Разговорно-просторечная и жаргонная лексика в современном русском языке: На материале толковых словарей и российских газет тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук У Хао
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 189
Оглавление диссертации кандидат филологических наук У Хао
Введение.стр.
Глава I. Проблемы разговорной речи и просторечия на лексическом уровне
§1.0 соотношении разговорной речи и просторечия с литературным языком в трудах современных лингвистов.
§ 2. Разговорно-просторечная лексика в русском языке
ХУШ-нач.ХХ вв.
§ 3. Определение статуса разговорно-просторечной лексики в трудах современных лингвистов.
§ 4. Лексикографическая интерпретация разговорной просторечной лексики*.
§ 5. О связях просторечной лексики с жаргонизмами.
§ 6. Сопоставительный анализ материала по данным MAC и
Выводы.
Глава II. Омонимия между литературным языком в жаргоном
§ 1. Омонимия как явление языка-.
§ 2. Соотношение между литературным языком и жаргоном.
§ 3. Лексическая омонимия между литературным языком и жаргоном.
§ 4. Существительные со значением лица по социальному и профессиональному признаку.
§ 5. Существительные со значением лица по возрастному признаку и признаку родства.
§ 6. Существительные с общим значением "женщина, девушка"
§7. Существительные, обозначающие лицо по внешним признакам.
§ 8. Существительные, обозначающие лицо по внутренним качествам.
§ 9. Существительные, обозначающие лицо по национальному признаку.
§ 10. Существительные с общим значением лица.
Выводы.
Глава III. Разговорно-просторечная и жаргонная лексика в языке российских газет
§ 1. Газета как сфера реализации публицистического стиля.
§ 2. Лексикографическая интерпретация разговорно-просторечной и жаргонной лексики, используемой в языке современных газет.
§ 3. Разговорно-просторечная и жаргонная лексика в условиях газетных текстов.
§ 4. Оценка писателями лексических процессов в современном русском языке.
Выводы.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Взаимодействие книжной и разговорно-просторечной лексики в современной прессе2013 год, кандидат филологических наук Свиридова, Екатерина Александровна
Просторечная лексика в системе современного русского языка2009 год, кандидат филологических наук Холодкова, Марина Владимировна
Динамика стилистической квалификации разговорных и просторечных слов в современной русской лексикографии2004 год, кандидат филологических наук Лю Юн
Функционально-семантическая специфика ненормативных форм языка: просторечие и молодежный жаргон2009 год, кандидат филологических наук Капранова, Наталья Анатольевна
Просторечие Приамурья: лексикологический и лексикографический аспекты2007 год, кандидат филологических наук Пирко, Вера Вениаминовна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Разговорно-просторечная и жаргонная лексика в современном русском языке: На материале толковых словарей и российских газет»
Проблемы разговорно-просторечной и жаргонной лексики не являются новыми в русистике. Они рассматривались в трудах Л.В.Щербы, В.В.Виноградова, В.М.Жирмунского, Ф.П.Филина,
Д.Н.Шмелева, А.И.Горшкова, Е.А.Земской, Л.И.Скворцова, ы
Л.П.Крысина и др. Однако эти проблемы в конкретные период^ развития русского языка могут приобретать большую или меньшую остроту, хотя никогда не снимаются с повестки дня научных исследований. Их теоретическое изучение находится в самой тесной связи с лексикографической практикой, где стилистические пометы "разг."(разговорное) и "прост." (просторечное) являются своего рода нормативными предупреждающими знаками.
В толковых словарях русского языка нет единообразия в использовании этих помет, что объясняется, в частности, возросшей экспансией разговорно-просторечной и жаргонной лексики в устную и письменную речь, включая разные виды и формы общения.
Как показывает приведенный в диссертации материал, границы между разговорной и просторечной лексикой очень зыбки и непостоянны; то же можно отметить в отношении разговорно-просторечной лексикой, с одной стороны, и жаргонной, с другой. При этом необходимо принимать во внимание тот факт, что жаргон не только питает разговорно-просторечную языковую среду, но и сам широко пользуется лексическими ресурсами литературного языка, главным образом, в плане их метафорического преобразования.
Оценочный характер анализируемой лексики определяется её экспрессивно-эмоциональной окрашенностью, которая в толковых словарях современного русского языка находит выражение посредством помет "пренебр. "(пренебрежительное), "презр." (презрительное), "неодобр." (неодобрительное), указывающими на негативную оценку, а также "ирон." (ироническое) и "шутл. "(шутливое), смягчающими отрицательную оценку. Все эти пометы указывают на отношение говорящего к обозначаемому объекту.
В диссертации рассмотрение стилистических и экспрессивно-эмоциональных помет в толковых словарях, равно как и объяснений значений лексических единиц, преследует две цели: 1) установить характер и масштаб "разночтений" в привлеченных лексикографических трудах; 2) определить соответствия (несоответствия) лексикографической интерпретации употреблению слова в газетном тексте.
Изучение языка газеты связано с именами таких ученых, как Г.О.Винокур, В.Г.Костомаров, ГЛ.Солганик, А.Н.Кожин и др. Газета рассматривается как одна из сфер реализации публицистического стиля, который взаимодействует с другими функциональными стилями, в том числе и художественно-литературным. Основное, что объединяет данные разновидности русского языка, - это воздействие на читателя. Данное обстоятельство обуславливает использование ряда общих приёмов и способов выражения, в число которых входит употребление разговорно-просторечной и жаргонной лексики.
Язык российских газет в постсоветский период претерпел существенные изменения. Если при изучении публицистики послереволюционной эпохи основное внимание уделялось лексике, выражающей идеологические понятия и представления, а сама оценочность рассматривалась в социально-классовом и политическом аспекте, то в настоящее время актуальным становится анализ явлений, связанных с активизаций ненормативных словоупотреблений.
В диссертации в качестве материала привлекаются российские газеты за 2001 - 2002 годы: "Независимая газета", "Новая газета", "Газета", "Комсомольская правда", "Московский комсомолец", "Коммерсантъ" и др. В данном случае объектом анализа является разговорно-просторечная и ^жаргонная лексика, используемая в языке привлеченных текстов, анализ условий её употребления и Функций.
Содержание диссертационного исследования изложено в трёх главах, каждая из которых делится на параграфы: в первой главе — "Проблема разговорной речи и просторечия на лексическом уровне"-рассмотрены основные дифференцирующие признаки разговорно-просторечных и жаргонных слов в соотношении с лексикой литературного языка; на основании имеющихся исследований прослеживается динамика развития и использования указанного лексического пласта в русском языке; указаны её тематические и словообразовательно-морфологические характеристики; подробно анализируется интерпретация разговорно-просторечных слов в плане их стилистической и экспрессивно-эмоциональной маркированности. Во второй главе - "Омонимия между литературным языком и жаргоном" - главное внимание уделено литературным словам, получившим статус жаргонизмов в силу своего семантического преобразования, которое в основном заключается в метафоризации, а также в изменении общей семантической структуры; эти процессы имеют своим следствием изменения грамматических категорий конкретных слов. При этом обнаруживается не только различия между жаргонной и литературной лексикой, но и некоторые сходства. Третья глава диссертации - "Разговорно-просторечная и жаргонная лексика в языке современных российских газет" -посвящена анализу функционирования данного лексического пласта в указанной сфере публицистики. При этом представляется важным не только установить круг, тематическую прикреплённость разговорно-просторечной и жаргонной лексики, но и её обусловленность самим контекстом.
Задачи диссертации сводятся к следующим:
1) установить принципы выделения слов в современных лексикографических трудах как разговорных и просторечных;
2) определить связь между стилистической маркированностью и экспрессивно-эмоциональной окрашенностью подобных лексических единиц;
3) показать системные отношения между данными словами на уровне их семантического сходства;
4) определить характер связи между литературным языком и жаргоном в области метафоризации кодифицированной лексики;
5) выявить степень активности и цели использования разговорно-просторечной и жаргонной лексики в языке современных российских газет;
6) отметить возможную связь конкретной лексической единицы (единиц) с темой публикации, особо выделяя слова, не отмеченные в лексикографических трудах.
В качестве основного лексикографического материала привлекались данные словарей: "Словарь русского языка в 4-х томах" (1981 - 1984 г.г.), С.И.Ожегов и Н.Ю.Шведова "Толковый словарь русского языка"(М., 2000), В.С.Елистратов "Словарь московского арго"(М., 1984). 5
В диссертации принят сопоставительно-сравнительный метод как в отношений лексикографического материала, так и в отношении материала газет.
Актуальность исследования определяется большой общественной значимостью лингвистических вопросов, связанных с использованием и употреблением разговорно-просторечной и жаргонной лексики, с практическими рекомендациями, которые Moiyr быть вынесены на основе объективного анализа конкретного материала.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Словообразование русской просторечной лексики XVIII века2006 год, доктор филологических наук Щербакова, Наталья Николаевна
Актуализированная лексика русского языка новейшего периода: По материалам толковых словарей2001 год, кандидат филологических наук Милованова, Ольга Владимировна
Эволюция газетно-публицистического стиля на рубеже XX-XXI вв.: Лексический аспект2004 год, кандидат филологических наук Цао Юэхуа
Русская разговорная речь (лексика) в "почтовой прозе" первой трети XIX столетия1999 год, кандидат филологических наук Лешутина, Ирина Анатольевна
Лексика разговорного употребления в языке газеты2009 год, кандидат филологических наук Шайдорова, Юлия Александровна
Заключение диссертации по теме «Русский язык», У Хао
ВЫВОДЫ
1. В языке современных российских газет использование разговорно-просторечной лексики почти не регламентируется темой публикации. Иначе говоря, тема не является ограничением при употреблении этого лексического пласта. С другой стороны, "криминальная" тематика и "молодежная" открывают широкие возможности и журналистам для явных злоупотреблений просторечиями и жаргонизмами, для злоупотреблений, которые иногда пытаются возвести в принцип. Этот факт вызывает тревогу за культуру речи, так как газета не способствует повышению общей речевой культуры у молодежи, а напротив, "дает добро" на языковые нарушения, на вульгарное и грубое словоупотребление.
Рассмотренные лексические единицы фиксируются в разных формах речи: в прямой, несобственно-прямой (главным образом в жанре интервью и очерка), косвенной.
2. Выделительную функцию отчасти выполняют кавычки. Их общее назначение сводится к знаку "инородности" слова для того или другого контекста. Однако использование кавычек в газетных публикациях произвольно - одно и то же слово может употребляться 79) Скворцов ЛИ. Экология слова или Поговорим о культуре русской речи. М., "Просвещение", 1996, с.71. в одном случае в кавычках, а в другом - без них.
3. Разговорно-просторечная и жаргонная лексика в языке газет представлена как знаменательными частями речи, так и служебными частями речи. Предпочтение отдается именам существительным, прилагательным, наречиям и глаголам, то есть полнозначным словам, выражающим негативную оценку обозначаемому лицу, признаку, действию. Эта оценка по-своему подчеркивает само понятие,, лежащее в основе значения: выпереть - "выгнать", грызня - "ссора", уродский - "уродливый". Вместе с тем оценочный оттенок может нейтрализоваться, слово лишается экспрессивного признака: тусоваться, тусовка, тусовщица.
4. Зафиксированные в текстах газет разговорно-просторечные слова и жаргонизмы образуют синонимические пары и ряды; в этом отношении особенно активно ведут себя глаголы: опростоволоситься
- вляпаться: отфутболить - вышвырнуть: жрать (нажраться) - поддать
- махнуть - хряпнуть: прозевать - проморгать - прохлопать -прошляпить — проворонить. Этот факт свидетельствует не только о частотности употребления единиц данного лексического пласта, но и о том, что синонимия охватывает обозначения действий и состояний, при которых лицо может быть и объектом, и субъектом, а сами действия имеют регулярный характер.
5. Не все слова и значения слову отмеченные в языке газет, отражены в привлеченных лексикографических трудах, напр.: ракушка ("маленький гараж"), повременка ("повременная оплата телефонных разговоров"), студак ("студент" и "студенческий билет") и т.д. Их отсутствие в словарях, возможно, объясняется сравнительно недавним появлением в'разговорной речи.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук У Хао, 2003 год
1. Авеличев.А.К. Возвращение риторики. -В кн.: "Общая риторика". -М., 1986.
2. Балли Ш. Французская стилистика. -М, 1961.
3. Баранникова Л.О. Просторечие как особый компонент языка -В кн.: "Язык и общество". -€аратов, 1974, вып. 3.
4. Бельчиков Ю.А. Литературное просторечие и норма -В кн.: "Литературная норма в лексике и фразеологии". -М., 1983.
5. Бондалетов В.Д. Социальная лингвистика -М., 1987.
6. Борисова-Лукашанец Е.Г. О лексике современного молодежного жаргона (англоязычные заимствования в студенческом сленге 60-70-х г.г.). -В кн.: "Литературная норма в лексике и фразеологии". -М., 1983.
7. Будагов Р. А. Литературные языки и языковые стили. -М., 1967.
8. Быков В.Б. Лексикологические и лексикографические проблемы исследования русского субстандарта Автореф. докт. дисс., -М., 2001.
9. Вакуров В.Н., Кохтев Н.Н., Солганик Г.Я. Стилистика газетных жанров. -М., 1978.
10. Ю.Валгина Н.С. Активные процессы в современном русском языке. Учебное пособие. -М., 2001.11 .Васильева А.Н. Газетно-публицистический стиль речи. Курс лекций по стилистике русского языка -М., 1982.
11. Виноградов В.В. Очерки по истории русского литературного языка XVII-XIX вв. -М., 1939.
12. З.Виноградов В.В. Об омонимии и смежных явлениях. -В кн.: В.В.Виноградов. Избранные труды. Исследования по русской грамматические. -М., 1975.
13. Виноградов В.В. Стилистика Поэтика Теория поэтической речи.-М., 1963.
14. Виноградов В.В. Итоги обсуждения вопросов стилистики. -"Вопросы языкознания", 1955. № 1.
15. Винокур Г.О. О задачах истории языка. -В кн.; Г.О.Винокур. Избранные работы по русскому языку. -М., 1959.
16. Винокур Г. О. Культура языка. -М., 1929.
17. Винокур Т.Г. Закономерности использования языковых единиц. -М., 1980.
18. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. -М., 1985.
19. Вомперский В.П. О стиле очерка. -В кн.: "Стилистика газетных жанров". -М, 1981.
20. Гальперин И.Р. Речевые стили и стилистические средства языка -"Вопросы языкознания". 1954, № 4.
21. Горбунов А.П. Образные средства языка газеты. -М, 1969.
22. Горшков А.И. Русская словесность. От слова к словесности. -М., 2000.
23. Горшков А.И. Лекции по русской стилистике. М., 2000.
24. Дубровина К.Н. Студенческий жаргон. Научные доклады высшей школы. -"Филологические науки". 1980, № 1.
25. Ермакова О.П. Номинация в просторечии. -В кн.; "Городское просторечие". -М., 1984.
26. Жирмунский В. Национальный язык и социальные диалекты. -Л., 1936.
27. Жирмунский В.М. Проблемы социальной диалектологии. -"Известия АН СССР, ОЛЯ". 1964, т. 23, вып. 2.
28. Жирмунский В.М. К проблеме социальной обусловленности языка. В кн.: "Язык и общество". -М., 1968.
29. О.Журбина Е.И. Теория и практика художественно-публицистических жанров. Очерк. Фельетон. -М, 1969.
30. Земская Е.А. Русская разговорная речь. "Вопросы языкознания", 1971, №5.
31. Земская Е.А., Китайгородская М.В., Ширяев Е,Н. Русская разговорная речь. -М., 1981.
32. История лексики русского литературного языка конца XVII -начала XIX века. -М., 1981.
33. Катунцева Е.Б. Нормы русской разговорной речи и их варианты. -В кн.: "Вопросы стилистики". -Саратов, 1981.
34. Князькова Р.П. Русское просторечие второй половины XVIII в. -Л., 1974.
35. Коготкова Т.С. Русская диалектология. -М., 1979.
36. Кожин А.Н., Крылова С.А., Одинцов В.В. функциональные типы русской речи. Учебное пособие для филологич. специальностей университетов. -М., 1982.
37. Колосов В.В. Язык города. -М., 1991.
38. Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. -М., 1971.
39. Костомаров В.Г. Стилистические "смешения" в языке газеты. -"Вопросы культуры речи", вып. VIII, -М., 1967.
40. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. (Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа). -СПб., 1999.
41. Крысин Л.П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. -М., 1989.43 .Лаптева О.А. О некодифицированных сферах современного русского литературного языка. "Вопросы языкознания", 1966, №2.
42. Петрищева Е.Ф. Стилистически окрашенная лексика русского языка. -М., 1984.
43. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. -М., 1974.
44. Русская разговорная речь. Тексты. -М., 1974.
45. Русская разговорная речь. -М., 1973.
46. Русская разговорная речь. Фонетика Морфология. Лексика. Жест. -М., 1983.
47. Русский язык и советское общество. Лексика современного русского литературного языка. -М., 1968.
48. Русский язык и советское общество. Морфология и синтаксис современного русского литературного языка. -М., 1968.
49. Русский язык сегодня./ Отв.ред. Л.П.Крысий -М., 2000.
50. Русский язык конца XX столетия (1985-1995)./ Отв.ред. Е.А.Земская -М., 2000.
51. Сиротинина О.Б. Современная разговорная речь и ее особенности. -М., 1974.
52. Скворцов Л.И. Литературный язык, просторечие и жаргоны в их взаимодействии. В кн.: "Литературный язык и просторечие". -М., 1977.
53. Скворцов Л.И. Теоретические основы культурной речи. -М„ 1980.
54. Скворцов Л.И. Экология слова, или Поговорим о культуре русской речи. -М., 1996.
55. Солганик Г.Я. О языке газеты. -М., 1968.
56. Солганик Г.Я. Язык и стиль передовой статьи. В кн.: "Стилистика газетных жанров. -М., 1981.
57. Солганик ГЛ. Лексика газеты (функциональный аспект). -М., 1981.
58. Солганик Г.Я. Толковый словарь. Язык газеты, радио, телевидения. -М., 2002.
59. Сорокин Ю.С. Развитие словарного состава русского литературного языка в 30-90 годы XIX века. -М.-Л., 1965.
60. Стилистика русского языка, Жанрово-коммуникативный аспектстилистики текста./ Под ред. А.Н.Кожина. -ML 1987.
61. Ферм Л. Особенности развития русской лексики в новейший период (на материале газет). -М., 1994.
62. Филин Ф.П. О структуре современного литературного языка. -В кн.: "Русский язык в современном мире". -М., 1974.
63. Химик В.В. Поэтика низкого, или Просторечие как культурный феномен. -СПб., 2001.
64. Ходакова Е.П. "Просторечная" и "простонародная" лексика в стилистически ограниченных контекстах. -В кн.: "Экскурсы в историю русской лексики". -М., 1978.
65. Швейцер А.Д. К проблеме социальной дифференциации языка. -"Вопросы языкознания". 1982, № 5.
66. Шмелев Д.Н. Очерки по семасиологии русского языка. -М., 1964.
67. Шмелев Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях. -ML, 1977.
68. Лингвистический энциклопедический словарь. -М., 1990.
69. Русский язык. Энциклопедия, 1-е изд. -М., 1979, 2-е изд. -М., 1997.
70. Правила русской орфографии и пунктуации. -М., 1956.
71. Балдаев Д.С. "Словарь блатного воровского жаргона" в 2-х томах. -М.,1997.
72. Быков В. "Русская феня". -Смоленск, 1994.
73. Елистратов B.C. "Словарь московского арго". -М., 1984 (СМА).
74. Ермакова OJL, Земская Е.А., Розина Р.И. "Слова, с которыми мы все встречались. Толковый словарь русского общего жаргона". -М., 1999.
75. Мокиенко В.М., Никитина Т.Г. "Большой словарь русского жаргона". -СПб., 2000.
76. Никитина Т.Г. "Так говорит молодежь. Словарь молодежного сленга", изд. 2-е, -СПб., 1998.88,Ожегов С.Й. "Словарь русского языка", изд. 13-е, -М., 1981. 89.Ожегов С.И. и Шведова Н.Ю. "Толковый словарь русского языка". -М., 2000 (СОШ).
77. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. "Словарь-справочник лингвистических терминов". -М., 1976.
78. Росси Жак. "Справочник по ГУЛАГу. В двух частях". Часть 1, изд. 2-е, -М., 1991.
79. Скворцов Л.И. "Культура русской речи. Словарь-справочник". -М., 1995.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.