Система глагольных суффиксов в кабардино-черкесском языке тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.09, кандидат филологических наук Дзуганова, Рита Хабаловна
- Специальность ВАК РФ10.02.09
- Количество страниц 178
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Дзуганова, Рита Хабаловна
ПРЕДИСЛОВИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. Суффиксы -ч1, -хь
Суффикс -ч
Первая группа. Глаголы с суффиксом -ч1 и огласовкой ы
Вторая группа. Глаголы с суффиксом -ч1 и огласовкой э
Суффикс -хь
Первая группа. Глаголы с суффиксом -хь и огласовкой ы
Вторая группа. Глаголы с суффиксом -хь и нулевой огласовкой
Краткие еыводы
ГЛАВА П. Суффикс -к
Динамические глаголы, содержащие суффикс -к
Статические глаголы с суффиксом -к
Отыменные глаголы, включающие суффикс -ж
Отрицательные формы производных глаголов, включающих суффикс -ж
Краткие выводы
ГЛАВА Ш. Суффиксы -къуэ, -1уэ, -шъэ, -пэ
Суффикс -къуэ
Суффикс -1уэ
Суффикс -шъэ
Суффикс -пэ
Краткие выводы
ГЛАВА 1У. Малопродуктивные глагольные суффиксы . НО
Суффикс —ххэ .IIO
-шъхъу
Краткие выводы
ГЛАВА У. К истории сложения глагольных суффиксов
Краткие выводы
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Кавказские языки», 10.02.09 шифр ВАК
Аблаутные чередования и их функции в кабардино-черкесском языке2005 год, доктор филологических наук Дзуганова, Рита Хабаловна
Локальные превербы в кабардино-черкесском языке1999 год, кандидат филологических наук Адышесова, Марина Рамазановна
Словообразование адыгейского языка и его стилистические ресурсы2002 год, кандидат филологических наук Атажахова, Сайхат Туркубиевна
Глагольные основы в адыгских языках: Структурно-историческая характеристика2001 год, доктор филологических наук Берсиров, Батырбий Махмудович
Морфологическая структура глагола в аварском языке1992 год, кандидат филологических наук Нурмагомедов, Магомед Магомедсайгидович
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Система глагольных суффиксов в кабардино-черкесском языке»
Актуальность темы. Глагольные суффиксы в кабардино-черкесском языке до сих пор не получили системного освещения в специальной литературе. Суффиксы глаголообразования затрагивались в некоторых описательных грамматиках кабардино-черкесского литературного языка. Однако их изучение ограничивалось либо простым перечислением соответствующих морфем, либо разработкой отдельных из них в плане их продуктивности и морфонологической характеристики. Отсюда и понятно, что среди специалистов нет единого мнения даже о количественном составе глагольных суффиксов в кабардино-черкесском языке. В адыгейском языке глагольные суффиксы не были предметом специального монографического исследования, хотя этот вопрос и ставился в научных грамматиках и отдельных статьях.
В целом актуальность углубленного монографического изучения глагольных суффиксов в кабардино-черкесском языке представляется очевидной.
Основная задача настоящего диссертационного исследования сводится к тому, чтобы дать четкое представление о системе глагольных суффиксов, для чего необходимо: I) разработать классификацию глагольных суффиксов в кабардино-черкесском языке; 2) проанализировать их функции (словообразовательные и словоизменительные); 3) выявить их дистрибуцию, в том числе сочетаемость с глагольными и именными основами; 4) установить их морфонологические особенности, т.е. функциональную взаимосвязь между глагольной суффиксацией и формой огласовки в корневой морфеме глагола; 5) определить степень продуктивности каждого суффикса; 6) проследить историю формирования глагольных суффиксов.
Метод исследования. При решении задач, поставленных перед нами, особое внимание уделяется семантической структуре, дистрибутивным и морфонологическим особенностям глагольных суффиксов. Работа выполнена,в основном, методами синхронного анализа. При разработке истории глагольных суффиксов используется сравнительно-исторический метод. В этой части привлекается материал адыгейского языка.
Источники исследования. Анализ глагольных суффиксов кабардино-черкесского языка проводится на широкой фактической базе, в связи с чем мы обращались к произведениям как кабардинских, так и адыгейских писателей. Материалом для нашего исследования послужили также фольклорные тексты. В работе использованы следующие словари: Кабардино-русский словарь. Под ред. Б. М. Кар данов а. М., 1957; Толковый словарь адыгейского языка (составители А.А.Хата-нов, З.И.Керашева). Майкоп, I960; Адыгейско-русский словарь. Под ред. Ж.А.Шаова. Майкоп, 1975; Абазинско-русский словарь. Под ред. В.Б.ТугоЕа. M., 1967; Русско-абхазский словарь. Под ред. Х.С.Бга-Жба. Сухуми, 1964; Vogt H.Dictionnaire de la langue oubykti.
Oslo, 1963,
Методологической основой работы послужили исследования отечественных и зарубежных лингвистов по западнокавказским языкам и общему языкознанию.
Новизна результатов заключается в следующем:
1. Впервые на конкретном материале исследована система глагольных суффиксов в кабардино-черкесском языке.
2. Установлены функции глагольных деривационных суффиксов.
3. Определены их дистрибутивные, морфонологические и словоизменительные особенности.
4. Выявлена их сочетаемость с глагольными и именными основами, динамическими и статическими глаголами.
5. Дана классификация по степени их продуктивности.
6. Освещена, насколько это возможно, история сложения глагольных суффиксов.
Практическая ценность. Результаты проведенного исследования могут быть использованы при чтении курса современного кабардино-черкесского языка для студентов в Кабардино-Балкарском государственном университете, а также в практике преподавания кабардино-черкесского языка в школах республики. Кроме того, данные исследования могут быть учтены при составлении школьных и вузовских учебников кабардино-черкесского литературного языка.
Словообразовательные модели должны приниматься во внимание при выработке единых образцов описания мотивированных глаголов в переводных и толковых словарях.
В композиционном плане работа состоит из предисловия, введения, пяти глав с выводами, заключения, списка использованной литературы, условных сокращений и списка использованных источников.
ВВЕДЕНИЕ
Глагольные суффиксы в кабардино-черкесском языке не были объектом специального исследования в адыгоЕедении. Однако, на некоторые из них обращалось внимание при описании морфологических категорий кабардино-черкесского глагола.
В грамматике кабардинского языка, составленной в первой половине XIX века Ш.Б.Ногмовым, в разделе "О глаголе" автор выделяет суффиксы -рейшъ, -ж, -пэ, -ххэ, -ф, и др., ошибочно характеризуя их как видовые аффиксы. Последние два суффикса -ххе(-ххэ), -ф(-и) или -фиххе(-фыххэ) он называет "слогами", производящими "отрицательно-невозможные глаголы".*
В краткой грамматике Л.Я.Люлье, где он рассматривает категории глагола, приводятся глагольные суффиксы -к, -ч1. Автор не выделяет их как аффиксы глаголообразования, а называет производные основы, включающие последние, возвратными и взаимными глаголами.
В качестве примеров он приводит: зоуэж 'бьет сам себя', 1эпл1э р зрашэч1 'обнимаются'.
Л.Г.Лопатинский отмечает некоторые глагольные суффиксы, также з рассматривая их как аффиксы видовых форм в кабардинском языке.
Аналогичную попытку установить категорию вида в кабардинском языке делает Г.Д.Сердюченко.4 Однако, отсутствие рассматриваемой категории б кабардинском языке является очевидным, что делает не
1. Ногма Ш.Б. Начальные правила кабардинской грамматики. - Ног-ма Ш.Б. Филологические труда. Т.II, Нальчик, 1959, с.85,99.
2. Люлье Л.Я. Словарь русско-черкесский или адыгский о краткою грамматикою сего последнего языка. Одесса, 1846, с.24.
3. Лопатинский Л.Г. Русско-кабардинский словарь с указателем и краткою грамматикою. Тифлис, 1890, с.29-30.
4. Сердюченко Г.П. О категории глагольного вида в яфетических языках Западного Кавказа. - Учен. зап. КБНИИ, т.2, Нальчик, 1947, с.143-155. состоятельными взгляды первых грамматистов по интересующему нас вопросу.* Категория вида у данных авторов отождествлялась со словообразовательной функцией глагольных суффиксов.
В Грамматике кабардино-черкесского языка Т.М.Борукаева глагольные суффиксы вовсе не затрагиваются. Но в разделе "Морфология кабардино-черкесского языка" автор пытается расчленить производный глагол къэжыхьрейшъ 'он часто всюду бегающий есть* (букв, перевод наш - Р.Дз.) на "основу и формальные части". Указанный производный глагол Т.М.Борукаев расчленяет на основу къэжыхьрей- и формант -шъ, затем глагол къэжыхьрей- - на основу къэжыхь- и формант -рей-, элемент къэжыхь- - на основу -жыхь- и аффикс р къэ-. Таким образом, автор выделяет в этом производном глаголе все словообразовательные и словоизменительные форманты, кроме глагольного суффикса -хь.
Г.Турчанинов и М.Цагов выделяют более десяти глагольных суф-ф;иксов, не освещая всех их функций, не говоря уже о дистрибутивной и морфонологической характеристике. Кроме того, авторы не разграничивают словообразовательных и словоизменительных аффиксов. В состав словообразовательных суффиксов авторы включают временной аффикс -гъэ, образующий форму плюсквамперфекта I, а к глагольным суффиксам причисляют именной суффикс -рей.
В "Грамматике литературного кабардино-черкесского языка" Н.Ф.Яковлева отводится целый раздел учению о составе слова. В кон
1. Шагиров А.К. К вопросу о категории глагольного вида в кабардин ском языке. - Учен.зап. КБНИИ, т.16, Нальчик, 1959, с.389-395.
2. Борукаев Т.М. Грамматика кабардино-черкесского языка. Нальчик, 1932, с.20.
3. Турчанинов Г.Ф., Цагов М. Грамматика кабардинского языка. М.-Л., 1940, с.88-91. це его дается перечень важнейших глагольных суффиксов.-1- Однако, в целом данная работа мало чем отличается от предыдущих. Она включает лишь далеко неполный перечень отдельных глагольных суффиксов вперемежку со словоизменительными суффикоами, а также аффиксами, образующими деепричастные, временные и другие формы. Н.Ф.Яковлев отмечает случаи, когда глагол образуется с помощью словообразовательного суффикса от уже производной основы, включающей какой-нибудь словообразовательный суффикс. Суффиксы в таких глаголах он называет "сложными". Например: -ч1ы-ж, -жы-ххэ, -жы-пэ, -л1а-пэ, а также -гъэххэ.
Х.У.Эльбердов и Ш.Тажев рассматривают отдельные суффиксы и о указывают по одной функции каждого аффикса. Нельзя согласиться с характеристикой авторами функций некоторых суффиксов. Так, суффиксу -ж приписывается значение действия, "происходящего без чьей-либо помощи своими силами". При этом в качестве иллюстрации приводится глагол яухыжын 'закончить ими что-л.'. Однако,здесь -ж передает законченность действия.
Краткий список глагольных суффиксов приводится в о работе Б.М.Карданова. Здесь даются глагольные суффиксы (и олово-образовательные, и временные), а также некоторые суффиксы, образующие разные формы наклонений.
В "Грамматике кабардино-черкесского литературного языка" раздел, посвященный глагольным суффиксам, вовсе отсутствует.4
1. Яковлев Н.Ф. Грамматика литературного кабардино-черкесского языка. М.-Л., 1948, с.298-302.
2. Эльбердов Х.У., Тажев Ш. Грамматика кабардинского языка (на кабардинском языке). Нальчик, 1951, с.139.
3. Карданов Б.М. Грамматический очерк кабардинского языка. М., 1957, с.538-539. .
4. Грамматика кабардино-черкесского литературного языка. М., 1957.
Х.У.Эльбердов, рассматривая спорные вопросы кабардинского языка, останавливается на некоторых глагольных суффиксах.^ Автор справедливо замечает, что глагольный суффикс -ххэ чаще всего присоединяется к основам отрицательных глаголов. Х.У.Эльбердов отмечает отдельные словоизменительные особенности производных глаголов, включающих словообразовательный элемент. Так, в отношении суфн фикса -ч1э, он указывает, что содержащие его глаголы могут выступать только в форме прошедшего времени. Ср.: к1уач1эшъ 'уже пошел'. Он обращает внимание также на взаимосвязь некоторых суффиксов с определенными префиксальными элементами. В частности, автор отмечает, что в глагольных образованиях с суффиксом -ей(-йы) обязательно должен наличествовать преверб да-. Х.У.Эльбердов включает в состав глагольных суффиксов и именной -рей, а относительно временного аффикса -гъэ + -ххэ, автор принимает точку зрения Н.Ф.Яковлева, считая последний сложным.
Более полное описание отдельных глагольных суффиксов имеется в работе М.А.Кумахова "Морфология адыгских языков". -В разделе
Суффиксы глагольного основообразования" автор приводит двенадо цать глагольных суффиксов. Рассматривая глаголопроизводство от разных частей речи, аитор уточняет семантику последних, устанавливает их сочетаемость, отмечает словоизменительные особенности производных глаголов, содержащих анализируемые глагольные суффиксы. Кроме того, в отличие от предыдущих исследователей, автор делает акцент на происхождении и сложении глагольных аффиксов.
В работе Х.Ш.Урусова "Морфемика адыгских языков" Затрагивала ется и вопрос о глагольных суффиксах в кабардино-черкесском языке.
1. Эльбердов Х.У. Некоторые спорные вопросы грамматики кабардинского языка (на кабардинском языке). Нальчик, 1959, с.31-34.
2. Кумахов М.А. Морфология адыгских языков. М.-Нальчик,1964,с.199.
3. Урусов Х.Ш. Морфемика адыгских языков. Нальчик,1980,с.253-260.
Он'их классифицирует по лексико-грамматическим признакам мотивированной основы. Они характеризуются также с точки зрения их сочетаемости с основами разных частей речи. Деривационные суффиксы глагола группируются по признаку их продуктивности.
Как отмечалось выше, в родственном адыгейском языке глагольные суффиксы также не подвергались специальному монографическому исследованию, хотя описание функций некоторых из них дается в ряде работ З.И.Керашевой, Б.М.Берсирова, а также в "Грамматике адыгейского языка" Г.В.Рогава, З.И.Керашевой.* Последняя работа заслуживает особого внимания. В ней содержится более полное описание функций глагольных суффиксов, а также отмечаются словоизменительные особенности включающих их производных основ. Однако авторы рассматриваемой работы не затрагивают дистрибутивные и морфоноло-гические особенности производных глаголов с соответствующими суффиксами. Вне поля зрения авторов данной грамматики остается также вопрос о продуктивности суффиксов глаголообразования. Кроме того, в состав глагольных суффиксов (частиц) они включают именные -гъуай(-гъуей), -гъош1у(-гъуаф1э), -ч1ай(-ч1ей) и др.
Из вышеизложенного нетрудно заметить» что до сих пор нет полного и систематического анализа глагольных суффиксов в кабардино-черкесском языке. В специальной литературе рассматривались отдельные суффиксы, их функции, употребительность и происхождение. Однако нет всестороннего исследования семантических, дистрибутивных и морфонологических особенностей всей системы глагольных суффиксов,
I. Рогава Г.В.,Керашева З.И. Грамматика адыгейского языка. Краснодар-Майкоп, 1966, с.297-314; Керашева З.И. Глагольные частицы в адыгейском языке.-Учен.зап. Адыгейского ГПИ,вып.З,сер.филол. наук, Майкоп,1963,с.79-82; Берсиров Б.М. О некоторых случаях десемантизации компонентов сложных глаголов в адыгейском языке. - Ежегодник иберийско-кавказского языкознания, т.1, Тбилиси, 1974, с.251-254. занимающих очень важное место в морфологии кабардино-черкесского глагола.
В абхазском языке глагольные суффиксы рассматриваются в работах К.В.Ломтатидзе, К.С.Шакрыл, З.Х.Авидзба, Л.П.Чкадуа* и др.
Глагольным суффиксам направления в абазинском и абхазском языках о посвящено специальное исследование Р.Н.Клычева. Функции глагольных оуффиксов абазинского языка анализируются в работах А.Н.Генко, Г.Д.Сердюченко, Н.Т.Табуловой и др.
Любое описание словообразовательной системы конкретного языка должно содержать сведения о семантических и сочетаемостных свойствах словообразовательных формантов.^ Вслед за И.С.Улухановым мы рассматриваем словообразовательный формант как наименьшее в формальном и семантическом отношениях словообразовательное средство из числа тех средств, которыми какое-либо слово отличается от слов, находящихся с ним в отношении мотивации. Следует заметить, что под мотивированностью слова понимается соответствие значения слова его звучанию. "Как и всякая мотивированность, словообразовательная мо
1. Ломтатидзе К.В. К структуре сложноеоставных глагольных основ в абхазском языке.- Иберийско-кавказское языкознание:, т.4, Тбилиси, 1953, с.125-128; Шакрыл К.С. Аффиксация в абхазском языке. Сухуми, 1961; Авидзба З.Х. Модальные аффиксы в глаголе абхазского языка (по данным всех абхазско-абазинских диалектов). Дис. .канд.филол.наук, Тбилиси, 1968; Чкадуа Л.П. Система времен и основных модальных образований в абхазско-абазинских диалектах. Тбилиси, 1970, с.267-278.
2. Клычев Р.Н. Глагольные суффиксы направления в абазинском и абхазском языках. Черкесск, 1972.
3. Генко А.Н. Абазинский язык. Грамматический очерк наречия Таланта, М., 1955; Сердюченко Г.П. Язык абазин. - Труды института национальных.школ АПН РСФСР и Черкесского НИИ, вып.67,М.,1955; Табулова Н.Т. Грамматика абазинского языка. Черкесск, 1976.
4. Улуханов И.С. Словообразовательная семантика в русском языке. М., 1977, с.126. тивированность - всегда явление двустороннее, формально-семантическое"
Таким образом, при классификации "по формантам" приходится рассматривать глаголы с кандым из выделенных формантов, что ведет к характеристике одних и тех же значений при описании глагольных суффиксов. Но такой способ описания дает возможность представить в одном месте" значения (системные и контекстные) одного форман-2 та.
В настоящее время много делается в области изучения словообразования языков различных типов. Сущность синхронного подхода к явлениям словообразования Г.0.Винокур охарактеризовал следующим образом: "О производной основе можно говорить лишь тогда и лишь о до тех пор, пока есть основа непроизводная". При изучении суффиксов глагольного основообразоЕания кабардино-черкесского языка- мы опирались на теоретические положения, выдвинутые советскими учеными (Е.С.Кубряковой, Т.В.Булыгиной, В.В.Лопатиным, И.С.Улухановым и др.).
Семантические свойства словообразовательных суффиксов мы выделяли путем соотнесения лексических значений мотивированного и мотивирующего слов. При этом, мотивирующее - это слово, которое служит формально-семантической базой для другого. Мотивированное -слово, которое формально и семантически мотивируется другим. Противопоставление мотивированного слова слову мотивирующему непосредственно отражается в структуре мотивированного слова как бинарное противопоставление мотивирующей базы и форманта: последний
1. Лопатин В.В. Русская словообразовательная морфемика.М., 1977, с.6.
2. Улуханов И.С. Указ. соч., с.129.
3. Винокур Г.О. Заметки по русскому словообразованию. - Избр.работы по русскому языку. М., 1959, с.425. является показателем такого противопоставления в мотивированном слове - носителем словообразовательного значения.^
Известно, что адыгский глагол богат локальными превербами. В этой связи следует отметить, что некоторые суффиксальные морфемы обнаруживают генетическую связь с определенными превербами. Чтобы описать структуру основы адыгского глагола необходимо определить дистрибуцию основообразующих суффиксальных элементов по отношению к производящей основе и словообразовательным превербам.
В диссертации освещаются семантические, дистрибутивные, мор-фонологические, словообразовательные особенности глагольных суффиксов, а также своеобразие форм словоизменения производных глаголов, образованных с помощью анализируемых суффиксов.
Рассмотренные чередования гласных в корневой морфеме мотивирующего глагола свидетельствуют о взаимодействии и взаимообусловленности морфологических и морфонологических явлений в системе кабардино-черкесского глагола.
В работе выделена также группа суффиксов, функционально близких аффиксам "способа действия11.
X. Лопатин В.В. Указ. соч., с.8-9.
Похожие диссертационные работы по специальности «Кавказские языки», 10.02.09 шифр ВАК
Анатомическая лексика кабардино-черкесского языка2008 год, кандидат филологических наук Карданов, Мусадин Латифович
Синтаксис простого предложения в абазинском языке2000 год, доктор филологических наук Гагиев, Иоска Ибрагимович
Грамматические особенности собственных имен существительных в кабардино-черкесском языке2005 год, кандидат филологических наук Жилетежев, Хажисмель Чиляниевич
Глагол табасаранского языка2005 год, доктор филологических наук Шихалиева, Сабрина Ханалиевна
Характеристика морфемного состава даргинского языка2010 год, кандидат филологических наук Умарханова, Джаннат Адуевна
Заключение диссертации по теме «Кавказские языки», Дзуганова, Рита Хабаловна
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Проведенный анализ системы глагольных суффиксов в кабардино-черкесском языке позволяет сделать следующие выводы:
1. Основной суффиксальным фонд в глаголе составляют -ч1, -хь, -ж, -къуэ, -1уэ, -шъэ, -пэ, -ххэ, -л1, -йы, -пхъ, -ч1э, -дэ, -х, -тэ, -шъхъу, -хъу, -1а, -джэ, -ш1э, -жъэ, -къ, -с.
2. Наиболее богатой, развитой семантической структурой, как показывает анализ, обладает суффикс -ж.
3. Имеются глагольные суффиксы, обнаруживающие семантическую близость или частично синонимичные. К ним относятся суффиксы -къуэ, -1уэ, -шъэ, -пэ. Они объединяются тем, что выражают функции чрезмерности, избыточности действия. Ср.: щхэкъуэн, шхэ1уэн, шхэшъэн 'переедать', къэгубжъыпэн 'сильно разозлиться'.
4. Некоторые глагольные суффиксы образуют глаголы движения и состояния, а отдельные суффиксы производят только глаголы движения.
4.1. Суффиксы -ж, -къуэ, -1уэ, -шъэ, -пэ, -ххэ, -пхъ, -ч1э, -1а, -джэ сочетаются с основами динамических и статических глаголов .
4.2. Суффиксы -ч1, -хь, -йы, -л1, -х, -тэ, -дэ, -шъхъу, -хъу, -ш1э, -жъэ, -къ, -с встречаются только в основах динамических глаголоЕ.
5. С помощью глагольных суффиксов образуются глаголы и от глагольных, и от именных основ.
5.1. Суффиксы -41, -хь, -ж, -къуэ, -1уэ, -шъэ, -пэ, -ххэ, -л1, -х, -тэ, -1а, -шъхъу, -хъу, -джэ производят глаголы как от глагольных, так и от именных основ.
5.2. Суффиксы -йы, -пхъ, -дэ, -ч1э, -ш1э, -жъэ, -къ, -с образуют глаголы только от глагольных основ.
6. Производные глаголы, содержащие глагольные суффиксы,по-разному сочетаются с локальными превербами.
6.1. Глаголы, образованные с помощью суффиксов -ч1, -хь, -л1, -йы, -х, -жъэ, -с, не употребляются без превербов.
6.2. Часть глагольных суффиксов предполагает наличие в глаголе определенных префиксальных элементов. Так, производные глаголы с суффиксом -йы выступают только в сочетании с превербом дэ-(ср. дэ-к1уэ-йын 'подниматься вверх' при отсутствии формы к1уэйын). А глаголы, образованные с помощью суффиксов -л1, -х, обнаруживают морфюлогическую связь с префиксом йэ- (ср. йэ-жэ-хын 'спускаться вниз', йэ-к1уэ-л1эн 'подойти близко' при отсутствии образований жэхын или к1уэл1эн). Глагольный суффикс -с связан с префиксальными морфемами нэ- , къ-, зэхуэ-. С другими превербами данный суфн фикс не сочетается.
6.3. Глагольные суффиксы -шъхъу, -джэ в производном глаголе не сочетаются с локальными превербами.
6.4. Глагольный суффикс -ж в ряде случаев морфологически связан с префиксами зэ-/зы-, къ-. Ср. зыкъэужъыжын 'поправиться, встать снова на ноги' при отсутствии формы ужъыжын.
7. Для глагольных суффиксов кабардино-черкесского языка характерны суффиксальные комбинации, т.е. глагольные суффиксы могут присоединяться к основам уже производных глаголов. Ср.: к1уэ-жы-пэн 'вернуться обратно на совсем' (двухсуффиксалъная); к1уэ-жы-фы-ххэн 'смочь вообще вернуться обратно' (трехеуффиксальная); ек1уэ-тэ-л1э-жы-1уэн 'подойти слишком близко снова' (четырехсуф-фиксальная). Показательно, что при таких комбинациях каждый аффикс сохраняет свою семантику.
8. При суффиксальном образовании глаголов морфонологические отношения проявляются по-разному. Чаще всего в корневой морфеме производных глаголов происходит чередование э-ы или ы-э.
8.1. Для небольшой группы производных основ, содержащих суффикс -хъ, характерно усечение основы (они оформлены нулевой огласовкой) .
8.2. Глагольные суффиксы -ж, -1уэ, -ххэ, -шъхъу, -хъу, -1а, -джэ, -къ не влияют на форму исходного вокализма корневой морфемы.
8.3. Суффиксы -къуэ, -шъэ, -пэ, -пхъ, -тэ нейтральны в отношении огласовки корня, но при изменении по временам производных глаголов, содержащих соответствующие суффиксы, наблюдается переход э > а в корневой морфеме в формах настоящего Бремени, имперфекта и аориста, что является результатом передвижения ударения с конечного слога на предшествующий.
8.4. Глагольный суффикс -йы последовательно оформляет корневую морфему огласовкой э.
9. Производные глаголы, включающие суффиксы -ж, -ч1, -хь, -л1, -йы, -дэ, -х, -тэ, -шъхъу, -хъу, -джэ, -ш1э, -жъэ, -къ, -с, обладают полной словоизменительной парадигмой, а производные глаголы, содержащие суффиксы -къуэ, -1уэ, -шъэ, -пэ, -ххэ, -пхъ,
-1а - неполной (ущербной) парадигмой словоизменения.
10. Суффиксы глаголообразования в кабардино-черкесском языке различны по степени продуктивности. В зависимости от частоты употребительности они делятся на три группы: I) продуктивные -ч1, -хь, -ж, -1уэ, -шъэ, -пэ, -ххэ, -л1, -йы, -пхъ; 2) малопродуктивные -ч1э, -дэ, -х, -тэ, -1а, -шъхъу, -хъу; 3) непродуктивные -къуэ, -джэ, -иЯэ, -жъэ, -къ, -с.
11. В кабардино-черкесском языке, как и е других родственных языках,выделяется несколько глагольных суффиксов, служащих сред
I. Чкадуа Л.П. Система Еремен и основных модальных образований в абхазско-абазинских диалектах. Тбилиси, 1970, с.267-278. ствами образования "способа действия". Под термином "способ действия" понимается семантическая модификация исходного глагола, указывающая как именно действие, выраженное глаголом, совершает-I ся. о
Принимая точку зрения Л.П.Чкадуа по данному вопросу, в кабардино-черкесском языке к аффиксам "способа действия" могут быть отнесены суффиксы чрезмерности -къуэ, -1уэ, -шъэ, окончательности -пэ, повторности -ж, смягчительности -пхъ, ошибочности, неудачи -шъхъу, -хъу, начинательности -жъэ и недостаточности (приЕа-тивности) -джэ.
12. По своему происхождению некоторые глагольные суффиксы прозрачны. Так, суффиксы -ч1, -хь, -х, -тэ, -жъэ, -с исторически восходят к несвободным глагольным корням -ч1ы, -хьэ, -хы, -тэ, -жъэ, -сы. Ср.: дэ-ч1ы-н 'выходить', ды-хьэ-н 'заходить', е-хы-н 'спускаться вниз', е-тэ-н 'распоясаться, обнаглеть', е-жъэ-н 'отправляться', нэ-сы-н 'дойти до чего-л.'.
Имеются суффиксы, обнаруживающие генетическое тождество с превербами (ср. суффиксы -ш1э, -дэ). Характерно также функционирование генетически тождественных суффиксов в системе глаголооб-разования и системе именного словообразования. В таких случаях, как правило, использование суффикса в системе глагольного словообразования вторично.
В целом, система кабардино-черкесских глагольных суффиксов сложилась в эпоху общеадыгского единства, хотя единичные суффик
1. Исаченко A.B. Грамматический строй русского языка в сопоставлении со словацким. Братислава, i960, с.29.
2. Вслед за Л.П.Чкадуа этот термин используется нами условно. См. Чкадуа Л.П. Указ. соч., с.266-267. сальные глорфемы восходят к более ранним хронологическим уровням (например, адыг., каб. -гуэ) или, напротив, относятся к поздним диалектным инновациям адыгских языков (например, каб. -1а, адыг. -лъ и др.).
Наряду с суффиксами, обнаруживающими генетическую связь с несвободными корневыми морфемами, глагольными превербами, имеется группа суффиксов, функционально близких аффиксам способа действия. Хотя в современных адыгских языках не представляется возможным выделить специальную грамматическую категорию способа действия, не исключена возможность (учитывая наличие указанной группы глагольных суффиксов) диахронических преобразований форм выражения способа действия в более поздний период развития адыгских языков.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЕ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Жанэ 1979 - Жанэ Кьырамызэ. 1эмэ яорэд. Мыекъуапэ, 1979. - 275 я.
КПП 1965 - Кабардинские пословицы и поговорки, т.1 (составители: КардангушеЕ 3., Гукемух А.). Нальчик, 1965. - 201 с.
КПП 1967 - Кабардинские пословицы и поговорки, т.2 (составители: Кардангушев 3., Гукемух А.). Нальчик, 1967. - 251 с.
Каширгов 1976 - Къэшыргъэ Хьэпащ1э. ПшэкГухь. Налпшк, 1976. -378 н.
Керашев i960 - К1эращ Тембот. Хьаджрэт, Мыекъуапэ, i960. - 202 н.
Кешоков i960 - К1ыщокъуэ Алии. Хъуэпсэгъуэ нур, I 1ыхьэ. Налшык, i960. - 378 н.
Куантов 1974 - К1уант1э 1эзид. Уэ ухэт? Налшык, 1974. - 183 н.
Мазихов 1973 - Мэзыхьэ Борис, Мыл чэщанэ, Налшык, 1973. - III н.
Мафедзев 1974 - Мэф1эдз Сэрэбий. Ш1ак1уэ ф1ыц1э. Налшык, 1974. -238 н.
Налоев 3. 1981 - Нало Заур. Къру закъуэ. Налшык, 1981. - 398 н.
Нарты 1971 - Нартхэр, т.УШ. Мыекъуапэ, 1971. - 427 н. Зэхэзылъхьар Хьэдэгъал1э Аскэр.
Нарты 1974 - Нарты, М.: Наука, 1974. - 415 с.
Теунов 1973 - Теунэ Хьэчим. Тхыгъэ къыхэхахэр. Налшык, 1973. -427 н.
Тлюстен 1962 - Лъэустэн Юсыф. Ожъубаныкъохэр. Мыекъуапэ, 1962. -380 н.
Шогенцуков 1961 - Щоджэнц1ык1у Алий. Тхыгъэхэр томит1у, т.1. Налшык, 196I. - 350 н.
Шогенцуков Ад. 1973 - Щодаэнц1ык1у 1эдэм. Уи ц1эр ф1эсщынщ. Налшык, 1973. - 304 н.
УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ а) языков абаз. - абазинский язык абх. - абхазский язык адыг. - адыгейский язык каб. - кабардинский язык убых. - убыхский язык б) сокращения назв. словарей
АРС - Адыгейско-русский словарь.
КРС - Кабардино-русский словарь.
РКЧС - Русско-кабардино-черкесский словарь
ОСКЧЯ - Орфографический словарь кабардино-черкесского языка.
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ - развилось из .; возникло из >- превратилось в перешло в.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Дзуганова, Рита Хабаловна, 1984 год
1. Абита М. Инкорпорация в кабардино-черкесском языке. Изв.АН СССР, сер. лит. и яз., 1949, т.8, вып.З, с.262-270.
2. Абитов М.Л. Сложные слова ( оогаров^а ) в кабардинском языке. Дне. .канд. филол. наук. Нальчик, 1948.
3. Абрегов А.Н. Именные композиты б адыгейском языке: Автореф. дис. . канд.филол.наук. Тбилиси, 1971.
4. АЕидзба З.Х. Модальные аффиксы в глаголе абхазского языка (по данным всех абхазско-абазинских диалектов). Дис. . канд.филол. наук. Тбилиси, 1968.
5. Авидзба З.Х. Модальные аффиксы в глаголе абхазского языка: Автореф. дис. . канд.филол.наук. Тбилиси, 1968.
6. Адыгейско-русский словарь. Ред. Ж.А.Шаов. Майкоп, 1975. 440 с.
7. Арутюнова Д.Н. 0 понятии системы словообразования. Филологические науки, 1960, л 2, с.24-31.
8. Багов П.М. Некоторые грамматические и лексические особенности ку-бано-зеленчукских говоров кабардино-черкесского языка. -Учен.зап. КБНИИ, т.24, сер.филол., Нальчик, 1967, с. 121-135.
9. Багов П.М. К проблеме полиперсональности глагола в адыгских языках. Ежегодник иберийско-кавказского языкознания, т.6, Тбилиси, 1979, с.105-118.
10. Багов П.М. Форма и функция некоторых служебных слое. В сб.: Актуальные еопросы адыгских языкое. Нальчик, 1981, с.3-8.
11. БалкароЕ Б.Х. Фонетика адыгских языкое. Нальчик: Эльбрус, 1970. -333 с.
12. Балкаров Б.Х. Введение в абхазско-адыгское языкознание. Нальчик: Каб.-Балк. ун-т, 1979. 146 с.
13. Берсиров Б.М. Сложные глаголы в адыгейском языке: АЕтореф. дис. . канд.филол.наук, Майкоп, IS69.
14. Берсиров Б.М. Удвоение глагольных осное в адыгейском языке. В кн.:Адыгейская филология, вып.119, Науч. труды Краснодарского гос. пед. ин-та, Краснодар, 1969, с.65-78.
15. Берсиров Б.М. Лексико-морфологический способ образования глагольных удвоений в адыгейском языке. В кн.: Адыгейская филология, еып.4, РостоЕ-на-Дону, 1970, с.25-29.
16. Берсиров Б.М. О некоторых случаях десемантизации компонентов сложных глаголов в адыгейском языке. Ежегодник иберийско-кавказского языкознания, т.1, Тбилиси, 1974, с.251-254.
17. Берсиров Б.М. Флексия осное в глаголах адыгейского языка, обозначающих ориентацию в сторону предмета и от него. В кн.: Адыгейская филология, вып.7, РостоЕ-на-Дону, 1976, с.56-58.
18. БокареЕ Е.А. Задачи сравнительно-исторического изучения кавказских языков. Вопросы языкознания, 1954, ii 3, с.41-53.
19. Бокарев Е.А., Климов Г.А. Иберийско-кавказские языки. В кн.: Языки народов СССР. - М.: Наука, 1967, с.7-15.
20. Борукаев Т.М. Грамматика кабардино-черкесского языка. Нальчик; Каб.-Балк. Облнациздат, 1932. 140 с.
21. Булыгина Т.В. Проблемы теории морфологических моделей. М.: Наука, 1977. - 285 с.
22. Виноградов В.В. Русский язык. (Грамматическое учение о слове). -ГЛ.-Л.; Учпедгиз, 1947. 784 с.
23. Виноградов В.В. Исследования по русской грамматике. Избр.труды. М.: Наука, 1975. 559 с.
24. Винокур Г.О. Заметки по русскому словообразованию. Избр.работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1959. - 492 с.
25. Генко А.Н. Абазинский язык . Грамматический очерк наречия Таланта. М.: АН СССР, 1955. 204 с.
26. Гишев H.Т. Глаголы лабильной конструкции в адыгейском языке. Майкоп: Краснодарское кн. изд-во, 1968. 74 с.
27. Гишев Н.Т. Некоторые вопросы глагольной префиксации в адыгейском языке. В кн.: Система преЕербов и послелогов в иберийско-кавказских языках. Черкесск, 1983, с.106-III.
28. Грамматика абхазского языка. Фонетика и морфология. Сухуми: Ала-шара, 1968. 204 с.
29. Грамматика кабардино-черкесского литературного языка. Часть. I. Фонетика и морфология. М.: Наука, 1970. 215 с.
30. Грамматика современного русского литературного языка. М.: Наука, . 1970. 767 с.
31. Дешериеза Т.И. Исследование Еидо-временной системы в нахских языках. М.: Наука, 1979. 271 с.
32. Жирмунский В.М. 0 границах слова. В кн.: Морфологическая структура слова в языках различных типое. М.-Л.: АН СССР, 1963. -291 с.
33. Земская Е.А. Современный русский язык. Словообразование. М.: Просвещение, 1973. 304 с.
34. Исаченко A.B. Грамматический строй русского языка в сопоставлении со словацким. Братислава, i960. 576 с.
35. Кабардино-русский словарь. Под общей ред. Б.М.Карданова. М.: Гос. изд-во. иностр. и нац. словарей. 1957. 546 с.
36. Кварчелия A.A. Глагольное словообразование в абхазском языке: Автореф. дис. . канд.филол.наук. M., 1953.
37. Керашева З.И. Особенности шапсугского диалекта адыгейского языка. Майкоп, 1957. 147 с.
38. Керашева З.И. Проблема превербов в адыгских языках. Учен.зап. Адыгейского гос. пед. ин-та, т.1, Майкоп, 1957, с.233-249.
39. Керашева З.И. Глагольные частицы в адыгейском языке; Учен.зап. Адыгейского гос. пед. ин-та, вып.З, Сер. филол.наук, Майкоп, 1963, с.79-82.
40. Керашева З.И., Чкадуа Л.П. Локативные превербы статических и динамических глаголов абхазско-адыгских языков. Ежегодник иберийско-кавказского языкознания, т.4, Тбилиси, 1977, с.107-117.
41. Керашева З.И., Чкадуа Л.П. Направительные превербы и суффиксы в абхазско-адыгских языках. В кн.: Система превербов и послелогов в иберийско-кавказских языках. Черкесск, 1983, с.29-37.
42. Климов Г.А., Шагиров А.К. К сравнительно-историческому изучению адыгских языков. Учен.зап. Каб.-Балк. НИИ, т.16, Нальчик, 1959, с.261-269.
43. Климов Г.А., Алексеев М.Е. Типология каЕказскр1х языков. М.: Наука, 1980. 304 с.
44. Клычев Р.Н. Глагольные суффиксы направления в абазинском и абхазском языках. Черкесск: СтаЕроп.кн.изд-во, карачаеЕО-черкесское отд., 1972. - 183 с.
45. Куашева Т.Х. Морфологические особенности терских говоров. Учен, зап.Каб.-Балк. НИИ, т.16, Нальчик, 1959, с.223-235.
46. Кубрякова Е.С. Основы морфологического анализа. М.: Наука, 1974.318 с.
47. Кубрякова Е.С., Панкрац 10.Г. Морфонология в описании языкое. -М.: Наука, 1983. 119 с.
48. Кумахов М.А. Морфологические особенности кубанского диалекта кабардинского языка. Учен.зап. Каб.-Балк. НИИ, т.16, Нальчик, 1959, с.237-251.
49. КумахоЕ М.А. Морфология адыгских языков. Часть I. Москва-Нальчик, 1964. - 272 с.
50. Кумахов M.А. Убыхский язык. В кн.: Языки народов СССР, т.4, M., 1967, с.689-703.
51. Кумахов М.А. Словоизменение адыгских языков. М.: Наука, 1971. -342 с.
52. Кумахов М.А. Адыгско-убыхские языковые контакты. Тезисы докладов пятой региональной научной сессии по историко-сравни-тельному изучению иберииско-кавказских языкое. (Проблемы языковых контактов на Кавказе). Орджоникидзе, 1973, с.21.
53. Кумахов М.А. Сравнительно-историческая фонетика адыгских (черкесских) языков. М.: Наука, 1981. 288 с.
54. Кумахов М.А., Кумахов а ЗЛО. О преЕербах и преЕербных основах в абхазско-адыгских языках. В кн.: Система превербов и послелогоЕ в иберииско-кавказских языках. - Черкесск, 1983, с.20-28.
55. Кумахова З.Ю. Особенности абадзехского диалекта: Автореф. дисс. . канд.филол.наук, M., 1959.
56. Левковская К.А. Теория слова, принципы ее построения и аспектыизучения лексического материала. М.: Высшая школа, 1962. -296 с.
57. Ломтатидзе К.В. К структуре сложноеостэеных глагольных основ в абхазском языке. Иберийско-кавказское языкознание, т.4, Тбилиси, 1953, с. 125-128.
58. Ломтатидзе К.В. Из грузинско-абхазской грамматической встречи. -Труды Абхазского ин-та языка, лит -ры и истории, т.28, Сухуми, 1957, с.313-319.
59. Ломтатидзе К.В. Влияние адыгских языков на абазинский язык.
60. Тезисы докладов пятой региональной научной сессии по исто-рико-сравнительному изучению иберииско-кавказских языков. (Проблемы языковых контактов на Кавказе). Орджоникидзе, 1973, с.3-4.
61. Лопатин В.В., Улуханов И.С. О некоторых принципах морфемного анализа слов. Изв. АН СССР, сер. лит. и яз., 1963, т.22, еып.З, с.190-203.
62. Лопатин В.В., Улуханов И.С. К соотношению единиц словообразования и морфонологии. В кн.: Единицы разных уровней грамматического строя и их взаимодействие. - М.: Наука, 1969, с.119-132.
63. Лопатин В.В. Русская словообразовательная морфемика. М.: Наука, 1977. - 313 с.
64. Лопатинский Л.Г. Русско-кабардинский словарь с указателем и краткою грамматикою. Тифлис: Упр. кав.воен.окр., 1890. -299 с.
65. Люлье Л.Я. Словарь русско-черкесский или адыгейский с краткою грамматикою сего последнего языка. Одесса: Гор.тип., 1846. - 246 с.
66. Манучарян P.C. К типологии словообразовательных значений. Изв. АН СССР, сер. лит. и яз., 1974, т.33, Л 6, с.516-526.
67. Мурясов P.3. Словопроизводство и грамматические категории. Вопросы языкознания, 1979, jf 3, с.60-69.
68. Мухамедканов Ю.А, 0 превербах в адыгейском языке. Учен. зап. Адыгейского НИИ, т.12, Майкоп, 1971, с.46-66.
69. Нагоев Х.И. Динамические превербные глаголы адыгейского языка. -В кн.: Адыгейская филология, вып.7, Ростов-на-Дону, 1976, с.66-72.
70. Налоев А.Х. Категория времени кабардинского глагола: Автореф. дис. . канд.филол.наук. Нальчик, 1956.
71. Ногма Ш.Б. Филологические труды, т.1, Нальчик, 1956.- 308 с. Исслед. и подготовил к печати Г.Турчанинов.
72. Ногма Ш.Б. Филологические труды, т.2, Нальчик, 1959. 199 с. Исслед. и подготовил к печати Г.Ф.Турчанинов.
73. Орфографический словарь кабардино-черкесского языка. Нальчик: Эльбрус, 1982. - Ц36 с. Составители: УрусоЕ Х.Ш., Захо-хов Ji.Т.
74. Рогава Г.В. Абхазско-убыхско-адыгский суффикс privâtivum-ga .i в мегрельском. Сообщ. АН Груз.ССР, т.З, Л 6, Тбилиси, 1942,с.625-630.
75. Рогава Г.В. К вопросу о структуре именных основ и категории грамматических классов в адыгских (черкесских) языках. Тбилиси: Изд-во АН Груз.ССР, 1956. 154 с.
76. Рогава Г.В. К истории шипящих спирантов в кабардинском языке. --: Сообщения АН Груз.ССР, т.20, Л 5, Тбилиси, 1958, с.615-620.
77. Рогава Г.В. К составу основы кабардинского глагола жы1э-н. Учен, зап. Каб.-Балк. НИИ, т.16, Нальчик, 1959, с.361-368.
78. Рогава Г.В., Керашева З.И. Грамматика адыгейского языка. Краснодар-Майкоп: Краснодарское кн. изд-во, 1966. - 462 с.
79. Рогава Г.В. Превербы направления в абхазско-адыгских языках.- Ежегодник иберийско-кавказскогоязыкознания, т.6, Тбилиси, 1979, с.81-91.
80. СакиеЕ Н.Я. Соотношение лексических и грамматических значений послелогов в кабардино-черкесском языке. В кн.: Система пре-вербов и послелогов в иберийско-кавказских языках. - Черкесск, 1983, с.154-159.
81. Сердючедко Г.П. Язык абазин. Труды ин-та национальных школ AÏÏH РСФСР и Черкесского НИИ, вып.67, M., 1955. - 294 с.
82. Сердюченко Г.П. О категории глагольного вида в яфетических языках Западного Кавказа. Учен.зап.Каб.-Балк. НИИ, т.2, Нальчик, 1947, с. 143-155.
83. Сердоченко Г.П. О словообразовании в яфетических языках Западного Кавказа. Учен.зап. Кабардинского НИИ, т.5, Нальчик, 1950, с.51-82.
84. Степанов Ю.С. Основы языкознания. М.: Просвещение, 1966.-271 с.
85. Табулова Н.Т. Грамматика абазинского языка. Фонетика и морфология. Черкесск: Стагроп. кн. изд-во, 1976. - 351 с.
86. Темирова Р.Х. Лексические особенности речи черкесов. Черкесск: Ставроп. кн. изд-во, 1975. -206 с.
87. Толковый словарь адыгейского языка. Составители А.А.Хатанов, З.И.Керашева. Майкоп, 1960. 696 с.
88. Тхаркахо Ю.А. О роли превербов в обогащении лексической синонимии. В кн.: Система превербов и послелогов в иберийско-кавказских языках. - Черкесск, 1983, с.127-135.
89. Турчанинов Г.Ф., Цагов М. Грамматика кабардинского языка. I. М.-Л.: АН СССР, 1940. 160 с.
90. Улуханов И.С. Словообразовательная семантика в русском языке. -М.: Наука, 1977. 256 с.
91. УрусоЕ Х.Ш. Морфемика адыгских языков. Нальчик: Эльбрус,1980.-402 с.
92. Урусов Х.Ш. Превербы и направительные суффиксы в кабардино-черкесском языке. В кн.: Система превербов и послелогов в ибе-рийско-кавказских языках. - Черкесск, 1983, с.43-49.
93. Чкадуа Л.П. Система времен и основных модальных образований в абхазско-абазинских диалектах. Тбилиси: Мецниереба, 1970. - 310 с.
94. Шагиров А.К. К вопросу о категории глагольного вида в кабардинском языке. Учен.зап. Каб.-Балк. НИИ, т.16, Нальчик, 1959, с.389-395.
95. Шагиров А.К. Этимологический словарь адыгских (черкесских) языков. А-Н, М.: Наука, 1977. 290 с.
96. ШагироЕ А.К. Этимологический словарь адыгских (черкесских) языков. ÏÏ-X, М.: Наука, 1977. -224 с.
97. Шагиров А.К. Материальные и структурные общности лексики абхазско-адыгских языков. М.: Наука, 1982. 164 с.
98. Шакрыл К.С. О сравнительной характеристики глагольных суффиксоЕ в абхазско-адыгских языках. Труды Абхазского ин-та яз., лит. и ист., т.28, Сухуми, 1957, с.291-311.
99. Шакрыл К.С. Аффиксация в абхазском языке. Сухуми: Абгиз, 196I. -172 с.
100. Шакрыл К.С. Очерки по абхазско-адыгским языкам. Сухуми: Алашара, 1971. - 291 с.
101. Шанский Н.Т. Осноеы словообразовательного анализа. М.: Учпедгиз, 1953. - 56 с.
102. Шарданов А.Х. Превербы къэ- и нэ-. Вестник Каб.-Баж. НИИ, вып.7. Нальчик, 1973, с.344-349.
103. Шарданов А.Х. Префикс е(йэ) в кабардинском языке. В сб.: Исследования по адыгским языкам. Нальчик, 1977, с.32-38.
104. Шарданов А.Х. Формально-семантические особенности некоторых пре-ЕербоЕ. В сб.: Актуальные вопросы адыгских языков. Нальчик, 1981, с.9-18.
105. ШарданоЕ А.Х. О природе финальных э/ы в превербных образованиях глагола. В сб.: Проблемы грамматики и лексики адыгских языкое. Нальчик, 1983, с.64-68.
106. Щерба JI.B. Очередные проблемы языковедения. Изв. АН СССР, сер. лит. и яз., т.4, 1945, вып.5, с. 173-186.
107. Эльбердов Х.У., Тажев Ш. Грамматика кабардинского языка. I часть, Фонетика и морфология (на кабардинском языке). Нальчик, 1951. 180 с.
108. Эльбердов Х.У. О префиксах е, и (на кабардинском языке). Учен, зап. Каб.-Балк.НИИ, т.12, Нальчик, 1957, с.191-198.
109. Эльбердов Х.У. Некоторые спорные вопросы грамматики кабардинского языка. Нальчик, 1959. 138 с. ,
110. ЯкоЕлев Н.Ф., Ашхамаф Д.А. Грамматика адыгейского литературного языка. М.-Л.: АН СССР, 1941. - 464 с.
111. Яковлев Н.Ф. Грамматика литературного кабардино-черкесского языка. М.-Л.: АН СССР, 1948. 372 с.
112. Dumézil G. La langue des Oubykhs, Paris,1931. -216 P»
113. Dume'zil G. Etudes comparatives sur les langues caucasiennes du Nord-Ouest (Morphologie).Paris, 1932.-262 p.
114. Dume'zil G.Etudes Oubykhs. Paris, Maisonneuve, 1959.- 76 p.
115. Kuipers A.The north—west Caucasian languages. Amsterdam, Analeeta Slavica, 1955, pp.195-206.
116. Vogt H. Dictionnaire de la langue oubykh.Oslo, 1963. -264 p.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.