Система предлогов в русской диалектной и литературно-разговорной речи: Функциональный аспект тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Медведева, Татьяна Николаевна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 193
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Медведева, Татьяна Николаевна
Введение.
Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ ИССЛЕДОВАНИЯ
1.1. Некоторые теоретические вопросы типологии русской речи.
1.2. Некоторые особенности описания класса предлогов.
1.3. Предлоги в составе фушщионально-семантического поля цели в русском языке
Глава 2. ПАРАДИГМЫ ПРЕДЛОГОВ В РУССКОЙ ДИАЛЕКТНОЙ И ЛИТЕРАТУРНО-РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ.
2.1. Особенности функционирования разных классов предлогов в устной речи
2.2. Особенности функционирования разных типов предложных синтаксем в устной речи ./у
Глава 3, ПРЕДЛОГИ ДИАЛЕКТНОЙ И ЛИТЕРАТУРНО-РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ В СОСТАВЕ ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКОГО ПОЛЯ "ЦЕЛЬ"
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Диалектизмы как составная часть народно-разговорной речи современного города: На материале речи жителей г. Омска2003 год, кандидат филологических наук Гайдамак, Наталия Алексеевна
Многочленные субстантивные словосочетания с первообразными предлогами в современном русском литературном языке1984 год, кандидат филологических наук Шишканова, Антонина Викторовна
Употребление предлогов с фразеологизованным значением в языке современной прессы2004 год, кандидат филологических наук Гальченко, Елена Валерьевна
Норма и речевая практика в употреблении предлогов в современном испанском языке2005 год, кандидат филологических наук Беляева, Анна Александровна
Грамматика говорящего и слушающего в сибирских говорах (на материале парных конструкций)2008 год, доктор филологических наук Петрунина, Светлана Петровна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Система предлогов в русской диалектной и литературно-разговорной речи: Функциональный аспект»
Настоящее исследование посвящено описанию системы предлогов в русской диалектной и литературно-разговорной речи.
Рассмотрение языковых явлений прежде всего в пределах той или иной страты стало в XX веке преобладающим подходом к изучению русского языка, (В близком к термину "страта" смысле в литературе употребляются термины "формы существования", "сферы бытования", "разновидности", "варианты", "подсистемы" языка, "ареалы языковой культуры" и др.). Не вызывает сомнения, что каждая из форм существования языка "обладает собственными системами речевых ценностей и норм, своими системами жанров и правил речевого поведения и может быть рассмотрена как относительно самостоятельная речевая культура, заслуживающая специального изучения" [Гольдин, Сиротинина 1993: 9].
Однако такой подход имеет и отрицательные стороны: во-первых, утрачивается представление о русском языке как о целостном образовании; во-вторых, нарушается единство науки о языке, и ?? {4 V вследствие чего понятия русским язык и русским литературный язык" часто воспринимаются как тождественные.
Между тем "выделенный из языковой системы какой-либо фрагмент не может быть сопоставим в целом с объективной картиной мира. . Если языковая система как целостная система способна закреплять в своих формах познанный мир, то отдельные её части не релевантны в таком сопоставлении" [Колшанский 1990: 69].
В последнее время вновь появляются исследования, которые дают возможность прослеживать отдельные языковые явления на нескольких стратах [Славянские союзы 1997; Уздинская 1996]; вновь начинает осознаваться единство русской речи; русистика вступает в новый этап своего развития, при котором типология русской речи строится не по внешним социальным или функциональным признакам, а по собственно языковым признакам. Результаты таких исследований показывают, что "от народных говоров до самых высоких сфер функционирования литературной речи тянутся разной длины и разной мощности связующие нити, скрепляющие единство русской речи" [Гольдин 1998: 32].
Настоящая работа представляет собой описание соответственных явлений на материале двух страт русского языка, которые объединяются устной формой существования. Русская диалектная и разговорная речь "представляют собой единственную область исключительного устного функционирования русской речи, что создает уникальную возможность определения возможных схождений и расхождений и их причин" [Лаптева 1969: 22].
Предлоги, наряду с союзами, частицами, местоимениями и прочими "крепёжными деталями", без которых не может существовать ни один естественный текст, являются так называемыми "устойчиво ценными" словами - словами, имеющими малый ранговый показатель в любом тексте независимо от его длины [Арапов 1988: 25, 50]. Первые 5-15 мест любого рангового распределения, как правило, всегда заняты именно "конструкционными" элементами [Там же: 51].
Предлоги, являясь одновременно элементами грамматических конструкций и полисемантическими лексическими единицами (самые частотные слова, как известно, обладают также и наиболее разнообразным набором значений), дают возможность структурного представления картины мира в языке. С одной стороны, все предлоги (по крайней мере первообразные) входят в словарный запас каждого носителя языка, их набор не зависит от жизненного опыта говорящей личности, развитости . интеллекта, культурносоциальной среды; с другой стороны, они, будучи элементами грамматики, слабо осознаются при производстве текстов. Ещё Б.В. Виноградов отмечал, что "в семантической системе предлогов открывается сложная область отвлечённых отношений, выражающих общественное понимание самых разнообразных связей между предметами, признаками, состояниями и действиями" [Виноградов 1972: 540].
М.В. Арапов разделяет высокочастотные служебные слова на две группы: 1) слова, с которыми можно связать определённый тип синтаксических отношений, замыкающихся в пределах одного предложения (предлоги, союзы, артикли, если они представлены в данном языке); возрастание частоты употребления слов этой группы приводит к увеличению средней длины предложений текста;
2) слова, обнаруживающие либо отношения, не замыкающиеся всегда в одном предложении (местоимения, обслуживающие анафорические связи), либо отношения, как правило, реализующиеся в пределах предложения только один раз (глаголы-связки, отрицательные частицы и т.п.); возрастание количества таких слов, напротив, приводит к сокращению средней длины предложения [Арапов 1988: 51-52].
Таким образом, количественные показатели предлогов в тексте непосредственно связаны со средней длиной предложения и, следовательно, в какой-то мере отражают своеобразие языковой картины мира, запёчатлённой в тех или иных текстах, поскольку, по замечанию В. Гумбольдта, ". гораздо больше, чем в отдельных словах, интеллектуальное своеобразие наций дает о себе знать при сочетании слов в речи, проявляясь и в пространности, какую язык способен придать своим предложениям, и в степени разветвлён-ности, какая может быть достигнута внутри определённых границ"
Гумбольдт 1984: 182].
Несмотря на ограниченный состав предлогов и на многочисленность и разнообразие исследований, посвященных им, предлоги к* к* до сих пор не описаны ни в русской литературной, ни в диалектнои речи с точки зрения их системности, в качестве координат, с помощью которых выражается мир.
Ни в одном из исследований, посвященных предлогам, не представлены количественные распределения предлогов по выражаемым значениям. Конечно, такие данные невозможно получить по отношению ко всей системе языка или к той или иной форме его существования; но, например, исследования, описывающие какие-либо конечные фиксированные тексты (прежде всего писательские словари), несомненно, дают такую возможность. Наличие таких сведений позволило бы определить характер варьирования семантических смыслов, выражаемых предлогами, в различных текстах, что является актуальным в русле функционального подхода к языку, характеризующим интересы лингвистических исследований последнего времени.
Возрастающим вниманием к функциональной стороне языка определяется и второй аспект настоящей работы - анализ роли предлогов в составе грамматических средств выражения функционально-семантического поля (ФСГ1) цели. Предлоги при своем функционировании вступают в разноплановые системные отношения с другими языковыми средствами в рамках той или иной понятийной категории. Сравнение частотности употребления и семантических оттенков предложных конструкций, с одной стороны, и других средств выражения какой-либо понятийной категории, с другой стороны, позволит выявить особенности, присущие только предлогам, и признаки, общие для предлогов и других языковых единиц.
В качестве анализируемой категории нами выбрана категория цели. Понятие цели является одной из важнейших составляющих языковой картины мира, наряду с такими понятиями, как "действие", "свойство", "время", "причина". "Точно так же, как действие занимает' центральную позицию в поле мировоззренческих концептов, цель является организующим началом большого комплекса понятий, относящихся к делам человеческим. Цель придает смысл действию. Действие, лишенное цели, квалифицируется как бессмысленное" [Арутюнова 1992].
При функциональном подходе к языку в сфере внимания учёных оказываются субъекты речи: говорящий (пишущий) и слушающий (читающий). Как отмечал в своё время О. Есперсен, "если мы хотим понять природу языка и, в частности, ту его область, которая изучается грамматикой, мы не должны упускать из виду двух упомянутых людей - производящего и воспринимающего речь, говорящего и пишущего" [Есперсен 1958: 15]. Выявление позиции говорящего в отборе речевых ресурсов и организации текста является одним из инструментов коммуникативной грамматики. "Нет ни одного текста, не порождённого коммуникативными намерениями субъекта речи и не отражающего в своей структуре ту или иную пространственно-временную позицию его по отношению к сообщаемому" [КГРЯ 1998: 20]. Этой позицией говорящего может объясняться, в частности, предпочтение конкретного способа выражения цели, того или иного компонента целевой ситуации.
Отмеченными факторами определяется актуальность данного исследования.
Целью исследования является установление особенностей функционирования системы предлогов в ДР и РР, достижение чего предполагает решение следующих задач:
1) Определение набора и количественных показателей значений, выражаемых предлогами, в ДР и РР.
2) Установление соотношения предлогов, выражающих цель, с другими собственно грамматическими компонентами ФСП цели.
3) Определение возможных причин существенных количественных и качественных несовпадений, характерных для анализируемых явлений в диалектной и литературно-разговорной речи.
Основным материалом исследования явились следующие текстовые источники:
1) диалектные тексты, записанные (частично — при участии автора) на территории северо-западного говора - говора с. Метра Вологодской области (ок. 40 тыс. словоупотреблений), из Машинного фонда кафедры общего и славяно-русского языкознания С ГУ;
2) расшифровки магнитофонных записей диалектных текстов, записанных автором на территории юго-восточного говора — говора с. Задне-Пилево Рязанской области (ок. 35 тыс. словоупотреблений) и хранящихся в Кабинете диалектологии кафедры общего и славяно-русского языкознания С ГУ;
3) тексты разговорной речи из сборника [Живая речь уральского города 1995] (ок. 40 тыс. словоупотреблений; при этом в работе не рассматривались тексты, имеющие явные признаки значительного диалектного или просторечного влияния);
4) тексты разговорной речи (ок. 20 тыс. словоупотреблений) из Машинного фонда кафедры русского языка СГУ;
5) тексты фонохрестоматии "Русский речевой портрет" [Китайгородская, Розанова 1995] (ок. 10 тыс. словоупотреблений);
6) диалектные тексты, записанные автором на территории среднерусского говора — говора с. Белогорное Саратовской области;
7) тексты разговорной речи, полученные автором специально для целей исследования экспериментальным путём.
В качестве вспомогательных источников привлекались важнейшие областные и исторические словари.
Используя понятие "текст", мы учитывали специфику данного явления применительно к спонтанной диалогической речи. Ряд исследователей, характеризуя разговорную речь, используют не термин "текст", а специальные обозначения разговорных произведений: "текетоиды", "тексты-разговоры", "нетекстовые реализации разговорной речи". Подобные образования характеризуются рядом общих свойств: "господством ассоциативных связей", нечёткостью деления на части и т.п. [Сиротинина 1994: 120]. При этом основу разговорного общения составляют, по мнению О.Б. Сиротининой, нетекстовые реализации РР - "дискурсы", которые характеризуются отсутствием определённого замысла его участников и единой гипертемы [Сиротинина 1994: 122]. Другие исследователи полагают, что использование термина "текст" применительно к разговорным произведениям возможно, поскольку в разговорных диалогах реализуется специфическая цель разговорного общения - достижение положительного психологического результата [Матвеева 1994: 128]. В данной работе принято второе понимание понятия "текст". При этом учитываются специфичность разговорных и диалектных текстов, их несоответствие стандартным текстам кодифицированного литературного языка. В частности, говоря о сложноподчиненных предложениях с придаточными цели, мы осознаем, что специфика организации спонтанной речи, определяющая неясность границ между предложениями, не позволяет отождествить сложные построения ДР и РР со сложными предложениями кодифицированного литературного языка. Целевые придаточные предложения в исследуемых текстах фиксируются нами по наличию формального показателя — союза с элементом -БЫ.
В работе использовалась совокупность различных лингвистических методов: метод наблюдения, статистический метод, метод системного анализа, отдельные дескриптивные приёмы. Способом сплошной выборки из источников (1) - (5) было получено 10 300 примеров употребления предлогов, которые затем были классифицированы по выражаемым значениям. Объём и многообразие материала обусловили представление его в форме компьютерной базы данных в СУБД Microsoft Access.
Научная новизна работы определяется следующим:
- впервые предлоги исследуются с точки зрения их системности, с учётом всех контекстов употребления и с представлением количественных показателей их значений;
- исследование системы предлогов проводится на материале двух страт русского языка - диалектной и литературно-разговорной речи - с учётом единых принципов описания, с использованием единого метаязыка. При этом устанавливается общее и различное в функционировании предлогов в названных формах существования языка.
Теоретическая значимость исследования определяется важностью подученных данных для функционального и коммуникативного анализа речи. Система значений, выражаемых предлогами, и предпочтение тех или иных предлогов при передаче какого-либо значения в устной речи могут служить своеобразной проекцией языковой картины мира. Анализ предлогов со значением цели на фоне других компонентов ФСП цели отражает степень оформлен-ности этой категории в устных типах речи. Выбор говорящими конкретных элементов целевой ситуации позволяет изучать связи речи е коммуникативными намерениями говорящих.
Практическая значимость работы определяется возможностью использования её результатов в курсах диалектологии русского языка, в учебных пособиях по русскому языку для иностранцев. Материалы исследования могут быть применены при составлении идеографических словарей русского языка. Компьютерная база данных, построенная на материале предложных синтаксем, уже используется в Саратовском университете на занятиях по курсу "Лингвистические базы данных" в рамках специализации "Теоретическая и прикладная лингвистика".
Апробация работы. Основные положения и результаты исследования были изложены:
- на общероссийском совещании "Информационные средства в диалектологических исследованиях" (Саратов, 1994);
- на конференциях молодых учёных филологического факультета СГУ (Саратов, 1996 и 1998);
- на конференции СГУ, посвященной 200-летию Саратовской губернии (Саратов, 1997);
- на межвузовской конференции "Слово в системе школьного и вузовского образования" (Саратов, 1998);
- на международном симпозиуме "Тексты устной речи" (Санкт-Петербург, 1998).
По результатам работы опубликованы пять статей и тезисы.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения, приложения и списка использованной литературы. В первой главе обсуждаются теоретические проблемы, связанные с типологией речи, классификацией предлогов, толкованием их значений, особенностями функционирования предлогов в РР и ДР; приводятся базовые понятия функциональной грамматики; пере
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Лексико-семантические особенности диалектной и литературной разговорной речи: На материале межчастеречного семантического поля "погода"1998 год, кандидат филологических наук Рабенко, Татьяна Геннадьевна
Артикль и предлог как актуализаторы имени: на материале греческого и русского языков2007 год, кандидат филологических наук Фоменко, Лариса Николаевна
Профессиональная лексика русского языка: структурно-семантический, функционально-стилистический и когнитивный аспекты2011 год, доктор филологических наук Сердобинцева, Елена Николаевна
Служебные слова в нижегородских говорах2008 год, кандидат филологических наук Волгина, Ольга Вячеславовна
Бытийные предложения в русских говорах Приамурья: структура, семантика, функционирование2004 год, кандидат филологических наук Лагута, Нина Владимировна
Заключение диссертации по теме «Русский язык», Медведева, Татьяна Николаевна
Заключение
Проведенное исследование является реализацией одного из возможных направлений построения внутренней типологии русской речи. Русская разговорная и диалектная речь, находящиеся на одном из крайних полюсов языкового континуума (на противоположном полюсе располагаются письменные формы речи), не имеют четко очерченных структурных границ [Барнет 1985: 85]. Граница между названными языковыми стратами в области синтаксиса, в отличие от фонетики и морфологии, диффузна, нередко синтаксические различия между ними носят только количественный характер, проявляясь в частотности употребления тех или иных языковых единиц. Важные синтаксические особенности диалектной и литературно-разговорной речи раскрыты в работах O.A. Лаптевой (1969), Е.В. Уздинской (1996) и других исследователей.
Настоящее исследование показало, что система предлогов в ДР и РР, с одной стороны, имеет общую основу в этих двух формах существования языка, а с другой стороны, по многим признакам объединяется с предложной системой русского языкового континуума в целом. Прежде всего это относится к частотности употребления некоторых предлогов. Так, одни и те же непроизводные предлоги Д НА, С, характеризующиеся самой высокой частотой в дна-лектнои и литературно-разговорнои речи, имеют наиболее высокие ранги практически во всех типах русской речи (в художественной прозе, драматургических произведениях, газетных и журнальных статьях, научных и публицистических текстах). Другие предлоги — ИЗ-ЗА, ИЗ-ПОД, КРОМЕ, МЕЖДУ, ПЕРЕД, РАДИ — объединяют диалектную и литературно-разговорную речь с другими типами речи невысокой частотой своего употребления.
С другой стороны, некоторые предлоги, объединяя ДР и РР, отграничивают эти две формы существования языка от других типов речи и способны поэтому выступать в качестве критерия количественной характеристики текстов, принадлежащих к разным типам речи. Таким предлогом является прежде всего предлог У\ частота которого в ДР и РР значительно возрастает по сравнению с текстами других типов, что объясняется наличием в устной речи обязательной субкатегории, отражающей ее конкретно-личностный характер. — ориентации на участников общения. Предлог У включается в состав компонентов, формирующих эту субкатегорию, функционируя в синтаксемах "у меня", "у нас" и т.п., которые чаще всего синтаксически не связаны с другими частями высказывания, но сохраняют с ними семантическую связь посессивности в широком понимании, включающем такие субкатегории, как обладание, принадлежность, партитивностъ и т.д. Высокая концентрация в устной речи предлога У в составе синтаксем, обозначающих субъект личностной сферы, является одним из проявлений згоцентрнч-ности устной речи, тенденции представлять человека как "обладателя" элементов внутреннего и внешнего микромира.
Наконец, количественные показатели отдельных предлогов могут-являться критерием, отличающим диалектную речь от других форм существования языка. Так, предлог О в диалектной речи имеет 15« 18-й ранги, тогда как в художественной прозе, научных и публицистических текстах его ранг — 10-й, в текстах РР и драматургических произведениях — 9-й, а в газетных и журнальных статьях ■— 5-й.
Таким образом, количественно-функциональный анализ предложной системы позволяет выявить для каждого типа речи какие» либо признаки, отличающие его от других членов языкового континуума. При этом данные признаки остаются постоянными безотносительно к длине текстовых источников.
Соотношение различных типов предложных синтаксем также способно разграничивать разные типы речи. И в диалектных, и в литературно-разговорных текстах свободные предложные синтак-семы преобладают над обусловленными и связанными, но в РР количество связанных и обусловленных синтаксем возрастает по сравнению с ДР, что свидетельствует о большей самостоятельности предлогов в диалектной речи и, напротив, об их большей зависимости от знаменательных частей речи и поэтому о большей аналитичности их употребления в литературно-разговорных текстах.
Исследование функционирования предлогов ДР и РР показало, что наиболее частотные значения, выражаемые предлогами в этих типах речи, совпадают: это значения директива, локатива, темпоратива, комитатива и цели в составе свободных синтаксем и значение субъекта личностной сферы в составе обусловленных синтаксем. В целом же круг значений, выражаемых предлогами в текстах РР, значительно шире, чем в текстах ДР. Так, в РР зафиксированы значения предложных синтаксем, не встретившиеся в исследованных нами диалектных текстах: локатив-объект, репродук-тив, сурсив, автор с посессивно-локативным оттенком, авториза-тор, интерпретация понятия, интерпретируемое понятие, объект каузативного воздействия. Реализация всех этих значений в текстах РР так или иначе обусловлена воздействием на нее письменной речи, а также особой ролью информации в городском общении по сравнению с деревенским. Вероятно, в текстах письменных типов речи количество употреблений предлогов в перечисленных значениях будет возрастать и появятся другие значения, не встречающиеся или редко встречающиеся в текстах РР и ДР.
Анализ функционирования предлогов в составе функцио-валшкемшшчшгого поля цели показал, что и в ДР, и в РР предложные синтаксемы являются самыми частотными из средств выражения цели, известных КЛЯ. Наиболее распространенными предложными синтаксемами в значении цели в ДР и РР являются НА + ш., ДЛЯ + род. и ЗА + твор. Следующими по частоте употребления идут такие средства выражения цели, как бессоюзные инфинитивные предложения, придаточные предложения с союзом ЧТОБЫ и беспредложные синтаксемы. Остальные средства выражения цели — релятор-показатеяь смыслового отношения ЦЕЛЬ, деепричастные обороты и формы побудительного наклонения — встретились в исследованном нами материале в единичных употреблениях и потому могут быть отнесены к периферии компонентов ФСП цели в устной речи. Предложные синтаксемы со значением цели по своей частотности и способности к выражению самых различных семантических оттенков могут считаться ядром ФСП цели в диалектной и литературно-разговорной речи.
Таким образом, функционально »семантическое исследование предлогов является одним из инструментов построения внутренней типологии русской речи. Дальнейшим этапом исследования может стать изучение предложных систем других типов речи и выявление-признаков, объединяющих и различающих разные формы существования языка.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.