Основные тенденции развития палестинской прозы 50-60-х годов XX века и их отражение в творчнстве Гассана Канафани тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.06, кандидат филологических наук Ашихмина, Нина Петровна

  • Ашихмина, Нина Петровна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 1984, Ташкент
  • Специальность ВАК РФ10.01.06
  • Количество страниц 178
Ашихмина, Нина Петровна. Основные тенденции развития палестинской прозы 50-60-х годов XX века и их отражение в творчнстве Гассана Канафани: дис. кандидат филологических наук: 10.01.06 - Литература народов Азии и Африки. Ташкент. 1984. 178 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Ашихмина, Нина Петровна

ВВЕДЕНИЕ .3

Глава первая. Предпосылки зарождения новой палестинской прозы. 14

Глава вторая. Идейно-тематическая направленность и художественные особенности палестинской прозы 50-60-х годов.30

1. Палестинская проза в изгнании.

2. Особенности литературного процесса на оккупированной территории Палестины.

Глава третья. Отражение основных тенденций палестинской прозы 50-60-х годов в творчестве Гассана

Канафани. 93

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Литература народов Азии и Африки», 10.01.06 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Основные тенденции развития палестинской прозы 50-60-х годов XX века и их отражение в творчнстве Гассана Канафани»

В борьбу активно включилась творческая интеллигенция, в произведениях которой отразились насущные проблемы настоящей жизни палестинцев, их духовные чаяния и мечты - мотивы, созвучные прогрессивным устремлениям всех передовых деятелей культуры современности, которые обрели в наши дни особую общечеловеческую значимость.

Никогда еще арабская литература не стремилась в такой мере осознать, как это мы наблюдаем в палестинской литературе,насколько значительна может быть ее роль в делах человеческих. Литература всегда могла очень многое - «экие бы оговорки тут ни были сделаны-но сегодня, в Палестине, ей выпала доля не просто сказать свое Слово, но принять самое непосредственное участие в спасении своего народа, его прошлого и будущего.

Трагические события 1948 года, израильская агрессия в июне 1967 года, приведшая к полной оккупации Палестины и лишившая ее права на свободное волеизъявление, отдаление надежд на справедливое социальное переустройство, Палестинское движение сопротивления, в русле которого совершились радикальные сдвиги в сознании палестинского народа - все это предъявило к литераторам принципиально новые требования и прежде всего требование зрелого исследования чрезвычайно сложной социально-политической реальности.

Однако на протяжении двух первых поелеоккупационных десятилетий с 1948 по 1967 г.г. тон в литературе Палестины уверенно задавала поэзия. Арабская критика (3.84.11) неоднократно отмечала, что именно в образах поэзии современники могли увидеть воплощение своей судьбы - судьбы личности и народа. В этих суждениях,казалось, звучал косвенный упрек национальной прозе. Палестинская проза не сразу решилась воссоздать и осмыслить сложные перипетии национальной жизни послеоккупационного периода. И все же год от года опыт социально-исторического осмысления реальности накапливался,' и к началу 60-х годов палестинская проза сделала ряд уверенных шагов. Она решительно выдвинулась на авансцену литературной жизни арабских стран, заговорила мужественно, зрело, бескомп- -ромиссно, с чувством ответственности за судьбы своего народа, своей страны. Основной конфликт в палестинской прозе этих лет определяется остро переживаемой арабами Палестины трагедией разобщенного и лишенного родины народа. Эта доминирующая мысль постоянно сопутствует писателям при создании произведений в столь трудный период их страны.

До сих пор ни в нашей стране, ни за рубежом не было специальных исследований, посвященных комплексному анализу палестинской прозы, которые дали бы возможность проследить историю ее развития, выявить те или иные ее особенности.на различных уровнях.

Диссертация Джумаа Хусейна Муссалама "Иорданская и палестинская новелла в XX веке" (1973) посвящена вопросам становления и развития иорданской и палестинской новеллы. В ней не рассматривается подробно палестинская проза 50-60-х годов, составляющая важный этап в развитии палестинской литературы в целом, а творчество Гассана Канафани изложено весьма кратко.

Арабские литературоведы в конце 60-х и начале 70-х годов посвятили ряд работ и статей рассмотрению отдельных черт в развитии палестинской прозы. Так, ливанский критик Мухаммед Дакруб в статье "Мотив родины в рассказах с оккупированной земли" знакомит арабского читателя с некоторыми рассказами палестинских писателей, живущих на оккупированной территории. Он отмечает особенности произведений этих прозаиков (4.119.). Сабри Хафез в статье "Арабский рассказ в оккупированной Палестине "как бы перекликается с Дакрубом, подчеркивая качественный рост жанра палестинской новеллы (4.130.).

В небольшом сборнике "Гассан Канафани - человек, литератор, борец" (3.68.) представлены четыре работы, раскрывающие некоторые стороны литературной деятельности палестинского писателя. В первой под названием "Гассан и Палестина" критик йльяс Хури дает описание жизненного пути Канафани, его деятельности в журналах "Аль-Хуррийа", "Аль-Мухаррир", "Аль-Хадаф". Вторая работа "Наведение мостов в рассказах Гассана Канафани. Изучение его новеллистической мысли " посвящена характеристике отдельных произведений Гассана Канафани. Ее автор, критик Ихсан Аббас отмечает, что в ранних рассказах незримо присутствует образ смерти, повсюду преследующий героев произведений, которые пытаются изолировать себя от внешнего мира, замкнуться в себе. Критик совершенно игнорирует социально-исторические условия, оказавшие немаловажное влияние на формирование психологии палестинцев. Затем Ихсан Аббас отмечает, что в последующих повестях писателя "Люди под солнцем", "Что осталось вам", "Возвращение в Хайфу" проявляется связь героев с родной землей. И опять-таки не раскрыты причины, оказавшие решительное влияние на изменение облика палестинца, его перерождение. Критик Фадль ан-Накиб в третьей работе этого сборника "Мир не для нас" отмечает, что Гассан Канафани считал, что палестинец всегда должен оставаться палестинцем, приводя в пример героя его рассказа "Смерть койки под № 12". В четвертой статье "Палестинский герой в рассказах Гассана Канафани" литературовед Ильяс Хури обращает внимание на палестинскую проблему и отношение к ней героев произведений писателя. Здесь нее арабский критик дает сравнение образа интеллигента в повести Халима Бараката "Шесть дней" с персонажами новелл Канафани из сборников "О людях и-винтовках" и "Умм Саъд".

Герой Бараката, безвольный интеллигент, противопоставлен главным персонажам Канафани, взятым писателем из народной среды. В данном сборнике мы не найдем последовательного литературно-критического анализа произведений писателя, он дает лишь общее представление о некоторых моментах в творчестве Гассана Канафани.

Работы Хашима Йаги "Новелла в Палестине и Иордании" (Каир, 1966), Насира ад-Дина аль-Асада "Лекции о литературных направлениях в Палестине и Иордании" (Каир,1957) и "Лекции о Халиле Бей-дасе - основателе жанра современного рассказа в Палестине" (Каир, 1963) посвящены развитию просветительской мысли, появлению новеллы в Палестине. В них авторы описывают деятельность отдельных просветителей, переводчиков, появление периодической печати, отмечают появление новых литературных жанров. Однако, в целом эти работы носят описательный и компилятивный характер, они не дают художественного анализа исследуемых произведений, ограничиваясь биографическими сведениями, пересказом содержания отдельных новелл. Арабскими литературоведами недооценивается значение социально-экономического и политического факторов, имеющих немаловажное значение в развитии литературы, в появлении в ней различных течений и направлений. Так, у Йаги Хашима мы наблюдаем субъективное членение литературных тенденций и течений на "романтизм", "романтизм с элементами символизма", "романтизм с чертами неореализма". Автор утверждает, что писатели, принадлежащие к данному направлению, считают, будто определяющим в поведении и поступках человека является не окружающая его действительность, а какие-то сверхъестественные силы, которые давят на психику индивидуума и руководят его деятельностью.

Отдельные сведения о палестинских писателях, их рассказах дают нам литературно-художественные журналы "Аль-Адаб", "аль

Адиб", "ат-Тарик", издаваемые в Ливане. В одном из номеров "аль-Адаб" (4.137.) иорданский литературовед Иса ан-Наури поместил краткое содержание работы американского востоковеда из Мичиганско--го университета Говарда Дугласа Роланда, которая называется "Отражение арабо-израильской войны в малой арабской прозе". В ней американский ученый пытается выяснить основные причины поражения арабов в войнах 1948,1956 и 1967 годов с Израилем и показать,как эти события были отражены в произведениях арабских писателей. Особое внимание в книге было обращено на раскрытие образов борцов, на описание положения беженцев, их жизни в лагерях, отношения к палестинской проблеме евреев, мнения арабских литературоведов о развитии палестинской литературы. Ответ на все эти вопросы востоковед пытается найти в произведениях арабских прозаиков - Халима Барака-та, Сулеймана Фаяда, Сухейла Идриса, Гассана Канафани, критиков -Гали Шукри, Сабри Хафеза.

- Работа американского исследователя, на наш взгляд, носит познавательно - информационный характер, судя по тем задачам, которые были поставлены. В ней, как сообщает Иса ан-Наури, много фактов, примеров, ссылок на произведения арабских писателей и критиков, но нет теоретических обобщений, касающихся развития палестинской литературы, определение ее места среди литератур других арабских стран.

В работе "Изображение социальной действительности в современной арабской новелле ", опубликованной на английском языке (4.63. ), ливанский писатель и критик Халим Баранат разбирает основные вопросы, поставленные в своей повести "Шесть дней", изображающей последние дни жизни маленького городка до начала нападения израильских захватчиков. Автор обращает внимание на психологию главного героя Рамзи, отмечая, как меняется его настроение, . чувства под влиянием событий, происходящих вокруг него, Халим Ба- ' ракат, как и в сборнике рассказов "Молчание и дождь", пытается проследить развитие и рост самосознания героя в критический момент, среди разрушений и смерти. Высокую оценку Халим Баракат дает произведениям Гассана Канафани "Люди под солнцем" и "Умм Саъд", которые по его мнению знаменуют собой наиболее революционное направление в современной арабской литературе вообще. Он отмечает, что после 1967 года возникла новая ситуация в Палестине. Палестинцы не подчиняются обрушившемуся на них горю, они борются против него, добывая ценой собственной жизни право на будущее. Арабский писатель и критик выделил также сборник рассказов Эмиля Хабиби "Шесть раз по шесть дней", в котором показана перемена в психологии палестинцев после июньской войны 1967 года.

В 1980 году издается "Роман в палестинской литературе за 1950-1975 годы" Ахмада Атыйи Абу Матара - первая книга,-в которой дается более или менее полный очерк развития палестинского романа. Обосновывая цели исследования, автор пишет: "Существует много научных исследований, статей по изучению жанра романа во многих арабских странах. Однако этот жанр продолжает оставаться малоизученным в Палестине, имеются только частичные, неполные исследования, поэтому жанр романа нуждается в определении его особенностей и места в палестинской прозе" (3.50.7.). В данной работе представлен богатый фактический материал. Автор довольно пространно передает содержание упоминаемых романов. Однако литературно-критического анализа приведенных произведений не ощущается. Нет точных конкретных выводов, которые бы определили особенности развития палестинской прозы. Палестинский писатель и критик Фарук Вади в работе "Три выдающихся литератора: Гассан Канафани, Эмиль Хабиби, Джабра Ибрахим Джабра", дублируя в какой-то степени предыдущее исследование, анализирует романы указанных трех писателей, сосредотачивая внимание в основном на пересказе их содержания (3.75. ).

Книги В.Монтея "Основные направления в современной арабской литературе11 (3.46. ) и Р.А.Никольсона "Литературная история арабов" (3.47. ) касаются общих вопросов развития ново-арабской литературы, а вопрос о палестинской литературе остается вне их поля зрения.

Сборник "Путь становления и борьбы" (М.,1973), состоящий из литературно-критических статей, переведенных с арабского языка, знакомит советского читателя с состоянием и развитием малой и большой прозы в арабских странах, особенно после июньского поражения 1967 года. Критики Сабри Хафез (его статья "Арабская новелла и революция") и Гали Шукри (статья "Июньские события и арабский роман") касаются палестинской проблемы и ее отражения в произведениях арабских писателей, среди которых упоминаются и палестинские прозаики.

Как уже отмечалось, в советском востоковедении палестинская литература не была объектом специального исследования. Только в статье Намитоковой З.А. "Арабские писатели в борьбе за освобождение Палестины" дана краткая характеристика творческой деятельности палестинских поэтов - Махмуда Дервиша, Муина Бсисо, Фадвы Тукан, Самиха аль-Касема, Тауфика Зайяда . Особое внимание было уделено таким значительным произведениям палестинской литературы, как романы "Шесть раз по шесть дней" Эмиля Хабиби и "Возвращение в Хайфу" Гассана Канафани. Автор статьи показывает, что палестинские поэты и прозаики, обратившись к событиям двух оккупации и их последствиям, создали произведения, в которых "получило отклик отчетливо осознанное понимание необходимости активной борьбы за возвращение палестинским арабам их земель и протеста против империалистической политики Израиля" (4.38.309). Опираясь на высказывание Гассана Канафани о преемственности палестинской литературы 50-60-х годов, основы которой были заложены предшествующим поколением, Намитокова З.А. справедливо отмечает, что "литература следующего двадцатилетия существенно отличается от литературы периода между двумя мировыми войнами" (4.38.321).

Советский читатель знаком с отдельными рассказами, повестями Гассана Канафани, Самиры Аззам, Тауфика Фаяда, Эмиля Хабиби, переведенными на русский язык. В 1981 году вышел сборник палестинских новелл под названием "Горсть родной земли", в котором помимо известных прозаиков представлены рассказы других писателей - Ра-шада Абу Шавира, Яхьи Яхлюфа, Мухаммеда Наффаа, Джемаля Баннура и других, что свидетельствует о дальнейшем развитии палестинской прозы вопреки всем преградам, стоящим на ее пути.

Появление высокохудожественных литературных произведений, растущая известность палестинских писателей в арабских странах и за их пределами, издание отдельных теоретических работ по вопросам палестинской литературы, свидетельствует о том, что настало время обобщить ее социально-художественные традиции, определить и показать место палеетинской литературы среди литератур других арабских стран, выделить характерные.особенности, тенденции, присущие произведениям палестинских писателей, разбросанных по всему арабскому миру.

Все это определило цель нашего исследования, его композиционное построение.

В нашей работе мы опирались на произведения К.Маркса и Ф.Энгельса о литературе и искусстве, имеющие важное методологическое значение (1.1.119). Изучая роль различных традиций в истории идеологического развития, К.Маркс и Ф.Энгельс выявил^ что не существует нейтральных идеологических традиций (1.2.318). В • литературе и искусстве существуют великие и плодотворные традиции, которые ускоряют общественное развитие, способствуют прогрессу и историческому подъему культуры. Выяснение глубоких противоречий, которые неизбежно всегда были свойственны литературной преемственности, анализ классового и социального содержания литературного процесса в Палестине - такова одна из задач нашего исследования.

Данное исследование, будучи одним из первых в нашем литературоведении исследованием палестинской прозы, не претендует, однако, на охват всей совокупности проблем, которые могут быть связаны с этой темой. Нашей задачей было представить палестинс-- кую литературу как целостную художественную структуру, развитие которой обусловлено особыми историческими условиями. Исходя из значительности палестинской литературы, как явления в арабской литературе и ее роли в культурном процессе арабского народа, и учитывая при этом ее малоизученность у нас и на Запада (отсутствие у нас, в частности, не только монографии о ней, но и перевода сколько-нибудь значительного произведения на русский язык), автор решил сосредоточить свое внимание прежде всего на исследовании тех аспектов темы, которые в свете сказанного предстают как наиболее существенные и без освещения которых трудно составить цельное представление и о самой литературе палестинского народа и о той реальной жизни, которую она отражает. Это - проблемы содержания и темы палестинской прозы, ее метода, жанровых особенностей, системы средств композиции^ структурной специфики художественного образа.

Поскольку такие вопросы, как творческий метод, художественный образ тесно связаны с мировоззрением автора и вне его не могут быть плодотворно рассмотрены, автор исследования, естественно, уделил серьезное внимание творчеству такого яркого преде- . тавителя палестинской прозы как Гассана Канафани, удостоенного посмертно международной литературной премии журнала "Лотос" -Ассоциации писателей Азии и Африки.

В нашем исследовании мы затронули вопрос о развитии палестинской проблемы, хотя он достаточно хорошо освешен в работах Ланда Р.Г. ( 4.33. ), Примакова Е.М. ( 4.43. ), Соколова Д.( 4.48) и в отдельных статьях, опубликованных в периодической печати нашей страны. Это глубоко важная и жизненная проблема палестинского народа составляет ведущую тему в творчестве большинства писателей Палестины.

- 14

Похожие диссертационные работы по специальности «Литература народов Азии и Африки», 10.01.06 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Литература народов Азии и Африки», Ашихмина, Нина Петровна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Писатели только тогда оставляют след в литературе, если их произведения по идейно-эстетической направленности связаны с проблемами современности. Эмоциональное воздействие на сознание масс может быть огромно, если художник затрагивает в своих работах высокие гражданские теш. В полной мере это относится к палестинской литературе, история которой тесно связана с антисионистским и антиимпериалистическим движением народа.

При исследовании современной палестинской прозы нетрудно убедиться, сколь значителен в ней удельный вес темы борьбы за освобождение родины, теш сопротивления. До первой половины нашего столетия ведущее место в творчестве писателей занимали публицистические статьи социального и политического характера, очерки, эссе, посредством которых они стремились выразить протест против английской и сионистской колонизации. Взаимосвязь журналистики и художественной литературы - одна из характерных особенностей литературной жизни Палестины, начиная с начала XX века. Связь с журналистикой оттачивала мастерство писателей. Появление новелл, романов носило эпизодический характер.

После трагических событий 1948 года многие поэты, писатели в силу объективно-исторических причин вынуждены эмигрировать в арабские страны, где заложили основы для развития палестинской литературы в изгнании.

Несмотря на творческую индивидуальность писателя, всех их объединяют общие цели и стремления. Литераторы хорошо понимают, насколько важна роль литературы в пробуждении духа сопротивления в народных массах, укреплении воли к борьбе, его веры в победу.

50-е годы характеризуются спадом национально-освободительной борьбы палестинцев, мучительной переоценкой политических и

- 158 идеологических ценностей, желанием осознать причины катастрофы. Писатели сосредотачивают внимание в этот период на описании внутреннего мира героев, занятых общими рассуждениями о смысле жизни, роли цивилизации или занимающихся самокопанием в душе (Джаб-ра Ибрахим Джабра, Самира Аззам, Наджати Сидки).

Изменения общественно-политической обстановки в арабском мире, политическая активизация самих палестинцев отразились на творчестве прозаиков, которые палестинскую проблему стали рассматривать как ведущую тему в своих произведениях. Одни писатели изображают жизнь соотечественников в лагерях для беженцев, появление протеста, сначала стихийного, неорганизованного (Ю.Джад аль-Хакк, Самира Аззам, Юсуф аль-Хатеб, Басим Сирхан), другие показывают отношение патриотически настроенной части буржуазии к палестинскому вопросу ( Джабра Ибрахим Джабра), третьи представляют жизнь палестинской интеллигенции на Западе и их отношение как к собственному существованию, так и к судьбе родины ( Юсуф Шаруру). Некоторые писатели (Наджати Сидки, Абд аль-Хамид аль-Аншаси) продолжают оставаться на позициях "просветительского реализма", в произведениях которых преобладают морально-этические вопросы, любовно-бытовая тематика.

Во второй половине 60-х годов XX столетия Палестинское движение сопротивления превратилось из движения малочисленных отрядов в массовое движение народного сопротивления оккупантам. В это же время стал очевидным рост национального самосознания арабов Палестины. К палестинцам, как к авангарду антиимпериалистической освободительной борьбы арабских народов потянулись прогрессивные силы, признавшим своим долгом борьбу за освобождение Палестины, которая способна осуществить арабское единство. В прозе этого периода появляется тенденция показать нового героя, - 159 - ' убежденного, сознательного борца, готового на самопокерЛвание во имя будущего родины (сборник Рашада Абу Шавира "Воспоминания о прошлых днях", отдельные рассказы Юсуфа Шаруру, Абд аль-Хами-да аль-Аншаси).

Эта же тенденция ясно прослеживается в произведениях писателей, живущих на оккупированной территории. Тема сопротивления, борьбы до победного конца рассматривается прозаиками во взаимодействии с темами любви и привязанности к родной земле, веры в воссоединение разделенной Палестины, необходимости единства всех палестинцев, возвращения тех арабов, которые много лет назад бежали в другие страны.

Рядом с темами протеста, борьбы за свои права присутствует тема осуждения тех палестинских арабов, которые ради личного спокойствия стараются остаться в тени, выступая в роли стороннего наблюдателя. Им противопоставлены палестинцы, участвующие в забастовках, демонстрациях, отдельных выступлениях против оккупационных властей.

В творчестве Гассана Канафани нашли отражение особенности палестинской прозы 50-60-х годов XX столетия. Тематическим разнообразием и оригинальным художественным решением отмечены произведения писателя. Образы его героев наполняются богатым, положительным и жизнеутверждающим содержанием. Он сумел показать широкую панораму жизни палестинцев. Как истинный художник Канафани подчинил свое мастерство точному и глубокому выражению жизненной правды. В его произведениях проявилось умение поднять простой сюжет до большого обобщения. Это художественное обобщение дается и в прямом повествовании и в символическом "подтексте" рассказов и повестей. Обладая особым даром проникновения в глубину реальности, писатель сумел отразить подлинную суть изобра

- 160 жаемых событий, будь то ситуация или человеческий характер.

Ранние рассказы Г.Канафани определили его как художника-гуманиста, поднявшего голос в защиту угнетенного человека. Он не выдумывает людские страдания, не пугает нарочно читателей сценами горя, бедствий, отчаянного положения людей. Его произведения приобретают острокритическую направленность.

В некоторых рассказах Канафани восстал против негативных явлений действительности, дал возможность читателю почувствовать вызов против существующей в мире лжи, мерзости, уродливых законов буржуазного общества, где стремление выбиться "в люди"-характерная черта капиталистического мира, и где вершин благополучия достигают бесчестные люди, а "малзнький человек" катится вниз и погибает (сборники "Мир не для нас", "Смерть койки под № 12"). Отдельные рассказы нацелены против арабского обывателя и его психологии, против бездуховности буржуазного существования, погони за материальными благами и призрачным успехом,

В творчестве ведущего писателя Палестины Гассана Канафани также как и в произведениях других прозаиков нашли отражение следующие тенденции:

1. Основной конфликт почти всегда определяется исключительно остро переживаемой арабами Палестины трагедией разобщенного и лишенного родины народа.

2. Изображение диалектического роста палестинца от первого пробуждения и неосознанного стихийного протеста до превращения его в сознательного убежденного борца.

3. Идея неизбежности смерти во имя будущего возвращения на родную землю, смерти, порожденной бесстрашием и мужеством подвига во имя жизни других, нашла,воплощение в появлении нового национального героя на страницах прозы.

- 161

Главный акцент делается как на героике борьбы, так и на выдвинутых сопротивлением общественных и нравственных идеалах, которые с ожесточением пытаются вытравить из сознания палестинского народа,идеологи сионистской пропаганды.

5. Во многих произведениях доминирует мысль о необходимости единства всех палестинских арабов, которые должны жить на родной земле.

6. Использование разнообразной тематики, взятой из повседневной жизни палестинцев как в изгнании, так и в оккупации исходит от ведущей и главной палестинской проблемы, которую писатели рассматривают с общенациональных позиций.

7. Основной, ведущей тенденцией развития палестинской прозы на современном этапе можно считать углубление концепций критического реализма. Трагические события, жестокость, страшные случайности и преодолевающая все это несгибаемая пламенная вера в дело освобождения, уверенность в победе - таковы важные особенности содержания, решительно определяюшие и стиль, и форму палестинской прозы, написанной просто, без прикрас.

Палестинские писатели мало склонны ко всякого рода формальному экспериментированию. При всем многообразии тематики, авторских суждений проблем, нельзя не отметить, что литераторы Палестины стремятся к достоверному изображению действительности, к воссозданию ситуации и характеров конкретных, типичных, легко узнаваемых - даже в тех случаях, когда они прибегают к средствам гротеска (образ пустыни в повестях Г.Канафани "Люди под солнцем", "Что осталось вам"), или стилизуя свои произведения в духе фольклорных традиций (сборник Э.Хабиби "Шесть раз по шесть дней"). При разнообразии течений и школ в современной литературе арабских стран палестинские писатели могут быть

- 162 определены как последователи школы реализма, многие из них приверженцы критического реализма, а в произведениях Гассана Канафани проступают черты социалистического реализма (сборник "Умм Саъд").

Следует еще отметить высокий идейный уровень палестинской литературы по сравнению с литературами других арабских стран.

Писатели Палестины вооружают патриотов - борцов светлой верой в будущее. Их слово становится делом,и оно звучит сегодня в защиту ценностей, имеющих общечеловеческое значение. Передовая роль палестинской литературы определяется тем, что писатели и поэты находятся в авангарде борьбы народов арабских стран.

- 163

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Ашихмина, Нина Петровна, 1984 год

1. Произведения основоположников марксизмаленинизма.

2. Маркс К., Энгельс Ф. Восемнадцатое брюмера Луи Бонапарта. -Соч., 2-е изд., т.8, с.119.

3. Маркс К.,-Энгельс Ф. Введение к английскому изданию "Развития социализма от утопии к науке". Соч.,2-е изд., т.22, с.318.

4. Ленин В.И. Партийная организация и партийная литература. -Полн.собр.соч., т.12, с.99-105.

5. Ленин В.И. Лев Толстой как зеркало русской революции. -Полн.собр.соч., т.17, с.38-41.

6. Ленин В.И. Л.Н.Толстой. Полн.собр.соч., т.20, с.19-24.

7. Ленин В.И. Л.Н.Толстой и современное рабочее движение. -Полн.собр.соч., т.20, с.38-41.

8. Ленин В.И. Толстой и пролетарская борьба. Полн.собр.соч., т.20, с.70-71.

9. Ленин В.И.О карикатуре.на марксизм и об империалистическом экономизме. Полн.собр.соч., т.30, с.ИЗ.

10. Документы КПСС и Советского государства.

11. Материалы ХХУ1 съезда КПСС. М.Политиздат, 1982, с.15.3. Книги.

12. Агарышев А. Булатные струны. М.,Молодая гвардия,1978, 220 с.

13. Акбарова М.Х. Сирийский рассказ.Ташкент, изд."Фан",1975,67с.

14. Анисимов И.И. Современные проблемы реализма. М.,Наука,1977, 358 е.,

15. Али-Заде Э.А. Египетская новелла. М.,Наука, 1974, 150 с.

16. Али-Заде Э.А.Махмуд Теймур. М.,Наука, 1983, 181 с.

17. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. М.,Наука,1975,502 с.t

18. Бельчиков Н.Ф. Пути и навыки литературоведческого труда.

19. М., Высшая школа, 1975, 237 с.

20. Ближневосточная новелла. Арабские страны, Иран, Турция.сост. Куделин А.Б.), М.,Наука, 1975, 213 с.

21. Богданов А.И., Юдкевич Л.Г. Методика литературоведческогоанализа. М.,Просвещение, 1969, 189 с.

22. Борисов'В.М. Современная египетская проза. М.,изд. АН СССР,1961, 127 с.

23. Брагинский И.С. Проблемы востоковедения. Актуальные вопросы восточного литературоведения. М.,Наука, 1974, 493 с.

24. В моем городе идет дождь. Новеллы писателей Сирии, Ливана,

25. Иордании. М., Наука, 1966, ПО с.

26. Горсть родной земли (современная палестинская новелла).

27. М., Прогресс, 1981, 311 с.

28. Гоффеншефер В. Окно в-большой мир (литературно-критическиестатьи). М., Советский писатель, 197I, 424 с.

29. Долинина A.A. Очерки истории литературы нового времени.

30. Египет и Сирия. Публицистика I870-I9I4 г.г. М., Наука, 1968, 142 с.

31. Долинина A.A. Очерки истории арабской литературы новоговремени (Египет и.Сирия. Просветительский роман I870-1914 г.г.). М.,Наука, 1973,с.4-37.

32. Живой мост. Рассказы арабского сопротивления (сост.И.Лебединский и О.Фролова). М.,Прогресс,1972,166 с.

33. ЗЛ8. Жирмунский В.М. Сравнительное литературоведение. Восток и

34. Запад. Избранные труды. Л.,Наука, 1979, 491с.

35. Затонский Д.В. В наше время: Книга о зарубежных литературах XX века. М.,Советский писатель,1979,429 с.320. йващенко А.Ф. Заметки осовременном реализме. М.,Советскийписатель, 1967, 273 с.

36. Касымходжаев A.C. Борьба идей в литературной жизни Египта.

37. Ташкент, изд. Фан, 1983, 182 с.

38. Келдыш В.А. Русский реализм начала XX века. М.,Наука,1975, 279 с.

39. Кирпиченко В.Н. Юсуф Идрис. М., Наука, 1980, 206 с.

40. Крымский А.Е. История новой арабской литературы. М., Главная редакция восточной литературы,1971,794 с.

41. Непобежденное молчание. Рассказы сирийских писателейсост. и предисл. Шагаля В.). М., Художественная литература, 1977, 301 с.

42. Новые художественные тенденции в развитии реализма на

43. Западе (70-е годы), Сб.Статей, М., Наука, 1982, с.319.

44. Оленева В.И. Социальные мотивы в американской новеллистике. Киев, изд. Думка, 1978, 207 с.

45. Паперный З.С. Самое трудное. М., Советский писатель,1963, 464 с.

46. Паперный З.С. А.П.Чехов(Очерк творчества). М., Гослитиздат, 1960, 302 с.

47. Паперный З.С. О художественном образе. М., Гослитиздат,1961, 72 с.

48. Петров С.М. Критический реализм. М.,Высшая школа, 1980,359 с.

49. Примаков Е.М. Анатомия Ближневосточного конфликта. М.,1. Мысль, 1978, 373 с.

50. Проблемы становления реализма в литературах Востока.

51. Материалы дискуссии (сост.Гире Г.Ф.,Кляш-торина В.Б.). М., Наука, 1964, 356 с.

52. Современная арабская проза (сост. и предисл.Долининой А.,

53. Юнусова К.О.).М.-Л., Гослитиздат,1961, 365с.

54. Современная арабская новелла (сост. Оде-Васильева К*Н.).

55. М., Иностранная литература, 1963, 422 с.

56. Соловьев В.,Филъштинекий И., Юсупов И. Арабская литература. М.,Наука, 1964, 194 с.

57. Сучков Б.А. Исторические судьбы реализма. Размышления отворческом методе. М.,Советский писатель, 1977, 523 с.

58. Тайна воды. Перевод с арабского, (сост.Шагаля В., предисл.

59. Агарышева А.). М.,Художественная литература, 1979. 276 с.

60. Утехин Н.П. Еанры эпической прозы. Л.,Наука,1982, 183с.

61. Храпченко М.Б. Творческая индивидуальность писателя и развитие литературы. М.,Советский писатель,1972, 408 с.

62. Храпченко М.Б. Художественное творчество,действительность,человек. М.,Советский писатель, 1982,410 с.

63. Чудаков А.П. Поэтика Чехова. М.,Наука, 197I, 291 с.

64. Шубин Э.А. Современный русский рассказ. Л., Наука,1974,181 с. . .

65. Щербина В.Р. Писатель в современном мире. Литература.

66. Идеология. Культура. М.,Советский писатель, 1973, 573 с.

67. Anthologie de la littérature arabe contemporaine. Le romanet la nouvelle.-Chaix et présentation йе Raoul Makarius, Paris, 1964, 412 p.

68. Monteil V. Les grandes courants de la littérature arabecontemporaine.- Beyrouth, 1959, 30 p.

69. Nicholson R.A. A literary history of the Arabs, Cambridge,the University press, 1956, 506 p.348. ïïiet Gaston. Introduction a la littérature arabe. Paris,

70. ООО TYY jjo « ^ «m 4 jJwJI ¿ í-*JkJI jl J « Oj^ i.SIv-3" j'«3 « ' (cj=wa5 S^jyu ) J^bJ' 3 JlíV-l' O* 'o"-*1. M • ^ . uta "82 «И "И « íjjjJI JIo « ojjüh •(«¿1^15 • AJU • 0L¿ ^jliií1. CP83« Jj^' oJU-JI « iLUII (sjjpij) li^J! -UU »0U ^liíi

71. Yt ) . Ht ^ , HYf « ^AJI5 SJuJkJI «ojjm184 тл) JM^VI ^uk-JáJI • o1-* «У1*-*

72. Аганина Л.А. Введение. В сб.статей: "Идеологическая борьбаи современные литературы Зарубежного Востока". М., Наука, 1977, с.3-8.

73. Аганина Л.А., Челышев Е.П. Введение. В кн.: "Литературастран Зарубежного Востока 70-х годов". М., Наука, 1982, с.3-17.- ш

74. Альман Т.Д. Иметь свое государство право палестинцев. - *

75. За рубежом, 1977, №25, с.7.

76. Арафат Ясир. Путь к восстановлению попранных прав народа.

77. Проблемы мира и социализма, 1975, Jä 2, с.83-87.

78. Балашов В. Создатели и герои алжирского рассказа (предисловие). В сб.: "Цветы ноября", М., Художественная литература, 1^72, с.5-14.

79. Бахтин М. Слово в поэзии и прозе.-Вопросы литературы, № 6,1972, с.135-150.

80. Ближневосточная новелла (предисловие Шуйского С.). М.,1. Наука, 1975, с.7.

81. Бсису Муин. Никогда не носить барабан за спиной.- Огонек,1. Й 18, 1980, c.IO-II.

82. Вольнов JI. Народ, у которого отнята родина.- За рубежом,1976, № 46, с.15-16.

83. Глухов Ю. Поэзия гнева и надежды.- Правда,1973, 19.01.

84. Глухов 10. Ближний Восток: неоконченная трагедия.- Работ- ■ница, 1979, Ш 7, с.6-7.

85. Григг Джон. Заговор сионистов против арабов.-За рубежом,1974, 20, с.18-19.

86. Долинина A.A. Из предистории реализма в новой арабскойлитературе.- Проблемы становления реализма в литературах Востока. М., Наука, 1964, с.278-293.

87. Долинина A.A. Основные направления в египетской литературе XIX-XX веков. Актуальные проблемы изучения литератур Африки. М., Наука, 1969, с.37-44.

88. Долинина A.A. Арабская романтическая проза XIX-XX веков.

89. Сборник, перевод с арабского. JI.,Художественная литература, 1981, с.5-32.

90. Емельянов Л.И. Единство исторического и эстетическогопринципов в литературоведческом анализе. В сб.: "Анализ литературного произведения", Л., Наука, 1976, с.20-66.

91. Канафани Гассан. Дядюшка Абу Осман (перев.Фроловой 0.).

92. Б кн. : "Избранные произведения.писателей Ближнего Востока", М., Прогресс, 1978, с.406-409.

93. Канафани Гассан. й 12 умер, (перев.Микульского Д.). Азия

94. Африка сегодня, 1980, Кз 7, с.53-55.

95. Канафани Гассан. Поездка в Хайфу (перев.Сидорова Е,)«

96. Огонек, № 17 (с.12-14), № 18 (с.22-24), № 19 (с.26-28).420. , Капелюк Амнон. Тауфик Заяд. Мы выступаем против любыхформ дискриминации. За рубежом, 1976, й 4.

97. Капитонов.К. Палестинские беженцы. Известия,1973, 17апр.

98. Кирпиченко В.Н. Новеллистика "новой волны" в Египте. В сб.:

99. Идеологическая борьба и современные литературы Зарубежного Востока", М.,Наука,1977, с.9-30.

100. Кирпиченко В.Н. Возмужание героя (заметки о египетскомреалистическом романе второй половины 60-70-х годов). В сб.: "Литература стран Зарубежного Востока 70-х годов", М.,Наука,1982, с.19-51.

101. Конрад Н.И. Старое востоковедение и его новые задачи. В сб.:

102. Запад и Восток", М.,Главная редакция восточной литературы", 1972, с.7-29.

103. Конрад Н.И. Проблемы реализма и литературы Востока. В сб.:

104. Запад и Восток", М.,Главная редакция восточной литературы", М.,1972, с.344-365.

105. Конрад Н.И. К вопросу о литературных связях. В сб.: "Запад и Восток", М., Главная редакция Восточной литературы, 1972, с.315-328.

106. Конрад Н.И. Проблемы современного сравнительного литературоведения. В сб.: "Запад и Восток", М.,Главная редакция восточной литературы, 1972, с.290-314,

107. Краминов Д. Сражение без передышек и перемирий. За рубежом, 1980, ¡й 19, с. 12-13.

108. Крачковский И.Ю. Арабская литература в XX веке. Избранные сочинения, М.-Л., АН СССР, т.З, 1956, с.86-106.

109. Крачковский И.Ю. Горький и арабская литература. Избранные сочинения, М.-Л., АН СССР, т.3,1956, с.270-311.

110. Крутихин М. Писатель и борец.- Азия и Африка сегодня,1979,3, с.63.

111. Кудрявцев В. Народ в борьбе. Известия, 1975, 12 апр.

112. Ланда Р.Г. Освободительная борьба народов Палестины (19481966). Народы Азии и Африки, 1976, № I.

113. Ланда Р.Г. Из истории палестинского движения сопротивления (1967-1971г.г.). Народы Азии и Африки, 1976, 1й 4.

114. Лакер Вальтер. У истоков сионистского заговора. За рубежом, 1974, № 29.

115. Литература сопротивления. Иностранная литература, 1969,3, с.279-280.

116. Мосолова Н.И. Поэзия борющейся Палестины. В сб.: УВосточная филология", вып.2, Таджикский государственный университет, Душанбе, 1973, с.3-10.

117. Намитокова З.А. Арабские писатели в борьбе за освобождение Палестины. Литературы Зарубежной.Азии в современную эпоху, М.,Наука, 1975, с.309-322.

118. Намитокова З.А. Литература Арабской республики Египет. -.

119. В сб.¡"Современные литераторы Африки", М., Наука, 1973, с.116-166.

120. Наровчатов С. Как строится художественное произведение.

121. Литературный процесс. В кн.: Необычное литературоведение. М., Молодая гвардия, 1973, с.349-395.

122. Новиков С. Кровавая ночь Деир-Яссина. Литературная газе- ,та, 1972, № 41.

123. Парникель З.С. Дискуссия о проблеме.становления реализма влитературах Азии и Африки. Народы Азии и Африки, 1962, № 5.

124. Примаков Е.М. Сионизм и Израиль против арабского народа

125. Палестины. Азия и Африка сегодня, 1977, № 3-4.

126. Путь становления и борьбы. Современная арабская литературасборник статьей). Перевод с арабского, Ы.,Прогресс, 1978, 165 с.

127. Рашад Абу Шавир. Плач на груди любимой. Повесть "(перев.сарабского Шагаля В.). Иностранная литература, 1981, № I, с.83-121.

128. Саад аль-Малех. Бейрутский дневник. Иностранная литература, 1983, № 2, с.220.

129. Сидки Наджати. Живой труп. Рассказ (перев. Борисова В.).

130. В.кн.: "Современная арабская новелла", М., Иностранная литература, 1963, с.290-299.

131. Соколов Д. Палестинская трагедия и истоки ПДС (1917-1949г.г.)

132. В кн.: "Палестинский сборник", вып.26(89), филология и история, Л.,Наука,1978,с.3-21.

133. Фатеева И.Г. Социальные проблемы в рассказах египетскихреалистов-демократов. В сб.: "Востоковедение", Ташкент, ТашГУ, 1972, с.49-56.

134. Фаяд Тауфик. Желтая улица (рассказ, перев.Шагаля В.). Всб.: "Избранные произведения писателей Ближнего Востока", М.,Прогресс, 1978, с.484-495.

135. Хабиби э. Тридцать лет борьбы. Правда, 1974, 13 мая.

136. Хабиби Э. Израиль: кризис старого курса. Известия, 1974,6 мая.'

137. Хедур С. Развитие жанра новеллы в арабской литературе Ирака.

138. В сб.: "Арабская филология",МГУ,1968, с.198-206.454. . Цоппи В. Израиль: нет мира под оливами. Литературная >газета, 1978, I фев., с.14.

139. Чуков Б.В. Роман и повесть послевоенного Ирака(1945-1954).

140. В сб.:"Литература народов Востока",М.,Наука, 1970, с.75-94.

141. Чуков Б.В. Модернистское течение в иракской художественнойпрозе (1950-19б0г.г.). В кн.:"Идеологическая борьба и современные литературы Зарубежного Востока", М.,1977, с.31-44.

142. Чуков Б.В. Иракский рассказ нашего века. В кн.:"Письменана дереве. Иракский рассказ 1908-1980гг.", М.,Наука, 1983, с.3-16.

143. Шарбатов Г.Ш. Арабская новелла. Современный Восток,1958, 1й 9.

144. Шустер Б.Я. Национально-освободительная борьба и литература арабских стран. Правда Востока, 1958, 6 авг.

145. Якушин Ю. Проблемы арабского народа Палестины. Политическое самообразование, 1973, № 9, с.80-83.

146. Яхлюф Яхья. Первый бой (рассказ,-перев.Шагаля В.). Ровесник, 1983, №2, с.24-25.

147. Alys Faiz. La retune et l'explosion violente de la tragédie. Lotus, TS 44/45-2-3/80

148. Barakat Halim. Visions of Social in the contemporary Arabnovel.- Georgetown, University, 1977, p.36-39.

149. Zeyad tewfik.-1Poésie Révolutionnaire palestinienne.1.tus, avril, 1972, p. 36-47.

150. Kanafani Ghassan. La situation culturelle des arabes en

151. И « 11Y) « oj^rt « s^o VI — • « f^L* j1. TY-l. oo97 —* ^sjuo ^UJ — ♦ оакиЛ» ^ vo'îl 3 jSÀ)\ ^Д •JÄJJI ^^Jl•П-IÀj. 0 « ША «ow «^¿оЗ I98 ^ « Qftk.-.U ^ u-oSl j ^ÜUI o. «filJI ^^Jl

152. MIYj, . HYY . ^Ij «UklJ o^oJLi. jIJ . C^l.TO-A — lj* К , m» . o^ vb'îl ♦l.IiSi^rt m* «vb'îl- J^U-I J • O^J*4. 119 • LUÄJ! jbj^l jeuoS Jj* рг^эЛ ^ jC-A. • JfcS

153. АГ ^ 0 ja cn I UYi «OJJH « J,ykl14120 « 3 J¿UJ1 ¿feJI — ^ilici 0L¿ • vju5^1. T 1 je « 1 HYT

154. И Yf « cjjl^J < iJ .à — ( «L^S) vi¿r>> ♦ viw^. jjjjb•U-Tlj, « К4.127Л , HYT.ic^ . JJL ( «Uo3 3 ♦ J¡JLJI ^Át o^л1. Ji>~>0t0Y (jp1128 « «М!-^' — ( 5Ue5 ) • ^Jl ^ qa • ^aUj1. U-ïY^ Y1. 129 Л « И « O^ g J^iaJI — • ( «UcJi 1 JU^JI ¿£Ы1 ¿làu*

155. ИАГ «wb^l -«lUJI o^3-^ J ïio^Jl ï-^^l «JèjU <5yv° 1.130 U-r-j. #T

156. I3I «^J^H «mî-^I — * О» е^чДм • о—I ^jb

157. И 1Y « o,^ «v'^l — î li o^j и ¿J " jc • 0Li ^ylici4143 . ' • Yi Yl^ . V4144 « wb^l ••e^JI ïj^l J S- jLJJI *0L* ^ylid

158. YA « Y A^o 1 . И1Y « cjj«4.Î49 ï « mA4.146» mi « Ojjjj « lii^aJI ( «UeS j Qj^i-Î ^ j JUM». • jmm ^Iàj1. Y 14147 U — tr .mx «J^l 'о^^1 S«^ * jum ¿Уи4148 SJl^^l J ^aJI ^ J v-2^1 JV•U-ll^ i r HYT «5.Диссертации.

159. Джумаа Хусейн Мусаллам. Палестинская и иорданская новеллав XX веке. M., 1973 .- 178 -б. Авторефераты.

160. Дкумаа Хусейн Мусаллам. Иорданская и палестинская новелла в 20 веке. АР, МГУ, 1973, 20 с.

161. Пашаева P.M. Основные направления в современной ливанскойновеллистике. АР, М., 1969, 24 с.Г

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.