Отражение дружбы народов в осетинской советской литературе тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.02, кандидат филологических наук Табуашвили, Заира Васильевна

  • Табуашвили, Заира Васильевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 1984, Тбилиси
  • Специальность ВАК РФ10.01.02
  • Количество страниц 185
Табуашвили, Заира Васильевна. Отражение дружбы народов в осетинской советской литературе: дис. кандидат филологических наук: 10.01.02 - Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы). Тбилиси. 1984. 185 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Табуашвили, Заира Васильевна

Введение.

Глава I. Традиции дружбы народов в дореволюционной осетинской литературе. V

Глава П. Идеи дружбы народов в осетинской советской поэзии

Глава Ш. Отражение темы дружбы народов в осетинской советской прозе.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы)», 10.01.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Отражение дружбы народов в осетинской советской литературе»

Дружеские взаимоотношения между народами представляют собой важнейшую проблему в истории общественных отношении. История знает немало многонащональных государств, где никогда не было подлинного равноправия народов. Впервые за всю многовековую историю человечества правильное решение национального вопроса достигнуто в Советском Союзе, в стране объединяющей более ста национальностей. Всемерное упрочение и укрепление дружеских взаимоотношений - предает постоянной заботы Коммунистической партии и.Советского правительства, руководствующая мудрым указанием В.И.Ленина: "Никаких безусловно привилегий ни одной нации, ни одному языку"1, неуклонно претворяющих в жизнь ленинские принципы солидарности народов и тем самым обеспечивающих дружбу, братство, взаимное доверие между народами, населяющими нашу родину.

Достойный вклад в выполнение Коммунистической партией и Советским правительством этой великой миссии вносит многонациональная^ советская литература, в системе художественных образов которой, созданных на всех этапах ее развития, вдохновенно отображены богатые традиции,. обычаи, идейные устремления народов, входящих в Советский Союз.

Ныне, в условиях коммунистического строительства, все более возрастает общественно-политическая роль литературы и искусства как одного из важнейших средств идейного воспитания трудящихся. Объективная закономерность этого процесса, подчеркнутая на ХХУ1 съезде КПСС, создает мастерам художественного слова многонационального Советского Союза соответствующие условия для дальнейшего расширения и углубления творческой атмосферы. В связи с этим слезет особо отметить, что, наряду с русской, украинской, грузинской литературой, а также литературами других братских народов, тема дружбы народов занимает ведущее место в осетинской советской литературе. Исторический процесс возрождения и развития осетинской литературы непосредственно связан с победой Октябрьской социалистической революции. Именно после победа Октябрьской революции в осетинской литературе были созданы романы и.рассказы Д.Мамсурова, Ч.Беджызаты, С.Кулаева и других. Следует ос об о. отметить, что одаой из ведущих тем в новых художественных .произведениях осетинской литературы является советский патриотизм, социалистический интернационализм. Ныне, в сложных условиях идеологической борьбы, воссоздание в ярких поэтических образах борьбы за интернационализм имеет огромное значение.

Передовые мыслители прошлого, великие русские, грузинские писатели, а также писатели других национальностей, горячо проповедуя необходимость борьбы за свободу, подняли на большую высоту идею дружбы народов. Б .бессмертных строках Ш.Руставели выражена вера грузин в то, что."Другу верный друг поможет, не страшит.его беда, сердце он отдаст за сердце, а любовь в пути звезда", мечта А.Бушкина о том времени, "Когда народы, распри позабыв, в. великую семью объединятся". К.решительной борьбе против социального и национального гнета, в тесном союзе с великим русским народом, призывали трудящихся Тарас Шевченко,Илья Чавчавадзе, Акакий Церетели,-Коста Хетагуров и другие.

Народы Советского Союза, под мудрым руководством ленинской партии, опираясь на теорию научного коммунизма, объединились в единую братскую, семью, осуществив тем самым заветную мечту своих славных предков.

Многонациональная советская литература, отражая реальную действительность, утверждает новую мораль во взаимоотношениях между народами, согласно которой в основе общечеловеческих идеалов дружбы и братства лежит боевой лозунг "Пролетарии всех стран, соединяйтесь!", являющийся необходимым условием преобразования человечества на новых началах, укрепления дружбы между народами. Исходя из этого перед выдающимися деятелями советской литературы стоит важнейшая задача - возбудить в читателе стремление глубоко и разносторонне познать жизнь народов, входящих в состав Советского Союза, создать в своих произведениях правдивые, яркие картины народной жизни, быта, традищй. Это, .в свою очередь, определяет и задачи советского литературоведения. Исходя из всего сказанного выше мы задались целью монографически изучить отражение темы дружбы народов в осетинской советской литературе, показать то, насколько своеобразно отражены в осетинской литературе ноше взаимоотношения между народами, входящими в состав Советского Союза, .возникшие и утвердившиеся после победы Октябрьской революции. . . .

Следует отметить, что проблемы осетинской литературы пока еще недостаточно.изучены в осетинском литературоведении и критике. Разумеется, .в восполнении этих пробелов большое. значение имеют такие труды, как исследование Н.Джусойты "Кавказская тема в.русской литературе и творчестве Коста Хетагурова", монография Л.Цховребовой "Творчество-Домака Гадиева и русская литература", книга С.Габараева "Сико Кулаев", труд Т.Саришвили "Осетинско-грузинские культурно-педагогические связи", исследование А.Цот-ниашвили "Из истории грузинско-осетинских литературных связей". Здесь, же следует назвать статью Н.Тихонова "Сильная и самобытная поэзия", интересные заметки А.Топурия о творчестве талантливого осетинского прозаика Д.Джиоева, об известном осетинском поэте Ревазе Асаеве, исследования Х.Дзуццева, в которых некоторые вопросы осетинской литературы освещены во взаимосвязи с темой дружбы народов. Дальнейшему развитию осетинской литературы в большой степени способствовали такие значительные труды, как "Очерки развития осетинской литературы" X.Ардасенова, "Очерки осетинской советской литературы" коллектива авторов, "Осетинская советская поэзия (20-е годы) Р.Тедеты, "История осетинской литературы, т.1" Н.Ддусойты и другие. Таким образом, процесс изучения осетинской.литературы ширится и развивается, однако, как можно убедиться, тема дружбы народов пока еще не была в осетинской филологии предметом специального исследования. Предлежащий труд представляет собой попытку монографического изучения данной проблемы. Исследование построено по хронологическому принципу.

При исследовании названной проблемы нашей целью было показать, как отразилась тема дружбы народов в осетинской литературе, как обогатилась, новыми художественными образами современная осетинская литература и как созданная на основе метода социалистического реализма жанрово разнообразная осетинская литература приобрела ведущую роль в борьбе за окончательное торжество коммунистических идеалов.

Похожие диссертационные работы по специальности «Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы)», 10.01.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы)», Табуашвили, Заира Васильевна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Одной из основ развития осетинской советской литературы является великая дружба народов - источник силы и могущества советского общества. Советские народы испокон веков сблизило многовековое историческое соседство, пребывание в составе одного государства, однако объединила их общая освободительная борьба, уничтожение всех форм социальной несправедливости, а затем бурная эпоха героического строительства и защиты социализма.

Благодаря освоению творческого опыта и художественного мышления дореволюционных литератур братских народов, а также под благотворным воздействием социалистической действительности осетинская советская литература в сравнительно короткий исторический срок освоила основные принципы социалистического реализма, добилась художественно убедительного, многообразного, многопланового отображения жизни народа, как на фоне далекого исторического прошлого, так и в свете современных событий.

Осетинские поэты и писатели, руководствуясь принципом партийности литературы, осваивая марксистско-ленинское учение о взаимоотношениях наций, а также метод социалистического реализма, все глубже изучали социально-исторические корни дружбы народов, стремились путем показа конкретных фактов современной жизни, а также изображения исторического прошлого пролить свет на закономерность братства и дружбы между советскими народами.

Осетинские советские поэты создавали художественно совершенные -произведения, в которых нашли отображения социальные сдвиги, происшедшие в нашей стране, сложный процесс.формирования нового человека среди различных национальностей.

Осетинские писатели в разнообразных по жанру произведениях изображали формирование характера своих героев, созвучные эпохе изменения в их духовном мире, их преданность идеям социалистического преобразования общества. Осетинские писатели правильно решили стоявшую перед литературой ответственнейшую задачу.-, разделять судьбы родины, творить в тесной связи со сдвигами, происшедшими в жизни нашего народа. Такие писатели, как Цо-мак Гадиев, Сико Кулаев, Нигер, Дабе Мамсуров и многие другие, рисуя яркие художественные образы, помогали трудящимся разобраться в сложных событиях, укрепляли в читателях высокие чувства советского патриотизма и дружбы народов.

Разумеется, любовь к Родине и чувства дружбы с другими народами не были для осетинской литературы чем-то таким, что принципиально отличало бы ее от дореволюционного мышления как осетинского народа, так и трудящихся других национальностей. Эти теш всегда были характерны, знаменательны для прогрессивной литературы каждой.эпохи, однако принципиально новым являются идеи советского патриотизма, социалистического интернационализма, сформировавшиеся на базе коммунистических общественных отношений, и выражающие в первую очередь новые взаимоотношения между народами, идейно возвышенное единение различных наций и народностей.

В результате исследования классических и современных художественных произведений, составляющих историю осетинской литературы, было установлено следующее: тема дружбы народов стала ведущей темой в осетинской советской литературе, и созданные на эту тему важнейшие произведения до сегодняшнего дня .не утратили силы своего идейного воздействия. В этих произведениях вдохновенно изображена грандиозная панорама жизни как осетинского

- 168 народа, так и народов братских республик. В произведениях эпического жанра на основе противопоставления прошлого и современности убедительно показана несокрушимость нашего многонационального социалистического государства, основанного на дружбе народов, поддержка революционно-освободительной борьбы народов колониальных стран и многое другое. Все это указывает на то, . что победа в осетинской литературе социалистического реализма, партийности, народности способствовала ее обогащению новыми художественными образами, проникнутыми гуманистическими идеями дружбы народов, что лежит в основе литературы социалистического реализма.

Ныне наша великая Родина вступила в новый период своего развития.- период развернутого строительства коммунизма. Это означает, что процесс экономического, идейно-политического, культурного сближения советских народов станет более интенсивным и вступит в качественно новую стадию, что несомненно будет способствовать созданию новых высокоидейных и высокохудожественных произведений осетинской литературы. Осетинская литература, развивая свои гуманистические традиции, продолжает, творчески усваивает и обогащает новые формы, найденные многонациональной советской литературой для изображения интернациональных традиций, и этим вносит свой скромный вклад в.выполнение советской литературой священного долга перед партией, заключающегося в том, чтобы способствовать "укреплению пролетарского интернационализма, дружбы народов, как социально-политической и духовной основы общественной жизни общества, основы формирования советского народа - новой социальной и интер

РАП национальной общности людей".

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Табуашвили, Заира Васильевна, 1984 год

1. Ленин В.И. Либералы и демократы в вопросе о языках. Сочинения, т.19, изд.четвертое, М., 01ИЗ, 1948, с.319.1. ГЛАВА I

2. ТРАДИЦИИ ДРУЖБЫ НАРОДОВ В ДОРЕВОЛЮЦИОННОЙ ОСЕТИНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

3. А.Хаханашвили. "Моамбе", 1894, .№10, с.85. (на груз.яз.)

4. П.Умикашвили. Газ. "Дроеба", 1871, .№22, с.З. (на груз.яз.)

5. В.Котетшпвили, Народная поэзия. Изд. "Сабчота Мцерали", 1961, с.4. (на груз.яз.)

6. В.Абаев. "Нартский эпос". Изд.СОНЖ, 1945, т.Х, выл Л, с.Ю.

7. М.И.Калинин. "О коммунистическом воспитании и обучении". Москва, Ленинград, изд. Академия педагогических наук РСФСР,1948, с.63.11. "Нарты". (Грузинский перевод прозаического варианта). Цхин-вали, изд. "Ирыстон", 1977, с.64.12. Там же, с.180.

8. Т. Ддангулашвили. Здравствуй, Осетия. Цхинвали, изд. "Ирыстон", 1976, с.38.

9. Д.Калоева. Цикл Дареджан в осетинском эпосе, автореферат канд.дис., Тб., 1970, с.7.

10. М.Чиковани. История грузинского народного творчества. Тбилиси, изд. научно-методического кабинета Министерства просвещения Груз.ССР, 1956, с.483. (на груз.яз.)

11. Ж.Дюмезшгь. Осетинский эпос и мифология. М., изд. "Наука", 1946, с. 161.

12. К.Хетагуров. Собр.соч. в пяты томах, т.1, М., изд. Академии наук СССР, i960, с.217.

13. С.Гадиев. Избранное, Сталинири, Юго-Осет.гос.изд., 1959, с. 189. (на осет.яз.)19. Там же, с.189.

14. Б.А.Калоев. Осетины, М., изд. "Наука", 1971, с.195.27. Там же, с.198.28. "Осетины глазами русских и иностранных путешественников", Орджоникидзе, изд. "Ир", 1964, с.159.

15. ИЛавчавадзе. Избранное, Тбилиси, изд. "Заря Востока", 1952, с.109.

16. Газ. "Иверия", 1886, 16 октября, (на груз.яз.)

17. Архив Северо-Осетинского НИИ, личный фонд С.Гадиева, 1." 6, ч.I, д. 13.

18. Н.Джусойты. История осетинской литературы, Тбилиси, изд. "Мецниереба", 1980, с.32.

19. Г.Тогошвили. Взаимоотношения грузинского и осетинского народов, Тбилиси, изд. "Мецниереба", 1969, с.39. (на груз, яз.)

20. И.Канунов. Сочинения, Орджоникидзе, изд. "Ир", 1963, с.81-82.35. Там же, с.96.36. Там же, с.142-143.37. Там же, с.168.38. Там же, с.250.39. Там же, с.235.40. Там же, с.236.41. Там же, с.255.

21. К.Хетагуров. Собр.соч. в пяти томах, т.П, М., изд. Академии наук СССР, 1960, с.160.43. Там же, с.70.

22. К.Хетагуров. Собр.соч. в пяти темах, т.У, М., изд. Академии наук СССР, 1960, с.149.

23. К.Хетагуров. Собр.соч. в пяти томах, т.П, М., изд. Академии наук СССР, 1960, с.53.

24. К.Хетагуров. Собр.соч. в пяти томах, т.П, М., изд. Академии наук СССР, 1960, с.162.

25. К.Хетагуров. Собр.соч. в пяти томах, т.1У, М., изд.Академии наук СССР, 1960, с.303.

26. К.Хетагуров. Собр.соч. в пяти томах, т.П, М., изд. Академии наук СССР, 1960, с.144.

27. К.Хетагуров. Собр.соч. в пяти томах, т.1, М., изд. Академии наук СССР, 1960, с.309.

28. А.Бязыров. Фольклорные и исторические истоки поэмы "Хетаг", альм. "Литературная Осетия", 1979, ^ 53, с.7.

29. К.Хетагуров. Собр.соч. в пяти томах, т.1, М., изд. Академии наук СССР, 1960, вариант 3, л. 13.52. Таг«! же.53. Там же.54. Там же.

30. А.Цотниашвили. Из истории грузинско-осетинских литературных взаимосвязей, Цхинвали, Юго-Осет.гос.изд., 1968, с.125.

31. К.Хетагуров. Собр.соч. в пяти томах, т.1У, ГЛ., изд.Академии наук СССР, 1960, с.7.

32. Ш.Гозалишвили. Коста Хетагуров, Сталинири, Юго-Ос ет. гос. изд., 1960, с.73.

33. Р.М.Фатуев. Коста и Дагестан в книге: "Осетия в русской литературе", Орджоникидзе, изд. "Ир", 1963, с.349.

34. К.Хетагуров. Собр.соч. в пяти тшах, т.1У, М., изд. Академии наук СССР, 1960, с.183.

35. Журнал "Мах луг", 1959, $ 10, с.90-91. (на осет.яз.)

36. С.Чилая. Предки и друзья. Тбилиси, изд. "Литература да хе-ловнеба", 1964, с.233.

37. К.Хетагуров. Собр.соч. в пяти томах, т.П, М., изд. Академиинаук СССР, i960, с.78.

38. Ц.Гадиев. Сочинения, Орджоникидзе, Сев.Осет.книж.изд.,1959, с.467. (на осет.яз.)

39. В.Гадиева. Несколько слов о Сека Гадиеве. Газ. "Советон Ирыстон", 1981, 4 февр. (на осет.яз.)

40. Н.Дкусойты. Сека Гадиев, Сталинири, Юго-Осет.гос.изд.,1958, с.162.

41. С.Гадиев, Избранное, Сталинири, Юго-Осет.гос.изд., 1959, с.191. (на осет.яз.)

42. Н.Джусойты. Сека Гадиев, Юго-Осет.гос.изд.,1958, с.89.

43. С.Гадиев. Избранное, Сталинири, Юго-Осет.гос.изд.,1959, с.242. (на осет.яз.)

44. Н.Лжусойты. Сека Гадиев, Юго-Осет.гос.изд., 1958, с.90.

45. Архив Сев.Осетинского НИИ, фонд В 6, ч.1, д.13, с.27.

46. С.Гадиев. Избранное, Сталинири, Юго-Осет.гос.изд., 1959, с.86-87. (на осет.яз.)72. "Осетинская литература". М., Госиздат художественной литературы, 1952, с.123.73. Там же.

47. Г.Ломидзе. Теоретические проблемы развития советской литературы. Тбилиси, изд. "Сабчота Сакартвело", 1964, с.118. (на груз.яз.)

48. Г.Цаголов. Избранное, Орджоникидзе, Сев.-Осет.книж.изд., 1959, с.18.

49. Н.Гадиат-Муспан. Воспоминания о Цомаке, журн. "Фидиуаг", 1982, J5 I, с.88. (на осет.яз.)

50. Антология осетинской поэзии. М., Госиздат художественной литературы, i960, с.134.78. Там же, с.134.79. Там же, с.94.

51. Л.Цховребова. йизнь и творчество Гадиева Цомака и русская литература, Сталинири, Юго-Осет.гос.изд., 1961, с. 108.1. ГЛАВА Д

52. ИОТ ДРУЖШ НАРОДОВ В ОСЕТИНСКОЙ СОВЕТСКОЙ ПОЭЗИИ

53. Ленин В.И. "Критические заметки по национальному вопросу", Сочинения, т.20, изд.четвертое, М., ГОСИЗДАТ, 1948, с.19.

54. В.Шошин. Летопись дружбы, Ленинград, изд. "Наука", 1971, с. 37.83. "Очерки истории осетинской советской литературы", Орджоникидзе, Сев.Осет.книж.изд., 1967, с.25.

55. А.Гулуев, Избранное. Орджоникидзе, Сев.Осет.книж.изд»„1955, с.31. (на осет.яз.)

56. Г.Ломидзе. Теоретические проблемы советской литературы, Тбилиси, изд. "Ганатлеба", 1977, с.125. (на груз.яз.)

57. Л.Цховребова. Жизнь и творчество Цомака Гадиева и русская литература, Сталинири, 10го-0сет.гос.изд., 1961, с.150.

58. Антология осетинской поэзии, Тбилиси, изд. "Сахелгами", 1957, с.99. (на груз.яз.)

59. В.Шошин. Летопись дружбы, Ленинград, изд. "Наука", 1971, с.69.

60. Цомак Гадиев. Сочинения, Орджоникидзе, Сев.Осет.книж.изд., 1959, с.66. (на осет.яз.)90. "Советская литература и мировой литературный процесс". Идейно-эстетические проблемы, М., изд."Наука", 1975,с.149.

61. Антология осетинской поэзии, Тбилиси, изд. "Сахелгами", 1957, с Л30.92. Там же.

62. Р.Тедеты. Осетинская поэзия (20-ые годы), Цхинвали, изд. "Ирыстон", 1975, с.39.

63. Рр.Плиев. Стихи, Орджоникидзе. Сев.Осет.книж.изд., 151, с. 8. (на осет.яз.)95. "Антология осетинской поэзии" в 3-х томах. Т.З.Цхинвали, изд. "Ирыстон", 1970, с.30. (на осет.яз.)

64. Антология осетинской поэзии, Тбилиси, изд. "Сахелгами", 1957, с.126. (на груз.яз.)

65. С.Чилая. Годы и проблемы, изд.Тбилисского гос.университета, 1980, с.126. (на груз.яз.)

66. А.Цотниашвили. Из истории грузинско-осетинских литературных взаимосвязей, Цхинвали, Юго-Осет.гос.изд., 1968, с.160. (на груз.яз.)

67. Газ. "Большевикон Айвад", 1932, 26 ноября.

68. Журн. "Фидиуаг", 1937, I, с.85.

69. Т.Табидзе. Неделя в Осетии. Соч. в 3-х т., т.З, Тбилиси, изд. "Литература да хеловнеба", 1966, с.183. (на груз.яз.)

70. Юбилей К.Хетагурова (1859-1939). Стенографический отчет, Орджоникидзе, 1941, с.86.

71. Д.Мамсуров. Сочинения в 6-ти т., т.УТ, Орджоникидзе, изд. "Ир", 1971, с.63. (на осет.яз.)

72. Г.Дзугаев. Сочинения, Сталинири, Юго-Осет.гос.изд., 1954, с.36. (на осет.яз.)

73. А.Тибилов. Избранное, Сталинири, Юго-Осет.гос.изд., 1964, с.176. (на осет.яз.)

74. Д.Мамсуров. Сочинения в 6-ти томах, т.УТ, Орджоникидзе,- 176 изд. "Ир", 1971, с.47. (на осет.яз.)

75. Гр.Пжев. Сочинения,Дзауджикау, Госиздат, 1951, с.27. (на осет.яз.)

76. Г.Дзугаев. Стихи, Дзауджикау, Госиздат, 1951, с.8. (на осет.яз.)

77. Антология осетинской поэзии, Тбилиси, изд. "Сахелгами", 1957, с.245. (на груз.яз.)

78. Ц.Гадиев. Сочинения, Орджоникидзе, Госиздат, 1959, с.360. (на осет.яз.)

79. Г.Ломидзе. Единство многонациональной советской литературы, Тбилиси, изд. "Сабчота Сакартвело", 1974, с.220.(на груз, яз.)

80. Антология осетинской поэзии, М., Госиздат художественной литературы, I960, с.170.1. ИЗ. Там же.

81. С.Марзоев. Проблема положительного героя в поэзии Нигера, Орджоникидзе, Сев.-Осет.книж.изд., 1956, с.92.

82. Ю.Жуков, Люда 30-х годов, М., изд. "Советская Россия", 1966, с.27.

83. М,Горький. 0 литературе. Литературно-критические статьи. М., изд. "Советский писатель", 1955, с.747.

84. Нигер. Сочинения в 3-х томах, т.1, Орджоникидзе, изд. "Ир", 1968, с.213. (на осет.яз.)118. Там же, с.156.

85. А.Толстой. Полн.собр.соч., т.14, М., Госиздат художественной литературы, 1950, с. 353.

86. Материалы антифашистского митинга народов Закавказья, "Сахелгами", 1942, с.77. (на груз.яз.)121. Там же, с.69-70.

87. П.Павленко. Честь и слава защитникам Осетии. В брошюре: "Говорит Северная Осетия", Орджоникидзе, 1943, с.40.

88. Р.Асаев. Стихи, поэма. Сталинири, Юго-Осет.гос.изд.,1954, с.71. (на осет.яз.)

89. Т. Эпхиев. Сочинения в 3-х томах, т.1, Орджоникидзе, Сев,-Осет. книж.изд., 1961, с.25. (на осет.яз.)

90. Х.Плиев. Избранное. Орджоникидзе. Сев.Осет.книж.изд., 1959, с.59. (на осет. яз.)

91. Гр.Плиев. Избранное. Орджоникидзе, изд. "Ир", 1973, с.40. (на осет.яз.)

92. Т.Эпхиев. Сочинения в 3-х томах, т.1, Орджоникидзе, Сев. Осет. книж.изд., 1961, с.50. (на осет.яз.)

93. История Русской советской литературы в трех томах, т.Ш, М., АН СССР, 1961, с.28.

94. Гр.Плиев. Избранное, Орджоникидзе, изд. "Ир", 1973, с.53. (на осет.яз.)130. Там же, с.61.131. Там же, с.55.

95. Гр.Плиев. Стихи, Орджоникидзе. Сев.Осет.книж.изд., с.''54. (на осет.яз.)

96. Гр.Плиев. Сталинири, Юго-Осет.гос.изд., 1957, с.49. (на ос ет. яз.)

97. Б.Миртазов. "Бег". Стихи. Дзауджикау. Сев.Осет.книж.изд., 1947, с.29. (на осет.яз.)135. Там же, с.22.

98. Н.Джусойты. Сердце солдата. Сталинири, Юго-Осет.гос.изд., 1949, с.39. (на осет.яз.)

99. Н.Дкусойты. Лирика. Сталинири, Юго-Осет.гос.изд., 1955, с.34. (на осет.яз.)- 178

100. Г.Кайтуков. В дни войны. Дзаудаикау. Госиздат, 1944,с.13. (на осет.яз.)

101. С.Согутонов, М.Лукашенко. "Георгий Кайтуков", Орджоникидзе, Сев.Осет.книж.изд., I960, с.14-15.

102. Р.Лсаев. В пути и дома, М., изд. "Советский писатель", 1959, с.95.

103. М.Шавлохов. Сочинения в 2-х томах, т.I, Сталинири, Юго-Осет.гос.изд., 1955, с.109. (на осет.яз.)

104. Х.Плиев. Стихи. Орджоникидзе, Сев.Осет.книж.изд., 1959, с. 60.(на осет.яз.)143. Там же, с.61.

105. С.Марзоев. Проблема положительного героя в поэзии Нигера. Орджоникидзе, Сев.Осет.книж.изд., 1957, с.146. (на осет. яз.)

106. Нигер. Сочинения в.3-х томах, т.1, Орджоникидзе, изд."Ир", 1968, с.225. (на осет.яз.)146. Там, же, с.226.

107. Р.Асаев. Тема Великой Отечественной войны в творчестве Нигера. Журн. "Змдиуаг", 1966, J5 9, с.93. (на осет.яз.)

108. М.Калинин. 0 коммунистическом воспитании и обучении. Москва, Ленинград, изд. Академии педагогических наук РСет, 1948, с.112.

109. Нигер. Сочинения в.3-х томах, т.1. Орджоникидзе, изд."Ир", 1968, с.304. (на осет.яз.)150. Там же, с.305.

110. Гр.Плиев. "Жизнь и смерть". Стихи. Орджоникидзе, Сев.Осет. книж.изд., 1963, с.14. (на осет.яз.)

111. Гр.Плиев. Сочинения, Дзаудаикау, Госиздат, 1951, с.69. (на осет.яз.)

112. П.Крупяновский, П.Шаглес. Русская советская литература периода отечественной войны, М., Учпедгиз, 1963, с.5,

113. Н.Тихонов. Сильная и самобытная поэзия. Журн, "Мах дуг", i960, В 10, с.79. (на осет.яз.)

114. Г.Дзугаев. Гогла в Цхинвали.Газ. "Сабчота Осети", 1980, 23 мая. (на груз.яз.)156. Там же.157. "Осетинская лира". Стихи. Пер. Т. дан гу лапши ж, Цхинваж, изд. "Ирыстон", 1980, с.64. (на груз.яз.)

115. Гр.Пжев. Пятый кинжал. Орджоникидзе, изд. "Ир", 1972, с.67. (на осет.яз.)159. .Антология осетинской поэзии. Тбилиси, "Сахелгами", 1957, с.275. (на груз.яз.)

116. Р.Асаев. Стихи, поэма. Тбилиси, "Сахелгами", 1955, с.20. (на груз.яз.)

117. К.Маргиев, Стихи. Тбилиси, изд. "Мерани", 1970, с.20. (на груз.яз.)

118. Г.Кайтуков. Избранное, Дзауджикау, Сев.Осет.книж.изд., 1951, с.21. (на осет.яз.)

119. Н.Джусойты. Лирика. Стажнири, Юго-Осет.гос.изд., 1955, с. 181. (на осет.яз. )164. Там же, с.191.

120. Р.Асаев. Стихи, поэма. Тбилиси, "Сахелгами", 1955, с.58. (на груз.яз.)

121. Юго-Осет. обл.архив, фонд 319, дело 6, с.7.167. Там же, с.18.168. "Осетинская лира". Стихи, Цхинвали, изд. "Ирыстон", 1980, с.63. (на осет.яз. )169. Личный архив писателя.

122. Антология осетинской поэзии. Тбилиси, "Сахелгами", 1957, с.156. (на груз.яз.)171. Там же, с. 157.172. Там же, с.144.173. Там же, с. 145.

123. Д.Джиоев. Стихи и поэмы. Сталинири. Юго-Осет.гос.изд., 1953, с.128. (наосет.яз.)

124. А,Топурия, Литературно-критические письма, Цхинвали, изд. "Ирыстон", 1969, с.133. (на груз.яз.)176. Там же, с.144.

125. И.Плиев. Стихи. Тбилиси, изд. "Мерани", 1970, с.28. (на груз. яз. )178. Там же, с.29.

126. Антология осетинской поэзии, Тбилиси, "Сахелгами", 1957, C.I74. (на груз.яз.)

127. Г.Бестаев. "Радость жизни". Стихи. Сталинири, Юго-Осет. гос.изд., 1958, с.20. (наосет.яз.)187. Там же, с.21.188. "Антология осетинской поэзии" в 2-х томах, т.2, Цхинвали, изд. "Ирыстон", 1970, с.117. (наосет.яз.)189. Там же, с.178.- 181

128. Н.Джусойты. "Без заглавия". Стихи. Цхинвали, изд. "Ирыс-тон", 1967. (наосет.яз.)

129. А.0вчаренко. Жизнеутверждающая сила социалистического реализма, журн. "Дружба народов", 1963, tè II, с.247.192. "Антология осетинской поэзии". Тбилиси, "Сахелгами", 1957, с.323. (на груз.яз.)

130. АЛачибая. Вопросы преподавания классической и современной литературы, Тбилиси, изд. "Ганатлеба", 1968, с.215. (на груз.яз.)

131. И.Цхурбаев.Стихи. Тбилиси, изд. "Мерани", 1970, с.30. (на груз.яз.)195. Там же, с.37.

132. Г.Бестаев. "Радость жизни", Стихи. Сталинири. Юго-Осет. гос.изд., 1958, с.37. (наосет.яз.)

133. Антология осетинской поэзии. Тбилиси, "Схелгами", 1957, с.332. (на груз.яз.)198. Там же, с.284.

134. А.Чачибая. Вопросы преподавания классической и современной литературы, Тбилиси, изд. "Ганатлеба", 1968, с.218. (на груз.яз.)

135. Ш.Джигкаев. "Колчан". Стихи. Орджоникидзе, изд. "Ир", 1980, с.7. (на осет.яз.)1. ГЛАВА Ш

136. ОТРАЕЕНИЕ ДРУЖИ НАРОДОВ В ОСЕТИНСКОЙ СОВЕТСКОЙ ПРОЗЕ

137. Г.Ломидзе. Теоретические проблемы советской литературы. Тбилиси, изд. "Ганатлеба", 1977, с.173. (на груз.яз.)

138. С.Габараев. Созирико Кулаев. Цхинвали, Юго-Осет.гос.изд.»- 182 книжный сектор, 1966, с.13. (на осет.яз.)

139. В.Абаев. Победа социалистической революции в Грузии,Цхин-вали, Юго-Осет.книж.изд., 1957, с.299.

140. А.Капанадзе. 40 лет Советской Грузии, журн. "Фидиуаг", 1960, Jé 10, с.95. (на осет.яз.)

141. С.Кулаев. Избранное, Сталинири, Юго-Осет.книж.изд.,1957, с.83. (на осет.яз.)206. Там же, с.86.207. Там же, с.89.

142. С.Габараев. Созирико-Кулаев. Цхинвали, Юго-Осет.гос.изд., книжный сектор, 1966, с.64. (на осет.яз.)

143. С.Кулаев. Избранное, Сталинири, Юго-Осет.книж.изд., 1957, с. 107. (на осет.яз.)210. Там же, с.108.

144. Очерки развития осетинской советской литературы.1 Орджоникидзе, Сев.Осет.книж.изд., 1967, с.133.

145. Ч.Беджызаты. Избранное. Сталинири. Юго-Осет.гос.изд.,1958, с.5. (на осет.яз.)

146. С.Чилая. Новейшая грузинская литература, Тбилиси, изд. "Сабчота Сакартвело", 1972, с.9. (на груз.яз.)

147. С.Кулаев. Избранное, Юго-Осет.гос.изд., 1957, с.304. (на осет.яз.)215. Там же, с.334.216. Там же, с.332.217. Там же, с.333.

148. С.Габараев. Созирико Кулаев. Цхинвали, Юго-Осет.гос.изд., книжный сектор, 1966, с.56. (на осет.яз.)

149. Журн. "Фидиуаг", 1953, В 5-6, с.53.

150. Ученые записки. ЮОГПИ, т.XI,1967, с.327.- 183

151. Газ. "Литература и искусство", 1942, 3 февраля.

152. Х.Ардасенов. Осетинская литература периода Великой Отечественной войны, изд. СОНИИ, т.ХХП, с.II.

153. Т.Джатиев. "Совесть осетина". Рассказы. Дзауджикау, Сев. Осет.книж.изд., 1946, с.12. (наосет.яз.)224. Там же, с.32.225. Там же, с.107-108.

154. Т.'Эпхиев. Осетинская проза в года Великой Отечественной войны, журн. "Мах дуг", 1955, В 2, с.89. (на осет.яз.)

155. Р.Чочиев. "Рассвет". Рассказы. Сталинири, Юго-Осет.гос. изд., 1966, с.227. (на осет.яз.)

156. Н.Гаглоев. "Плечом к плечу". Роман. Сталинири, Юго-Осет. гос.изд., 1954, с.65. (на груз.яз.)229. Там же, с.162.230. Там же, с.150.231. Татл же, с.215.

157. Юго-Осет.областной архив, фонд 244, дело 18.232.аХ.У.Аяборов. Писатель, воин, коммунист. Предисл. к книге Н.Гаглоева "Дорогой отцов". Цхинвали, изд. "Ирыстон",1981, с.5.

158. Юго-Осет.областной архив, фонд 244, дело 24.234. Там же, с.2.235. Там же, с.6.

159. Н.Гаглоев. В огне, Сталинири. Юго-Осет.гос.изд., 1957, с.13. (на груз.яз.)237. Там же, с.427.

160. Д.Мамсуров. Поэма о героях. Роман, т.1, Орджоникидзе, Сев.Осет.книж.изд., 1948, с.328. (наосет.яз.)239. Там же, т.2, 1958, с.428.- 184

161. Е.Уруймагова. Навстречу жизни. Книга П, Орджоникидзе, Сев.Осет.книж.изд., 1958, с.251. (на осет.яз.)241. Там же, с.289.

162. Н.Тихонов. Двукрылая радуга. Тбилиси. Изд. "Мерани", 1970, с.380. (на груз.яз.)

163. А.Топурия. Литературно-критические письма. Цхинвали, изд. "Ирыстон", 1969, с. 160. (на груз.яз.)

164. М.Ауэзов, М.Фетисов. Особенности развития социалистических наций, журн. "Коммунист", $ 12, с.76.

165. Д.Джиоев. Непобедимая сила. Роман. Тбилиси, изд. "Сабчота Сакартвело", 1964, с.233. (на груз.яз.)246. Там же, с.234.247. Там же, с.321.

166. История русской советской литературы в трех томах, т.П,М., АН COOP, I960, с.41.

167. А.Топурия. Литературно-критические письма, Цхинвали, изд. "Ирыстон", 1969, с.170. (на груз.яз.)

168. Р.Чочиев. "Рассвет". Рассказы, Сталинири, Юго-Осет.гос. изд., 1956, с.70. (на осет.яз.)251. Там же, с.72.252. Там же, с.81.

169. Г.Ломидзе. Точка опоры. Журн. "Дружба народов", 1976, № 3, с.251.

170. Ц.Гадиев. Сочинения. Орджоникидзе, Сев. Осет.книж.изд., 1959, с.184. (на осет.яз.)255. Там же, с.165.256. Там же, с.180.257. Там же, с.176.

171. Д.Туаев. Пьесы. Орджоникидзе, Сев.Осет.книж.изд.,1958,с.227. (на осет.яз. )259. Там se, с.231.260." Газ. "Правда", 1983, 14 января.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.