Русский национальный характер в "Записках охотника" И.С. Тургенева и его восприятие во французской литературной критике и переводах XIX - XX веков тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.01, кандидат наук Воскресенская, Наталья Александровна
- Специальность ВАК РФ10.01.01
- Количество страниц 205
Оглавление диссертации кандидат наук Воскресенская, Наталья Александровна
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. РУССКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ХАРАКТЕР В ЦИКЛЕ «ЗАПИСКИ ОХОТНИКА» В ОЦЕНКЕ РУССКОЙ И ФРАНЦУЗСКОЙ ЛИТЕРАТУРНОЙ КРИТИКИ 40-60-х ГГ. XIX ВЕКА_19
1.1 Концепция русского национального характера в историческом аспекте
12 «Записки охотника» в оценке русской критики 40-60-х ir. XIX века
1.3 «Записки охотника» в восприятии французской литературной критики 50-х гг.
XIX века
ГЛАВА 2. РУССКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ХАРАКТЕР В СИСТЕМЕ МЕТАТЕКСГУАЛЬНЫХ КОМПОНЕНТОВ
2.1 Имя текста: оригинал и его переводческая рецепция
2.2 Предисловие и его роль в формировании восприятия текста читателем
2.2.1 Функции introduction и avertissement в создании образа русского национального
характера
222 Литературно-критическая статья в роли предисловия
23 Комментарий текста: его художественные функции в оригинале и переводе
ГЛАВА 3. ОБРАЗ АВТОРА И ЕГО ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ
3.1 Категория «автор» в современных отечественных и зарубежных исследованиях
3.2 Речевые контексты образа автора и их художественные функции
ГЛАВА 4. РУССКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ХАРАКТЕР В СИСТЕМЕ
АВТОРСКИХ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ КОНЦЕПТОВ
4.1 Художественный концепт как литературоведческая категория
42 Русский характер в авторских вариантах концепта «ум»: сюжетно-композиционная мотивация его реализации
4.3 Характерологическая функция концепта «долготерпения»
4.4 Концептуализация образа природы и провинции как способ представления русского национального характера
* з
ЗАКЛЮЧЕНИЕ_156
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ_162
ПРИЛОЖЕНИЯ_193
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК
И.С. Тургенев - переводчик2007 год, кандидат филологических наук Климентьева, Александра Сергеевна
Жанровые особенности книги рассказов в творчестве И.С. Тургенева и Ш. Андерсона: на материале книг рассказов "Записки охотника" и "Уайнсбург, Огайо"2014 год, кандидат наук Макарова, Елена Владимировна
И. С. Тургенев во французской критике 1850-1880-х годов2003 год, кандидат филологических наук Саввина, Элла Рафитовна
Творческая индивидуальность С.Т. Аксакова в историко-функциональном и сравнительно-типологическом освещении2007 год, кандидат филологических наук Никитина, Елена Парфирьевна
Американская тема в жизни и творчестве И.С. Тургенева2025 год, кандидат наук Тюняева Ольга Дмитриевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Русский национальный характер в "Записках охотника" И.С. Тургенева и его восприятие во французской литературной критике и переводах XIX - XX веков»
ВВЕДЕНИЕ
В конце XX века происходит всплеск интереса к феномену национального характера, так как вопрос о национальной самоидентификации приобретает особую остроту в связи с глобальными изменениями в современном мире. К этой проблеме обращаются исследователи разных областей отечественной гуманитарной науки, в работах которых акцентируется исторический1,
а <2
богословский , этнографический и другие аспекты. Каждая наука стремится выработать свой терминологический аппарат и дать свое понимание «национального характера», однако отсутствие единства в определении объема понятия, обозначенное уже в конце XIX века4, когда сложились предпосылки к обоснованию научного подхода к изучению национального характера, до сих пор остается одной из проблем в его изучении5.
Одна из дискуссионных проблем - бинарная полярность русского национального характера, своеобразная «парность» положительного и отрицательного начал, когда религиозность русского человека уживается с крайностями атеизма, доброта - с жестокостью, сила воли - с пассивностью,
Воробьева Н.Г. Национальный характер и народная история // Национальное и интернациональное в культуре, фольклоре и языке. Кишинев, 1971. С. 108.
2 Есаулов И.А. Национальное самосознание в русской классической литературе и его трансформации в отечественном литературоведении [Электронный ресурс] // Трансформации русской классики: исследовательская база данных. 2014. URL: http://transformations.russian-literaturexom/nacionalnoe-samosoznanie-v-msskoj
literaturovedenii#_ftnref46 (дата обращения: 06.05.2014).
3 Толстая С.М. Этнолингвистика: современное состояние и перспективы [Электронный ресурс] // Фольклор и постфольклор: структура, типология, семиотика. 2014. URL: http://www.ruthenia.ru/folklore/Tolstaja.html (дата обращения: 09.05.2014).
4 H.A. Бердяев, полагая, что русскому самосознанию присуща целостность мировосприятия, стремление к крайностям, но в то же время противоречивость, считал, что ему «невозможно дать строгого научного определения». См.: Бердяев H.A. Самопознание (опыт философской автобиографии). М.: Международные отношения, 1990. 336 е.; Его же. Русская идея. М.: Хранитель, 2007. 288 е.; Его же. Судьба России (Сборник статей , 1914-1917). М.: ACT, 2005, 336 с.
5 См., например: Купреянова E.H., Макогоненко Г.П. Национальное своеобразие русской литературы. Очерки и характеристики, JL: Наука, 1976.413 с.
стремление к высшим ценностям - с нигилизмом. Поэтому, с точки зрения Н.О. Лосского, такие понятия, как «национальный характер страны» и «национальный характер народа» не идентичны1.
На важность национальной идеи для отечественной литературы указывал А.Ф. Лосев, рассматривая литературу как «кладезь самобытной русской философии» , поскольку именно в литературных произведениях художественно воплотилась противоречивость русского характера. Духовные константы, доминанты национального характера, «ставшего своеобразным магнитом творческого притяжения»3, исследовали и передавали многие авторы XX века — М. Шолохов, М. Горький, Л. Леонов и др.
Без обращения к понятию русского национального характера невозможно исследование творчества большинства русских писателей. Вместе с тем, нельзя не признать справедливым утверждение о том, что «чаще всего сама категория национального характера не представлена непосредственно в литературном произведении, что делает особенно важными <...> литературоведческие
исследования»4 на эту тему. В отечественном литературоведении и литературной
»
критике вопрос о национальном характере является предметом серьезного изучения и обсуждения.
Проблема русского характера - центральная в творчестве Тургенева. Многие его современники, пытаясь осознать и объяснить выдающееся положение писателя в мировой литературе, сходились во мнении, что его главной заслугой было то, что произведения автора знакомили западного читателя с загадочным русским характером. Для них Россия Тургенева была «не более чем холстом, на который несравненный изобразитель человеческой природы наносит свои формы
1 См.: Лосский Н.О. Условия абсолютного добра: Основы этики; Характер русского народа. М.: Политиздат. 1991. 368 с.
2 Лосев А.Ф. Русская философия // Из русской думы: портр. отеч. мыслителей с письмами, ст. и просто раздумьями, сложен. Ю. Селиверстовым в кн.: в 2 т. / сост. Ю. И. Селиверстов. М.: Роман-газета, 1995. Т. 2. С. 196.
См.: Желтова Н.Ю. Проза первой половины XX века: Поэтика русского национального характера: Монография. Тамбов: Изд-во Тамб. гос. ун-та, 2004. 303 с.
4 См.: Кон И. С. Национальный характер: миф или реальность? // Иностранная литература. 1968. №9. С. 215-229.
и краски в ярком свете мирового простора»1. Американский писатель Г. Джеймс, преклонявшийся перед «бессмертным Иваном Сергеевичем», писал, что, «пожалуй, только из его сочинений мы, говорящие на английском, французском, и немецком языках, получили <...> представление о русском народе. Гений Тургенева воплощает для нас гений славянской расы, его голос — голос тех смутно представляемых нами миллионов, которые <...> ждут своего часа, чтобы
А
вступить на арену цивилизации» . И что наиболее важно, «смутно представляемыми» миллионы русских были не только для Запада, но и для самих себя.
Именно к XIX веку Россия вплотную подошла к необходимости национальной самоидентификации. Роль Тургенева в создании литературного образа русского национального характера трудно переоценить. Более того, он выступал едва ли не первым русским писателем, попытавшимся раскрыть европейской культуре его стороны. Проблема русского характера, к которой Тургенев обращался впоследствии во всех своих произведениях, была поставлена в первой большой работе писателя - цикле «Записки охотника». , ■■
«Записки охотника» можно считать одним из знаковых произведений И.С. Тургенева, «этико-эстетическим введением ко всему последующему творчеству»3 писателя, который сам определил цикл как «лепту, внесенную в сокровищницу русской литературы» 4.
«Записки охотника» были первым произведением И.С. Тургенева, переведенным на французский язык, поэтому в сознании французского читателя писатель долгое время оставался автором этой книги. Всего насчитывается восемь переводов цикла (1854, 1858, 1891, 1893, 1927, 1929, 1939, 1969 гг.) и два отдельных перевода рассказа «Живые мощи» (1874 г., 1930 г.).
1 Кон И. С. Указ. соч. С. 215-229.
2 Цит. по.: Джеймс Г. Иван Тургенев // Джеймс Г. Женский портрет / пер. М.А. Шерешевская. М.: Наука, 1981. С. 507.
3 Курляндская Г.Б. От «Записок охотника» к повестям и романам // Спасский вестник, Гос. мемориальный и природный музей-заповедник "Спасское-Лутовиново". 2004. № 10. С. 15.
4 Тургенев И.С. Полн. собр. соч. и писем: в 30 т. 2-е изд., испр. и доп. М.: "Наука". Письма в 18 т. Т. 2. 1987. С. 144.
Интенсивность переводов «Записок охотника» во Франции объясняется многими причинами, важнейшая из которых - неослабевающий интерес к русской культуре, к ее национальным основам, во многом обусловленный тем, что Тургенев был для французских писателей, критиков и читателей одним из наиболее авторитетных источников знаний о России. Невозможно переоценить значение творчества И.С. Тургенева в истории русско-французских культурных связей. Без малейшего преувеличения можно сказать, что во второй половине XIX века именно И.С. Тургенев представлял русскую литературу в Европе и особенно во Франции. «Ни один русский писатель не вызывал столь пристального внимания критики, газет и журналов, не был переводим с такой регулярностью, как Тургенев»1. Находясь в центре литературной жизни России и Запада (особенно Франции), он по праву мог называться «пропагандистом русской литературы на Западе»2 и одновременно «пропагандистом западно-европейской
-I
литературы в России» , оставаясь «столь глубинно, всем своим существом национальным»4, русским человеком.
Множественность переводов обуславливается попытками французских авторов «расшифровать» «чужой» национальный код, раскрыть для французского читателя русский характер.
Исследование первого большого произведения Тургенева «Записки охотника» с точки зрения представления в нем особенностей русского национального характера и его интерпретации во французской литературной критике и переводах дает уникальную возможность изучения проблемы национальной идентичности, а также русско-французских литературных связей, что определяет актуальность диссертационного исследования.
1 Алексеев М.П. Мировое значение «Записок охотника»// Русская литература и ее мировое значение. Л., 1989. С. 277.
2 См.: Назарова JI.H. М.П. Алексеев - главный редактор Полного собрания сочинений и писем И.С. Тургенева // Россия, Запад, Восток. Встречные течения. К 100-летаю со дня рождения академика М.П. Алексеева. СПб, 1996. С. 53-59.
3 Мостовская Н.И. И.С. Тургенев и русская журналистика 70-х годов XIX века. JL: Наука, 1983. 215 с.
4 Перпер М.И. Джозеф Конрад о Тургеневе // И.С.Тургенев. Новые материалы и исследования: сб. ст. М.: Наука, 1967. С. 542.
г 8 '
Степень изученности вопроса.
В работах отечественных литературоведов, посвященных проблеме русского национального характера, в первую очередь были предприняты попытки обосновать сущностные признаки феномена. Так, русский национальный характер рассматривается сквозь призму эстетики национального быта1, национальной идентичности2; поднимаются вопросы поэтики русского национального характера3, эволюции форм его художественного выражения4; выделяются его константы5. В целом ряде работ проводится исследование способов его художественной репрезентации, связанное с областью когнитивных
(\ 7
исследований и имагологического подхода. Художественные формы воплощения русского национального характера на материале прозы XIX века были освещены в исследованиях Е.В. Барашковой8, Г.Е. Горланова9, З.Р. Саитовой10. В связи с концепцией национального образа мира в русской литературе Х1Х-ХХ веков русский национальный характер рассмативается в
1 Овчинина И.А. Этапы творчества А.Н. Островского: Эстетика национального быта и характера: дис.... д-ра филол. наук: 10.01.01. М., 2000. 356 с.
2 Кулагин С.А. Проблема национальной идентичности в прозе А.И. Куприна: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01.2009.180 с.
Желтова Н.Ю. Проза первой половины XX века: Поэтика русского национального характера: Монография. Тамбов: Изд-во Тамб. гос. ун-та, 2004. 303 с.
4 Лазарева О.В. Проблема русского национального самосознания в прозе И.А. Бунина 19101920-х гг.: формы художественного выражения, эволюция: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. М., 2006. 180 с.
5 Тарасова В.М. Новороссийская маринистика как продолжение истории мировой литературной маринистики: константы национального характера: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. Краснодар: КубГУ. 2011.21 с.
6 Перепелицына Ю.Р. Художественная репрезентация национального характера в прозе А. Яшина: дис.... канд. филол. наук: 10.01.01. Ставрополь: СГУ, 2009. 230 е.; Схаляхова С.Ш. Концепты "венчание", "брак", "семья" как отражение русского менталитета: на материале языка произведений русской литературы: дис.... канд. филол. наук: 10.02.01. Краснодар, 2008.170 с.
7 Ощепков А.Р. Образ России по французской прозе XIX века: дис. ... д-ра филол. наук: 10.01.03. Москва, 2012.410 с.
8 Барашкова Е.В. Проблема русского национального характера в исторических произведениях А.К. Толстого: дис.... канд. филол. наук: 10.01.01. М., 2009. 255 с.
9 Горланов Г.Е. Творчество М.Ю. Лермонтова в контексте русского духовного самосознания: автореф. дис.... д-ра филол. наук: 10.01.01. Москва, 2010. 42 с.
10 Саитова З.Р. Проблема национального характера в прозе Н.С. Лескова: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. Магнитогорск, 2007. 24 с.
работе C.B. Шешуновой1. Изучению художественного изображения русского национального характера на материале прозы и поэзии XX века, когда мировая культура приходит к необходимости национальной самоидентификации, посвящены работы Я.В. Солдаткиной2, Е.К. Холодковой3, И.В. Дружининой4, В.Н. Волковой5, A.C. Груши6, Т.Ф. Гришенковой7.
Что касается научных исследований русского национального характера в прозе И.С. Тургенева, то в большинстве работ его художественное изображение традиционно рассматривается в контексте особенностей поэтики Тургенева8, литературных связей9 и традиций10. Этот вопрос затрагивается в контексте
1 Шешунова C.B. Национальный образ мира в русской литературе: П.И. Мельников-Печерский, И.С. Шмелев, А.И. Солженицын: дис.... д-ра филол. наук: 10.01.01. Дубна, 2006. 368 с.
2 Солдаткина Я.В. Мифопоэтика русской прозы 1930-1950-х годов (А.П.Платонов, М.А.Шолохов, Б.Л.Пастернак): дис.... д-ра филол. наук: 10.01.01. Москва, 2011. 347 с.
3 Холодкова Е.К. Концепция национального характера в прозе В.П.Астафьева, В.Г. Распутина и Б.П. Екимова 1990-х - начала 2000-х гг.: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. М., 2009. 22 с.
4 Дружинина В.И. "Смятенный" человек в прозе Л. Бородина: к проблеме национального характера: дис.... канд. филол. наук: 10.01.01. Воронеж, 2009. 154 с. *,
5 Волкова Н.В. Русский национальный характер в поэзии B.C. Высоцкого. Тверь: Издатель Кондратьев А.Н., 2011.97 с.
6 Груша С.А. Русский национальный характер в малой прозе Ф.А. Абрамова: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. Тверь, 2011.209 с.
Гришенкова Т.Ф. Проблема русского национального характера в творчестве В.Г. Распутина: дис.... канд. филол. наук: 10.01.01. Тюмень, 2004. 153 с.
8 Батюто А.И. Избранные труды. Спб: «Нестор-История», 2004. 960 е.; Гинзбург Л.Я. О психологической прозе. Л.: Наука, 1971. 464 е.; Кулакова A.A. Мифопоэтика "Записок охотника" И.С. Тургенева: Пространство и имя: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. Москва, 2003. 180 е.; Курляндская Г.Б. И.С.Тургенев: метод, мировоззрение, традиции. Тула: Гриф, 2001. 229 е.; Курляндская Г.Б. Структура повестей и романов И.С. Тургенева 1850-х гг. Тула: Приокское изд-во, 1997.255 е.; Курляндская Г.Б. Художественный метод Тургенева-романиста. Тула: Приокское изд-во, 1972. 344 е.; Прийма Ф.Я. Великий художник слова // Русская литература. 1968. № 4. С. 10-26.; Прийма Ф.Я. И.С. Тургенев // Русская литература и фольклор. Л., 1976. С. 366-384.; Цейтлин А.Г. Мастерство Тургенева-романиста. М. : Сов. писатель, 1968. 433 е.; Шаталов С.Е. Художественный мир И. С. Тургенева. М.: Наука, 1979. 312 с.
9 Манн Ю.В. Тургенев и другие. М.: РГГУ, 2008. 630 с.
10 Аюпов С.М. Эволюция тургеневского романа 1856-1862 гг. Соотношение метафизического и конкретно-исторического: дис. ... д-ра. филол. наук: 10.01.01. Казань, 2001. 414 е.; Бялый Г.А. Тургенев и русский реализм. М.: Советский писатель, 1962. 245 е.; Егоров O.E., Савосысина Т.А., Халфина H.H. Романы И.С. Тургенева: проблемы культуры. М.: «Прометей», 2001. 224 е.; Лотман Л.М. Реализм русской литературы 60-х годов XIX века: истоки и эстетическое своеобразие. Л.: Наука, 1974. 352 е.; Маркович В.М. И.С. Тургенев и русский реалистический роман XIX века. Л.: «Изд-во Ленинградского Университета», 1982. 208 е.; Петрова Л.М. И.С. Тургенев: истоки, традиции, новаторство. Орел: Картуш, 2008.186 е.; Эткинд Е.Г. «Внутренний
биографических сведений о писателе1, в связи с изучением системы жанров в
О Ч
творчестве Тургенева, субъектной организации его произведений . История западно-европейской рецепции творчества Тургенева в целом отражена в фундаментальных исследованиях В.М. Жирмунского4 и М.П. Алексеева5. Творчество Тургенева в восприятии французской публицистики освещено в
/г 7 ___
работах М.К. Клемана, Э.Р. Савиной . К роли Тургенева в истории русско-европейских литературных отношений обращались Л.В. Пумпянский8, А.Ф. Прийма9, Н.П. Генералова10, М.Б. Феклин11. Изучение литературных связей Тургенева с европейскими литераторами и критиками было предметом серьезных исследований М.К. Клемана12, М.Г. Ладария13, З.И. Кирнозе1.
человек» и внешняя речь: очерки психопоэтики русской литературы XVIII-XIX вв. М.: Языки славянской культуры, 1999.448 с.
1 Зайцев Б.К. Далекое. М.: Советский писатель, 1991. 512 е.; Клеман М.К. Летопись жизни и творчества И.С. Тургенева. М.: Академия, 1939. С.87-169.; Лебедев Ю.В. Тургенев. М.: Молодая гвардия, 1990. 607 е.; Топоров В.Н. Странный Тургенев (четыре главы). М.: Изд-во РГТУ, 1998.192 с.
2 Беляева И.А. Система жанров в творчестве И.С. Тургенева. М.: Моск.гор.пед. ун-т, 2005. 249 с.
л
Гареева Л.Н. Субъектная организация произведений И.С. Тургенева как способ • психологического изображения человека: дис. ...канд. филол. наук: 10.01.01. Ижевск, 2009. 158 е.; Геймбух Е.Ю. Образ автора как категория филологического анализа художественного текста: На материале произведений И.С. Тургенева малых форм: дис. ...канд. филол. наук: 10.02.01. Москва, 1995. 190 с.
4 Жирмунский В.М. Сравнительное литературоведение: Восток и Запад. Избр.тр. Л., Наука. 1979. 493 с.
5 Алексеев М.П. Слово о Тургеневе: рус. лит. и ее мировое значение / отв. ред. В.Н. Баскаков, Н.С. Никитина; АН СССР. Отд-ние лит. и яз. Л.: Наука, 1989. 414 с.
6 Клеман М.К. «Записки охотника» и французская публицистика 1854 года // Сборник статей к сорокалетию А.С. Орлова. М.: Изд-во академии наук СССР, 1934. С.306-314.
7 Савина Э.Р. И.С. Тургенев во французской критике 1850-1880-х годов: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. Кострома, 2003.159 с.
8 Пумпянский Л.В. Тургенев и Запад. Сборник. И.С. Тургенев. Материалы и исследования. Орел: Орлов, правда, 1940. С. 108.
9 Прийма Ф.А. Русская литература на Западе: Статьи и разыскания. Л.: Наука, 1970. 258 с. 10Генералова Н.П. И.С. Тургенев в контексте русско-европейских литературных связей: Проблемы биографии и творчества: дис. ... д-ра филол. наук: 10.01.01. СПб., 2001. 337 с.; Генералова Н.П. И.С. Тургенев: Россия и Европа. Из истории русско-европейских литературных и общественных отношений. СПб.: РХГИ, 2003. 584 с.
11 Феклин М. Б. The Beautiful Genius. Тургенев в Англии: первые полвека. Монография. М.: Изд-во МПГУ и др. [Oxford]: Perspective Publications, 2005.240 с.
12 Клеман М.К. И.С. Тургенев и Проспер Мериме // Лит. наследство, 1937. С.707-752.
13 Ладария М.Г. И.С. Тургенев и классики французской литературы. Сухуми: Алашара, 1970. 156 с.
Неоценимое значение для изучения проблемы рецепции русского национального характера на Западе имеют исследования отдельных аспектов
2 3
деятельности Тургенева-переводчика П.Р. Заборова, Н.В. Измайлова, Н.Г. Жекулина4, A.C. Климентьевой5.
Об интересе к фигуре писателя и его наследию во французском литературоведении и литературной критике свидетельствует значительное
/г
количество работ, диссертационных исследований, посвященных роли Тургенева в формировании русско-французских литературных отношений.
В начале XXI века были защищены диссертационные работы, затрагивающие вопрос русского национального характера в творчестве Тургенева, но они крайне
1 Кирнозе, З.И. Произведения П.Мериме и И.С.Тургенева (опыт сопоставительного анализа новелл Мериме и «Записок охотника» Тургенева) // Художественное сознание и действительность. СПб., 2004. С.334-341.; Ее же. Россия и Франция: диалог культур: Статьи разных лет: сб. ' науч. трудов / редкол.: В. Г. Зусман [и др.]. Нижегородский гос. лингвистический ун-т им. Н.А. Добролюбова. Нижний Новгород: Б.и., 2002 . 272 с.
2 Заборов П.Р. Из творческой лаборатории Тургенева-переводчика («Иродиада» Г. Флобера) // Тургенев и его современники. JL, 1977. С. 129-135.
3 Измайлов Н.В. И.С. Тургенев - переводчик Пушкина на французский язык // Пушкин: Исследования и материалы / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом). JL: Наука. Ленигр. отд-ние, 1974. Т. 7. Пушкин и мировая литература. С. 185-203.
4 Жекулин Н.Г. Тургенев-переводчик: вопросы теории и практики // И.С. Тургенев. Новые исследования и материалы / отв. ред. Н.П. Генералова, В.А. Лукина. М.; СПб.: Альянс-Архео, 2009. С. 48-94.
5 Климентьева А.С. И.С. Тургенев - переводчик: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. Томск, 2007.234 с.
6 Так, например, с 1977 года Ассоциация друзей Ивана Тургенева, Полины Виардо и Марии Малибран, основанная и возглавляемая Александром Звигильским, издает журнал «Кайе» («Тетради»), в которых публикует статьи о Тургеневе. См.: L'association des Amis d'Ivan Tourguéniev, Pauline Viardot, Maria Malibran (A.T.V.M.): «Les Cahiers Ivan Tourguéniev, Pauline Viardot, Maria Malibran». В 2010 году Библиотека-читальня им. И.С. Тургенева выпустила сборник работ А. Звигильского, опубликованных ученым в «Кайе» и переведенных на русский язык: Иван Тургенев и Франция: сб. статей / пер. с фр.; сост. В.Р. Зубова, Е.Г. Петраш 2-е изд. М.: Русский путь, 2010.336 с. (Тургеневские чтения; Вып. 3).
7 Aline Fifïl. Le role d'I. S. Tourgueniev dans la diffusion de la littérature russe en france (18561886), Thèse de doctorat en Littérature comparée. Paris 3, 1997. ; Chalaud A. L'individu devant la loi dans les oeuvres romanesques de G. Flaubert, I. Tourgueniev et F. Dostoïevski. Projet de thèse en Littératures et civilisations comparées, thèse en préparation à Lyon 3 depuis le 03-11-2008.
немногочисленны и либо носят частный характер1, либо творчество писателя рассматривается в контексте литературных связей2.
Таким образом, изучение особенностей авторской презентации русского национального характера в «Записках охотника», основанное на системном подходе , до сих пор не было предметом специального исследования, как, впрочем, предметом особого исследования не стал вопрос о принципах критической и переводческой рецепции цикла в целом.
Цель работы - исследование представления русского национального характера в «Записках охотника» и его интерпретации во французской литературной критике и переводах цикла Х1Х-ХХ веков.
Поставленная цель предполагает решение следующих задач:
1) выявить общее и различное в оценке русского национального характера в русской и французской критике Х1Х-ХХ веков;
2) определить особенности представления образа автора-рассказчика в речевой композиции текста Тургенева и его французских переводах;
3) проанализировать метатекстуальные компоненты оригинального текста: заглавие произведения и рассказов цикла, авторские комментарии, выявить их роль в создании русского национального характера;
1 Миронова Ю.В. Отражение русской ментальности в концептах художественного текста: На материале цикла рассказов И.С. Тургенева «Записки охотника»: дис. ... канд. филол. наук:
10.02.01. Липецк, 2003.190 с. Юнусов И.Ш. Проблема национального характера в русской литературе второй половины XIX века: И.С. Тургенев, И.А. Гончаров, Л.Н. Толстой: дис. ... д-ра филол. наук: 10.01.01. С.Петербург, 2002. 514с.
3 В качестве ведущего элемента этой системы мы рассматриваем речевую структуру образа автора. О «речевой структуре образа автора», «словесных рядах» писал В.В. Виноградов. Ориентируясь на его понимание «композиционного художественного речевого целого», А.И. Николаев, А.Н. Кожин вводят в научный оборот термин «речевая композиция», рассматривая ее как систему речевых объединений, «позволяющих развертывать художественное изображение», реализовывать художественный смысл. См.: Виноградов В.В. О теории художественной речи. М.: Высшая школа, 1971. 239 е.; Кожин А.Н. Введение в теорию художественной речи: учебное пособие. М.: Флинта, 2014. 269 е.; Николаев А.И. Основы литературоведения: учебное пособие для студентов филологических специальностей. Иваново: ЛИСТОС, 2011.255 с.
4) определить функции метатекстуальных компонентов переводов (переводческие предисловия и комментарии, имя текста) в передаче инокультурного кода;
5) дать анализ основных авторских концептов, эксплицирующих в цикле Тургенева русский характер, и выявить особенности их интерпретации во французских переводах.
Объектом исследования является русский национальный характер в цикле «Записки охотника», в русской и французской литературной критике и в переводах книги Тургенева на французский язык XIX-XX веков.
Предмет исследования - художественное воплощение русского национального характера в «Записках охотника» и его интерпретация французскими критиками и переводчиками.
Материалом для анализа послужили цикл «Записки охотника», эпистолярное наследие И.С. Тургенева, русская и французская литературная критика. Впервые в научный оборот введены все разновременные французские переводы цикла, выполненные и опубликованные во Франции в 1854-1969 гг.1: перевод Эрнеста Шаррьера «Записки русского барина, или Картина современного состояния дворянства и крестьянства в русских провинциях» (1854) ; единственный авторизованный перевод "Записок охотника" литературного критика, слависта Ипполита Делаво (1858) ; перевод семи рассказов из цикла в переводе поэта, драматурга, авторитетного знатока русской литературы Эрнеста Жобера (1891)4; перевод Ильи Гальперина-Каминского, который разделен на два тома,
1 Через пять лет после смерти писателя, в 1888 году, выходит безымянный перевод нескольких рассказов из «Записок охотника», не сохранившийся и, по мнению одного из переводчиков JI. Жуссерандо, «свидетельствующий о поистине невероятной небрежности». См.: Ivan Tourgéniev. Récits d'un chasseur. Traduction nouvelle et intégrale avec commentaire, par Louis Jousserandot. Paris, Payot, 1929. P. 15. (Здесь и далее, кроме специально оговоренных случаев, перевод наш. - Н.В.).
2 Charrière Е. Mémoires d'un seigneur russe ou tableau de la situation actuelle des nobles et des paysans dans les provinces russes. Paris, Bibliothèque des Chemins de fer, 1854. 405 p. (Далее: Charrière E.).
3 Récits d'un chasseur, par Ivan Tourguénef. Traduits par H. Delaveau. Seule édition autorisée par l'auteur. Paris: E. Dentu, 1858. 559 p. ( Далее: Delaveau H.).
4 Turgenev, Ivan Sergeevic. Récits d'un chasseur. Traduit par Ernest Jaubert. Paris, 1891. 159 p. (Далее: Jaubert E.).
опубликованных в 1893 и 1927 гг.1; два перевода 1929 года исследователей творчества Тургенева Анри Монго и Луи Жуссерандо2; перевод девяти рассказов цикла М. Вимэя (1939)3; перевод Мишеля Ростислава Хофмана (1969)4; а также два перевода одного из рассказов цикла - «Живые мощи»: Эмиля-Аликса Дюран-Гревиля (1874)5 и Пьера Барона: «Иван Тургенев. Лукерья. Правдивая история несчастной больной Святой Руси» (193 О)6.
Научная новизна настоящей работы определяется тем, что проведен комплексный анализ структурно-содержательных и когнитивных единиц «Записок охотника», отражающих тургеневскую концепцию русского национального характера, установлены особенности передачи его доминирующих признаков во французской критике и переводах, предложено обоснование для выделения двух этапов рецепции цикла во Франции. Впервые в научный оборот введены французские переводы цикла, выполненные и опубликованные во Франции с 1854 по 1969 гг., проведен их литературоведческий анализ.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК
Жанровое своеобразие циклов предреформенного периода: "Записки охотника" И.С. Тургенева и "Губернские очерки" М.Е. Салтыкова-Щедрина2010 год, кандидат филологических наук Фуникова, Светлана Васильевна
Отражение русской ментальности в концептах художественного текста: На материале цикла рассказов И. С. Тургенева "Записки охотника"2003 год, кандидат филологических наук Миронова, Юлия Вячеславовна
Проблемы функционального исследования русской литературы XIX века: Диалог И. С. Тургенева с А. С. Пушкиным, Л. Толстым и Салтыковым-Щедриным1998 год, доктор филологических наук в форме науч. докл. Кедрова, Мария Михайловна
И.С. Тургенев и английский роман о "Дворянских гнездах": поэтика усадебного романа2009 год, кандидат филологических наук Саркисова, Анна Юрьевна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Воскресенская, Наталья Александровна, 2014 год
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ
Источники
1. Анненков, П.В. Критические очерки: очерки, эссе / П.В. Анненков; под. ред. И.Н. Сухих. - СПб: Изд-во Рус. Христианского гуманит. ин-та, 2000. - 416 с.
2. Анненков, П.В. О мысли в произведениях изящной словесности / П.В. Анненков // Русская эстетика и критика 40-50-х годов XIX века / подгот. текста, сост., вступ. статья и примеч. В. К. Кантора и А. Л. Осповатова. - М.: искусство, 1982. — 544 с.
3. Белинский, В.Г. Взгляд на русскую литературу / В.Г. Белинский // Полн. собр. соч.: в 13 т. - М: Изд-во Академии наук СССР, 1953-1959. - Т. 10. -1956. -С. 279-359.
4. Белинский, В.Г. Полн. собр. соч.: в 13 т. / В.Г. Белинский // М: Изд-во Академии наук СССР, 1953-1959. - Т.2. - 1956. - 592 с.
5. В.П. Боткин и И.С. Тургенев: Неизданная переписка 1851-1869 / под ред. Н.Л. Бродского. - M-Л., 1930. - 350 с.
6. Герцен, А.И. La Russie. Россия / А.И. Герцен // Собр. соч. в 30 т. - М.: АНСССР, 1956. - Т. 6. - С. 150-223.
7. Герцен, А.И. О романе из народной жизни в России / А.И. Герцен // Н.В. Гоголь в русской критике: сб. ст. - М.: Гос. издат. худож. лит., 1953. -С. 328-332.
8. Гоголь, Н.В. Выбранные места из переписки с друзьями: в чем же, наконец, существо русской поэзии и в чем ее особенность / Н.В. Гоголь // Собр. соч.: в 7 т. - М.: Худож. лит., 1986. - Т.6. - С. 173-369.
9. Гоголь, Н.В. Несколько слов о Пушкине / Н.В. Гоголь // Собр. соч.: в 9 т. -М., 1994.-Т.7.-617 с.
10. Григорьев, A.A. Соч.: в 2 т. Статьи. Письма / A.A. Григорьев. - М.: Художественная литература, 1990. - Т.2. 510 с.
11. Ден, Т.П. Записка Тургенева 1857 г. о крепостном праве / Т.П. Ден // Тургеневский сборник: материалы к полн. собр. соч. и писем И.С. Тургенева /
ред.: Н. В. Измайлов, JI. Н. Назарова - Ленинград: Наука. Ленингр. отд-ние, 1968.-Вып. 4.-С. 110-111.
12. Джеймс, Г. Женский портрет / Г. Джеймс; пер. М.А. Шерешевская. - .М.:. Наука, 1981.-592 с.
13. Добролюбов, H.A. О степени участия народности в развитии русской литературы: «Очерк истории русской поэзии» А.Милюкова / H.A. Добролюбов // Собр. соч.: в 3 т. - М.: Худож. лит., 1986. - Т.1. - С. 349415.
14. Добролюбов, H.A. Русские классики / H.A. Добролюбов. - М., 1970. - 618 с.
15. Михайловский, Н.К. Из литературных и журнальных заметок / Н.К. Михайловский. - СПб.: Изд-во «Лань», 2013. - 24 с.
16. Москвитянин, учебно-литературный журнал / под. ред. М.П. Погодина. - М., 1851.-Т. 2.-№6.
17. Москвитянин, учебно-литературный журнал / под. ред. М.Г1. Погодина. - М., 1855.-Т. 1. - № 4.
18. Московский литературный и ученый сборник на 1847 год / под. ред: Д. А. Валуева, И. С. и К. С. Аксаковых. - М., 1847. - С. 38.
19. Пушкин, A.C. Поли. собр. соч.: в Ют. / под ред. Д. Д. Благого, С. М. Бонди, В.В. Виноградова. - М., 1962. - Т.6. - 583 с.
20. Салтыков-Щедрин, М.Е. Собр. соч.: в 20 т. / ред. С.А. Макашин, A.C. Бушмин и др. - М.: Худож. лит., 1970. - 647 с.
21. Северное обозрение: учебно-литературный журнал. СПб.: Изд. Ф. К. Дершау, 1848.-Т. 2.-59 с.
22. Северный вестник: журнал литературно-научный и политический / ред. и изд. А.М. Евреинов, Б.Б. Глинский и др. - СПб., 1887. - Кн. 3. - 53 с.
23. Сомов, О.М. О романтической поэзии / О.М. Сомов // Литературно-критические работы декабристов. —М.: Художеств, лит., 1978. — С. 234-272.
24. Тургенев, А.И. Речь о русской литературе / А.И. Тургенев // Литературная критика 1800-1820-х годов. - М.: Худ. лит., 1980. - С. 44-47.
25. Тургенев, И.С. Литературные и житейские воспоминания / И.С. Тургенев // Полн. собр. соч. и писем: в 30 т. Сочинения в 12 т., Изд. 2-е, испр. и допол. -М., «Наука». - Т.П. - 1983. - С. 7-163.
26. Тургенев, И.С. Полн. собр. соч. и писем: в 30 т. Письма в 18 т. / И.С. Тургенев. - Изд. 2-е, испр. и допол. — М., «Наука», 1982. - Т. 2 (Письма 1850-1854).-624 с.
27. Тургенев, И.С. Полн. собр. соч. и писем: в 30 т. Письма в 18 т. / И.С. Тургенев. - Изд. 2-е, испр. и допол. - М., «Наука», 2002. - Т. 13 (Письма 1874 г.).-558 с.
28. Тургенев, И.С. Полн. собр. соч. и писем: в 30 т. Сочинения в 12 т. / И.С. Тургенев. - Изд. 2-е, испр. и допол. - М., «Наука». - Т. 3. Записки охотника 1847-1874. - 1979. - 526 с.
29. Хомяков, A.C. Предисловие к «Русской беседе» / A.C. Хомяков // Сочинения: в 2 т. - М.: «Медиум», 1994. - Т. 1. - 587 е..
30. Шелгунов, Н.В. Дело, 1874. - No 4, отд. "Современное обозрение".
31. Aurevilly, В. J. d'Tourguéneff / B.J. d'Aurevilly // La littérature étrangère. Les. oeuvres et les Hommes. - Paris : Alphonse Lemerre, 1893. - P. 141-152.
32. Bibliographie de la France , ou Journal général de l'Impremerie et de la Librairie, et des Cartes géographiques, gravures, lithographes et oeuvres de musiqie, XLIII année. - Paris, 1854. - 640 p.
33. Bonnin, P. Impressions et souvenirs / P. Bonnin // Le Temps. - Paris, 1872. P. II.
34. Charrière, E. Mémoires d'un seigneur russe ou tableau de la situation actuelle des nobles et des paysans dans les provinces russes / E. Charrière. - Paris, Bibliothèque des Chemins de fer, 1854. - 405 p.
35. Custiny, A. La Russie en 1839 / A. Custini. - Paris : Librairie d'Aymot, 1843. -406 p.
36. Ivan Tourgéniev. Récits d'un chasseur / Traduction nouvelle et intégrale avec commentaire, par Louis Jousserandot. - Paris, Payot, 1929. - 649 p.
37. Ivan Tourguénev. Loukéria. Histoire vraie d'une petite « allongée » de la Sainte Russie / traduit du russe par P. Baron ; avant-propos par Antoine Martel. - Paris, Kauffmann et C. - 26 p.
38. L'Athenaeum français : revue universelle de la littérature, de la science et des beaux-arts. - Paris, 1854. -1240 p.
39. La Gazette du Nord. -Paris, 1860. -№13,21.
40. Landers, C. Literary Translation. A Practical Guide / C. Landers. - Clevedon: Multilingual Matters, 2001. -214 p.
41. Lane, Ph. La peripheric du texte / Ph. Lane. - Paris: Nathan, 1992. - 160 p.
42. Duc, L. le. La Russie et la civilisation européenne /L. Le Duc. - Paris : Victor Lecou, 1854.-346 p.
43. Les Reliques vivantes. Ivan Tourguéneff. Traduit par Durand-Gréville. - Le Temps, № 4741, 8 avril, 1874.
44. Letay, E. Récits d'un chasseur / E. Letay // Revue des Deux Mondes. — Paris : Imprimerie de J. Claye. - T. XIII. - 1 juillet 1858. - P. 251-254.
45. Lettres inédites de Champfleury à Max Buchon // La Revue mondiale. -P., 1919. — №22.-P. 223.
46. Mazon, A. Manuscrits parisiens d'Ivan Tourguénev. Notices et extraits par André Mazon / A. Mazon. - P.: Champion, 1930. - 200 p.
47. Mérimée, P. Ivan Tourguénef / P. Mérimée // Moniteur. 1868. № 146. P. 721-730.
48. Mérimée, P. Le servage et la littérature en Russie / P. Mérimée // Revue des Deux Mondes, 1854.15/VII. C. 184-189.
49. Mornand, F. Tableau historique, politique et pittoresque de la Turquie et de la Russie Publisher / F. Mornand, J. Joubert. - Paris, Paulin et Chevalier, 1854. -177 p.
50. Récits d'un chasseur; Premier amour. Ivan Tourgeniev/ traduction nouvelle et préface par Michel-Rostislav Hofmann. - Genève, 1969. - 384 p.
51. Récits d'un chasseur. I .Tourguéneff ; trad. De E. Halpérine-Kaminsky. - Paris : P. Laffitte, 1926. - 267 p.
52. Récits d'un chasseur. I .Tourguéneff / trad. de E. Halpérine-Kaminsky. 2-ième éd. - Paris : P. Laffitte, 1913. - 126 p.
53. Récits d'un chasseur, par Ivan Tourguénef / traduits par H. Delaveau. - Seule édition autorisée par l'auteur. - Paris : E. Dentu, 1858. - 559 p.
54. Rigault, H. Variétés. Mémoires d'un Seigneur russe / H. Rigault // Journal des Débats politiques et littéraires. - Paris, 1 juin 1854. - P. III-IV.
55. Tourgueneff, I. Nouveaux récits d'un chasseur / traduction et introduction de E. Halperine-Kaminsky. - 2-ième éd. - Paris : A. Michel, 1927. - 287 p.
56. Tourguenev. Récits d'un chasseur / traduit du russe par M. Vimay. - Paris : Griind, 1939.-219 p.
57. Tourguéniev. Mémoires d'un chasseur (Zapiski Okhotnika), 1852 / traduit du russe, avec une introduction et des notes, par Henri Mongault. - Paris : Bossard, 1929.-635 p.
58. Turgenev, Ivan Sergeevic. Récits d'un chasseur / traduit par Ernest Jaubert. - Paris, 1891.-159 p.
59. Wailly, Léon de. Mémoires d'un seigneur russe / Léon de Wailly // L'Athénaeum Français. Revue universelle de la Littérature, de la Science et des Beaux-Arts. — Paris, 1854. - 17/VI.
60. Zviguilsky, A. Les écrivains français d'après leur correspondance inédite avec Ivan Tourgueniev / A. Zviguilsky // Cahiers. Ivan Tourgueniev, Pauline Viardot. Maria Malibran. Paris. No 1, Octobre 1977. P. 17-29.
Научно-критическая литература
61. Аверинцев, C.C. Категории поэтики в смене литературных эпох / С.С. Аверинцев // Историческая поэтика. Литературные эпохи и типы художественного сознания: сб. статей. -М.: Наследие, 1994. — С. 3-38.
62. Автор и текст: сборник статей / под. ред. В.М. Марковича и В. Шмида. -СПб.: Изд-во С.-Петерб. Ун-та, 1996. - 470 с.
63. Автор как проблема теоретической и исторической поэтики: сборник научных статей: в 2-х ч. / Учреждение образования «Гродненский гос. Ун-т
им. Янки Купалы»; редкол.: Т.Е. Автухович (отв. ред.) и др. — Минск: РИВШ, 2007.-Ч. 1.-240 с.
64. Аксаков, К.А. Эстетика и литературная критика / К.А. Аксаков. - М.: Искусство, 1995. - 526 с.
65. Александрович, Н.В. Концептосфера художественного произведения и средства её объективации в переводе: На материале романа Ф.С. Фицджеральда «Великий Гэтсби» и его переводов на русский язык: Монография / Н.В. Александрович. - М.: Флинта: Наука, 2009. - 184 с.
66. Алексеев, М.П. Заглавие «Записки охотника» / М.П. Алексеев // Тургеневский сборник: материалы к полн. собр. соч. и писем И.С.Тургенева / ред.: Н.В. Измайлов, JI. Н. Назарова - Ленинград: Наука. Ленингр. отд-ние, 1969. - Вып. V. - С. 210-218.
67. Алексеев, М.П. Ламартин и Тургенев / М.П. Алексеев // Русская литература на Западе. - М.; Л.: Издательство АН СССР, 1948. -Том 1. - С. 280-299.
68. Алексеев, М.П. Мировое значение «Записок охотника» / М.П. Алексеев // Русская литература, и ее мировое значение. - Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1989.-410 с.
69. Алексеев, М.П. Слово о Тургеневе: рус. лит. и ее мировое значение / М.П. Алексеев; отв. ред. В.Н. Баскаков, Н.С. Никитина; АН СССР. Отд-ние лит. и яз. - Л.: Наука, 1989. - 414 с.
70. Антонова, М.В. Житийное в облике Лукерьи (рассказ И.С. Тургенева «Живые мощи») М.В. Антонова // Спасский вестник / ред.-сост. E.H. Левина. - Тула, 2004.-Вып. 11.- С. 65-74.
71. Арутюнов, Л. И. О некоторых путях изучения проблемы национального и интернационального в литературе и искусстве / Л.И. Арутюнов, Я.Е. Эльсберг // Национальное и интернациональное в литературе, фольклоре и языке. - Кишинев: Штиинца, 1972. - С. 73-77.
72. Аскольдов, С.А. Концепт и слово / С.А. Аскольдов. - М.: Academia, 1997. -280 с.
73. Аюпов, С.М. Эволюция тургеневского романа 1856-1862 гг. Соотношение метафизического и конкретно-исторического: дис. ... д-ра филол. наук: 10.01.01 / Аюпов Салават Мидхатович. - Казань, 2001. - 414 с.
74. Бабенко, Л.Г. Лингвистический анализ художественного текста. Теория и практика: учебник; практикум / Л.Г. Бабенко, Ю.В. Казарин. — Флинта: Наука, 2004.-446 с.
75. Балабанова, H.H. Бахтин и маски: проблема автора / И.Н. Балабанова // The seventh international Bakhtin conference. June. 26-30, 1995. - Book I. - Moscow, 1995.-P. 64-70.
76. Барашкова, E.B. Проблема русского национального характера в исторических произведениях А.К. Толстого: дис.... канд. филол. наук: 10.01.01 / Барашкова Екатерина Валентиновна. — Москва, 2009. - 255 с.
77. Барт, Р. Избранные работы: Семиотика: Поэтика: пер. с фр. / Р. Барт; под ред. Г.К. Косиковой. -М.: Прогресс, 1989. - 616 с.
78. Батюто, А.И. Избранные труды / А.И. Батюто. - Спб: «Нестор-История», 2004.-960 с.
79. Бахтин, М.М. Вопросы литературы и эстетики. Исследования разных лет / М.М. Бахтин. - М.: Худож. лит., 1975. - 504 с.
80. Бахтин, М.М. Литературно-критические статьи / М.М. Бахтин. - М.: Художественная литература, 1986. - 543 с.
81. Бахтин, М.М. Собр. соч.: в 7 т. / М.М. Бахтин; под ред. С.Г. Бочарова, Н.И. Николаева. - М.: Русские словари, Языки славянской культуры, 2003. — Т. 1. Философская эстетика 1920-х годов - 958 с.
82. Беляева, И.А. Система жанров в творчестве И.С. Тургенева / И.А. Беляева. — М.: Моск. гор. пед. ун-т, 2005. - 249 с.
83. Бердяев, H.A. Русская идея / H.A. Бердяев. - М.: Хранитель, 2007. — 288 с.
84. Бердяев, H.A. Самопознание (опыт философской автобиографии) / H.A. Бердяев. -М.: Международные отношения, 1990. - 336 с.
85. Бердяев, H.A. Судьба России (Сборник статей , 1914-1917)/ H.A. Бердяев. — М.: ACT, 2005.-336 с.
86. Берковский, Н.Я. Романтизм в Германии / Н.Я. Берковский. - Л.: Художественная литература, 1973. - 566 с.
87. Беспалова, О.В. Концептосфера поэзии Н. Гумилёва в её лексикографическом представлении: автореф. дис.... канд. филол. наук: 10.02.01 / Беспалова Ольга Евгеньевна. - СПб., 2002. - 39 с.
88. Библиографический указатель по проблеме автора в художественной литературе: в 2 ч. / Н.А. Ремизова (ч. I), А.Ю. Чикурова (ч. II); под ред. Д.И. Черашняя. - 2-е изд., расш. - Ижевск: Удмуртский госуниверситет, 2010. -269 с.
89. Богданова, О.Ю. Заглавие как семантико-композиционный элемент художественного текста: на материале английского языка: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04 / Богданова Оксана Юрьевна. - Москва, 2009. — 18 с.
90. Болотнова, Н.С. Когнитивное направление в лингвистическом исследовании художественного текста / Н.С. Болотнова // Поэтическая картина мира: слово и концепт в лирике серебряного века: мат-лы VII Всеросс. науч.-практ: семинара / под ред. Н.С. Болотовой. - Томск: Томский гос. пед. ун-т, 2004. — С. 7-19.
91. Болотнова, Н.С. Коммуникативная стилистика текста: словарь-тезаурус / Н.С. Болотнова. - Томск: Изд-во ТГПУ. 2008. - 384 с.
92. Болотнова, Н.С. О методике изучения ассоциативного слоя художественного концепта / Н.С. Болотнова // Вестник ТГПУ. Сер. Гуманитарные науки (Филология). - Томск: Изд-во ТГПУ, 2007. - Вып. 2(65). - С. 74-79.
93. Болотнова, Н.С. Филологический анализ текста: учеб. пособие / Н.С. Болотнова. - 4-е изд. - М.: Флинта: Наука, 2009. — 520 с.
94. Большакова, А.Ю. Теория автора в современном литературоведении / А.Ю. Большакова // Известия РАН. - 1998. Т. 57. - № 5. - С. 15-24.
95. Бродский, Н.Л. К истории сложения «Записок охотника» // Тургенев и его время. Первый сборник / Н.Л. Бродский. - М.; Пт., 1923. — С. 312-314.
г 170
96. Буданова, Н.Ф. Рассказ Тургенева «Живые мощи» и православная традиция (к постановке проблемы) / Н.Ф. Буданова // Русская литература. — 1995. -No 1.-С. 188-193.
97. Бялый, Г.А. Тургенев и русский реализм / Г.А. Бялый. - М.: Советский писатель, 1962. - 245 с.
98. Васильева, Т.Н. Литературоведческий подход к изучению художественного концепта / Т.И. Васильева // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - Тамбов: Грамота, 2012. -№ 7 (18): в 2-хч. -Ч. 1. -С. 51-54.
99. Вежбицкая, А. Метатекст в тексте / А. Вежбицкая // Новое в зарубежной лингвистике. - Вып 8. - М., 1978. - С. 402-421.
ЮО.Веселова, H.A. Заглавие литературно-художественного текста (Антология и поэтика): дис. ... канд. филол. наук: 10.01.08 / Веселова Наталья Анатольевна.- М., 1998. -236 с.
101.Вестстейн, В. Слово «провинция» в некоторых западноевропейских языках [Электронный ресурс] / В. Вестстейн. — URL: magazines.russ.ru/urnov/2000/3/hr (дата обращения: 15.12.13).
102. Виноградов, В.В. О теории художественной речи / В.В. Виноградов. - М.: Высшая школа, 1971. - 239 с.
103. Виноградов, В.В. О художественной прозе / В.В. Виноградов. - М.: Гос. изд-во, 1930. - 186 с.
104. Виноградов, В.В. Проблема образа автора в художественной литературе / В.В. Виноградов // О теории художественной речи. - М.: Высш. шк., 1971. -240 с.
105.Власенко, Т.Л. Литература как форма авторского сознания / Т.Л. Власенко. — М.: Логос, 1995.-200 с.
106. Волкова, Н.В. Русский национальный характер в поэзии B.C. Высоцкого / Н.В. Волкова. - Тверь: Издатель Кондратьев А.Н., 2011. - 97 с.
107. Выготский, Л.С. Психология искусства / Л.С. Выготский. - 3-е изд. — М.: Искусство, 1986. - 326 с.
108. Вьюнов, Ю.А. Истоки и основные свойства русского национального характера / Ю.А. Вьюнов // Русская духовная культура. - М.,1997. - С. 1935.
109. Гак, В.Г. Беседы о французском слове: из сравнительной лексикологии французского и русского языков / В.Г. Гак. - 5-е изд. - М.: КомКнига, 2010. — 336 с.
110. Гак, В.Г. Русский язык в сопоставлении с французским: учеб. пособие / В.Г. Гак. - 6-е изд. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010. - 264 с.
111. Гак, В.Г. Теория и практика перевода: французский язык: учеб. пособие / В.Г. Гак, Б.Б. Григорьев. - 9-е изд. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009.-464 с.
112. Гак, В.Г. Язык как форма самовыражения народа / В.Г. Гак. - М.: Наука, 2000.-168 с.
113. Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования / И.Р. Гальперин. -М.: Наука, 1981. - 138 с.
114.Гальцова, Е.Д. История рукописи как прием переводческой адаптации:5 «Подпольный дух» (1866) Гальперина-Кааминского и Мориса, по произведениям Ф.М. Достоевского / Е.Д. Гальцова // Текстология и генетическая критика: общие проблемы, теоретические перспективы: сб. ст. по результатам российско-французского коллоквиума, проходившего в ИМЛИ РАН 25—26 сентября 2000 г. в рамках программы научного сотрудничества между ИМЛИ РАН и ИТЕМ (Институт современных текстов и рукописей) НЦНИ Франции. - М.: ИМЛИ РАН, 2008. - С. 113-135.
115.Гареева, Л.Н. Субъектная организация произведений И.С. Тургенева как способ психологического изображения человека: дис. ...канд. филол. наук: 10.01.01 / Гареева Лилия Наилевна. - Ижевск, 2009. - 158 с.
Пб.Гаспаров, Б.М. Лингвистика национального самосознания [Электронный ресурс] / Б.М. Гаспаров. - URL: http:// ihtik.lib.ru/philsoph/index.html (дата обращения: 12.05.14).
И7.Гаспаров, M.JI. Ю.М. Лотман и проблемы комментирования / М.Л. Гаспаров - М.: Новое литературное обозрение. 2004. - № 66. - С. 70-74.
118.Геймбух, Е.Ю. Образ автора как категория филологического анализа художественного текста: На материале произведений И. С. Тургенева малых форм: дис. ...канд. филол. наук: 10.02.01 / Геймбух Елена Юрьевна. -Москва, 1995.-190 с.
119. Генералова, Н.П. И.С. Тургенев в контексте русско-европейских литературных связей: проблемы биографии и творчества: дис. ... д-ра филол. наук: 10.01.01 / Генералова Наталья Петровна. - СПб., 2001. - 337 с.
120. Генералова, Н.П. И.С. Тургенев: Россия и Европа. Из истории русско-европейских литературных и общественных отношений / Н.П. Генералова. -СПб.: РХГИ, 2003.-584 с.
121. Генералова, Н.П. Кто был собеседником Тургенева в 1845 году? (У истоков формирования замысла «Записок охотника») / Н.П. Генералова // Тургеневский ежегодник 2002 года. - Орел, 2003. - С. 17-34.
122. Гинзбург, Л.Я. О психологической прозе / Л.Я. Гинзбург. — Л.: Наука, 1971. — 464 с.
123.Голованевская, М.К. Ментальность в зеркале языка: некоторые базовые мировоззренческие концепты французов и русских / М.К. Голованевская. -М.: Языки славянских культур, 2009. - 375 с.
124. Головко, В.М. Черты национального архетипа в мифологеме Христа произведений И.С. Тургенева / В.М. Головко // Евангельский текст в русской литературе XVIII-XX веков: цитата, реминисценция, мотив, сюжет, жанр. — Петрозаводск, 1994.- С. 231-248.
125. Горланов, Г.Е. Творчество М.Ю. Лермонтова в контексте русского духовного самосознания: автореф. дис. ... д-ра филол. наук: 10.01.01 / Горланов Геннадий Елизарович. - Москва, 2010. - 42 с.
126.Гришенкова, Т.Ф. Проблема русского национального характера в творчестве В.Г. Распутина: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01 / Гришенкова Татьяна Федоровна. -Тюмень, 2004. - 153 с.
127. Грузинский, А.Е. К истории «Записок охотника» / А.Е. Грузинский // Литературные очерки. - М.: Изд. фирма "Сотрудник школ" (Печатня А.Снегиревой), 1908. - С. 220-225.
128. Груша, С.А. Русский национальный характер в малой прозе Ф.А. Абрамова: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01 / Груша Светлана Александровна. -Тверь, 2011.-209 с.
129.Гурочкина, А.Г. Метаязык, метакоммуникация, метатекст (к объему содержания понятий) / А.Г. Гурочкина // Исследование познавательных процессов в языке. Серия «Когнитивные исследования языка». Сб. науч. трудов. - М.: Ин-т языкознания РАН; Тамбов: Издательский дом 11У им. Г.Р. Державина, 2009. -Вып. 5. - С. 52-57.
130.Гутьяр, Н.М. И.С. Тургенев и крестьянский вопрос / Н.М. Гутьяр // Вестник Европы. - Май, 1904. - Т. 3. - С. 129-167.
131. Гутьяр, Н.М. Ив. С. Тургенев во Франции (1847-1850) / Н.М. Тутьяр // Вестник Европы. - Ноябрь, 1902. - Том VI. - С. 94-136.
132. Дедюхина, О.В. Сны и видения в рассказе И.С. Тургенева «Живые мощи» как: компоненты жанра жития / О.В. Дедюхина // Проблемы славянской культуры и цивилизации: Материалы IX Международной научно-методической; конференции, 24 мая 2007. - Уссурийск: Изд-во УШИ, 2007. - С. 143-146.
133. Дробленкова, Н.Ф. «Живые мощи». Житийная традиция и «легенда» о Жанне д'Арк в рассказе Тургенева / Н.Ф. Дробленкова // Тургеневский сборник: материалы к полн. собр. соч. и писем И.С. Тургенева / ред. Н.В. Измайлов, Л.Н. Назарова. - Ленинград: Наука. Ленингр. отд-ние, 1969. — Вып. V.-C. 289-302.
134. Дружинина, В.И. «Смятенный» человек в прозе Л. Бородина: к проблеме национального характера: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01 / Дружинина Вера Ивановна. - Воронеж, 2009. - 154 с.
135. Егоров, O.E. Романы И.С. Тургенева: проблемы культуры / O.E. Егоров, Т.А. Савоськина, H.H. Халфина. - М.: Изд-во МГПИ им. В.И. Ленина «Прометей», 2001. - 224 с.
136.Ермолович, Д.И. Имена собственные на стыке языков и культур / Д.И. Ермолович. - М.: Р. Валент, 2001. - 200 с.
137. Есаулов, И. А. Национальное самосознание в русской классической литературе и его трансформации в отечественном литературоведении [Электронный ресурс] / И.А. Есаулов // Трансформации русской классики: исследовательская база данных, 2014. - URL: http://transformations.russian-Hteraturexom/nacionalnoe-samosoznanie-v-russkoj-klassicheskoj-literature-i-ego-transformacii-v-literaturovedenii#_ftnref46 (дата обращения: 06.05.14).
138.Есин, А.Б. Принципы и приемы анализа литературного произведения: учеб. пособие / А.Б. Есин. - 3-е изд. - М.: Флинта, Наука, 2000. - 248 с.
139. Ефимова, Е.М. История создания и опубликования «Записок охотника» / Е.М. Ефимова // И.С. Тургенев. Семинарий. - JL: Гос. учебно-пед. изд-во Мин. Просвещения РСФСР, 1958. - С. 108-110.
140.Жекулин, Н.Г. Тургенев-переводчик: вопросы теории и практики / Н.Г. Жекулин // И.С. Тургенев. Новые исследования и материалы / отв. ред. Н.П. Генералова, В.А. Лукина. - М.; СПб: Альянс-Архео, 2009. - С. 48-94. ' (
141.Желтова, Н.Ю. Проза первой половины XX века: Поэтика русского национального характера: Монография / Н.Ю. Желтова. - Тамбов: Изд-во Тамб. гос. ун-та, 2004. - 303 с.
142. Жирмунский, В.М. Сравнительное литературоведение: Восток и Запад. Избр.тр / В.М. Жирмунский. - Л.: Наука, 1979. - 493 с.
143. Жук, М.И. Концепты Вера-Надежда-Любовь в идиостиле Б. Окуджавы: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01 / Жук Максим Иванович. -Владивосток, 2007. - 45 с.
144.Журчева, О.В. Формы выражения авторского сознания в русской драме XX века: автореф. дис. ... д-ра филол. наук: 10.01.01 / Журчева Ольга Валентиновна - Самара, 2009. - 43 с.
145. Заборов, П.Р. Из творческой лаборатории Тургенева-переводчика («Иродиада» Г. Флобера) / П.Р. Заборов // Тургенев и его современники. — Л.: Наука, 1977. - С. 129-135. ^
146. Зайцев, Б.К. Далекое / Б.К. Зайцев. - М.: Советский писатель, 1991. -512 с.
147.3алевская, А. Языковое сознание: вопросы теории / А. Залевская // Вопросы . психолингвистики. - М. Ин-т языкознания РАН, 2003. - № 1. - С. 30-35.
148. Зализняк, A.A. Константы и переменные русской языковой картины мира / A.A. Зализняк, И.Б. Левонтина, А.Д. Шмелев. - М.: Языки славянских культур, 2012. - 696 с.
149. Звигильский, А. Иван Тургенев и Франция: сб. статей / А. Звигильский; пер. с фр.; сост. В.Р. Зубова, Е.Г. Петраш. - 2-е изд. - М.: Русский путь, 2010. — 336 с.
150.3инченко, В.Г. Литература и методы ее изучения. Системно-синергетический подход: учеб. пособие / В.Г. Зинченко, В.Г. Зусман, З.И. Кирнозе. - М.: Флинта: Наука, 2011. - 280 с.
151. Измайлов, Н.В. И.С. Тургенев — переводчик Пушкина на французский язык / Н.В. Измайлов // Пушкин: Исследования и материалы / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом). - Л.: Наука. Ленигр. отд-ние, 1974. - Т. 7. Пушкин и мировая литература. - С. 185-203.
152. Измайлов, Н.В. Тургенев и круг «Современника» / Н.В. Измайлов. — М.: Академия, 1930. - 490 с.
153. Имя текста, имя в тексте: сб. науч. тр. / отв. ред. Н.И. Ищук-Фадеева. — Тверь: «Лилия Принт», 2004. - 148 с.
154. Калашникова, И.А. Смысловая роль эпиграфа в очерке И.С. Тургенева «Живые мощи» / И.А. Калашникова // Свято-отеческие традиции в русской литературе: сб. мат-лов II Всерос. науч. конф. с междунар. участием. - Омск: Вариант-Омск, 2009. - Ч. I. - С. 104-114.
155. Карпов, И.П. Авторологические парадигмы русской литературы (аспекты, парадигмы): монография / И.П. Карпов. - Map. гос. университет, 2010. — 384 с.
156.Карпов, И.П. Авторологическая парадигма / И.Пг Карпов, Н.Н.Старыгина, Е.С. Ярыгина // Филологический анализ текста: концептуальность и . аналитизм: материалы Всеросс. Науч. конференции (Йошкар-Ола, 16-19 -
октября 2006 г.) / отв. ред. И. П. Карпов, H. Н. Старыгина, Е. С. Ярыгина. -Йошкар-Ола: МГПИ им. Н. К. Крупской; Лаборатория аналитической филологии, 2007. — С. 5-16.
157. Карпов, И.П. Авторология русской литературы (И.А. Бунин, Л.Н. Андреев, A.M. Ремизов): монография / И.П. Карпов. — Йошкар-Ола: Изд. «Марево», 2003.-448 с.
158. Карпова, В.В. Автор в современной русской постмодернистской литературе (на материале романа А. Битова «Пушкинский дом») / В.В. Карпова. -Борисоглебск, 2005. - 139 с.
159.Кашкин, В.Б. Метакоммуникация переводчика в примечаниях и комментариях / В.Б. Кашкин, Д.С. Князева, С.С. Рубцов // Язык, коммуникация и социальная среда. - Воронеж: ВГУ, 2008. - С. 110-119.
160.Кирнозе, З.И. Произведения П.Мериме и И.С.Тургенева (опыт сопоставительного анализа новелл Мериме и «Записок охотника» Тургенева) / З.И. Кирнозе // Художественное сознание и действительность. -СПб., 2004. -С.334-341.
161. Кирнозе, З.И. Россия и Франция: диалог культур: Статьи разных лет: сб. науч. трудов / З.И. Кирнозе; редкол.: В. Г. Зусман [и др.]. Нижегородский гос. лингвистический ун-т им. H.A. Добролюбова. - Нижний Новгород: Б.и., 2002.-272 с.
162. Клебанова, Н.Г. Формирование и способы репрезентации индивидуально-авторских концептов в англоязычных прозаических текстах: афтореф. дис. ...канд. филол. наук: 10.02.04 / Клебанова Надежда Геннадьевна. - Тамбов, 2005.-30 с.
163.Клеман, М.К. «Записки охотника» и французская публицистика 1854 года / М.К. Клеман // Сборник статей к сорокалетию A.C. Орлова. - М.: Изд-во академии наук СССР, 1934. - С. 306-314.
164. Клеман, М.К. И.С. Тургенев и Проспер Мериме / М.К. Клеман // Литературное наследство. - М.: Журнально-газетное объединение, 1937. -Т. 31-32.-С. 707-752.
165. Клеман, M.K. Летопись жизни и творчества И. С. Тургенева / М.К. Клеман. — М.: Академия, 1939. -С. 87-169.
166. Клеман, М.К. Программы «Записок охотника» / М.К. Клеман // Ученые записки ЛГУ. Серия филологических наук. - Л.: ЛГУ, 1941. - № 76-Вып. 11.-С. 88-126.
167. Клеман, М.К. Хронологический указатель литературных работ и замыслов И.С. Тургенева / М.К. Клеман // И.С. Тургенев, 1883-1933: сб. ст. (к пятидесятилетию со дня смерти). - Л.: ОГИЗ-ГИХЛ, 1934. - С. 329-387.
168.Климентьева, A.C. И.С. Тургенев - переводчик: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01 / Климентьева Александра Сергеевна. - Томск, 2007. - 234 с.
169. Ковалев, В.А. "Записки охотника" И.С. Тургенева: вопросы генезиса /
B.А. Ковалев; отв. ред. В. Г. Базанов. - Л.: Наука, 1980. -131 с.
170. Кожин, А.Н. Введение в теорию художественной речи: учеб. пособие / H.A. Кожин. - М.: Флинта, 2014. - 269 с.
171.Колесов, В.В. Философия русского слова / В.В. Колесов. - СПб.: ЮНА, 2002.-448 с.
172. Колесов, В.В. Ментальные характеристики русского слова в языке и в философской интуиции / В.В. Колесов // Язык и этнический менталитет: сб. ст. - Петрозаводск, Изд-во Петрозаводск, ун-та, 1995. - С. 13-24.
173. Кон, И.С. Национальный характер: миф или реальность? / И.С. Кон // Иностранная литература: сб. ст. / под ред. И.С. Кон. - М., 1968. - №9. -
C. 215-229.
174. Корман, Б.О. Избранные труды по теории и истории литературы / сост. и авт. предисл. В.И. Чулков / Б.О. Корман. - Ижевск: Изд-во Удм. ун-та, 1992. -235 с.
175. Корман, Б.О. Изучение текста художественного произведения / Б.О. Корман. -М.: Просвещение, 1972. - 110 с.
176. Корман, Б.О. Итоги и перспективы изучения проблемы автора / Б.О. Корман // Страницы истории русской литературы / под. ред. Д.Ф. Маркова. -М.: Наука, 1971. - С. 199-207.
177.Костромичева, M.B. Мифологический контекст в рассказе И.С. Тургенева «Живые мощи» / М.В. Костромичева // Спасский вестник. / ред.-сост. E.H. Левина. - Тула : ИПП "Гриф и К", 2005. - Вып. 12. - С. 70-78.
178.Котукова, Е.Ю. Концептосфера творчества в ранней прозе Б. Пастернака: аксиология художественного пространства: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01 / Котукова Елена Юрьевна. - Магнитогорск, 2009. - 192 с.
179. Кржижановский, С.Д. Поэтика заглавий / С.Д. Кржижиновский. — М.: Никитинские субботники, 1931. — 32 с.
180.Кубрякова, Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. Монография / Е.С. Кубрякова; РАН ИЯ. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 555 с.
181. Кулагин, С.А. Проблема национальной идентичности в прозе А.И. Куприна: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01 / Кулагин Сергей Александрович. — Тамбов, 2009. -180 с.
182. Кулакова, A.A. Мифопоэтика "Записок охотника" И.С. Тургенева: Пространство и имя: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01 / Кулакова Анна Анатольевна. - Москва, 2003. - 180 с.
183. Купина, H.A. Лингвистический анализ художественного текста: учеб. пособие для студентов-заочников V курса фак. яз. и лит. пед. ин-тов / H.A. Купина. - М.: Просвещение, 1980. -78 с.
184.Купреянова, E.H. Национальное своеобразие русской литературы. Очерки и характеристики / E.H. Купреянова, Г.П. Макогоненко. - Л.: Наука, 1976. — 413 с.
185.Курляндская, Г.Б. И.С. Тургенев. Мировоззрение, методы и традиции / Г.Б. Курляндская. - Тула: Гриф и К, 2001. - 229 с.
186.Курляндская, Г.Б. От "Записок охотника" к повестям и романам / Г.Б. Курляндская // Спасский вестник / Гос. мемориальный и природный музей-заповедник И.С. Тургенева "Спасское-Лутовиново"; отв. ред. • В.А.Громов. - Орел: [б.и.], 1992. - Вып.10: Спасский вестник / ред.-сост. E.H. Левина. - Тула: Гриф и К, 2004. - С. 15-27.
187.Курляндская, Г.Б. Структура повестей и романов И. С. Тургенева 1850-х гг. / Г.Б. Курляндская. - Тула: Приокское изд-во, 1997. - 255 с.
188.Курляндская, Г.Б. Художественный метод Тургенева-романиста / Г.Б. Курляндская. - Тула: Приокское книжное изд-во, 1972. - 344 с.
189.Ладария, М.Г. И.С. Тургенев и классики французской литературы / М.Г. Ладария. - Сухуми: Алашара, 1970. - 156 с.
190. Лазарева, К.В. Мифопоэтика "таинственных повестей" И.С. Тургенева / К.В. Лазарева. - Ульяновск: УлГПУ, 2008. - 221 с.
191. Лазарева, O.A. Проблема русского национального самосознания в прозе И.А.Бунина 1910-1920-х гг.: формы художественного выражения: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01 / Лазарева Ольга Владимировна. — Москва, 2006.-180 с.
192.Ламзина, A.B. Заглавие / A.B. Ламзина // Введение в литературоведение. -М., 2000.-С. 94-107.
193. Лебедев, Ю.В. Литература. Учебное пособие для учащихся 10 класса средней школы [Электронный ресурс] / Ю.В. Лебедев. - URL: ,л http://www.turgenev.org.ru/e-book/vechnoe/prihod_i_vechnoe6.htm (дата обращения: 16.02.14).
194. Лебедев, Ю.В. Тургенев / Ю.В. Лебедев. - М.: Молодая гвардия, 1990. -607 с.
195. Левый, И. Перевод заглавия / И. Левый // Искусство перевода / пер. с чешек. -М., 1974. - С. 170-177.
196. Лихачев, Д.С. Концептосфера русского языка / Д.С. Лихачев // Очерки по философии художественного творчества. - СПб.: Блиц, 1999. - С. 147-165.
197. Лосев, А.Ф. Русская философия / А.Ф. Лосев // Из русской думы: портр. отеч. мыслителей с письмами, ст. и просто раздумьями, сложен. Ю. Селиверстовым в кн.: в 2 т. / сост. Ю. И. Селиверстов. — М.: Роман-газета, 1995. - Т. 1. - 255 е.; Т.2. - 253 с.
198. Лосев, А.Ф. Философия имени / А.Ф. Лосев. - М.: Изд-во МГУ, 1990. - 270 с.
199. Лосский, Н.О. Условия абсолютного добра: Основы этики; Характер русского народа / О.Н. Лосский. -М.: Политиздат, 1991. - 368 с.
200. Лотман, Л.М. И.С. Тургенев / Л.М. Лотман // История русской литературы: в 4 т./ АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом). - Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1982. - Т. 3. Расцвет реализма: История русской литературы. 1982. - С. 120— 159.
201. Лотман, Л.М. Реализм русской литературы 60-х годов XIX века: истоки и эстетическое своеобразие / Л.М. Лотман. - Л.: Наука, 1974. -352 с.
202. Лотман, Ю.М. Культура и взрыв / Ю.М. Лотман. - М.: Гносис, 1992. - 245 с.
203. Лотман, Ю.М. Роман в стихах Пушкина «Евгений Онегин». Спецкурс. Вводные лекции в изучении текста / Ю.М. Лотман // Пушкин: Биография писателя. Статьи и заметки. 1960-1990 гг. «Евгений Онегин». Комментарий. - СПб, 1995. - С. 395^11.
204. Лукина, В.А. Творческая история «Записок охотника» И.С. Тургенева: дис. ... канд. филол. наук / Лукина Валентина Александровна. - СПб., 2006. - 187 с.
205.Малычева, Н.В. Категория «автор» и «образ автора» в художественном*. тексте / Н.В. Малычева // Язык как система и деятельность. - Ростов-на-Дону: РГУ, 2005.-С. 87-94.
206. Манн, Ю.В. Автор и повествование / Ю.В. Манн // Историческая поэтика. Литературные эпохи и типы художественного сознания: сб. статей / под. ред. П.А. Гринцер. - М., 1994. - С. 431-480.
207. Манн, Ю.В. Тургенев и другие / Ю.В. Манн. - М.: РГТУ, 2008. - 630 с.
208. Маркович, В.М. И.С. Тургенев и русский реалистический роман XIX века / В.М. Маркович. — Ленинград: «Изд-во Ленинградского Университета», 1982.-208 с.
209.Маслова, В.А. Введение в когнитивную лингвистику: учеб.пособие / В.А. Маслова. - 4-е изд. - М.: Флинта: Наука, 2008. - 296 с.
210.Маслова, В.А. Лингвокультурология: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / В.А. Маслова. - 4-е изд., стереот. - М.: Академия, 2010. — 208 с.
211. Миллер, JI.В. Лингвокогнитивные механизмы формирования художественной картины мира (на материале русской литературы): дис ... д-ра филол. наук: 10.02.01 / Миллер Людмила Владимировна. - СПб., 2004. - 303 с.
. 212. Миронова, Ю.В. Отражение русской ментальности в концептах художественного текста: На материале цикла рассказов И.С. Тургенева «Записки охотника»: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01 / Миронова Юлия Вячеславовна. - Липецк, 2003. - 190 с.
213.Мостовская, Н.И. И.С.Тургенев и русская журналистика 70-х годов XIX века / Н.И. Мостовская. - Л.: Наука, 1983. - 215 с.
214. Муратов, А.Б. Автор-рассказчик в рассказе Тургенева «Бежин луг» / А.Б. Муратов //Автор и текст. Сб. статей. Под ред. В.М. Марковича и Вольфа Шмидта.-СПб., 1996.-С. 179-192.
215. Назарова, Л.Н. М.П. Алексеев — главный редактор Полного собрания сочинений и писем И.С. Тургенева / Л.Н. Назарова // Россия, Запад, Восток. Встречные течения. К 100-летию со дня рождения академика М.П. Алексеева. - СПб., 1996.-С. 53-59.
216. Никитина, С.Е. О концептуальном анализе в народной культуре / С.Е. Никитина. - М.: Наука, 1991.-204 с.
217. Николаев, А.И. Основы литературоведения: учеб. пособие для студентов филологических специальностей / А.И. Николаев. - Иваново: ЛИСТОС, 2011.- 255 с.
218.Николина, H.A. Филологический анализ текста: учеб. пособие для студентов высш. пед. учеб. заведений / H.A. Николина. - М.: Академия, 2003. - 256 с.
219. Новосельцева, В.А. Концептуализация времени в русской фразеологии и художественных текстах: На материале произведений 40-80-х гг. XIX века: автореф. дис. ...канд. филол. наук: 10.02.01 / Новосельцева Виктория Анатольевна. - Краснодар, 2005. - 23 с.
220.Нохейль, Р. Тургенев и филосовские течения XIX века / Р. Нойхель // И.С. Тургенев: мировоззрение и творчество, проблемы изучения: межвуз. сб. науч. тр. - Орел, 1991. - С. 11-24.
221.0всянико-Куликовский, Д.Н. Литературно-критические работы: в 2 т. / Д.Н. Овсянико-Куликовский. - М.: Худ. лит., 1989. - 540 с.
222. Овчинина, И.А. Этапы творчества А.Н. Островского: Эстетика национального быта и характера: дис. ... д-ра филол. наук: 10.01.01 / Овчинина Ирина Алексеевна. - М., 2000. - 356 с.
223. Остапенко, Д.И. Функциональная и структурная характеристика метатекста (на материале переводческих предисловий и примечаний): автореф. дис. ... канд. филол. наук.: 10.02.19 / Остапенко Дарья Игоревна. - Воронеж, 2014. -27 с.
224. Осьмухина, О.Ю. Авторская маска как форма воплощения творческой индивидуальности писателя / О.Ю. Осьмухина // Творческая индивидуальность писателя: теоретические аспекты изучения: сб. материалов междунар. науч. конф. - Ставрополь: Изд-во Ставропольского гос. ун-та, 2008. -С. 17-22.
225. Осьмухина, О.Ю. Русская литература сквозь призму идентичности: маска как
* ' I
форма авторской репрезентации в прозе XX столетия / О.Ю. Осьмухина. — . -Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2009. - 286 с.
226. Ощепков, А.Р. Образ России по французской прозе XIX века: дис. ... д-ра филол. наук: 10.01.03 / Ощепков Алексей Романович. - Москва, 2011. —410 с.
227. Перепелицына, Ю.Р. Художественная репрезентация национального характера в прозе А. Яшина: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01 / Перепелицына Юлия Ростиславовна. - Ставрополь: СГУ, 2009. -230 с.
228.Перпер, М.И. Джозеф Конрад о Тургеневе / М.И. Перпер // И.С.Тургенев. Новые материалы и исследования: сб.ст. -М.: Наука, 1967. - С. 541-544.
229. Петрова, Л.М. И.С. Тургенев: истоки, традиции, новаторство / Л.М. Петрова. - Орел: Картуш, 2008. -186 с.
230. Полный православный богословский энциклопедический словарь: в 2 т. / изд. П. П. Сойкина. - СПб., б. г. — Т. 2. - 1602 с.
231. Попова, З.Д. Введение в когнитивную лингвистику / З.Д. Попова, И.А. Стернин. - Кемерово, 2004. - 189 с.
232. Попова, З.Д. Очерки по когнитивной лингвистике / З.Д. Попова, И.А. Стернин. - Воронеж: Истоки, 2003. - 168 с.
233. Попович, А. Проблемы художественного перевода / А. Попович. - М.: Высшая школа, 1980. - 199 с.
234. Потебня, A.A. Язык и народность / A.A. Потебня // Вестник Европы: журнал истории, политики, литературы / под ред. М.М. Стасюлевич. - М.: Университ. Типогр., 1895.- Т. V.- С. 10-11.
235. Поэтика: слов, актуал. терминов и понятий / под ред. Н.Д. Тамарченко. — М.: Издательство Кулагиной; Intrada, 2008. - 358 с.
236.Прийма, Ф.А. Русская литература на Западе: статьи и разыскания / Ф.А. Прийма. - Л.: Наука, 1970. - 258 с.
237. Прийма, Ф.Я. Великий художник слова / Ф.А. Прийма // Русская литература / под. ред. В.В. Тимофеевой. - Л.: Наука, Ленингр. отд.: 1968. - № 4. — С. 1026.
238. Прийма, Ф.Я. И.С. Тургенев / Ф.А. Прийма // Русская литература и фольклор. - Л.: Наука, 1976. -С. 366-384.
239. Прозоров, В.В. Автор / В.В. Прозоров // Введение в литературоведение. Литературное произведение: основные понятия и термины / под. ред. Л.В. Чернец. -М.: Высш. шк., 1999. - С. 11-21.
240. Пумпянский, Л.В. Тургенев и Запад / Л.В. Пумпянский // И.С. Тургенев. Материалы и исследования. - Орел: Орлов, правда, 1940. - С. 90-107.
241.Пустовойт, П.Г. И.С. Тургенев художник слова / П.Г. Пустовойт. - М.: Изд-воМГУ, 1980. -376 с.
242.Радбиль, Т.Б. Основы изучения языкового менталитета: учеб. пособие / Т.Б. Радбиль. - М.: Флина, Наука, 2010. - 328 с.
243.Размышления о России и русских. «Вторая философия» русского человека / сост. С.К. Иванов. — М.: Московская школа политических исследований, 2006.-616 с.
244. Редькин, В.А. Русский национальный характер как литературоведческая категория / В.А. Редькин // Проблемы национального самосознания в русской литературе 20 века: сб. науч. трудов. - Тверь: Твер. гос. ун-т, 2005. - 244 с.
245.Рымарь, Н. Т., Скобелев, В.П. Теория автора и проблема художественной деятельности / ИТ. Рымарь, В. П. Скобелев. - Воронеж: Логост-Траст, 1994. -261 с.
246. Саввина, Э.Р. И.С. Тургенев во французской критике 1850-1880-х годов: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01 / Савина Элла Рафитовна. — Кострома, 2003.-159 с.
247. Савельева, Л.В. К проблеме адекватности перевода русских этнокультурных концептов / Л.В. Савельева // Русский язык как иностран.: Теория. Исследования. Практика. Вып. VI. / отв. ред. И.П. Лысакова. — СПб: изд. РГПУ им. Герцена, 2003. - С. 44-52.
248. Савельева, Л.В. Современная русская социоречевая культура в контексте этнического менталитета / Л.В. Савельева // Язык и этнический менталитет. — Петрозаводск: Изд-во Петрозаводского ун-та, 1995.-С. 25—44. 4 , ь'-]
249. Сазонов, Н.И. Литература и писатели в России. Иван Тургенев / публ.. Б.П. Козьмина // Литературное наследство. - М., 1941. - Т. 41—42. - С. 188— 201.
250. Саитова, З.Р. Проблема национального характера в прозе Н.С. Лескова: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01 / Саитова Зульфия Ринатовна. -Бирск, 2007. - 24 с.
251. Сергеева, Н.М. Ум и разум / Н.М. Сергеева // Антология концептов / под ред. В.И. Карасика, И. А. Стернина. - Волгоград: Парадигма, 2005. — Т.1. — 352 с.
252.Серман, И.З. К истории создания «Уездного лекаря» / И.З. Серман // И.С. Тургенев (1818-1883-1958). Статьи и материалы. - Орел, 1960. - С. 6076.
253-. Скокова, Л.И. Памятник двух эпох («Записки охотника» И.С. Тургенева) / Л.И. Скокова. - Изд. 2-е, испр. и доп. - М.: Таус, 2013. - 120 с.
254. Скокова, Л.И. И. Тургенев и Руссо [Электронный ресурс] / Л.И. Скокова // Спасский вестник. - Орел: Гос. музей И. С. Тургенева, 2003, - № 10. - URL: http://www.vicentini.ru/e-book/vestnik-l 0-2003/index.html (дата обращения: 16.10.14).
255. Скокова, Л.И. Когда был написан «Хорь и Калиныч» / Л.И. Скокова // Вопросы литературы / глав. ред. И. О. Шайтанов. - М., 1996. - Вып. 4. -С. 313-320.
256. Солдаткина, Я.В. Мифопоэтика русской прозы 1930-1950-х годов (А.П.Платонов, М.А.Шолохов, Б.Л.Пастернак): дис. ... д-ра филол. наук: 10.01.01 / Солдаткина Янина Викторовна. - Москва, 2011. - 347 с.
257. Солодовник, В.Н. Загадочная Лукерья. Проблемы восприятия западной критикой «русской религиозной духовности» (на материале рассказа И.С. Тургеенва «Живые мощи») / В.Н. Солодовник // Вестник Московского государственного областного университета. - М., 2009 - № 2. - С. 160-170.
258. Степанов, Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования / Ю.С. Степанов. - М.: «Языки русской культуры», 1997. - 824 с.
259. Суперанская, A.B. Общая теория имени собственного / A.B. Суперанская. -М.: Международные отношения, 1973. - 248 с.
260. Схаляхова, С.Ш. Концепты «венчание», «брак», «семья» как отражение русского менталитета: на материале языка произведений русской литературы: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01 / Схаляхова Сайда Шамсудиновна. - Краснодар, 2008. - 170 с.
261. Тарасова, В.М. Новороссийская маринистика как продолжение истории мировой литературной маринистики: константы национального характера: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01 / Тарасова Виктория Михайловна. - Краснодар: КубГУ, 2011. - 21 с.
262. Тарасова, И.А. Идиостиль Георгия Иванова: когнитивный аспект / И.А. Тарасова. - Саратов, 2003. - 280 с.
263. Тарасова, И. А. Художественный концепт: диалог лингвистики и литературоведения / И.А. Тарасова // Вестник Нижегородского университета им. H.H. Лобачевского. - Н.Новгород, 2010. - № 4(2). - С. 742-745.
264. Теория текста: учеб. пособие для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений. В 2 т. - Т. 1. Теория художественного дискурса. Теоретическая поэтика / Н.Д. Тамарченко, В.И. Тюпа, С.Н. Бройтман, под ред. Н.Д. Тамарченко. — М.: Издательский центр «Академия», 2004. - 512 с.
265. Толстая С.М. Этнолингвистика: современное состояние и перспективы [Электронный ресурс] / С.М. Толстая // Фольклор и постфольклор: структура, типология, семиотика - 2014. - URL: http://www.ruthenia.ru/folklore/Tolstaja.html (дата обращения: 09.05.14).
266. Топоров, В.Н. Странный Тургенев (четыре главы) / В.Н. Топоров. — М.: Изд-воРГГУ, 1998.-192 с.
267. Уртминцева, М.Г. Говорящая живопись (Очерки истории литературного портрета): Монография / М.Г. Уртминцева. — Нижний Новгород: Изд-во Нижегородского университета, 2000. - 124 с.
268. Уртминцева, М.Г. Литературный портрет в русской литературе второй половины XIX века. Генезис, поэтика, жанр: Монография / М.Г. Уртминцева. — Нижний Новгород: Изд-во ННГУ, 2005. - 232 с.
269. Фаустов, A.A. Авторское поведение в русской литературе. Середина XIX века и на подступах к ней / A.A. Фаустов. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та. 1997. - 108 с.
270. Фёдоров, A.B. Основы общей теории перевода (лингвистические проблемы): учеб. пособие / A.B. Федоров. - СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2002.-416 с.
271.Феклин, М. Б. The Beautiful Genius. Тургенев в Англии: первые полвека. Монография / М.Б. Феклинг. - М.: Изд-во Mill У и др. [Oxford]: Perspective Publications, 2005. - 240 с.
272. Фещенко, O.A. Концепт Дом в художественной картине мира М.И. Цветаевой (на материале прозаических произведений): дис. ...канд. филол. наук: 10.02.01 /Фещенко Ольга александровна. - Краснодар, 2005. - 216 с.
, 273.Филюшкина, О.В. К вопросу о происхождении «Записок охотника» / О.В. Филюшкина // Спасский вестник. - Тула, 2002. - № 9. - С. 133-150.
274.Хализев, В.Е. Теория литературы: учебник / В.Е. Хализев. - 3-е изд. - М.: Высш. шк., 2002. -437 с.
275.Холодкова, Е.К. Концепция национального характера в прозе В.П. Астафьева, В.Г. Распутина и Б.П. Екимова 1990-х - начала 2000-х гг.: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01 / Холодкова Екатерина Константиновна. - М., 2009. - 22 с.
276. Храпченко, М.Б. Творческая индивидуальность писателя и развитие литературы / М.Б. Храпченко. - М.: Сов. писатель, 1975. - 408 с.
277. Художественная реальность и литературный концепт: сб. материалов Междун. науч. конференции «Лингвитические основы межкультурной коммуникации» (Н. Новгород, 20-22 сентября 2007 г.). - Н. Новгород: изд-во НГЛУ им. H.A. Добролюбова, 2007. - 208 с.
278. Художественное восприятие: сб. науч. статей / под ред. Б.С. Мейлаха. — Л.: Наука, 1971. 388 с.
279. Цейтлин, А.Г. Мастерство Тургенева-романиста / А.Г. Цейтлин. - М.: Сов. писатель, 1968.-433 с.
280. Чернец, Л.В. Литературное произведение как художественное единство Л.В. Чернец // Введение в литературоведение. - М., 2000. - С. 153-177.
281. Шаталов, С.Е. Художественный мир И. С. Тургенева / С.Е. Шаталов. - М.: Наука, 1979.-312 с.
282. Шешунова, C.B. Национальный образ мира в русской литературе: П.И. Мельников-Печерский, Й.С. Шмелев, А.И. Солженицын: дис. ... д-ра филол. наук: 10.01.01 / Шешунова Светлана Всеволодовна. - Дубна, 2006. -368 с.
283. Шмид, В. Нарратология / В. Шмид. - М.: Языки славянской культуры, 2003. -312 с.
284. Эйхенбаум, Б.М. Вступительный очерк / Б.М. Эйхенбаум // Тургенев И.С. Записки охотника. - Пг., Лит.-изд. отд. Наркомпроса, 1918. — С. III— VIII.
285. Эйхенбаум, Б.М. О прозе: сб. статей / Б.М. Эйхенбаум; сост. и подгот. текста И. Ямпольского; вст. Ст. Г. Бялого. - Л.: Худож. лит., 1969. - 504 с.
286.Эткинд, Е.Г. «Внутренний человек» и внешняя речь: очерки психопоэтики русской литературы XVIII-XIX вв. / Е.Г. Эткинд. - М.: Языки славянской культуры, 1999. -448 с.
287.Юнусов, И.Ш. Проблема национального характера в русской литературе второй половины XIX века: И. С. Тургенев, И. А. Гончаров, Л. Н. Толстой: дис. ... д-ра филол. наук: 10.01.01/ Юнусов Ильдар Шайхенурович. - С.Петербург, 2002. - 514 с.
288. Янина М.М. К вопросу о композиции «Записок охотника» И. С. Тургенева / М.М. Янина // Проблемы реализма и романтизма в литературе: сб. трудов -кафедры русской и зарубежной литературы. Кемерово, 1974. С. 3-23.
289. Berman, A. Pour une critique des traductions : John Donne / A. Berman. - Paris:4-Gallimard, 1995.- 275 p.
290. Cadot M. La Russie dans la vie intellectuelle française: 1839—1856. — Paris: Fayard, 1967. - 546 p.
291. Carré, J.-M. Les écrivains français et le mirage allemand. 1800-1940 / J.-M. Carré. - Paris: Boivin, 1947. - 223 p.
292.Derrida, J. La dissémination / J. Derrida // Hors Livre. Préfacés. — Paris, 1972. -P. 9-67.
293. Foucault, P.-M. Les Mots et les Choses. Une archéologie des sciences humaines / P.-M. Foucault. - Paris : Gallimard, 1966. -405 p.
294. Genette, G. Seuils / G. Genette. - Paris: Ed. du Seuil, 1987. - 398 p.
295.Genette, G. Palimpsestes. La littérature au second degre/ G. Genette. - Paris: Editions du Seuil, 1982. - 467 p.
296. Guyard, M.-F. La littérature comparée / M.-F Guyard. - P.: PUF, 1951. - 128 p.
297. Imagology. The cultural construction and literary représentation of nationalcharacters: A critical survey / Ed. By M. Beller and J. Leerssen. -Amsterdam-NY, 2007.-476 p.
298.Kamuf, P. The Division of Literature: Or the University in Deconstruction / P. Kamuf. - Chicago: University of Chicago Press, 1997. - 259 p.
299.Kiefr, X. L'esprit. Le fonctionnalisme selon Daniel Dennette ou : Dennette a-t-perdu l'esprit ? [Электронный ресурс] / X. Kiefr. - URL: http ://www.philopsis.frAMG/pdf_esprit-denett-kieft.pdf (дата обращения : 25.04.14).
300.Lededer, M. Interpréter pour traduire / M. Lededer, D. Seleskovitch. - Paris: Didier, 2001.-311 p.
301.Maingueneau, D. Le contexte de l'oeuvre littéraire. Enonciation, écrivain, société / D. Maingueneau. - Paris: Dunod, 1993. - 196 p.
302.Malingret, L. Les titres en traduction / VI Coloquio da APFFUE « Les chemins du texte », Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela, 1998 / L. Malingret // M. Arnaldos. Manuel. Mad. : Los títulos literarios, 1998. - 2 vols. — Vol. II. -P. 396-407.
303.Pageaux, D.-H. L'imagerie culturelle: de la littérature comparée à l'anthropologie culturelle / D.-H. Pageaux // Synthesis. 1983. - № 10. - P. 79-88.
304.Pageaux, D.-H. Une perspective d'études en littérature comparée: l'imagerie culturelle D.-H. Pageaux // Synthesis. - 1981. - № 8. - P. 169-185.
305. Pageaux, D.-H. De l'imagerie culturelle à l'imaginaire / D.-H. Pageaux // Précis de littérature comparée. - P.: PUF, 1989.
306.Kayser, W. Wer erzählt den Roman?// Kayser W. Die Vortragsreise. Studien zur Literatur/W. Kayser- Berne, 1958. - P. 82-101.
307. Reuter, Y. La quatrième de la couverture / Y. Reuter // Pratiques. - P., 1985. -№48.-P. 53-75.
308. Sakhno, S. Nom propre en russe: problèmes de traduction / S. Sakhno // META : Journal des traducteur. - Montréal. 2006. - Vol. 5. - № 4. - P. 706-718.
190
Справочная литература
309. Брокгауз, Ф.А. Энциклопедический словарь. Совр. Версия / Ф.А. Брокгауз, И.А. Ефрон. - М.: Эксмо, 2003. - 672 с.
310. Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. / В.И. Даль. - М.: Русский язык, 1979. - Т.2. - 779 с.
311. Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. / В.И. Даль. - М.: Русский язык, 1980. - Т.З. - 555 с.
312. Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. / В.И. Даль. - М.: Русский язык, 1980. - Т.4. - 683 с.
313. Дворецкий, И.Х. Латинско-русский словарь / И.Х. Дворецкий. - М.: Русский язык, 1976. - 1096 с.
314. Ефремова, Т.Ф. Новый толково-словообразовательный словарь русского языка / Т.Ф. Ефремова. - М.: Изд-во Дрофа, Русский язык, 2000. — 1233 с.
315. Золотые россыпи: Русские народные пословицы и поговорки / сост. А. Жигулёв. - Красноярск: Офсет, 1993. - 288 с.
316. Иллюстрированный энциклопедический словарь Терра-Лексикон. - М., Терра, 1998.-667 с.
317. Крылов, Г.А. Этимологический словарь русского языка / Г.А. Крылов. -СПб.: ООО «Полиграфуслуги», 2005.-432 с.
318. Литературная энциклопедия [Электронный ресурс] // Академик.- URL: http://dic.academic.ru/dic.nsi7enc_literature/3792 (дата обращения: 19.06.14).
319. Новейший философский словарь: 3-е изд., испр. / сост. A.A. Грицанов. -Минск: Книжный Дом, 2003. - 1280 с.
320. Ожегов, С.И. Словарь русского языка / С.И. Ожегов. - М.: АЗЪ, 1997. - 763 с.
321. Ожегов, С.И. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений / Ожегов С.И., Шведова Н.Ю.; Российская академия наук. Институт русского языка им. В.В. Виноградова. - 4-е изд., доп. - М.: Азбуковник, 1997. - 944 с.
322.Репкин, B.B. Учебный словарь русского языка / В.В. Репкин. - Харьков: Инфолайн, 1993. - 656 с.
323. Российский гуманитарный энциклопедический словарь: в 3 т. - М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС: Филол. фак. С.-Петерб. гос. ун-та, 2002. - Т. 3: П - Я. -704 с.
324. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений [Электронный ресурс] / под ред. Н. Абрамова, Н.М. Переферкович, 2006. — URL: http://www.slovopedia.com/ll/211/999662.html (дата обращения: 23.01.14).
325. Словарь русского языка: в 4 т./ под ред. А.П. Евгеньевой. - М.: Рус. яз., 1985-1988.
326. Словарь русского языка / под ред. А.П. Евгеньевой. - М.: Рус. яз., 1981— 1984.-800 с.
327. Словарь русского языка / под ред. Д. И. Ушакова, С.Е. Крючкова. - М.: Дрофа, 2012. -320 с.
328. Словарь современного русского литературного языка: в 17 т. / под ред. В.В. Виноградова. М.-Л.: Наука, 1948-1965.
329. Словарь современного русского литературного языка: в 17 т./ под ред. В.И. Чернышева. - Т. 16. - М.-Л.: Наука, 1964. - 1610 с.
330. Справочник издателя и автора: Редакционно-изд. оформление издания / А.Э. Мильчин, Л.К. Чельцова. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: ОЛМА-пресс, 2003.- 800 с.
331. Срезневский, И.И. Матер1алы для словаря древне-русскаго языка по письменнымъ памятникамъ. В 3 т. / И.И. Срезневский. - Т. 1. А - К., Санктпетербург.: Типограф1я императорской академш наукъ, 1893. - 771 с.
332. Срезневский, И.И. Матер1алы для словаря древне-русскаго языка по письменнымъ памятникамъ. В 3 т. / И.И. Срезневский. — Т. 3. — Санктпетербург.: Типограф1я императорской академш наукъ, 1912. - 996 с.
333. Тихонов, . А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: в 2 т. / А.Н. Тихонов. - М.: Рус. яз., 1990. - 888 с.
334. Толковый словарь русского языка: в 4 т. [Электронный ресурс] / под ред. Д.Н. Ушакова. - Репринтное издание: М., 1995; М., 2000- URL: http://www.slovopedia.eom/3/211/845302.html (дата обращения: 23.01.14).
335. Фасмер, М. Этимологический словарь русского языка: в 4-х т. [Электронный ресурс]. / М. Фасмер. - М.: Наука, 1964-1973. - URL: http://vasmer.narod.ru/p203.htm (дата обращения: 08.04.14).
336. Этимологический словарь русского языка / Н.М. Шанский, Т.А. Боброва. -М.: Прозерпина, 1994. - 400 с.
337. Шипов, Я.А. Православный словарь / Я.А. Шипов. - М.: Современник, 1998.-271 с.
338. Dictionnaire des synonymes de la langue française par René Bailly. - Paris: Librarie Larousse, Paris VI, 1947. - 626 p.
339. Dictionnaire des synonymes et des équivalences / J. Lecointe. - Paris : Librairie Générale Française, 1993. - 354 p.
340. Le Grand Robert de la langue française. Paris, 2007 (Большой толковый словарь французского языка) [Электронный ресурс]. - URL: http://lerobert.demarque.com/en/us/dictionnaire-francais-en-ligne/grand-robert (дата обращения: 12.09.14).
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.