Реализация художественно-эстетического потенциала лексики восприятия в романах М.А. Булгакова тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Свинцицкая, Евгения Владимировна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 234
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Свинцицкая, Евгения Владимировна
Введение.
Глава 1. Слово как эстетическая единица художественного текста.
1.1. Эстетическое значение слова.
1.2. Эстетическое значение и тропы.
1.3. Исследование лексико-семантического поля «Восприятие» в системе языка и художественной речи.
Выводы.
Глава 2. Лексико-семантическое поле «Цвет» в романах М.А.Булгакова.
2.1. Состав и структура авторского микрополя «Цвет».
2.2. Парадигматические отношения единиц авторского микрополя.
2.3. Синтагматические связи единиц авторского микрополя.
2.4. Функционально-семантическая характеристика цветового микрополя в романах М.А.Булгакова.
Выводы.
Глава 3. Лексико-семантическое поле «Свет» в романах М.А.Булгакова.
3.1. Состав и структура авторского микрополя «Свет».
3.2. Парадигматические отношения единиц авторского микрополя.
3.3. Синтагматические связи единиц авторского микрополя.
3.4. Функционально-семантическая характеристика светового поля в романах М.А.Булгакова.
Выводы.
Глава 4. Лексико-семантическое поле «Звук» в романах М.А.Булгакова
4.1. Состав и структура авторского микрополя «Звук».
4.2. Парадигматические отношения единиц авторского микрополя.
4.3. Синтагматические связи единиц авторского микрополя.
4.4. Функционально-семантическая характеристика звукового поля в романах М.А.Булгакова.
Выводы.
Глава 5. Лексико-семантические поля «Запах», «Вкус», «Осязание» в романах М.А.Булгакова.
5.1. Состав и структура авторских микрополей «Запах», «Вкус» «Осязание».
5.2. Парадигматические отношения единиц авторских микрополей.
5.3. Синтагматические связи единиц авторских микрополей.
5.4. Функционально-семантическая характеристика микрополей
Запах», «Вкус», «Осязание» в романах М.А.Булгакова.
Выводы.
Глава 6. Явление синестезии в романах М.А.Булгакова.
6.1. Синестезия как объект изучения филологии.
6.2. Синестезия в прозе М.А.Булгакова.
6.3. Особенности функционирования синестезии в прозе
М.А.Булгакова.
Выводы.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Сенсорная лексика как средство выражения ценностной картины мира Ю.Н. Куранова2009 год, кандидат филологических наук Овчинникова, Лада Олеговна
Лексика ощущения, восприятия и чувственного представления как средство номинации и предикации в поэмах С. Есенина2005 год, кандидат филологических наук Жаркова, Ольга Сергеевна
Система и семантика цветообозначений в прозе М. А. Булгакова2001 год, кандидат филологических наук Лысоиваненко, Елена Геннадьевна
Функционально-семантическое поле восприятия запаха и синестезия одорической лексики в произведениях И. А. Бунина1999 год, кандидат филологических наук Житков, Андрей Викторович
Звуко-цветовая ассоциативность в языковом сознании и художественном тексте: универсальный, национальный, индивидуальный аспекты2008 год, доктор филологических наук Прокофьева, Лариса Петровна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Реализация художественно-эстетического потенциала лексики восприятия в романах М.А. Булгакова»
Проблема системности языка стала основной в лингвистике XX века, что связано, прежде всего, с развитием идеи системности в науке о языке вообще, которая разрабатывалась такими учеными, как Ф.де Соссюр, И. А. Бодуэн де Куртенэ, М.М. Покровский, Ф.Ф.Фортунатов, А.А.Шахматов. В современном отечественном языкознании идея системности общепризнанна. Она нашла свое воплощение в работах Л.В.Щербы, А.А.Уфимцевой, Ю.Д.Апресяна, И.В.Арнольд, JI.M. Васильева, В.В.Виноградова, В.Г.Гака, Ю.Н.Караулова,
A.М.Кузнецова, Э.В.Кузнецовой, М.В.Никитина, Л.А.Новикова, З.Д.Поповой, И.А.Стернина и др.
Системностью характеризуется и язык художественной литературы. Применительно к языку художественной речи понятие системы складывается из нескольких уровней: общеязыковая система - общепоэтическая система -система литературного направления - индивидуальная система словоупотреблений.
Изучение индивидуальной системы словоупотреблений того или иного писателя с учетом специфики соответствующего литературного направления и соответствующей эпохи является одной из важнейших задач современной лингвистической поэтики.
Описанию индивидуальных художественных стилей, каждый из которых представляет собой своеобразную систему словесных форм в их эстетической организованности, посвящены многочисленные работы отечественных ученых (М.Б.Борисова, Н.С.Болотнова, В.В.Виноградов, О.Г.Винокур, М.Л.Гаспаров,
B.П.Григорьев, Л.И.Донецких, Н.А.Кожевникова, М.Н.Кожина, Н.А. Купина, Б.А.Ларин, В.В.Леденева. Л.Ю.Максимов, Л.А. Новиков, А.М.Пешковский, Ю.А.Сорокин, И.Я.Чернухина, Л.В.Щерба и другие).
Данная диссертация посвящена исследованию функционирования слов семантического поля «Восприятие» в романистике М.А.Булгакова. Анализ закономерностей, лежащих в основе словоупотреблений писателя, дает возможность составить представление о его идиостиле как фрагменте системы художественной речи начала XX века.
Идиостиль - «система индивидульно-эстетического использования свойственных данному периоду развития художественной литературы средств словесного выражения» [Виноградов,1959:85] (см. интерпретацию терминов «идиостиль»/«идиолект» в работе Леденевой В.В. «Особенности идиолекта Н.С.Лескова»: идиостиль - «индивидуально устанавливаемая языковой личностью система отношений к разнообразным средствам и способам авторепрезентации через идиолект» [Леденева,2000:163]; идиолект - «поле экспликации особенностей языковой личности, которые реконструируются при анализе созданных этой языковой личностью текстов» [Леденева,2000:4]). Идиостиль, идиолект связаны с таким феноменом, как картина мира автора, под которой понимается «воспроизведение картины мира в человеческом сознании», представляемое в виде чувственной и рациональной (логической) модели действительности» [Караулов,1976:245].
Актуальность исследования определяется выдвинутой в современной лингвистике задачей широкого изучения различных единиц и звеньев системы языка, его коммуникативных возможностей и средств реализации их в речи, в частности художественной. Кроме того, степень изученности отдельных общеязыковых семантических микрополей различна, системного анализа всей лексики восприятия в рамках идиостиля М.А.Булгакова не проводилось. Исследование связано с коммуникативной стилистикой художественного текста - новым направлением современной функциональной стилистики, формирующимся на стыке с другими науками, изучающими текст как форму коммуникации и явление идиостиля.
Объектом исследования является функционирующая в романах М.А.Булгакова лексика восприятия со всеми её семантико-стилистическими трансформациями.
Предмет исследования - системная организация этого лексико-семантического поля в художественных текстах М.А.Булгакова, его эстетическая значимость. Описываемое семантическое поле представляется в работе во всей его целостности (лексика звука, цвета, света, запаха, вкуса, осязания), с теми семантико-стилистическими трансформациями, которые наблюдаются в прозе М.А.Булгакова.
Источником исследования являются тексты романов М.А.Булгакова из собрания сочинений в 8-и тт.: «Театральный роман» (т.1), «Белая гвардия» (т.2), «Мастер и Маргарита» (т.5).
Материал исследования, собранный методом сплошной выборки, представлен 7144 словоупотреблениями 1225 лексических единиц со значением восприятия в текстах романов М.А. Булгакова.
Главная цель работы - комплексное и целостное описание лексико-семантического поля «Восприятие» в художественных текстах Булгакова, которое представлено в них парадигматическими единствами «Звук», «Цвет», «Свет», «Запах», «Осязание», «Вкус», семантически и эстетически определенным образом взаимодействующими друг с другом (одно из ярких проявлений - синестезия); выявление специфики функционирования этого поля в романах М.А.Булгакова.
Описание функционирования единиц семантического поля «Восприятие» определило необходимость решения конкретных задач:
1) определить набор интегральных и дифференциальных сем в отдельных группах и микрогруппах поля «Восприятие», частотность словоупотреблений, выявляющих эти семы в текстах М.А.Булгакова;
2) описать семантическую структуру ДСП «Цвет», «Свет», «Звук», «Вкус», «Осязание», «Обоняние», установить первичные и вторичные, узуально закрепленные и индивидуально-авторские значения;
3) определить связи групп и микрогрупп внутри семантического пространства «Восприятие», дать характеристику отношений между компонентами каждого парадигматического объединения; охарактеризовать связи ЛСП «Звук», «Цвет», «Свет», «Запах», «Осязание», «Вкус» с разными семантическими комплексами в романах М.А.Булгакова;
4) описать способы изображения звука, цвета, запаха, осязания, вкуса в художественных текстах;
5) выявить функции, которые выполняют лексемы восприятия в художественных текстах М.А.Булгакова, их роль в создании авторской картины мира писателя;
6) выявить закономерности семантической синестезии лексики восприятия в текстах Булгакова и исследовать ее значимость для создания неповторимого булгаковского идиостиля.
Сложный материал определил комплексную методику исследования. Основным является метод компонентного анализа. Применение данного метода к исследованию ЛСП является наиболее экономным и потому наиболее оправданным. Тем более что выделение самого ЛСП строится на основе какого-либо семантического компонента (в нашем случае такими компонентами являются семы «звук», «цвет», «свет», «запах», «вкус», «осязание»), В работе использовались элементы дистрибутивного анализа, позволяющего выявить синтагматические связи слов, элементы статистической методики, словообразовательного анализа. Исследование проводилось также на основе комплекса принципов и приемов анализа художественного текста. Важно подчеркнуть, что используемая в настоящей диссертации методика исследования и описания идиостиля М.А.Булгакова опирается на традиции отечественной лингвистической поэтики (В.В.Виноградов, В.П. Григорьев, В.М. Жирмунский, Н.А.Кожевникова, Б.А. Ларин, Л.А.Новиков и др.).
Научная новизна. В работе дано комплексное описание авторских полей «Цвет», «Свет», «Звук», «Осязание», «Обоняние», «Вкус» в романах М.А.Булгакова, описаны отношения единиц поля. Впервые подробно рассматриваются способы изображения звука, запаха, осязания, вкуса в прозе М.А.Булгакова; выявляется, как реализуется в текстах М.А.Булгакова эстетический потенциал ЛСП «Восприятие» во всей его целостности; в диссертации рассматриваются также возможности пересечения семантических микрополей «Звук» и «Цвет», «Запах» и «Осязание», «Запах» и Вкус», «Звук» и «Запах» (синестетические переносы). В.П.Григорьев пишет: «Огромное количество экспрессем ожидает всесторонненго лингво-поэтического исследования» [ГригорьевД979:150-151]. Лексемы восприятия в романах М.А.Булгакова во многих случаях могут рассматриваться как экспрессемы.
Теоретическая значимость работы определяется тем, что в ней решаются вопросы, связанные с новым направлением стилистики -коммуникативной стилистикой художественного текста. Проведенный в диссертации семный анализ слов со значением восприятия в произведениях М.А.Булгакова, выявление их парадигматических и синтагматических связей в авторском поле подтверждает, что приемы такого анализа очень важны в разработке проблем, связанных с исследованием художественной речи, в частности с изучением идиостиля М.А.Булгакова, с определением своеобразия индивидуально -авторской «картины мира».
Практическая ценность. Материалы исследования могут быть использованы при изучении языка художественных произведений в общефилологических курсах, посвященных творчеству М.А.Булгакова, а также при изучении системного характера лексики в практике преподавания в вузе и школе, в таких курсах, изучаемых на филологических факультетах, как «Лексикология и фразеология», «Стилистика», «Лингвистический анализ текста», в разнообразных спецкурсах и семинарах, связанных с изучением художественной речи.
В соответствии с целью и задачами исследования на защиту выносятся следующие положения:
1) каждое из описываемых лексико-семантических полей («Звук», «Цвет», «Свет», «Запах», «Вкус», «Осязание») представляет собой систему групп и микрогрупп, включающих в себя взаимосвязанные и взаимообусловливающие друг друга наборы ЛСВ и сем, функционально значимых в творчестве Булгакова;
2) единицы лексико-семантического пространства «Восприятие», использованные прозаиком, образуют систему, ориентированную на языковую систему и в то же время имеющую определенные ограничения, накладываемые текстом и определяемые художественной моделью произведений и стилем автора;
3) разнообразию функций слов, связанных с обозначением восприятия или обозначающих восприятие в текстах М.А.Булгакова, соответствуют разнообразные способы изображения цвета, света, звука, запаха, вкуса, осязания, актуализирующие семантику слов;
4) внутри каждого парадигматического объединения ДСП «Восприятие» существуют общеязыковые и индивидуально-авторские парадигмы, своеобразие которых позволяет говорить об особенностях идиостиля М.А.Булгакова;
5) семантическая синестезия, ёмкое средство для создания яркой, индивидуально-авторской образности, является одной из речевых лексико-семантических доминант в идиостиле писателя. Главная ее особенность в прозе М.А.Булгакова - концентрация синестетических признаков на уровне словосочетания.
Апробация работы. Результаты исследований лексики восприятия в произведениях М.А.Булгакова отражены в следующих публикациях:
1. Особенности цветового письма в романе М.А. Булгакова «Белая гвардия»//Предложение и Слово: Межвузовский сборник научных трудов/ Отв.ред.Э.П.Кадькалова. - Саратов: Изд-во Саратовского ун-та,2002 -С. 160163.
2. Особенности цветового письма в «Театральном романе» М.А. Булгакова//Языковые средства в системе, тексте и дискурсе: Материалы Международной научной конференции, посвященной памяти А.Н. Гвоздева (1982-1959).25-27 ноября 2002 года. - Самара: Изд-во СамГПУ; Изд-во «Самарский ун-т», 2002. - С.88-93.
3. Художественно-эстетическая функция музыкальной лексики, лексики звучания в романе М.А.Булгакова «Белая гвардия»//Актуальные проблемы изучения и преподавания филологических дисциплин: Материалы межвузовской научно-практической конференции (май 2003) - Самара: СГПУ, 2004.-С. 186-189.
4. О работе над языком М.А.Булгакова «Мастер и Маргарита» в школе//Преподавание филологических дисциплин: поиски, идеи, перспективы: Сборник научных трудов, посвященный 75-летию доктора педагогических наук, профессора Е.П.Прониной. - Самара: Изд-во СГПУ, 2004. - С.259-262.
5. Эстетическая значимость слов со значением вкуса в романах М.А. Булгакова//Рациональное и эмоциональное в языке и речи: средства художественной образности и их стилистическое использование в тексте: Межвузовский сборник науч. трудов, посвященный 85-летию А.Н.Кожина - М.: МГОУ, 2004.-С. 118-121.
6. Принципы организации лексико-семантического поля «Звук» в романах М.А.Булгакова//Категории в исследовании, описании и преподавании языка: Сборник науч. трудов к 80-летию Е.С.Скобликовой/Под ред. Н.А.Илюхиной. - Самара: Изд-во «Самарский ун-т», 2004. - С.218-223.
7. Художественно-эстетическая роль лексики со значением запаха в романах М.А.Булгакова «Мастер и Маргарита» и «Белая гвардия»//Лингвистические и эстетические аспекты анализа текста и речи: Сб. статей Всероссийской (с международным участием) научной конференции 1921 февраля 2004 г. в 3-х т. - Соликамск, 2004. - Т.З. - С.220-223.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, шести глав, заключения, библиографии и приложений. В списке использованной литературы приведены в основном работы, непосредственно упоминающиеся в тексте диссертации.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Лексико-семантическое цвето-световое поле в прозе Б.К. Зайцева2011 год, кандидат филологических наук Ермаковская, Татьяна Александровна
Синестезия в языке художественной прозы М.А. Шолохова2006 год, кандидат филологических наук Кривенкова, Ирина Александровна
Перцептивная картина мира И.А. Бродского: лингвокогнитивный аспект2010 год, кандидат филологических наук Мельникова, Елена Васильевна
Функциональная роль минералогической лексики в идиостиле М. Волошина2005 год, кандидат филологических наук Таран, Светлана Владимировна
Функционально-семантическое цвето-световое поле в лирике Игоря Северянина2004 год, кандидат филологических наук Карташова, Юлия Андреевна
Заключение диссертации по теме «Русский язык», Свинцицкая, Евгения Владимировна
Выводы.
Представленный в настоящей главе анализ синестетических переносов в прозе М.А.Булгакова позволяет сделать следующие выводы:
1) Семантическая синестезия является характерным явлением для прозы М.А.Булгакова. Наиболее сконцентрированы синестетические признаки на уровне словосочетаний и предложений. Семантическая синестезия является емким средством для создания яркой индивидуально-авторской образности.
2) Семантическая синестезия актуализируется в синестетических соединениях слов, основанных на ассоциативном перенесении смысла, где взаимодействуют лексемы - члены различных микрополей, - которые создают новое синкретическое значение из взаимовлияния составляющих его компонентов, в том числе и новую коннотацию.
3) Совмещение цветовых, световых, вкусовых, осязательных, звуковых представлений является основой семантической синестезии, моделирующей образную структуру булгаковского текста. Это один из признаков идиостиля М.А.Булгакова.
Заключение.
Анализ трех романов М.А.Булгакова и изучение количественного и качественного состава, а также функций языковых единиц, входящих в состав авторского лексико-семантического поля «Восприятие», позволяет сделать следующие выводы.
1. На формирование авторского лексико-семантического поля влияют многие факторы: тема произведения, стиль, художественная манера автора, идейно-художественная специфика конкретного произведения и творчества в целом.
2. В романах Булгакова слова с семантикой восприятия широко употребляются не только в прямых, производно-номинативных, переносных (метонимических и метафорических) значениях, но и в символических, в значительной мере пронизывающих художественную ткань романов.
3. Значения слов ЛСП «Восприятие» в романах М.А.Булгакова актуализируются при помощи различных языковых средств: столкновения слов со значением восприятия с оценочными словами («Полумрак и полное молчание, в котором отвратительно пахнет лекарством.» [Белая гвардия,2:340],) подбора синонимов («. Оркестр не заиграл, и даже не грянул, и даже не хватил, а именно. по омерзительному выражению кота, урезал какой-то невероятный, ни на что не похожий по развязности своей, марш» [Мастер и Маргарита,5:241]), сравнительного оборота, часто неожиданного, авторского («.Ответил Най-Турс голосом чистым и совершенно прозрачным, как ручей в городских лесах» [Белая гвардия,2:145]\ «Правый с золотою искрой на дне, сверлящий любого до дна души, и левый - пустой и черный, вроде как узкое угольное ухо, как вход в бездонный колодец всякой тьмы и теней» [Мастер и Маргарита,5:380]), лексических повторов («.Он почувствовал, что ладони эти холоднее, что они холодны ледяным холодом» [Мастер и Маргарита,5:221]), характеризующего компонента в составе сложного слова
Ill
Видно, что глаза ее черно-испуганны» [Белая гвардия,2:90]). Актуализация значений слов при помощи различных языковых средств нередко «провоцирует» появление у языковых единиц ЛСП «Восприятие» символических значений.
4. В прозе М.А.Булгакова среди метафорических словоупотреблений ЛСП «Восприятие» наблюдаются как языковые (например, «Гостиная наполнилась действительно чудовищным ураганом звуков, пел Шервинский эпиталаму богу Гименею.» [Белая гвардия,2:115]; «На лице ее выразилась холодная досада» [Мастер и Маргарита, 5:449]), так и индивидуально-авторские, окказиональные, отражающие авторскую картину мира, способствующие формированию специфики идиостиля (например, «Тогда лунный путь вскипает, из него начинает хлестать лунная река и разливается во все стороны» [Мастер и Маргарита,5:543]; «.В комнате начинается лунное наводнение, свет качается, поднимается выше, затопляет постель» [Мастер и Маргарита, 5:544]).
5. Употребление цветовых, световых, звуковых слов в метонимических конструкциях для номинации персонажа по характерному внешнему признаку является не только выразительным стилистическим приемом, но и принципом речевой экономии.
6. Символические значения могут быть как традиционными (черный -символ зла, потусторонней силы; номинации со значением «теплый» традиционно получают положительную коннотацию, ассоциируясь с жизненным началом), так и индивидуально-авторскими (дисгармоничные, резкие звуки труб, барабанов символизируют зло, разрушение, воплощением которых является новая власть, пришедшая в Город (в тексте романа «Белая гвардия»)). Одни символические значения характеризуют отдельные произведения (образ тишины в «Театральном романе» является символом тайны творчества), а другие являются общими, сквозными в творчестве М.А.Булгакова (это преимущественно цвето-световые слова, например, черный цвет в романах символизирует смерть, нечистую силу, зло). Характеризующая символические значения многозначность находит своеобразную реализацию в романах М.А.Булгакова (например, у слова «желтый» отмечено три символических значения: цвет предательства и трусости, цвет счастливого времени, цвет истинного искусства)
7. Различные преобразования значений слов, накопление «комбинаторных приращений» смысла способствует тому, что в художественном тексте своеобразно преломляются парадигматические отношения языковых единиц. Активно происходят синонимические сближения, появляются индивидуально-авторские, контекстные синонимы, например, черный - гробовой, шипение -свист, тишина - пустота. Ближе по значениям становятся слова, имеющие в своей семантической структуре одинаковые смысловые признаки, например, вой, рев как сильные звуки. В сфере ЛСП «Восприятие» в романах М.А.Булгакова ярко проявляется тенденция к окказиональному противопоставлению слов (например, «звучание» - «тишина», символизирующие у М.А.Булгакова противопоставление смерти и жизни), в том числе к энантиосемии в словах с символическим значением (см. жара -символ гибели, разрушения, действия нечистой силы и жара - символ жизненных сил, гармонии человеческих отношений).
8. Слова со значением восприятия играют существенную роль в организации текста, текстовой семантики в романах М.А.Булгакова. Единицы микрополей «Звук», «Цвет», «Свет», «Запах», «Осязание», «Вкус» передают звуковые, цвето-световые картины окружающего мира, участвуют в создании наглядности и осязаемости происходящего, передают особенности речи персонажей, участвуют в создании их портретных характеристик. Способность номинаций восприятия выражать оценку, чувства, эмоции позволяет им участвовать в описании психических состояний, настроения героев, служить оценочной шкалой поступков персонажей.
9. Для идиостиля М.А.Булгакова можно считать характерными синестетические переносы. При изучении синестетических словоупотреблений в прозаических текстах М.А.Булгакова выявлены отправные точки для совмещения модальностей. Обнаруживается характерная для идиостиля Булгакова художественно-эстетическая значимость функционирования синестетических переносов в романах.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Свинцицкая, Евгения Владимировна, 2004 год
1. Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. М.,1975.
2. Ассоциативный тезаурус современного русского языка/Караулов Ю.Н., Сорокин Ю.А., Тарасов Е. Ф. и др. -М., 1988. Кн. 5,6.
3. АхмановаО.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1966.
4. Краткая литературная энциклопедия, т.6. М., 1971.
5. Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1990.
6. Львов М.Р. Словарь антонимов русского языка. М., 1985.
7. Мокиенко В.М. Словарь сравнений русского языка. СПб: СПб. гос ун-т-«Норинт», 2003.
8. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М., 1998.
9. Словарь русского языка: В 4-х т./АН СССР, Ин-т рус яз.; Под ред.
10. A.Г.Евгеньевой. 2-е изд. - М.:Русский язык, 1981 - 1984.
11. Словарь литературоведческих терминов/Под ред. Л.И.Тимофеева и С.В.Тураевой. -М.:Просвещение, 1974.
12. Словарь синонимов русского языка. В 2-х томах/Под ред А.П. Евгеньевой. -Л., 1970-1971.
13. Словарь сочетаемости слов русского языка/Под ред П.Н.Денисова,
14. B.В.Морковкина. М.: «Астрель» - «АСТ», 2002.
15. Стилистический энциклопедический словарь русского языка/Гос. ин-т рус.яз.им.А.С.Пушкина/Под ред. М.Н.Кожиной. М.: Флинта-Наука, 2003.
16. Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка. В 2-х томах. -М., 1985.
17. Фразеологический словарь русского языка /Под ред. А.И.Молоткова. М., 1967.
18. Шейнина Е.Я. Энциклопедия символов. М.: ООО «Изд-во ACT»; Харьков: «Торгсинг», 2003.
19. Энциклопедия колдовства и демонологии Пер. с англ. М.: Локид, Миф, 1996.1. Литература.
20. Абрамов В.П. Синтагматика семантического поля. Ростов-на-Дону, 1992.
21. Адмони В.Г. Синтагматические значения в стихе и прозе//Инвариантные синтаксические значения и структура предложения: Доклады на конференции по теоретическим проблемам синтаксиса. М.:Наука,1969. -С.24-31.
22. Александрова О.И. Художественная деталь как знак «возможного мира» в романе «Мастер и Маргарита»//Творчество М.Булгакова в литературно-художественном контексте. Тезисы докладов всесоюзной научной конференции 16-21 сентября 1991г. Самара,1991. -С.57-58.
23. Алексеев С.С. О цвете и красках. М.:Искусство, 1964.
24. Алимпиева Р.В. Художественно-изобразительная роль синего и голубого цветов в поэзии С Есенина//Ученые записки КГУ. Калининград, 1969. -С.174-182.
25. Алимпиева Р.В. Семантическая значимость слова и структура лексико-семантической группы: На материале прилагательных-цветообозначений русского языка. Л.,1986.
26. Алимпиева Р.В. Цветовые прилагательные у Есенина//Семантические единицы в категории русского языка в диахронии. Калининград, 1997. -С.3-11.
27. Ананьев Б.Г. Психология чувственного познания. М., 1960.
28. Андрусенко В.И. О синестетических метафорах в языке Н.В. Гоголя//Очерки по русскому языку и стилистике. Саратов, 1967. - С. 130136.
29. Ю.Апресян Ю.Д. Современные методы изучения значения и некоторые проблемы структурной лингвистики//Проблемы структурной лингвистики. -М., 1963.-С.102-149.
30. П.Апресян Ю.Д. Лексическая семантика: Синонимические средства языка. -М.: Наука, 1974.
31. Апресян Ю.Д. Избранные труды. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М.: Изд-во «Восточная лит-ра», 1995. - Т.1.
32. З.Арнольд И.В. Семантическая структура слова в современном английском языке и методика ее исследования. Л., 1967.
33. Арнольд И.В. Тематические слова художественного текста//Русский язык в школе. 1971. -№2 -С.6-12.
34. Артемьева Е.Ю. Психология субъективной семантики: Автореф. дис. доктора филолог, наук. М., 1987.
35. Арутюнова Н.Д. Номинация и текст//Языковая номинация. М.: Наука, 1977. -С.304-357.
36. Арутюнова Н.Д. Функциональные типы языковой метафоры//Известия АН СССР. Серия литературы и языка. 1978. -Т.37. -Вып. 4. -С.333-343.
37. Арутюнова Н.Д. Языковая метафора (синтаксис и лексика)//Лингвистика и поэтика. М.: Наука, 1979. - С. 147-179.
38. Арутюнова Н.Д. К проблеме функциональных типов лексического значения//Аспекты семантических исследований. М.: Наука, 1984. - С. 156249.
39. Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс//Теория метафоры. М., 1990. - С.5-32.
40. Африкантова Л.К. О природе сравнения в контексте поэзии Б.Пастернака//Языковая система Текст - Дискурс: категории и аспектыисследования: Материалы всеросийской научной конференции 18-19 сентября 2003 года. Самара: Самарский ун-т, 2003. - С. 123-129.
41. Ахманова О.С. Очерки по общей и русской лексикологии. М., 1957.
42. Бабенко Л.Г. Текстовая интерпретация семантики глаголов чувства в художественной речи//Классы глаголов в функциональном аспекте: Сборник научных трудов. Свердловск:Уральский ун-т, 1986.
43. Бабенко Л.Г., Васильев И.Е., Казарин Ю.В. Лингвистический анализ художественного текста. Екатеринбург, 2000.
44. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. Перевод с трет. фр. изд. М.: Изд-во иностр. лит., 1955.
45. Басилая Н.А. Семасиологический анализ бинарных метафорических сочетаний. Тбилиси, 1971.
46. Бахалина Н.Б. История цветообозначений в русском языке. -М., 1975.
47. Бахмутова Н.И. О некоторых основных понятиях процесса метафоризации //Вопросы стилистики. Саратов, 1972. -Вып.8- С.95-104.
48. Бахтин М.М. Проблемы поэтики Ф.М.Достоевского. М.,1972.
49. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.,1989.
50. Бекова С.В. К проблеме идеологического словаря писателя (семантико-стилистический аналог группы слов со значением цвета у М.Горького): Автореф. дис. канд. фил. наук. Л., 1973.
51. Белобородова И.В. Концепт «Цвет» в лингвокогнитивном аспекте (на материале автобиографической прозы): Автореф. дис. канд. филол. наук. -Таганрог, 2000.
52. Белозерская-Булгакова Л.Е. Воспоминания/Сост.И.В.Белозерский. -М.Художественная литература, 1989.
53. Белый А. Мастерство Н.В. Гоголя. М-Л., 1937.
54. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М., 1974.
55. Бережан С.Г. Теория семантических полей и синонимия//Проблемы языкознания. М., 1967.
56. Бережан С.Г. Семантическая эквивалентность лексических единиц. -Кишинев: Штиинца, 1973.
57. Берлизон С.Б. Эмоциональное значение особый компонент смысловой структуры слова/ТВ опросы описания лексико-семантической системы языка. - М.,1971. - С.93-117.
58. Бессонова М.И. Мотив света в романе Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»//Проблемы эволюции русской литературы 20 века. М.,1995. -Вып.2. -С.22-23.
59. Бессонова М.И. Лейтмотивы как форма выражения авторской позиции в романе М.А.Булгакова «Мастер и Маргарита»: Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1996.
60. Боборыкин В.Г. Михаил Булгаков. М: Просвещение, 1991.
61. Богданова О. А. Цвето- и светообозначения как одна из форм прагматического фокусирования в структуре художественного текста (На материале прозы Г.Грасса): Автореф. дис. канд. филол. наук. СПб, 2000.
62. Болотнова Н.С. Лексическая структура художественного текста в ассоциативном аспекте: Автореф. дис. канд. филол. наук. Томск, 1994.
63. Брагина А.А. «Цветовые» определения и формирование новых значений слов и словосочетаний//Лексикология и лексикография. М.: Наука, 1972.
64. Брюсов В.Я. Сочинения: В 2-х т. Т.2: Статьи и рецензии 1893-1924 гг. -М.: Худож. лит., 1987.
65. Булгакова Е.С. Дневник Елены Булгаковой. М: Книжная палата, 1990.
66. Бурштинская Е.А. Цвет как аспект литературного портрета в художественной прозе И.с. Тургенева: Автореф. дис. канд. филол. наук. -Череповец, 2000.
67. Буслаев Ф.И. О литературе: Исследования, статьи. М.: Художественная литература, 1990.
68. Вайсман Н.Н. Семантическая природа сенсорных прилагательных французского и русского языков: Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1983.
69. Василевич А.П. Исследование лексики в психолингвистическом аспекте: на материале цветообозначений в языках разных систем. М.: Наука, 1987.
70. Васильев JI.M. Семантические классы русского глагола (глаголы чувства, мысли, речи и поведения): Автореф. дис. доктора филол. наук. М., 1971.
71. Васильев JI.M. Семантика русского глагола. Глаголы речи, звучания и поведения. Уфа, 1981.
72. Васильев JI.M. Современная лингвистическая семантика. М.: Высшая школа, 1990.
73. Васильева А.Н. Художественная речь. М., 1983.
74. Везерова М.Н. Лексика слухового воспрятия и своеобразие её системной организации в поэзии Ф.И.Тютчева//Художественная речь. Организация языкового материала. Межвузовский сб-к науч. трудов. Куйбышев, 1981. -С.39-54.
75. Везерова М.Н. Экспрессия лексем звучания в идиостилях Тютчева, Фета, Баратынского,Языкова, Полонского//Художественная речь: общее и индивидуальное. Межвузовск сб-к науч. трудов. —Куйбышев, 1988. С. 1832.
76. Везерова М.Н., Сиверина Е.Г. единство лингвистического, литературоведческого и культурологического подходов при анализе художественного текста//Предложение и слово: Межвузовский сб-к науч. трудов. Саратов: Саратовский ун-т, 2002. -С.81-86.
77. Великая Н.И. «Белая гвардия» М.Булгакова. Пространственно-временная структура произведения её концептуальный смысл//Творчество Михаила Булгакова/Под ред. д-ра филол. наук Ю.А.Бабичевой, д-ра филол. наук Н.Н. Кисилевой. -Томск, 1990. С.28-49.
78. Веселовский А.Н. Историческая поэтика. Л., 1940.
79. Веселовский А.Н. Миф и символ/ЛРусский фольклор,т.XIX. Л.,1979.
80. Веселовский А.Н. Сравнительная мифология и ее метод. М., 1989.
81. Викторович О.В. Становление системы персонажей романа М.А.Булгакова «Мастер и Маргарита» в творческой истории произведения: Автореф. дис. канд. филол. наук. Коломна, 1999.
82. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова//Вопросы языкознания. 1953. - №5.
83. Виноградов В.В. Наука о языке художественной литературы и ее задачи (на материале русской литературы). М., 1958.
84. Виноградов В.В. О языке художественной литературы. М.:Госиздат, 1959.
85. Виноградов В.В.Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. -М.:Наука, 1963.
86. Виноградов В.В. О теории художественной речи. М.:Высшая школа, 1971.
87. Виноградов В.В. Поэтика русской литературы. М.:Наука, 1976.
88. Виноградов В.В. О художественной прозе.//0 языке художественной прозы. М.: Наука, 1980. - С.56-240.
89. Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. М., 1959.
90. Винокур Г.О. О языке художественной литературы. М., 1991.
91. Винокур Т.Г. Филологические исследования лингвистики и поэтики. -М.: Наука, 1990.
92. Воронин С.В. Основы психосемантики. Л., 1982.
93. Воспоминания о М. Булгакове: Сборник/Составители Е.С.Булгакова, С.А.Ляндрес. -М: Сов. Писатель, 1988.
94. Выготский Л.С. Психология искусства. -М., 1968.
95. Гак В.Г. К проблеме семантической синтагматики//Проблемы структуры лингвистики. 1971. М.:Наука,1972. - С.367-371.
96. Гак В.Г. Сопоставительная лексикология. -М., 1977. С.179-197.
97. Гак В.Г. К типологии лингвистических номинаций//Языковая номинация. -М.: Наука, 1977. С.290-294.
98. Гак В.Г. Метафора: Универсальное и специфическое//Метафора в языке и тексте. М., 1978.81 .Гак В.Г. Текст как объект лингвистического исследования. М.,1981. - С.42-118.
99. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981.
100. Гаспаров Б.М, Литературные лейтмотивы. Очерки по русской литературе XX века. -М., 1993.
101. Гей Н.В. Художественность литературы. Поэтический стиль. М.: Наука, 1975.
102. Геймух Е.Ю. Поэзия прозы (О лиризме романа М.Булгакова «Белая гвардия»)//Русский язык в школе 2000. - №1. - С.66-74.
103. Глушич О.Д. Существительные звукообозначения в русском языке и их функционирование в художественной речи: Автореф. дис. канд. филол. наук. -Киев, 1986.
104. Горбаневская Г.В. Семантическое поле звучания в современном русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук, -М., 1985.
105. Гореликова М.И., Магомедова ДМ. Лингвистический анализ художественного текста. М., 1989.
106. Грановская Л.М. Прилагательные обозначения цвета в русском языке 17-20 вв. Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1964.
107. Грановская Л.М. Цветообозначения в истории русской лексики//Русская историческая лексикология/Под ред. С.Г.Бархударова. М.: Москва, 1968.
108. Грановская Л.М.Синестезия в поэтической практике начала 20 века//Уч. записки Азерб. пед. ин-та рус. яз. и лит. им. М.Ф. Ахундова. Сер.2. -Баку,1976. С.137-143.
109. Григоренко О.В. Глаголы звучания в русском языке//Русский язык в школе, №4- 1999. -С.77-81.
110. Григорьев В.П. Поэтика слова: на материлае русской советской поэзии. М.: Наука, 1979.
111. Григорьев В.П. Грамматика идиостиля: В.Хлебников. М.: Наука, 1983.
112. Григорьева А.Д. Слово в поэзии Ф.И.Тютчева. -М.: Наука, 1980.
113. Грот Я.К. Язык ДержавинаУ/Сочинения Г.Р.Державина с объяснительными примечаниями Я Грота. В 9-ти т. СПб, 1883. Т.9.
114. Губенко Е.В. Лексико-семантическое поле цвета и света в лирике Б.Л.Пастернака: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1999.
115. Даль В. О поверьях, суевериях и предрассудках русского народа. Материалы по русской демонологии. СПб.: Литература, 1996.
116. Донецких Л.И. Реализация эстетических возможностей имен прилагательных в тексте художественных произведений Кишинев: Штиинца, 1980.
117. Донецких Л.И. Эстетические функции слова. Кишинев: Штиинца, 1982.
118. Дымарский М.Я. Проблемы текстообразования и художественная речь. -СПб., 1999.
119. Житков А.В. Фунционально-семантическое поле восприятия запаха и синестезия одоративной лексики в произведениях И.Бунина: Автореф. дис. канд. филол. наук. Екатеринбург, 1999.
120. Журавлев А.П. Фонетическое значение. Л, 1974.
121. Журавлев А.п. Звук и смысл. М., 1991.
122. Звегинцев В.А. Семасиология. М.:Изд-во МГУ, 1957.
123. Звегинцев В.А. Язык и лингвистическая теория. М., 1973.
124. Зубова Л.В. Поэзия М. Цветаевой: Лингвистический аспект. Л., 1989.
125. Илюхина Н.А. Образ в лексико-семантическом аспекте. Самара: Самраский ун-т, 1998.
126. Илюхина Н.А. О взаимодействии метонимии и метафоры//Памяти Е.М.Кубарева. Сочинения. Самарские филологи. Самара: СамГПУ, 2001. -С.302-307.
127. Илюхина Н.А. О когнитивном механизме олицетворения//Преподавание филологических дисцилин: поиски, идеи, перспективы: Сб. науч. трудов, посвященный 75-летию Е.П.Прониной. Самара: СамГПУ, 2004. - С.224-233.
128. Кандидский В.В. О духовном в искусстве. Л., 1990.
129. Казаркин А. Литературный контекст романа «Мастер и Маргарита»//Проблемы метода и жанра. Вып. 6. - Томск: Издание Томского университета, 1979. - С.45-48.
130. Караваева С.Д. Лексика восприятия в поэзии начала XX века (на материале поэзии Ю.Балтрушайтиса): Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1989.
131. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. М., 1976.
132. Караулов Ю.Н. Лингвистическое конструирование и тезаурус языка. М., 1981.
133. Карпухин С.А. Звукоподражания современного русского литературного языка как развивающийся разряд лексики//Вопросы русского языкознания. -Куйбышев, 1976. Вып. 2. - С.52 - 64.
134. Карунц Р.Г. Глаголы звучания как база русского словообразования//Актуальные проблемы русского словообразования.4.2. -Ташкент, 1979. С.123-128.
135. Касаткина Е.Г. Музыкальные компоненты в структуре художественного текста (на примере романа Булгакова «Мастер и Маргарита»)//Филологическте этюды. Сб. науч. статей молодых ученых. Вып.1. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та,1998. - С.14-15.
136. Кацнельсон С.Д. Содержание слова, значение и обозначение. M-JI.: Наука, 1965.
137. Кодухов В.И. Контекст как лингвистическое понятие//Языковая единица и контекст JI., 1973. -С.7-32.
138. Кожевникова Н.А. Словоупотребление в русской поэзии начала XX века. -М.,Наука, 1986.
139. Кожевникова Н.А. Метафора в поэтическом тексте//Метафора в языке и тексте. Сб. статей/ Под ред. В.Н. Телии. М.: Наука, 1988. -С145-165.
140. Кожевникова Н.А. Язык Андрея Белого.-М.: Институт рус. языка РАН, 1992.
141. Кожемякова Е.А. Сиволика цветообозначений в романе Е.Замятина «Мы» //Творческое наследие Е.Замятина.Кн.5. Тамбов,1997. -С.106-119.
142. Кожин А.Н. Современный русский литературный язык: лексикология, стилистика, лингвопоэтика. М, 2003.
143. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. -М., 1983.
144. Кокорина Н.В. Цветообозначения в «Китайской истории» М.Булгакова //Литературный текст: проблемы и методы исследования. Тверь, 1998. -С.85-89.
145. Кораблев А. Время и вечность в «Мастере и Маргарите» Булгакова //Художественная традиция в историко литературном процессе. - Л, 1998. -№2.-С 3-31.
146. Кочетков П.Н. Лексика восприятия в русской поэзии конца XIX начала XX века (на материале поэзии В.Я.Брюсова): Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1992.
147. Кравков С.В. Взаимодействие органов чувств. М.: Изд-во АН СССР, 1946.
148. Кравков С.В.Цветовое зрение. М.: Изд-во АН СССР, 1951.
149. Краснянский В.В. Слово "сладкий" у И.Бунина//Исследования по славянской филологии. М.: Изд-во МГУ, 1974. - С.181-187.
150. Краснянский В.В. Представление цветовых сложений в однотомном толковом словаре русского языка//Семантика языковых единиц. Т.1 -М.,1996.
151. Кретов А.А. О лексикографической интерпретации глаголов общего физического восприятия//Аспекты лексического значения. Воронеж,1987. - С.103-108.
152. Кретов А.А. Семантические процессы в лексико-семантической группе глаголов зрительного восприятия современного русского языка: Автореф. дис. канд. филол. наук. Воронеж, 1980.
153. Крючков В. «Мастер и Маргарита» и «Божественная комедия»: К интерпретации эпилога романа Михаила Булгакова//Русская литература. -1988. №3. - С.225-230.
154. Кузнецов A.M. О применении метода компонентного анализа в лексике //Синхронно-сопоставительный анализ языков разных систем. -М., 1971. -С.257-268.
155. Кузнецова А.И. Понятие семантической системы и методы ее исследования. -М., 1963.
156. Кузнецова О.Г. Особенности цветового письма в романе «Мастер и Маргарита»//Возвращенные имена русской литературы: Аспекты поэтики,эстетики, философии: Межвузовский сборник науч. трудов/Отв. Редактор В.И.Немцев. Самара: Изд-во СамГПИ, 1994. -С.91-98.
157. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка. М., 1982
158. Купина Н.А. Смысл художественного текста и аспекты лингвосмыслового анализа. Красноярск, 1983.
159. Кухаренко В.А. Интепретация текста. М.:Просвещение, 1988.
160. Лазарева М.А. «Мастер и Маргарита» М.Булгакова в интерпретации литературоведения 1960 90-х//Вестник МГУ.Серия 9. Филология. -М.,2000. -№5. -С. 127-134.
161. Лакшин В.Я. О прозе Михаила Булгакова и о нем самом//Булгаков Михаил. Избранная проза. М.: Худ. Литра, 1996. - С.3-44.
162. Ларин Б.А. Эстетика слова и язык писателя: Избранные статьи. Л., 1974.
163. Леденева В.В. Особенности идиолекта Н.С.Лескова. М: МПГУ, 2000.
164. Леонтьев А.А. Основы психолингвистики. -М.: Смысл, СПб.: Лань, 2003.
165. Лесскис Г.А. Триптих М.А. Булгакова о русской революции. М., 1987.
166. Лечицкая Ж.В.Прилагательные вкуса в современном русском языке: В аспекте номинации: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1985.
167. Лещенко В.В. Принципы организации и структурирования лексико-семантического поля чувственного восприятия в современно русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. Киев, 1990.
168. Литературные традиции в поэтике М.Булгакова: Сб. статей/Отв. ред. В.И.Немцев. Куйбышев, 1990.
169. Лосев А.Ф. Символ и художественное творчество/УИзвестия АН СССр, серия литературы и языка, т. XXX, выпуск 1. М.: Наука, 1971.
170. Лосев А.Ф. Проблема символа и реалистическое искусство. М.: Искусство, 1976.
171. Лосев А.Ф. Знак. Символ. Миф. М.: МГУ, 1982.
172. Лосев А.Ф. Диалектика мифа//Философия. Мифология. Культура. М.: Наука, 1991.-С. 113-127.
173. Лосев А.Ф. Миф. Число. Сущность. М., 1994.
174. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. М.: Искусство, 1970.
175. Лотман Ю.М. Дом в романе Булгакова «Мастер и Маргарита»//Лотман Ю.М. О русской литературе. М., 1997. -С.748-754.
176. Лурия А.Р. Курс общей психологии: психология ощущения и восприятия.- М.: Изд-во МГУ, 1976. секция 11-15.
177. Лурия А.Р. Психология восприятия. М.: Изд-во МГУ, 1973.
178. Лысоиваненко Е.Г. Система и семантика цветообозначений в прозе М.А.Булгакова: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 2001.
179. Ляхова Е. Лейтмотивы солнца и луны в романе Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»//Циклизация литературных произведений: Системность и целостность. Кемерово. 1994. - С.78-87.
180. Мамардошвили М.К., Пятигорский A.M. Символ и сознание. М., 1998.
181. Менглинова Л.Б. Гротеск в прозе М.БулгаковаУ/Творчество М.Булгакова в литературно-художественном контексте. Тезисы докладов всесоюзной научной конференции 16-21 сентября 1991г. Самара, 1991. - С.49-79.
182. Мещерякова О.А. Авторская концептосфера и ее репрезентация средств свето-цветообозначений в цикле рассказов И.Бунина «Темные аллеи»: Автореф. дис. канд. филол. наук. Орел, 2002.
183. Минаков А.В. Символика романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»- М.,1998.
184. Миллер-Будницкая Р.З. Символика света и синестетизм в поэзии на основе лирики А.Блока//Труды института: Крымский пед. ин-т, 1930. -Т.З. -С.78-144.
185. Минаков А.В. Символика романа М.А.Булгакова «Мастер и Маргарита». -М„ 1998.
186. Михеев А.В. Психолингвистические исследования семантических отношений (на материале слов цветообозначения): Автореф. дис. канд. филол. наук. -М.,1983.
187. Москович В.А. Система цветообозначений в современном английском языке//Вопросы языкознания 1960. - №6.
188. Мягков Б. С. Новое прочтение Булгакова. -M.J997.
189. Некрасова Е.А.Сравненния//Языковые процессы современной русской художественной литературы.Поэзия. М.,1977. - С.243-274.
190. Немцев В. Михаил Булгаков: Становление романиста. Самара: Издательство Саратовского университета, 1991.
191. Немцев В.И. Вопросы изучения художественного наследия М.А.Булгакова: Учебное пособие для студентов филологического факультета.Материалы к лекциям. Самара, 1995.
192. Никитин М.В. Лексическое значение слова. М., 1983.
193. Николаев П. А. Михаил Булгаков и его главная книга. М.: Худ.лит-ра, 1988.
194. Николина Н.А. Способы обозначения запахов в современном русском языке//Русский язык в школе- 1998. -№1- С.77-84
195. Николина Н.А. Мир запахов в художественной прозе А.П.Чехова// Русский язык в школе- 2004. №3. - С.68-75.
196. Новиков Л.А. Лингвистическое толкование художественного текста. М., 1979.
197. Новиков Л.А. Семантика русского языка. М.: Высшая школа, 1982.
198. Облик слова. Сб. статей/РАН. Ин-т рус.яз /Под ред Л.П.Крысина. М.-1997.
199. Одинцов В.В. Стилистика текста. М., 1980.
200. Основы компонентного анализа/Под ред. О.С. Ахмановой. М., 1969.
201. Павлова И.С. Русские прилагательные, обозначающие тепловое восприятие (сопоставительно с болгарсикм и чешским языками): Автореф.дис. канд. филол. наук. -Л, 1978.
202. Павлович Н.П. Семантика оксюморона: Автореф. дис. канд. филолог, наук. М., 1982.
203. Падучева Е.В.Теория метафоры. М., 1990.
204. Падучева Е.В. Семантические исследования. М., 1996.
205. Пак Ын Чжон. Лексико-семантические поля речи и звучания в лексической организации романа Ф.М.Достоевского «Преступление и наказание»: Автореф. дис. канд. филол. наук. СПб.,2001.
206. Пархоменко И.В. Лексико-семантическое поле «Звук» и его функционирование в художественном тексте (на материале лирики С.А.Есенина и В.В.Маяковского): Автореф. дис. канд. филол. наук. -Саратов, 2000.
207. Петелин В. Возвращение Мастера: Заметки о творчестве Михаила Булгакова //Москва. -1976. №7. - С.193-209.
208. Петров В.Б. Цветопись в романистике М. Булгакова//Проблемы истории, филологиии, культуры. М., 2000. -Вып.9. - С.348-355.
209. Печкова Т. А. Система классификаций цвета. М.,1969.
210. Попова М.В. Функционально семантическое поле «Звук» в современном русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. - Ростов-на-Дону, 2002.
211. Попова З.Д., Стернин И.А. Лексическая система языка (внутренняя организация, категориальный аппарат и приемы изучения):Учебное пособие. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1984.
212. Потебня А.А. Эстетика и поэтика. М., 1976.
213. Похлебкин В.В. Международная символика и эмблематика. М.: Междунар. отношения, 1989.
214. Родина С.А. Свет в системе художественно-колоративной лирики С.А. Есенина. 1919-1925: Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 2001.
215. Рузин И.Г. Когнитивные стратегии именования: модусы перцепции (зрение, слух, осязание, обоняние, вкус) и их выражение в языке// Вопросы языкознания. 1994. -№6. - С.79-101.
216. Сидельников В.П. Лексика со значением «запах» в русском языке. К проблеме языковой сущности лексических микросистем: Автореф. дис. канд. фил. наук. -Харьков, 1983.
217. Синева О.В. Мотивы в романе Б.Л.Пастернака «Доктор Живаго»// Облик слова: Сборник статей. -М.,1997. С.34-36.
218. Скляревская Г.Н. Языковая метафора в словаре. Опыт системного описания//Вопросы языкознания. 1987. - №2.
219. Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка. СПб.: Наука,1993.
220. Скобелева Г.Н. Качественные прилагательные, обозначающие физические ощущения (на материлае произведений А.П.Чехова)//Проблемы исследования слова в художественном тексте. Л.: Изд-во ЛГПИД990. -С.105-113.
221. Смелянский А. Михаил Булгаков в Художественном театре. М. Искусство, 1986.
222. Смирницкий А.И. Значение слова//Вопросы языкознания. 1955. - №2. -С.79-89.
223. Смирнов М.Б. «Музыка» М.Булгакова (Роль музыки в романе «Мастер и Маргарита»)//Советская музыка. -1991. -№5. С.60-64.
224. Соколов Б.В. Булгаковская энциклопедия. М., 1997.
225. Соколов Б.В. Три жизни Михаила Булгакова. М.: Эллис-Лак, 1997.
226. Соловьев С.М. Цвет, число и русская словесность//Знание сила. - 1971. -№ 1. - С.54-56.
227. Соловьев С.М. Изобразительные средства в творчестве Ф.М.Достоевского. -М.: Сов.писатель, 1979.
228. Соловьева Л.Ф. Поэтика цветописи в сборниках А. Ахматовой «Вечер», «Четки», «Белая стая», «Подорожник»: Автореф. дис. канд. филол. наук. -Казань, 1999.
229. Соссюр Ф. Труды по языкознанию (пер с французского языка под ред. А.А. Холодовича). М., 1977. - С.31-285.
230. Степанов Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики. М.: Наука, 1975.
231. Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж, 1985.
232. Тарасова И.А. Идиостиль Георгия Иванова: когнитивный аспект. -Саратов: «Изд-во Саратовского ун-та», 2003.
233. Творчество Михаила Булгакова: Исследования. Материалы Библиография. Кн. 1./Под ред. А.Н. Грозновой и А.И. Павловского. Л., 1991.
234. Творчество М. Булгакова : Исследования. Материалы. Библиография. Книга 2. Л: Наука, 1991.
235. Телия В.Н. Вторичная номинация и ее виды//Языковая номинация: Виды наименований. -М., 1977.
236. Телия В.Н. Метафора как модель смыслопроизводства и ее экспрессивно-оценочная функция//Метафора в языке и тексте. -М.,1988. -С.29-52.
237. Тойшибаева Г.К. Цветовая лексика (состав. семантические преобразования, функции) в художественном тексте (на материале произведений Ф.М.Достоевского): Автореф. дис. канд. филол. наук. -Воронеж, 1990.
238. Токарева Т.Е. Лексико-семантическая группа прилагательных, обозначающих температуру в русском языке. Автореф. дис. Канд. филол. наук. М.,1976.
239. Томашевский Б.В. Теория литературы. М.: Аспект пресс, 1996.
240. Тынянов Ю.Н. Проблемы стихотворного языка. Л.: Сов. пис., 1965.
241. Тураева З.Я. Лингвистика текста. М., 1986.
242. Харченко В.К. Функции метафоры. М., 1992.
243. Ульман Ст. Семантические универсалии//Новое в лингвистике. М.,1970. - Вып.5. - С.276-293.
244. Уфимцева А.А. Типы словесных знаков. М.,1974.
245. Уфимцева А.А. Лексическое значение: Принципы семасиологического описания лексики. М., 1986.
246. Филин Т.П. О Лексико-семантических группах слов//Езиковедски изследования в чест. На акад. СтМладенов. -София, 1957. -С.523-528.
247. Фрумкина P.M. Цвет, смысл, сходство: Аспекты психолингвистического анализа. -М.: Наука, 1984.
248. Чудакова М.О. Жизнеописание М.Булгакова 2 изд. доп. М: Книга,1988.
249. Чернухина И.А. Элементы организации художественного прозаического текста. Воронеж, 1984.
250. Чудакова М. Булгаков и Гоголь //Русская речь. -1979. -№2. -С.38-48.
251. Шанский Н.М. Лингвистический анализ художественного текста -М., 1990.
252. Шелякин М.А. Наблюдение над лексико-грамматическими особенностями глаголов звучания в русском языке//Филологические науки.- 1962. №4. - С.49-54.
253. Шемякин Ф.Н. К вопросу об отношении слова и наглядного образа (цвет и его названия)//Известия Академии пед наук РСФСР. -1960. Вып.113. -С.5-47.
254. Шумских Е.А. Семантическая структура имен прилагательных с исходным световым значением в современном русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1996.
255. Щерба Л.В. Опыт общей теории лексикографии //Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974. - С.265-304.
256. Шидо Т.А. Психолингвистическое описание лексических единиц семантического поля ощущений: Автореф. дис. канд. филол. наук. -Саратов,1989.
257. Ширина Л.И. Прилагательные вкуса в современном русском языке: опыт структурно-семантического исследования: Автореф. дис. канд. филол. наук.- Ташкент, 1971.
258. Шкуркина Ю.А. Функционально-семантический анализ свето- и цветообозначений ( На материале произведений А. Блока): Автореф. дис. канд. филол. наук. -Тверь, 1998.
259. Шмелев Д.Н. Слово и образ. М.:Наука, 1964.
260. Шмелев Д.Н.Проблемы семантического анализа лексики. -М.: Наука, 1973.
261. Шмелев Д.Н.Современный русский язык. Лексика. М., 1977.
262. Шрамм А.Н. Очерки по семантике качественных прилагательных (на материале современного русского языка) Л.: Изд-во ЛГУ, 1979.
263. Щур Г.С. Теория поля в лингвистике. М.:Наука, 1976.
264. Якобсон P.O. Работы по поэтике. М.: Прогресс, 1987.
265. Яновская Л. Творческий путь Михаила Булгакова. М: Сов. Писатель, 1983.
266. Яновская Л.М. Треугольник Воланда//Октябрь 1991. - №5.
267. Palmer F.R/ Semantics : A new outline. М., 1982.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.