Социально-культурные условия развития межкультурной коммуникации студенческой молодежи тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.05, кандидат наук Жукова Лидия Сергеевна

  • Жукова Лидия Сергеевна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2019, ФГБОУ ВО «Казанский государственный институт культуры»
  • Специальность ВАК РФ13.00.05
  • Количество страниц 182
Жукова Лидия Сергеевна. Социально-культурные условия развития межкультурной коммуникации студенческой молодежи: дис. кандидат наук: 13.00.05 - Теория, методика и организация социально-культурной деятельности. ФГБОУ ВО «Казанский государственный институт культуры». 2019. 182 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Жукова Лидия Сергеевна

Введение

Глава I. Теоретико-методологические основы развития межкультурной коммуникации студенческой молодежи

1.1. Межкультурная коммуникация как социально-культурное явление

1.2. Формы, средства и методы развития межкультурной коммуникации студенческой молодежи

1.3. Социально-культурное моделирование развития межкультурной

коммуникации студенческой молодежи

Выводы по главе I

Глава II. Опытно-экспериментальная работа по реализации модели развития межкультурной коммуникации студенческой молодежи

2.1. Социально-культурная технология развития межкультурной коммуникации студенческой молодежи в системе открытого образования

2.2. Межкультурное сотрудничество по развитию межкультурной коммуникации студенческой молодежи

2.3. Оценка результативности реализации модели развития межкультурной

коммуникации студенческой молодежи

Выводы по главе II

Заключение

Список литературы

Приложения

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория, методика и организация социально-культурной деятельности», 13.00.05 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Социально-культурные условия развития межкультурной коммуникации студенческой молодежи»

Введение

Актуальность исследования обусловлена изменениями в современном обществе и активным процессом глобализации, что ведет к расширению взаимоотношений и взаимосвязей разных стран, народов и культур. Все народы испытывали или испытывают влияние других культур, которое происходит благодаря культурному обмену и прямым контактам государственных институтов, общественных движений, социальных групп, а также в области торговых, экономических и политических отношений, научного сотрудничества, туризма и т.д. Анализ исследований по вопросам межкультурной коммуникации за последние десятилетия свидетельствуют, что современное человечество нуждается в общении, в обмене и диалоге культур.

Процессы глобализации, урбанизации, научно-технического прогресса меняют образ жизни людей, темп жизни и количество информации, которые становятся быстрее и объемнее с каждым годом. Глобальный прирост знаний в науке, в частности в гуманитарном знании, медицине, психологии, педагогике, повлияло на качество жизнедеятельности общества. Формы межкультурной коммуникации также развиваются и меняются, обществу приходится адаптироваться к меняющейся ситуации. Отсюда факт появления в рамках межкультурной коммуникации проблемы осмысления чужой культуры. В такой ситуации перед каждым государством стоит сложная задача контроля данного явления с целью не допустить межнациональные конфликты.

Для Российской Федерации проблема межкультурной коммуникации существовала на протяжении всей ее истории, так как Россия -многонациональное государство, на территории которого проживает более 190 народов, этносов и этнических групп. В школах и вузах по всей стране вместе обучаются представители разных народов. Именно поэтому государство заинтересованно в урегулировании межэтнических отношений и создании благоприятных социально-культурных условий для мирного проживания многонационального населения. Регуляторами данного направления на

государственном уровне являются разные нормативно-правовые документы: Федеральные законы, Указы, Постановления, Распоряжения Президента и Правительства РФ. В числе таких документов как Конституция Российской Федерации (принята всенародным голосованием 12.12.1993), Указ Президента РФ от 24.12.2014 №808 «Об утверждении Основ государственной культурной политики», Указ Президента РФ от 31.12.2015 №683 «О Стратегии национальной безопасности Российской Федерации», Федеральный закон №273-ФЗ от 29.12.2012 (ред. 06.03.2019) «Об образовании в Российской Федерации», Постановление Правительства РФ от 20.08.2013 №718 (ред. от 25.08.2015) «О федеральной целевой программе «Укрепление единства российской нации и этнокультурное развитие народов России (2014-2020 гг.), Распоряжение Правительства РФ от 29.02.2016 №326-р «Об утверждении Стратегии государственной культурной политики на период до 2030 года», Распоряжение Правительства РФ от 27.12.2012 №2567-р «Об утверждении государственной программы Российской Федерации «Развитие культуры и туризма» на 2013-2020 гг.» и т.д.

Особую актуальность межкультурная коммуникация приобретает в сфере образования в связи с развитием программ международного студенческого обмена и социального заказа на специалистов с навыками межкультурного взаимодействия, что побуждает к более глубокому изучению данного процесса, а также определению необходимых условий для его реализации.

Степень научной разработанности. В данном исследовании используются междисциплинарный, социально-культурный и системный подходы, базирующиеся на анализе теоретических основ разных научных дисциплин.

По вопросам межкультурной коммуникации настоящее исследование опирается на работы Г. Трейгера и Э. Холла, ученых, которые ввели данное понятие в своей работе «Культура и коммуникация. Модель анализа» (1954 г.), где межкультурная коммуникация рассматривается как особая область человеческих отношений, как идеальная цель, к которой должен стремиться

человек в своем желании как можно лучше и результативнее адаптироваться к окружающему миру. [276]

В разное время к проблеме межкультурной коммуникации обращались такие ученые, как С. С. Аверинцев, М. Беннет, А. Бергсон, Дж. Берри, С. Богнер, Ж. Бодрийяр, Вольтер, Э. Гуссерль, Н. Я. Данилевский, Д. Дидро, К. Леви-Стросс, Монтескье, Ф. Ницше, П. А. Сорокин, С. Хантингтон, Г. Хофстеде и другие.

В отечественной науке значительный вклад в исследование межкультурной коммуникации внесли труды М. М. Бахтина, В. С. Библера, Ю. М. Лотмана, которые указывали на научную перспективность исследований в данной области знаний.

Различные аспекты формирования и развития межкультурной коммуникации рассматривали Н. Д. Арутюнова, Т. Н. Астафурова, В. В. Дементьев, И. А. Зимняя, Н. К. Иконникова, И. Э. Клюканов, Н. Л. Шамне.

С позиции педагогики межкультурную коммуникацию изучали А. Дистервег, Я.-А. Коменский, И. Песталоцци, К. Д. Ушинский. В своих исследованиях они подчеркивали важность принципа культуросообразности в воспитании и образовании. [116]

Особое значение в исследовании развития межкультурной коммуникации личности, на наш взгляд, представляют положения научной теории профессора М. А. Ариарского, в которых обосновывается сущность, природа и специфика прикладной культурологии, как области научного знания и социальной практики; раскрывается технология вовлечения человека в мир культуры; определяются пути и средства реализации культуросозидающего потенциала разных областей жизнедеятельности. [9]

С позиции определения возможного социально-культурного развития личности для нашего исследования представляют особую значимость работы таких исследователей как Л. И. Божович, Л. С. Выготский, Н. Ю. Губченко, А. С. Запесоцкий, В. Е. Каган, А. Н. Леонтьев, А. В. Мудрик, К. К. Платонов, О. В. Степанченко, В. В. Туев, Д. И. Фельдштейн, Д. В. Шамсутдинова, В. Штерн, Э. Эриксон, А. И. Юдина.

В рамках данного диссертационного исследования рассматриваются работы по вопросам социальной, социально-психологической адаптации студентов, в частности студентов творческих вузов. В этой связи важными для нас явились работы таких авторов, как Л. Н. Ваулина, Ю. В. Жегульская, Л. Комраков, Н. А. Коношенко, Р. А. Литвак, Е. Д. Максимчук, Т. Г. Стефаненко и др.

Для определения различных технологий социально-культурной и культурно-досуговой деятельности проведен анализ работ А. Д. Жаркова, Т. Г. Киселевой, Ю. Д. Красильникова, Г. Н. Новиковой.

Научный анализ теоретических и практических работ по проблемам организации социально-культурной деятельности отражен в трудах В. Д. Гатальского, Н. М. Геновой, М. Б. Глотова, А. Д. Жаркова, Т. Г. Киселевой, Ю. Д. Красильникова, Е. Л. Кудриной, В. Д. Пономарева, В. В. Туева, А. И. Юдиной, Н. Н. Ярошенко. Работы этих авторов посвящены вопросам педагогического взаимодействия социальных институтов в рамках социально-культурного пространства. А. А. Жаркова, А. А. Пилипенко, Е. П. Яковенко рассматривают проблемы социального партнерства, социального взаимодействия.

По вопросам социально-культурного и социально-педагогического моделирования исследование базируется на работах Б. А. Ахлибинского, Г. М. Бирженюка, А. П. Маркова, А. Н. Дахина, Д. Джонса, В. И. Загвязинского, С. Э. Зуева и др.

Однако в организации межкультурной коммуникации в сфере образования наблюдаются противоречия, которые препятствуют созданию оптимальных социально-культурных условий для результативного развития межкультурной коммуникации. В их числе противоречия между:

- социально-культурной значимостью межкультурной коммуникации и недостаточным теоретическим обоснованием ее как социально-культурного явления;

- оценкой важности межкультурной коммуникации в сфере образования в современном мире и отсутствием организованного процесса по ее развитию у студенческой молодежи;

- потенциальными возможностями социально-культурной деятельности в развитии межкультурного общения студенческой молодежи и не проработанными результативными условиями его развития;

- требованиями и социальным заказом на специалистов с развитыми навыками межкультурного общения и недостаточной научной проработкой организации педагогического процесса подготовки личности к результативному преодолению межкультурных коммуникативных барьеров в условиях социально -культурной деятельности.

Вышесказанное позволило сформулировать проблему исследования, связанную с определением социально-культурных условий, направленных на результативное развитие межкультурной коммуникации студенческой молодежи.

Объект исследования - межкультурная коммуникация студенческой молодежи как социально-культурное явление.

Предмет исследования - структурно-функциональная модель развития межкультурной коммуникации студенческой молодежи.

Цель исследования - теоретическое обоснование, разработка и апробация структурно-функциональной модели развития межкультурной коммуникации студенческой молодежи и выявление социально-культурных условий ее результативной реализации.

Предварительное изучение проблемы позволило сформулировать гипотезу исследования: развитие межкультурной коммуникации студенческой молодежи будет результативным, если:

- на основе анализа научной литературы теоретически обоснованы и раскрыты сущность и содержание процесса развития межкультурной коммуникации студенческой молодежи;

- определены и обоснованы теоретико-методологические основы межкультурной коммуникации как социально-культурного явления;

- осуществлено социально-культурное моделирование развития межкультурной коммуникации студенческой молодежи на основе разработанной

методики определения уровня межкультурной коммуникации и критериев оценки ее результативности;

- разработана и апробирована структурно-функциональная модель развития межкультурной коммуникации студенческой молодежи в системе открытого образования;

- определен комплекс социально-культурных условий реализации структурно-функциональной модели развития межкультурной коммуникации студенческой молодежи, включающий применение социально-культурных и педагогических технологий, межкультурное взаимодействие студенческой молодежи разных стран и оценку результативности данной модели;

- проведена оценка результатов реализации структурно-функциональной модели развития межкультурной коммуникации студенческой молодежи на основе анализа диагностических данных уровня сформированности межкультурной коммуникации студенческой молодежи.

Для доказательства, обоснования гипотезы и достижения поставленной цели необходимо решить ряд задач:

- обосновать теоретико-методологические основы развития межкультурной коммуникации как социально-культурного явления;

- определить формы, средства и методы, способствующие результативному развитию межкультурной коммуникации студенческой молодежи;

- разработать структурно-функциональную модель развития межкультурной коммуникации студенческой молодежи и социально-культурную технологию ее реализации в системе открытого образования;

- апробировать структурно-функциональную модель и экспериментально доказать, что разработанная структурно-функциональная модель способствует развитию межкультурной коммуникации студенческой молодежи в социально -культурных условиях.

База исследования. Базой исследования являлись Кемеровский государственный институт культуры (КемГИК), Кемеровский государственный

сельскохозяйственный институт (КемГСХИ), Кемеровский технологической институт пищевой промышленности (КемТИПП, с 2018 г. входит в состав Кемеровского государственного университета (КемГУ)). Всего в эксперименте приняли участие 849 человек: студенты КемГИК из КНР - 167, студентов КемГИК из РФ - 378, студенты КемГСХИ из разных стран (Республика Армения, Республика Казахстан, Республика Судан, Республика Таджикистан) - 153, студенты КемТИПП (КемГУ) из разных стран (Республика Абхазия, Республика Грузия, Республика Таджикистан, Республика Южная Осетия) - 151.

Этапы исследования. Исследование осуществлялось с 2014 по 2019 год, и проходила в три этапа:

1. Первый этап (2014-2017 гг.) - определение позиций исследования: подбор, изучение и анализ научной литературы по заявленной теме, выявление степени научной разработанности межкультурной коммуникации как социально -культурного явления; теоретическое осмысление, позволившее определить теоретико-методологическую базу и научный инструментарий исследования; оценка потенциала социально-культурной деятельности для развития межкультурной коммуникации студенческой молодежи; построение рабочей гипотезы; разработка структурно-функциональной модели развития межкультурной коммуникации студенческой молодежи.

2. Второй этап (2017-2018 гг.) - разработка диагностической методики определения уровня межкультурной коммуникации студенческой молодежи и критериев оценивания; проведение опытно-экспериментальной работы на основе разработанной структурно-функциональной модели, включавшей сбор и анализ первичных эмпирических материалов, их обработку и интерпретацию; представление промежуточных результатов исследования на областных, всероссийских и международных круглых столах, семинарах, конференциях и в научных сборниках.

3. Третий этап (2018-2019 гг.) - обработка вторичных эмпирических данных, систематизация материалов, сравнительный анализ результатов первичных и вторичных диагностических материалов, структурирование выводов

по исследованию; внедрение материалов исследования в процесс обучения; оформление результатов исследования в виде текста диссертации и автореферата.

Научная новизна исследования заключается в следующем:

- уточнено и расширено понятие «межкультурная коммуникация» как социально-культурное явление, представляющее собой сложный процесс социально-культурного взаимодействия представителей разных культур, который происходит благодаря установлению социальных и культурных связей при непосредственном осуществлении совместной деятельности участников коммуникации;

- разработана структурно-функциональная модель развития межкультурной коммуникации студенческой молодежи в социально-культурных условиях, включающая целевой, организационно-деятельностный и оценочно-результативный блоки, варианты коммуникативной активности, компоненты социально-культурной технологии;

- разработан диагностический инструментарий реализации структурно -функциональной модели, а также обоснованы критерии оценивания сформированности уровня межкультурной коммуникации студенческой молодежи;

- определены социально-культурные условия реализации структурно-функциональной модели, к которым относятся отбор форм, средств и методов социально-культурной деятельности, способствующих результативному развитию межкультурной коммуникации студенческой молодежи; социально-культурная технология реализации структурно-функциональной модели; организация межкультурного сотрудничества; применение методики оценки результативности межкультурной коммуникации студенческой молодежи в системе открытого образования.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что раскрыта сущность и содержание процесса развития межкультурной коммуникации студенческой молодежи, определены теоретико-методологические аспекты межкультурной коммуникации как социально-культурного явления,

обоснованы социально-культурные условия для развития межкультурной коммуникации студенческой молодежи. Теоретические обоснована и экспериментально доказана результативность социально-культурных условий развития межкультурной коммуникации студенческой молодежи. Полученные в исследовании выводы существенно дополняют общепринятые научные представления о принципах, функциях, организационно-педагогических условиях развития межкультурной коммуникации студенческой молодежи и открывают пути для дальнейшей разработки широкого поля научных исследований в области педагогики и социально-культурной деятельности.

Практическая значимость результатов исследования определяется разработанной и апробированной структурно-функциональной моделью развития межкультурной коммуникации студенческой молодежи, включающей комплекс форм, средств, компонентов и технологий социально-культурной деятельности, вариантов активности участников коммуникации, а также диагностику уровня межкультурной коммуникации. Выводы, основные научные положения исследования, экспериментальный материал, структурно-функциональная модель развития межкультурной коммуникации студенческой молодежи внедрены в учебно-воспитательный процесс Кемеровского государственного института культуры в рамках модуля «Межкультурная коммуникация и международные культурные обмены в реализации направлений государственной культурной политики РФ» дисциплины «Современная культурная политика» по направлению подготовки 51.04.03 «Социально-культурная деятельность», квалификация «Магистр». Это доказывается фактом публикации в 2019 году практикума «Современная культурная политика: межкультурная коммуникация и международные культурные обмены».

Теоретико-методологическая основа исследования. В основу теоретического подхода к научному исследованию легли классические и современные научные теории в области истории и философии культуры, социологии, культурологии, педагогики, психологии, лингвистики, филологии, социально-культурной деятельности и методологии науки.

Основу исследовательских позиций определили следующие положения:

- теория межкультурной коммуникации (Г. Трейгер, Э. Холл, М. М. Бахтин, В.С. Библер, Ю. М. Лотман) [18, 22, 137, 276];

- теория определения уровня межкультурной компетенции студенческой молодежи (А. Фантини) [261];

- культурологические концепции, раскрывающие технологии вовлечения человека в мир культуры (М. А. Ариарский) [10];

- концепции технологии социально-культурной и культурно-досуговой деятельности (Г. Н. Новикова) [166];

- социально-психологические концепции адаптации студенческой молодежи (Л. Н. Ваулина, Ю. В. Жегульская, Е. Д. Максимчук) [40, 85, 142];

- концепции социально-культурного и социально-педагогического моделирования (Г. М. Бирженюк, А.П. Марков) [145];

- социально-культурные теории (А. Д. Жарков, Т. Г. Киселева, Ю. Д. Красильников, А. П. Марков, В. И. Солодухин, Н. Н. Ярошенко) [79, 110, 255].

Особое значение для исследовательских положений также имели идеи культурной динамики (П. А. Сорокин), разрабатываемые в дискурсе гуманитарного знания применительно к процессам и явлениям современной культуры (М. С. Каган, Д. С. Лихачев, А. Ф. Лосев, В. М. Межуев, А. Я. Флиер), идеи о влиянии культурных различий на процессы интерпретации соответствующих поведенческих стереотипов и культурной идентичности (О. Н. Астафьева, А. А. Аронов, И. В. Малыгина, А. А. Пилипенко). Особое значение в контексте диссертационного исследования также имеют идеи культурно -исторического развития (Л. С. Выготский) и активности личности (С. Л. Рубинштейн), идеи деятельностного подхода (А. Н. Леонтьев), взаимосвязи объективного и субъективного в становлении педагогических процессов и явлений (Е. В. Бондаревская, Б. С. Гершунский, В. И. Загвязинский), поуровнего социального развития личности (Д. И. Фельдштейн, А. И. Юдина).

Методы исследования. В диссертационном исследовании использованы различные методы, адекватные цели и поставленным задачам:

- теоретические - анализ педагогической, психолого-педагогической, филологической, культурологической, социологической, философской литературы с последующей систематизацией теоретических и методологических подходов; анализ определений понятийного аппарата, соответствующего проблематике исследования; сравнительный анализ статистических данных; обобщение результатов опытно-экспериментальной работы;

- эмпирические - моделирование процесса, определенного проблемой исследования, опытно-экспериментальная работа, диагностика, анкетирование, оценка результатов;

- статистические - распределение результатов проведенных диагностик, статистическая и математическая обработка и синтез результатов опытно-экспериментальной работы; качественная и количественная обработка результатов опытно-экспериментальной работы, и их интерпретация в графическом и табличном представлении.

На защиту выносятся положения:

1. Межкультурная коммуникация - это процесс социально-культурного взаимодействия представителей разных культур, который происходит благодаря установлению социальных и культурных связей при непосредственном осуществлении совместной деятельности участников коммуникации.

2. Сущность межкультурной коммуникации как социально-культурного явления заключается в необходимости знания духовной и материальной культуры других народов, ценностей, традиций, мировоззрения, истории. Только лишь знания иностранных языков как средства международного общения сегодня недостаточно для глубокой и разносторонней коммуникации, так как необходимы знания культуры носителей этих языков, их менталитета, национального характера, образа жизни, видения мира, обычаев и традиций. Только сочетание этих двух видов знания - языка и культуры - обеспечивает результативное и плодотворное общение. Для результативной межкультурной коммуникации необходимо: наличие участников коммуникации; принадлежность участников коммуникации к разным культурам; осознание и принятие культурных отличий

друг друга, что в конечном результате влияет на форму и результат контакта.

3. Структурно-функциональная модель развития межкультурной коммуникации студенческой молодежи включает в себя цель, варианты коммуникативной активности, компоненты социально-культурной технологии, реализация которых позволяет прогнозировать межкультурную коммуникацию студенческой молодежи, своевременно корректировать данный процесс и совершенствовать пути его реализации. Результативность данной модели зависит от норм и ценностей окружающего социально-культурного пространства, освоенных форм, средств и методов, умений анализировать ситуации, организовывать межкультурную ситуацию, а также способность к коллективной и командной работе.

4. Социально-культурными условиями, обеспечивающими развитие межкультурной коммуникации студенческой молодежи, являются:

- отбор форм, средств и методов социально-культурной деятельности, которые применяются в зависимости от ситуации, возрастных, воспитательных, интеллектуальных, культурных особенностей приезжающей студенческой молодежи, внедрение и проведение культурно-досуговых мероприятий, синергия учебного процесса, творческой деятельности и досуга;

- социально-культурная технология реализации структурно-функциональной модели, которая представляет собой особый способ систематизации средств, форм и методов социально-культурной деятельности, в целях создания определенных условий включения личности в социально -культурную деятельность;

- организация межкультурного сотрудничества, которое обладает функциями, внутренней структурой и направлено на взаимодействие и взаимообогащение культур при сохранении традиционной этнической уникальности студенческой молодежи, национальных традиций и языка;

- применение методики оценки результативности межкультурной коммуникации студенческой молодежи, основанной на возможности перехода на более высокий уровень реализации межкультурной коммуникации

(«образовательный путешественник», «временный житель», «профессионал», «межкультурный специалист»).

Достоверность и обоснованность результатов исследования обеспечены анализом значительного объема научной литературы по проблеме исследования, использованием современной методологии теории межкультурной коммуникации и социально-культурной деятельности; тщательным выбором теоретических и эмпирических методов исследования, адекватных его целям и задачам; применением диагностической методики; статистической значимостью экспериментальных данных.

Апробация и внедрение результатов осуществлялись на всех этапах работы над диссертационным исследованием. Основные положения диссертационного исследования докладывались и обсуждались на международных и всероссийских научно-практических конференциях, круглых столах и семинарах: международный уровень - Томск, 2016 г., 2018 г.; Кемерово, 2016 г., 2017; Флоренция 2017 г.; Новосибирск 2016 г.; Стерлитамак 2017 г.; всероссийский уровень - Кемерово, 2017г., 2018 г., 2019..

Результаты исследования были опубликованы в сборниках, зарегистрированных в наукометрической базе РИНЦ (Российский индекс научного цитирования) и журналах, рекомендованных ВАК (Высшей аттестационной комиссией), в том числе учебное издание (практикум) в соавторстве - 1, статьи в научных журналах РИНЦ - 5, статьи в научных журналах ВАК при Министерстве образования и науки РФ - 4.

Структура исследования. Диссертационное исследование состоит из введения, двух глав, шести параграфов, выводам по главам, заключения, списка использованной литературы, приложения. Объем диссертации - 182 страницы, 276 наименований списка литературы, 2 приложения, 5 таблиц, 25 рисунков.

Во введении раскрывается актуальность темы, степень изученности проблемы, детерминируются цель, объект, предмет, задачи, формулируются гипотеза и научная новизна исследования, определяются теоретико-

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория, методика и организация социально-культурной деятельности», 13.00.05 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Жукова Лидия Сергеевна, 2019 год

Список литературы

1. Абрамова А. В. Управление социально-педагогической адаптацией женщин группы социального риска: автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.01. -Челябинск, 2011. - 25 с.

2. Аверинцев С. С. Попытки объясниться: беседы о культуре. / С. С. Аверницев. - М: Правда, 1988. - 47 с.

3. Авсеенко Н. А. Теория и практика межкультурной коммуникации: учеб. пособие для специалистов в обл. мировой политики. / Н. А. Авсеенко. - М: Макс пресс, 2005. - 205 с.

4. Актуальные проблемы межкультурной коммуникации: Сб. науч. тр. / Отв. ред. И. И. Халеева М.: МГЛУ, 1999. - 199 с.

5. Актуальные проблемы современного социально-культурного образования и воспитания: теория и практика [Текст]: сборник научных трудов кафедры социально-культурной деятельности / Казанский гос. ун-т культуры и искусств; [науч. редакторы Д. В. Шамсутдинова, А. В. Никитина]. - Казань : Культура, 2010. - 158 с.

6. Актуальные проблемы социально-культурной деятельности / Ред. кол. Т. Г. Киселева (отв. ред.), Б. Г. Мосалев, Ю. А. Стрельцов: Сб. статей. - М.: МГУК, 1995. - 121 с.

7. Алашкевич М. Ю., Байденко В. И., Боев О. В. «Мягкий путь» вхождения российских вузов в Болонский процесс. / М. Ю. Алашкевич, В. И. Байденко, О. В. Боев. - М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2005. - 352 с.

8. Аношкин А. П. Основы моделирования в образовании: Учебное пособие. / А. П. Аношкин; Омский гос. пед. ун-т. - Омск: Изд-во ОмГПУ, 1998. -143 с.

9. Ариарский М. А. Прикладная культурология: [Монография] / М. А. Ариарский; С.-петерб. гос. ун-т культуры и искусств, Ассоц. музеев России. - 2-е изд., испр. и доп. - СПб.: Эго, 2001. - 562 с.

10. Ариарский М. А. Социально-культурная деятельность как предмет

научного осмысления. / М. А. Ариарский. - СПб.: Арт-студия «Концерт», 2008. -792 с.

11. Арсеньев Д. Г., Зинковский А. В., Иванова М. А. Социально-психологические и физиологические проблемы адаптации иностранных студентов. / Д. Г. Арсеньев, А. В. Зинковский, М. А. Иванова. - СПб: Изд-во СПбГПУ, 2003. - 160 а

12. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. / Н. Д. Арутюнова. - М.: Языки русской культуры, 2-е изд., испр. - 1999. - 896 с.

13. Астафурова Т. Н. Лингвистические аспекты межкультурной деловой коммуникации. / Т. Н. Астафурова; М-во общ. и проф. образования РФ. Волгогр. гос. ун-т. - Волгоград: Волгогр. гос. ун-та, 1997. - 107 с.

14. Астафьева О. Н. Взаимодействие культур: перспективы альтернативных решений в эпоху глобализации / Многогранная глобализация / под ред. К. Х. Делокарова. - М., - 2003. - С. 210-249.

15. Ахлибинский Б. А. Категориальный аспект понятия интеграции. / Б. А. Ахлибинский // Диалектика как основа интеграции научного знания. Под ред. А. А. Королькова. - Л.: Изд. ЛГУ, 1984. - С. 50-60.

16. Балашкин А. С. Методологические и организационные аспекты современной культурной политики: автореф. дис. ... канд. филос. наук: 17.00.08 / Рос. академия гос. службы при Президенте Рос. Фед. - Москва, 1995. - 21 с.

17. Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. Исследования разных лет. / М. М. Бахтин. - М.: «Худож. лит.», 1975. - 504 с.

18. Бахтин М. М. Этика словесного творчества / сост. С. Г. Бочаров; текст подгот. Г. С. Бернштейн и Л. В. Дерюгина; примеч. С. С. Аверинцева и С. Г. Бочарова. - 2-е изд. - М.: Искусство, 1986. - 445 с.

19. Бейзеров В. А. Обучение студентов-иностранцев: основные тенденции на мировом рынке / В. А. Бейзеров // Экономика образования, 2008. - № 1. - С. 46-52.

20. Бергсон А. Творческая эволюция. Материя и память: [Пер. с фр.] / Анри Бергсон. - Минск: Харвест, 1999. - 1408 с.

21. Беришвили Н. Иностранных студентов в России за год стал на 8% больше [Электронный ресурс] / Н. Беришвили // Известия, 2016. - Режим доступа: https://iz.ru/news/625055.

22. Библер В. С. Диалог. Сознание. Культура (идея культуры в работах Бахтина) // Одиссей: человек в истории. Исследования по социальной истории культуры / В. С. Библер. - М., 1989. - С. 21-59.

23. Библер В. С. О логической ответственности за понятие «диалог культур» / В. С. Библер // Архэ: Ежегодник культурологического семинара Вып. 2, М., - 1996. - С. 125-144.

24. Библер В. С. От наукоучения к логике культуры: Два философских введения в двадцать первый век / В. С. Библер. - М.: Политиздат, 1990. - 413 с.

25. Библер В. С. Цивилизация и культура. Размышления в канун XXI века / В. С. Библер. - М., 1993. - 48 с.

26. Библер В. С. Школа диалога культур. Идеи, опыт, перспективы. [Сб.ст./ Под общ. ред. и с предисл. В.С. Библера].- Кемерово: АЛЕФ, 1993. - 414с.

27. Боброва С. П. Основы теории коммуникации: учеб. пособие / С. П. Боброва, Е. П. Смирнова. - Иваново: Иван. гос. энерег. ун-т, 2005. - 124 с.

28. Боголюбова Н. М. Межкультурная коммуникация и международный культурный обмен: учебное пособие / Н. М. Боголюбова, Ю. В. Николаева. -Санкт-Петербург: СПбКО, 2009. - 413 с.

29. Богуславский М. В. Ценностные ориентации российского образования в первой трети XX в. / М. В. Богуславский // Педагогика. - М., 1996. - № 3. - С. 72-75.

30. Бодрийяр Ж. Символический обмен и смерть / Ж. Бодрийяр. — М.: «Добросвет», 2000. - 387 с.

31. Божович Л. И. Проблемы формирования личности: Избр. психол. тр. / Под ред. Д.И. Фельдштейна; Рос. акад. образования, Моск. психол.-соц. ин-т. - 3-е изд. - М.: МПСИ; Воронеж: МОДЭК, 2001. - 349 с.

32. Бондаревская Е. В. Педагогические основы межкультурного общения / Е. В. Бондаревская, О. В. Гукаленко. - Тирасполь: Полиграфист, 2000. - 80 с.

33. Борисенко О. А. Межкультурные коммуникации: теория и практика: учебное пособие / О. А. Борисенко. - Чита: Забайкальский гос. ун-т , 2015. - 162 с.

34. Боровик Н. С. Межкультурная компетенция как составляющая профессиональной компетенции учителя 21 века // Повышение квалификации педагогических кадров в изменяющемся образовании: Сборник материалов V Всероссийской интернет конференции с международным участием (20-22 декабря 2016 года). В 2 частях. - М.: ФГАОУ ДПО АПК и ППРО, 2017. - Ч. 2. -С. 25-31.

35. Брезгина О. В. Исследование и обучение межкультурной коммуникации: мировой и российский опыт / О. В. Брезгина // Государство. Право. Экономика. Культура, 1999. - №3. - С. 87-104.

36. Будагов Р. А. Природа и культура в истории общества (природа, натура, культура, цивилизация) / Р. А. Будагов. История слова в истории общества. - М.: Просвещение, 1971. - С. 108-133.

37. Бурдуковская, Е. А. Социокультурная среда вуза как объект педагогического моделирования [Электронный ресурс] / Е. А. Бурдуковская // Теория и практика общественного развития. - 2011. - № 8. - с. 154-156. Режим доступа: Шр8://суЬег1ешпка.т^1с1е/п/8о18юки1Штауа-8геёа-уи7а-как-оЬек1-реёа§о§юЬе8ко§о-тоёеНгоуашуа.

38. Бурыкина В. Г. Межкультурное сотрудничество: понятие, структура, функции / В. Г. Бурыкина // Альманах современной науки и образования. - 2013. - №6 (73). - С. 37-38.

39. Вадутова Ф. А., Кабанова Л. И., Шкатова Г. И. Оценка и прогнозирование адаптации иностранных студентов к условиям обучения в российских вузах / Ф. А. Вадутова, Л. И. Кабанова, Г. И. Шкатова // Вестник Томского государственного педагогического университета, 2010. - № 12. - С. 123-125.

40. Ваулина Л. Н., Коношенко Н. А. Межкультурная адаптация иностранных студентов / Л. Н. Ваулина, Н. А. Коношенко // Вестник КГУ им. Н. А. Некрасова. - 2014. - № 3. - С. 225-227.

41. Вебер М. Избранные произведения: пер. с нем / М. Вебер; Сост., общ. ред. и послесл. [с. 736-769] Ю. Н. Давыдова; Предисл. П. П. Гайденко [с. 5-41; Коммент. А. Ф. Филиппова]. - М.: Прогресс, 1990. - 804 с.

42. Верещагин Е. М. Язык и культура: три лингвострановед. концепции: лекс. фона, рече-поведен. тактик и сапиентемы / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров, под ред. Ю. С. Степанова; Гос. ин-т рус. яз. им. А. С. Пушкина. - М.: Индрик, 2005 (ППП Тип. Наука). - 1037 с.

43. Верховская Ж. А. Межкультурная коммуникация как фактор социокультурных измерений: диссертация ... канд. культурологии: 24.00.01 / Верховская Жанна Александровна. - М.: РАГС, 2006. - 174 с.

44. Виссон Л. Русские проблемы в английской речи: Слова и фразы в контексте двух культур: Авториз. пер. с англ. / Л. Виссон. - М.: Р. Валент, 2003. -192 с.

45. Витковская М. И., Троцук И. В. Адаптация иностранных студентов к условиям жизни и учебы в России / М. И. Витковская, И. В. Троцук // Вестник РУДН. Серия Социология. - №6-7, 2004. - С. 267-283.

46. Вольтер Ф-М. А. Философские повести / Ф-М. А. Вольтер. Пер. Н. Дмитриев, Ф. Сологуб, Г. Блок. - М.: Азбука-классика. - 2014. - 320 с.

47. Всеобщая декларация прав человека [Электронный ресурс]. -Справочно-правовая система «Консультант-Плюс». - Режим доступа: http: //www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_120805/ .

48. Выготский Л. C. Психология развития как феномен культуры: избранные психологические труды / Л. С. Выготский. М.: Институт практической психологии; Воронеж: НПО «МОДЭК», 1996. - 512 с.

49. Гавра Д. Основы теории коммуникации: Учебное пособие. Стандарт третьего поколения / Д. Гавра. - СПб: Питер, 2011. - 288 с.

50. Галеева Л. И. Формирование культуры межнационального общения студенческой молодежи средствами социально-культурного творчества: диссертация ... канд. пед. наук: 13.00.05 / Галеева Лилия Ирековна; [Место защиты: Казанский государственный университет культуры и искусств]. - Казань,

2014. - 226 с.

51. Гальскова Н. Д., Гез Н. И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика: учеб. пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений // Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез. - 4-е изд., стер. - М.: Издательский центр «Академия», 2007. - 336 с.

52. Гараева М. В. Формирование межкультурной компетенции профильных специалистов в современных российских вузах: дис. канд. соц. наук. / М. В. Гараева. - Ростов-на-Дону, 2006. - 213 с.

53. Гатальский В. Д. Культурно-образовательное пространство как социально-педагогическая система [Текст] / В. Д. Гатальский // Педагогика. -2009. - № 3. - С. 52-57.

54. Гейхман Л. К. Интерактивное обучение общению как модель межкультурной коммуникации / Л. К. Гейхман // Вестник МГУ. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2003. - №3. - С.138-147 .

55. Генова Н. М., Паренчук Т. Н. Выпускная квалификационная работа: Учебно-методическое пособие для студентов специальности 05.33.00 -«Режиссура театрализованных представлений и праздников». / Н. М. Генова, Т. Н. Паренчук. - Омск: Изд-во ОмГУ, 2005. - 104 с.

56. Гердер И. Г. Идеи к философии истории человечества [Текст] / Иоганн Готфрид Гердер: Пер. и примеч. А. В. Михайлова; [АН СССР]. - М.: Наука, 1977. - 703 с.

57. Гестеланд Р. Кросс-культурное поведение в бизнесе. Маркетинговые исследования, ведение переговоров, менеджмент в различных культурах. / Р. Гестеладн. Пер. канд. филол. наук Байсара Л. И. / М., 2004. - 189 с.

58. Глотов М. Б. Социология [Текст]: учебник: для студентов высших учебных заведений, обучающихся по несоциологическим направлениям подготовки (гуманитарный и социально-экономический цикл) / М. Б. Глотов. - 2-е изд., перераб. и доп. - Москва: Академия, 2013. - 398 с.

59. Головлева Е. Л. Основы межкультурной коммуникации: учебное пособие / Е. Л. Головлева. - Ростов н/Д: Феникс, 2008. - 224 с. - (Высшее образование).

60. Гребенникова И. А. Педагогическое сопровождение адаптации иностранных студентов в российском вузе: на примере китайских студентов: автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.08 / Гребенникова Ирина Анатольевна; Комсомольск-на-Амуре, 2010. - 21 с.

61. Гриневич Л. А. Формирование общенациональных ценностей российской молодежи средствами социально-культурной деятельности: дис. ... канд. пед. наук / Гриневич Лариса Анатольевна. - Барнаул, 2009. - 201 с.

62. Грушевицкая Т. Г., Попков В. Д., Садохин А. П. Основы межкультурной коммуникации: Учебник для вузов (Под ред. А. П. Садохина). -М: ЮНИТИ-ДАНА, 2003. - 352 с.

63. Губченко Н. Ю. Мир культуры в век коммуникации / Н.Ю. Губченко // Социально-культурная деятельность: состояние и тенденции развития: сб. науч. ст. Челябинск, ЧГАКИ, 2006. - №1.4.1. - С. 7-12.

64. Гудков Д. Б. Межкультурная коммуникация: проблемы обучения. Лекционный курс для студентов РКИ / Д. Б. Гудков. - М.: Изд-во МГУ, 2000. -120 с.

65. Гуриева С.Д. В лабиринтах межкультурной вербальной коммуникации Образ российской психологии в регионах страны и в мире / Материалы международного Форума и школы молодых ученых ИП РАН / Отв. ред. А.А. Аксапольский, И.С.Кострикина, А.В.Юревич. М.: Изд-во «Институт психологии РАН». - 2006. - 217 с., С. 185-188.

66. Гуссерль Э. Идеи к чистой феноменологии и феноменологической философии / Эдмунд Гуссерль: [пер. с нем. А. В. Михайлова]. - М.: Акад. Проект, 2009. - Кн. 1: Общее введение в чистую феноменологию. - 2009. - 489 с

67. Данилевский Н. Я. Россия и Европа / Н. Я. Данилевский. - М.: Изд-во «Юрайт», 2018. - 538 с. - (Серия: Антология мысли).

68. Дахин А. Н. Педагогическое моделирование: сущность,

эффективность и ... неопределенность // Педагогика. - 2003. - №4. С. 21-26.

69. Дахин А. Н. Педагогическое моделирование: сущность, эффективность и... неопределенность [Электронный ресурс] / М.: Научная цифровая библиотека PORTALUS.RU, 23 октября 2007. - Режим доступа: https://poгta1us.гu/modu1es/shko1a/гus_гeadme.php?suЬaction=showfu11&id=119313742 9&агсЫуе=1195596785&staгt_fгom=&ucat=& .

70. Декларация тысячелетия Организации Объединенных Наций (утв. Резолюцией 55/2 Генеральной Ассамблеи от 8 сентября 2000 г.) [Электронный ресурс]. / Информационно-правовое обеспечение «Гарант». - Режим доступа: https://Ьase.gaгant.гu/2562368/#fгiends .

71. Дементьев В. В. Основы теории непрямой коммуникации: автореф. дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.19 / Сарат. гос. ун-т им. Н. Г. Чернышевского. -Саратов, 2001. - 38 с.

72. Демьянков В. З. Понимание как интерпретирующая деятельность / В. З. Демьянков // ВЯ, 1996. - №3. - С. 58-67.

73. Денисова И. В. Лингвистические аспекты исследования идентичности личности в изменяющемся мире: коллективная монография / И. В. Денисова, Л. А. Нефедова, А. Г.-Б. Салахова, Н. Ф. Герман, Т. М. Матвеева, У. А. Жаркова, А. А. Елистратов, Е. Н. Азначеева, Ю. В. Мамонова, Е. В. Иванова / Под ред. Е.Н. Азначеевой. — Челябинск: Энциклопедия, 2012. - 232 с.

74. Дистервег А. Избранные педагогические сочинения [Текст] / Адольф Дистервег; [Сост. и вступ. статья В. А. Ротенберга] -М.: Учпедгиз, 1956. - 374 с.

75. Дуликов В. З. Критерии социально-культурной деятельности / В. З. Дуликов // Вестник МГУКИ, 2004. - №1. - С. 94-103.

76. Дуликов В. З. Социально-культурная работа за рубежом: тенденции развития: Учебное пособие / В. З. Дуликов; Моск. гос. ун-т культуры и искусств. -Москва: МГУКИ, 2003. - 115 с.

77. Елизарова Г. В. Формирование межкультурной компетенции студентов в процессе обучения иноязычному общению: дис. д-ра пед. наук: 13.00.02. - СПб, 2001. - с. 224.

78. Ерасов Б. С. Сравнительное изучение цивилизаций: Хрестоматия: Учеб. пособие для студентов вузов // сост., ред. и вступ. ст. Б. С. Ерасов. - М.: Аспект Пресс, 1998. - 556 с.

79. Жарков А. Д. Культурно-досуговая деятельность как общественный феномен / А. Д. Жарков // Вестник МГУКИ, 2003. - №2. - С. 72-79.

80. Жарков А. Д. Организационно-методические основы культурно-просветительной деятельности: автореф. дис. ... д-ра пед. Наук: 13.00.05. -Ленингр. гос. ин-т культуры им. Н. К. Крупской. - Ленинград, 1990. - 41 с.

81. Жарков А. Д. Организация культурно-просветительной работы: Учеб. пособие. - М.: Просвещение, 1989. - 237 с.

82. Жарков А. Д. Социально-культурные основы эстрадного искусства: история, теория, технология / А. Д. Жарков. - Ч. I. - М.: МГУКИ, 2003. - 180 с.

83. Жарков А. Д. Социально-культурные основы эстрадного искусства: история, теория, технология / А. Д. Жарков. - Ч. II. - М.: МГУКИ, 2004. - 216 с.

84. Жарков А. Д. Технология культурно-досуговой деятельности: Учебное пособие для студентов вузов культуры и искусств. 2-е изд. перераб. и доп./ А. Д. Жарков. - М.: Изд-во МГУК, ИПО «Профиздат», 2002. - 288 с.

85. Жегульская Ю. В. Адаптация студентов к социокультурной среде творческого вуза средствами социально-культурной деятельности / Ю. В. Жегульская // Вестник Челябинского государственной академии культуры и искусств. - 2013. - №4 (36). - С. 153-156.

86. Жерлицына Н. А. Социально-культурная адаптация африканских студентов в системе высшего образования РФ (на основе опроса африканских студентов ряда российских вузов) / Н. А. Жерлицина // Африканцы в России: образование, брак, судьба. - М., Ин-т Африки РАН, 2009. - С.75-86.

87. Жирнова И. Л. Психологические условия успешности обучения иностранных студентов с учетом когнитивных стилей: автореф. дис. .канд. психол. Наук: 19.00.07 / Жирнова Ирина Львовна. - Курск, 2012. - 25 с.

88. Жукова И. Н. Словарь терминов межкультурной коммуникации / И. Н. Жукова, М. Г. Лебедько, З. Г. Прошина, Н. Г. Юзефович; под ред. М. Г.

Лебедько и З. Г. Прошиной. - Москва: ФЛИНТА: Наука, 2013. - 632 с.

89. Жукова Л. С. Взаимодействие форм и средств социально-культурной деятельности для развития межкультурной коммуникации иностранных студентов // Л. С. Жукова. Инновации в науке: сб. ст. по матер. LXIV междунар. науч.-практ. конф № 12 (61). Часть I. - Новосибирск: СибАК, 2016. - С. 116-122.

90. Жукова Л. С. Критерии сформированности межкультурной коммуникации иностранных студентов на основе межкультурных умений и навыков // Л. С. Жукова. Психологические и педагогические проблемы в системе непрерывного образования: Сборник статей по итогам Международной научно-практической конференции (Стерлитамак, 19 декабря 2017). / в 2 ч. Ч. 1 -Стерлитамак: АМИ, 2017. - С. 115-119

91. Жукова Л. С. Методика оценки уровня развития межкультурной коммуникации студенческой молодежи // Л. С. Жукова. Мир науки, культуры, образования №3 (70) 2018 год / Горно-Алтайск: редакция международного научного журнала Мир науки, культуры, образования, 2018. - С.98-99.

92. Жукова Л. С. Развитие межкультурной коммуникации в рамках реализации социально-культурной программы международного студенческого обмена // Л. С. Жукова. Язык и культура: сб. статей XXVII Междунар. науч. конф. (26-28 октября 2016 г.) / отв. ред. С. К. Гураль. - Томск: Издательский Дом Томского государственного университета, 2017. С. 87-90.

93. Жукова Л. С. Средства и формы социально-культурной деятельности для межкультурной адаптации иностранных студентов // Л. С. Жукова. Первые Туевские научные чтения. Научное наследие профессора В. В. Туева и современные тенденции развития социально-культурной деятельности [Текст]: сб. науч. ст. / ред. кол.: А. И. Юдина (гл. ред.), М. И. Васильковская, Л. И. Лазарева, С. А. Мухамедиева; Кемеров. гос. ин-т культуры. - Кемерово: КемГИК, 2017. - С. 102-111.

94. Жукова Л. С. Факторы, влияющие на межкультурную коммуникацию в профессиональной сфере и за ее пределами // Л. С. Жукова. Актуальные вопросы современной науки / сб. стат. по матер. XVII международной научно-

практической конференции (19 декабря 2018 г., г. Томск). В 4 ч. Ч.4 / - Уфа: Изд. Дендра, 2018. - С. 9-13.

95. Жукова Л. С. Формы социально-культурной деятельности для развития межкультурной коммуникации в рамках программы международного студенческого обмена // Л. С. Жукова. Вестник Кемеровского государственного университета №37/2 (2016 г.) / Кемерово: Издательство Кемеровского государственного института культуры, 2016. - С. 184-189.

96. Жукова Л. С., Юдина, А. И. Социально-культурные условия межкультурного сотрудничества студенческой молодежи // Л. С. Жукова, А. И. Юдина. Вестник Кемеровского государственного университета №47 (2019 г.) / Кемерово: Издательство Кемеровского государственного института культуры, 2019. - С. 232-237.

97. Жукова Л. С. Экспериментальная методика определения уровня межкультурной компетенции студентов // Л. С. Жукова. Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия «Гуманитарные науки» №2 (2019) / Москва: Изд-во «Научные технологии», 2019. - С.56-59.

98. Загвязинский В. А. Методология и методика дидактического исследования. / В. А. Загвязинский. - М.: Педагогика, 1982. - 160 с.

99. Запесоцкий А. С. Стратегии личностного развития как основа определения приоритетов и технологий образовательной деятельности / А. С. Запесоцкий // Социально-культурная деятельность: теория, технология, практика. - Челябинск: ЧГАКИ, 2006. - С. 112-121.

100. Землянская Е. Н. Моделирование как метод педагогического исследования / Е. Н. Землянская // Преподаватель XXI века, 2013. - Т. 1. №3. - с. 35-42.

101. Зимняя И. А. Общая культура и социально-профессиональная компетентность человека // И. А. Зимняя // Высшее образование сегодня, 2005. -№ 11. - С. 14-20.

102. Зимняя И. А. Педагогическая психология: учебник для вузов / И. А. Зимняя. - Изд. второе, доп., испр. и перераб. - М.: Издательская корпорация

«Логос», 2000. - 384 с.

103. Зуев Ю. П. Деловое взаимодействие торговых партнеров: советы и рекомендации деловому человеку / Ю. П. Зуев. - М., 1992. - 75 с. -(Внешнеэкономическая деятельность сегодня). - ОПЛ. - Рос.фонд поддержки малых предпр.в науке и науч. обслуживании, Всерос.акад. внешней торговли.

104. Иванова О. А. Формирование учебно-профессиональной Я-концепции иностранных студентов с разным уровнем межкультурной адаптации: диссертация ... кандидата психологических наук: 19.00.07 / Иванова Ольга Анатольевна; [Место защиты: Кур. гос. ун-т]. - Курск, 2013. - 244 с.

105. Иконникова Н. К. Современные западные концепции межкультурной коммуникации: Модели индивидуал. поведения в ситуации контакта культур: диссертация ... кандидата социологических наук: 22.00.06 / Иконникова Наталья Кирилловна. - Москва, 1994. - 241 с.

106. Каган М. С. Проблема «Восток-Запад» в культурологии. / М. С. Каган, Е. Г. Хилтухина. - М., 1994. - 167 с.

107. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов. - изд. 6-е. - М.: URSS, 2007. - 264 с.

108. Касьянова К. О русском национальном характере. / К. О. Касьянова. -М.: Академический Проект, Екатеринбург: Деловая книга, 2003. - 560 с. - (серия «Окна и зеркала»).

109. Киреева И. А. Социально-культурные условия формирования компетенции межкультурного общения студенческой молодежи: диссертация ... канд. пед. наук: 13.00.05 / Киреева Ирина Анатольевна; [Место защиты: Тамб. гос. ун-т им. Г. Р. Державина]. - Тамбов, 2009. - 195 с.: ил.

110. Киселева Т. Г., Красильников Ю. Д. Основы социально-культурной деятельности: Учебное пособие. - М.: Изд-во МГУК, 1995. - 136 с.

111. Киселева Т. Г. Социально-культурная деятельность: учеб. для студентов вузов, обучающихся по направлению подгот. «Соц.-культур. деятельность» / Т. Г. Киселева, Ю. Д. Красильников; М-во образования и науки Рос. Федерации, Моск. гос. ун-т культуры и искусств, 2004. - 539 с.

112. Клюканов И. Э. Динамика межкультурного общения: к построению нового концептуального аппарата: автореф. дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.19 / Клюканов Игорь Энгельевич. - Саратов, 1999. - 42 с.

113. Колесникова И. А. Открытое образование: перспективы, вызовы, риски / И. А. Колесникова // Высшее образование в России. - 2009. - №7. - С. 1223.

114. Колосовская Т. А., Едиханова Ю. М. Кросс-культурная адаптация студентов-иностранцев в вузе / Т. А. Колосовская, Ю. М. Едиханова // Вестник Шадринского государственного педагогического института. - 2015. - № 4(28). -С.150-156.

115. Коменский Я. А. Избранные педагогические сочинения (в двух томах) / Я. Коменский; под ред. А. И. Пискунова (отв. ред.). - М: «Педагогика», 1982. -656 с.

116. Коменский Я. А., Локк Д., Руссо Ж.-Ж., Песталоцци И. Г. Педагогическое наследие / Сост. В. М. Кларин, А. Н. Джуринский. - М.: Педаггика, 1989. - 416 с.

117. Комраков А. Количество иностранных студентов в России за год выросло на четверть // Независимая газета [Электронный ресурс]. - 2016. - 12.07. - Режим доступа: http://www.ng.ra/economics/2016-07-12/4_students.htm1.

118. Косталес-Завгородняя А. И. Эмоционально-личностные факторы адаптированности иностранных студентов: автореф. дис. ... канд. психол. наук: 19.00.01 / Косталес-Завгородняя Анна Изабель. - М, 2013. - 26 с.

119. Коул М., Скрибнер С. Культура и мышление / М. Коул, С. Скрибнер.; пер. с англ. П. Тульвисте; под ред. и с предисл. А. Р. Лурия. - М, 1977. - 261 с.

120. Крысько В. Г. Этническая психология: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. - М.: Издательский центр «Академия»», 2002. - 320 с.

121. Ксенчук Е. В., Киянова М. К. Технология успеха: Кн. для каждого, кто ставит перед собой цели и стремится к их достижению, взаимодействуя с др. людьми / Е. В. Ксенчук, М. К. Киянова. - М.: Дело, 1993. - 181,[2] с.

122. Кудрина Е. Л., Пономарев В. Д. Педагогика общекультурного

развития студентов (на примере Кемеров. гос. ун-та культуры и искусств) / Е. Л. Кудрина, В. Д. Пономарев // Мир науки, культуры, образования. 2013. - №6 (43). - С.507-511.

123. Кудрина Е. Л., Шунков А. В. Компетентностный подход как парадигма подготовки специалистов в сфере культуры и искусства / Е. Л. Кудрина, А. В. Шунков // Профессиональное образование в России и за рубежом. 2014. - №2 (14). - С.69-75.

124. Кузьмина Н. В. Методы исследования педагогической деятельности / Н. В. Кузьмина: Ленингр. гос. ун-т им. А. А. Жданова. - Ленинград, 1970. - 114 с.

125. Культура досуга молодежи как фактор формирования здорового образа жизни [Текст]: сборник научных статей кафедры социально-культурной деятельности / М-во культуры Российской Федерации, Казанский гос. ун-т культуры и искусств ; под общ. ред. Д. В. Шамсутдиновой. - Казань: Культура, 2011. - 122 с.

126. Культурные практики толерантности в речевой коммуникации: коллект. монография / [Михайлова О. А. и др.] ; Отв. ред. Н. А. Купина и О. А. Михайлова. - Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та, 2004 (ИПЦ Изд-во УрГУ). - 591 с.

127. Курбатов В. И. Стратегия делового успеха: Учебное пособие для студентов вузов / В. И. Курбатов. - Ростов-на-Дону. Издательство «Феникс», 1995. - 416 с.

128. Лазарева Е. С. Социально-культурные условия формирования этнической толерантности студенческой молодежи в процессе межкультурного общения: диссертация ... канд. пед. наук: 13.00.05 / Лазарева Елена Сергеевна; [Место защиты: Тамб. гос. ун-т им. Г.Р. Державина]. - Тамбов, 2012. - 174 с.

129. Лебедева Н. М. Введение в этническую и кросс-культурную психологию: Учебное пособие / Н. М. Лебедева. - [Раменское]: Ключ, 1999. - 223 с.

130. Лебедева Н. М. Методология этнопсихологического исследования этнической толерантности в поликультурных регионах России / Н. М. Лебедева //

Ежегодник Российского психол. общества «Толерантность и проблема идентичности». М.; Ижевск, 2002. - С.79-82.

131. Леви-Стросс К. Структурная антропология / Клод Леви-Стросс. Пер. с фран. М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2001. - 512 с.

132. Леонтович О. А., Шейгал Е. И. Жизнь и культура США: англо-рус. лингвострановед. слов / [Сост.: Леонтович О. А., Шейгал Е. И.]. - Волгоград: Страница-2, 2000. - 416 с.

133. Леонтьев А. Н. Деятельность. Сознание. Личность / А. Н. Леонтьев. -М.: Смысл, Академия, 2005. - 352 с.

134. Лихачев Б. Т. Педагогика: курс лекций / Учеб. пособие для студентов педагог, учеб. заведений и слушателей ИПК и ФПК. - 4-е изд., перераб. и доп. -М.: Юрайт-М, 2001. - 607 с.

135. Лопухова О. Г. Психология этнического самосознания и межкультурного общения. Учебное пособие / О.Г. Лопухова. - Казань: Издательство «Бриг», 2015. - 160 с.

136. Лотман Ю. М. Внутри мыслящих миров: человек - текст -семиосфера - история / Ю. М. Лотман. - М.: Яз. русской культуры, 1999. - 447 с.

137. Лотман Ю. М. Избранные статьи: в 3 томах / Ю. М. Лотман. - Таллин: Александра, 1992-1993. - 1451 с.

138. Лотман Ю. М. Каноническое искусство как информационный парадокс / Ю. М. Лотман // Проблема канона в древнем и средневековом искусстве Азии и Африки. - М.: Наука, 1973. - С. 16-22.

139. Лотман Ю. М. Культура и взрыв / Ю. М. Лотман. - М.: Прогресс: Гнозис, 1992. - 270 с.

140. Лупанов В. Н. Становление и развитие системы открытого образования в России [Текст] / В. Н. Лупанов // Известия Российского государственного педагогического университета имени А.И.Герцена [Текст]. -СПб., 2007. - №9(42): Психолого-педагогические науки (психология, педагогика, теория и методика обучения). - С.69-78.

141. Маклаков А. Г. Личностный адаптационный потенциал: его

мобилизация и прогнозирование в экстремальных условиях / А. Г. Маклаков // Психологический журнал. - 2000. - № 1. - С. 15-23.

142. Максимчук Е. Д. Особенности межкультурной адаптации иностранных студентов и обоснование выбора методик для ее исследования [Электронный ресурс] / Е. Д. Максимчук // Вестник ЮУрГУ. Серия «Психология», 2014. №1. - С. 34-40. - Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-mezhkulturnoy-adaptatsii-inostrannyh-studentov-i-obosnovanie-vybora-metodik-dlya-ee-issledovaniya.

143. Максимчук Е. Д. Социально-психологическое сопровождение межкультурной адаптации иностранных студентов / Е. Д. Максимчук // Вестник Кемеровского государственного университета, 2016. - №4. - С.171-175.

144. Мануйлов В. Открытое образование: перспективы, рациональность, проблемы / В. Мануйлов, В. Галкин, И. Федоров // Дистанционное и виртуальное обучение. - 2004. -№ 6. - С. 38-41.

145. Марков А. П. Основы социально-культурного проектирования: учеб. пособие / А. П. Марков, Г. М. Бирженюк. - Санкт-Петербург: С-Петерб. гуманитар. ун-т профсоюзов, 1998. - 361 с.

146. Марковина И. Ю. Формирование межкультурной компетенции как один из аспектов развивающего обучения: этнопсихолингвистический подход / И. Ю. Морковина // Развивающее обучение в системе иноязычной подготовки: проблемы, инновации, перспективы // Вестник Моск. гос. лингв. ун-та. Серия «Педагогические науки». - М.: Рема, 2009. - №567. - С. 106-116.

147. Меер Д. А., Сидоров С. В. Обучение российских студентов за границей по обмену: достоинства и проблемы / Д. А. Меер, С. В. Сидоров // Сборники конференций НИЦ Социосфера. - 2014. - №10. - С. 32-36.

148. Международные студенты [Электронный ресурс] // Сайт международной организации Unipage. - Режим доступа: http s: //www.unipage.net/ru/student_statistics.

149. Мельник М. А. Социально-культурные условия развития межкультурных коммуникаций участников военно-музыкальных фестивалей:

диссертация ... канд. пед. наук: 13.00.05 / Мельник Михаил Александрович; [Место защиты: ГАОУВОМ Московский городской педагогический университет], М., 2017. - 198 с.

150. Мельник С. Н. Психология личности. Учебное пособие / С. Н. Мельник. - Владивосток: ТИДОТ ДВГУ, 2004. - 96 с.

151. Милованова Т. М. Межкультурная коммуникация в иноязычном образовательном пространстве [Текст] // Интерэкспо ГЕО-Сибирь-2012: VIII Междунар. науч. конгр., 10-20 апр. 2012 г., Новосибирск: Междунар. науч. конф. «Геопространство в социальном и экономическом дискурсе»: сб. материалов в 2 т. - Новосибирск: СГГА, 2012. - Т. 1. - С. 189-193.

152. Минь Ли. Адаптация китайских студентов к обучению в российском вузе: лингводидактические задачи / Ли Минь // Педагогическое образование в России. - 2011. - № 1. - С. 165-169.

153. Мнацаканян И. А. Адаптация учащихся в новых социокультурных условиях: дис. ... канд. психол. наук: 19.00.07, 19.00.05 / Мнацаканян Ирина Алексеевна; [Мето защиты: Ярослав. гос. пед. ун-т им. К. Д. Ушинского]. -Ярославль, 2004. - 191 с.

154. Могилевич Б. Р. Межкультурная коммуникация в системе социологического знания: диссертация ... доктора социологических наук: 22.00.01 / Могилевич Бронислава Рафаиловна; [Место защиты: Сарат. гос. ун-т им. Н.Г. Чернышевского]. - Саратов, 2010. - 323 с.

155. Могилевич Б. Р. Межкультурная коммуникации как социокультурный феномен // Материалы докладов VII Международная конференция «Иностранные языки в контексте межкультурной коммуникации» Саратов, 25-27 февраля 2015 г.; Саратов: ИЦ «Наука», 2015. - С. 101-109.

156. Монтескье Ш. Л. Персидские письма. Размышления о причинах величия и падения римлян / Пер. с фр., вступ. ст. и коммент. Н. Саркитова. - М.: «КАНОН-пресс-Ц», «Кучково поле», 2002. - 512 с.

157. Мудрик А. В. Общение как фактор воспитания школьников / А. В. Мудрик. - М.: Педагогика, 1984. - 111с.

158. Муратов А. Ю. Использование проектного метода для формирования межкультурной компетенции [Электронный ресурс] / А. Ю. Муратов // Центр дистанционного образования «Эйдос». - Интернет-журнал «Эйдос». - 2005. -Режим доступа: http://eidos.ru/journa1/2005/0523.htm.

159. Муратов А. Ю. Формирование межкультурной компетенции учащихся в процессе обучения английскому языку с использованием телекоммуникаций: диссертация ... кандидата педагогических наук: 13.00.01 / Муратов Александр Юрьевич. - Барнаул, 2005. - 213 с.

160. Мустафаев М. Б. Теория и методика развития процесса межнационального общения в учреждениях культуры и образования: автореф. дис. д-ра пед. наук: 13.00.05, 13.00.01 / Мустафаев Мустафа Байматович; Моск. гос. ун-т культуры и искусств. М., 2002. - 43 с.

161. Мясоедов С. П. Основы кросскультурного менеджмента: как вести бизнес с представителями других стран. Учебное пособие / С. П. Мясоедов; М: Дело, 2003. - 256с.

162. Набивачева Е. А. Проблема адаптации иностранных студентов в вузе / Е. А. Набичева // Высшее образование в России. - 2006. - № 12. - С. 89-92.

163. Назырова А. С. Межкультурная компетентность как содержательная проблема готовности студентов к межкультурной коммуникации / А. С. Назырова // Вестник Чувашского университета. - 2012. - №2. - С. 240-245.

164. Николаева А. Н. Социально-культурная модель формирования досуговой культуры современной студенческой молодежи в процессе декоративно-прикладного творчества / А. Н. Николаева // Вестник Казанского государственного университета культуры и искусств. 2013. - №4-1. - С.61-65.

165. Ницше Ф. Воля к власти / Ф. Ницше; пер. с нем. Е. Герцык и др.; М.: Культурная Революция, 2005. - 880 с.

166. Новикова Г. Н. Технологические основы социально-культурной деятельности: Учебное пособие / Г. Н. Новикова; М.: МГУКИ, 2008. - Изд. 2-е, доп - 173 с.

167. Осипенкова Н. А. Социально-культурная деятельность как фактор

социальной адаптации студентов: автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.05, 13.00.08 / Осипенкова Нина Авенировна; [Место защиты: С.-Петерб. гуманитар. ун-т профсоюзов]. - СПб: [б. и.], 2007. - 21 с.

168. Основные направления политики Российской Федерации в сфере международного культурно-гуманитарного сотрудничества [Электронный ресурс] // Сайт legalacts.ru «Законы, кодексы и нормативно-правовые акты в Российской Федерации». - Режим доступа: https://legalacts.ru/doc/osnovnye-napravlenija-politiki-rossiiskoi-federatsii-v-sfere/.

169. Основы теории коммуникации: Учеб. Для студентов вузов, обучающихся по специальности 02.03.00 «Социология» / М. А. Василик, М. С. Вершинина, В. А. Павлов и др.; Под ред. проф. М. А. Василика. - Москва: Гардарики, 2003. - 615 с.

170. Официальный сайт Кемеровского государственного института культуры [Электронный ресурс] / Творческо-исполнительская деятельность. Творческие проекты - Режим доступа: http://kemgik.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=52&Itemid=143.

171. Официальный сайт Национальной платформы открытого образования [Электронный ресурс] / О проекте. - Режим доступа: http://npoed.ru/about.

172. Охремчук С. И. Социально-педагогическая адаптация курсантов в условиях высшего военного учебного заведения: автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.01 / Охремчук Сергей Иванович. - Магнитогорск: [б. и.], 2002. - 22 с.

173. Павловская А. В. Как иметь дело с русскими. Путеводитель по России для деловых людей / А. В. Павловская; М.: Изд-во МГУ, 2003. - 96 с.

174. Павловская А. В. Стереотипы восприятия России и русских на Западе / А. В. Павловская // Россия и Запад: Диалог культур. М.: МГУ, 1994. - С.19-30.

175. Парахонский А. П. Мультидисциплинарность научных исследований [Электронный ресурс] / А. П. Парахонский // Успехи современного естествознания. - 2009. - № 9. - С. 121-122. - Режим доступа: http://natural-sciences.ru/ru/article/view?id=12863.

176. Перов И.М. Неформальные молодежные объединения / И. М. Перов // Социально-гуманитарные знания, 2002. - № 5. - С. 18-35.

177. Персикова Т. Н. Межкультурная коммуникация и корпоративная культура: Учебное пособие / Т. Н. Персикова; М.: Логос, 2002. - 224 с.

178. Пилипенко А. А., Яковенко И. Г, Культура как система / А. А. Пилипенко, И. Г. Яковенко; М.: издательство «Языки русской культуры», 1998 -376 с.

179. Плугарь О. А. Молодежь как социальная группа: определение, социально-демографические характеристики и перспективные направления исследования // Современные проблемы науки и образования, 2015. - № 2. - С. 11-17.

180. Плужник И. Л. Формирование межкультурной коммуникативной компетенции студентов гуманитарного профиля в процессе профессиональной подготовки: дис. ... д-ра пед. наук: 13.00.01 / Плужник Ирина Ленаровна. -Тюмень, 2003. - 374 с.

181. По численности иностранных студентов Россия пока еще на восьмом месте в мире [Электронный ресурс] // Сайт Министерства образования и науки РФ. Режим доступа: http://www.russia.edu.ru/information/ana1it/960.

182. Подзолков В. Г. К проблеме социальной адаптации китайских студентов в российском педвузе / В. Г. Подзолков // Известия ПГПУ им. В. Г. Белинского. - 2012. - № 28. - С. 945-949.

183. Пономарев В. Д., Шунков А. В., Бурдина Н. Д. КемГУКИ в евразийском образовательном и культурном пространстве: признание и развитие / В. Д. Пономарев, А. В. Шунков, Н. Д. Бурдина // Вестник КемГУКИ. - 2015. -№33. - ч. 1. - С. 244-253.

184. Пономарев В. Д., Шунков А. В. Социально-культурная деятельность: государственная культурная политика и качество профессионального образования / В. Д. Пономарев, А. В. Шунков // Вестник КемГУКИ. - 2016. - №37. т. 2. - С. 175-184.

185. Пригожин А. И. Деловая культура: сравнительный анализ / А. И.

Пригожин // Социологические исследования; М.: Наука, 1995. - № 9. - С.74-80.

186. Пригожина К. Б. Критерии оценки качества подготовки бизнесменов к межкультурной коммуникации / К. Б. Пригожина // Вестник МГЛУ. - 2011. -№3(609). - С. 157-165.

187. Прохоров Ю. Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в обучении русскому языку иностранцев / Ю. Е. Прохоров. - М.: Педагогика-пресс, 1996. - 215 с.

188. Распоряжение Правительства РФ от 17 ноября 2008 г. №1662-р «О Концепции долгосрочного социально-экономического развития РФ на период до 2020 года (с изменениями и дополнениями)» [Электронный ресурс] / Информационно-правовое обеспечение «Гарант». - Режим доступа: http : //base. garant.ru/194365/.

189. Реан А. А.Психология адаптации личности. Анализ. Теория. Практика / А. А. Реан, А. Р. Кудашев, А. А. Баранов. - СПб.: Прайм-ЕВРОЗНАК, 2006. -479 с.

190. Ременцов А. Н., Казанцева А. А. Социокультурные аспекты адаптации иностранных студентов в российских вузах / А. Н. Ременцов, А. А. Казанцева // Alma mater: Вестник высшей школы. - 2011. - № 7. - С. 10-14.

191. Романов А. А. Грамматика деловых бесед / А. А. Романов. - Тверь: Печатное Дело, 1995. - 240 с.

192. Рябов О. В. Межкультурная интолерантность: гендерный аспект // Культурные практики толерантности в речевой коммуникации: Коллективная моногр. / Отв. ред. Н. А. Купина и О. А. Михайлова. Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2004. - C. 165-179.

193. Садовская В. С. Технологии моделирования социально-культурной деятельности: один из подходов к проблеме / Культура и образование: научно -информационный журнал вузов культуры и искусств. - 2013. - С. 85-92.

194. Садохин А. П. Введение в теорию межкультурной коммуникации: Учебное пособие / А. П. Садохин. - М.: Высшая школа, 2005. - 310 с.

195. Садохин А. П. Межкультурная компетенция и компетентность в

современной коммуникации: (Опыт системного анализа) / А. П. Садохин // Общественные науки и современность. - 2008. - № 3. - С. 156-166.

196. Садохин А. П. Теория и практика межкультурной коммуникации: Учеб. по дисциплине «Культурология» / А. П. Садохин. - Москва: Юнити, 2004. -271 с.

197. Свиридон Р. А. Формирование межкультурной компетенции будущего специалиста в области мировой экономики средствами делового английского языка / Сборник научных трудов II Международной летней школы для молодых исследователей «Инновационные образовательные технологии в преподавании иностранных языков». - Томск. - Изд-во ТГПУ. - 2005. - С. 72- 84.

198. Середа Т. В. Особенности характеристик общения в процессе адаптации к стресс-факторам учебного процесса: дис. ... канд. психол. наук: 19.00.01 / Середа Татьяна Викторовна. - Ленинград, 1987. - 280 с.

199. Сироткин Л. Ю. Межкультурные коммуникации в поликультурной среде / Л. Ю. Сироткин // Вестник КазГУКИ. - 2016. - № 4. - С. 55-58.

200. Сироткин Л. Ю. Многомерная личность как субъект межкультурного диалога / Л. Ю. Сироткин //Вестник КазГУКИ. - 2012. - № 2. - С. 63-66.

201. Сироткин Л. Ю. Толерантность и норма / Л. Ю. Сироткин // Толерантность в XXI веке: культурно-образовательные основания для развития в обществе. - Казань: Изд - во КазГИК, 2016. - С. 47-49.

202. Словарь иностранных слов и выражений / Авт.- сост. Н. В. Трус, Т. Г. Шубина. - Мн.: Литература, 1997. - 576 с. - (Энциклопедический справочник).

203. Словарь по социальной педагогике: учеб. пособие для студ., изучающих психологию, соц. работу и соц. педагогику / Авт.-сост. Л. В. Мардахаев; Моск. гос. социальный. - М.: Академия, 2002. - 363 с. - (Высшее образование). - М.: АРКТИ, 2007.

204. Современные технологии социально-культурной деятельности: Учеб. пособие / Отв. ред. Е. И. Григорьева. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2002. - 504 с.

205. Соколов А. В. Общая теория социальной коммуникации: учеб.

пособие / А. В. Соколов. - СПб.: Изд-во Михайлова В. А., 2002 г. - 461 с.

206. Солдатова Г. У., Шайгерова Л. А., Прокофьева Т. Ю., Кравцова О. А. Психодиагностика толерантности личности / Под ред. Г. У. Солдатова, Л. А. Шайгерова. - М.: Смысл Москва, 2008. - 172 с.

207. Сонин В. А. Психодиагностическое познание профессиональной деятельности / В. А. Сонин. - СПб., 2004. - 408 с.

208. Сорокин П. А. Человек. Цивилизация. Общество / общ. ред., сост. и предисл. А. Ю. Согомонов. - М.: Политиздат, 1992. - 542 с.

209. Стефаненко Т. Г. Этнопсихология. Практикум: учеб. пособие для вузов / Т. Г. Стефаненко. - М.: Аспект-Пресс, 2008. - 208 с.

210. Стефаненко Т. Г. Этнопсихология: учебник для вузов / Т. Г. Стефаненко. - 3-е изд., испр. и доп. - М.: Аспект Пресс, 2004. - 368 с.

211. Стратегия государственной культурной политики на период до 2030 года (принят 29 февраля 2016 г. № 326-р) [Электронный ресурс] / Официальный сайт Правительства Российской Федерации. Режим доступа: http: //static. government.ru/media/files/AsA9RAyYVAJnoBuKgH0qEJA9IxP7f2xm.pdf

212. Судоргина Л. Е. Развитие межкультурного взаимодействия студенческой молодежи средствами проектных технологий социально-культурной деятельности: автореферат дис. ... канд. пед. наук: 13.00.05 / Судоргина Лариса Евгеньевна; [Место защиты: Тамб. гос. ун-т им. Г .Р. Державина]. - Орел, 2015. - 24 с.

213. Сурыгин А. И. Педагогическое проектирование системы предвузовской подготовки иностранных студентов / А. И. Сурыгина. - СПб: Златоуст, 2008. - 128с.

214. Сухарев В. А. Мы говорим на разных языках. Искусство общения с зарубежным партнером / В. А Сухарев. - М.: Гранд, 1998. - 409 с.

215. Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и культурологический аспекты / В. Н. Телия. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1996 . - 288 с. — (Язык. Семиотика. Культура).

216. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. (Учеб.

пособие) / С. Г. Тер-Минасова. - М.: Слово/Slovo, 2000. - 624 с.

217. Тойнби А. Дж. Постижение истории: Сборник / Пер. с английского Е. Д. Жаркова. - М.: Айрис-Пресс, 2010. - 640 с.

218. Трофимова Н. М. Основы специальной психологии и педагогики / Н. М. Трофимова. - СПб.: Питер, 2005. - 159 с.

219. Туев В. В. Социально-культурная деятельность как понятие (включение в дискуссию) / В. В. Туев // Ученые записки. Москва: МГУКИ, 2001. -Вып. 23. - С. 25-39.

220. Туев В. В. Социально-культурная деятельность: понятие и дефиниции / В.В. Туев // Социально-культурная деятельность: теория, технология, практика.

- Челябинск, ЧГАКИ, 2005.

221. Учебная миграция из стран СНГ и Балтии: потенциал и перспективы для России / под ред. К. А. Гаврилова, Е. Б. Яценко. - М.: Фонд «Наследие Евразии», 2012. - 210 с.

222. Ушинский К. Д. Собрание сочинений Т.2 / К. Д. Ушинский. М.-Л.: Акад. Пед. наук РСФСР, 1948. - 656 с.

223. Фаизова В. Б. Проблема сопровождения в современном педагогическом знании / В. Б. Фаизова // Вестн. Томского гос. пед. ун-та (TSPU Bulletin), 2015. - Вып. 3 (156). - С. 190-195.

224. Фалькова Е. Г. Межкультурная коммуникация в основных понятиях и определениях: Методическое пособие / Е. Г. Фалькова. - СПб.: Ф-т филологии и искусств СПбГУ, 2007. - 77 с.

225. Фельдштейн Д. Н. Человек в современном мире: тенденции и потенциальные возможности развития / Д. Н. Фельдштейн // Образование и наука.

- 2008. - № 3. - С. 3-12.

226. Филонова В. В. Вариативность методов определения уровня сформированности межкультурной компетенции / В. В .Филонова // Вестник МГТУ им. М. А. Шолохова. Серия: Педагогика и психология. - 2013. - №2. - С. 58-61.

227. Фомина Т. К. Иностранные студенты в медицинском вузе России:

интериоризация профессиональных ценностей: автореф. дис. ... д-ра социол. наук: 14.00.52 / Фомина Татьяна Константиновна; Волгоград, 2004. - 46 с.

228. Фрик Т. Б. Основы теории межкультурной коммуникации: учебное пособие / Т. Б. Фрик; Томский политехн. ун-т. - Томск: Изд-во Том. полит. у-та, 2013. - 100 с.

229. Фролова О. А. Диагностика и уровни сформированности межкультурной компетенции будущих специалистов / О. А. Фролова // Научный вестник МГИИТ. - 2015. - №5. - С. 93-102.

230. Храмова М. В. Основные этапы и тенденции формирования системы открытого образования подготовки специалистов / М. В. Храмова // Вестник Тамбовского государственного университета им. Г. Р. Державина, 2012. - №4 (108). - С.118-130.

231. Черникова В. Е. Межкультурная коммуникация в поликультурном пространстве: основные черты и особенности / В. Е. Черникова, Л. А. Волова. -Пятигорск, 2005. - 168 с.

232. Чижиков В. М. Теория и практика социокультурного менеджмента: учебник для студентов вузов по специальности «Социально-культурная деятельность» / В. М. Чижиков, В. В. Чижиков, Федеральное агентство по культуре и кинематографии, Московский гос. ун-т культуры и искусств. - М.: МГУКИ, 2008. - 607 с.

233. Шамне Н. Л. Актуальные проблемы межкультурной коммуникации [Текст]: учебное пособие / Н. Л. Шамне; М-во образования и науки Российской Федерации, Федеральное гос. авт. образовательное учреждение высш. проф. образования «Волгоградский гос. ун-т». - 3-е изд., пересмотренное. - Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2014. - 195 с.

234. Шамсутдинова Д. В. Моделирования процесса формирования толерантности молодежи в условиях досуга [монография] / Д. В. Шамсутдинова, А. А. Зиннатова. - Казань: Печать-Сервис XXI век, 2013. - 116 с.

235. Шамсутдинова Д. В. Социально-интеграционный и реабилитационный потенциал социально-культурной деятельности [Текст] / Д. В.

Шамсутдинова, Р. И. Турханова // Вестник Казанского государственного университета культуры и искусств, 2014.- № 2. - С. 81-86.

236. Шарковская Н. В. Формирование социально-культурной активности личности в учреждениях культуры и образования: структурно-функциональный подход / Н. В. Шарковская / Моск. гос. ун-т культуры и искусств. - Москва: МГУКИ, 2009. - 153 с.

237. Шепилова Н. А. Социально-педагогическая адаптация студентов вуза в процессе формирования их ценностного отношения к педагогической профессии: автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.08 / Шепилова Наталья Анатольевна. - Магнитогорск: [б. и], 2003. - 19 с.

238. Шолохов И. А. Психологические особенности адаптации учащейся молодежи за рубежом: дис. ... канд. психол. наук: 19.00.13 / Шолохов Иван Андреевич. - М., 2002. - 235 с.

239. Шпак Е. В. Формирование межкультурной коммуникации студентов туристского вуза (на примере преподавания иностранного языка) [Текст]: автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. пед. наук: 13.00.01 / Шпак Елена Викторовна; Рязанский гос. универ-т им. С. А. Есенина. - Рязано, 2011. - 23 с.

240. Шлет Е. Н. Механизмы социальной адаптации студентов-мигрантов, обучающихся по программам академической мобильности / Е. Н. Шпет // Вестн. Томского гос. пед. ун-та (TSPU Bulletin), 2014. - №11(152). - С. 170-172.

241. Штофф В. А. Моделирование и философия / В. А. Штофф. - М.-Л.: Наука, 1966. - 302 с.

242. Шульга Н. С. Открытое образование как практика XXI века / Н. С. Шульга // Человек в мире культуры. Региональные культурологические исследования. - Екатеринбург, 2017. - №2/3 (21). - С.266-272.

243. Шунков А. В., Пономарев В.Д., Кудрина Е. Л. Россия - Китай: Диалог культур, науки и образования / А. В. Шунков, В. Д. Пономарев, Е. Л. Кудрина // Вестник КазГУКИ. - 2016. - №1. - С. 34-39.

244. Эриксон Э. Идентичность: юность и кризис / пер. с англ. Общ. Ред. и предисл. А. В. Толстых. - М.: Издательская группа «Прогресс», 1996. - 344 с.

245. Юденко М. Н. Академическая мобильность в свете Болонской декларации / М. Н. Юденко // Высшее образование в России, 2011. - №8-9. - С. 107-111.

246. Юдина А. И. Алгоритм социально-культурного прогнозирования деятельности организаций сферы культуры / А. И. Юдина, С. А. Мухамедиева, Д. Д. Родионова, Л. Г. Тараненко, Ю. В. Клюев // Вестн. Кемеров. гос. ун-та культуры и искусств, 2017. - № 38/1. - С. 166-175.

247. Юдина А. И. Педагогика социализации подростков в трудной жизненной ситуации: социально-культурный подход: монография [Текст] / А. И. Юдина. - Кемерово: Изд-во КемГУКИ, 2013. - 208 с.

248. Юдина А. И. Социально-культурное развитие современного индустриального региона России: взаимодействие культур. [Текст]: / Юдина А. И. // II Международный междисциплинарный Евразийский научный конгресс «Феномен России: память прошлого и перспективы развития», Краков, 29-31 мая 2014 г. - С.79-83.

249. Юдина А. И. Оценка эффективности педагогического сопровождения социализации подростков в условиях трудной жизненной ситуации / А.И. Юдина // Вестник Кемеровского государственного университета культуры и искусств: научн. журн. - Кемерово, 2013. - №.24 - С. 244-265.

250. Юдина А. И., Тельманова А. С. Педагогический потенциал социально-культурной среды современного индустриального города [Электронный ресурс] / А. И. Юдина, А. С. Тельманова // Современные проблемы науки и образования. Москва. - 2013. - № 6 (50). - Режим доступа: http://www.science-education.ru/111-10307.

251. Юдина А. И., Филиппова О. А. Формирование социально-культурной толерантности студенческой молодежи в образовательной среде вуза [Текст]: / А.И. Юдина, О.А. Филиппова, // Мир науки, культуры, образования. - 2015. - № 5 (54). - С. 168-171.

252. Юдина А. И., Фролова Т. В. Педагогический потенциал социально-культурной среды в формировании художественно-эстетической культуры

учащейся молодежи [Электронный ресурс] / А. И. Юдина, О. А. Филиппова // Современные проблемы науки и образования, 2015. - № 2. - Режим доступа: http://www.science-education.ru/129-22461.

253. Ядровская М. В. Модели в педагогике / М. В. Ядровская // Вестник Томского государственного университета, 2013. - №366. - С. 139-143.

254. Яковлева Е. С. Фрагмент русской языковой картины мира: (Модели пространства, времени и восприятия) / Е. С. Яковлева. - М.: Гнозис, 1994. - 343 с.

255. Ярошенко Н. Н. История и методология теории социально-культурной деятельности: Учебник / Н. Н. Ярошенко. - М.: МГУКИ, 2007. - 360 с.

256. Bennett M. Basic concepts of intercultural communication: selected readings / M. Bennett. -Yarmouth, Me.: Intercultural Press, 1998. - P. xiii, 272.

257. Bennett M. Toward ethnorelativism: A developmental model of intercultural sensitivity // Education for the intercultural experience / R.M. Paige (Ed.). Yarmouth, 1993. - Р. 21-27.

258. Bergson H. L'évolution créatrice. / par Henri Bergson. - 12 edition. - Felix Alcan, editeur, 1913. - 403 p.

259. Bochner S. Cultures in Contacts: studies in cross-cultural interaction / S. Bochner. - New York: Pergamon Press, 2013. - 248 p.

260. Brislin R. Cross-Cultural Encounters. Face-to-Face interaction. NewYork: Pergamon Press, 1981. - 546 p.

261. Fantini A. E. A central concern: developing intercultural competence / A. E. Fantini // Brattleboro, VT, USA 1995; Revised 2000. - 18 p.

262. Fantini A. E. (2007). Exploring and assessing intercultural competence. Center for Social Development, Washington University in Saint Louis. / A.E. Fantini // Retrieved from Federation EIL, Brattleboro, VT, December 2006. - 75 p.

263. Gudykunst W. B., Kim Y. Y. Communication with Strangers. An Approach to Intercultural Communication / W. B. Gudykunst, Y. Y. Kim. - Reading: Massachusetts, 1984. - 468 p.

264. Hall E. T. Beyond Culture / E. T. Hall. - New York - London, 1989. - 298

p.

265. Hall E. T. The Hidden Dimension / E. T. Hall. - New York: Doubleday,

1966.

266. Hall E.T. The Silent Language / E. T. Hall. - New York: Doubleday, 1959. - 121 p.

267. Hofstede G. Culture and Organizations: Software of the Mind London / G. Hofstede. - McGraw Hill, 2010. - 560 p. - URL: https://books.google.ru/books?id=o40qTgV3V00C&printsec=frontcover&dq=Hofstede +G.+Culture+and+0rganizations&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwi_nZ0Dk8TkAhXPlIs KHTCNA8YQ6AEIKDAA#v=onepage&q=Hofstede%20G.%20Culture%20and%200r ganizations&f=false.

268. Hofstede G. Culture's Consequences. International Differences Work-Related Values / G. Hofstede. - Beverly Hills: Sage Publication, 1980,1984. - 324 p. URL:

https://books.google.ru/books?id=Cayp_Um409gC&printsec=frontcover&dq=Hofstede

+G.+Culture%E2%80%99s+Consequences.+International+Differences&hl=ru&sa=X&

ved=0ahUKEwjE0qDkk8TkAhUPtIsKHfX7Bk0Q6AEIKzAA#v=onepage&q=Hofsted

e%20G.%20Culture%E2%80%99s%20Consequences.%20International%20Differences

&f=false.

269. Huntington S. P. The Clash of Civilizations? — Foreign Affairs, Vol. 72, № 3, Summer 1993, pp. 22-49 // Перевод на русский язык подготовлен журналом «Полис» - № 1, 1994. // Электронная публикация: Центр гуманитарных технологий. - 20.01.2007.

270. Johnson K. Black kinesics // Samovar L., Porter R. (Eds.): Intercultural Communication: A Reader. Belmont, CA: Wadsworth, 1976.

271. Kluckhohn L., Strodtbeck F.L. Variations in Value 0rientation. / L. Kluckhohn, F.L. Strodtbeck. - New York: Evanston III. Row, Paterson & Co, 1961. -14 p.

272. Livingstone J. M. The Internationalisation of Business. / J. M. Livingstone. - London, 1989. - 279 p.

273. 0kabe R. Cultural assumptions of East and West: Japan and the United

States / Gudykunst W. (Ed.) // Intercultural Communication Theory. Beverly Hills, CA: Sage, 1983. - P.21-44.

274. Ruben B. D., Kealey D. Behavioral assessment of communication competency and the prediction of cross-cultural adaptation // International Journal of Intercultural Relations. 1979. - № 3. - p. 15-68.

275. Thiedemann S. Bridging Cultural Barriers for Corporate Success. How to Manage the Multicultural Work Force. Lexington, Massachusetts, 1990.

276. Trager, G., Hall E. Culture as Communication: A Model and Analysis / G. Trager, E. Hall. - New York, 1954 - 320 p.

Приложения

Приложение 1

Алвино Е. Фантини. «Оценка межкультурной компетентности»

(оригинальный текст).

Alvino E. Fantini «Assessing intercultural competence» (original text)

Awareness

Level I: Educational Traveler — I demonstrate awareness of

• differences across languages and cultures;

• my negative reactions to these differences (fear, ridicule, disgust, superiority, etc.);

• how a specific context affects/alters my interaction with others;

• how I am viewed by members of the host culture.

Level II: Sojourner — I demonstrate awareness of

• myself as a «culturally conditioned» being and as an individual with personal preferences and habits;

• responses to my social identity (race, class, gender, age, ability, etc.) within the context of my own culture;

• responses to my social identity (race, class, gender, age, ability, etc.) as perceived by the host culture;

• intracultural differences (i.e., diversity aspects such as race, class, gender, age, ability, secual orientation, etc.) within my own culture;

• intracultural differences (i.e., diversity aspects such as race, class, gender, age, ability, sexual orientation, etc.) within the host culture;

• my choices and their consequences (which make me either more or less acceptable to my hosts).

Level III: Professional — I demonstrate awareness of

• my own values that affect my approaches to dilemmas and their resolution;

• my hosts' responses to me that reflect their own cultural values (e.g., ethical frameworks embodying values, variations based on individual differences, etc.);

• how my values and ethics are expressed in specific contexts;

• differing cultural styles and language use and their effect on the workplace or institutional context.

Level IV: Intercultural/Multicultural Specialist — I demonstrate awareness of

• my own level and stage of intercultural development (e.g., in terms of sensitivity, empathy, ethical issues, language proficiency, etc.);

• the levels and stages of intercultural development of those I work with (students, program participants, colleagues, etc.);

• factors which help and hinder my own intercultural development and ways to overcome them;

• factors which help and hinder the intercultural development of those I work with and ways to help them overcome them;

• how I perceive myself as a communicator, facilitator, mediator in intercultural/multicultural situations;

• how I am perceived by others as a communicator, facilitator, mediator in intercultural/multicultural situations;

• the multiple perspectives, complexities, and implications of choices in intercultural and multicultural contexts.

Attitude

Level I: Educational Traveler — I demonstrate willingness to

• interact with members of the host culture (I don't avoid them, or primarily seek the company of my compatriots, etc.);

• learn from my hosts, their language, and their culture;

• try to communicate in the host language and to behave in ways judged «appropriate» by my hosts;

• try to deal with the emotions and frustrations caused by my participation in the host culture (in addition to the pleasures which it offers).

Level II: Sojourner — I demonstrate a willingness to

• take on various roles as appropriate to different contexts in the host culture (e.g.,

in the family, at school, as an intern, etc.);

• demonstrate interest in particular aspects of the host culture (e.g., motivation to learn the host language, to understand the values, to learn the history and traditions, etc.);

• adapt my behavior in accordance to what I am learning about host culture communication (e.g., language, non-verbal behaviors, and sensitivity to behavioral adjustments appropriate for different contexts);

• reflect on the impact and consequences of my decisions, choices, and behavior on my hosts.

Level III: Professional — I demonstrate a willingness (plus evidence of moving beyond tolerance to deeper levels of understanding and respect) to

• grapple with multiple ways of perceiving, of expressing myself, and of behaving;

• engage with others and to try to understand differences in their behavior, values, and attitude;

• interact in a variety of ways, some quite different from those to which I am accustomed;

• grapple with the ethical implications of my choices (vis-a-vis my behavior, decisions, etc.).

Level IV: Intercultural/Multicultural Specialist — I demonstrate a willingness (plus evidence of moving beyond tolerance, understanding, and respect, to appreciation) to

• engage the challenges of linguistic and cultural diversity as they occur in professional and community settings;

• exhibit appreciation for and interest in individuals and groups in particular cultural contexts;

• be flexible in communicating and interacting with those who are linguistically and culturally different (and with limited knowledge of my own language and culture);

• enter into dialog with others and accept responsibility for the consequences of my decisions and actions within the host culture;

• suspend judgment and appreciate the complexities and subtleties of intercultural

and multicultural communication and interaction;

• extend a sense of empathy to those oppressed because of their sociocultural status.

Skills

Level I: Educational Traveler

• I demonstrate flexibility when interacting with persons from the host culture;

• I use models appropriate to the culture and I avoid offending my hosts with my behavior, dress, etc.;

• I am able to contrast the host culture with my own;

• I use strategies which aid my adaptation and reduce cultural stress;

• I develop strategies for learning the host language and about the host culture.

Level II: Sojourner

• I use a variety of effective strategies when interacting with culturally different people;

• I demonstrate the capacity to interact appropriately in a variety of situations within the host culture;

• I am able to cite sociopolitical factors which have shaped both my own culture and the host culture;

• I employ appropriate strategies for coping and/or adjusting to the host culture;

• I employ appropriate strategies for coping and/or adjusting to my own culture upon returning home;

• I identify and effectively utilize models, strategies, and techniques to enhance my learning about the host culture and language.

Level III: Professional

• I utilize several cultural frameworks to improve my professional interactions in the host country;

• I communicate effectively with people from various cultures in a range of social domains, considering age, gender, social status, and other factors;

• I utilize relevant culture-specific information to improve my working style and

professional interaction with my hosts;

• I monitor my behavior and its impact on my learning, growth, and on my hosts;

• I successfully utilize relevant frameworks to improve my managerial role in intercultural and multicultural settings;

• I devise strategies to adapt my professional habits to the appropriate learning and styles of the workplace.

Level IV: Intercultural/Multicultural Specialist

• I can explain a range of models for understanding cultures and the dominant and emerging theories which underpin these;

• I utilize my language ability and cultural models to anticipate the behavior of persons from various cultures in most domains of social and professional interaction;

• I successfully incorporate host culture dominant cultural traits into intercultural education and training designs;

• I help resolve cross-cultural conflicts and misunderstandings;

• I test out the relevance of new and alternative methods that further understanding of the intercultural and multicultural fields;

• I develop new concepts, models, and strategies for presentations at professional meetings and publications in appropriate journals;

• I provide professional and educational services in the intercultural and multicultural fields.

Knowledge

Level I: Educational Traveler

• I can cite a basic definition of culture and identify its components;

• I can contrast aspects of the host language and culture with my own;

• I know the essential norms and taboos (greetings, dress, behavior, etc.) of the host culture;

• I recognize signs of cultural stress and I know strategies for overcoming them;

• I know some techniques to maximize my learning of the host language and

culture.

Level II: Sojourner

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.