Синонимо-антонимические группы имен прилагательных, обозначающих черты характера человека и его эмоционально-психические состояния (в русском говоре с. Межог Усть-Вымского района Коми АССР) тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Ли, Акадия Дмитриевна

  • Ли, Акадия Дмитриевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 1984, Ленинград
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 230
Ли, Акадия Дмитриевна. Синонимо-антонимические группы имен прилагательных, обозначающих черты характера человека и его эмоционально-психические состояния (в русском говоре с. Межог Усть-Вымского района Коми АССР): дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Ленинград. 1984. 230 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Ли, Акадия Дмитриевна

ВВЕДЕНИЕ.

§§1-3. Актуальность, научная новизна и практическая значимость исследования.

§ 4. Цель диссертационного исследования. II

§ 5. Задачи исследования. II

Принципы и методика исследования. II

§ I. Выбор территории обследования. II

§ 2. Сведения об исследуемом ареале.

§ 3. Лингвистическое изучение русских говоров Коми АССР

§ 4. Источники исследования.

§ 5. Информанты.

§ б. Методика собирания полевого материала.

ГЛАЗА I. СИНОНИМО-АНТОНИМИЧЕСКИЕ СВЯЗИ В ЛЕКСИКЕ НАРОДНОГО

ГОВОРА.

§ I. Слово в лексической системе говора.

§ 2. Категориальные свойства качественных прилагательных

§ 3. Тематические и лексико-семантические группы слов.

§ 4. Синонимические связи в народном говоре.

§ 5. Антонимические связи в народном говоре.

§ б. Структура.описания лексического материала.

ГЛАВА П. КАЧЕСТВЕННЫЕ ИМЕНА ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ С ОБОБЩЕННОЙ ПО ЛОЖИ ТЕ ЛЬН ОЙ/О ТШ ДАТЕЛЬНОЙ ОЦЕНКОЙ: ПРОСТОЙ, ДОБРЫЙ, ХОРОШИЙ, ХУДОЙ, ПЛОХОЙ, НЕКОШНОЙ.

1. Простой, добрый, хороший.

2. Худой, плохой, некошной.

ГЛАВА Ш. СИНОНИМО-АНТОНИМИЧЕСКИЕ ГРУППЫ ИМЕН ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ,

ОБОЗНАЧАЮЩИЕ ЧЕРТЫ ХАРАКТЕРА ЧЕЛОВЕКА.

Добрый - Злой.

Добрый - Бранливый.

Хитрый - Простой.

Гордый - Простой.

Брезготливый - Простой.

Скупой - Простой.

Проворный - Нюхлый.

Боевой - Нюхлый.

Заботный - Беззаботный.

Стыдливый - Бесстыжий.

Смелый - Боязливый.

Разговорчивый - Молчажливый.

Надейный - Ненадейный.

Работящий - Ленивый.

Старательный - Ленивый.

ГЛАВА 1У. СИНОНИМО-АНТОНШИЧЕСКИЕ ГРУППЫ, ОБОЗНАЧАЮЩИЕ

ЭМОЦИОНАЛЬНО-ПСИХИЧЕСКИЕ СОСТОЯНИЯ ЧЕЛОВЕКА.

Веселый - Грустный.

Счастливый - Несчастный.

Вспыльчивый - Отходчивый.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Синонимо-антонимические группы имен прилагательных, обозначающих черты характера человека и его эмоционально-психические состояния (в русском говоре с. Межог Усть-Вымского района Коми АССР)»

И ПРАКТИЧЕСКАЯ ЗНАЧИМОСТЬ ИССЛЕДОВАНИЯ

§ I. Актуальность исследования. В диалектной лексикологии сложилась определенная диспропорция в изучении системных семантических связей в народном говоре. Наиболее обстоятельно и детально изучена синонимия на материале различных говоров русского языка,различных частей речи, в комплексе разнообразных проблем частного и общего характера (Филин,1936; ПалагинаД959; Баранникова,1962; Блинова,1973; Коготкова,1968; Лукьянова,1965; Херольянц,1966; Тарасова, 1969; Андреева, 1970; Раков,1977 и мн.др.) и менее изучена антонимия в народном говоре. Изучение этого типа семантических связей в говорах только начинается, по этой проблеме можно назвать лишь единичные работы, фактическую основу которых составляет лексический материал различных русских говоров: пермских (Шварц,1966), воронежских (Херольянц,1968), сибирских (Раков, 1975), псковских (Мжельская,1979). На малоизученность антонимии в говорах указывает и тот факт, что в первом опыте систематического описания основных вопросов и проблем, в том числе и дискуссионных, новой научной дисциплины - современной региональной лексикологии (Блинова,1975), а также в монографии, посвященной изучению многообразных лексико-семантических явлений в современных говорах (Коготкова,1979)? не представлен раздел об антонимии. Мезду тем, общеизвестно свойство синонимов и антонимов, которое сближает их, и сущность которого заключается в том, что и синонимы и антонимы в лексической системе языка представляют наиболее актуальную лексику, соответствующую "современному восприятию мира". Однако особое свойство антонимов в сравнении с синонимами состоит в том, что в парном употреблении семантически противоположных слов фиксируется нормативная лексика в исследуемый период. Следовательно, изучение синонимии в тесной связи с антонимией может быть связано с проблемой диалектной лексической нормы с коррекцией на социально-возрастную дифференциацию носителей говора. Данная проблема, в основе которой лежит всесторонний учет семантической, количественной характеристики слова в семантических связях по противоположности, не ставилась в диалектной лексикологии.

Можно отметить ряд частных проблем, связанных с темой исследования, актуальность которых не вызывает сомнения. Мысль о системном характере словарного состава определяет и способы описания лексической системы. Едва ли не общепринятым в настоящее время является изучение словарного состава посредством тематических и лек-сйко-семантических группировок слов, об этом свидетельствуют работы последнего времени (Васильев,1982), в диалектной лексикологии данное направление определено Ф.П.Филиным (Филин,1936,1957) и широко представлено в многочисленных исследованиях говоров русского языка.

Тематический принцип изучения лексики говоров остается актуальной проблемой в диалектной лексикологии постольку, поскольку "каждый язык и диллект отличаются от других языков не только особенностями словаря, но и особенностями лексико-семантических групп, их составом, структурой." (Филин,1957). Выявление таких групп лексики может стать самостоятельной проблемой исследования; при этом следует подчеркнуть, что количество исследований, посвященных непредметной лексике, невелико в сравнении с работами,где изучаются отдельные тематические группы предметной лексики в словарном составе местных говоров.

Актуальность изучения лексико-семантических и тематических группировок слов в говорах обусловлена и тем, что, очевидно,только в относительно замкнутых микросистемах можно наблюдать "взаимодействие отдельных частей и элементов состава" (Сорокин,1967), что составляет сущность системных семантических связей; только в пределах группировок слов определенных частей речи, возможно выявить как общие закономерности в развитии семантических связей, так и частные, определяемые спецификой отдельных частей речи.

Обращение к качественным прилагательным продиктовано малочас-тотностыо их в говорах, трудностью их собирания в полевых условиях (Лыжова,1969; Кашевская,1970; Раков,1977), и это мнение устойчиво сохраняется до сего времени (Скитова, Нес ерова,1981). Мевду тем имя прилагательное (Нуриахметова,1977; Андреева-Ваоина,1978), как и глагол (Васильев,1981; Козлова,1968) является частью речи с развитой многозначностью, что весьма существенно при выявлении семантических связей, при этом важно подчеркнуть, что среди многозначных слов больше слов общерусских, это наблюдение подтвервдает-ся материалами нашего исследования. Однако известно, что общерусская лексика в народных говорах до сих пор недостаточно изучена в силу особых установок собирания диалектной лексики для областных словарей (0ссовецкий,1962; Ивашко, Мжельская,196б), следовательно, картина семантических связей в говоре без учета общерусских слов будет представлена не только неполно, но и искаженно, ибо для носителей диалекта нет слов диалектных и литературных, такое деление носит условный характер и вызвано исследовательскими задачами (Филин,1966; Сороколетов,1968).

Качественные имена прилагательные, обозначающие черты характера человека, его эмоционально-психические состояния, свойства его интеллекта, не раз были объектом исследования в диалектной лексикологии. В имеющихся исследованиях эта группа лексики представлена немногочисленными синонимическими рядами, часто парами, а также отдельными словами, зафиксированными в различных говорах русского языка.

Эта группа лексики присутствует в диссертационных исследованиях и статьях, посвященных широкой теме "Человек": в работе А.И.Синицы (Синица,1964:3-19, русский говор на территории Латвийской ССР); в работах И.Н.Чусовой (Чусова,1969:176-185; 1969:3-17, тульские говоры).

Частные синонимические ряды, объединяющие имена прилагательные, обозначающие черты характера человека, свойства его интеллекта, находим в диссертационных исследованиях и статьях, посвященных проблемам синонимии различных частей речи: в работах В.В.Пала-гиной (Палагина, 1959; 59-86, новосибирские говоры); H.A.Лукьяновой (Лукьянова,1966:3-17; 1975:20-60, новосибирские говоры), Р.В.Хе-рольянц (Херольянц,1966:170-180; 1968:98-103, воронежские говоры); М.А.Тарасовой (ТарасоваД973:287-294, псковские говоры); Ф.Т.Андреевой (Андреева,1970 :3-18; 1976:3-11, русский говор Хакассии); Л.А.Омельченко (Омельченко,1971:3-17, ангаро-ленские говоры); С.Р.Качинской (Качинская,1971:128-138; 1972:3-16, говоры Горьков-ской области). Немногочисленные, но обширные по составу.членов, синонимические i ряды имен прилагательных, в том числе, связанные с обозначением интеллектуального склада человека, особенностей его характера, представлены в работах. Г.А.Ракова (Раков,1975:65-79; 1977:3-17), рассматривающих функционирование различных типов синонимов, а также типологии синонимических рядов в говоре с.На-рым Иркутской области. По наблюдениям автора,синонимы образуют ряды: I) дублетные; 2) дублетно-синонимические; 3) собственно синонимические. Положительно решен вопрос о доминанте ряда. Доминантой синонимического ряда является, как правило, общерусское слово, выражающее семантическое ядро ряда, тогда как диалектные синонимы осложнены дополнительными оттенками значения, экспрессией, эмоциональной оценочностью (Раков,1977:3-17).

В целом, в имеющихся работах по диалектной лексикологии, имена прилагательные, обозначающие черты характера человека, особенности его интеллекта, психического склада, представлены фрагментарно. Относительно полно и семантически разнообразно эта группа лексики отражена в работах Ю.И.Кашевской (Кашевская.1971:3-93 2 с.Кабанск. Иркутской области) и И.К.Зайцевой (Зайцева,1973:252/ воронежские говоры). Лексический материал для исследования был собран авторами по специальным программам.

Все названные работы выполнены на материале современных русских говоров с использованием описательного и сравнительно-сопоставительного методов.

В историко-сопоставительном плане выполнена работа Л.А.Иваш-ко и О.С.Мжельской (Ивашко, Мжельская,1978:122-130), основу которой составляет материал, извлеченный из русско-немецкого разговорника Т. Фенне (1607), составленного в Пскове. Исследуемый материал сопоставлен с материалами Картотеки Псковского областного словаря, данными исторического словаря И.И.Срезневского, а также материалами современного литературного языка. Проведенное сопоставление (77 слов) дало интересные результаты, в том числе показало историческую устойчивость семантики многих прилагательных этой тематической группы.

В работах, выполненных в плане синхронии, исследованы системные семантические связи в лексике говоров, главным образом явление синонимии. Сопоставительный анализ членов синонимических рядов, зафиксированных в различных говорах русского языка, с лексикой литературного языка позволяет авторам выявить слова общенародные и диалектные; семантическое совпадение/несовладение лексики, одинаково звучащей в говоре и литературном языке, совпадение/ несовпадение стилистической оценки слова в говоре и литературном языке, что позволяет установить сходство/своеобразие семантических связей в двух родственных системах

Мазилова,1975; 1976).

Выявление специфики синонимических связей в говоре в отличие от этого типа связей в лексике литературного языка проводится и на уровне сопоставления синонимических рядов. Подобное сопоставление проведено Л.К.Лыжовой на материале воронежских говоров; наблюдения свидетельствуют о том, что в семантическом плане синонимические ряды в говоре и литературном языке не совпадают: из 34 синонимических рядов имен прилагательных в говоре и 113 синонимических рядов в литературном языке (по словарю В.Н.Клюевой) только 7 синонимических рядов совпадают частично; совпадающими членами синонимических рядов являются слова, общие говору и литературному языку - опорные слова синонимических рядов как в говоре, так и в литературном языке (Лыжова,1969:169-175).

Традиционным, но не единственным методом изучения системных связей является их исследование в рамках синонимических рядов, своеобразных разновидностей лексико-семантических групп (Филин, 1957:523-538; Васильев,1965:26-32). В ярославских говорах Ю.И.Ма-зиловой исследованы семантические поля, связанные с характеристикой лица по его отношению к собственности (1975:47-52) и труду (1976:20-27). В изучаемые поля включены разные части речи. При изучении полей в говоре привлечены соответствующие поля литераг-турного языка; в семантических полях выявлены синонимические ряды; между рядами намечаются антонимические связи. Семантическому анализу в сопоставительном плане подвергнуты только синонимические ряды говора, с соответствующими рядами литературного языка,что позволяет автору выявить сходство/различие аналогичных микросистем говора и литературного языка.

Итак, мысль о сопоставительном изучении системно организованных фрагментов словаря говора и литературного языка является плодотворной (Сороколетов, 1968:228; Самотин,1974:25}и в этом смысле качественные имена прилагательные, отличающиеся развитой полисемией, широкими сочетаемостными связями, развитой словообразовательной синонимией, склонностью к антонимическим противопоставлениям, образующие на этой основе обширные группы семантически связанных слов, являются интересным объектом исследования.

Таким образом, выявление специфики и своеобразия системных связей слов в говоре в их сопоставлении с литературным языком возможно на качественно ином уровне, на уровне системно организованных групп слов одной категориальной принадлежности.

§ 2. Научная новизна исследования. Тематическая группа "Черты характера человека, его эмоционально-психические состояния" не изучалась как системно организованный фрагмент словаря на синони-мо-антонимических принципах с учетом сопутствующих явлений полисемии, сочетаемостных и словообразовательных связей. Не изучался этот фрагмент словаря и в сопоставительном плане с аналогичными фактами словаря литературного языка на фоне соответствующих лекси-ко-семантических явлений других говоров. Диссертационное исследование дополняет ряд работ, связанных с выявлением специфики многообразных системных связей в говоре, но на качественно ином уровне, на уровне системно организованных групп слов и под иным углом зрения - с точки зрения сходства/различия синонимических и антонимических связей в говоре и литературном языке. Новизна исследования определяется и материалом исследования, который в научный оборот вводится впервые.

§ 3. Практическая значимость исследования. Материалы данного исследования могут быть использованы в вузовском преподавании при чтении курсов лекций и спецкурсов, проведении практических занятий по общей и диалектной лексикологии. Данные, полученные в результате анализа семантической структуры качественных прилагательных, могут быть использованы в лексикографической работе при составлении Словаря русских говоров Коми АССР, а также могут послужить основой идеографического словаря народного говора.

§ Целью диссертационного исследования является анализ системных семантических связей полисемии, синонимии, антонимии в рамках тематичеокой группы слов,; обозначающих черты характера человека, его эмоционально-психических состояний в народном говоре на фоне соответствующих по форме и содержанию лексико-семантических фактов севернорусских говоров и литературного языка.

§ 5. Задачи исследования определяются целью исследования и представляют решение частных проблем: I) установить семантическую структуру исследуемых прилагательных; 2) сформировать ряды синонимов и антонимические пары на основе отдельных значений и оттенков значений слова; 3) описать смысловые связи слов в синонимических рядах; определить функцию синонимов-дублетов, установить активность их употребления в речи информантов, опираясь на количественные показатели; 4) выявить семантически нетождественную лексику в синонимических рядах на основе описания смысловых, эмоционально-экспрессивных различий; 5). описать смысловые связи слов-антонимов, опираясь на словарные формулировки; б) сопоставить описанные явления с соответствующими фактами литературного языка; 7) выявить специфику диалектного словоупотребления; 8) наметить сходство/различия в проявлении лексической нормы в говоре и литературном языке в рамках изучаемой тематической группы.

ПРИНЦИПЫ И МЕТОДИКА ИССЛЕДОВАНИЯ

§ I. Выбор территории обследования. Для лингвистического исследования был выбран типичный русский говор, характерный для лингвистического ландшафта северных территорий позднего заселения - русский говор коми-русского с.Межог Усть-Вымского района Коми АССР, ранее не подвергавшийся лингвистическому изучению; это - русский говор, искони контактирующий с финно-угорским населением и не теряющий связей с обширным массивом русских говоров современной Архангельской области.

§ 2. Сведения об исследуемом ареале. Изучение историко-культурных взаимоотношений коми с соседними народами, в том числе и русскими, свидетельствует о том, что спонтанные контакты русских и коми, согласно историческим, археологическим, этнографическим и лингвистическим данным, представленным в исследовании Л.Н.Жеребцо-ва, можно отнести к X в. Формирование этнической границы коми началось в Х1У-ХУ вв. - времени интенсивной колонизации русскими севера, а оформление этой границы проходило в течение ХУП-ХУШ вв. Современные административные границы Коми АССР в основном соответствуют этническим границам Х1У-ХУ вв. (Жеребцов, 1982).

На территории Коми АССР русские поселения располагаются, во-первых, на бывших этнических границах; во-вторых, внутри территории, образуя классический тип островных говоров. Контактная зона сформировалась на северо-западе Коми АССР в бассейне нижней Вычегды ; на юге - в бассейне реки Лузы и Летки. Внутри территории Коми АССР известны островные говоры - очаги бывших чисто русских поселений: с.Лойма - в бассейне реки Лузы; русские поселения Низовой Печоры, а также бывшие горно-заводские поселки: с.Серегово ;с.Нюв-чим; с.Кажим. В настоящее время это поселки городского типа. В целом, освоение русскими современной коми территории было разновременным и разнородным с точки зрения территориальной прикреплен-ности засельников (Жеребцов, 1982).

На Нижней Вычегде русские появились, очевидно, в начале XI -ХП вв., но уже в ХШ в. ростово-суздальские князья захватили Новгородские владения; с Х1У-ХУ вв. северо-восточные территории переходят к Москве, с. ХУ в. в связи с христианизацией коми наблюдается массовое переселение коми с нижней Вычегды вверх - на север, соответственно известно продвижение русских на этой территории. С ХУ в. в писцовых книгах упоминается с.Межог - опорный пункт нашего лингвистического обследования, и с.Яренск на территории современной Архангельской области. С ХУП в., согласно писцовым книгам, население нижней Вычегды главным образом русское, с этого времени через село Межог проходит коми-русская этническая граница; в дальнейшем приток русского населения на эту территорию происходит за счет пришельцев из сел Яренского уезда Вологодской .губернии, шире -за счет пришельцев с Вологодчины (Жеребцов, 1982).

На юге Коми АССР, в бассейне рек Лузы и Летки - обследованы с.Лойма, с.Спаспоруб, с.Летка - основной приток русских в эти пункты наблюдается в ХУ-ХУ1 вв. К этому времени относится упоминание о с.Лойма, бывшем чисто русском поселении, о с .Спас пору б и с.Летка - исконно коми-русских поселениях. В дальнейшем приток населения на эту территорию происходит за счет крестьян Вятской губернии, современной Кировской области. Исследование миграции населения в пределах современной Коми АССР свидетельствует о связях Вычегды с Прилузьем (Жеребцов, 1982).

На севере Коми АССР в бассейне Низовой.Печоры - обследованы села на реке Дильме: Трусово, Филиппово, Номбур; на реке Пижме: Замежное, Загривочная, Степановская, Скитская; на реке Печоре: Усть-Цильма, Коровий Ручей, Сергеево-Щелье, Окунев Нос, Хабариха. Русские поселения в бассейне Низовой Печоры появились в ХУ в. В целом же интенсивное осноение этого района русскими и коми проходило в ХУШ-Х1Х вв.

§ 3. Лингвистическое изучение русских говоров Коми АССР. В настоящее время в диалектологическом отношении относительно изучены лишь говоры Низовой Печоры. Прежде всего следует назвать диссертационное исследование по лексике печорских говоров Л.А.Ивашко (Ивашко,1956), а также ряд статей, связанных с изучением различных тематических групп печорской лексики: названий печорских кушаний И.С.Лутовиновой (Лутовинова,1967); названий печорских рыб А.С.Герда (Герд,1967); названий явлений природы М.С.Михеевой (Ми-хеева,1967).

Имеется ряд диссертационных работ и статей по фонетике русских говоров Коми АССР: фонетические особенности с.Трусово описаны в диссертационном исследовании Д.Т.Лисенковой (Лисенкова,1964), о шепелявых свистящих печорских говоров известна статья Ю.Ф.Денисенко (Денисенко,1967), фонетические и морфологические особенннос-ти русского говора с.Серегово представлены в диссертации М.С.Михеевой (Михеева,1960), соответственно аналогичные явления в русском говоре с.Нювчим исследованы Э.С.Сергиенко (Сергиенко,19б8).

В целом, изученные факты на лексическом и фонетическом уровнях не противоречат общему мнению о том, "что диалектные системы стабильны именно в условиях иноязычного окружения, которое как бы консервирует говор на определенном синхронном уровне" (Динамика структуры.1982:53-54).

Белыми пятнами на лингвистической карте Коми АССР являются русские говоры Прилузья, а также исследуемый говор с.Межог Усть-Вымского района Коми АССР.

§ Источники исследования. По единой программе и единым принципам был собран фактический материал исследуемой тематической группы слов.^ Регион лингвистического обследования - русские См. Приложение I. говоры в пределах современных административных границ Коми АССР. Материальную базу исследования составляют лексические факты,собранные в опорном пункте с.Межог Усть-Вымского района Коми АССР. Картотека исследования включает около 10 тыс. словарных карточек, представляющих как записи автора,сделанные в ряде экспедиций (б), так и словарные материалы, извлеченные из Картотеки словаря русских говоров Коми АССР1: картотеки Печорского областного словаря^; 3 картотеки Псковского областного словаря ; Картотеки русских говоров Карелии и сопредельных территорий^; Картотеки пинежских гово

5 6 ров ; Картотеки Словаря русских народных говоров0; в исследовании использованы данные областных словарей, этимологических словарей, словарей современного русского литературного языка, словарей синонимов, словарей антонимов (см.: лексикографические источники в конце работы).

§ 5. Информанты , русские от 60 лет и старше, образуют две группы: I) родившиеся в с.Межог и в нескольких поколениях не выезжавшие из села (20 из 25); 2) пришельцы из различных сел Архангельской области: а) приехавшие в с.Межог из Архангельской облас-* Хранится на кафедре русского языка Сыктывкарского государственного университета им. 50-летия СССР.

Хранится в Межкафедральном словарном кабинете им.Б.А.Ларина Ленинградского государственного университета им. А.А.Жданова. з

Хранится таж же. Хранится на кафедре русского языка Ленинградского государственного университета им. А.А.1данова. ^ Хранится в словарном секторе ЛО Ш АН СССР. ^ Хранится там же.

•7

См. Приложение 2. ти до 1940 года (3 из 25); б) из Вологодской области (2 из 25).

Таким образом, основой исследования является материал, собранный в одном населенном цункте, от информантов одной социально-возрастной группы,главным образом женщин,неграмотных,старше 60 лет.

§ 6. Методы собирания полевого материала. Понимание лексики говоров как системы, а тематических группировок слов как фрагментов этой системы, а также признание многообразия проявления системных семантических связей обусловили методы и принципы собирания лексического материала.

Определяющими принципами собирания материала стали: I) принцип максимально полной фиксации семантической структуры исследуемого слова, позволявший выявить полисемию слова; !2) принцип максимально полной фиксации словника тематической группы и на его основе выявление разнообразных понятийных синонимо-антонимических групп; 3) привлечение к исследованию на равных правах слов общерусских, просторечных, диалектных; 4) учет сочетаемостных и словообразовательных связей изучаемых слов.

Осуществление этих принципов стало возможным благодаря комплексному использованию многообразных методов собирания диалектной лексики, широко известных и апробированных диалектологами в полевых условиях, получивших терминологические обозначения и обстоятельно описанных в специальных пособиях (Пособие.,1960), в исследованиях по диалектной лексике (Оссовецкий, 1982:3-31; Блинова,1973:22-30; Коготкова,1979:14-57 и др.).

На начальном этапе собирания лексики была широко поставлена тема "Человек". Полученные естественные контексты, содержащие имена прилагательные, характеризующие человека по его внутренним свойствам и эмоционально-психическому состоянию, были объединены, в тех случаях, где это оказалось возможным, в понятийные группы на основе синонимии: скучный, тоскливый, печальный и др. и антонимии: добрый - злой; счастливый - несчастный и др. В дальнейшем собирание лексики по синонимо-антонимическому принципу стало основным в пополнении словника исследуемой тематической группы. Активно был использован метод прямого опроса по заранее составленным вопросникам: Известно ли вам это слово? Что означает это слово? Был проведен эксперимент по вопроснику: Есть умный, а есть.? Как еще можно назвать такого человека? Можно ли так сказать? Информантам предлагались синонимические серии и антонимические пары. Таким образом, данные семантического анализа, скорректированные данными проведенного эксперимента, убеадают в объективности семантического анализа и правомерности включения каждого члена синонимического ряда в исследуемую понятийную группу.

Итак, длительное пребывание в с.Межог (1976-1982 гг.), включая и зимнюю экспедицию 1932 г. (январь), комплексное использование различных лингвистических методов собирания материала позволили составить достаточно объективную и качественную основу исследования.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Ли, Акадия Дмитриевна

Выводы

Этот фрагмент словаря говора включает три синонимо-антоними-ческие группы, которые семантически связаны с тематической группой "Черты характера человека". Тесной близостью выражаемых поня / тий связана синонимо-антонимическая группа Добрый - Злой с груп-г / пой Вспыльчивый - Отходчивый ССр. отдельные значения общерусских многозначных слов крутой 'злой'; 'вспыльчивый'; сердитый 'злой, раздраженный'; 'вспыльчивым'; ярый 'злой'; 'вспыльчивым'; смиренный 'незлой'; 'невспыльчивый'; тихий 'незлой'; 'невспыльчивый', /

Синонимо-антонимическая группа Весёлый - Грустный опосредовано связана с группой Заботный - Беззаботный диалектными значениями общерусских многозначных слов печальный 'озабоченный, хлопочущий о чем-либо'; скучный 'то же, что и печальный'; тоскливый 'то же, что и скучный'. Обособленно стоит синонимо-антонимическая группа Счастливый - Несчастный, ибо понятия о положительных/отрицательных эмоциональных состояниях в значениях прилагательных этой группы опираются на представления о предопределенности, неизбежности добра/худа.

Синонимо-антонимические группы семантически своеобразны, Группа Веселый - Грустный включает общерусские прилагательные, семантическое развитие которых пошло, с одной стороны, в одном русле с литературным языком, а, с другой стороны, привело к образованию местных значений: печальный, скучный, тоскливый. Экспрессивная лексика в этой группе не отмечена. Группа Счастливый - Несчастный семантически стабильна во времени и пространстве в пределах распространения русского языка, развивалась исключительно за счет общерусских слов, а также при помощи словообразования от общерусских корней: несчастный, несчастливый, бессчастный, бессчастливый. Заимствованная лексика в этой группе не отмечена.

Экспрессивная лексика образована при помощи префикса без-.

Примечательной особенностью синонимо-антонимической группы Вспыльчивый - Отходчивый является наличие в ней различных типов диалектизмов: лексических - нехватчивыи; семантических - пылкий, сердимый, бешеный; вторую группу семантических диалектизмов образуют прилагательные, заимствованные из литературного языка, семантически не тождественные соответствующим словам литературного язы ка, активные в семантических связях в лексике говора: нервный, / психоватый; и словообразовательных: отхожий, расхожий. Доминант/ ную антонимическую пару образуют общерусские прилагательные вспыльчивый, отходчивый, общие говору и литературному языку.

В синонимо-антонимической группе Счастливый - Несчастный характерна однокорневая антонимия. Префиксы не- и без- активны в образовании антонимов, при этом префикс не- имеет значение полного отрицания (несчастный, несчастливый), а префикс без- имеет значение 'лишенный чего-либо' с экспрессивным его усилением (бессчастный, бессчастливый).

Разнокорневая антонимия свойственна синонимо-антонимическим г , группам Весёлый - Грустный; Вспыльчивый - Отходчивый.

Для синонимо-антонимических связей в говоре, в отличие от литературного языка, характерна высокая дублетность, семантическая несоотносительность слов-антонимов за счет экспрессивной лексики, избирательность антонимических связей подобная избирательности в литературном языке.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Изучение многообразных семантических связей в рамках тематической группы слов позволяет сделать общие выводы: I) характер проявления семантических связей, несомненно, обусловлен категориальными свойствами той части речи, к которой принадлежат исследуемые слова. Одно из важных свойств многих качественных прилагательных - их полисемантичность, сложность смысловой структуры, выражающая богатство значений и оттенков, что определяет особенности их семантических связей б лексической системе говора. Полисемантичные прилагательные являются узлом пересечения синонимических и антонимических отношений и связывают изучаемые прилагательные в единый системно организованный фрагмент словаря с прямыми и опосредованными семантическими связями как внутри, так и вне его. 2) Синонимы и антонимы, взаимно дополняя друг друга, определяют границы понятийных групп и образуют в лексической системе говора обширные ряды слов.

Синонимо-антонимические группы неодинаковы по числу членов, но типологической чертой всех изучаемых групп является наличие в них: а) словообразовательных синонимов, при этом намечаются ряды, включающие "гнезда" словообразовательных синонимов, а в отдельных случаях состоящие исключительно из них (Ср.: гбрдый,.; брезгливый,.; счастливый,. и др.); б) наличие эмоционально-экспрессивной лексики разных типов; активность этой лексики в синонимических и антонимических связях; в) наличие синонимов-дублетов, включая фонетические лексикализованные синонимы-дублеты, при этом намечаются различия между дублетными парами в частоте употребления одного из членов пары, что свидетельствует об избирательном характере употребления дублетов в народной речи.

3 количественном отношении доминирующее положение занимает общерусская лексика, известная говору и литературному языку, при этом слов просторечных немного; отмечено значительное количество общерусских слов в диалектных значениях, так называемых семантических диалектизмов, при этом семантических диалектизмов - слов литературного языка, освоенных говором в особом оттенке значения, немного; доминирующее положение в группе диалектной лексики занимают словообразовательные диалектизмы; лексические диалектизмы малочисленны; редки слова (корни), заимствованные из финно-угорских языков, или через посредство финно-угорских языков.

Семантическое своеобразие изученной тематической группы слов определяется как наиличием лексических и словообразовательных, диалектизмов, так и семантическим расхождением слов, общих говору и литературному языку.

Семантическое своеобразие исследованного фрагмента словаря отчетливо проступает в синонимо-антонимических связях при их сопоставлении с соответствующими связями в литературном языке и находит выражение в резком отличии состава синонимических рядов, вплоть до отсутствия некоторых рядов и групп в литературном языке. Особенно отчетливо оно проявляется в антонимических парах; даже при редкости совпадающих антонимических пар в говоре и литературном языке, нормативное проявление их различно: употребительное в говоре / малоупотребительное в литературном языке; стилистически нейтральное в говоре / стилистически сниженное в литературном языке. 6 говоре антонимичность доминант семантически противопоставленных рядов синонимов не предопределяет антонимичности всех членов этих рядов. В говоре, как и в литературном языке, антонимичность членов семантически противоположных рядов синонимов зависит как от семантических свойств слов, их семантической соотносительности, так и от сложившихся норм употребления этих слов как противоположных, при этом серии антонимических пар, зафиксированные в говоре, с одной стороны свидетельствуют о наличии лексической нормы в говоре, с другой стороны, о ее вариативности.

Типологической чертой, объединяющей все синонимо-антонимичес-кие группы и противопоставляющей их аналогичным группам литературного языка, является широкая вариативность синонимо-антонимичес-ких средств, свидетельствующая о подвижности лексической нормы в говоре в отличие от относительной стабильности ее в литературном языке.

Лексические факты других севернорусских говоров и литературного языка выступают в качестве фона, на котором отчетливо проступает частичное, но явное различие лексико-семантического фонда говора, что указывает на различие семантических связей в говоре в сравнении с литературным языком. С другой стороны, столь же очевидна общность лексико-семантического фонда изучаемых говоров, при явном незначительном их различии, что дает основание предполагать значительное сходство семантических связей в пределах изучаемого региона.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Ли, Акадия Дмитриевна, 1984 год

1. Аванесов Р.И.,Бернштейн С.Б. Лингвистическая география и структура языка. М.: Изд-во АН СССР, 1958.- 30 с.

2. Амосова H.H. Слово и контекст.- Вестник ЛГУ, 1958, № 243.с.3-23.

3. Андреева Ф.Т. Лексическая синонимия говора села Таштып Таштыпско-го района Хакасской автономной области: Автореф.дис. .канд.филол. наук.- Новосибирск, 1970.- 18 с.

4. Андреева Ф.Т. Из наблюдений над лексической синонимией в говоре.- В кн.: Вопросы русского языка. Ярославль, 1976, с.3-11.

5. Андреева-Васина Н.И. Прилагательное красный в русских народных говорах (материалы к характеристике функционирования слова).-В кн.: Диалектная лексика, 1975. М.: Наука, 1977, с.115-119.

6. Ахманова О.С. Очерки по общей и русской лексикологии. М.,1957. 200 с.

7. Ахметьянов Р.Г. Лексика общей духовной культуры народов Среднего Поволжья. М.: Наука, 1981.- 144 с.

8. Балли Ш. Французская стилистика. М., 1961.- 344 с.

9. Балахонова Л.И. Диалектные по происхождению слова в современном русском литературном языке.- В кн.: Слово в русских народных говорах. Л.,1968, с.18-36.

10. Баранникова Л.А. К вопросу о диалектной синонимии.- В кн.: Вопросы стилистики, вып.1. Саратов, 1962, с.101-119.

11. Баранникова Л.А. О некоторых особенностях взаимодействия раз-носистемных единиц в современных народных говорах.- Учен.зап. ЛГПИ им. А.И.Герцена, 1963, т.248, с.341-347.

12. Баранникова Л.И. К вопросу о функционально-стилевых различиях в диалектной речи.- В кн.: Вопросы стилистики. Саратов, 1965, с.143-162.

13. Баранникова Л.И. Некоторые особенности современного состояния диалектной лексики.- В кн.: Вопросы русской диалектологии. Куйбышев, 1965, с.5-30.

14. Баранникова Л.И. Русские народные говоры в советский период. (Глава Ш. Изменения в диалектных лексических системах, с.81-121). Саратов, 1967.- 206 с.

15. Баранникова Л.И. О некоторых особенностях развития диалектов территории позднего заселения.- В кн.: Язык и общество, I. Саратов, 1967, с.16-35.

16. Баранникова Л.А. К проблеме взаимодействия языков и диалектов на территории позднего заселения.- В кн.: Вопросы славянского языкознания. Саратов,' 1968, с.42-66.

17. Баранникова Л.И. Проблема вариантов в литературном языке и диалектах.- Совещание по ОЛА. Тезисы докладов. М.,1973, с.3-5.

18. Баранникова Л.И. Просторечие как особый социальный компонент языка.- В кн.: Язык и общество, вып.З. Саратов, 1974, с.59-77.

19. Баранникова Л.И. Эволюционные процессы в лексических системах говоров территорий позднего заселения.- В кн.: Актуальные проблемы диалектологии и исторической лексикологии русского языка. Вологда, 1983, с.82-83.

20. Баталова P.M. Коми пермяцкая диалектология. М.: Наука, 1975.252 с.

21. Беляева О.П. Аффиксы субъективной оценки в говорах пермской области.- Уч.зап. Пермского пед.ин-та, 1965; вып.25, с.113-137.

22. Блинова О.И. Морфологически вариантные имена прилагательныев среднеобских говорах.- В кн.: Актуальные проблемы лексикологии. Доклады лингвистической конференции. Томск, 1971, ч.1, с.93-101.

23. Блинова О.И. Введение в современную региональную лексикологию. Томск, 1973.- 258 с.

24. Блинова О.И. Мотивированность слова и функциональный аспект./ В кн.: Русское слово в языке и речи. Кемерово, 1976, с.16-21.

25. Будагов Р.А. Введение в науку о языке. М.,1958, с.39-60.- 173

26. Будагов P.A. Многозначность слова.- Филологические науки. Доклады высшей школы, 1958, № I, с.5-18.

27. Булаховский Л.А. Введение в языкознание, ч.П. М.: Учпедгиз, 1953.- 179 с.

28. Вайгла А. О понятии "эмоциональная лексика". Труды по русскойи славянской филологии.- Уч.зап.Тартусского гос.ун-та, сер. лингв., ХП, в. 219. Тарту, 1968, c.III-126.

29. Васильев Л.М. К вопросу об экспрессивности и экспрессивных средствах.- В кн.: Славянский филологический сборник. Уфа, 1962, с. 108-118.

30. Васильев Л.М. Семантические классы русского глагола. Уфа,1981.-184 с.

31. Введенская Л.А. О взаимодействии антонимии и синонимии.- В кн.: Вопросы лексики и фразеологии современного русского языка. Ростов н/Д., 1968, с.68-74.

32. Введенская Л.А. Синонимические пары антонимов.- Русский язык в школе, 1969, № 4, с.107-109.

33. Введенская Л.А. Сочетаемость антонимов в русском языке. В кн.: Краткие очерки по русскому языку, т.72, вып.З. Курск, 1970, с.182-187.

34. Введенская Л.А. Предисловие.- Словарь антонимов русского языка. Ростов н/Д., 1971, с.17-35.

35. Введенская Л. А. Проблемы лексической антонимии и принципы составления словаря антонимов. Автореф.дис. .докт.филол.наук.-Ростов н/Д.,1973.- 36 с.

36. Введенская Л.А. Понятие синонимо-антонимической парадигмы.-Филологические этюды. Серия языкознания, т.2. Ростов н/Д.,1976, с.47-59.

37. Верхневычегодский диалект коми языка. Под ред. проф. Лыткина В.И. Сыктывкар: Коми книжное изд-во, 1966.- 256 с.- 174

38. Виноградов B.B. Из истории лексических взаимоотношений между русскими диалектами и литературным языком. Слово нудный.- Бюллетень Диалектологического сектора Института русского языка АН СССР. М.-Л. ,1947, в.1, с.43-46.

39. Виноградов В.В. Из истории лексических взаимоотношений между русскими диалектами и литературным языком. 2. Шумиха и неразбериха. 3. Щуплый.- Бюллетень Диалектологического сектора Института русского языка АН СССР. М.-Л.,1948, в.З, с.59-65.

40. Виноградов В.В. Из истории лексических взаимоотношений русских говоров и литературного языка. 4. Однокашник.- Бюллетень Диалектологического сектора Института русского языка АН СССР, М.-Л. ,1948, в.4, с.100-105.

41. Гельгардт P.P. О литературном языке в географической проекции. Вопросы языкознания, 1959, № 3, с.95-101.

42. Герд A.C. Из истории печорских названий рыб.- В кн.: Севернорусские говоры, вып.1. Изд-во ЛГУ, 1970, с.108-117.

43. Гецова О.Г. О характере областного диалектного словаря.- Филологические науки. Научные доклады высшей школы, 1966, № 3, с.96-105.

44. Гецова О.Г. Проблемы диалектной лексикографии.- Вопросы языкознания, 1969, № 3, с.151-164.

45. Горбачевич К.С. О переменном характере лексической синонимии.-В кн.: Лексическая синонимия. М.: Наука, 1967, с.74-78.

46. Горбачевич К.С. Вариантность слова и языковая норма (на материале современного русского языка). Л.: Наука, 1978.- 240 с.

47. Горбачевич К.С. Нормы современного русского литературного языка. Пособие для учителей. М.: Просвещение, 1978.- 239 с.

48. Гречко В. А. Однокоренные синонимы в современном русском литературном языке (имена прилагательные).- Дис. . .канд.филол.наук.-Л.,1965.- 18 с.- 175

49. Грузберг Л.А. К вопросу об абсолютных синонимах и "избыточности" лексических систем.- Уч.зап. Пермского ун-та. Языкознание, Пермь, 1966, № 162, с.100-109.

50. Грузберг Л.А. К вопросу о взаимодействии литературно-письменного языка и народно-разговорной речи (о пределах влияния литературного языка на народные говоры).- Уч.зап.Пермского ун-та, языкознание. Пермь, 1966, № 162, с.52-60.

51. Грузберг Л.А. /Егорьева М.П. О соотношении языка говора и речи одного носителя говора (на материале вводных элементов).- В кн.: Живое слово в русской речи Прикамья. Пермь, 1969, в.1, с.65-75.

52. Денисенко Ю.Ф. Шепелявые свистящие в печорских говорах.- В кн.: Севернорусские говоры, вып.1, Изд-во ЛГУ, 1970, с.67-75.

53. Динамика структуры современного русского языка. Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1982.- 136 с.

54. Добродомов И.Г.Скворцов Л.И. О диалектных заимствованиях и их нормативных оценках.- В кн.: Вопросы культуры речи, вып.б. М.,1965, с.59-67.

55. Евпеньева А.П. О некоторых особенностях лексической синонимии русского языка.- В кн.: Лексическая синонимия. Л.: Наука, 1967, с.56-74.

56. Евгеньева А.П. Ввведение.- В кн.: Словарь синонимов русского языка. Под ред. Л.П.Евгеньевой. т.1, Л.Д970, с.5-14.

57. Жеребцов Л.Н. Историко-культурные взаимоотношения коми с соседними народами. М.: Наука, 1982.- 224 с.- 176

58. Жилина Т.И. Верхне-сысольский диалект коми языка. М.: Наука, 1975.- 268 с.

59. Житников В.Ф. Семантические расхождения в словах, общих литературному языку и севернорусским говорам.- В кн.: Вопросы истории и диалектологии русского языка. Свердловск, 1965, с.46-60.

60. Жураковская Н.В. Методика выявления экспрессивной лексики в говорах.- В кн.: Актуальные проблемы лексикологии, вып.1. Томск, 1971, с.121-134.

61. Зайцева И.К. Лексика, характеризующая человека по личным чер-. там.- Совещание ОЛА, Ужгород. Тезисы докладов. М.,1973, с.252-254.

62. Звегинцев В.А. Семасиология. М.,1957.- 300 с.

63. Зеленин Д.К. Отчет о диалектологической поездке в Вятскую губернию.- ОРЯС, т.76, № 2, СПб, 1903, с.15-189.

64. Земская E.H. Об основных процессах словообразования прилагательных в русском литературном языке. XIX в.- Вопросы языкознания, 1962, № 2, с.47-55.

65. Земская E.H. История прилагательных, обозначающих степень признака в русском литературном языке нового времени.- В кн.: Образование новой стилистики русского языка в пушкинскую эпоху. М.,1964. 400 с.

66. Иванов Вяч.Вс.Допоров В.Н. Славянские языковые моделирующие семиотические системы. М.: Наука, 1965.- 246 с.

67. Иванова В.А. Антонимия и синонимия. Актуальные проблемы лексикологии и грамматики русского языка. Кишинев, 1977, с.33-49.

68. Иванова В.А. Синонимо-антонимические блоки.- В кн.: Вопросы грамматики и лексикологии русского языка. Кишинев, 19^9, с.61-76.

69. Иванова В.А. Антонимия и полисемия.- В кн.: Лексико-граммати-ческие этюды по русскому языку. Кишинев, 198I, с.50-62.

70. Иванова В.А. Антонимия в системе языка. Кишинев: Штиинца, 1982.- 164 с.

71. Ивашко JI.А. Лексика печорских говоров.-Дис. . .канд.филол. наук.- Л. ,1956.- 14 с.

72. Ивашко Л. А. ,Мжельская О.С. Общерусский лексический фонд в словарном составе диалекта.- Вестник ЛГУ. Сер. истории, языка и литературы, 1966, № 2Q, с.120-131.

73. Ивашко Л.А.,Мжельская О.С. Псковский областной словарь и некоторые дискуссионные вопросы региональной лексикографии.- Вопросы языкознания, 1968, с.143-147.

74. Ивашко Л.А. Проект Словаря печорских говоров.- В кн.: Севернорусские говоры, вып.I. Изд-во ЛГУ, 1970, с.76-94.

75. Ивашко Л. А.,Мжельская О.С. Псковские говоры как источник изучения разговорной речи.- В кн.: Русская разговорная речь. Саратов, 1970, с.242-249.

76. Ивашко Л.А.,Мжельская О.С. Из словообразования имен прилагательных в псковских говорах.- В кн.: Вопросы грамматического строя и словообразования в русских народных говорах. Петрозаводск , 1976,с.21-29.

77. Ивашко Л.А.,Мжельская О.С. Слова, называющие черты характера человека и особенности его психического склада в русском "Разговорнике Т.Фенне (1607 г.).- В кн.: Русская историческая лексикологияи лексикография. Изд-во ЛГУ, 1977, C.I22-IX.

78. Ивин A.A. Основания логики оценок. Изд-во ЛГУ, 1970.- 122 с.

79. Истрина Е.С. Нормы русского литературного языка и культура речи. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1948.- 32 с.

80. Кацнельсон С.Д. Значение слова, содержание и обозначение. Л., 1965.- ПО с.

81. Качинская С.Р. О некоторых особенностях лексических синонимов -в южных говорах Горьковской области.- В кн.: Проблемы русского языкознания. М.,1970, с.198-212.

82. Качинская С.Р. О группе семантических синонимов в южных говоpax Горьковской области.- Уч.зап.Горьковского пед.ин-та, серия филологических наук, вып.128. Горький, 1971, с.128-139.

83. Качинская С.Р. Лексическая синонимия в южных говорах Горьковской области (на материале говоров Гагинского р-на): Автореф.дис. .канд.филол.наук.- М. ,1972.- 23 с.

84. Кашевская Ю.И. Из наблюдений над оценочными словами в говоре села Кабанок Бурятской АССР.- Труды Иркутского государственного университета им.А.А.Жданова, т.73, вып.5, 1970, с.63-72.

85. Кашевская Ю.И. Оценочные субстантивные и адъективные наименования лиц в говоре села Кабанок (Восточное Прибайкалье). Автореф. дис. .канд.филол.наук.- Томск, 1971.- 22 с.

86. Кашевская Ю.И. Оценочные субстантивные и адъективные названия лиц в говоре с.Кабанок Бурятской АССР (Общий очерк и словник). Иркутск, 1971.- 93 с.

87. Киселева Л. А. Некоторые проблемы изучения эмоционально-оценочной лексики современного русского языка.- Уч.зап. ЛГПИ им.А.И.Герцена, т.281, Л. ,1968, с.377-414.

88. Ковтун Л.С. О неявных семантических изменениях.- Вопросы языкознания, 1971, № 5, с.81-90.

89. Коготкова Т.С. О некоторых особенностях диалектной лексики в связи с устной формой ее существования.- В кн.: Славянская лексикография и лексикология. М.: Наука, 1966, с.291-310.

90. Коготкова Т.С. К вопросу о диалектной стилистике.- Уч.зап.Моск. обл.пед.ин-та им.Н.К.Крупской, т.197, вып.13. 1967. с.310-321.

91. Коготкова Т.С. К вопросу о дублетно-синонимических отношениях в лексике современного говора,- В кн.: Слово в русских народных говорах. Л.,1968, с.37-52.

92. Коготкова Т.С. Литературный язык и диалекты.- В кн.: Актуальные проблемы культуры речи. М.,1970, с.104-152.

93. Коготкова Т.С. О некоторых особенностях освоения литературной- 179 лексики в условиях диалектного двуязычия.- В кн.: Проблемы двуязычия и многоязычия. М.,1972, с.250-257.

94. Коготкова Т.С. Заметки об изучении лексики в индивидуальной речи диалектоносителя (по материалам современных областных словарей).- В кн.: Русские говоры. М.: Наука, 1975, с.285-301.

95. Коготкова Т.С. Роль просторечия в процессах освоения говорами лексики литературного языка.- В кн.: Литературная норма и просторечие. U.,1977, с.58-76.

96. Коготкова Т.О. Р/сская диалектная лексикология. М.,1979.- 336с.

97. Коготкова Т.С. Оценочное чувство носителей диалекта и его роль в процессах перестройки диалектных лексико-семантических систем.-В кн.: Актуальные проблемы диалектологии и исторической лексикологии русского языка. Вологда, 1983, с.95-96.

98. Козлова В.Л. Опыт освоения значений одной полисемантической лексемы с учетом системного фактора,- В кн.: Вопросы грамматики. Тобольск, 1963, № 142, с.28-35.

99. Колегова И.А.,Бараксанов Г.Г. Среднесысольский диалект коми языка. М.: Наука, 1980.- 226 с.

100. Колесов В.В. Слова литературного языка в диалектной речи (2. Совесть).- Диалектная лексика 1977. Л.: Наука, 1979, с.3-14.

101. Комиссаров В.Н. Проблема определения антонима.- Вопросы языкознания, 1957, № 2, с.49-58^

102. Косериу 3. Синхрония, диахрония и история.- В кн.: Новое в лингвистике, вып.З. М., ИЛ, 1963, с.143-343.

103. Костромина В.В. Суффиксальное словообразование прилагательных в русском языке I трети XIX в.: Автореф.дис. .канд.филол.наук. -М.,1961, с.13-23.

104. Котелова Н.З. Указания на синтаксические связи слов в толковом словаре.- В кн.: Лексикографический сборник, вып.1, М.,1957, с. 98-120.- 180

105. Краснов Ф.А. Об изучении лексико-фразеологической синонимии русского языка.- Уч.зап.Киргизского гос.ун-та, Фрунзе, 1964,вып.13, с.85-115.

106. Кретова В.Н, Эмоционально-экспрессивные и стилистические синонимы в русских народных говорах.- Изв.Воронежского гос.пед.ин-та, т.68, 1969, с.164-163.

107. Кретова В.Н.,Лыжова Л.К. Особенности функционирования лексических синонимов, тождественных по значению, в русских народных говорах (на материале говора с.Хренового Новоусман.р-на Воронеж, обл.).- Изв.Воронеж.пед.ин-та, т.126, 1972, с.115-122.

108. Кузнецова О.Д. К истории вхождения областных слов в русский литературный язык (вторая половина XIX в.).- В кн.: Диалектная лексика 1973, Л.: Наука, 1974, с.89-101.

109. Кузнецова О.Д. Слово в современных говорах русского языка (лексикализация фонетических явлений).- В кн.: Диалектная лексика 1979. Л. ,1982, с.3-И.

110. Кузнецова О.Д. Диалектное слово и его граница.- В кн.: Актуальные проблемы диалектологии и исторической лексикологии русского языка. Вологда, 1933, с.98-99.

111. Ларин Б.А. Из славяно-балтийских лексикологических сопоставлений (стыд срам).- Вестник ЛГУ, 1958, 1Ь 14, с.150-159.

112. ИЗ. Ларин Б.А. Инструкция Псковского областного словаря.- В кн.: . Псковские говоры, вып.1. Псков, 1962, с.252-271.

113. Лагутина Л.В. Абсолютные синонимы в синонимической системе языка.- В кн.: Лексическая синонимия. М.,1967.- 160 с.

114. Лесник М.Д. Об антонимичности прилагательных большой, малый, маленький в сфере их употребления в современном русском литературном языке.- Уч.зап.ЛГУ, № 161, Л.,1952, с.80-99.

115. Лисенкова Д.Т. Консонантизм говора села Трусово Усть-Цилемско-го р-на КОми АССР:Автореф.дис. .канд.филол.наук.- М.,1963.

116. Лукина Г.Н. Синонимы и антонимы в пределах лексико-семанти-ческой группы слов.- Лексикографический сборник, вып.У1. М., 1963, с.106-ГО.

117. Лукина Г.Н. История некоторых антонимических прилагательных в русском языке (На материале письменных памятников Х1-ХУП вв.): Автореф.дис. .канд.филол.наук.- М.,1963.- 20 с.

118. Лукьянова H.A. Явления синонимии и омонимии в лексической системе современных сибирских говоров.- В кн.: Вопросы языка и литературы. Новосибирск, вып.1, ч.1, 1965, с.132-144.

119. Лукьянова H.A. Диалектные слова и варианты слов.- Известия СО АН СССР, серия общественных наук, 1966, № 5, вып.2, с.119-121.

120. Лукьянова H.A. Системные отношения в лексике говоров Сузун-ского и Ордынского районов Новосибирской области.- Автореф.дис. .канд.филол.наук. Новосибирск, 1966.- 19 с.

121. Лутовинова И.С. О названиях кушаний в печорских говорах.

122. В кн.: Севернорусские говоры, вып.1, Изд-во „ЛГУ, 1970, с.118-127.

123. Лыжова Л.К. Об особенностях синонимов разных частей речи.-Изв. Воронежского гос.пед.ин-та, т.68, 1969, с.169-173.

124. Лыжова Л.К. Особенности синонимики имен прилагательных в одном из говоров Воронежской области.- Изв. Воронежского пед.ин-та, т.116, 1972, с.127-134.

125. Львов М.Р. К вопросу о типах лексических антонимов.- Русский язык в школе, 1970, № 3, с.71-76.

126. Львов М.Р. Опыт систематизации лексических антонимов.- В кн.: Актуальные проблемы лексикологии и лексикографии. Пермь, 1972,с. 307-311.

127. Львов М.Р. От автора.- В кн.: Словарь антонимов русского языка. М.: Русский язык, 1978, с.28-36.

128. Мазилова А.Ю. Сопоставительный анализ двух соответствующихсинонимических рядов в говоре и литературном языке.- В кн.: Вопросы русского языка, Ярославль, 1975, вып.(IX), вып. №136, с.47-52.

129. Мазилова А.Ю. Наименования лица, характеризующие его по отношению к собственности в говоре Тутаевского района Ярославской области.- В кн.: Проблемы лексикологии современного русского языка. Ярославль, 1975, (вып.Х), вып. №147, с.32-39.

130. Мазилова А.Ю. Наименование лица по отношению к труду ъ говоре Тутаевского района Ярославской области.- Уч.зап. Ярославского пед.ин-та. Вопросы русского языка./Проблемы лексикологии и синтаксиса/, 1976, вып. №158, с.20-27.

131. Максимов Л.Ю. Антонимия как один из показателей качественности прилагательных. Автореф.дис. .канд.филол.наук.- М.,1953.19 с.

132. Максимов Л.Ю. Антонимия как один из показателей качественности прилагательных.- Уч.зап. МГПИ им.В.И.Ленина, т.132, вып.8, 1958, с.211-223.

133. Меркурьев И.С. Словообразование качественных прилагательных в древнерусском языке Х1-Х1У вв.: Автореф.дис. .канд.филол. наук. Л. ,1956.- 20 с.

134. Мжельская О.С. О семантическом своеобразиии слова в устной народной речи.- В кн.: Вопросы теории и истории языка. Л.,1969, с. 26 5-283.

135. Мжельская О.С. Семантические связи общерусского слова в лексике народных говоров.- В кн.: Севернорусские говоры, вып.З, Л., 1979, с.135-141.

136. Мжельская О.С. Синонимы в Псковском областном словаре.- В кн.: Актуальные проблемы диалектологии и исторической лексикологии русского языка. Вологда, 1983, с.101-103.

137. Михеева М.С. Русский старожильческий говор села Серегова Железнодорожного района Коми АССР.- Дис. .канд.филол.наук.- М.,i960.

138. Михеева М.С. Названия некоторых явлений природы в печорских говорах.- В кн.: Севернорусские говоры, вып.1. Изд-во ЛГУ, 1970, с.95-107.

139. Мокиенко В.М. К вопросу о диалектных источниках просторечия (сачок, сачковать).- В кн.: Севернорусские говоры, в.2, 1975,с. 137-М.

140. Мокиенко В.М. Трансформация литературной лексики в народно-разговорной речи.- В кн.: Язык и общество, вып.4. Саратов, 1977, с.109-127.

141. Мошева A.A. О словообразовательной модели имен прилагательных с суффиксом /К/ -овит- в говорах Пермской области.- Изв. Пермского гос.ун-та, 1969, № 192, с.107-122.

142. Новиков Л.А. Логическая противоположность и логическая лексическая антонимия.- Русский язык в школе, 1966, № 4, с.79-87.

143. Новиков Л.А. Синонимические функции слов (семантическая синонимия).- Русский язык в школе, 1968, № I, с.11-23.

144. Новиков Л.А. Антонимия в русском языке. Семантический анализ противоположности в лексике. М.,1973.- 290 с.

145. Новиков Л.А. Антонимия и ее соотношение с другими категориями лексики.- Ясский язык в национальной школе, 1973, №4, с.13-14.

146. Новиков Л.А. Заметки о лексической антонимии.- Русский язык в школе, 1976, № 2, с.72-77.

147. Новиков Л.А. Предисловие.- Львов М.Р. Словарь антонимов русского языка. М.: Русский язык, 1978, с.5-22.

148. Новикова Е.И. Морфологическое словообразование качественных имен прилагательных в русских говорах Карелии и сопредельных областей: Автореф.дис. .канд.филол.наук. Л.,1980.- 26 с.

149. Нуриахметова А.Г. Синонимические связи многозначных слов (на материале качественных прилагательных).- В кн.: Слово как предметизучения. JI. ,1977, с.59-64.

150. Обнорский С.И. Префикс БЕЗ- в русском языке.- В кн.: Избранные работы по русскому языку. М.,1960, с.195-206.

151. Омельченко Л.И. Синонимы-дублеты и экспрессивно-эмоциональные слова в ангаро-ленских говорах.- В кн.: Вопросы грамматики и стилистики, синонимы, синонимические соответствия, синонимические параллели. Иркутск, 1968, в.39, с.62-71.

152. Омельченко Л.И. Идеографические синонимы в ангаро-ленских говорах.- В кн.: Вопросы грамматики и стилистики русского языка. Иркутск, 1969, с.52-61.

153. Орлов Л.М. Семантические варианты в лексической системе территориальных говоров.- Филологические науки, 1969, № 6, с.121-126.

154. Орлов Л.М. Социальная и функционально-стилистическая дифференциация в современных территориальных говорах (Опыт социолингвистического исследования на материале донских и волжских говоров): Автореф.дис. .докт.филол.наук. М.,1970.- 23 с.

155. Оссовецкий И.А. О составлении региональных словарей.- Вопросы языкознания, 1961, № 4, с.74-85.

156. Оссовецкий И.А. Словарь говора д.Деулино Рязанского района Рязанской области,- В кн.: Вопросы диалектологии восточно-славянских языков. М.,1964.- 176-206.

157. Оссовецкий И.А. Лексика.- В кн.: Фонетика современного русского литературного языка. Народные говоры. М. ,1968. с.131-211.

158. Оссовецкий И.А. Исследование в области лексикологии русских народных говоров.- Автореф.дис. .докт.филол.наук.- М.,1971.- 23с.

159. Оссовецкий И.А. Лексика современных русских народных говоров. М. : Наука, 1982.- 193 с.

160. Охомуш Е.А. Суффиксальная синонимия прилагательных (на материале исторических повестей ХУ1-ХУП вв.).- Филологические науки. Научные доклады высшей школы, 1966, № 2, с.77-87.

161. Палагина B.B. Непредметная лексика в говорах западной части Томского района Томской области.- Уч.зап. Томского гос.-ун-та, Томск, 1959, т.39, с.59-86.

162. Палевская М.Ф. Проблемы синонимического ряда, его границ и возможности выделения доминанты.- В кн.: Лексическая синонимия. М.,1967, с.94-104.

163. Панасюк А.Т. Экспрессивная лексика русского языка: Автореф. дис. .канд.филол.наук. М.,1973.- 24 с.

164. Панасюк А.Т. К вопросу об экспрессии как лингвистической категории.- Вестник МГУ, 1973, № 6, с.29-38.

165. Петрова З.М. 0 семантической структуре качественных прилагательных в русских народных говорах.- В кн.: Диалектная лексика 1974. Л. ,1975, с. 145-150.

166. Пешковский А.И. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1956.- 511 с.

167. Покровский М.М. Семасиологические исследования в области древних языков.- В кн.: Избранные работы по языкознанию. М.:Изд-во Акад.наук СССР, 1959.- 382 с.

168. Порохова О.Г. Общерусская лексика и диалектологические словари.- В кн.: Слово в русских народных говорах. Л.,1968, с.7-17.

169. Порохова О.Г. Слова с корнем БЛАГ/БЛАЖ/ в русском языке.- В кн.: Слово в русских народных говорах. Л. :Наука, 1968, с.181-202.

170. Попобие-инструкция для подготовки и составления региональных словарей. М.,1969.- 240 с.

171. Потебня A.A. Из записок по русской грамматике. М.,1968.-378с.

172. Раков Г.А. Синонимы-прилагательные, обозначающие свойства-качества ума в нарымском говоре.- В кн.: Вопросы сибирской диалектологии, вып.1, 1975, с.65-73.

173. Раков Г.А. Синонимия имен прилагательных в нарымском говоре (семантико-функциональный анализ): Автореф.дис. .канд.филол.наук.- Саратов, 1977,- 17 с.

174. Рогожникова Р.П. Соотношение вариантов слов, однокоренных слов и синонимов.- В кн.: Лексическая синонимия. М.,1967, с.151-163.

175. Самотик Л.Г. Лексико-семантическая система русского старожильческого говора Тасеевского района Красноярского края (на материале двух лексико-семантических групп): Автореф.дис. .канд. филол.наук. Красноярск, 1974.- 25 с.

176. Сахарова М.А. ,Сельков H.H. Печорский диалект коми языка. Сыктывкар: Коми книжное изд-во, 1971.- 151 с.

177. Сахарова М. А.,Сельков H.H. Ижемский диалект коми языка. Сыктывкар: Коми книжное изд-во, 1976.- 287 с.

178. Свистунов Н.Т. Взаимодействие антонимии с другими лексико-системными связями. На материале глагола.- В кн.: Герценовские чтения. Филол.науки. Лингвистика. Л.,1977, с.62-71.

179. Семенюк H.H. Некоторые вопросы изучения вариантности.- Вопросы языкознания, 1965, № I, с.48-55.

180. Сергеева Л. А. К вопросу об оценочных прилагательных в современном русском языке.- В кн.: Системные отношения в лексике и методы их изучения. Уфа, 1977, с.87-93.

181. Сергеенко Э.С. Русский говор поселка Нювчим Сыктывдинского района Коми АССР (Монографическое описание). Дис. .канд.филол. наук.- Сыктывкар, 1968.

182. Синица А.И. Лексика говора русского старожильческого населения Прейлского района Латвийской ССР: Автореф.дис. .канд.филол. наук. М.,1964.- 19 с.

183. Скитова Ф.Л. Обогащение словарного запаса русского литературного языка XIX-XX вв. областными словами. Чащоба.- Уч.зап.Пермского ун-та, 1965, № 137, вып.1, с.55-66.

184. Скитова Ф.Л. Обогащение словарного запаса русского литературного языка XIX-XX вв. областными словами. Сказитель. Сказительница.- Уч.зап. Пермского ун-та, 1967, № 46, с.61-86.

185. Скитова Ф.Л.,0гиенко Е.А. Из наблюдений над словарным запасом одного человека.- В кн.: Живое слово в русской речи Прикамья. Пермский ун-т, вып.2, 1971, с.26-39.

186. Скитова f.Л. Признаки превращения речевого слова в языковое.-В кн.: Актуальные проблемы лексикологии. Новосибирск, 1974.с.18-20.

187. Скитова Ф.Л. Наименования частушек страданья в словарном запасе жителей Пермской области (К вопросу о признаках перехода областного слова в общенародную лексику).- В кн.: Литературный язык и народная речь. Пермский ун-т, вып.1, 1977. с.21-31.

188. Скитова Ф.Л. Прилагательное шустрый в словарном запасе жителей Пермской области (к вопросу о роли разговорной речи в "олите-ратуривании" областных слов).- В кн.: Живое слово в русской речи Прикамья. Пермь, 1979, с.15-19.

189. Скитова Ф.Л.,Нестерова С.С. Некоторые особенности освоения -говорами прилагательных литературного языка.- В кн.: Литературный язык и народная речь. Пермь, 1981, с.20-27.

190. Скитова Ф.Л. Проблема взаимодействия литературного языка и народных говоров в обобщающих работах по диалектной лексикологии.

191. В кн.: Литературный язык и народная речь. Пермь, 1981, с.81-90.

192. Скляревская Г.Н. О соотношении лексикографических понятий "разговорное" и "просторечное".- Автореф.дис. .канд.филол.наук. Л.,1972.- 17 с.

193. Смирнова О,И. Проблема энантиосемии в исторической лексикологии. Автореф.дис. .канд. филол.наук. М. ,1977, с.3-Х.

194. Сорвачева В. А. Нижневычегодский диалект коми языка. М.: Наука, 1978. 228 с.

195. Сорокин Ю.С. К вопросу об основных понятиях стилистики.- Вопроси языкознания, 1954, №2. с.68-82.

196. Сорокин Ю.С. Развитие словарного состава русского литературного языка 30-90 гг. XIX в. М.-Л.,1965.- 565 с.

197. Сороколетов Ф.П. О теоретических установках одного областного словаря.- В кн.: Современная русская лексикология. М.,1966,с.68-82.

198. Сороколетов Ф.П. Еще раз о характере областного словаря. Филологические науки. Научные доклады высшей школы. 1966, № 4,с.140-145.

199. Сороколетов Ф.П. Диалектная лексика в ее отношении к словарному составу общенародного языка.- В кн.: Слово в русских народных говорах. Л.,1968, с.222-226.

200. Сороколетов Ф.П. Семантическая структура слова в диалектных словарях.- В кн.: Вопросы изучения лексики русских народных говоров. Диалектная лексика. 1971. Л.,1972, с.181-189.

201. Сороколетов Ф.П. Диалектная лексика как система.- В кн.: Восточно-славянское и общее языкознание. М.: Наука, 1978, с.84-90.

202. Сороколетов Ф.П. К вопросу о системных отношениях в лексике.-В кн.: Диалектная лексика. Л.,1978, с.14-26.202. .Степанов Ю.С. Основы общего языкознания. М.,1975.- 272 с.

203. Тарасова М.А. К вопросу об особенностях диалектной синонимии. В кн.: Вопросы теории и истории языка. Л.,1969, с.279-283.

204. Тарасова М.А. Отражение синонимов в Псковском областном словаре и проблемы диалектной синонимии.- В кн.: Псковские говоры, вып.З, Псков, 1973, с.287-294.

205. Тарасова М.А. Опыт системного анализа одного синонимического ряда со значением лентяй.- В кн.: Псковские говоры. Л.,1979,с.63-68.

206. Тимофеев В.П. Взаимодействие синонимов и антонимов как показатель лексической системности.- В кн.: Материалы конференции поитогам научной работы Шадринского пединститута, 1966 год. Шадринск, 1967, с.70-75.

207. Токарева Т.Е. Лексико-семантическая группа прилагательных, обозначающих температуру в современном русском языке: Автореф. дис. .канд.филол.наук. М.,1976.- 28 с.

208. Уфимцев а A.A. Типы словесных знаков. М.,1974.— 206 с.

209. Ухмылина Е.В. Вариативность народного слова и ее отражение в региональном словаре (на материале говоров Горьковской области).-В кн.: Лексика. Терминология. Стили. Горький: Изд-во Горьковского ун-та, 1976, с.93-107.

210. Черепанова O.A. К оценке вариативности в речи индивида.- В кн.: Вопросы грамматического строя и словообразования в русских народных говорах. Петрозаводск, 1976, с.74-78.

211. Федоров А.И. Освоение заимствованных слов в севернорусских говорах.- В кн.: Диалектная лексика 1969. Л.,1971, с.219-226.

212. Федорова Э.В. Архаическая лексика в печорских говорах.- В кн.: Севернорусские говоры, вып.1, 1970, с.128-139.

213. Филатов В.А. Процессы ассимиляции диалектной лексики в современном русском литературном языке: Автореф.дис. .канд.филол. наук.- М.,1978.- 20 с.

214. Филин Ф.П. Исследование о лексике русских народных говоров. М.-Л.,1936.- 208 с.

215. Филин Ф.П. О лексико-семантических группах слов.- В кн.: Езиковедски изследования в чест на акад. Стефан Младенов. София, 1957, с.523-538.

216. Филин Ф.П. Проект "Словаря русских народных говоров". М.-Л., 1961. 198 с. . ,

217. Филин Ф.П. Введение.- Словарь русских народных говоров. М.-Л.: Наука, 1965. Введение, с. 5-17.

218. Филин Ф.П. О лексикализованных фонетико-морфологических вариантах слов в русских народных говорах,- В кн.: Лексика русских народных говоров. М.-Л.,1965, с.27-34.

219. Филин Ф.П. О структуре современного русского литературного языка.- Вопросы языкознания, 1973, № 2, с.3-12.

220. Филиппов A.B. К проблеме лексической коннотации.- Вопросы языкознания, 1978, № I, с.57-63.

221. Филоненко Л.И. Об антонимии между синонимическими рядами.-Научные труды Новосибирск.пед.ин-та, вып.57. Новосибирск, 1970, с.139-143.

222. Харченко В.К. Разграничение оценочности, образности, экспрессии и эмоциональности в семантике слова.- Русский язык в школе, 1976, № 3, с.66-71.

223. Херольянц Р.В. Заметки о полисемии в народном говоре.- В кн.: Краткие очерки по русскому языку, вып.2. Курск, 1966. с.186-193.

224. Херольянц Р.В. Слова-оценки в Воронежских говорах (на материале лексики говоров Новоусманского р-на Воронежской области). -Изв.Воронежского гос.пед.ин-та, т.53, 1966, с.170-180.

225. Херольянц Р.В.Дретова В.Н. Лексическая синонимия в народном говоре.- Изв.Воронежского гос.пед.ин-та. Работы аспирантов по гуманитарным наукам, т.53, Воронеж, 1966, с.149-162.

226. Херольянц Р.В. Слова-антонимы в народном говоре.- Изв.Воронежского гос.пед.ин-та, т.81, 1968, с.98-103.

227. Чусова И.Н. Экспрессивно-эмоциональная лексика тульских говоров (на материале названий, относящихся к человеку).- В кн.: Вопросы истории и теории русского языка. Тульский пед.ин-т, Калуга, 1969, вып.2, с.176-185.

228. Чусова И.Н. Лексика, связанная обозначением склонностей человека и действий, в которых они проявляются (на материале тульских говоров): Автореф.дис. .канд.филол.наук.- М.,1969.- 17 с.

229. Шанский Н.М. Русская антонимия и ее типология.- О книге Новикова JI.А. "Антонимия в русском языке",- М.,1973.- Русский язык в национальной школе, 1974, № 4, с.85-87.

230. Шварц А.П. Группа наречий, включающая антонимические микросистемы слов, связанные с понятиями "много" и "мало" (на материале наречий говора д.Акчим Красновишерского района Пермской области).-Уч.зап. Пермского ун-та, 1966, № 162, с.110-123.

231. Шерцль Ц. 0 словах с противоположными значениями (или о так называемой энантиосемии).- Филологические записки, Вып.У-У1. Воронеж, 1833, с.1-39.

232. Шмелев Д.Н. Очерки по семасиологии русского языка. М.: Просвещение, 1964.- 244 с.

233. Шмелев Д.Н. 0 некоторых тенденциях развития современной русской лексики.- В кн.: Развитие лексики современного русского языка. М.,1965, с.5-16.

234. Шмелев Д.Н. Проблема семантического анализа лексики. М., 1973.- 280 с.

235. Шмелев Д.Н. О третьем измерении лексики.- Русский язык в школе, 1971, }Ь 2, с.6-11.

236. Щерба Л.В. О частях речи в русском языке.- В кн.: Избранные работы по русскому языку. М.,1957, с.63-84.

237. Языковая номинация. Общие вопросы. М.: Наука, 1977.- 359 с.

238. Языковая номинация. Виды наименования. М.: Наука, 1977.358 с.

239. Якубинский Л.П. Несколько замечаний о словарном заимствовании.- В кн.: Язык и литература, т.1. Л.,1926, с.5-19.

240. Раз говори с ты й 114,115.106. Разговорный 114,107. Разговорчивый 114,117,108.Расторопный 89,90,

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.