Поэтика Б.К. Лившица: система стиха тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.01, кандидат филологических наук Тверьянович, Ксения Юрьевна

  • Тверьянович, Ксения Юрьевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2006, Санкт-Петербург
  • Специальность ВАК РФ10.01.01
  • Количество страниц 432
Тверьянович, Ксения Юрьевна. Поэтика Б.К. Лившица: система стиха: дис. кандидат филологических наук: 10.01.01 - Русская литература. Санкт-Петербург. 2006. 432 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Тверьянович, Ксения Юрьевна

Введение

Глава 1. Метрика, строфика, ритмика и рифма Б.К. Лившица

Глава 2. Грамматический аспект системы стиха

Глава 3. «Ритм образа» в сборниках «Флейта Марсия» и «Болотная медуза»

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Поэтика Б.К. Лившица: система стиха»

Вопрос о том, каковы конструктивные принципы стиха, отличающие его от прозы, стал одним из основных вопросов стиховедения уже в 1920-е годы. Тогда же сложилось ставшее общепринятым представление о том, что различение этих двух речевых форм определяется, прежде всего, характерным для стиха членением на сопоставимые по объему речевые отрезки, последовательность которых формирует ритм. Б.В. Томашевский в 1923 г. так определял специфику стиха: «В современной европейской практике утвердился обычай писать стихи равномерными строчками, выделяя их даже заглавными буквами, прозу же печатать сплошными строчками, без разрывов. При всей разобщенности графии и живой речи, факт этот показателен, так как с письменностью связаны определенные речевые ассоциации. Это дробление стихотворной речи на "стихи", на периоды, звуковая потенция которых сравнима между собой, а в простейшем случае и просто равна между собой, и является, очевидно, специфической особенностью стихотворной речи. Эти стихи, эти - назовем их так -эквипотенциальные речевые периоды, своею сменою и создают в нашем восприятии впечатление организованного повтора подобозвучащих рядов, впечатление "ритмичности" или "стиховности" речи. Сущность "ритмичности" - в сравнении обособляемых рядов, "стихов", осуществляемом в восприятии их смены»1. Ю.Н. Тынянов в 1924 г. существенно уточняет это представление, указывая, что специфика стихотворной речи определяется не просто наличием ритма, но его конструктивной ролью, то есть подчинением других, второстепенных, факторов стиха ритму как фактору основному. Таким образом, «различие между стихом и прозой <.> переносится в область

1 Томашевский Б.В. Проблема стихотворного ритма // Томашевский Б.В. О стихе. JL, 1929. С. 11. функциональной роли ритма»2', «все дело - в подчинении одного момента другому, в том деформирующем влиянии, в которое вступает принцип ритма с принципом симультанного воссоединения речевых элементов (словесных групп и слов) в стихе.»3

Если принять идею Тынянова о деформирующем, подчиняющем влиянии ритма на прочие факторы стихотворной речи, в том числе на ее семантику4, то закономерно возникает вопрос о том, каким образом происходит эта деформация и в чем конкретно она проявляется.

Первые попытки выделения и классификации ритмических уровней в стихе предпринимались уже в 1920-е гг. Так, С.Д. Балухатый выделил фонетически-ударный, синтаксический и смысловой ритм5. Б.В. Томашевский - «ритм словесно-ударный, ритм интонационно-фразовый, ритм гармонический»6. Позже свои варианты типологии предложили М.М. Гиршман и Р.Т. Громяк, Е.Г. Эткинд, В. Кожинов (со ссылкой на С.М. Бонди), M.JT. Гаспаров7. Отдельные наблюдения над многообразием ритмических явлений в конкретном стихотворном тексте, реализующихся не только в последовательности ударных и безударных слогов, стихотворных строк, клаузул, рифм, строф, но и в повторении грамматических форм, синтаксических конструкций и т.д. присутствуют в работах многих исследователей. Однако предметом

Тынянов Ю.Н. Проблема стихотворного языка // Тынянов Ю.Н. Литературная эволюция: Избранные труды. М., 2002. С. 63.

3 Там же. С. 66.

4 «Тогда как принцип ритма деформирован в прозе и ритм превращен в "ритмичность", ис имеем ли мы в стихе деформированную семантику, которую поэтому нельзя изучать, отвергая речь от ее конструктивного принципа» (Там же. С. 68).

5 См.: Балухатый С.Д. Некоторые ритмико-синтаксические категории русской речи // Изв. Самарского гос. ун-та. Самара, 1922. Вып. 3. С. 14-25.

6 Томашевский Б.В. Проблема стихотворного ритма. С. 25.

7 См.: Гиршман М.М., Громяк Р.Т. Целостный анализ художественного произведения: (Учебное пособие для студентов-филологов). Донецк, 1970. С. 25-26; Эткинд Е.Г. Ритм поэтического произведения как фактор содержания // Ритм, пространство н время в литературе и искусстве: [Сб. ст.]. J1., 1974. С. 104-121; Кожинов В.В. Как пишут стихи. О законах поэтического творчества. М., 1970.

С. 151-152; Гаспаров M.J1. Лингвистика стиха // Гаспаров М.Л., Скулачева Т.В. Статьи о лингвистике стиха. М., 2004. С. 11-26. специального рассмотрения стиховедов разноуровневые ритмические явления и их взаимодействие стали лишь в недавнее время, и одна из основных сложностей их изучения оказалась связана с проблемой формализации тематического уровня ритма.

В последней трети XX века начались разработки в области анализа ритмической целостности художественного текста. Так, А.В. Чичерин в о монографии «Ритм образа» показал, как ритмические явления различных уровней способствуют выражению авторской идеи. При этом ритм рассматривался исследователем как стилистический фактор художественной речи вообще - и поэтической, и прозаической. В.В. Корона проанализировал повторяющиеся из текста в текст последовательности мотивов-«ситуаций»9, лежащие в основе лирического сюжета любовной лирики Анны Ахматовой. Однако мотивные повторы изучаются лишь как одно из проявлений «поэтики автовариаций», а потому используемая исследователем методика также не учитывает специфики структурной организации стихотворного текста по сравнению с текстом прозаическим и не позволяет установить связь закономерностей образного ритма с особенностями других ритмических уровней в стихе.

К проблеме соотношения стихотворных размеров и насыщенности текста тропами обратился Р.А. Папаян, который рассчитал долю слов, образующих тропы, от общего количества слов в текстах каждого стихотворного размера лирики А.А. Блока10. В результате оказывается, что разные размеры у Блока действительно обладают различной «троповместимостыо». л

Чичерин А.В. Ритм образа: Стилистические проблемы. М., 1978.

9 См.: Корона В.В. Поэзия Анны Ахматовой: Поэтика автовариаций. Екатеринбург, 1999. С. 146.

10 См.: Папаян Р.А. К вопросу о соотношении стихотворных размеров и интенсивности тропов в лирике А. Блока // Блоковский сборник. II. Труды Второй научной конференции, посвящепион изучению жизни и творчества А.А. Блока. Тарту, 1972. С. 268-290.

Проблему взаимосвязи собственно стиховой организации текста и расположения в нем тропов рассмотрел С. Гардзонио, показавший на примере сонетов В.Г. Бенедиктова, что «применение некоторых образных приемов тесно зависит от метрико-ритмического строения стиха (размер и тип сонета)»11.

Смоленская стиховедческая группа во главе с B.C. Баевским изучает зависимости между разными уровнями ритмической структуры, используя методы математической статистики. На основе данных об изменении соотношения между различными уровнями исследователи предложили периодизацию творчества Гумилева, Пастернака,

I ?

Мандельштама и Пушкина, а также проанализировали жанровую эволюцию русской лирики XVIII - начала XIX в.

Соотношение особенностей чередования семантических единиц более высокого уровня, чем тропы, с закономерностями, реализующимися на других уровнях ритма, рассматривает в своих работах Е.В. Хворостьянова. Анализируя поэму М.И. Цветаевой

1 Я

Молодец» и трагедию А.С. Пушкина «Борис Годунов» , исследователь выделяет в них композиционные части, соответствующие разным этапам развития сюжета и различающиеся особенностями собственно стиховой организации, структурой хронотопа и т.д., выявляя специфику

11 Гардзонио С. Образная система сонетов В.Г. Бенедиктова: соотношение стиха и тропов // Славянский стих: Лингвистическая и прикладная поэтика: Материалы междунар. копф. 23-27 июня 1998 г. М., 2001. С. 231. (Курсив автора.)

12 См.: Баевский B.C. Николай Гумилев - мастер стиха // Николай Гумилев: Исследования и материалы. Библиография. СПб., 1994; Котова(Рогацкипа) M.JI. К вопросу о периодизации творческого пути О.Э. Мандельштама // Русская филология. Смоленск, 1994; Баевский B.C. Лингвистические, математические, семиотические и компьютерные методы в истории и теории литературы. М., 2001; Баевский B.C., Бахошко И.В., Кристалинский Р.Е., Семенова Н.А. Применение кластерного анализа для решения некоторых вопросов истории и теории литературы // Славянский стих: Лингвистическая и прикладная поэтика: Материалы международной конференции, 23 - 27 июня 1998 г. М., 2001; и др.

13 См.: Хворостьянова Е.В. «Жест смысла» (Инвариантные структуры ритма как семантический принцип поэмы М. Цветаевой «Молодец») // Wiener Slavvistischer Almanach. Wien, 1996. Vol. 37. P. 27-65; Хворостьянова Е.В. Ритм трагедии А.С. Пушкина «Борис Годунов» // Онтология стиха: Сборник статей памяти Владислава Евгеньевича Холшевиикова. СПб., 2000. С. 147-169. соотношения в анализируемых произведениях различных ритмических уровней. Эту методику, однако, не представляется возможным использовать для анализа текстов лирических стихотворений, поскольку выделяемые ритмические единицы оказываются слишком крупными.

Иной подход к описанию ритма предлагает M.JI. Гаспаров, который, опираясь на схему, предложенную Б.И. Ярхо14, выделил три ритмических уровня: «звуковой, словесный и образный, т.е. семантический. Звуковой - это фоника (звукопись) и метрика. Словесный — это грамматика (морфология, синтаксис) и стилистика (тропы и фигуры). Образный - это образы и мотивы, и это идеи и эмоции»15. Преимущества этой типологии по сравнению с другими, с нашей точки зрения, состоят в том, что она с одной стороны проста, и потому удобна для анализа большого количества стихотворных текстов, а с другой стороны позволяет учитывать самые разнообразные ритмические явления, связанные с чередованием различных ритмических единиц. Гаспаров отмечает, что «до сих пор стиховедение <.> занималось преимущественно автономными закономерностями строения метрического подуровня поэтического текста. По взаимодействию метрического подуровня с другими делались разрозненные наблюдения, иногда очень проницательные <.>. Но систематической программы исследования стиха как лингвистического целого до сих пор не существовало. "Стиха как лингвистического целого" - то есть структурного единства, в котором па всех языковых уровнях проявляется тот факт, что текст написан не прозой, а стихом»16. В том, чтобы «установить структурную связь явлений стиха с явлениями

14 См.: Ярхо Б.И. Простейшие основания формального анализа // Ars poetica. Вып. 1: Сб.ст. М., 1927. С. 7-28.

15 Гаспаров МЛ. Лингвистика стиха. С. 12.

16 Там же. фонетики, грамматики, стилистики, семантики»17 исследователь видит очередную задачу стиховедческой науки.

В своей монографии о лингвистике стиха M.J1. Гаспаров и его соавтор, Т.В. Скулачева, описывают закономерности, реализующиеся на различных ритмических уровнях в стихе, а затем выясняют, связаны ли эти закономерности друг с другом, и если связаны, то как именно18. При этом различаются межуровневые связи трех родов: однонаправленные (изменения на одном уровне провоцируют аналогичные изменения на другом), компенсаторные (изменения па одном уровне провоцируют обратные изменения на другом) и независимые (изменения на одном уровне не сопровождаются никакими изменениями на другом). С точки зрения Гаспарова, «выяснить, какие связи стиховых явлений с внестиховыми являются однонаправленными, какие компенсаторными и какие нейтральными, - это и значит выявить сруктурообразующие механизмы поэтического произведения»19.

Как видно из приведенного обзора работ, посвященных изучению разноуровневых ритмических закономерностей в стихе, до настоящего времени исследователи не рассматривали отдельный текст лирического стихотворения как ритмическое целое, формируемое чередованием единиц различных уровней, включая образный.

Цель настоящего диссертационного исследования состоит в описании основных закономерностей, действующих на каждом из трех уровней ритма, выделенных M.J1. Гаспаровым (звуковом, словесном, образном), в лирике Б.К. Лившица и в выявлении особенностей их соотношения. Таким образом, под «системой стиха» понимается совокупность основных принципов ритмической организации текста на разных структурных уровнях стиха.

17 Там же. С. 12-13.

См.: Гаспаров МЛ., Скулачева Т.В. Статьи о лингвистике стиха.

19 Гаспаров M.JI. Лингвистика стиха. С. 13.

Описание системы стиха связано с рядом методических проблем, обусловленных, в частности, методологической неразработанностью анализа ритма на подуровнях фоники и стилистики, а также сложностью формализации образного уровня. Учитывая количество методических сложностей, мы не претендуем на исчерпывающее описание системы стиха Лившица, но предлагаем возможный путь решения одной из проблем - проблемы описания образного, или семантического уровня на подуровне образов и мотивов. Иными словами, предметом нашего анализа являются три ритмических подуровня из шести, по одному от каждого из уровней - подуровень метрики, подуровень грамматики и подуровень образов и мотивов.

До сих пор исследователи при анализе разных уровней выделяли различные ритмические единицы. Например, у МЛ. Гаспарова основной ритмической единицей метрического подуровня является стих, единицей грамматического подуровня - в одних случаях стих, в других отдельное слово, а единицей подуровня образов и мотивов - прежде всего слово. Поэтому каждый ритмический уровень анализируется в его собственных пределах, а выводы о соотношении разноуровневых закономерностей делаются исходя из того, какие изменения на одном уровне сопровождаются изменениями на другом уровне. Мы предлагаем унифицировать ритмическую единицу, которая при анализе различных уровней ритма каждый раз характеризуется с разных сторон. При таком подходе одна и та же ритмическая единица оказывается носителем нескольких различных признаков, которые определяются ее ролью в формировании ритма на трех подуровнях, рассматриваемых в настоящей работе.

Основные задачи диссертации состоят в следующем: 1) Описание метрики, строфики, ритмики и рифмы оригинальных и переводных стихотворений Б.К. Лившица, составление метрико-строфического справочника к его стихотворениям, выделение этапов эволюции стиха поэта, сопоставление полученных результатов с контекстом современной поэту эпохи в истории русского стиха.

2) Анализ грамматики оригинальных стихотворений Лившица, написанных 4-стопным ямбом, выделение в них основных ритмико-синтаксических клише, сопоставление результатов с данными «ритмического словаря частей речи», составленного M.JI. Гаспаровым20.

3) Описание ритма образов и мотивов па материале стихотворений Лившица из сборников «Флейта Марсия» и «Болотная медуза»; выявление основных закономерностей, действующих на этом подуровне.

4) Описание соотношения особенностей организации стихотворений Лившица на различных ритмических уровнях.

В качестве материала исследования поэзию Б.К. Лившица мы избрали по двум причинам. Во-первых, его творчество относится к эпохе высокого интереса к стихотворной форме и, в частности, к проблеме ритма. Поэты в эту эпоху не только активно осваивали новые л | формы и возрождали старые , но и обращались к изучению истории и теории стиха. Первый поэтический сборник Лившица, «Флейта

22

Марсия» , был напечатан в следующем году после выхода в свет книги Андрея Белого «Символизм»23, положившей начало и сознательному освоению поэтами дифференцированного ритма, и современной науке о

24 стихе. Лекции о стихе читал Вяч. Иванов , В.Я. Брюсов и Г.А. Шенгели л с были авторами учебников по стиховедению . В те же годы, к которым

20 См.: Гаспаров M.JI. Ритмический словарь частей речи // Гаспаров M.JI., Скулачева Т.В. Статьи о лингвистике стиха. С. 51—61.

21 См.: Гаспаров M.JI. Очерк истории русского стиха: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика. М., 2000. С. 214-215.

22 Лившиц Б. Флейта Марсия. Первая книга стихов. Киев, 1911. л

Белый А. Символизм. Книга статей. М., 1910.

24 См.: Гаспаров M.JI., Котрелев Н.В. Лекции Вяч. Иванова о стихе в Поэтической Академии 1909 г. [публ. и комм.] // Новое литературное обозрение: Теория и история литературы, критика и библиография. М., 1994, № 10. С. 89-105.

25 Брюсов В.Я. Основы стиховедения. Курс В.У.З. Ч. 1-2. М., 1924; Шенгели Г.А. Трактат о русском стихе.Ч. 1. Органическая метрика. М.; Пг., 1923. относится творчество Лившица, были созданы ставшие хрестоматийными исследования по теории стиха Б.В. Томашевского, л/

Ю.Н. Тынянова, В.М. Жирмунского . Общий интерес к проблеме стиха и ритма не мог не отразится в творчестве Лившица, и можно предположить, что закономерности, действующие па всех уровнях ритма, у этого поэта проявлены достаточно отчетливо.

Во-вторых, Лившиц представляет собой заметную фигуру в поэзии первой трети XX века: па раннем этапе своего творческого пути он был участником футуристического движения, сподвижником Бурлюков, Хлебникова и Маяковского. Однако позже поэзия Лившица была на долгое время забыта, и библиография работ о ней очень невелика. В частности, до сих пор пе существует полного статистического описания хотя бы одного из аспектов стиховой системы поэта. Таким образом, анализ особенностей организации всех трех ритмических уровней стиха Лившица является пе только теоретической задачей, но и заполняет значительный пробел в изучении творчества этого поэта.

Диссертация состоит из введения, трех глав - по количеству исследуемых подуровней ритма, заключения, приложений и библиографии.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русская литература», Тверьянович, Ксения Юрьевна

заключение

§ 8. Приведенные в настоящем справочнике статистические данные по стиху оригинальных и переводных произведений Б.К. Лившица дают наглядное представление о том, насколько тесно связаны эти две линии его творчества. Об этом говорит, во-первых, тот факт, что многие стиховые формы, используемые поэтом в оригинальных и переводных произведениях, находятся в отношениях своего рода дополнительной дистрибуции: отсутствующие в оригинальном творчестве дактиль, 4-стишия парной рифмовки, астрофический стих парной рифмовки, белый стих, редкие Я Рз и Я В — используются в его переводах. И наоборот, отсутствующие в переводах X Рз, Лог, тождественные 4-стишия охватной рифмовки, рондо, секстина, терцины, редкие X 5 и Я 5, Ам - используются в оригинальном творчестве, некоторые из этих форм достаточно активно. То, что Лившиц выбирает тексты, структура которых позволяет использовать в качестве аналогов соответствующих форм французского стиха формы стиха русского, ранее им не испробованные, а также то, что поэт, испробовав их в своих переводах, уже не обращается к ним в оригинальной поэзии, является характерной чертой его творчества. Анализ стиховой системы Лившица в диахроническом плане также обнаруживает тесную связь между оригинальным и переводным творчеством поэта. Наибольшее сужение метрико-строфического репертуара и сокращение объема поэтической продукции в оригинальном творчестве приходится на 1920-е гг., когда Лившиц особенно активно занимался переводами с французского, которые стали для него в этот период основной сферой реализации его творческого потенциала. В свою очередь, творческий подъем 30-х гг. совпадает хронологически с активным интересом Лившица к грузинской поэзии, и явно инспирирован этим интересом и творческими контактами с грузинскими поэтами.

Эти особые отношения оригинального и переводного творчества Лившица были удачно определены А. Урбаном как «компенсаторные»: «В какой-то степени переводы Бенедикта Лившица были компенсацией того, чего он не сделал в своих оригинальных стихах. Потому они и воспринимаются как продолжение его собственных поисков, очень разнообразные, они органично вписались в его индивидуальную творческую манеру. И в итоге стали фактом русской поэзии, как переводы В. Жуковского или Б. Пастернака»19.

19 Урбан А. Метафоры ожившей материк // Лившиц Б.К. Полутораглазый стрелец. Л., 1989. С. 32.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Тверьянович, Ксения Юрьевна, 2006 год

1. Французские романтики о революции: Сб. стихов. Сост. и пер. с франц. П. Антокольский. М., 1939.

2. Бальмонт К.Д. Из чужеземных поэтов. СПб., 1908.

3. Блок А.А. Полное собрание сочинений и писем: В 20 т. Т. 2. М., 1997.

4. Французские лирики XIX века. Пер. в стихах и биобиблиографические примечания В. Брюсова. СПб., 1909.

5. Бурлюк Д., Бурлюк Н. Стихотворения. СПб., 2002.

6. Волошин М. Стихотворения и поэмы. СПб., 1995.

7. Гатов А. Поэты парижских баррикад: Революционные шансонье. М., 1934.

8. Зарницын А. Новые немецкие поэты: Сб. стихов. Белая Церковь, 1910.

9. Революционная поэзия на Западе / Пер. С.С. Заяицкого и Л.Е. Остроумова. М., 1927.

10. Зенкевич М., Кашкин И. Поэты Америки: XX век: Антология. М., 1939.

11. Краснов Пл. Из западных лириков. Переводы. СПб., 1901.

12. Лившиц Б. Флейта Марсия. Первая книга стихов. Киев, 1911.

13. Лившиц Б.К. Восток. Антология азиатской любви // Лукоморье. Киев, 1912, № 1.

14. Лившиц Б.К. Освобождение слова // Дохлая луна. Сборник единственный футуристов мира!! поэтов «Гилея». Стихи, проза, рисунки, офорты. М., 1913.

15. Лившиц Б. Волчье солнце. Книга стихов вторая. М., 1914.

16. Лившиц Б.К. Копролитический монумент // Первый журнал русских футуристов. М., 1914. № 1-2.

17. Доклад т. Б. Лившица // Классовое творчество и диктатура пролетариата. Труды Акад. гос. комиссии. Киев, 1919.

18. Лившиц Б.К. В цитадели революционного слова // Пути творчества. Лит.-худ. ежемесячник. Харьков, 1919, № 5.

19. Лившиц Б. Из топи блат. Стихи о Петрограде. Киев, 1922.

20. Лившиц Б. Хозе Мария де Эредиа и его «Трофеи» // Де Эредиа Х.М. Трофеи. Стихотворения. Л., 1925.

21. Лившиц Б. Патмос. Стихи. М., 1926.

22. Лившиц Б. К. Кротонский полдень. Стихи. М., 1928.

23. Лившиц Б.К. От романтиков до сюрреалистов. Антология французской поэзии. Л., 1934.

24. Лившиц Б.К. Недаром, недаром снегами рожденная Мтквари. // Литературный современник: Ежемесячный лит.-худ. и обществ.-полит. журнал. Л., 1936, № 1.

25. Лившиц Б.К. Гори; Первенец; Тифлисские терцины // Литературный современник. Л., 1936, № 8.

26. Лившиц Б.К. Гори; Диди-Лило // Звезда. Л., 1937, № 3.

27. Лившиц Б Французские лирики XIX и XX веков. Л., 1937.

28. Лившиц Б. Картвельские оды. Стихи. Переводы. Тбилиси, 1964.

29. У ночного окна. Стихи зарубежных поэтов в пер. Б. Лившица. М., 1970.

30. Лившиц Б.К. Версификационные упражнения в стиле А. Пушкина; Баллада о горлинках (совм. с О. Мандельштамом) // Чукоккала. Рукописный альманах Корнея Чуковского. М., 1979.

31. Лившиц Б.К. Полутораглазый стрелец: Стихотворения. Переводы. Воспоминания. Л., 1989.

32. Лившиц Б. Полутораглазый стрелец: Воспоминания. М., 1991.

33. Маяковский В.В. Полное собрание сочинений: В 13 т. Т. 1. М., 1955.

34. Ник. Т-о. Тихие песни. С приложением сборника стихотворных переводов «Парнасцы и проклятые». СПб., 1904.

35. Петров В.П. Ода на великолепный карусель, представленный в Санкт-Петербурге 1766 года // Поэты XVIII века: В 2 т. JI., 1972. Т. 1.

36. Платон. Сочинения: В 3 т. Т. 2. М., 1970.

37. Расин Ж. Эсфирь / Пер. Б. Лившица // Расин Ж. Сочинения: В 2 т. Т. 2. М.; Л., 1937.

38. Русский футуризм: Теория. Практика. Критика. Воспоминания. М., 2000.

39. Эренбург И. Поэты Франции 1870-1913. Париж, 1914.

40. Apollinaire G. CEuvres completes. Vol. 3. Paris, 1966.

41. Ballades Francises: Choix 1897-1960. P., 1963.

42. Cocteau J. CEuvres poetiques completes. P., 1999.

43. Gide A. Les Cahiers et les poesies d'Andre Walter. Paris, 1952.

44. Le livre noire du communisme. Crimes, terreur, repression. P., 1997.

45. Supervielle J. (Euvres роёйциез completes. P., 1996.

46. Valery P. CEuvres. 1. P., 1957.

47. Verlaine P. CEuvres poetiques completes. P., 1992.1. Литература:

48. Аверинцев C.C. Весть и судьба О. Мандельштама // Мандельштам О. Сочинения: В 2 т. Т. 1. М., 1990.

49. Альфонсов В. Поэзия Бориса Пастернака. СПб., 2001.

50. Анализ одного стихотворения: Межвуз. сб. Л., 1985.

51. Анциферов Н.П. «Непостижимый город.» Душа Петербурга. Петербург Достоевского. Петербург Пушкина. СПб., 1991.

52. Багно В.Е., Казанский Н.Н. Переводческая «ниша» в советскую эпоху и феномен стихотворного перевода в XX веке // Res traductorica: Перевод и сравнительное изучение литератур: К 80-летию Ю.Д. Левина. СПб., 2000.

53. Баевский B.C. Николай Гумилев мастер стиха // Николай Гумилев: Исследования и материалы. Библиография. СПб., 1994.

54. Баевский B.C. Исследование бытия и распада жанровой системы в русской поэзии XVIII начала XIX века // Баевский B.C. Лингвистические, математические, семиотические и компьютерные методы в истории и теории литературы. М., 2001.

55. Балухатый С.Д. Некоторые ритмико-синтаксические категории русской речи // Изв. Самарского гос. ун-та. Самара, 1922. Вып. 3.

56. Баран X. Поэтика русской литературы начала XX века. М., 1993.

57. Барт Р. Основы семиологии // Французская семиотика: От структурализма к постструктурализму. М., 2000.

58. Бахтин М.М. Автор и герой в эстетической деятельности // Бахтин М.М. Автор и герой: К философским основам гуманитарных наук. СПб., 2000.

59. Бахтин М.М. Формы времени и хронотопа в романе. Очерки по исторической поэтике // Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики: Исследования разных лет. М., 1975.

60. Бебутов Г. Без срока давности: Статьи и очерки. Тбилиси, 1979.

61. Бейли Дж. Структура и эволюция русского 5-стопного ямба с 1880 по 1922 г. // Бейли Дж. Избранные статьи по русскому литературному стиху. М., 2004.

62. Белоусов А. О метрическом репертуаре поэзии И.А. Бунина // Русская филология: Сборник студенческих научных работ, 3. Тарту, 1971.

63. Вельская JT.JI. Из истории двустопных форм русских трехсложников // Russian Verse Theory: Proceedings of the 1987 Conference at UCLA. (UCLA Slavic Studies. Vol. 18). Columbus, 1989.

64. Вельская JT.JI. Песенное слово: Поэтическое мастерство С. Есенина: Книга для учителя. М., 1990.

65. Белый А. Символизм. Книга статей. М., 1910.

66. Берков П.Н. Идея Петербурга-Ленин града в русской литературе // Звезда. Л., 1957, № 6.

67. Берков П.Н. Петербург — Петроград — Ленинград и русская литература // Нева: Ежемес. лит.-худ. и обществ.-полит. журнал. М.; Л., 1957, №6.

68. Берковский Н.Я. О мировом значении русской литературы. Л., 1975.

69. Вернадский С.В. Образ Петербурга в «Отрывке» III части «Дзядов» А. Мицкевича и его роль в формировании литературной традиции города // Анциферовские чтения: Материалы и тез. конф. (2022 декабря 1989 г.). Л., 1989.

70. Бобышев Д.В. «Слово залетное» (К работе над темой «Петербург в поэзии русского зарубежья») // Петербургские чтения: Тезисы докладов науч. конф., посвященной 290-летию Санкт-Петербурга, 24-28 мая 1993 г.: В 2 вып. Вып. 1. СПб, 1993.

71. Боулт Дж. Орфизм и симультанизм: русский вариант // Русский авангард в кругу европейской культуры: Междунар. конф. 4-7 янв. 1993 г.: Тезисы и материалы. М., 1993.

72. Боулт Д.Э. Футурист-«парнасец» // Литературное обозрение: Ежемес. журнал критики и библиографии. М., 1993, №1/2.

73. Брейдо Е.М. Акцентный стих Маяковского // Русский стих: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика: В честь 60-летия М.Л. Гаспарова. М., 1996.

74. Брик О.М. Ритм и синтаксис: (Материалы к изучению стихотворной речи) // Новый Леф. М., 1927, Ма 3-7.

75. Бройтман С.Н. Русская лирика XIX начала XX в. в свете исторической поэтики: Субъективно-образная структура. М., 1997.

76. Брюсов В.Я. Стихи 1911 года // Брюсов В.Я. Собр. соч.: В 7 т. Т. 6. М., 1975.

77. Брюсов В.Я. Новые течения в русской поэзии. Футуристы // Русская мысль. М., 1913, № 3.

78. Брюсов В.Я. Основы стиховедения. Курс В.У.З. Ч. 1-2. М., 1924.

79. Бухштаб Б.Я. Об основах и типах русского стиха // International Journal of Slavic Linguistics and Poetics. The Hague, 1973. Vol. XVI.

80. Вермель С. <Рец.> // Московские мастера: Журнал искусств. М., 1916, весна.(Подпись Челионати).

81. Вилинбахов Г.В. Основание Петербурга и имперская эмблематика // Труды по знаковым системам. Т. 18. (Уч. зап. ТГУ. Вып. 664.) Тарту, 1984.

82. Вишневский К.Д. Русская метрика XVIII века // Уч. зап. Пензенского гос. пед. института им. В.Г. Белинского. Серия филологическая. Т. 123. Пенза, 1972.

83. Вишневский К.Д. Закон ритмического соответствия в разностопных строфах // Проблемы стиховедения: Сб. докл. и сообщ. Ереван, 1976.

84. Вишневский К.Д. Архитектоника русского стиха XVIII первой половины XIX вв. // Исследования по теории стиха: Сб. ст. JL, 1978.

85. Вишневский К.Д. Экспрессивный ореол пятистопного хорея // Русское стихосложение: Традиции и проблемы развития: Сб. ст. М., 1985.

86. Вишневский К.Д. Разнообразие формы русского сонета // Russian Verse Theory: Proceedings of the 1987 Conference at UCLA. (UCLA Slavic Studies. Vol. 18). Columbus, 1989.

87. Вишневский К.Д. Структура неравностопных строф // Русский стих: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика: В честь 60-летия

88. M.JI. Гаспарова. М., 1996.

89. Волькенштейн В.М. <Рец.> // Современный мир: Ежемес. лит., науч. и полит, журнал. СПб., 1912, № 3.

90. Вольпе Ц. О мемуарах Бенедикта Лившица // Вольпе Ц. Искусство непохожести: Б. Лившиц, А. Грин, А. Белый, Б. Житков,1. М. Зощенко: Сб. М., 1991.

91. Ворт Д.С. О грамматическом компоненте славянской рифмы (на материале «Евгения Онегина» А.С. Пушкина) // Linguistics and Poetics. American Contributions to the 8th International Congress of Slavists. Columbus, 1978. V. 1.

92. Гардзонио С. Образная система сонетов В.Г. Бенедиктова: соотношение стиха и тропов // Славянский стих: Лингвистическая и прикладная поэтика: Материалы международной конференции, 2327 июня 1998 г. М., 2001.

93. Гаспаров М.Л. Вольный хорей и вольный ямб Маяковского // Вопросы языкознания. М., 1965, № 3.

94. Гаспаров М.Л. Акцентный стих раннего Маяковского // Уч. зап. ТГУ, вып. 198. Тарту, 1967.

95. Гаспаров М.Л. Русский трехударный дольник // Теория стиха: Сб. статей. Л., 1968.

96. Гаспаров М.Л. Современный русский стих: Метрика и ритмика. М., 1974.

97. Гаспаров М.Л. Первый кризис русской рифмы // Studia metrica et poetica, 2 (Ученые записки ТГУ, вып. 420). Тарту, 1977.

98. Гаспаров М.Л. Путь к перепутью (Брюсов переводчик) // Торжественный привет: Стихотворения зарубежных поэтов в переводах Валерия Брюсова. М., 1977.

99. Гаспаров M.JI. Второй кризис русской рифмы // Studia metrica et poetica, 3 (Ученые записки ТГУ, вып. 587). Тарту, 1981.

100. Гаспаров М.Л. Материалы о ритмике русского 4-ст. ямба XVIII в. // Russian Literature. Amsterdam, 1982. Vol. 12.

101. Гаспаров М.Л. Очерк истории европейского стиха. М., 1989.

102. Гаспаров М.Л. Дериваты русского гекзаметра (О границах семантического ореола) // Res philologica: Филологические исследования: Сб. ст. Памяти акад. Г.В. Степанова (1919-1986). М.; Л., 1990.

103. Гаспаров М.Л. Фоника современной русской неточной рифмы // Поэтика и стилистика 1988-1990: Сб. ст. М., 1991.

104. Гаспаров М.Л. Академический авангардизм: Природа и культура в поэзии позднего Брюсова. М., 1995.

105. Гаспаров М.Л. Избранные статьи. М., 1995.

106. Гаспаров М.Л. «Люди в пейзаже» Б. Лившица: Поэтика анаколуфа // Гаспаров М.Л. Избранные труды. М., 1997. Т. 2.

107. Гаспаров М.Л. Избранные труды. М., 1997. Т. 3.

108. Гаспаров М.Л. Антиномичность поэтики русского модернизма // Гаспаров М.Л. Избранные труды. М., 1997. Т. 2.

109. Гаспаров М.Л. Метр и смысл: Об одном из механизмов культурной памяти. М., 1999.

110. Гаспаров М.Л. «Ты-ты рифмы»: рифмо-синтаксические клише у Пушкина // После юбилея = After Jubilee. Иерусалим, 2000.

111. Гаспаров М.Л. Очерк истории русского стиха: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика. М., 2000.

112. Гаспаров М.Л. «Длиннохвостые» слова в синтаксисе стиха // Известия АН. Сер. литературы и языка. М., 2001. Т. 60, № 3.

113. Гаспаров М.Л. Русский стих начала XX века в комментариях. М., 2001.

114. Гаспаров M.JI., Котрелев Н.В. Лекции Вяч. Иванова о стихе в Поэтической Академии 1909 г. публ. и комм. // Новое литературное обозрение: Теория и история литературы, критика и библиография. М., 1994, № 10.

115. Гаспаров М.Л., Скулачева Т.В. Глагольная рифма в синтаксисе стихотворной строки // Русский язык в научном освещении: Науч. журн. М., 2001. № 1.

116. Гаспаров М.Л., Скулачева Т.В. Статьи о лингвистике стиха. М., 2004.

117. Гинзбург Л.Я. О лирике. М., 1997.

118. Гиршман М.М. Ритмическая композиция стихотворений М.Ю. Лермонтова, написанных четырехстопным ямбом // Studia metrica et poetica: Сб. ст. памяти П.А. Руднева. СПб., 1999.

119. Гиршман М.М., Громяк Р.Т. Целостный анализ художественного произведения: (Учебное пособие для студентов-филологов). Донецк, 1970.

120. Голосовкер ЯЗ. Логика мифа. М., 1987.

121. Горинова С.Ю. Петербургская тема в творчестве Бориса Пильняка // Петербургский текст: Из истории русской литературы 20-30-х гг. XX в.: Межвуз. сб. СПб., 1996.

122. Городецкий С.М. <Рец.> // Речь. 1912, 27 февр.

123. Григорьев В.П. Из наследия Хлебникова // Славянский стих: Стиховедение, лингвистика и поэтика: Материалы междунар. конф., 19-23 июня 1995 г. М., 1996.

124. Григорьева Л.П. Константы петербургского текста в прозе 20-х гг. // Петербургский текст: Из истории русской литературы 20-30-х гг. XX в.: Межвуз. сб. СПб., 1996.

125. Гринбаум О.Н. Гармония строфического ритма в эстетико-формальном измерении (на материале «Онегинской строфы» и русского сонета). СПб., 2000.

126. Гроссман JI. Мастера сонета // Гроссман JI. Собрание сочинений: В 5 т. Т. 1.М., 1928.

127. Гроссман JI. Онегинская строфа // Гроссман JI. Собрание сочинений: В 5 т. Т. 1. М., 1928.

128. Гумилев Н.С. «Письма о русской поэзии». Рецензии на поэтические сборники // Гумилев Н.С. Письма о русской поэзии. М., 1990.

129. Понтер X. Варварско-дионисийское начало в русской культуре начала XX века // Постсимволизм как явление культуры: Материалы между нар. науч. конф. 4-6 марта 1998 г. Вып. 2. М., 1998.

130. Дарвин М.Н. Проблема цикла в изучении лирики: Учеб. пособие. Кемерово, 1983.

131. Дейч А. О Бенедикте Лившице // У ночного окна. Стихи зарубежных поэтов в пер. Б. Лившица. М., 1970.

132. Дейч А. День нынешний и день минувший: Литературные впечатления и встречи. М., 1985.

133. Дозорец Ж.А. Соотношение стихотворной строки с речевым звеном и предложением. (На материале стихотворений А.С. Пушкина). Автореферат на соискание уч. степ, к.ф.н. М., 1972.

134. Дозорец Ж.А. Синтаксическая структура строки и ее членение на синтагмы // Актуальные вопросы грамматики и лексики русского языка: Сб. тр. М., 1978.

135. Дозорец Ж.А. Композиция строки типа «Волшебный скипетр вдохновений» в лирике 4-ст. ямба А.С. Пушкина // Композиционное членение и языковые особенности художественного произведения: Русский язык: Межвузовский сб. науч. трудов. М., 1987.

136. Дозорец Ж.А. Ритмико-синтаксические формулы в русской лирике конца XIX начала XX вв. // Очерки истории языка русской поэзии XX века: Грамматические категории. Синтаксис текста. М., 1993.

137. Дозорец Ж.А. Некоторые аспекты взаимодействия ритма и синтаксиса // Русский стих: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика: В честь 60-летия M.JI. Гаспарова. М., 1996.

138. Доценко С.Н. Два града: Миф о Петербурге в творчестве

139. Вяч. Иванова// Анциферовские чтения: Материалы и тез. конф. (2022 декабря 1989 г.). Л., 1989.

140. Друзин В. <Рец.> // Звезда. Л., 1929, № 5.

141. Жирмунский В.М. Теория стиха. Л., 1975.

142. Жовтис А.Л. Маяковский и стих XX века // Russian Poetics. Columbus, 1983.

143. Зализняк А.А. Грамматический словарь русского языка. М., 1987. Ф 143. Иванов В. У истоков русского футуризма // Новый мир. М., 1991,6.

144. Карлик Н.А. Петербургский миф Б. Лившица: борьба стихии и культуры // Пушкинские чтения 2002: Материалы межвуз. науч. конф, 6 июня 2002 г. СПб., 2002.

145. Кашкина Л.И. Сатирический образ Петербурга в поэзии

146. С. Черного // Проблема традиций в русской литературе: Межвуз. сб. науч. трудов. Н. Новгород, 1998. ^ 146. Клинг О. Футуризм и «старый символистский хмель»: Влияниесимволизма на поэтику русского футуризма // Вопросы литературы.1. М., 1996. Вып. 5.

147. Ковалева Т.В. Метрический репертуар поэзии В. Соловьева // Проблемы стиховедения и поэтики: Межвуз. сб. Алма-Ата, 1990.

148. Кожинов В.В. Как пишут стихи. О законах поэтического творчества. М., 1970.

149. Козовой В. Бенедикт Лившиц и его переводы // У ночного окна. Стихи зарубежных поэтов в пер. Б. Лившица. М., 1970.ф 150. Козовой В. Слово и голос: О поэзии Бенедикта Лившица // Cahiers du monde russe et sovietique. Paris, 1989, XXX (1-2).

150. Колмогоров А.Н. К изучению ритмики Маяковского // Вопросы языкознания. М., 1963, № 4.

151. Колмогоров А.Н., Кондратов A.M. Ритмика поэм Маяковского // Вопросы языкознания. М., 1962, № 3.

152. Колмогоров А., Прохоров А. К основам русской классической метрики // Содружество наук и тайны творчества: Сб. ст. М., 1968.

153. Кондратов A.M. Эволюция ритмики Маяковского // Вопросы языкознания. М., 1962, № 5.

154. Корона В.В. Поэзия Анны Ахматовой: Поэтика автовариаций. Екатеринбург, 1999.

155. Котова (Рогацкина) М.Л. К вопросу о периодизации творческого пути О.Э. Мандельштама // Русская филология. Смоленск, 1994.

156. Курбатов В.Я. Петербург: Художественно-исторический очерк и обзор художественного богатства столицы. СПб., 1993.

157. Лапшина Н.В., Романович И.К., Ярхо Б.И. Метрический справочник к стихотворениям А.С. Пушкина. Л., 1934.

158. Лапшина Н.В., Романович И.К., Ярхо Б.И. Из материалов «Метрического справочника к стихотворениям М.Ю. Лермонтова» // Вопросы языкознания. М., 1966, № 2.

159. Леви-Строс К. Структурная антропология. М., 1985.

160. Леви-Строс К. Мифологики: В 4 т. Т. 1: Сырое и приготовленное М.; СПб., 1999.

161. Левин Ю.Д. Русские переводчики XIX века и развитие художественного перевода. Л., 1985.

162. Левин Ю.И., Сегал Д.М., Тименчик Р.Д., Топоров В.Н., Цивьян Т.В. Русская семантическая поэтика как потенциальная культурная парадигма // Russian Literatire. Amsterdam, 1974. Vol. 7-8.

163. Левин Ю.И. О. Мандельштам. Разбор шести стихотворений // Левин Ю.И. Избранные труды. Поэтика. Семиотика. М., 1998.

164. Лелина В. Петербургские тупики // Нева. М.; Л., 1998, № 3.

165. Леонидзе Г. Слово о друге // Лившиц Б. Картвельские оды. Стихотворения. Пеоеводы. Тбилиси, 1964.

166. Лилли И.К. Семантика стиха Инны Лиснянской // Славянский стих: Стиховедение, лингвистика и поэтика: Материалы междунар. конф., 19-23 июня 1995 г. М., 1996.

167. Лилли И.К. Русская трехкатренная лирика: подступ к анализу // Русский стих: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика: В честь 60-летия М.Л. Гаспарова. М., 1996.

168. Лилли И.К. Динамика русского стиха. М., 1997.

169. Лилли И.К. Ростовщики "Петербургского текста" // Изв. АН. Сер. лит. и яз. М., 1997. Т. 56, № 1.

170. Лосев А.Ф. Марсий // Мифы народов мира: Энциклопедия: В 2 т. Т. 2. М., 1982.

171. Лосев А.Ф. Мифология греков и римлян. М., 1996.

172. Лотман М.Ю. Метрический репертуар И. Анненского // Труды по русской и славянской филологии Т. XXIV. (Ученые записки ТГУ, вып. 358.) Тарту, 1975.

173. Лотман М.Ю. Проблема вольных двусложных метров в поэзии

174. В. Маяковского (просодия и метрика) // Литература и публицистика.

175. Проблемы взаимодействия: Труды по русской и славянской филологии. (Уч. зап. ТГУ, вып. 683.) Тарту, 1986.

176. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. Структура стиха: ® Пособие для студентов. Л., 1972.

177. Лотман Ю.М. Символика Петербурга и проблемы семиотики города // Труды по знаковым системам. Т. 18. (Уч. зап. ТГУ. Вып. 664.) Тарту, 1984.

178. Лотман Ю.М. Город и время // Метафизика Петербурга: Сб. ст. СПб., 1993.

179. Лотман Ю.М. Структура художественного текста // Лотман Ю.М. Об искусстве. СПб., 2000.

180. Ф 181. Лотман Ю., Минц 3., Новинская Л., Руднев П., Сидяков Л. Актуальная мысль // Вопросы литературы. 1969, № 9.

181. Лотман Ю.М., Успенский Б.А. Отзвуки концепции "Москва-третий Рим" в идеологии Петра Первого // Художественный язык средневековья: Сб. ст. М., 1982.

182. Лотман Ю.М., Успенский Б.А. Миф имя - культура // Лотман Ю.М. Семиосфера. СПб., 2000.

183. Лурье А.Н. Поэма А.С. Пушкина «Медный всадник» и советская ^ поэзия 20-х годов // Советская литература: Проблема мастерства:• Сб. ст. (Уч. зап. ЛГПИ, т. 322.) Л., 1968.

184. Ляпина Л.Е. Сверхдлинные размеры в поэзии Бальмонта // Исследования по теории стиха: Сб. ст. Л., 1978.

185. Ляпина Л.Е. Метрический и строфический репертуар К.Д. Бальмонта // Проблемы теории стиха. Л., 1984.

186. Ляпина Л.Е. Циклизация как эстетический феномен // Studia metrica et poetica: Сб. ст. памяти П.А. Руднева. СПб., 1999.

187. Максимов Д.Е. Брюсов: Поэзия и позиция. Л., 1969. Ф 189. Максимов Д. Поэзия и проза Ал. Блока. Л., 1975.

188. Мандельштам Н.Я. Вторая книга: Воспоминания. М., 2001.1. Ч

189. Марков В. История русского футуризма. СПб., 2000.

190. Матюшин М. Русские кубофутуристы // Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома (РоПД). 1974. JL, 1976.

191. Мелетинский Е.М. Поэтика мифа. М., 2000.

192. Микишатьев М.Н. Образ Петербурга в петербургской повести А.С. Пушкина «Медный всадник» // Анциферовские чтения: Материалы и тез. конф. (20-22 декабря 1989 г.). JL, 1989.

193. Минц З.Г. Поэтика Александра Блока. СПб., 1999.

194. Минц З.Г. О некоторых «неомифологических» текстах в творчестве русских символистов // Минц З.Г. Поэтика русского символизма. СПб., 2004.

195. Минц З.Г., Безродный М.В., Данилевский А.А. «Петербургский текст» и русский символизм // Труды по знаковым системам. Т. 18. (Уч. зап. ТГУ. Вып. 664.) Тарту, 1984.

196. Мир Велимира Хлебникова: Статьи. Исследования (1911-1998). М., 2000.

197. Молчанова Н.А. Аполлоническое и дионисийское начало в книге К.Д. Бальмонта «Будем как солнце» // Русская литература: Ист.-лит. журнал. JL, 2001, №4.

198. Мордерер В.Я. Бенедикт Лившиц. «Игра в слова» // Михаил Кузмин и русская культура XX в.: Тезисы и материалы конф., 15-17 мая 1990 г. Л., 1990.

199. Н.Л. <Рец.>// Пролетарская правда. Киев, 1922, 26 окт.

200. Назиров Р.Г. Петербургская легенда и литературные традиции // Традиции и новаторство. Вып. 3. Уч. зап. Башк. гос. ун-та, вып. 80. Сер. филол. наук, 26. Уфа, 1975.

201. Нерлер П. "Con amore!" Памяти Бенедикта Лившица // Литературная Грузия: Лит.-худ. и обществ.-полит. журнал. Тбилиси, 1985, № 11.

202. Никольская Т.Л. Авангард и окрестности. СПб., 2002.

203. Никольская Т.Д., Мордерер В.Я. Лившиц Б.К. // Русские писатели 1800-1917: Биобиблиографический словарь. Т. 3. М., 1994.

204. Никонов А. Строфика // Изучение литературы в школе. М., 1960.

205. Никонов В. Ритмика Маяковского // Вопросы литературы. 1958, №7.

206. Нирё JI. Единство и несходство теорий авангарда // От мифа к литературе: Сборник в честь 75-летия Е.М. Мелетинского. М., 1993.2090 Марсиевых ранах: поэт Бенедикт Лившиц / Публ. Лукина Е.В. // Русская литература. Л., 1993, № 2.

207. Орлов В. Поэт и город: Александр Блок и Петербург. Л., 1980.

208. Осповат А.Л., Тименчик Р.Д. «Печальну повесть сохранить.»: Об авторе и читателях «Медного всадника». М., 1987.

209. Падучева Е.В. Семантика нарратива // Падучева Е.В. Семантические исследования: Семантика времени и вида в русском языке. Семантика нарратива. М., 1996.

210. Папаян Р.А. К вопросу о соотношении стихотворных размеров и интенсивности тропов в лирике А. Блока // Блоковский сборник. II. Труды Второй научной конференции, посвященной изучению жизни и творчества А.А. Блока. Тарту, 1972.

211. Папаян Р.А. Структура стиха и литературное направление // Проблемы стиховедения: Сб. докладов и сообщ. Ереван, 1976.

212. Парнис А. Первая книга по истории русского футуризма // Лившиц Б. Полутораглазый стрелец: Воспоминания. М., 1991.

213. Пономарева Г.М. Петербургский миф) в романе Д.С. Мережковского «Петр и Алексей» // Анциферовские чтения: Материалы и тез. конф. (20-22 декабря 1989 г.). Л., 1989.

214. Проблемы теории стиха: Сб. ст. Л., 1984

215. Пыляев М.И. Старый Петербург. СПб., 1991.

216. Роднянская И.Б. Образ // Литературная энциклопедия терминов и понятий. М., 2003.

217. Рождественская М.В. «И не любить его нельзя.»: Неоконченный цикл стихотворений Вс. Рождественского «Петербург» // Петербургский текст: Из истории русской литературы 20-30-х гг. XX в.: Межвуз. сб. СПб., 1996.

218. Ронен О. Поэтика Осипа Мандельштама. СПб., 2002.

219. Руднев П.А. О соотношении монометрических и полиметрических конструкций в системе стихотворных размеров А. Блока // Русская советская поэзия и стиховедение: (Материалы межвуз. конф.).1. М., 1969.

220. Руднев П.А. Метрический репертуар А. Блока // Блоковский сборник. II. Труды Второй научной конференции, посвященной изучению жизни и творчества А.А. Блока. Тарту, 1972.

221. Руднев П.А. Метрический репертуар В. Брюсова // Брюсовские чтения 1971 года. Ереван, 1973.

222. Руднев П.А. Метрический репертуар Некрасова: Введение // Труды по русской и славянской филологии Т. XXIV. (Ученые записки ТГУ, вып. 358.) Тарту, 1975.

223. Русское стихосложение XIX века: Материалы по метрике и строфике русских поэтов. М., 1979.

224. Самойлов Д. Книга о русской рифме. М., 1982.

225. Сапогов В.А. Сюжет в лирическом цикле // Сюжетосложение в русской литературе. Даугавпилс, 1980.

226. Скарлыгина Е. Судьбы петербургского мифа // Новое литературное обозрение: Теория и история литературы, критика и библиография. М., 1996, №20.

227. Скулачева Т.В. Лингвистика стиха: структура стихотворной строки // Славянский стих: Стиховедение, лингвистика и поэтика: Материалы междунар. конф., 19-23 июня 1995 г. М., 1996.

228. Скулачева Т.В. Ритм и морфология: ритмика глаголов // Русский стих: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика: В честь 60-летия М.Л. Гаспарова. М., 1996.

229. Скулачева Т.В. Лингвистическая структура стихотворной строки: части речи и ритмика // Славянское языкознание.

230. XII Международный съезд славистов. Краков, 1998 г.: Доклады российской делегации. М., 1998.

231. Смит Дж. Взгляд извне: Статьи о русской поэзии и поэтике. М., 2002.

232. Степанов Ю.С. В мире семиотики // Семиотика: Сб. ст.: Переводы. М., 1983.

233. Столпянский П.Н. Петербург: Как возник, основался и рос Санкт-Петербурх. СПб., 1995.

234. Струве Н.А. Осип Мандельштам. Томск, 1992.

235. Тарановски К. Руски дводелни ритмови. (Српска академи.а наука. Посебна издаша. Юьига CCXVII. Одел>ен>е литературе и je3HKa. Кн>ига 5). Београд, 1953.

236. Тарановски К. Руски четверостипни jaM6 у первим двема децени.ама XX века // Дужнословенски филолог, XX (1955-1956).

237. Тарановский К. Из истории русского стиха XVIII в.: одическая строфа AbAb||CCdEEd в поэзии Ломоносова // Роль и значениелитературы XVIII в. в истории русской культуры: Сб. ст. и материалов. М.; JL, 1966.

238. Тарановский К. Стихосложение Осипа Мандельштама (С 1908 по ® 1925 год) // International Journal of Slavic Linguistics and Poetics. The1. Hague, 1962. Vol. V.

239. Тарановский К. О поэзии и поэтике. М., 2000.

240. Тарлинская М. Ритм и синтаксис: К вопросу о методологии анализа // Славянский стих: Лингвистическая и прикладная поэтика: Материалы международной конференции, 23 27 июня 1998 г.1. М., 2001.

241. Тахо-Годи А.А. Эрот, Эрос // Мифы народов мира: Энциклопедия: Ф В 2 т. Т. 2. М., 1982.

242. Терапиано Ю. Встречи: Сб. статей и очерков. Нью-Йорк, 1953.

243. Тименчик Р.Г. «Поэтика Санкт-Петербурга» эпохи символизма / постсимволизма // Труды по знаковым системам. Т. 18. (Уч. зап. ТГУ. Вып. 664.) Тарту, 1984.

244. Тименчик Р.Д., Топоров В.Н., Цивьян Т.В. Сны Блока и «петербургский текст» начала XX века // Тезисы I Всесоюзной (III) конференции «Творчество А.А. Блока и русская культура XX века».1. Тарту, 1975.

245. Тимофеев Л., Гиршман М. Подготовка коллективной истории русского стиха // Вопросы литературы. 1968, № 12.

246. Тимофеев Л.И. Вольный стих XVIII века // Ars poetica: Сб. ст. Вып. 2. М., 1928.

247. Толстая С.М. Аксиология времени в славянской народной культуре // История и культура. М., 1991.

248. Томашевский Б.В. О стихе. Л., 1929.

249. Томашевский Б.В. Стилистика и стиховедение. М., 1959.ф 255. Томашевский Б.В. Стих и язык: Филологические очерки. М.; Л., 1959.

250. Томашевский Б.В. Пушкин: Материалы к монографии: В 2 кн. М.; Л., 1961. Кн. 2.

251. Топоров В.Н. Космогонические мифы // Мифы народов мира: Энциклопедия: В 2 т. Т. 2. М., 1982.

252. Топоров В.Н. К «петербургскому» локусу Кузмина // Михаил Кузмин и русская культура XX в.: Тезисы и материалы конф., 1517 мая 1990 г. Л., 1990.

253. Топоров В.Н. Аптекарский остров как городское урочище (общий взгляд) // Ноосфера и художественное творчество: Сб. ст. М., 1991.

254. Топоров В.Н. О структуре романа Достоевского в связи с архаическими схемами мифологического мышления («Преступление и наказание») // Топоров В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифопоэтического: Избранное. М., 1995.

255. Топоров В.Н. Петербург и «Петербургский текст русской литературы» (Введение в тему) // Топоров В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифопоэтического: Избранное. М., 1995.

256. Тренин В.В. В мастерской стиха Маяковского. М., 1991.

257. Тынянов Ю.Н. Проблема стихотворного языка // Тынянов Ю.Н. Литературная эволюция: Избранные труды. М., 2002.

258. Уварова И.П. Венецианский миф в культуре Петербурга // Анциферовские чтения: Материалы и тез. конф. (20-22 декабря 1989 г.). Л., 1989.

259. Урбан А. Метафоры ожившей материк // Лившиц Б. Полутораглазый стрелец: Стихотворения. Переводы. Воспоминания. Л., 1989.

260. Успенский Б.А. Поэтика композиции // Успенский Б.А. Семиотика искусства. М., 1995.

261. Фарыно Е. Введение в литературоведение. СПб., 2004.

262. Фещенко Л.Г. Идея Петербурга и ее место в социальной утопии А.С. Пушкина и Н.В. Гоголя // Петербургские чтения: Тезисы докладов: В 2 вып. Науч. конф., посвящ. 290-летию Санкт-Петербурга, 24-28 мая 1993 г. Вып. 1. СПб., 1993.

263. Фоменко И.В. Лирический цикл: становление жанра, поэтика. Тверь, 1992.

264. Фоменко И.В. Книга стихов: миф или реальность? // Европейский лирический цикл. Историческое и сравнительное изучение. Материалы междунар. науч. конф., 15-17 ноября 2001 г. М., 2003.

265. Ханзен-Леве О. Русский формализм: Методологическая реконструкция развития на основе принципа остранения. М., 2001.

266. Харджиев Н. Статьи об авангарде: В 2 т. М., 1997.

267. Харджиев Н., Тренин В. Поэтическая культура Маяковского. М., 1970.

268. Хворостьянова Е.В. «Жест смысла» (Инвариантные структуры ритма как семантический принцип поэмы М. Цветаевой «Молодец») // Wiener Slawistischer Almanach. Wien, 1996. Vol. 37.

269. Хворостьянова Е.В. Ритм трагедии А.С. Пушкина «Борис Годунов» // Онтология стиха: Сборник статей памяти Владислава Евгеньевича Холшевпикова. СПб., 2000.

270. Холшевников В.Е. Стиховедение и поэзия. Л., 1991.

271. Холшевников В.Е. Основы стиховедения: Русское стихосложение: Учеб. пособие. М.; СПб., 2002.

272. Цвигун Т.В. Практика vs. теория: о моделях текстопорождения в поэзии русского авангарда 10-30-х гг. // Внутренние и внешние границы филологического знания: Материлы летней школы молодого филолога, Поморье, 1-4 июля 2000 г. Калининград, 2001.

273. Цивьян Т.В. К теме петербургского текста // Темы и вариации — Themes and variations: Сборник статей и материалов к 50-летию Лазаря Флейшмана. Stanford, 1994.

274. Цивьян Ю.Г. К происхождению некоторых мотивов «Петербурга» Андрея Белого // Труды по знаковым системам. Т. 18. (Уч. зап. ТГУ. Вып. 664.) Тарту, 1984.

275. Чичагов В.П. Город в стихотворениях поэтов Серебряного века. М., 1997.

276. Чичерин А.В. Ритм образа: Стилистические проблемы. М., 1978.

277. Чуковский К.И. Образцы футуристических произведений. Опыт хрестоматии // Шиповник: Лит.-худ. альманах. Кн. 22. СПб., 1914.

278. Шапир М.И. Ритм и синтаксис ломоносовской оды (К исторической грамматике русского стиха) // Шапир М.И. Universum versus: Язык -стих смысл в рус. поэзии XVIII-XX веков. М., 2000.

279. Шарков О. // Нева, 1992, №11/12.

280. Шенгели Г. Трактат о русском стихе. Ч. 1. Органическая метрика. М.; Пг., 1923.

281. Шенгели Г. Техника стиха. М., 1960.

282. Шерр Б.П. Скрытое новаторство: метрика, ритмика и строфика В.А. Комаровского // Онтология стиха: Сборник статей памяти Владислава Евгеньевича Холшевникова. СПб., 2000.

283. Шершеневич В. Футуризм без маски. Компилятивная интродукция. М., 1913.

284. Широков В.К. Миф о Петербурге в поэзии О. Мандельштама 1910-х гг. // Genus poetarum: Сб. науч. трудов: К 75-летию проф.

285. К.Г. Петросова. Коломна, 1995.

286. Шнейдерман Э. Бенедикт Лившиц: арест, следствие, расстрел // Звезда. Л., 1996, № 1.

287. Шоу Дж.Т. Части речи в рифмах основных стихотворных жанров и в концах прозаических синтагм у Пушкина // Русский стих: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика: В честь 60-летия1. М.Л. Гаспарова. М., 1996.

288. Штаерман Е.М. Фавн // Мифы народов мира: Энциклопедия: В 2 т. Т. 2. М., 1982.

289. Штокмар М.П. Вольный стих XIX в. // Ars poetica: Сб. ст. Вып. 2. М., 1928.

290. Штокмар М.П. Рифма Маяковского. М., 1958.

291. Эпштейн М.Н. Фауст и Петр на берегу моря // Эпштейн М.Н. Парадоксы новизны: О литературном развитии XIX-XX в. М., 1988.

292. Эткинд Е.Г. Мастер поэтической композиции (Опыт творческого портрета Бенедикта Лившица) // Мастерство перевода. Сб. 8. М., 1971.

293. Эткинд Е.Г. Ритм поэтического произведения как фактор содержания // Ритм, пространство и время в литературе и искусстве: Сб. ст. Л., 1974.

294. Эткинд Е.Г. Симметрические композиции у Пушкина. Париж, 1988.

295. Эткинд Е.Г. Русская переводная поэзия XX века // Мастера поэтического перевода: XX век. СПб., 1997.

296. Эткинд Е.Г. Материя стиха. СПб., 1998.

297. Якобсон Р. Статуя в поэтической мифологии Пушкина // Якобсон Р. Работы по поэтике. М., 1987.

298. Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира: (Модели пространства, времени и восприятия). М., 1994.

299. Ярхо Б.И. Простейшие основания формального анализа // Ars poetica: Сб.ст. Вып. 1. М., 1927.

300. Francis Carco. Une etude par Philippe Chabaniex. Inedits, oeuvres choisies, bibliographie, dessins, portraits, fac-similes. Paris, 1949.

301. Grammont M. Petit Тгакё de Versification Fran9aise. Paris, 1911.

302. Jakobson R. К лингвистическому анализу русской рифмы // Jakobson R. Selected writings. V. 5. The Hague, 1979.

303. Scherr B.P. Maksimilian Volosin and the Search for Forms // Slavic and East European Journal, 1995, v. 35, № 4.

304. Vroon R. Benedikt Livshits' "Patmos": The cycle and its subtexts // The silver age of Russian Literature. L., 1992.

305. Vroon R. The citadel of the revolutionary word: Notes on the poetics of Benedikt Livshic // Russian Literature. Amsterdam, 1990. Vol. 27.

306. Worth D.S. On Eighteenth-Century Russian Rhyme // Russian Literature. Amsterdam, 1972. Vol. 3.

307. Worth D.S. Grammar in Rhyme: Pushkin's Lyrics // Russian Romanticism: Studies in the Poetic Codes. (Acta Universitatis Stockholmiensis. Stockholm Studies in Russian Literature, 10.) Stockholm, 1979.

308. Worth D.S. Grammatical Rhyme Types in Evgenij Onegin II Alexander Pushkin: Symposium 2. Columbus, 1980.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.