъемлемый компонент пространства, по мысли Дж. Лакоффа, существует в формах точки, линии, плоскости и имеет функции разделения, выделения и ограничения, что позволяет познавать пространство по моделям гештальтов и противоположных представлений «начало - конец», «центр - периферия», «внутри - снаружи»; на основе телесного опыта в пространствах сформировались «кинестетические образные схемы вместилище, центр -периферия, источник - путь - цель» [Лакофф, 2011, с. 351-359]. По мнению Лакоффа, на формирование концепций влияют кинестетические образные схемы: «Мы концептуализируем огромное количество в терминах вместилища» [Там же, с. 354], т.е. гештальтное пространство, образованное границей, определяющей базовое разграничение между внутри и снаружи. «Мы устойчиво представляем наши тела и как вместилища, и как вещи, находящиеся во вместилище (например, в комнатах), [...] и существует множество метафор, основывающихся на схеме «вместилище», которые распространяют телесно-ориентированное понимание

вещей в терминах вместилища на широкий круг абстрактных концептов» [Там же, с. 354-355].

Коммуникативная практика переосмысляет концепт «граница» как противопоставление под углом зрения «я - не я (другой)», «мы - они», «свой -чужой». Субъективное желание отделить понятия «я», «мы», «свой» от «не я (другой)», «они», «чужой» в условиях коммуникации проявляется в том, что говорящий ограничивает чужую волю, демонстрируя при этом свою для того, чтобы установить коммуникативную границу.

В современном русском дискурсе с большой частотностью используются выражения с семантикой волевого ограничения - маркеры субъективного стремления к установлению коммуникативной границы, т.е. окончанию действия, прерыванию коммуникативной деятельности, - «это область пересечения и взаимодействия субъективно-модальных значений, связанных с семантикой отрицания / отталкивания» [Милованова, Чжао, 2020б, с. 33]. Семантика волевого ограничения связана с желанием субъекта, зависит от его модального импульса и определяется как «граница дозволенного и возможного, определяемая волей субъекта, - это граница его терпения» [Милованова, 2015а, с. 149-152], которая выражается лексическими единицами, метафорически переосмысливающими пространственную границу. Коммуникативная граница как национально-специфичное явление у русских имеет большое значение для изучения русской национальной аксиосферы.

Спецификой лексических средств, участвующих в воплощении семантики волевого ограничения, является их омонимичность - лексическая и грамматическая (функциональная): смысловую спецификацию такие слова, как всё, хватит, довольно, достаточно, конец, будет, хорош и другие, получают только в конкретной ситуации. Невербальные средства оказываются еще более многозначны, многофункциональны и зависимы от контекста. Следовательно, для анализа средства, реализующего семантику волевого ограничения, необходимы условия более широкие, чем конкретное предложение-высказывание, а именно -условия дискурса. В данной работе используется термин «дискурс», не имеющий

в современной лингвистике однозначного толкования [Азимов, Щукин 2018, Балыхина 2006, Ван Дейк 2013, Арутюнова 2002, Каменский 2015, Карасик 2004, Прохоров 2009 и др.]. В понимании термина «дискурс» опираемся на определение Н.Д. Арутюновой: «связный текст в совокупности с прагматическими, социокультурными, психологическими и др. факторами; текст, взятый в событийном аспекте; речь, "погруженная в жизнь"» [ЛЭС, 2002, с. 136-137]. Таким образом, термин «дискурс» подразумевает тексты, описывающие живые ситуации жизни и представленные в мультимодальных (вербальной и невербальной) формах.

Степень разработанности темы исследования. Проблема семантики волевого ограничения не является разработанной в достаточной мере. Среди работ, посвященных этой теме, можно назвать: 1) статью И.А. Шаронова, в которой анализируются формальные и семантические признаки и синтаксические особенности побудительных междометий, реализующих мысль 'остановка действий или деятельности' (класс апеллятивных сигналов) [Шаронов 2009]; 2) исследования М.С. Миловановой, обратившей внимание на феномен модального, или волевого, ограничения и предложившей термин для обозначения контекстуальной семантики таких слов, как довольно, всё, хватит, будет и др. [Милованова 2011, 2015 а, б, 2019]; 3) статью Е.В. Рахилиной, в которой рассматриваются семантические и синтаксические особенности группы слов, реализующих мысль 'побуждение прервать некоторую ситуацию' [Рахилина 2013].

Научная гипотеза исследования заключается в следующем:

несмотря на то что наблюдается несомненная универсальность концепта «граница» в этническом самосознании представителя любой национальности, для русского сознания особая ценность понятия границы проявляется в коммуникативном поведении, ориентированном на установление границ; одним из вариантов представления коммуникативной границы является семантика волевого ограничения, имеющая в современном русском языке / речи / дискурсе множество средств и способов выражения.

Объект диссертационного исследования - концептуальное понятие границы в русской лингвокультуре.

Предметом является анализ вербальных и невербальных средств выражения семантики волевого ограничения в современном дискурсе.

Цель исследования - выявление, описание и анализ текстово-дискурсивных фрагментов, содержащих мысль о волевом ограничении.

В соответствии с поставленной целью и сформированной гипотезой в исследовании решаются следующие задачи:

1) выявить предпосылки и истоки формирования русского концепта «граница» и определить особую ценность концепта «граница» в русском этническом самосознании и в русской лингвокультуре;

2) исследовать когнитивные механизмы метафоризации значения 'граница';

3) проанализировать тексты (дискурсивные фрагменты) с семантикой волевого ограничения;

4) выявить специфику средств и способов выражения семантики волевого ограничения в современном дискурсе.

Методологическую основу диссертационного исследования составляют: 1) труды по когнитивной лингвистике, в частности, посвященные анализу когнитивной метафоры: Н.Д. Арутюновой, А. Вежбицкой, В.З. Демьянкова, А.А. Залевской, М.А. Кронгауза, В.Б. Касевича, Е.С. Кубряковой, В.А. Масловой, В.П. Москвина, Е.В. Падучевой, Т.Б. Радбиля, Ю.П. Солодуба, Ю.С. Степанова, В.Н. Телия; G. Fauconnier, C.J. Fillmore, M. Johnson, G. Lakoff и др.; 2) работы, посвященные анализу субъективности / модальности семантики: Ю.Д. Апресяна, Н.Д. Арутюновой, Г.И. Берестнева, Т.В. Булыгиной, А. Вежбицкой, В.В. Виноградова, Е.М. Вольф, Г.В. Колшанского, Т.В. Маркеловой, Е.В. Падучевой, И.А. Шаронова и др.; 3) работы в области изучения русской языковой картины мира, русской концепто- и аксиосферы: А. Вежбицкой, А.А. Зализняка, В.В. Колесова, М.В. Пименовой, Т.Б. Радбиля, Ю.С. Степанова, А.Д. Шмелёва,

Е.С. Яковлевой и др.; 4) работы, посвященные анализу концептуального понятия

6

граница: А. Вежбицкой, С.И. Дубинина, Н.Ю. Зубовой, В.Б. Касевича, Л.Б. Лебедевой, Ю.М. Лотмана, В.А. Матвеенко, Б.Ф. Поршнева, Ю.С. Степанова, Л.А. Черной и др.; 5) работы по теории дискурса: Ю.Д. Апресяна, Н.Д. Арутюновой, Т.А. ван Дейка, В.И. Карасика, Ю.Н. Караулова, В.Г. Костомарова, Е.С. Кубряковой, Ю.Е. Прохорова и др.; 6) труды по этимологии: В.И. Даля, А.Ф. Журавлёва, А. Преображенского, М. Фасмера, О.Н. Трубачёва, П.Я. Черных.

Основные методы проведения исследования:

метод когнитивно-дискурсивного и структурно-семантического анализа, метод непосредственного наблюдения; метод интерпретативного и трансформационного анализа; элементы этимологического анализа, применяемого для выяснения предпосылок появления концепта «граница» в русской концептосфере.

Материалом исследования послужил корпус дисплейных текстов современного русского языка, реализующих семантику волевого ограничения, (авторская картотека включает 190 единиц текстов и около двух тысяч отдельных примеров). В диссертации проанализировано 20 видов телесных знаков, 14 видов эмодзи и 32 вида стикеров. Источником языковых материалов являются данные Национального корпуса русского языка и данные, полученные автором в результате интернет-мониторинга.

Языковой материал рассматривается с точки зрения истории, этимологии, современного употребления, семантической целостности или синкретизма значений (многоаспектный подход).

Теоретическая значимость работы заключается в том, что работа посвящена изучению малоисследованной семантической области - семантики волевого ограничения: предложен вариант систематизации лексических и синтаксических форм представления этого смысла; проанализированы невербальные средства выражения семантики в дисплейном тексте. Работа вносит определенный вклад в развитие когнитивной семантики в плане описания когнитивного механизма метафоризации значения (пространственная граница -коммуникативная граница).

Практическая значимость данной работы состоит в том, что полученные выводы могут быть применены при специфическом исследовании семантики отрицания в русском дискурсе, русской национальной аксиологии, в исследованиях, посвященных русской коммуникативной культуре, в дальнейших исследованиях, направленных на изучение модальности. Дискурсивные единицы, выражающие семантику волевого ограничения, активные в бытовом общении, могут составить базу примеров для учебника / учебного пособия, предназначенного для практических занятий по русскому языку как иностранному.

Научная новизна результатов исследования заключается в следующем:

впервые проведено комплексное исследование семантики волевого ограничения; описаны и проанализированы вербальные и невербальные средства выражения семантики волевого ограничения; выявлены способы создания экспрессии в новом виде текста - дисплейном тексте.

Положения, выносимые на защиту.

1. В истории русской культуры и русском языковом сознании граница является концептом, который выражает не только пространственный и временной предел, но и волевой предел со стороны субъекта - основную первопричину установки коммуникативной границы.

2. Субъективное волевое ограничение как разновидность границы коммуникативной может быть представлено метафорой границы для разных форм (точки, линии, плоскости) физических пространств по образным схемам: «вместилище», «источник - путь - цель», «центр - периферия». Мысль о волевом ограничении воплощается как в вербальных, так и в невербальных средствах. Единицы, ее репрезентирующие, имеют «семейное» сходство. При выражении семантики волевого ограничения обнаруживаем действие трансформационного когнитивного механизма между образными схемами в зависимости от коммуникативной цели и субъективной оценки говорящего.

3. Типы коммуникативных целей говорящего при выражении волевого

ограничения сводятся к следующим: прекращение и запрещение действий

8

слушателя и изгнание слушателя из коммуникативного пространства с демонстрацией ярко выраженной императивной модальности, которая является основной характеристикой семантики волевого ограничения.

4. Для анализа лексем с семантикой волевого ограничения в диссертации принят термин «модальный предикатив», синтезирующий их грамматические, синтаксические и прагматические особенности; лексемы могут употребляться вместе с инфинитивом и составлять модальный предикативный комплекс.

5. Экспрессия СВО в современной коммуникации имеет высокую степень мультимодальности, которая воплощается в двух областях: синтезированное употребление вербальных языковых знаков (слов), телесный язык и интонация в устной коммуникации и синтезированное употребление невербальных знаков разных модусов - букв, рисунков, звуков, цвета и т.п. в дисплейном тексте.

6. Через рассмотрение средств выражения семантики волевого ограничения наблюдаем прототип русской ценностной картины мира: 'эгоцентризм', 'несогласие' (субъективное отрицание), 'противопоставление', 'запрещение' при установлении коммуникативной границы.

Апробация результатов исследования. Основные положения диссертационного исследования были представлены в 8 публикациях по теме исследования, а также в научных докладах на семинарах аспирантского объединения в Государственном институте русского языка им. А.С. Пушкина (Москва, 2019) и на научных конференциях: «Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие. XIX Кирилло-Мефодиевские чтения» (Москва, 2018); «Гуманитарные технологии в современном мире: VII Международная научно-практическая конференция» (Калининград, 2019); «Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие. XXI Кирилло-Мефодиевские чтения» (Москва, 2020); «В мире русского языка и русской культуры» (Москва, 2020); «Современная российская аксиосфера: семантика и прагматика идентичности» (Москва, 2020).

Структура работы. Диссертационное исследование состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы (192 наименования) и приложений (А-Д). Общий объем работы - 219 с.

Во введении обосновываются актуальность, новизна, теоретическая и практическая значимость проведенного исследования, определяются ее объект, предмет, цели и задачи, выделяются методы и перечисляются формы апробации результатов исследования, описывается структура диссертации.

В первой главе «Теоретические предпосылки изучения семантики волевого ограничения» находят отражение теоретические основы диссертационной работы: определяются основные термины, используемые в исследовании, отмечается особая роль концепта «граница» в становлении русского менталитета, анализируется когнитивный механизм выражения семантики волевого ограничения. В первой главе представлена мысль о ценности коммуникативной границы для русской лингвокультуры, о ее месте в национальной аксиосфере. Рассматривается вопрос о мультимодальности дисплейного текста и специфика мультимодального выражения семантики волевого ограничения в современной интернет-коммуникации.

Во второй главе «Семантика волевого ограничения в дискурсивном рассмотрении» анализируются и классифицируются способы выражения коммуникативной границы, в том числе вербальные и невербальные средства, уточняются особенности природы современных русских дискурсов на материале дисплейных текстов, выясняется субъективная суть семантики волевого ограничения.

В Заключении подводятся итоги, представлены основные выводы исследования, намечаются перспективы изучения данной темы.

В приложениях представлены конкретные значения форм * grana / *granb / *granb, *granica и *kon^h, толкования жестов с семантикой волевого ограничения и типичные примеры невербальных средств выражения семантики волевого ограничения, собранные из интернет-ресурсов.

ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИЗУЧЕНИЯ СЕМАНТИКИ ВОЛЕВОГО ОГРАНИЧЕНИЯ 1.1. Когнитивные истоки формирования концепта граница

Анализ понятий с помощью ключевых слов применяется при лингвистических исследованиях во всех областях. Для того чтобы проанализировать семантику волевого ограничения (далее вводится сокращение -СВО), прежде всего необходимо определить понятие «ограничение».

По толкованию в словаре Ушакова ограничение - 'действие по глаголу ограничить-ограничивать, стеснение, ограничивающее права, возможности' [Ушаков, 2001, с. 176]. Глагол ограничить имеет значения: 'стеснить известными пределами, условиями, поставить в какие-нибудь рамки, границы' [Там же, с. 177], т.е. 'сократить до определённых пределов (количество, меру, степень, объём и т.д. чего-либо); установить предельно допустимую границу (по количеству, мере, объёму и т.д.) чего-либо; поставить кого-, что-либо в определённые рамки, обычно уменьшив меру, степень чего-нибудь, а также, установить для кого-либо предельно допустимую границу чего-либо', и этимологически происходит от глагола граничить, у которого производное существительное граница из одного корня [БУСРЯ, 2018, с. 669-670].

Несомненно, концепт «граница» играет ключевую роль при интерпретации и толковании понятия «ограничение». Одним из основных компонентов структуры концепта является исходная форма признака культуры [Степанов, 2004, с. 43], т.е. «внутренняя форма или этимология открывается лишь исследователям и исследователями», которая существует опосредованно для пользующихся «как основа, на которой возникли и держатся остальные слои значений» [Там же, с. 48]. Чтобы ответить на вопрос, как волевое ограничение реализуется в сознании носителей русского языка, необходимо обратиться к истокам формирования концепта «граница».

1.1.1. Граница как компонент пространства

Концепт «пространство» как фундаментальный атрибут бытия (действительности) гораздо сложнее, чем тот, который существует в нашем понимании, тем труднее дать его единое определение. Лотман отмечал, что пространственные знаки имеют важное значение для строения картины мира какой-либо культуры, и для того чтобы познавать культурную жизнь, необходимо изначально оформлять её пространственную модель [Лотман, 1996, с. 205]. С философской и логической точек зрения пространство «рассматривается как основная форма существования материи и т.п.» [Кубрякова, 2000, с. 84], которое «состоит из мест, занимаемых телами» [Там же, с. 87], т.е. воспринимаемый нами объект, а также мы сами, как субъект когниции, все являемся формой пространства, без которого и тел не бывает. В плане языкового сознания «сема «пространство» входит в семантическое толкование ключевых лингвоспецифичных понятий, характеризующих внутренний мир русского человека» [Милованова, 2019а, с. 103].

В формировании всех прочих категорий человеческого опыта особую роль играет объект пространства (т.е. вещь, физическое тело, предмет) [Кубрякова, 2000, с. 87]. Оттого что «зрительное восприятие оказывает на становление человека своё решающее влияние», с концептом «пространство» тесно связываются концепты места (где) и предмета (что), т.е. у человека в мышлении на основе телесного опыта «постепенно формируются две относительно автономных системы видения мира» - так называемая что система, которая действует совместно с функциями распознавания и идентификации объектов в поле зрения, чтобы наблюдать за окружающими предметами, и где система, которая служит определению расстояния до объекта и направления объекта, двигающегося или находящегося в фокусе внимания наблюдателей, а также «обнаружению дистанции между объектом, и их относительного расположения» [Там же, с. 88]. Следует отметить, что в обеих системах видения мира решающим местом является тело наблюдателя, которое обычно действует как базисный

объект, а также и объект наблюдения. Можно сказать, что «что система»

12

показывает целостность расположения объектов в пространстве и самого пространства, а «где система» показывает протяжённость (удалённость и близость) и направленность объектов в пространстве. Примечательно, что все данные свойства пространства позволяют нам воспринимать как внешний окружающий мир, так и внутренний духовный мир с помощью механизма гештальтов.

«Одним из неизменно присущих пространственных свойств является диалектическое единство дискретности и непрерывности. Сущностным выражением этого неотъемлемого свойства реального пространства является граница» [Зубова, 2012, с. 3]. Следовательно, одним из ярких маркеров гештальтного пространства является граница, т.е. благодаря границам показывается целостность фигуры объектов пространства, на основе которой осуществляется гештальтная когниция.

Гештальты как основные фигуры пространств являются универсальными комплексными представлениями об объективной действительности, реализуемыми в виде конкретных смыслов [Резник, 2010, с. 122]1. Наглядные представления идеи гештальта реализуются так называемыми гештальт-рисунками с двояким смыслом, в которых наблюдатель опознаёт прежде всего ту сторону, которая наиболее ясна, стабильна и важна в его концептуальной системе (см. рис. 1 и рис. 2)2.

Рис. 1 Рис. 2

Как подчёркивает Дж. Лакофф, «все непосредственно значимые символы имеют гештальтную структуру» [Лакофф, 2011, с. 369], например, по гештальтам

1 Резник И.В. Когнитивно-функциональные аспекты реализации понятий «гештальт» и «гештальт-структура» //Вестник МГЛУ. Выпуск 27 (606). 2010. С. 120-129.

2 [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://yandex.ru/images/ Дата обращения - 09.04.2020.

13

целостного внешнего вида нами познаются объекты пространства (слон, лошадь, обезьяна, собака, кошка, мышь) на рис. 1 и человек, стрелки с направленностью, лестница на рис. 2, выделенные своими фигурными границами, которые являются основой концептуализации и категоризации представлений мира.

По мнению Лакоффа, концептуальные структуры человечества существуют, понимаются и формируются на основе его доконцептуальных структур, в которых, по меньшей мере, включаются структуры базового уровня и кинестетические образно-схематические структуры3, которые непосредственно значимы прежде всего потому, что «они непосредственно и многократно воспринимаются вследствие природных особенностей тела и образа его функционирования в нашем окружении» [Там же, с. 348-349].

Как отмечает Л.А. Чёрная, «декодировка языческой культуры с помощью телесного кода позволяет представить её эволюцию в следующем обобщённом виде: осмысление мира начиналось с осмысления собственно человеческой телесности путём сравнительного анализа функций и проявлений своего организма и окружающей природы» [Чёрная, 2008, с. 107]. Таким образом, концептуальная структура в существенном отношении формируется позже, чем телесные опыты человечества, и основывается на их структурах, т.е. восприятие представлений действительности (языковой картины мира) в человеческом менталитете в большой степени связано с телесной деятельностью человека в пространстве, о чём могут свидетельствовать представления о телесности мира, выражаемые в языковой картине мира [Там же, с. 62-128].

По современной интерпретации к совокупности представлений о пространстве относятся физико-геометрические и наивные представления,

3 В интерпретации Лакоффа: структуры базового уровня «определяются совместно нашим гештальным восприятием, нашей способностью телесного движения и нашей способностью формировать богатые ментальные образы»; кинестетические образно-схематические структуры, например, «вместилище, путь, связь, сила, равновесие являются относительно простыми структурами, которые постоянно повторяются в нашем повседневном телесном опыте. Такие схемы, как верх-низ, спереди-сзади, часть-целое, центр-периферия постоянно повторяются в разнообразных ситуациях ориентации и связей с другими объектами» [Лакофф, 2011, с. 348].

формирующиеся и сохраняющиеся в человеческом мышлении, в которых устанавливаются разнообразные границы. Мы живём, двигаемся, чувствуем, воспринимаем, мыслим на фоне разных пространств: реального и абстрактного; ограниченного и безграничного; абсолютного и относительного; физического и геометрического; геометрического и космического [Зубова, 2012, с. 15], и не избегаем встречи с границей времени, т.е. с началом (рождением) и концом (смертью) жизни. «Одним из основных механизмов семиотической индивидуальности является граница. Границу эту можно определять как черту, на которой кончается периодичная форма» [Лотман, 2016, с. 200]. К нашим фундаментальным инстинктам мышления относятся установление и нарушение пространственно-временной границы окружающего внешнего мира и внутреннего духовного мира, например, в бытовой жизни мы несознательно выражаем реальную пространственную границу с помощью частей тела (кожи, рта, носа, ушей, рук, ног и др.) или предметов с пространственными признаками (крыш, окон, порогов, дверей, ворот, дорог, рек, гор и др.)4 или абстрактную культурную, коммуникативную, психологическую границу метафорой

пространственно-временной границы.

Как подчёркивает Л.А. Чёрная, граница как «ключевое понятие в телесном коде мировосприятия» позволяет объектам пространства существовать в формах собственных фигур в противоположность фону, «а значит, дать тело и жизнь тому или иному существу, предмету, действию, всему на свете» [Чёрная, 2008, с. 84], и одновременно является неотъемлемым компонентом структуры пространства, т.е. формы границы осуществляются на основе форм пространства. По мнению Дж. Лакоффа, на основе телесных опытов в доконцептуальной структуре человечества формируются следующие основные кинестетические образные схемы,

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Чжао Мэйвэй, 2021 год

источник

[Twitter (Электронный ресурс) URL: https://twitter.com/deep_cat

harsism?s=20 (дата обращения: 03.10.2020)]

[Twitter (Электронный ресурс) URL: https://twitter.com/Yukine3

012?s=20 (дата обращения: 03.10.2020)]

NTa11 у @NTa11y ■ Sep 6, 2019 Replying to @MID_RF and ©USApoRusski ©СТОП #Война| ОСТОП #Россия! ОСТОП #Пут1лн!

[Twitter (Электронный ресурс) URL: https://twitter.com/NTa11y? s=20 (дата обращения: 03.10.2020)]

Вован Деморт @prokopiev_volod Ну все хватит жрать, пора уже*

■ Jan 1

г

ГП1

[Twitter (Электронный ресурс) URL: https://twitter.com/NTa11y? s=20 (дата обращения: 03.10.2020)]

1

2

3

4

i подсолнух @chunadaskotena ■ Sep 6 Replying to @yoonjinmadads люди хватит пиздить арты

О П с? 1

Дина @Dina_Pashinina Nov 24, 2015 Стоп

О

ti

о

STREAM DYNAMITE 4 ё 7 ©varimsavslezah ■ Dec 25, 2019 СТОП ТЭГИ ИСПОЛНЯЮТ ДЖИН Г БЕЛЛЗ Я НЕ МОГУ Я

ЩАС ЗАОРУ

Q П С 2 £

ариана - И @griticss ■ Oct 2 Replying to @hwangjii_ СТОП

Q

n

С i

lairsmay '- спит iiZ @khomka_san Jul 11 Replying to @s!iberingo эм стоп остановись

Q 1

U

О

[Twitter (Электронный ресурс) URL: https://twitter.com/search?q =%20%D 1%81 %D 1 %82% D0%BE%D0%BF%E2%9C %8B%E2%9C%8B&src=ty

ped_query (дата обращения: 03.10.2020)]

EA @burylovatwit - jun 4, 2014

Нам нельзя общаться. ПротивопоказанофХ

О U О 1

@nastya_raclav25 ■ Jun 6, 201 5 Так нельзя большеООХ

Q

П

О

[Twitter (Электронный ресурс) URL: https://twitter.com/search?q =%D0%BD%D0%B5%D0 %BB%D 1 %8C%D0%B7% D1 %8F%20%F0%9F%9A %AB%E2%9D%8C&src=ty ped_query (дата обращения: 03.10.2020)]

Z Матанализ ~ ©daiinadol ■ May 18, 2019

Ara, а входной - 1 к. Ну несет ¡ti S» í-' студентов они там явно не ждут.

Обожаю ассоциацию

[Twitter (Электронный ресурс) URL: https://twitter.com/dalinadol ?s=20 (дата обращения: 03.10.2020)]

И spooky vika X @slythendork ■ Jul 7 финн :присоединяйся

я : нет!If ^ м. Tbi же мой брат

[Twitter (Электронный ресурс) URL: https://twitter.com/whynotru ssian?s=20 (дата обращения: 03.10.2020)]

5

6

7

8

[Twitter (Электронный ресурс) URL: https://twitter.com/DashaBa

hareva?s=20 (дата обращения: 03.10.2020)]

10

[Twitter (Электронный ресурс) URL: https://twitter.com/Skuratov 69?s=20 (дата обращения: 03.10.2020)]

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.