Семантико-стилистические особенности антропонимикона пьес Н.В. Гоголя и А.П. Чехова тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Донченко, Анастасия Сергеевна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 187
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Донченко, Анастасия Сергеевна
Введение
Глава Имена собственные в системно-функциональном аспекте
1.1. Функционирование имени собственного в лингвистике XX века
1.2. Функциональные особенности имени собственного
1.3. Поэтическая функция имени собственного
Глава 2. Имя собственное в драматургии Н.В. Гоголя
2.1. Особенности употребления фамильных антропонимов
2.2. Особенности номинации действующих лиц посредством имени и отчества <
2.3. Фиктивные именования как средство воспроизведения ситуации обмана
2.4. Особенности употребления неперсонажных антропонимов
Глава 3. Имя собственное в драматургии А.П. Чехова
3.1. Особенности именования действующих лиц в одноактных пьесах
3.2. Особенности именования действующих лиц в многоактных пьесах
3.3. Особенности именований персонажей в пьесах «Чайка», «Вишнёвый сад» и «Три сестры»
Глава 4. Специфика антропонимикона пьес Н.В. Гоголя и
А.П.Чехова
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Структурно-семантические и функциональные особенности антропонимов в художественном тексте: На материале произведений М.А. Булгакова2006 год, кандидат филологических наук Алиева, Маржанат Мусалимовна
Семантико-функциональная структура антропонимии в романе М. А. Шолохова "Тихий Дон"2002 год, кандидат филологических наук Данилова, Наталья Викторовна
Антропонимы в произведениях С.Т. Романовского: структурно-функциональный анализ2010 год, кандидат филологических наук Ибрагимова, Айгуль Миннегалиевна
Художественный антропонимикон в лингвокультурологическом представлении: на материале дилогии И. Ильфа и Е. Петрова "Двенадцать стульев" и "Золотой теленок"2008 год, кандидат филологических наук Дергилёва, Жанна Ивановна
Личные собственные имена в дореволюционном творчестве И. А. Бунина: Отбор и использование2000 год, кандидат филологических наук Яровая, Татьяна Юрьевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Семантико-стилистические особенности антропонимикона пьес Н.В. Гоголя и А.П. Чехова»
Ономастическая лексика является объектом пристального изучения современного языкознания и лингвистики текста. Имена собственные используются для обозначения широкого и разнообразного круга предметов; явлений, понятий.
В центре внимания нашего исследования находится одна из составляющих ономастики — антропонимия, антропоним — личное имя. Антропонимия, — совокупность личных имён, официальных и неофициальных, прозвищ, отчеств, фамилий, псевдонимов, криптонимов, антропонимов литературных произведений, героев в фольклоре, в мифах и сказках. Для полного осмысления художественного произведения необходим комплексный подход к его изучению, в котором определённую роль играет исследование языковой личности писателя. Вслед за Ю.Н. Карауловым мы считаем, что исследование1 языковой личности основывается на изучении языка художественной литературы. Система имён собственных является одной из составляющих языка художественной литературы. В тексте художественного произведения имя собственное представлено во всех возможных вариантах и типах, выступает семантически значимым, выполняя тем самым различные стилистические функции. Номинация персонажа является неотъемлемым элементом произведения, одним из средств, создающих художественный образ.
Настоящая работа посвящена исследованию собственных имён в пьесах Н.В. Гоголя и А.П. Чехова. В творчестве этих писателей наблюдается жанровоё единство текстов и сходство идейно-тематического содержания художественных образов. Имя собственное является одним из средств, создающих художественный образ. Оно обладает ярко выраженной экспрессией, скрытыми ассоциациями, воздействует своим особым звуковым обликом и отражает социальный статус персонажа, передаёт национальный колорит и историческую эпоху. Говоря другими словами, имя как знак и как символ имеет высокий семантический, прагматический и функциональный потенциал.
Выбор темы обусловлен повышенным вниманием современного языкознания к проблемам литературной ономастики. Актуальность настоящего исследования можно определить следующими фактами:
- имя собственное в данной работе рассматривается с точки зрения углублённого изучения художественного текста как полифункционального феномена, имя выступает в тексте в качестве самостоятельного способа передачи эстетического содержания;
- возрастающим интересом в современной лингвистике к языку художественной литературы (в том числе указанных выше авторов, творчество которых является эстетическим образцом и лингвокультурным феноменом);
- употребление имени собственного в художественном тексте претерпевает изменения. Пьеса как жанр литературы всегда сохраняет язык времени, содержит отражение действительности, стереотипов мышления, что актуально на современном этапе, где в центре языкового пространства находится человек.
Объектом изучения данного диссертационного исследования являются антропонимы (имена, отчества, фамилии, прозвища и псевдонимы) в языке драматургических произведений Н.В. Гоголя и А.П. Чехова. В работе также используется термин имя собственное применительно к антропониму. Предметом исследования являются семантико-стилистические особенности антропонимов в пьесах Н.В. Гоголя и А.П. Чехова. Материалом исследования послужили антропонимы, отобранные путём сплошной выборки из пьес Н.В. Гоголя и А.П. Чехова. Проанализировано 987 антропонимических единиц в количестве 2312 употреблений.
Источники исследования. В диссертации проанализированы пьесы Н.В. Гоголя «Ревизор» (1835 г.), «Женитьба» (1839 г.), «Игроки» (1837 г.) и пьесы А.П.Чехова «О вреде табака» (1886 г.), «Медведь» (1888 г.), «Предложение» (1888-1889 гг.), «Трагик поневоле» (1889 г.), «Свадьба» (1890 г.), «Юбилей» (1891г.), «Дядя Ваня» (1896 г.), «Леший» (1889 г.), «Чайка» (1896 г.) «Три сестры» (1901 г.) «Вишнёвый сад» (1903 г.).
Цели и задачи работы. Основная цель диссертационного исследования заключается в определении специфики имён собственных в пьесах Н.В. Гоголя и А.П. Чехова; в выявлении функций антропонимов и описании их семантико-стилистических особенностей.
Поставленная цель предполагает решение следующих задач:
1) Установить методику современного антропонимического анализа;
2) Провести комплексное описание антропонимов в драматургических произведениях Н.В. Гоголя и А.П. Чехова;
3) Определить семантические и стилистические особенности имён собственных;
4) Охарактеризовать особенности функционирования имён собственных в драматургии Н.В. Гоголя и А.П. Чехова;
5) Установить, каким образом имя собственное участвует в создании художественного образа персонажа;
6) Выявить роль имени собственного в выражении авторского замысла, идиостиля каждого писателя.
Для выявления функционально-семантических особенностей антропонимов пьес Н.В. Гоголя и А.П. Чехова в работе использованы общепринятые в лингвистике и ономастике методы исследования, в том числе метод комплексного анализа текста, структурно-семантический, статистический и стилистический методы.
В основе работы лежит гипотеза: имя собственное в художественном тексте - полифункциональный языковой феномен, в результате исследования которого происходит постижение языковой личности писателя.
Материал исследования. Исследование проводится путём сплошной выборки из указанных произведений всех имеющихся антропонимов.
Для выявления функционально-семантических особенностей антропонимов пьес Н.В. Гоголя и А.П. Чехова в работе использованы следующие методы:
Метод комплексного анализа текста — для выявления специфики имени собственного в контексте художественного произведения.
Статистический анализ — подсчёт типов имён, а также определённых именных компонентов внутри антропонимической парадигмы.
Описательный метод, который предполагает соблюдение ряда требований: чёткого представления об избранном предмете изучения, последовательности описания, систематизации, группировки и классификации, характеристики материалов (качественной, количественной) в соответствии с поставленной задачей.
Стилистический метод исследования связан^ с понятием «второе ономастическое пространство»: функции собственных, имён в художественном произведении; специфика литературной ономастики, зависимость компонентного состава имён и их функций от литературного направления; роль имён собственных в построении художественного образа, способы и приёмы видоизменения реальных имён для достижения экспрессивно-стилистической и художественной выразительности, для выражения авторского замысла.
Этимологический метод исследования состоит в определении этимологии имени собственного.
Структурный метод исследования - исследование морфемной и словообразовательной структуры имени собственного. Этот метод может служить для уточнения этимологии имени собственного.
Сравнительно-сопоставительный метод формирует базу для типологических классификаций широкого масштаба. Два главных понятия - это сравнение и сопоставление. Здесь рассматриваются два плана: план выражения и план содержания, результаты выражаются в качественных и количественных характеристиках.
Апробация исследования. По теме исследования автором подготовлены и опубликованы статьи и доклады:
Статья «Особенности мужских именований в пьесах Н.В. Гоголя и А.П. Чехова», опубликованная в журнале «Мир науки, культуры, образования», включённом в «перечень ведущих рецензируемых изданий ВАК РФ» для кандидатских и докторских диссертаций в 2010 году.
1. «Антропонимическая система пьес Н.В. Гоголя «Ревизор» и «Женитьба» (Проблемы качества образовательной системы СурГПИ: поиски и решения: Сборник тезисов докладов восьмой отчётной научной конференции преподавателей, аспирантов и соискателей института 30 января 2004 года: В 2 ч.).
2. «Восприятие имени собственного в пьесах Н.В. Гоголя читателем» («Знаменские чтения: Филология в пространстве культуры», материалы Всероссийской научно-практической конференции г. Тобольск, , 29-30 ноября 2007).
3. «Фамильные антропонимы в пьесах Н.В. Гоголя и А.П.Чехова» (Актуальные проблемы лингвистики: сборник статей Международной межвузовской научной конференции 27 марта 2009 года).
4. «Фамильные антропонимы и их функции в пьесе А.П. Чехова «Свадьба» (Языковое пространство города: материалы Всероссийской научно-практической конференции 18 ноября 2010 г. - Улан-Удэ).
5. «Особенности употребления фамильных антропонимов А.П. Чеховым в одноактных пьесах» (Рациональное и эмоциональное в языке и речи: субъективность, экспрессивность, эмоциональность: Сборник кафедры современного русского языка МГОУ, 2011).
Научная новизна работы определена целями и задачами и представлена следующим образом:
- Впервые проведён сравнительно-сопоставительный анализ антропонимов пьес Н.В. Гоголя и А.П. Чехова.
- Определена роль имён собственных в создании художественного образа и реализации художественного замысла автора посредством комплексного анализа.
- Предложен «метод ономастического прочтения текста» для выявления функционально-семантических особенностей антропонимов пьес Н.В. Гоголя и А.П. Чехова.
Метод ономастического прочтения текста предполагает изучение языковой личности писателя посредством исследования особенностей употребления антропонимов в художественных произведениях. Имя собственное в рамках художественного произведения приобретает значение. Более того, когда произведение достигает широкой известности, то ряд имён собственных переходит в разряд субститутов, т.е. подменяет собой какую-либо характеристику (возраст, социальное положение, черту характера или их совокупность, профессию и т.д.).
Данное исследование опирается на основные достижения в области ономастики, в том числе литературной, которые представлены следующими именами: Андреева Л.И., Балухатый С.Д., Белецкий A.A., Бондалетов В.Д., Васильева Н.В., Карпенко Ю.А., Колоколова Л.И., Королёва И.А., Кронгауз М.А., Магазаник Э.П., Никитина Н.В., Никонов В.А., Суперанская A.B., Супрун В1И., Фонякова О.И. и др.
Теоретическая значимость заключается в возможности использования результатов настоящего исследования для дальнейшего развития литературной ономастики и осмысления художественно-стилевых доминант творчества Н.В. Гоголя и А.П. Чехова. Практическая ценность исследования заключается в возможности использовать его результаты при разработке курсов, посвященных: проблемам лексикологии и ономастики; анализу художественного текста, языка художественной литературы; истории языка художественной литературы. Материалы исследования можно применять в курсе средней школы при изучении творчества Н.В. Гоголя и А.П. Чехова на уроках литературы.
Положения, выносимые на защиту:
- Имена собственные, являясь полифункциональным феноменом текста, воплощают идейно-художественный замысел произведения. Выбор имени* собственного зависит от жанра произведения. Так как имя собственное выполняет одну или несколько функций (характеризующую, репрезентативную, указания на социальную и национальную принадлежность, усиления комической ситуации, иронической характеристики, гиперболизации, социального обличения, воссоздания исторического колорита эпохи), оно выбирается и конструируется автором.
- Номинация персонажа в произведениях Н.В. Гоголя и А.П. Чехова как особый вид творчества составляет основу его семантико-стилистической системы. Имятворчество всегда связано с обновлением семантической структуры слова, даже с появлением новых значений и новых образований. Имя в тексте художественного произведения приобретает иное значение, отличное от значения, которое ему придаётся в обычной жизни, оно приобретает «индивидуально-художественное значение» (термин О.И. Фоняковой). Формирование этого индивидуально-художественного значения происходит за счёт взаимодействия имени собственного со всеми текстообразующими элементами. В результате взаимодействия возникают соотношения: имя и характер персонажа, имя и событие, имя и социальный тип, имя и время, имя и национальная принадлежность.
- Антропонимы являются знаком выражения не только авторского отношения к персонажам, но и описываемой в произведении реальности.
- Н.В. Гоголь и А.П. Чехов используют одинаковые по структуре антропонимы, однако каждое именование имеет различную функциональную направленность и эмоциональную окраску, ориентированную на достижение творческих целей и задач» автора.
- Жанр произведения во многом определяет подбор антропонимов. В комедиях Н.В. Гоголя и водевилях А.П. Чехова отмечено употребление апеллятивно мотивированных антропонимов, среди которых выделены передающие прямое'и переносное значение апеллятива. Наряду с экспрессивно насыщенными антропонимическими вариантами авторы используют и стилистически нейтральные именования. В пьесах позднего периода творчества А.П. Чехова апеллятивно мотивированные антропонимы либо отсутствуют вовсе, либо носят автологическую мотивацию, основанную на ассоциациях, драматург при назывании своих персонажей внимательно следит за благозвучием и звуковой сочетаемостью имени и отчества с фамильным антропонимом.
Структура работы. Диссертационное исследование состоит из введения, четырёх глав, заключения и библиографического списка.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Стилистические функции антропонимов в современной кабардинской прозе2000 год, кандидат филологических наук Карданова, Мадина Аслангериевна
Русская антропонимия романического пространства Д.И. Стахеева2007 год, кандидат филологических наук Патенко, Гульчачак Ринатовна
Антропонимы в художественных текстах Д. Хармса: структурно-семантический аспект2009 год, кандидат филологических наук Ахметзянова, Лиана Михайловна
Антропонимическое пространство англоязычного творчества В.В. Набокова: на материале романов "Истинная жизнь Севастьяна Найта", "Лолита", "Пнин"2011 год, кандидат филологических наук Яковенко, Наталья Степановна
Стилистические аспекты вторичной номинации имен собственных в структуре художественного текста2002 год, кандидат филологических наук Разумова, Лариса Владимировна
Заключение диссертации по теме «Русский язык», Донченко, Анастасия Сергеевна
Заключение
В данной работе предпринята попытка описания специфики имени собственного в пьесах Н.В. Гоголя и А.П. Чехова, выявления функций антропонимов и их семантико-стилистических особенностей. Изучение литературной ономастики занимает особое место при анализе художественного произведения. Каждый автор, создавая своё произведение, подбирает имена персонажам, учитывая следующее: имя собственное должно быть точным, стилистически верным, выразительным. Наименование персонажа в литературном произведении не случайно, это результат словотворчества, имянаречения каждого отдельного писателя. Именно это мы и попытались доказать при антропонимическом анализе пьес Н.В. Гоголя и А.П. Чехова.
Имя собственное очень тщательно подбирается автором именно с целью реализации ряда функций в литературном тексте. Понимание категории функция имени собственного связано с ролью и значением имени собственного в художественном произведении. Так, имя собственное в произведениях Н.В. Гоголя и А.П. Чехова приобретает особое значение, с его значимостью связаны не только обладатель этого имени, но и идея произведения в целом.
Обобщив результаты исследования, мы выявили также и специфические черты в области именования персонажей. Так, в пьесах Н.В. Гоголя ярко проявляется главная функция собственных имен в литературе - стилистическая, которая выражается двояко. Можно выделить информационно-стилистическую функцию собственного имени и эмоционально-стилистическую (Хлестаков, Ляпкин-Тяпкин, Жевакин, Яичница, Дырка, Брандахлыстова и т.п.), так как собственные имена вызывают у читателя определенные чувства. Вместе две разновидности стилистической функции составляют одно целое, и перед нами предстает художественный образ. В пьесах А.П. Чехова наблюдаются отличия при употреблении имён собственных в одноактных и многоактных пьесах. На наш взгляд, основным различием одноактных пьес от многоактных является жанровая установка, изначально заложенная А.П. Чеховым при их создании. Именно поэтому в пьесах позднего периода творчества драматурга апеллятивно мотивированные антропонимы либо отсутствуют вовсе, либо носят автологическую мотивацию. Таким образом, А.П. Чехов в малой драме наследует традиции Н.В. Гоголя в способах именования персонажей, а уже в «крупной драматургии» автор придерживается иных принципов именования, связанных, в том числе, с изменением жанровой направленности.
Подбор имени собственного отражает идиостиль драматурга. Так, Н.В. Гоголь в своих комедиях использует апеллятивно мотивированные антропонимы, среди которых встречаются передающие прямое и переносное значение апеллятива (автологически и металогически мотивированные антропонимы). Наряду с экспрессивно насыщенными антропонимическимич вариантами автор в своих произведениях использует стилистически:, нейтральные , именования. При этом сущность каждого имени собственного не может рассматриваться отдельно, осмысление антропонимов происходит только через связь с другими. Через эту связь можно определить, как складываются взаимоотношения персонажей и как это отражается на способах именования. Подбор антропонимов обусловлен также жанровой спецификой произведения. Однако имена указывают не только на комизм ситуации, но и отражают всю действительность того времени; также через имя собственное воспринимается образ и значимость персонажа.
Проведённый анализ одноактных пьес Чехова помог нам выявить специфику, своеобразие и направленность работы драматурга в ранний период творчества. Читатель может наблюдать, как складываются и развиваются взаимоотношения персонажей и как эти взаимоотношения отображаются на способах именования друг другом и автором. Мы видим, что чаще всего «говорящие антропонимы» используются в экспрессивно-эмоциональной функции для достижения или усиления комического эффекта в сценическом жанре водевиля. Однако наряду с экспрессивно насыщенными фамильными антропонимами в пьесах всегда соседствуют стилистически нейтральные антропонимы. Проанализировав основные способы именований персонажей, мы пришли к выводу, что А.П. Чехов в одноактных пьесах использовал как экспрессивно насыщенные антропонимы, так и нейтральные. Мы отметили, что это касается не только фамилий героев, которые могут быть «говорящими» и апеллятивно не мотивированными, то же самое можно сказать и об именных компонентах. Каждый из этих антропонимов помогает читателю полностью представить образ персонажа, определить его характер и поведение. Также определили, что по отношению к мужским персонажам автор не допускает отсутствия фамилии. Упрощение формы антропонимических рядов в многоактных пьесах связано с углублением содержания. В пьесах позднего периода творчества драматурга апеллятивно мотивированные антропонимы либо отсутствуют вовсе, либо носят автологическую мотивацию.
Подводя итог вышесказанному, мы констатируем, что творческие принципы писателя, жанр, языковые традиции в области именования и другие экстралингвистические факторы определяют индивидуальную литературно-художественную антропонимическую систему, которая, в свою очередь, выступает как яркая примета индивидуального стиля автора.
Каждое имя собственное не только называет действующее лицо, но и выполняет разные функции: характеризующую, репрезентативную, указание на социальную и национальную принадлежность, усиление комической ситуации, иронической характеристики, гиперболизации, социального обличения, воссоздания исторического колорита эпохи. Все названные функции и их более частные разновидности могут сочетаться в пределах одного антропонима. Все имена собственные, выполняя свои функции, воплощают идейно-художественный замысел произведения.
Используя имя собственное в литературном произведении, авторы подключают все его семантико-стилистические возможности. Всё это направлено на реализацию авторских интенций.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Донченко, Анастасия Сергеевна, 2011 год
1. Бирих, А.К. Словарь русской фразеологии. Историко-этимологический справочник / А. К. Бирих, В. М. Мокиенко, JI. И. Степанова. — СПб.: Фолио-Пресс, 1998.
2. Ведина, Т.Ф. Словарь личных имён / Т. Ф. Ведина. М., 2000.
3. Ведина, Т.Ф. Словарь фамилий / Т. Ф. Ведина. М., 1999.
4. Даль, В.В. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. Т. 1 / В. В. Даль. М., 1995. - С. 528.
5. Даль, В.В. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. Т. 4 /В. В. Даль. -М., 1995.-С. 195.
6. Егоров, Б.Ф. Русские писатели. XIX век. Биобиблиографический словарь: в 2 т. Т.1. / Б. Ф. Егоров, Ю. В. Манн. М.: Просвещение; Учебная литература, 1996.
7. Никонов, В.А. Словарь русских фамилий / Сост. Е. П. Крушельниц-кий. М.: Школа-Пресс, 1993. - 244с.
8. Отин, Е.С. Словарь коннотативных собственных имён / Е. С. Отин. — М., 2006.-С. 399.
9. Петровский, H.A. Словарь русских личных имен / Н. А. Петровский. -М., 1980.
10. Подольская, Н.В. Словарь русской ономастической терминологии / Н. В. Подольская. М., 1978.
11. Русские писатели, XIX век: Библиографический словарь. В 2ч. 4.1: А-JI / Под ред. П.А. Николаева. М.: Просвещение; Учебная литература , 1996. -448с.
12. Русские писатели, XIX века: Биобиблиографический словарь. В 2 ч. Ч. 2: М Я / Под ред. П.А. Николаева. - 2-е изд., дораб. - М.: Просвещение, 1996.
13. Современный словарь иностранных слов. — М.: Русский язык, 1992.
14. Ушаков, Д.Н. Толковый словарь русского языка: В 4т. М.: Терра,1996.
15. Федосюк, Ю. Русские фамилии. Популярно-этимологический словарь / Ю. Федосюк. Л., 1972.
16. Федосюк, Ю. Русские фамилии. Популярный этимологический словарь / Ю. Федосюк. М., 1978.
17. Фразеологический словарь русского языка. / Под. ред. А. И. Молотко-ва. М.: Русский язык, 1980.
18. Фразеологический словарь русского языка. / Под. ред. А. И. Молотко-ва. М.: Русский язык, 1986.
19. Эдельштейн, Ю.М. Собственные имена / Ю. М. Эделыптейн // БСЭ. -Т. 24, кн. I. 3-е изд. - М., 1976.
20. Энциклопедический словарь. Т. 1 46, 1890 - 1907. - СПб.: Брокгауз и Ефрон, 1995.1. Источники:
21. Аксаков, С.Т. История моего знакомства с Гоголем / С. Т. Аксаков. — М.: Изд. АН СССР, 1960. 294 с. - (Лит. памятники).
22. Александрова, И. В. Литературный генезис образа лжеца в «Ревизоре» Н. В. Гоголя: (Н.В. Гоголь и A.A. Шаховской) / И. В. Александрова // Вопросы русской литературы. Вып. 1(57). Львов, 1991.-С. 102-107.
23. Альми, И. Л. Пушкинская традиция в комедии Гоголя «Ревизор» / И. Л. Альми // Проблемы современного пушкиноведения. — Л., 1981. С. 13-24.
24. Алыпевская, Г. Хлестаков и «фатическое общение» / Г. Алыпевская, Р. Шагинян // Труды Самаркандского университета. Вып. 20. 1976. - С. 4-12.
25. Андреева, Л.И. Лингвистическая правда о стилистических функциях «значащих имен» (антонамасии) / Л. И. Андреева / Дис. . к.ф.н. М., 1965.
26. Андреева, Л.И. Специфика имени собственного и возможности её использования в художественном тексте: На материале системы собственных имён в творчестве Островского / Л. И. Андреева. Саратов, 1995.
27. Анненский, И.Ф. Книги отражений / И. Ф. Анненский. — М.: Наука, 1979. 679 с. - (Лит. памятники).
28. Архипова, Ю.В. Художественная специфика немой сцены «Ревизора» / Ю. В. Архипова // Известия Уральского гос. ун-та. Екатеринбург, 2002. С. 143-152.
29. Афанасьев, Э.С. «Вишнёвый сад» А.П. Чехова: Ироническая комедия / Э. С. Афанасьев // Литература в школе. 2001. № 2. - С 10-15.
30. Ахтанова, М.В. Проблемы лексикографии собственных имен / М. В. Ахтанова. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 2003.
31. Бабенко, Л.Г. Филологический анализ текста. Основы теории, принципы и аспекты анализа: учебник для вузов / Л. Г, Бабенко — Екатеринбург, 2000.
32. Балухатый, С. Д. Водевили-«шутки» // Чехов драматург / С. Балухатый.-Л., 1936.-С. 73-76.
33. Балухатый, С.Д. Ранний Чехов: (О фамилиях-масках и фамилиях-стилизациях) / С. Д. Балухатый // Анализ языка и стиля художественных произведений. Киев, 1959.
34. Бахтин, М.М. Рабле и Гоголь: Искусство слова и народная смеховая культура // М. М Бахтин. Вопросы литературы и эстетики: Исследования разных лет. М.: Худож. лит, 1975. - С. 484^95.
35. Белецкий, A.A. В мастерской художника слова / А. А. Белецкий // Избранные труды по теории литературы. М., 1964. - с 119-125.
36. Белецкий, A.A. Лексикология и теория языкознания (ономастика) / А. А. Белецкий. Киев, 1972.
37. Белинский, В.Г. Избранные сочинения / В. Г. Белинский. М., 1948. -С. 122.
38. Белинский, В.Г. О Гоголе: Статьи, рецензии, письма / В. Г. Белинский.- М.: Гослитиздат, 1949. 512 с.
39. Белый, А. Мастерство Гоголя / А. Белый. М., 1996.
40. Белый, А. Мастерство Гоголя: Исследование / А. Белый. XVI. - М., Л.: ОГИЗ-ГИХЛ, 1934. - 324 с.
41. Бердников, Г.П. Чеховский водевиль // Чехов — драматург. Традиции и новаторство в драматургии А.П. Чехова / Г.П. Бердников. 2-е изд., доработ. - М., 1972.
42. Бердников, Г.П. Чехов-драматург / Г. П. Бердников. М., 1982. .
43. Бицилли, П. М. Гоголь и Чехов: проблема классического искусства / П. М. Бицилли // Литература: еженедельное приложение к газете «Первое сентября». М., 2002. - № 7. - С. 5-7.
44. Бондалетов, В.Д. Динамика личных имён в XX в. / В. Д. Бондалетов // Личные имена в прошлом, настоящем и будущем: проблемы антропонимики. -М.: Наук, 1970. С. 91-105.
45. Бондалетов, В.Д. Русская ономастика / В. Д. Бондалетов- М.: Просвещение, 1983.
46. Бродская, Г. До «Вишнёвого сада» А.П. Чехова / Г. Бродская // Театр.- М., 1993. №9. - С. 80-106.
47. Бродский, Н.Л. Гоголь и «Ревизор» // Н.Л. Бродский. Избранные труды. М.: Просвещение, 1964. с. 40-84.
48. Булгаков, Н. Дальше дна: Этюд о Хлестакове / Н. Булгаков // Литературная Россия. 1988.-№ 31. - с. 18-19.
49. Буслаев, Ф.И. Историческая грамматика русского языка / Ф. И. Буслаев. -М., 1959.
50. Бученкова, И.С. Семантика и семиотика / И. С. Бученкова. М., 1999. -с. 81.
51. Ваганова, Л.П. Имя собственное как средство реализации художественных принципов писателя / Л. П. Ваганова // Язык и стиль А. П. Чехова. Ростов на/Д, 1986.-С. 5-11.
52. Васильева, Н.В. Собственное имя в мире текста / Н. В. Васильева. -М., 2009.
53. Введенская, Л.А. От названий к именам / Л. А. Введенская, Н. П. Колесников. Ростов-на-Дону: Феникс, 1995.
54. Введенская, Л.А. От собственных имён к нарицательным. / Л. А. Введенская, Н. Т. Колесникова. М., 1989.
55. Вересаев, В.В. Гоголь Н. В., о нем. Как работал Гоголь / В. В. Вересаев. -М., 1934.
56. Веселовский, С.Б. Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии / С. Б. Веселовский. — М.: Наука, 1974.
57. Виноградов, В.В. Очерки по истории русского литературного языка XVII XIX веков: учеб. для студентов вузов. - 3-е изд. / В. В. Виноградов. - М.: Высшая школа, 1982. - 528 с.
58. Виноградов, В.В. Поэтика русской литературы: Избранные труды / В. В. Виноградов. М.: Наука, 1976. - С. 1-368, 460-511.
59. Виноградов, В.В. Язык Гоголя // В. В. Виноградов. Язык и стиль русских писателей. От Карамзина до Гоголя: Избранные труды / АН СССР. Отд-ние лит. и яз. / Отв. ред. Д. С. Лихачев, А. П. Чудаков. М.: Наука, 1990. - С. 148-182.
60. Виноградов, В.В. Язык художественного произведения / В. В. Виноградов // Вопросы языкознания. — 1954. — № 5. С. 12—14.
61. Вишневская, И. О чем написана «Женитьба»? / И. Вишневская // Театр.-1973.-№ 1. — с. 98-112.
62. Вишневская, И.Л. Гоголь и его комедии / И. Л. Вишневская. М.: Наука, 1976.-256 с.
63. Вишневская, И.Л. Гоголь и ранняя русская сатирическая комедия / И. Л. Вишневская // Писатель и жизнь. М., 1975. - с. 99-115.
64. Вогман, Л. Загадка «Ревизора» / Л. Вогман // Литературная учеба. — 1976.-№6.-С. 149-153.
65. Войтоловская Э. Л., Степанов А. Н. Н. В. Гоголь: Семинарий / Э. Л. Войтоловская, А. Н. Степанов. Л.: Учпедгиз., 1962. — 288 с.
66. Войтоловская, Э.Л. Комедия Н.В. Гоголя «Ревизор»: Комментарий / Э. Л. Войтоловская. Л.: Просвещение, 1971.-271 с.
67. Волкова, Л.П. Идея, тема, сюжетосложение комедии Гоголя «Женитьба» / Л. П. Волкова // Ученые записки Черновицкого гос. ун-та. Серия филол. науки. Вып. 17. Вопросы новой русской литературы. Кн. 2. Т. 56. -1962. - с. 144154.
68. Волкова, Л.П. Комедия «Игроки» в драматургической системе Н.В. Гоголя / Л. П. Волкова // Традиции и новаторство в русской литературе XIX века. -Горький, 1983. с. 32-38.
69. Волкова, Л.П. «Русский чисто анекдот» — структурообразующий принцип гоголевской драматургии / Л. П. Волкова // Вопросы русской литературы.-Львов, 1990.-Вып. 1 (55). С.3-12.
70. Гарин, ИИ Загадочный Гоголь/И И. Гарин. -М, 2002.
71. Гоголь в воспоминаниях современников. М., 1952.
72. Гоголь как явление мировой литературы: По материалам междунар. науч. конф., посвящ. 150-летию со дня смерти Н. В. Гоголя, 31 окт. 2 нояб. 2002 г. / РАН. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького / Отв. ред. Ю. В. Манн. - М.: ИМ-ЛИ РАН, 2003.-397 с.
73. Гоголь Н.В. «Ревизор». / А. М. Докусов, В.Г. Маранцман. Комедия Гоголя «Ревизор» в школьной программе. М.,1975.
74. Гоголь Н.В. в русской критике: Сб. ст. М.: Гослитиздат, 1953. - 651с.
75. Гоголь, Н.В. Собрание сочинений в 6 т. Т. 4: Драматические произведения / Н. В. Гоголь. М.: Гос. изд-во Худож. лит-ры, 1959. - 461 с.
76. Гоголь: Материалы и исследования. М., 1995.
77. Гончарова, Е.А. Лингвостилистические способы номинации персонажей в литературном тексте и их значение для художественного смысла произведения / Е. А. Гончарова // Художественный текст: Структура и семантика. Красноярск, 1987.-С. 105-116.
78. Горбаневский, М.В. В мире имён и названий / М. В. Горбаневский. — М., 1983.
79. Горбулина, Е.В. В. Г. Белинский о комедии Н. В. Гоголя «Ревизор» / Е. В. Горбулина // Романтики и реалисты. — Краснодар, 1970. — С. 54-61.
80. Горе, М.С. Природа семантики антропонимов в художественном тексте / М. С. Горе // Актуальные вопросы русской ономастики. — Киев, 1988. — С. 29— 31.
81. Грачёва, И.В. Символика имён в рассказе А.П. Чехова «Невеста» и в пьесе «Вишнёвый сад» / И. В. Грачева // Литература в школе. 2004.- №7. - С. 24-28.
82. Грачёва, И.В. Человек и природа в пьесе А.П. Чехова «Вишнёвый сад» / И. В. Грачева // Литература в школе. 2005. - №10. - С. 20-25.
83. Грачёва, И.В. Язык ассоциаций в творчестве А. П. Чехова / И. В. Грачева // Русская речь. М., 2001. - № 1. - С. 3-10.
84. Громов, М.П. Книга о Чехове / М. П. Громов. М.: Современник, 1989. - 384 с. - (Б-ка «Любителям российской словесности»).
85. Громова, В.В. Эстетическая характеристика антропонимов в рассказах А. П. Чехова / В. В. Громова // Языковое мастерство А. П. Чехова. Ростов н/Д, 1988.-С. 18-24.
86. Гуковский, Г. А. Реализм Гоголя / Г. А. Гуковский. — М., Л.: Гос. изд-во художеств, лит., 1959. — 532 с.
87. Докусов, A.M. Драматургия Н.В. Гоголя: Лекция / А. М. Докусов. Л., 1962.-47 с.
88. Докусов, A.M. Комедия Н.В. Гоголя «Ревизор» в школьном изучении: Пособие для учителя. / А. М. Докусов, В.Г. Маранцман. 2-е изд. Л: Просвещение, 1975.-190 с.
89. Доманский, Ю.В. Статьи о Чехове / Ю. В. Доманский. Тверь: Твер.гос.ун-т, 2001. - 95 с. - (Литературный текст: проблемы и методы исследования; Приложение).
90. Елеонский, С.Ф. Шесть редакций комедии Гоголя «Ревизор» // С.Ф. Елеонский. Изучение творческой истории художественных произведений. — М.: Учпедгиз, 1962. С. 231-299.
91. Елизарова, М. Е. Творчество Чехова и вопросы реализма конца 19 века / М. Е. Елизарова. М.: Худож. лит., 1958. - 200 с.
92. Ермилов, В.В. Гений Гоголя / В. В. Ермилов. М., 1959.
93. Есперсен, О. Философия грамматики / О. Есперсен / перев. с англ. — М., 1958.- С.71-72.
94. Жаравина, Л.В. Комедия Гоголя «Ревизор» и трагедия Пушкина «Борис Годунов»: (К проблеме жанрового взаимоотношения) / Л. В. Жаравинна // Жанр: (Эволюция и специфика). Кишинев, 1980. - С. 32-40.
95. Живоглядов, A.A. Имена собственные в художественном тексте / А. А. Живоглядов // Художествнный текст: Структура и семантика. Красноярск, 1987. С. 111-116.
96. Зарецкий, В.А. О смысле финала в художественной системе «Ревизора»: Конфликт и авторский взгляд) / В. А. Зарецкий // Проблема автора в художественной литературе. Вып. 1. - Ижевск, 1974. - С. 87-100.
97. Зеньковский, В.В. П. В. Гоголь / В. В. Зеньковский. Париж: YMCA-press, 1961.-262 с.
98. Зингерман, Б.И. Водевили Чехова // Очерки истории драмы XX века / Б.И. Зингерман. М., 1979. С. 5083.
99. Зинин, С.И. Имена персонажей в художественной литературе и фольклоре / С. И. Зинин, А. Г. Степанова // Антропонимика. М.: Наука, 1970.
100. Золотусский, И.П. Гоголь / И. П. Золотусский. Изд. 4-е. - М.: Молодая гвардия, 2005. —496 с. — (Жизнь замечательных людей).
101. Золотусский, И.П. Еще о «Ревизоре» / И. П. Золотусский // Современная драматургия. 1984. - № 1. - С. 260-267.
102. Золотусский, И.П. Обманутый Хлестаков // И.П. Золотусский. Очная ставка с памятью. М., 1983. - С. 195-209.
103. Золотусский, И.П. По следам Гоголя / И. П. Золотусский. М., 1984.
104. Золотусский, И.П. Прыжок Подколесина. // Золотусский И. П. Монолог с вариациями. М., 1980. С. 348 354.
105. Зунделович, Я.О. Поэтика гротеска (к вопросу о характере гоголевского творчества) / Я. О. Зунделович // Русская литература XX в. Вып. 2 Екатеринбург, 1995. - С.135-143.
106. Имена собственные на стыке языков и культур / Д. И. Ермолович. -М., 2001.-С. 200.
107. Иофанов, Д.М. Н. В. Гоголь. Детские и юношеские годы / Д. М. Иофанов / АН УССР; Гос. публ. б-ка УССР. Киев: Изд-во АН УССР, 1951.-432 с.
108. Ишук-Фадеева, Н.И. «Борис Годунов» A.C. Пушкина и «Ревизор» Н.В. Гоголя: (К истокам трагикомедии) / Н. И. Ищук-Фадеева // Научный доклад высшей школы. Филол. науки. М., 1990. - № 3. - С. 12-22.
109. Казарин, В.П. Комедия Н.В. Гоголя «Ревизор» в контексте романтической драмы / В. П. Казарин // Жанры в историко-литературном процессе. — Вологда, 1985.-С. 45-59.
110. Канунова, Ф.З. Некоторые особенности реализма Н. В. Гоголя: О соотношении реалистических и романтических начал в эстетике и творчестве писателя / Ф. 3. Канунова. Томск: Изд-во Томск, ун-та, 1962. - 135 с.
111. Карасёв, JI. В. Пьесы Чехова / Л. В. Карасёв // Вопросы философии. -М., 1998.-№9.-С. 72-91.
112. Карпенко, M.B. Русская антропонимика / М. В. Карпенко. Одесса: Одесский гос. Университет, 1970. - 42 с.
113. Карпенко, Ю.А. Имя собственное в художественной литературе / Ю. А. Карпенко // Филологические науки. 1986. - № 4. - С. 22—25.
114. Кацба, И.Р. Антономасия в раннем творчестве А. П. Чехова / И. Р. Кацба // Языковое мастерство А. П. Чехова. Ростов н/Д, 1990. - С. 5-11.
115. Клименко, В.В. Мимикрирующий черт: Театр Гоголя и современность / В. В. Клименко // Форум. М., 1993. - № 4. - С. 112-118.
116. Климкова, JI.A. Соположение имени собственного и апелятива в художественном тексте / Л. А. Климкова // Художественная речь. — Самара, 1992. — С. 101-112.
117. Ковалев, Г.Ф. Ономастические этюды: писатель и имя / монография / Г. Ф. Ковалев. Воронеж, 2002.
118. Ковалев, Г.Ф. Ономастическое комментирование на уроках русской словесности / Г. Ф. Ковалев. Воронеж, 2005.
119. Ковалев, Г.Ф. Писатель. Имя. Текст / Г. В. Ковалев. Воронеж: ВГУ,2004.
120. Кожевникова, H.A. Язык и композиция произведений А. П. Чехова / Н. А. Кожевникова. -Н. Новгород, 1999.
121. Колоколова, Л.И. Имена собственные в раннем творчестве А. П. Чехова: (Литературно-художественная антропонимика) / Л. И. Колоколова. Киев, 1961.
122. Колоколова, Л.И. Речевые средства юмора и сатиры в творчестве А. П. Чехова / Л. И. Колоколова // Анализ языка и стиля художественных произведений. -Киев, 1959.-С. 73-77.
123. Колоколова, Л.И. Системность словоупотребления аппелятивной и ан-тропонимической лексики в творчестве А. П. Чехова / Л. И. Колоколова // Русское языкознание. — Киев, 1985. — Вып. 11. — С. 117-123.
124. Котляревский, H.A. Николай Васильевич Гоголь, 1829 1842: Очерк из истории русской повести и драмы / Н. А. Котляровский. - 4-е изд., испр. — XVI. -СПб., 1915.-572 с.
125. Крестинская, Т.П. Принципы использования личных собственных имен в рассказах А. П. Чехова 80-х годов / Т. П. Крестинская // Учен. зап. Новгород. Пед. Ин-та. 1657. - Т. 2. Вып. 2. - С. 155-156.
126. Кубарев, Е.М. Речевое воплощение реальной и ложно истолкованной действительности в комедии Н. В. Гоголя «Ревизор» / Е. М. Кубарев // Типы текста и специфика функционирования языковых средств. Куйбышев, 1986. - С. 141-150.
127. Кулешов,В.И. Гротескная сюжетность «Ревизора» // В.И. Кулешов. Этюды о русских писателях. М., 1982. - С. 73-76.
128. Кулиш, П.А. Записки о жизни Николая Васильевича Гоголя, составленные из воспоминаний его друзей и знакомых и из его собственных писем / П. А. Кулиш. Т. 1-2 - СПб., 1856.
129. Кунтыш, М.Ф. О номинации персонажей в рассказах А. П. Чехова / М. Ф. Кунтыш // Вестн. Белорус, ун-та. Сер. 4, Филология, Журналистика, педагогика, психология. 1990. - № 2. - С. 37-41.
130. Купреянова, E.H. Авторская "идея" и художественная структура «общественной комедии» Н.В. Гоголя «Ревизор» / Е. Н. Куприянова // Русская литература. 1979. - № 4. - С. 3-16.
131. Купреянова, E.H. Гоголь-комедиограф / Е. Н. Куприянова // Русская литература. 1990. - № 1. - С. 6-33.
132. Курбатова, Е. Был ли глуп городничий? / Е. Курбатова // Театр. 1980. -№ 2. - С. 91-94.
133. Курилович, Е. Положение имени собственного в языке // Е. Курило-вич. Очерки по лингвистике. М., 1962. - С.251-266.
134. Левина, Э.М. Ономастическое пространство в художественной речи: Уч. пос. / Э. М. Левина. Белгород: Изд-во БелГУ, 2003.
135. Леденева, В.В. Особенности идиолекта Н. С. Лескова / В. В. Леденева. -М., 2000.
136. Личные имена в прошлом, настоящем и будущем / Под ред. В.А. Ни-конова.-М., 1970.
137. Лотман, Ю.М. В школе поэтического слова / Ю. М. Лотман. М.,1988.
138. Лотман, Ю.М. Мир собственных имён / Ю. М. Лотман // Культура и взрыв. -М.: Гнозис, Прогресс, 1992.
139. Лотман, Ю.М. О Хлестакове / Ю. М. Лотман // Тарт. ун-т. Учен. зап. -Вып. 369. Труды по русской и славянской филологии. - 1975. - № 26. - С. 19-53.
140. Любас, Л.А. «Женитьба» Н.В. Гоголя и «Бедная невеста» А.Н. Островского: Сопоставительная характеристика драматургии конфликта и драматургии диалога / Л. А. Любас / Проблемы истории критики и поэтики реализма. -Куйбышев, 1981.-С. 87-98.
141. Магазаник, Э.Б. Имена собственные в художественной литературе/ Э.Б. Магазаник / Русская речь. 1968. - № 2. - С. 23-24.
142. Магазаник, Э.П. Поэтика имён собственных в русской классической литературе. Имя и подтекст: Автореферат дис. на соискание учёной степени канд. фил. наук / Э. Магазаник. — Ташкент, 1978.
143. Магазаник, Э.Б. Роль антропонима в построении художественного образа / Э Б. Магазаник // Ономастика. М., 1969. - С. 162-163.
144. Маймин, Е.А. Сюжетная композиция в драматическом произведении. Построение сюжета в комедии Гоголя «Ревизор» // Е.А. Маймин. Опыты литературного анализа. -М.: Просвещение, 1972. С. 160-183.
145. Мандельштам, И. О характере гоголевского стиля. Глава из истории русского литературного языка / И. Мандельштам. Т. X. - Гельсингфорс, 1902. — 406 6. с.
146. Манн, Ю.В. «В живом действии.» / Ю. Манн // Гоголь Н.В. Ревизор: Комедия в 5-ти действиях. М., 1988. - С. 5-18.
147. Манн, Ю.В. Грани комедийного мира: «Женитьба» Гоголя / Ю. Манн // Литературное произведение в движении эпох. — М., 1979. С. 5-40.
148. Манн, Ю.В. Комедия Гоголя «Ревизор» / Ю. В. Манн. М.: Художественная литература, 1966. — 111 с.
149. Манн, Ю.В. Парадокс Гоголя-драматурга / Ю. В. Манн // Вопросы литературы. 1981. -№ 12.-с. 132-147.
150. Манн, Ю.В. Поэтика Гоголя / Ю. В. Манн. М., 1988.
151. Манн, Ю.В. Смелость изобретения / Ю. В. Манн. М., 1985.
152. Манн, Ю. «Ужас оковал всех.»: (О немой сцене в «Ревизоре» Гоголя) / Ю. Манн // Вопросы литературы. 1989. - № 8. - С. 223-235.
153. Маркович, В.М. Комедия Н.В. Гоголя «Ревизор» / В. М. Маркович // Анализ драматического произведения.-М., 1988.-С. 135-163.
154. Мацкин, А. На темы Гоголя. Театральные очерки. М.: Сов. Писатель, 1984.-212 с.
155. Машинский, С.И. Художественный мир Гоголя / С. И. Машинский. — М, 1979.
156. Мгеладзе, Д., Колесников, Н. Собственные имена в рассказах А. П. Чехова / Д. Мгеладзе, Н. Колесников // Тр. Тбилис. Ун-та. 1956. - Т. 61. — С. 289300.
157. Михайлов, В.Н. Собственные имена как стилистическая категория в русской литературе / В. Н. Михайлов. Луцк, 1965.
158. Михайлов, В.Н. Экспрессивные свойства и функции собственных имён в русской литературе / В.Н. Михайлов // Филологические науки. 1966. — № 2.-С. 14-16.
159. Морозова, М.Н. Антропонимия русских народных сказок / М. Н. Морозова // Фольклор. Поэтическая система. М., 1977.
160. Н. В. Гоголь в портретах, иллюстрациях, документах / Сост. A.M. Гордин. М. - Л.: Учпедгиз, 1953. - 394 с.
161. Н. В. Гоголь в русской критике: Сб. ст. / Подгот. текста А. К. Котова, М. Я. Полякова; Вступ. ст. и примеч. М. Я. Полякова. LXIV - М.: Гос. издат. ху-дож. лит., 1953. - 651 с.
162. Набоков, В.В. Лекции по русской литературе: Чехов, Достоевский, Гоголь, Горький, Толстой, Тургенев /В.В. Набоков. М., 1999.
163. Набоков, В.В. Николай Гоголь // В. В. Набоков. Собрание сочинений американского периода 1944.: В 5 т. Т. 1. - СПб.: Симпозиум, 1997.- С. 400522.
164. Николаев, Д.П. Сатира Гоголя / Д. П. Николаев. М. : Худож. лит., 1984.-367 с.
165. Никонов, В.А. Имя и общество / В. А. Никонов. М.: Наука, 1974.
166. Никонов, В.А. Ищем имя / В. А. Никонов.- М.: Современная Россия,1988.
167. Овсянико-Куликовский, Д.Н. Гоголь в его произведениях. — М.: т-во И. Д. Сытина, 1909. — 124 с.
168. Овсянико-Куликовский, Д.Н. Собрание сочинений. Т. 1: Гоголь. — Изд. 4-е, доп. - СПб., 1912-197, 4. с.
169. Ономастика и норма / Отв. ред. JL П. Калакуцкая. М.: наука, 1976.256 с.
170. Осовцов, С. За строкой «Ревизора» / С. Осовцов // Литературная учеба.- 1978.-№6.-С. 205-208.
171. Падерина, Е.Г. К вопросу о карточной теме, карточной игре и шулерстве у Гоголя («Мертвые души», «Игроки») / Е. Г. Падерина // Русская литература.- 2009. № 1.-С. 16-19.
172. Паламарчук, П. «Высокая комедия»: «Ревизор» и дополнения к «Ревизору» / П. Паламарчук // Литература в школе. 1984. - № 5 - С. 62-64.
173. Поламишев, A.M. Театр Н.В.Гоголя: природа театральности, проза писателя / А. М. Поламишев. М., 1982.
174. Полоцкая, Э.А. О поэтике Чехова / Э. А. Полоцкая. М.: Наследие,2000.
175. Полоцкая, Э. А. О Чехове и не только о нем: статьи разных лет / Э. А. Полоцкая. М., 2006.
176. Попова, И.Л. Немая сцена у Пушкина и Гоголя: («Борис Годунов» и «Ревизор») / И. Л. Попова // Известия АН СССР. Серия лит. и яз. 1991. - Т. 50. -№5.-С. 459-466.
177. Поспелов, Г. Н. Смех Гоголя (В связи с теорией комического) / Г. Н. Поспелов / Н. В. Гоголь. : Сборник статей. М., Изд-во Московского ун-та, 1954.
178. Поспелов, Т.Н. Творчество Н.В.Гоголя / Т. Н. Поспелов. М., 1953.
179. Прозоров, В.В. В несценические персонажи в комедии Н.В. Гоголя «Ревизор» / В. В. Прозоров / От Карамзина до Чехова. Томск, 1992. - С. 163-168.
180. Ревякин, А. И. О драматургии А. П. Чехова / А. И. Ревякин. М.: Знание, 1960.-48 с.
181. Русская критическая литература о произведениях Н. В. Гоголя: Хро-нол. сб. критико-библиогр. ст. / Сост. В. Зелинский. Ч. 1-3. - М.: Тип. А. Гатцу-ка, 1889-1896.
182. Русский литературный язык: номинация, предикация, эспрессия: межвузовский сборник научных трудов. — М., 2002.
183. Савельзон, B.JI. Отражение литературной борьбы 30-х годов XIX века в комедии «Ревизор» / В. JI. Савельзон // Литература в школе. 1962. - № 2. — С. 64-66.
184. Cardiner. The Huory of proper names. London, 1951.
185. Саннинский, Б.Я. Проблематика и главный герой комедии «Ревизор» / Б. Я. Саннинский // Русский язык и литература в школах УССР. 1979. - № 3. — С. 8-12.
186. Семантика имени. М.: Языки славянских культур, 2010.
187. Синявский, А. Два поворота серебряного ключа в «Ревизоре» / А. Синявский // Театр. 1990. -№ 10. - С. 126-146.
188. Скатов, Н. А. Иван Александрович Хлестаков и другие / Н. А. Скатов // Литературные очерки. М.: 1985. - с. 20-30.
189. Словоуказатель к комедии Н.В. Гоголя «Ревизор» / В.Я. Кузнецов, В.Н. Ерохин, K.M. Гайштут, Е.Г. Усовик. Тверской гос. ун-т. Каф. рус. яз. Каб. «Словарь яз. М.Е. Салтыкова-Щедрина». - Тверь, 1990. - 139 с.
190. Слонимский, А.Л. Техника комического у Гоголя / А. Л. Слонимский / Рос. ин-т истории искусств. СПб.: Academia, 1923. - 65 с. - (Вопр. поэтики).
191. Стеблин-Каменский, М.И. Древнеисландская топономастика как материал к истории имени собственного // М. И. Стеблин-Каменский. Спорное в языкознании. Л., 1974. - С. 105.
192. Степанов, А.Д. Драматургия А. П. Чехова 1880-х годов и поэтика мелодрамы / Н. JL Степанов. Искусство Гоголя-драматурга. М.: Искусство, 1964. — 248 с.
193. Степанов, H.JI. Искусство Гоголя-драматурга / Н. JI. Степанов. М.: Искусство, 1964. - 248 с.
194. Степанов, H.JI. Н. В. Гоголь: Творческий путь / Н. Л. Степанов. — 2-е изд. -М.: Гос. изд-во худож. лит., 1959. 608 с.
195. Степанов, Ю.С. Имена. Предикаты. Предложения: Семиологическая грамматика / Ю. С. Степанов. М.: Наука, 1981. - 358 с.
196. Сугай, Л.А. Гоголь и символисты: монография / Л. А. Сугай. М.,1999.
197. Суперанская, A.B. Имена через века и страны / А. В. Суперанская. — М.: Наука, 1990.
198. Суперанская, A.B. Общая теория имени собственного / А. В. Суперанская. М.: Наука, 1973.-364 с.
199. Суперанская, A.B. «Нестандартные» русские фамилии / А. В. Суперанская, А. В. Суслова // Ономастика и норма. -М., 1985.
200. Суперанская, A.B. Современные русские фамилии / А. В. Суперанская, А. В. Суслова. -М.: Наука, 1981.
201. Суперанская, A.B. Языковые и внеязыковые ассоциации собственных имён / А. В. Суперанская // Антропонимика. М., 1970.
202. Супрун, В.И. Ономастическое поле русского языка и его художественно-эстетический потенциал: монография / В. И. Супрун. Волгоград, 2000.
203. Сурова, Н.В. Стилистическое назначение личных имен и фамилий в ранних рассказах А. П. Чехова / Н. В. Сурова // А. П. Чехов: Сборник статей и материалов. Ростов на/Д, 1967. - Вып. 4. - С. 258-270.
204. Суслова, A.B. О русских именах. / А. В. Суслова, А. В. Суперанская.1. J1.: Лениздат, 1978.
205. Таич, Р.У. Антропонимия сатирического текста. (На материале произведений М.Е. Салтыкова-Щедрина) / Р. У. Таич. Черновцы, 1974.
206. Тамарченко, Д.Е. Из истории русского классического романа. Пушкин, Лермонтов, Гоголь / Д. Е. Тамарченко / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом). -М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1961. 167 с.
207. Творчество А. П. Чехова (Поэтика, истоки, влияние) // Межвузовский сборник научных трудов. — Таганрог: Сфинкс, 2000.
208. Тимофеев, В.П. Русские фамилии с архаическими (диалектными) корнями / В. П. Тимофеев // Ономастика. М., 1969.
209. Труайя, А. Николай Гоголь / А. Труайя / Пер. с фр. Ш. Кадыргулова. -М: Эксмо, 2004. 636 с. - (Рус. биографии).
210. Турбин, В.Н. Герои Гоголя / В. Н. Турбин. М., 1983.
211. Турбин, В. К нам едет «Ревизор» / В. Турбин // Современная драматургия. 1982. - № 2. - С. 262-270.
212. Турбин, В.Н. Пушкин. Гоголь. Лермонтов: Об изучении литературных жанров / В. Н. Турбин. М.: Просвещение, 1978. - 239 с.
213. Тынянов, Ю. Архаисты и новаторы / Ю. Тынянов. Л., 1929.
214. Унбегаун, П:0. Русские фамилии / П. О. Унгебаун. М., 1989.
215. Успенский, Л.В. Имя дома твоего / Л. В. Успенский. Л., 1967.
216. Успенский, Л.В. Ты и твоё имя / Л. В. Успенский. Л.: Детская Литература, 1972.
217. Финк, Э.Л. Эволюция смысла гоголевской комедии «Ревизор» и движение времени / Э. Л. Финк // Поэтика реализма. Куйбышев, 1982. - С. 111-133.
218. Фридлендер, Г.М. Гоголь и русская литература XVIII века /Г. М. Фридлендер // XVIII век: Сб. ст. и материалов. Сб. 7. - М., Л.: Наука, 1966 - С. 359-385.
219. Фролов, Н.К. Антропонимика русского языка и культура речи / Н. К. Фролов. -М., 2005.
220. Храпченко, М.П. Н.Гоголь / М. П. Храпченко. М., 1984.
221. Цилевич, Л.М. Сюжетно-композиционная система комедии Н. В. Гоголя «Ревизор» / Л. М. Цилевич // Вопросы русской литературы. Вып. 1 (55).-Львов, 1990.-С. 12-18.
222. Черемисина, М.И. К вопросу о функции личных имен в очерках М.Е. Салтыкова-Щедрина «За рубежом» / М. И. Черемисина // Ученые записки Тульского педагогического института. Том XI. Тула, 1958. - С. 46.
223. Чернец, Л.В. Виды образа в литературном произведении / Л. В. Чернец // А.Н. Островский, А. П. Чехов в литературном процессе XIX XX вв. - М., 2003.
224. Чехов, А. П. Переписка А. П. Чехова: в 2-х т., Т. 1 / А. П. Чехов. М.: Худож. лит., 198. - 447 с. - (Переписка русских писателей).
225. Чехов, А. П. Переписка А. П. Чехова: в 2-х т., Т. 2 / А. П. Чехов. М.: Худож. лит., 1984. - 439 с. - (Переписка русских писателей).
226. Чехов, А.П. Сочинения в 18 т. Т. 12: Пьесы 1889 1891 / А. П. Чехов. -М.: Наука, 1986.-518 с.
227. Язык Н. В. Гоголя / Под ред. А. Н. Кожина. — М.: Высшая школа, 1991. — 176 с. — (Б-ка филолога).
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.