Обучение профессионально-ориентированному иноязычному общению студентов факультета управления: Немецкий язык тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.02, кандидат педагогических наук Львова, Светлана Анатольевна

  • Львова, Светлана Анатольевна
  • кандидат педагогических науккандидат педагогических наук
  • 2006, Санкт-Петербург
  • Специальность ВАК РФ13.00.02
  • Количество страниц 223
Львова, Светлана Анатольевна. Обучение профессионально-ориентированному иноязычному общению студентов факультета управления: Немецкий язык: дис. кандидат педагогических наук: 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования). Санкт-Петербург. 2006. 223 с.

Оглавление диссертации кандидат педагогических наук Львова, Светлана Анатольевна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ОБУЧЕНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННОМУ ИНОЯЗЫЧНОМУ ОБЩЕНИЮ СТУДЕНТОВ ФАКУЛЬТЕТА УПРАВЛЕНИЯ (немецкий язык).

1.1. Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку в неязыковом вузе.

1.2. Социолингвистическая характеристика профессионально-ориентированного иноязычного общения.

1.3. Психолингвистическая характеристика диалогической и монологической речи как компонентов профессионально-ориентированного иноязычного общения.

1.4. Профессионально-ориентированное иноязычное общение в рамках деловой риторики.

Выводы по главе I.

ГЛАВА II. МЕТОДИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ И СОДЕРЖАНИЕ ОБУЧЕНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННОМУ ИНОЯЗЫЧНОМУ ОБЩЕНИЮ СТУДЕНТОВ ФАКУЛЬТЕТА УПРАВЛЕНИЯ

2.1. Методические основы обучения профессионально-ориентированному иноязычному общению.

2.2. Содержание обучения профессионально-ориентированному иноязычному общению в неязыковом вузе студентов факультета управления

2.3. Отбор и организация содержания обучения профессионально-ориентированному общению на немецком языке студентов факультета управления.

2.4. Комплекс упражнений для обучения профессионально-ориентированному общению на немецком языке студентов факультета управления

2.5. Ход и результаты экспериментального обучения.

Выводы по главе II.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Обучение профессионально-ориентированному иноязычному общению студентов факультета управления: Немецкий язык»

Реальная интеграция России в мировое сообщество послужила осознанию необходимости знания иностранного языка как инструмента не только повседневного, но и профессионального общения. Ведь именно владение иностранным языком способно обеспечить профессиональную деятельность как в условиях российских организаций и иностранных компаний, так и в условиях пребывания в стране изучаемого языка для выполнения бизнес-целей.

Социальные изменения в жизни общества способствуют возникновению новых специальностей, и как следствие - новых факультетов в институтах и университетах. Иностранный язык становится универсальным средством профессиональной, производственной жизни, поэтому при обучении иностранному языку на неязыковых факультетах все более актуальной становится проблема развития и формирования профессиональной компетентности у студентов данных факультетов. Высокий уровень профессиональной компетентности специалиста достигается наличием у него профессиональных умений, приобретенных за время обучения в вузе.

Иноязычные умения реализуются успешно в составе коммуникативной компетенции лишь в том случае, если они соответствуют профессиональным умениям, определенным квалификационными характеристиками специалистов данного профиля, зафиксированным Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования (Государственный образовательный стандарт., 2002).

Целесообразной и методически оправданной является, таким образом, профессионально- и коммуникативно-направленная подготовка по иностранному языку, предполагающая обучение студентов профессионально-ориентированному иноязычному общению.

Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку в неязыковых вузах включает такие компоненты, как изучение иностранного языка как средства овладения специальностью и как средства профессионального общения. Данные виды профессионально-ориентированного обучения иностранному языку характеризуются особыми экстралингвистическими, лингвистическими и методическими параметрами, охватывающими сферы, ситуации и темы профессионально-ориентированного иноязычного общения, социокоммуникативные роли участников коммуникации, коммуникативные задачи по видам речевой деятельности.

Целью обучения иностранному языку студентов неязыковых специальностей является развитие и формирование у учащихся коммуникативной компетенции как составляющей профессиональной компетентности, необходимой для квалифицированной информационной и творческой деятельности в различных сферах и ситуациях делового партнерства, совместной производственной работы и др. Этот процесс представляет собой особую форму социального взаимодействия, реализуемого в ходе речевой деятельности коммуникантов. Отсюда следует, что изменения социального контекста общения влекут за собой изменения в теории и практике обучения иностранному языку.

Профессионально-ориентированное обучение является одним из центральных объектов методических исследований в отечественной и зарубежной науке. Расширение международных профессиональных контактов сместило акцент в преподавании иностранного языка с обучения лексическому и грамматическому аспектам языка специальности, чтению литературы по специальности на обучение профессионально-ориентированному иноязычному общению, о чем свидетельствует ряд исследований (JI.B. Макар, 2000; Т.Н. Астафурова, 1997; Т.Б. Лесохина, 1995; А.Г. Сонгаль, 1991; П.А. Сидоренко, 2003; Л.И. Девина, 1989; О.А. Олейник, 1994; Е.В. Линченко, 2003; С.В. Колядко, 2004; Е.В. Маркарян, 2004 и др.).

Развитие в нашей стране экономических реформ, создание новых организационно-правовых форм предпринимательской деятельности вызывает настоятельную необходимость углубления знаний об управлении * (менеджменте).

Проблемы в общении возникают из-за недостаточной сформированности коммуникативной компетенции в целом, то есть, другими словами, недостаточно развитой способности к межличностному, межкультурному взаимодействию.

В данном диссертационном исследовании планируется изучить ситуацию в методике обучения иностранному языку, связанную с обучением профессионально-ориентированному иноязычному общению студентов ф факультета управления, так как у учащихся не сформирована в достаточной мере коммуникативная компетенция в рамках профессиональной компетентности, что, в свою очередь, влияет на общий уровень владения р иностранным языком.

Наше диссертационное исследование главным образом концентрируется на решении проблем, связанных с обучением менеджеров немецкому языку в ситуациях профессионально-ориентированного иноязычного общения.

Исходя из вышеизложенных фактов, актуальность настоящего исследования определяется следующими факторами:

• заказом современного общества на подготовку квалифицированных специалистов в сфере управления, владеющих иностранным языком;

• необходимостью разработки методических и теоретических положений обучения профессионально-ориентированному иноязычному общению студентов факультета управления с целью развития и формирования у них

I;' профессиональной компетентности;

• необходимостью разработки учебно-методических пособий для студентов ф факультета управления.

Объектом исследования является процесс обучения профессионально-ориентированному иноязычному общению студентов факультета управления.

Предметом исследования является развитие и формирование профессиональной компетентности в процессе обучения профессионально-ориентированному общению на немецком языке у студентов факультета управления.

Цель диссертации заключается в разработке теоретически обоснованной модели обучения профессионально-ориентированному иноязычному общению будущих специалистов в области менеджмента.

В соответствии с поставленной целью выдвигается следующая гипотеза исследования: процесс обучения профессионально-ориентированному общению на немецком языке студентов факультета управления с целью развития и формирования профессиональной компетентности будет более эффективным,

1) если мы будем строить этот процесс на основе личностно-деятельностного подхода;

2) если отбор содержания обучения профессионально-ориентированному иноязычному общению будет осуществляться на ситуативно-тематической основе;

3) если в качестве средства обучения будут использованы аутентичные материалы, отобранные с учетом лингвистических, методических, культурологических параметров и принципов обучения профессионально-ориентированному иноязычному общению;

4) если обучение будет осуществляться на основе специально разработанной методики, предполагающей использование комплекса упражнений и приемов, направленных на развитие и формирование профессиональной компетентности у студентов факультета управления при обучении профессионально-ориентированному иноязычному общению данной категории учащихся.

Согласно основной гипотезе исследования на защиту выносятся следующие положения:

1. Развитие и формирование профессиональной компетентности у студентов факультета управления возможно при условии ориентации на обучение профессионально-ориентированному иноязычному общению, которое заключается в формировании коммуникативной компетенции, уровень развития которой должен обеспечить возможность иноязычного речевого общения в ситуациях профессионально-ориентированного общения (осведомление о состоянии дел в сфере деятельности предприятия, прием менеджеров на предприятии как деловых партнеров и др.), строго отобранных с точки зрения вероятности их появления в профессиональной деятельности выпускников факультета управления.

2. Обучение профессионально-ориентированному иноязычному общению студентов факультета управления возможно:

• при условии учета социолингвистических и психолингвистических характеристик профессионально-ориентированного иноязычного общения;

• посредством включения элементов деловой риторики в обучение профессионально-ориентированному иноязычному общению студентов факультета управления, что является одним из наилучших способов решения проблемы повышения мотивации к речевой деятельности на иностранном языке;

• на основе личностно-деятельностного подхода, в рамках которого реализуются следующие принципы: принцип кооперации, принцип профессиональной коммуникативной направленности, принцип ситуативности и принцип учета специальности;

• при условии включения в содержание обучения следующих компонентов: лингвистического, речевого, компенсационного и социокультурного, которые обеспечивают возможность использовать иностранный язык в ситуациях профессионально-ориентированного иноязычного общения; • при условии использования рациональной технологии данного обучения, включающей комплекс упражнений, ориентированный на развитие и формирование профессиональной компетентности, а также при условии использования оптимальных для данного этапа условий и средств обучения, основным из которых является специально разработанное учебно-методическое пособие.

Достижение поставленной цели и доказательство выдвигаемой гипотезы связаны с решением следующих исследовательских задач:

• проанализировать научную и учебную литературу по рассматриваемой проблеме;

• рассмотреть существующие методические подходы в процессе профессионально-ориентированного обучения;

• рассмотреть компоненты профессиональной компетентности, которые необходимо развивать и формировать у студентов факультета управления;

• определить принципы обучения профессионально-ориентированному иноязычному общению студентов факультета управления в рамках личностно-деятельностного подхода;

• определить перечень ситуаций и тем профессионально-ориентированного иноязычного общения;

• разработать принципы отбора и организации учебного материала для обучения профессионально-ориентированному иноязычному общению студентов факультета управления;

• разработать комплекс упражнений для обучения профессионально-ориентированному иноязычному общению студентов факультета управления;

• экспериментально проверить разработанную методику обучения профессионально-ориентированному иноязычному общению с целыо формирования профессиональной компетентности у студентов факультета управления.

Для решения поставленных задач использовались следующие методы исследования:

• изучение и анализ научной литературы в области социолингвистики, психологии, педагогики, лингвистики, психолингвистики, теории коммуникации и методики обучения иностранному языку в целом и по исследуемой проблеме в частности;

• наблюдение за практикой обучения профессионально-ориентированному иноязычному общению, осуществляемой преподавателями неязыковых вузов городов Смоленска и Санкт-Петербурга; анализ и обобщение их опыта работы, а также собственного опыта автора по обучению профессионально-ориентированному иноязычному общению студентов факультета управления с целью последующей разработки учебноч методического пособия;

• анкетирование студентов факультетов управления с целью определения уровня сформированности коммуникативной компетенции и выявления сферы профессиональных интересов;

• изучение и систематизация учебно-методической литературы,

Ф необходимой для отбора содержания обучения профессиональноориентированному иноязычному общению;

• экспериментальная проверка выдвигаемой гипотезы в ходе экспериментального обучения.

Научная новизна настоящего диссертационного исследования заключается:

• в определении социолингвистических и психолингвистических особенностей профессионально-ориентированного иноязычного общения;

• в описании структуры профессиональной компетентности студентов факультета управления; в разработке научной концепции обучения профессионально-ориентированному иноязычному общению; в определении содержания обучения профессионально-ориентированному иноязычному общению и обосновании критериев отбора и организации необходимых учебных материалов в целях обучения профессионально-ориентированному иноязычному общению студентов факультета управления; в разработке технологии усвоения отобранного содержания обучения профессионально-ориентированному иноязычному общению, заключающейся в использовании рациональных приемов обучения, реализующихся в комплексе упражнений, а также оптимальных для данного этапа условий обучения и средств обучения, основным из которых является разработанное учебно-методическое пособие, с помощью которого будет осуществляться управление деятельностью студентов факультета управления по овладению иностранным языком.

Теоретическая значимость работы состоит: в уточнении теоретических положений о структуре профессионально-ориентированного иноязычного общения в ходе реализации функций общения, определении профессионального аспекта в совокупности различных видов коммуникативной компетенции; в обосновании эффективности использования методических подходов и принципов, обусловливающих процесс обучения профессионально-ориентированному иноязычному общению студентов факультета управления; в теоретическом обосновании практических аспектов методики обучения профессионально-ориентированному общению на немецком языке, направленных на развитие и формирование профессиональной компетентности у студентов факультета управления.

Апробация результатов исследования осуществлялась в выступлениях международных научно-практических конференциях в г. Санкт

Петербурге в Российском государственном педагогическом университете имени А.И. Герцена: «Актуальные вопросы современного университетского образования» в мае 2003г.; «Менеджмент XXI века: проблемы качества» в апреле 2004г.; в Герценовских чтениях в апреле 2004г.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», Львова, Светлана Анатольевна

Выводы по Главе II

Во второй главе диссертационного исследования дается практическое обоснование методики обучения ПОИО студентов факультета управления. В ходе исследования были рассмотрены и проанализированы следующие методические проблемы.

Во-первых, личностно-деятельностный подход рассматривается в нашем исследовании как один из эффективных подходов обучения ПОИО в неязыковом вузе с целью развития и формирования профессиональной компетентности у студентов факультета управления. Суть данного подхода заключается в создании условий для активной совместной деятельности в разнообразных учебных ситуациях с ориентацией на личность учащегося. Рассмотренные нами принципы (принцип кооперации, принцип профессиональной коммуникативной направленности и принцип ситуативности, принцип учета специальности) в комплексе реализуются в рамках личностно-деятельностного подхода.

Во-вторых, рассматривая содержание обучения ПОИО в заданных условиях, мы выделили следующие его компоненты: лингвистический компонент, речевой компонент, компенсационный компонент и социокультурный компонент. Проанализировав компоненты содержания обучения ПОИО, мы определили принципы отбора и организации текстового материала, сферы, ситуации и темы ПОИО.

В-третьих, определив ряд требований к комплексу упражнений и приемов, мы конкретизировали принципы его построения. В комплексе упражнений мы выделили две группы: 1) подготовительные к речи упражнения (на формирование лексико-грамматических навыков), 2) речевые упражнения (на формирование речевых умений в ПОИО). Мы предлагаем использовать упражнения для обучения подготовленной речи в ПОИО, при порождении которой учащиеся опираются на память, ассоциации, правила и многочисленные формальные подсказки; и неподготовленной речи в ситуациях ПОИО, которая проявляется в способности учащихся без затрат времени на подготовку решать коммуникативно-мыслительные задачи, оперируя усвоенным языковым материалом как в знакомых, так и в незнакомых ситуациях ПОИО. Кроме того, мы перечислили упражнения для развития и формирования риторических умений в ситуациях ПОИО. Сюда мы включили овладение риторическими приемами, способность ориентироваться в ситуациях речевого этикета, а также развитие и формирование компенсационных умений, включающих умение рефлексивного слушания.

В-четвертых, экспериментальная проверка подтвердила эффективность предлагаемой модели обучения ПОИО студентов факультета управления. По итогам проведенного эксперимента с помощью статистических данных мы * зафиксировали следующее: уровень сформированное™ умений в ПОИО в ЭГ значительно превышает тот же уровень в КГ по всем параметрам. При этом, разница между данными пред- и постэкспериментального срезов в ЭГ значительна, что свидетельствует об эффективности предлагаемой практической модели обучения и разработанного комплекса упражнений и приемов.

Заключение

Данное диссертационное исследование посвящено вопросам обучения ПОИО студентов факультета управления с целью развития и формирования у них профессиональной компетентности. Были выделены компоненты профессиональной компетентности, под которой мы понимаем способность решения производственных задач в практической профессиональной деятельности с использованием знаний и опыта, полученных в процессе обучения.

Одним из способов решения проблемы повышения мотивации к речевой деятельности на ИЯ является использование элементов риторики на уроках ИЯ в процессе обучения ПОИО. Современному менеджеру очень важно уметь строить свое устное высказывание, понимать и адекватно реагировать на чужую речь, убедительно отстаивать собственную позицию, соблюдая речевые и этико-психологические правила поведения. Пропедевтический курс по деловой риторике в рамках нашего исследования предполагает оснащение будущих специалистов в области управления правилами обращения со словом, невербальными средствами передачи информации.

Личностно-деятельностный подход рассматривается в нашем исследовании как один из наиболее эффективных подходов обучения ПОИО в неязыковом вузе. Специфика этого подхода состоит в том, что он направлен на развитие и саморазвитие субъекта обучения, имеет двойственную направленность: с позиции преподавателя и с позиции учащегося. Исходя из интересов учащегося, уровня его знаний и умений, преподаватель определяет учебную цель занятий, формирует и корригирует весь образовательный процесс в целях развития личности учащегося. Суть данного подхода сводится в создании условий для активной совместной деятельности в разнообразных учебных ситуациях. Рассмотренные нами принципы обучения ПОИО в комплексе реализуются в рамках обозначенного подхода.

В содержании обучения ПОИО нами выделены следующие компоненты: лингвистический компонент, речевой компонент, компенсационный компонент и социокультурный компонент. Также определены принципы отбора и организации текстового материала, сферы, ситуации и темы ПОИО. Комплекс упражнений для обучения ПОИО предполагал наличие: 1) подготовительных к речи упражнений (на формирование лексико-грамматических навыков), 2) речевых упражнений (на формирование навыков и умений в ПОИО).

Полученные экспериментальные данные позволили заключить, что применение предлагаемой методики служит развитию и формированию профессиональной компетентности у студентов факультета управления в процессе обучения ПОИО. Научная гипотеза настоящего исследования, таким образом, получила свое подтверждение.

Необходимость такого исследования была обусловлена отсутствием практических разработок для обучения профессионально-ориентированному общению на немецком языке студентов факультета управления. Автором представлено разработанное учебно-методическое пособие «Немецкий язык в деловой коммуникации менеджеров», целью которого является обучение ПОИО студентов факультета управления.

Перспективы данного исследования состоят в возможности расширения модели обучения немецкому языку студентов факультета управления за счет использования новых информационных технологий, предполагающее включение будущих специалистов в области менеджмента в ситуации ПОИО посредством Интернета, что позволит получать знания и решать возникающие проблемы с помощью дистанционного обучения. Кроме того, выполненное исследование позволяет наметить дальнейшие возможности оптимизации обучения ПОИО студентов факультета управления с помощью программ, детально проработанных в риторическом отношении.

Список литературы диссертационного исследования кандидат педагогических наук Львова, Светлана Анатольевна, 2006 год

1. Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Словарь методических терминов (теория и практика преподавания языков). — СПб: «Златоуст», 1999. —472с.

2. Актуальные вопросы обучения иностранным языкам в средней школе / Под ред. А.Д. Климентенко и А.А. Миролюбова. М.: «Педагогика», 1973.-256с.

3. Алексеева Л.П., Шаблыгина Н.С. Преподавательские кадры: состояние и проблемы профессиональной компетентности. -М.: НИИВО, 1994. -44с.

4. Ананьев Б.Г. Вопросы психологии обучения и воспитания. М.: Изд-во Академии пед. наук РСФСР, 1950. - 128с.

5. Андреев В.И. Деловая риторика. (Практический курс делового общения и ораторского мастерства). М.: Народное образование, 1995. - 208с.

6. Андреева Г.М. Социальная психология. Учебник для высших учебных заведений. М.: Аспект Пресс, 2001. - 376с.

7. Андреева И.В. Социально-психологические проблемы труда и менеджмента: Учеб. пособие. СПб.: Изд-во СПбГУЭФ, 2001. - 79с.

8. Арутюнов А.Р., Костина И.С. Коммуникативная методика русского языка как иностранного и иностранных языков: (Конспекты лекций) / Ин-т рус. яз. им. А.С. Пушкина. Учеб. отд. Каф. Методики. М.: ИРЯП, 1992. -147с.

9. Астафурова Т.Н. Лингвистические аспекты межкультурной деловой коммуникации. Волгоград: Изд-во Волгоградского государственного университета, 1997.- 108с.

10. Ю.Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. Изд. 2-е, стереотипное. М.: Едиториал УРСС, 2004. - 576с.

11. П.Баева О.А. Ораторское искусство и деловое общение: Учеб. пособие. -Мн.: ООО «Новое знание», 2000. 328с.

12. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1986. -444с.

13. З.Белл Р.Т. Социолингвистика: Пер. с англ. / Под ред. доктора филологических наук проф. А.Д. Швейцера. М.: Междунар. отношения, 1980.-320с.

14. Беркли-Ален М. Забытое искусство слушать. СПб и др.: Питер-пресс, 1997.-247с.

15. Берман И.М., Бухбиндер В.А. Ситуативность и обучение устной речи. // ИЯШ, № 5, 1964.-С. 9-13.

16. Бим И.Л. Методика обучения иностранному языку как наука и проблемы школьного учебника. М.: «Рус. яз.», 1977. - 288с.

17. Бим И.Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе: Проблемы и перспективы: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по специальности № 2103 «Иностранный язык» М.: Просвещение, 1988. -256с.

18. Бим И.Л. Некоторые проблемы обучения диалогической речи. // ИЯШ, № 5, 1979.-С. 20-27.

19. Бодалев А.А. Восприятие и понимание человека человеком. М.: Изд-во МГУ, 1982.- 199с.

20. Большой толковый психологический словарь / Артур Ребер. Том 1. — М.: Вече: ACT, 2000.-591с.

21. Борисов П.П. Компетентностно-деятельный подход и модернизация содержания общего образования. // Стандарты и мониторинг в образовании, № 1, 2003. С. 58-61.

22. Булацкий Г.В. Социология общения: Журналистам о социал. природе и полит, функциях общения / Науч. Редактор Л.Г. Буева. Минск: Университетское, 1987, — 174с.

23. Бухбиндер В.А. Устная речь как процесс и предмет обучения // Очерки методики обучения устной речи на иностранных языках / Под ред. В.А. Бухбиндера. Киев: КГУ, 1980. - 247с.

24. Вайсбурд М.Л. Использование учебно-речевых ситуаций при обучении устной речи на иностранном языке: Учебное пособие для проведенияспецкурса по обучению иноязычному общению в системе повышения квалификации учителей. Обнинск: Титул, 2001. - 128с.

25. Введенская JI.A., Павлова Л.Г. Деловая риторика: Учебное пособие для вузов. М.: ИКЦ «МарТ», Ростов н/Д: Издательский центр «МарТ», 2004. -512с.

26. Винникова Л.Б. Обучение студентов языкового вуза грамматическому компоненту иноязычной диалогической речи аргументативного типа (на материале английского языка): Автореф. дис. канд. пед. наук. СПб., 2003.-25с.

27. Власов Л.В., Сементовская В.К. Деловое общение. Л.: Лениздат, 1980. -80с.

28. Воловик А.В. Коммуникативный подход к обучению иностранным языкам: (Из опыта зарубеж. методики): Автореф. дисс. канд. пед. наук. -М., 1988.-23с.

29. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика: Учеб. пособие для студ. лингв, ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2004. - 336с.

30. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. Пособие для учителя. М.: АРКТИ, 2004. - 192с.

31. Гез Н.И. Формирование коммуникативной компетенции как объект зарубежных методических исследований. ИЯШ, № 2, 1985. - С. 17-24.

32. Гершунский Б.С. Философия образования для XXI = The philosophy of education for the XXI century. M.: Совершенство, 1998. - 607c.

33. Гойхман О.Я., Надеина T.M. Речевая коммуникация: Учебник/Под ред. проф. О.Я. Гойхмана. М.: ИНФРА-М, 2003. - 272с.

34. Горанчук В.В. Психология делового общения и управленческих воздействий. СПб.: Издательский Дом «Нева»; М.: «OJIMA-ПРЕСС Инвест», 2003.-288с.

35. Горелов И.Н. Основы психолингвистики: Учеб. пособие / И.Н. Горелов, К.Ф. Седов. 3-е изд., перераб. и доп. - М.: Лабиринт, 2001. - 303с.

36. Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования. Специальность 061100 Менеджмент организации: Утв. М-вом образования Рос. Федерации 17.03.00. М.: Юристъ, 2002. - 33с.

37. Грайс Г.П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М., 1985. - С. 23-26.

38. Гришина И.В. Профессиональная компетентность руководителя школы как объект исследования. СПб.: СПбГУПМ, 2002. -231с.

39. Гром Е.Н. Содержание и формы контроля уровня сформированности иноязычной коммуникативной компетенции у учащихся 10-11 классов школ с углубленным изучением иностранного языка. Автореф.канд. пед. наук. М., 1999.-24с.

40. Гурвич П.Б. Теория и практика эксперимента в методике преподавания иностранных языков. Владимир: ВГПИ, 1980. - 104с.

41. Девина Л.И. Обучение устному профессиональному общению на иностранном языке (Англ. яз., неяз. вуз): Автореф. дис. канд. пед. наук. -М., 1989.-23с.

42. Демин В.А. Профессиональная компетентность специалиста: понятие и виды. // Стандарты и мониторинг в образовании, № 4, 2000. С. 34-43.

43. Джонсон Д., Джонсон Р., Джонсон-Холубек Э. Методы обучения. Обучение в сотрудничестве / Пер. с англ. З.С. Замчук. СПб.: Экономическая школа, 2001. 256с.

44. Дридзе Т.М., Орлова Э.А. Основы социокультурного проектирования. -М.- 1995.- 150с.

45. Воронеж: Изд-во НПО «МОДЭК», 2001. 428с. 50.Зимняя И.А. Ключевые компетентности как результативно-целевая основа компетентностного подхода в образовании. Авторская версия. - М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов,2004.-38с.

46. Зимняя И.А. Личностно-деятельностный подход к обучению русскому языку как иностранному // Русский язык за рубежом, № 5, 1985. С. 4953.

47. Изаренков Д.И. Обучение диалогической речи. 2-е изд., испр. - М.: Рус. яз., 1986.- 160с.

48. Ильин М.С. Основы теории упражнений по иностранному языку. / Под ред. проф. B.C. Цетлина. М.: «Педагогика», 1975. - 152с.

49. Ильин М.С. О функциональном принципе в методике обучения иностранным языкам // Общая методика обучения иностранным языкам: Хрестоматия / Сост. Леонтьев А.А. М.: Рус. яз., 1991. - С. 20-28.

50. Искандарова О.Ю. Проблемно-коммуникативный подход как фактор активизации познавательной деятельности студентов (на материале изучения иностранного языка): Автореф. дисс.канд. пед. наук. Уфа, 1997.- 19с.

51. Каменская О.JI. Текст и коммуникация. -М.: Высшая школа, 1990. 152с.

52. Кацнельсон С.Д. Порождающая грамматика и принцип деривации // Проблемы языкознания: Сб. статей. М.: «Наука», 1967. С. 20-23.

53. Ковалев А.Г. Социально-психологические основы руководства коллективом. Ташкент: Знание, 1975. 19с.

54. Колесникова И.Л., Долгина О.А. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков. СПб.: Изд-во «Русско-Балтийский информационный центр «БЛИЦ», «Cambridge University Press», 2001. - 224с.

55. Колшанский Г.В. Лингвокоммуникативные аспекты речевого общения // ИЯШ, № 1, 1985.-С. 13.

56. Колядко С.В. Оптимизация содержания обучения иноязычному деловому общению студентов неязыкового вуза (на материале французского языка). Автореф. .канд. пед. наук. СПб., 2004. - 25с.

57. Комков И.Ф. Коммуникация и обучение иностранным языкам. Минск: «Вышейш. школа», 1970. - 207с.

58. Компетентностный подход в педагогическом образовании: Коллективная монография / Под ред. проф. В.А. Козырева и проф. Н.Ф. Радионовой. -СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2004. 392с.

59. Концепция модернизации российского образования на период до 2010 года. // Стандарты и мониторинг, № 1, 2002. С. 3-17.

60. Костомаров В.Г., Прохоров Ю.Е., Чернявская Т.Н. Язык и культура. Новое в теории и практике лингвострановедения. Доклад на VIII конгрессе МАПРЯЛ ФРГ, Регенсбург.- М.: ИРЯП, 1994. -48с.

61. Кузьмина Н.В. Методы системного педагогического исследования: Учеб. пособие.-Л.: ЛГУ, 1980.- 172с.

62. Кулибина Н.В. Методика лингвострановедческой работы над художественным текстом. М.: Рус. яз., 1987. - 142с.

63. Куницына В.Н. Стиль общения и его формирование. — Л.: Знание, 1985. -20с.

64. Куницына В.Н., Казаринова Н.В., Погольша В.М. Межличностное общение. Учебник для вузов. СПб.: Питер, 2001. - 544с.

65. Лапидус Б.А. Проблемы содержания обучения языку в языковом вузе. -М.: Высшая школа., 1986. 143с.

66. Леонтьев А.А. Педагогическое общение. Нальчик: Эль-Фа, 1996. - 95с.

67. Леонтьев А.А. Некоторые проблемы обучения русскому языку как иностранному (психолингвистические очерки), М.: Изд-во Московского университета, 1970. 88с.

68. Леонтьев А.А. Основы психолингвистики. 3-е изд. - М.: Смысл; СПб.: Лань, 2003.-287с.

69. Леонтьев А.Н. Проблема деятельности в психологии // Вопросы философии, № 9, 1972. — С. 95-108.

70. Лесохина Т.Б. О содержании и структуре курса иностранного языка международного профессионального общения. // Актуальные проблемы преподавания иностранных языков в высшей технической школе. М.: Билингва, 1998.-С. 18-22.

71. Лингвистический энциклопедический словарь. 2-е изд., доп. - М.: Большая Российская энциклопедия, 2002. - 709с.

72. Линченко Е.В. Обучение устному иноязычному общению студентов старших курсов языковых факультетов на материале средств массовой информации (английский язык как второй иностранный). Дис.канд. пед. наук.-СПб., 2003.-301с.

73. Ломов Б.Ф. Проблема общения в психологии. В кн.: Проблемы общения в психологии.-М.: Наука, 1981, с. 3-23.

74. Любезнова Т.В. Личностно-деятелыюстный подход к моделированию профессионального обучения студентов колледжа средствами языковой подготовки. Автореф. дисс.канд. пед. наук. Нижний Новгород, 2002. -21с.

75. Макар Л.В. Обучение профессионально-ориентированному общению на английском языке студентов неязыкового вуза. Дис.канд. пед. наук. -СПб., 2000.-257с.

76. Мариничева А.В. Межкультурная коммуникативно-профессиональная компетентность как фактор подготовки квалифицированных специалистов. Автореф. дисс. канд. социол. наук. Нижний Новгород, 2003.-28с.

77. Маркарян Е.В. Обучение профессионально-ориентированному межкультурному общению студентов будущих специалистов по сервису и туризму (на материале французского языка). Автореф.канд. пед. наук. - Пятигорск, 2004. - 18с.

78. Маркова О.Ю., Казаринова Н.В. Психология межличностного и делового общения: Учеб. пособие. СПб.: СПбГЭТУ (ЛЭТИ), 1998. - 122с.

79. Медведева И.Л. Психолингвистические аспекты функционирования иноязычного слова. Тверь: Твер. гос. ун-т, 1999. - 111с.

80. Мельникова С.В. Деловая риторика (речевая культура делового общения): Учебное пособие. Ульяновск: УлГТУ, 1999. - 105с.

81. Мескон М.Х., Альберт М., Хедоури Ф. Основы менеджмента: Пер. с англ. -М.: Дело, 1996.-704с.

82. Методика / Под ред. А.А. Леонтьева. М.: Русский язык, 1988. — 180с.

83. Методика интенсивного обучения иностранным языкам. Учеб. пособие / Под ред. В.А. Бухбиндера и Г.А. Китайгородской. «Выща школа», Киев, 1988.-344с.

84. Миньяр-Белоручев Р.К. Методический словник. Толковый словарь терминов методики обучения языкам. -М.: Стелла, 1996. -455с.

85. Миролюбов А.А. История отечественной методики обучения иностранным языкам. М.: СТУПЕНИ, ИНФРА-М, 2002. -448с.

86. Морозов А.В. Деловая психология: Курс лекций: Учеб для студентов высш. и сред. спец. учеб. заведений. СПб.: Союз, 2002. - 571с.

87. Новиков A.M. Интеграция базового профессионального образования. // Педагогика, № 3, 1996. С. 3-8.

88. Новиков JI.A. Художественный текст и его анализ. М.: Едиториал УРСС, 2003.-300с.98.0лейник О.А. Содержание и формы тематической беседы в профессиональной сфере общения студентов технических специальностей. М., 1994. - 19с.

89. Пальмер Г. Устный метод обучения иностранным языкам. / Пер. с англ. -М.: Учпедгиз, 1961,- 165с.

90. Панарин А.И. Многоуровневое педагогическое образование. // Педагогика, № 1, 1993. С. 54.

91. Панфилова А.П. Деловая коммуникация в профессиональной деятельности: Учебное пособие. СПб.: Знание, ИВЭСЭП, 2001. - 496с.

92. Парыгин Б.Д. Основы социально-психологической теории. М.: «Мысль», 1971.-351с.

93. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению: Пособие для учителей иностр. яз. М.: Просвещение, 1985. -208с.

94. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. М.: Рус. яз., 1989. - 276с.

95. Пассов Е.И. Ситуация, тема, социальный контакт (к проблеме организации речевого материала). // ИЯШ, № 1, 1975. С. 53-58.

96. Пассов Е.И. Программа-концепция коммуникативного иноязычного образования: Концепция развития индивидуальности в диалоге культур. -М.: Просвещение, 2000. 172с.

97. Пассов Е.И., Кузовлев В.П., Коростылев B.C. Цель обучения иностранным языкам на современном этапе развития общества. // ИЯШ, №6, 1987.-С. 23-33.

98. Педагогика профессионального образования: учеб. пособие / Под ред. В.А. Сластенина. М.: Academia, 2004. - 366с.

99. Петровская JI.A. Компетентность в общении. Социально-психологический тренинг. М.: Изд-во МГУ, 1989.-216с.

100. Полат Е.С. Обучение в сотрудничестве. // ИЯШ, № 1, 2000. С. 4-11.

101. Поляков О.Г. Английский язык для специальных целей: теория и практика: Уч. пос. 2-е изд., стереотип. - М.: НВИ-ТЕЗАУРУС, 2003. -188с.

102. Понеделков А.В. Компетентность востребована (социологический аспект). М.: Луч, 1991.-172с.

103. Программа по иностранным языкам для вузов неязыковых специальностей. Методические указания к Программе. М.: УМО по лингвистическому образованию, МГЛУ, 1995.- 157с.

104. Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам в вузе: Тез. докладов между народ, науч.-метод. конф. (янв. 1998г.). -Саратов: Изд-во Поволж. межрегион, учеб. центра, 1998. 168с.

105. Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам в вузе. Саратов: Изд-во Поволж. Межрегион, учеб. центра, 2000. — 196с.

106. Психолингвистика = Psycholinguistics / Д. Слобин. Психолингвистика: Хомский и психология / Дж. Грин. 2-е изд., стер. - М.: УРСС: Эдиториал УРСС, 2003.-349с.

107. Равен Дж. Компетентность в современном обществе: выявление, развитие и реализация / Пер. с англ. М.: «Когито-Центр», 2002. — 396с.

108. Райхштейн А.Д. Национально-культурный аспект интеркоммуникации. //ИЯШ, 1986,№5. С. 10-14.

109. Рахманов И.В. Обучение устной речи на иностранном языке. Учебное пособие. М.: Высшая школа, 1980. - 120с.

110. Розенбаум Е.М. Основы обучения диалогической речи на языковом факультете педагогического вуза (французский язык). Автореф.док. пед. наук. М., 1983.-40с.

111. Рознюк В.А. Психолингвистические принципы обучения иностранному языку. Киев: Б. и. 1988. - 145с.

112. Романов А.А. Управленческая коммуникация. Тверь: Центр подгот. Персонала АО «Тверьэнерго», 1996. - 239с.

113. Рубинштейн СЛ. Основы общей психологии. М.: Педагогика, 1989. -Т. 1.-485с.

114. Русский язык как иностранный. Методика обучения русскому языку: учеб. пособие для высш. учеб. заведений / Г.М. Васильева и др.; под ред. И.П. Лысаковой. М.: Гуманитар, изд. центр ВЛАДОС, 2004. - 270с.

115. Рыжков Н.В. Ключевые компетенции в стандарте: возможности реализации. // Стандарты и мониторинг в образовании, № 4, 1999. С. 2023.

116. Салистра И.Д. Очерки методов обучения иностранным языкам. Система упражнений и система занятий. М.: Высшая школа, 1966. -253с.

117. Сапрыгина Н.В. Психолингвистика диалога. Одесса: ТЭС, 2003. -328с.

118. Сафонова О.В. Изучение языков межкультурного общения в контексте диалога культур и цивилизаций. Воронеж: ИСТОКИ, 1996. - 237с.

119. Сахарова Т.Е. Ситуативные упражнения для обучения диалогической речи: Дисс.канд. пед. наук. М., 1968. - 191с.

120. Сидоренко П.А. Методика обучения студентов технического вуза монологической речи на английском языке в ситуациях профессионально-ориентированного общения. Автореф.канд. пед. наук. СПб., 2003. -20с.

121. Скалкин B.JI. Обучение монологическому высказыванию (на материале английского языка): Пособие для учителей. — К.: Рад. школа, 1983. 119с.

122. Скалкин B.JI. Обучение диалогической речи (на материале английского языка): Пособие для учителей. К.: Рад. школа, 1989. - 158с.

123. Скалкин B.JI. Основы обучения устной иноязычной речи. М.: Рус. яз., 1981.-248с.

124. Скалкин B.JI. Структура устной иноязычной коммуникации вопросы обучения устной речи на иностранном языке./ Общая методика обучения иностранному языку: Хрестоматия/ сост. Леонтьев А.А. М.: Русский язык, 1991.-С. 173-180.

125. Скляренко Н.К. Обучение речевой деятельности на английском языке в школе: Пособие для учителей / Н.К. Скляренко, Е.И. Онищенко, С.Л. Захарова. Киев: Рад. шк., 1988. - 150с.

126. Современные языки: Изучение, преподавание, оценка // Общеевропейские компетенции владения иностранным языком. -Страсбург, 1996. С. 4-7.

127. Сонгаль А.Г. Методика обучения профессиональному диалогическому общению на краткосрочных специализированных курсах (англ. яз.). Автореф.дис. канд. пед. наук.-М., 1991.-23с.

128. Сопер П.Л. Основы искусства речи: Пер. с англ. 2-е изд., испр. - М.: Прогресс: Прогресс-академия, 1992.-415с.

129. Социальная психология / Под общ. ред. Г.П. Предвечного и Ю.А. Шерковина. М.: Политиздат, 1975.-319с.

130. Спивак В.А. Современные бизнес-коммуникации: Стандарт, положения об отд., формы переписки, делопроизводство. СПб. и др.: Питер, 2002. -447с.

131. Стронин М.Ф. Речевое действие как основа обучения устной иноязычной речи: Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 1985. - 17с.

132. Сурыгин А.И. Основы теории обучения на неродном для учащихся языке. СПб: Издательство «Златоуст», 2000. - 230с.

133. Сухарев В.А. Как достичь успеха деловому человеку. Минск: Беларусь, 1997.- 128с.

134. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация: (Учеб. пособие) М.: Слово / Slovo, 2000. - 624с.

135. Тутник И.Ю. Педагогическая диагностика образованности школьников. Дисс.канд. пед. наук.-СПб., 1996.-248с.

136. Философские проблемы образования: Рос. акад. гос. службы при Президенте Рос. Федерации; отв. ред. д. филос. н., проф. Д.Т. Жовтун. -М.: Изд-во РАГС, 1996. С. 41-49.

137. Формирование толерантной личности в полиэтнической образовательной среде. Учебное пособие / В.Н. Гуров, Б.З. Вульфов, В.Н. Галяпина и др. М., 2004. - 240с.

138. Фурманова В.П. Межкультурная коммуникация и лингвокультуроведение в теории и практике обучения иностранным языкам. Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 1993. - 124с.

139. Халеева И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи (подготовка переводчика). М.: Высш. шк., 1989. - 238с.

140. Хомский Н. Язык и мышление. Под ред. В.В. Раскина/пер. с англ. Б.Ю. Городецкого. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1972. - 122с.

141. Хуторской А.В. Ключевые компетенции как компонент личностно-ориентированной парадигмы образования. // Народное образование, № 2, 2003.-С. 58-64.

142. Шатилов С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе. Изд. 2-е. — М.: Просвещение, 1986. — 221с.

143. Шейлз Дж. Коммуникативность в обучении современным языкам. -Страсбург: Совет Европы Пресс, 1995. 350с.

144. Щукин А.Н. Методика преподавания русского языка как иностранного: Учеб. пособие для вузов/А.Н. Щукин. М.: Высш. шк., 2003. - 334с.

145. Энциклопедия профессионального образования: В 3-х т. / Под ред. С.Я. Батышева. М.: АПО, 1999. - 488с.

146. Якубинский Л.П. О диалогической речи // Якубинский Л.П. Язык и его функционирование: Избранные работы. М.: Наука, 1986. - 205с.

147. Abercrombie D. Elements of General Phonetics, Edinburgh: University Press, 1967. -203p.

148. Alderson J.C., Clapham C., Wall D. Language Test Construction and Evaluation. Cambridge: Cambridge University Press, 1995. - 3 Юр.

149. Argyle M. Social Interaction, London: Tavistock and Methuen.), 1969. -504p.

150. Bachman L.F. Fundamental Considerations in Language Testing. Oxford: OUP, 1990.-408p.

151. Gardner R.C., Lambert W.E. Attitudes and motivation in second-language learning. Rowley (Mass.): Newbury House, 1972. — 316p.

152. Grellet F. Developing Reading Skills. Cambridge: Cambridge University Press, 1981.-252p.

153. Harmer J. The Practice of English language teaching. Harlow: Longman, 2001.-371p.

154. Hutchinson Т., Waters A. English for Specific Purposes: A learning-centred approach. Cambridge: Cambridge University Press, 1987. 183p.

155. Hymes D.H. On Communicative Competence // The Communicative Approach to Language Teaching / Ed. by Brumfit C.J., Johnsonk. — Oxford: Oxford University Press, 1987. P. 5-26.

156. Hymes D. "Models of the Interaction of Language and Social Life" in Gumperz, J.J. and Hymes D. 1972. P. 35-71.

157. Kagan S. Cooperative Learning. San Juan Capistrano, CA: Kagan Cooperative Learning, 1994. (various pagings).

158. Kramsch K. Context and culture in language teaching. Oxford: Oxford University Press, 1993. 295p.

159. Laver J., Hutcheson S. Communication in Face to Face Interaction, Harmondsworth: Penguinbooks, 1972. -418p.

160. Lier L. Interaction in the Language Curriculum. Awareness, Autonomy and Authenticity. London, 1996. - 248p.

161. Munby J. Communicative Syllabus Design. Cambridge: Cambridge University Press, 1982. 232p.

162. Nuttall C. Teaching Reading Skills in a Foreign Language. Oxford: Heinemann, 1982.-233p.

163. Piepho H.E. Zum Begriff der «Situation» in der Didaktik des elementaren Englischunterrichts. «Praxis des neusprachlichen Unterrichts», 14. Jhrg., 1967, Nr. 1, SS. 30-31.

164. Richards J.C., Piatt J., Piatt H. Longman Dictionary of Language Teaching and Applied Linguistics. Harlow: Longman, 1992. - 323p.

165. Richards J.C., Rodgers T.S. Approaches and methods in language teaching: A description and analysis. N.Y.: Cambridge University Press: 1986. 171 p.

166. Soziologie-Lexikon / hrsg. von Gerd Reinhold unter Mitarb. von Siegfried Lamnek und Helga Recker. 2., iiberarb. Aufl. - Miinchen; Wien: Oldenbourg, 1992.-677 S.

167. Sysoev P., Millrood R. The vital Role of Socio-cultural Competence in International Business Contacts // ESP Russia. 1997. № 6. P. 23-28.

168. Widdowson H.G. Teaching language as communication. Oxford: Oxford University Press, 1978. - 168p.1

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.