Общее и особенное в культуре индейских народов Никарагуа: Культурологический аспект тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 24.00.01, кандидат культурологии Терентьева-Моралис, Лидия Владимировна

  • Терентьева-Моралис, Лидия Владимировна
  • кандидат культурологиикандидат культурологии
  • 2004, Краснодар
  • Специальность ВАК РФ24.00.01
  • Количество страниц 215
Терентьева-Моралис, Лидия Владимировна. Общее и особенное в культуре индейских народов Никарагуа: Культурологический аспект: дис. кандидат культурологии: 24.00.01 - Теория и история культуры. Краснодар. 2004. 215 с.

Оглавление диссертации кандидат культурологии Терентьева-Моралис, Лидия Владимировна

Введение

Раздел 1. Особенности культуры индейских народов Никарагуа в доколониальный период

1.1. Народы и языки Никарагуа: особенности формирования, взаимовлияния и роль в становлении культурных сообществ

1.2. Генезис культуры индейских народов Никарагуа

1.3. Религиозные представления и их значение в формировании обычаев и традиций

Раздел 2. Постколониальный период. Преемственность и новации в диалоге культур региона

2.1. Влияние испанской колонизации на формирование социокультурного пространства страны

2.2.Преемственность и новации в диалоге культур региона

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и история культуры», 24.00.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Общее и особенное в культуре индейских народов Никарагуа: Культурологический аспект»

Актуальность проблемы исследования определяется изменениями, происходящими во всех сферах жизнедеятельности человека, в том числе и духовной. Большое научно-теоретическое и практическое значение приобретает исследование закономерностей и особенностей формирования культуры определенного народа в социокультурном пространстве конкретного региона. В одном из государств Латинской Америки, -Республике Никарагуа, в разные исторические периоды складывались традиции, социальные институты, которые придавали культуре, как специфические черты, так и те, что делали её частью латиноамериканской, общечеловеческой истории и культуры.

Необходимость осмысления общего и особенного в культуре индейских народов Никарагуа актуализируется, во-первых, процессом выявления этнических групп населения этой страны в доколониальный период и их культурных особенностей; во-вторых, необходимостью их изучения с целью определения истоков и свойственных именно никарагуанскому народу общих черт культуры, присущих в целом всем народам Латинской Америки; в-третьих, самобытностью выбранного для исследования региона, где произошел уникальный сплав культур Старого и Нового Света, индейской и европейской культурных традиций; в-четвертых, недостаточностью исследования культурологических особенностей развития культуры этого региона в российской науке и индейской культуры Никарагуа, в частности.

Исследование культуры Латинской Америки актуально не только с научной точки зрения, но и играет важную роль в установлении контактов различного характера со странами этого региона.

Степень научной разработанности выбранной проблемы в настоящее время не может быть признана исчерпывающей. Несмотря на то, что исследование культуры народов Мексики нашло отражение в философских, историко-этнографических, литературоведческих, искусствоведческих и других работах зарубежных и отечественных ученых, можно говорить о недостаточной полноте культурологического анализа культуры Нижней Центральной Америки. Теоретическая платформа диссертации формировалась на основе осмысления результатов исследований в области философии, теории культуры, культурологии, новых подходов в изучении генезиса культуры конкретного народа, живущего и формирующего определенное социокультурное пространство.

Теоретической основой нашего исследования стали работы российских лингвокультурологов В.И.Абаева, Р.И.Аванесова, С.Н.Азбелева,

A.Д.Арутюновой, С.Б.Бернштейна, Е.М.Верещагина, В.В.Воробьева,

B.А.Масловой, В.Н.Телия, Ю.С.Степанова, В.Шаклеина и других. В работе использованы методы, с помощью которых язык воплощает в своих единицах, хранит и транслирует культуру, тесно взаимосвязанную с географией языков и народов мира. Для определения особенностей развития индейских народов Никарагуа накануне испанского завоевания в формировании их культурных традиций использовались труды таких зарубежных ученых, как Э.Бенвениста, Ф.Боаса, Э.Сепира, Б.Уорфа и других.

Исследование генезиса материальной культуры индейских народов Никарагуа и обоснование закономерностей его развития формировались на положениях, разработанных российскими культурологами С.Н.Артановским,

C.Н.Иконниковой, М.С.Каганом, В.И.Лях, В.М.Межуевым, М.Б.Туровским, А.Я.Флиером, зарубежными учеными К. Леви-Строссом, А.Тойнби, М.Херсковицем, Дж. Фрезером, К.Юнгом и другими.

Культурологическому осмыслению духовной культуры и определения ее значения в формировании обычаев и традиций народов Никарагуа доевропейского и раннеколониального периода, помогли труды Э.Биокка, Л.Н.Воеводиной, В.Б.Земскова, Б.Малиновского, О.М.Фрейденберг, Я.Г.Шемякина, А.Ф.Шульговского и других.

Изучение процессов социокультурной динамики и преемственности осуществлялось под влиянием работ американских археологов Г.Уилли и П.

Филипса, российского ученого Э.Г.Александренкова, философских сочинений Р. Декарта, Г.Гегеля, социологов Э.Дюркгейма, П.А.Сорокина и др.

Преемственность и новации в диалоге культур исследуемого региона мы проанализировали при помощи трулов В.С.Библера, В.Б.Земскова, О.Паса, Jl.Cea, А.Услара Пьетри и других.

Отдельного внимания заслуживают работы российской школы американистики - В.Е.Баглай, B.C. Гайдука, Ю.Н. Гирина, В.И. Гуляева, А.Д.Дридзо, Г.Г.Ершовой, Р.В.Кинжалова, Ю.В.Кнорозова, Н.С.Константинова, В.М.Мирошевского, П.А.Пичугина, В.Л.Хайта, и других.

Практический материал исследования был собран и проанализирован благодаря работам испанских хронистов П. де Андагойя, Т. Бенавента (Мотолиния), X. Гонсалес Давила, Б. де Лас Касаса, Ф. Лопеса де Гомара, П. Мартиро де Англериа, Ф. де Овьедо, А. Понсе, X. Санчес Портеро, X. Торкемада, А. де Эрреры и других. В осмыслении процессов, происходящих в культуре Никарагуа, были использованы собственные наблюдения автора и труды исследователей Латинской Америки - X. Э. Арельяно, X. Инсеро Баркеро, В.Леманна, С. К. Лотропа, К. Мантики, Л. Портилья, X. Ромеро Варгаса, Л. Портилья, Д. Содди, А.Б.Томаса и других.

Хотя в настоящее время в научный оборот введен большой пласт источников, отражающих состояние культуры Никарагуа, сформулированы положения, объясняющие её особенности в целом, выбранный ракурс исследования, а именно культура индейских народов этой страны, в контексте культурологического знания пока исследована недостаточно.

Объект исследования - культура индейских народов Республики Никарагуа.

Предмет исследования - специфика и особенности культуры индейских народов Никарагуа в контексте диалога их культур и культурогенеза региона в целом.

Цель исследования - осуществить культурологический анализ общего и особенного в культуре индейских народов Никарагуа.

Задачи исследования :

1. Выделить специфику и особенности культуры индейских народов Никарагуа в доколониальный период в контексте особенностей формирования и взаимовлияния языкового и культурного в среде их проживания накануне испанского завоевания и становления культурных сообществ региона.

2. Исследовать тенденции культурогенеза региона Центральной Америки в целом и определить роль и место традиционной индейской культуры Никарагуа в общей культуре, и принадлежность ее к культуре Месоамерики.

3. Выявить сущность религиозных представлений коренных народов и определить их значение в формировании ритуалов, обычаев й традиций современной Никарагуа.

4. Изучить преемственность и новации в диалоге культур индейских народов Никарагуа, выделив принципы их идентификации.

5. Определить общие черты культуры, присущие всем латиноамериканским народам и особенные, характерные только для индейских народов Никарагуа.

Методологическая и теоретическая основа исследования опирается на деятельный подход в понимании сущности культурогенеза данного народа, учитывает семиотические и гуманистические взгляды, играющие важную роль в формировании социокультурного пространства региона.

Исследование сопровождается последовательным переходом от культурно-исторического и системно-исторического анализа к культурологическому подходу, требующему использования принципов и закономерностей социокультурной динамики. Методика исследования включает сравнительноаналитический и генетический методы, а также методы классификации и диалога культур.

Культурологический анализ проблемы общего и особенного в исследуемой культуре опирается на структурно-функциональный метод, который позволил взглянуть на неё как на систему ценностей и изучить как явление, развивающееся на разных этапах формирования социокультурного пространства региона.

Научная новизна диссертационного исследования состоит как в постановке проблемы, так и достигнутых результатах:

- поставлена и решена задача выделения общего и особенного в культуре индейских народов Никарагуа в контексте культурологического знания;

- выявлены преемственность и новации в диалоге культур региона, исследован культурогенез Центральной Америки в целом и определены место и роль традиционной индейской культуры Никарагуа в общей культуре, а также и принадлежность её к культуре Месоамерики;

- доказано, что культура индейских народов Никарагуа является неотъемлемой частью материальной и духовной культуры Центральной и Южной Америки, имеющей как мексиканские, так и южноамериканские черты, т.е. присущие всем латиноамериканским народам и особенные, характерные только для народа Никарагуа;

- определена сущность религиозных представлений коренных народов Никарагуа и определено их значение в формировании ритуалов, обычаев, традиций этой страны.

Научно-практическая значимость исследования определяется возможностью его дольнейшей разработки; внедрением в практику учебных заведений различных уровней как компонента дисциплин культурологического цикла, а также как спецкурса по страноведению на факультетах регионоведения, международных отношений и романогерманской филологии, а также в качестве дисциплины кафедры этнографии Краснодарского государственного университета культуры и искусств.

Апробация работы осуществлялась в публикациях результатов исследования и выступлениях на научно-практических конференциях различного уровня.

Положения, выносимые на защиту:

1. Выделение специфики и особенностей культуры индейских народов Никарагуа в доколониальный период, её языковой панорамы накануне испанского завоевания определили ареал их проживания на территории современной Республики Никарагуа, становление культурных сообществ региона. Изучение закономерностей, с помощью которых язык хранит и транслирует культуру, соотнесение элементов лексической системы языков с определенными материальными или культурно-историческими комплексами определили пути миграции индейских народов Никарагуа и происхождение их традиций.

2. Культурогенез - это один из видов социальной и исторической динамики культуры, заключающийся в порождении новых культурных форм и их интеграции в существующие культурные системы, а также формирование новых культурных систем и конфигураций. Особенность культурогенеза индейских народов Никарагуа заключается в процессе постоянного самообновления их культуры не только методом трансформационной изменчивости уже бытующих форм и систем, но и путем возникновения новых феноменов, не существовавших в культуре ранее. Это обуславливает национальную самобытность изучаемой культуры, т.к. данный процесс не завершен до настоящего времени.

3. Культура и традиции никарагуанского народа, его язык, мышление окрашены религиозными верованиями предков. Первоисточники его этнического самосознания - кровное родство, совместный труд, общие ритуалы на святилищах. Духовная культура индейских народов доколониальной Никарагуа имела много общих черт, связывающих ее с цивилизациями Центральной и Южной Америки. Такая общность формирует единое социокультурное пространство на основе диалектического сочетания общего и особенного в каждом из этих районов.

4. Социальная среда организует поведение человека, побуждает к созданию материальной и духовной культуры. При этом духовное пространство мыслится в контексте социокультурного существования человека, учитывающего его саморегуляцию и преобразование окружающего мира. Учет и анализ процесса пространственного перемещения, распространения какой-либо культуры или её отдельных форм, то есть диффузии культуры, стали основой в исследовании влияния испанской колонизации на формирование социокультурного пространства Никарагуа. Становление Республики Никарагуа как качественно новой, сложной исторической общности на карте мира - результат синтеза различных культурно-этнических элементов. Исходный пункт - столкновение двух миров (автохтонных этносов и иберийских колонизаторов) и начавшееся в связи с этим их взаимодействие.

5. Культурологический и сравнительно-исторический методы исследования позволили проследить динамику культурогенеза, т.е. самообновления культуры, выявили особенности и трансформацию уже существующих форм и систем и доказали правомерность появления её новых аспектов, не существовавших ранее. Это, по нашему мнению, не является причиной отказа от сложившейся традиции употребления словосочетание «латиноамериканская культура» и доказывает правомерность рассмотрения Никарагуа как культурного ареала, зоны распространения определенных общих и локальных культурных типов, выявляет преемственность и новации в диалоге культур индейских народов Никарагуа, идентифицировав их общее и особенное.

Структура диссертации: введение, два раздела, заключение, список источников и литературы на русском, испанском, английском и немецком языках (162 названия).

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и история культуры», 24.00.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория и история культуры», Терентьева-Моралис, Лидия Владимировна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Интенсивное развитие культурологического знания в постсоветской России позволяет по-новому осмыслить многие феномены мировой культуры, являвшиеся ранее в большей степени объектом дескриптивно-эмпирического исследования, чем теоретического анализа. К их числу, на наш взгляд, принадлежит и феномен латиноамериканской культуры, которая и сегодня, в начале XXI в. во многом остается «вещью в себе».

В данной работе осуществлено специальное теоретическое исследование национальной культуры как феномена, изучены формы взаимоотношения национальных культур в прошлом и в современных условиях в рамках конкретного региона - Республики Никарагуа.

В российской науке можно говорить почти о полном отсутствии исследований на данную тему. Поэтому диссертант ставил своей целью в определенной степени восполнить этот пробел. Представляется, что уникальность опыта исследования и никарагуанской национальной культуры в состоянии содействовать развитию и восполнению исследований культуры народов Республики Никарагуа. Мы убеждены что, будучи достаточно хорошо изученной на эмпирическом уровне, предусматривающем очень важный этап - снятие барьера незнания, Никарагуа и особенно ее культура ставят перед исследователем еще немало вопросов, требующих ответов.

В результате проведенных исследований, диссертант пришел к следующим выводам: определен ареал проживания различных индейских народов на территории современной Республики Никарагуа накануне испанского завоевания, для чего были проанализированы особенности языковой панорамы страны того периода. Исследование опиралось на методы языкознания, поскольку систематизация языков в этой науке представляет интерес для историка и культуролога, ибо изучается язык во всех его аспектах: и как средство общения между людьми и как яркое выражение культуры. Молодая развивающаяся наука лингвокультурология, изучающая связь между языками и культурой, сыграла огромную роль в исследовании. В нашей работе мы изучили способы, с помощью которых язык воплощает в своих единицах, хранит и транслирует культуру. При помощи этнолингвистики были соотнесены элементы лексической системы языков с определенными материальными или культурно-историческими комплексами. Это позволило определить пути миграции индейских народов Никарагуа и происхождение тех или иных традиций в культуре данной страны. Исследовав особенности языковой принадлежности индейских народов Никарагуа, автор пришел к выводу, что их можно разделить по лингвистическому признаку на группы: племена северной семьи языков (науатль), племена южной семьи языков (чибча) и племена, чьи языки неопределенны по своему происхождению. Поэтому в культуре Никарагуа мы можем встретить как мексиканские черты культуры, так и андские (южноамериканские), поэтому этническая пестрота Никарагуа доколониального и современного периода составила основу культурного своеобразия этой страны. Доказав языковую принадлежность самого многочисленного индейского народа Никарагуа - никарао к семье языка науатль, мы заключили, что этот народ пришел на территорию Никарагуа из мексиканского плоскогорья Анауак в эпоху распада государства тольтеков, который сопровождался новым расселением народов и переделом территорий в начале XV века, что доказывает территориальную принадлежность Никарагуа к культурной области Месоамерики.

В исследовании обозначаются тенденции эволюции содержания культурогенеза региона, уточняется роль и место традиционной никарагуанской индейской культуры в культуре Месоамерики. Культурогенез - это один из видов социальной и исторической динамики культуры, заключающийся в порождении новых культурных форм и их интеграции в существующие культурные системы, а также формирование новых культурных систем и конфигураций. Сущность культурогенеза подтвердило и наше исследование культуры индейских народов Никарагуа.

Это процесс постоянного самообновления культуры народов не только методом трансформационной изменчивости уже существовавших форм и систем, но и путем возникновения новых феноменов, не существовавших в культуре ранее. Культурогенез дал возможность представить топографию культуры, определить источник и ареал распространения новаций.

Исследовав приведенный практический материал, мы пришли к выводу, что в культуре народов Республики Никарагуа постоянно происходил процесс ее формирования. Это обусловило национальную самобытность страны, т.к. данный процесс не завершен до настоящего времени.

Проанализировав приведенный практический материал и сделанные ранее исследования, а также определив различные черты культуры, характерные для индейских народов Никарагуа, позволили автору определить границы Месоамерики в XVI в. Исследование подтвердило, что южная граница месоамериканской культуры проходила от устья реки Мотагуа, через озеро Никарагуа и до залива Никойя в Коста-Рике. Таким образом, Никарагуа входила в состав Месоамерики.

В ходе исследования мы выяснили, что характерные черты культуры всей Месоамерики были присущи народам Никарагуа - никарао и чоротега, а именно: общим принципом управления почти для всех народов Центральноамериканского перешейка являлись - система привилегий, система зарождения полуфеодального правительства (вождества), военные касты, управление торговлей и рынком, и т.д.; отличительными признаками обладали традиции, мексиканские по характеру, среди которых можно назвать добровольное рабство, назначение воинских начальников, использование плодов какао как денег, игра в volador, методы образования, свод законов и т.д.

Южно-американское влияние проявлялось в положении, которое занимала женщина в доме, в чрезмерном использовании крепких напитков и стимуляторов.

Автор выявил традиции, присущие только народам Никарагуа, такие, как брак с проститутками, игра комелагатоайте на испытание стойкости воинов (в воинов бросали копья), особое положение людей, занимающихся торговлей и т.д.

Мы исследовали лишь самые характерные особенности культуры Месоамерики, присутствовавшие в культуре индейских народов Никарагуа. Одновременно следует уточнить, что многие из них характерны не только для Месоамерики, поскольку в их формировании принимали участие этнические группы из других культурных областей континента. Очевидно, что для многих из этих черт культуры можно было бы использовать и более дробное деление.

Обозначая основы религиозных представлений коренных народов и их значение в становлении ритуалов, обычаев и традиций, мы заключили, что культура и традиции народа, его язык, даже сам строй национального мышления, окрашены религиозными верованиями предков. Первоисточник этнического самосознания - не только кровное родство или совместный труд, но и общие ритуалы на святилищах. Поэтому анализ религиозных традиций народов Никарагуа доколониального периода был необходим для определения духовной культуры народов современной Никарагуа.

В результате изучения духовной (религиозной) культуры индейских народов Никарагуа, было выявлено, что она имеет много общих черт, связывающих ее с цивилизациями как Центральной, так и Южной Америки. Благодаря такой общности автором сделан вывод о том, что здесь сложилось единое социокультурное пространство на основе диалектического сочетания общего и особенного в каждом из этих районов.

Прямое столкновение двух миров: индейского и иберийского вызвала к жизни явление «симуляции сознания» - принятия европейско-христианской системы ценностей чисто формально.

Исследование подтвердило, что первые симптомы движения в направлении синтеза духовных культур в Никарагуа зафиксированы в XVII веке (скульптурные изображения Христа с индейскими чертами лица и внедренным в грудь сердцем из обсидиана, священного жертвенного камня индейцев, каменные кресты, сквозь которые как бы прорастает традиционный орнамент с элементами местной символики). Автором доказано, что в Никарагуа наряду с военным захватом, конкистой и экономической эксплуатацией покоренных народов, имела место «духовная конкиста», осуществляемая в процессе христианизации. Она провозглашалась главной официальной целью иберийских монархий в Новом Свете.

Наряду с этим автором приводятся примеры, когда монахи не только уничтожали рукописи - наследие доколумбовых культур, но и использовали пиктографическое (рисуночное) письмо для разъяснения своих целей, христианских образов, что послужило в какой-то мере значительным вкладом в деле сохранения культурных традиций коренных народов Никарагуа.

Причиной, облегчившей христианизацию, явилось определенное сходство, существовавшее между многими индейскими религиями и рядом сторон христианского вероучения и культа. Так, является несомненным использование в практике христианизации элементов индейской обрядности, местных жанров (в первую очередь коллективных песенно-танцевальных действий, а также театра и поэзии).

Несмотря на подчиненное положение индейской традиции, уже с XVII в., она начинает оказывать существенное влияние на трактовку европейской модели культуры в Латинской Америке и Никарагуа в том числе. Появление среди представителей индейского мира стремления усвоить достижения завоевателей в целях сохранения исторической памяти своего народа внесло огромный вклад для сохранения и передачи будущим поколениям культуры индейских народов.

Проведенное исследование духовной культуры народов Никарагуа доказывает, что церковь выполнила ряд функций, которые не мог взять на себя ни один другой орган испанского правительства: она выступала в роли защитника индейцев против алчности землевладельцев и королевских должностных лиц; вела благотворительную деятельность в школах, больницах, приютах и воспитательных учреждениях. Среди оседлых индейских групп христианство стало общепринятой религией, хотя и не вытеснило целиком почитания первобытных богов, вера в которых уходила корнями в глубокую древность и потому прочно владела умами индейцев. Церковь выполняла важную функцию опоры испанского владычества в империи и в этом плане не имела себе равных.

Исследовав влияние, которое оказала испанская колонизация на формирование социокультурного пространства страны, мы выявили, что учет и анализ процесса пространственного перемещения, распространения какой-либо культуры или - чаще - ее отдельных форм, то есть процесс диффузии культуры, является основополагающим для определения социокультурного пространства страны.

Представленный научный материал доказывает, что испанское завоевание и последующая колонизация поставили индейцев не только на грань почти полного физического уничтожения, но и в какой-то момент и исчезновение их культуры как материальной, так и духовной. На стороне испанских конкистадоров был более передовой социально-экономический строй, который наряду с прочим характеризовался качественно иным соотношением традиции и инновации (в пользу последней) в системном единстве культуры. Тем самым обеспечивался значительно больший, чем в индейских обществах, простор развитию человоческой личности во всем многообразии ее качеств и потенций, в том числе, культурного совершенствования.

Историческим ответом на попытку осуществления тотального деструктивного отрицания в отношении индейских культур (причем ответом с обеих сторон - и с индейской, и с иберийской) явилось само возникновение Латинской Америки как качественно новой, очень сложной исторической общности, появление которой на карте мира стало результатом процесса (отнюдь еще не завершившегося) синтеза различных культурно-этнических элементов. Исходный пункт в нем - само столкновение двух миров (автохтонных этносов и иберийских колонизаторов) и начавшееся в связи с этим взаимодействие между ними.

Автором анализируется само понятие «латиноамеранская культура» в общем и «никарагуанская культура» в частности. Для решения этого вопроса, исследуется проблема генезиса с точки зрения выявления механизмов и характера взаимодействия трех основных этнокультурных пластов (европейского, индейского и африканского), их изучение с учетом таких фундаметальных культурологических понятий как культурная диффузия, транскультурация, ассимиляция и др.

Сравнительно-исторический метод, применяемый в данном исследовании, позволил проследить динамику процесса культурогенеза, т.е. самообновления культуры. В этом процессе имела место не только трансформация уже существующих форм и систем, но и появление новых феноменов, не существовавших в рассматриваемой культуре ранее.

Исследование генезиса, процесса формирования культуры в этом регионе земного шара, по нашему мнению, позволяет не отказываться от сложившейся традиции употребления словосочетание «латиноамериканская культура». Нам представляется правомерным рассматривать Латинскую Америку как культурный ареал, зону распространения определенных локальных культурных типов материальной и духовной культуры.

Нашим исследованием культуры региона определена роль идеологии воинствующего индеанизма, связанная с абсолютизацией автохтонной традиции и с тотальным отрицанием роли западного начала в латиноамериканской культуре, доказана ее историческая ограниченность.

В свете нашего исследования подтверждается тенденция к синтезу культур как наиболее динамичная ее составляющая. Вместе с тем, процесс формирования нового культурного состояния региона до сих пор не закончен ни в одной из стран континента, включая Никарагуа. Поэтому, автор приходит к выводу, что в настоящее время открытость внешним влияниям, готовность к заимствованию, как традиционная черта идеологии и культуры стран Центральной Америки сосуществует со стремлением к отстаиванию, сохранению, развитию самобытности ее культуры, как народной, так и профессиональной.

Список литературы диссертационного исследования кандидат культурологии Терентьева-Моралис, Лидия Владимировна, 2004 год

1. Александренков Э.Г. Диффузионизм в зарубежной западной этнографии.-Концепцин зарубежной этнологии: критические этюды. М.: Наука, 1976.-231с.

2. Абаев В.И. Сармато боспорские отношения в отражении нартовских сказаний. М.,1958.

3. Абаев В.И. Скифо-индоевропейские изоглоссы, на стыке Востока и Запада/ АН СССР, Ин-т языкознания.- М.:Науква,1965.-168с.

4. Аванесов Р.И., Бернштейн С.Б. Лингвистическая география и структура языка. О принципах Общеславянского лингвистического атласа. / АН СССР Сов. Комитет славянистов. М.: Изд-во АН СССР,1958.-30с.

5. Азбелев С.Н. Отношение предания, легенды и сказки к действительности (с точки зрения разграничения жанров).- В кн.: Славянский фольклор и историческая действительность. М.,Наука,1965.

6. Алексеев В.П. Этническая история и фольклор. М.:Наука,1977.

7. Артановский С.Н. Историческое единство человечества и взаимное влияние культур. М.,1967.

8. Баглай В.Е. Ацтеки. История, экономика, социально-политический строй. М.: Изд.фирма «Восточная литература», 1998.- 432с.

9. Бенвенист Э. Общая лингвистика.- М.: «Прогресс», 1974.-447с.

10. Ю.Биокка Э. В. Яноама. М.: Мысль, 1972.-206с.

11. П.Библер B.C. Нравственность. Культура. Современность: Философские размышления о жизненных проблемах. М.: Знание, 1990.- 62 с.

12. Бубер М. Проблема человека. К XIX Всемирному философскому конгрессу. Киев.,1998.-146с.

13. Введение в культурологию. Воронеж, 1994.

14. Н.Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Лингвострановедческая теория слова. М.: Рус. язык, 1980.-320с.

15. Воеводина JI.H. Мифология и культура. М.: Ин-т общегуманитарных исследований, 2002.-384с.

16. Волкова Т.Н. Педагогическая лингвокультурология. Уч. пособие. Иваново, Ивановский гос.ун-т,2000,82с.

17. П.Воробьев В.В. Лингвокультурология (Теория и методы).М.,Изд-во Рос. Ун-та Дружбы народов, 1997,331с.

18. Гайдук B.C. Население Никарагуа в доиспанский период.- Некоторые вопросы изучения этнических аспектов культуры. М. 1977.

19. Гамкрелидзе Т.В., В.В.Иванов Индоевропейский язык и индоевропейцы.-Тбилиси: Изд-во Тбилисского ун-та, 1984.-428с.

20. Гегель Г. Энциклопедия философских наук/ АН СССР. Ин-т философии. М.: Мысль, 1974,-т. 1.-452с.

21. Гирин Ю.Н. К проблемам интерпретации латиноамериканской культуры.// Латинская Америка.-1996.-№ 10.

22. Гирин Ю.Н. Сюрреализм в Латинской Америке.//Латин. Америка.-2002.-№7-95-102с.

23. Гуляев В.И. Америка и Старый Свет в доколумбовую эпоху. М.: Наука, 1968.-182с.

24. Гуляев В.И. Древнейшие цивилизации Месоамерики. М.: Наука,1972.-278с.

25. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984.-397с.

26. Дридзо А.Д. Индейцы Никарагуа: прошлое и настоящее.//Латинская Америка.-1989.- №7.-с. 125-131.

27. Иконникова С.Н. Методология гуманитарного знания в перспективе XXI века. Материалы международной научной конференции. 18 мая 2001 г. Санкт-Петербург. Серия «Symposium». Выпуск №12. СПб.

28. Каган М. С.Человеческая деятельность. М.: Политиздат, 1974.-328с.

29. Карпентьер А. Мы искали и нашли себя. М.: Прогресс, 1984.-415с.

30. Кинжалов Р.В. Искусство Древней Америки. М.: Искусство, 1962.-238с.

31. Кинжалов Р.В., Белов А. Падение Теночтитлана. Л., Детгиз,1956.-260с.

32. Константинова Н.С. Латинская Америка как культурно-исторический феномен.// Латинская Америка.-2001.-№4.-86-95с.

33. Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология. Лекц.Курс.,М.,Гнозис,2002,282с.

34. Кузьменко Н.М. Теория локальных цивилизаций и лингвокультурология. Навстречу III Философскому конгрессу М.К.Петрова. Рост. Гос. Ун-т, фак-т философии и культурологии. Каф. Соц. Философии и философии права. Ростов на Дону: ЦВВР,2001, 35с.

35. Маслова В.А. Лингвокультурология: Учеб. Пособие: Для студентов ВУЗов. М., Academia,2001, 202с.

36. Леонтьев А.А. Человек и культура.- М., 1961

37. Лихачев Д.С. Литература реальность - литература. Л.: Сов.писатель. Ленинградское отд-е., 1981.-215с.

38. Липец Р.С., Серов С.Я. Этническая история и фольклор. М.: Наука,1977.

39. Малиновский Б. Магия, наука и религия. М.: Рефл бук, 1998.-304с.

40. Мальцев В.И. Очерки по диалектической логике. М.: Изд-во МГУ, 1964.

41. Маркс К. К критике политической экономии. Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 13.

42. Маслова В.А. Лингвокультурология. М.: Издат. Центр «Академия», 2001.-204с.

43. Межуев В.М. Философия культуры как специфический вид знания о культуре.//Философс5ие науки.-2000.-№3.-34-39с.

44. Мечковская Н.Б. Социальная лингвистика.- М.: Аспект Пресс, 1996.-206с.

45. Мирошевский В.М. Освободительные движения в американских колониях от их завоевания до войны за независимость (1492-1810). // Ин-т истории. М.; Л.: Изд-во АНСССР, 1946.-154с.

46. Мисабишвили Ш. В. Диалектика общего и особенного в социальном развитии. Сухуми, 1971.

47. Музыка стран Латинской Америки. Сб. статей//Сост. Общ. ред. и прим. П.Пичугина//М.: Музыка, 1983.-300с.

48. Национальные процессы в Центральной Америке и Мексике. М., 1974.

49. Новиков В.И. Единичное, особенное и общее в познании некоторых явлений общественной жизни. В кн.: Вопросы теории познания. Пермь, 1961.

50. Пас О. Избранное. В поисках настоящего времени: Нобелевская лекция 1990 г.; Поэзия; Эссе; Проза. М.,1990.

51. Пичугин П.А. Никарагуа: революция и культура. (Сб. статей). Ин. Лат. Ам.,М., ИЛА,1989,147с.

52. Проблемы истории и этнографии. Сб.статей., Изд. Наука, Москва, 1979.

53. Пропп В.Я. Фольклор и действительность: Избранные статьи. М.:Наука,1976.

54. Путешествия Христофора Колумба. Дневники, письма, документы. М., 1956.

55. Путилов Б.Н. Русский и южнославянский героический эпос. Сравнительно-типологическое исследование. М.: «Наука», 1971.-315с.

56. Сеа Л. Философия американской истории: судьбы Латинской Америки. М.: Прогресс, 1984.-352с.

57. Симон Боливар: история и современность. М., 1985.

58. Соди Д. Великие культуры Месоамерики. М.: Знание, 1985.-208с.

59. Соколова В.К. Русские исторические предания. М.:Наука,1970.63 .Соловьев С.Н. История России с древнейших времен. М.: Мысль, 1988.Кн.2.-701 с.

60. Струве П. Избранные сочинения. М., 1999.- 600 с.

61. Телия В.Н. О методологических основаниях лингвокультурологии// Международная конференция «Логика, методология, философия науки». — М.,Обнинск,1995.

62. Тойнби А. Постижение истории. М.: «Прогресс», 1992.-607с.

63. Толстой Н.И. Язык и народная культура: Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике.- М.,1995.-412с.

64. Томас А.Б. История Латинской Америки. М.: Изд-во Иностранной литературы.,1960.-646с.

65. Туровский М.Б. Философские основания культурологии. М., 1977.

66. Флиер А. Культурогенез, М., 1995.-120с.

67. Флиер А.Я. Культургенез в истории культуры.// ОНС, 1995.-е. 138

68. Флиер А.Я. Культурология для культурологов. Изд. «Академический проект»., 2000.

69. Фрейденберг О.М. Миф и литература древности. М.: Наука, 1978.-605с.

70. Хайт В.Л. Европейские и христианские истоки и характерные черты культуры и искусства Латинской Америки.//Латин. Америка.-2001.-№ 10.-66-70с.

71. Чистов К.В. О взаимоотношении фольклористики и этнографии.-СЭ,1971, №5.

72. Чуданов А.П. Риторика и лингвокультурология: теория и практика преподавания: тезисы конференции-семинара. Екатеринбург. Уральский шс.ун-т,2001,3-4 октября 2001,97с.

73. Шейгал Е.И. Лингвокультурология: языковая репрезентация этноса:Уч.-мет. Пос. к спецкурсу для студентов факультета ин.яз., Волгоградский государственный пед.ун-т, Волгоград:Перемена,2002,177с.

74. Шемякин Я.Г. К вопросу о культурном синтезе. Латинская Америка.-1999.-№1.

75. Шептулин А. П. Диалектика единичного, особенного и общего. М.: Высшая школа, 1973 .-271с.

76. Шептулин А. П. Диалектика как метод исследования социальных явлений. -М.: Философские науки. 1977, № 3.

77. Шульговский А.Ф. Мексика на крутом повороте своей истории. М.: «Просвещение», 1967.-547с.

78. Эксквемелин А.О. Пираты Америки. М.: Мысль, 1968.-23Ос. 84.Элиаде М. Священное и мирское. М.: Изд-во МГУ, 1994.-144с. 85.Энгельс Ф.Диалектика природы. Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 20.

79. Литература на иностранных языках

80. Andagoya P. de. Descubrimiento, Conquista у Exploracion de Nicaragua. Colombia, 2002.

81. Areliano J.E. Tres migraciones de Nahua., San-Jose., Costa-Rica., 1978.

82. Arellano J.E. El mundo prehispanico de Nicaragua. Colombia, 1994.

83. Aretz I. Manual de Folklore. Monte Avila Editores, Managua, 1994.

84. Barrata M. de. Folklore de Salvador. San Salvador, 1978.

85. Barricada, 1.11.1984. Nicaragua

86. Barricada, 31.XII. 1982. Nicaragua

87. Barricada, 4.VIII.1982. Nicaragua

88. Barricada, 29.IX.1985 Nicaragua

89. O.Barry T. Central America Inside Out: The Essential Guidet to Its Societies, Politics, and Economics. New York: Grove Weidenfeld, 1991.

90. Borjes J.L. America Latina: conciencia у nacion. Caracas, 1977. Cuadernos Hispanoamericanos. 1986. N427.

91. Briceno Guerrero J.M. La identificacion Americana con la Europa segunda. Merida, 1977.

92. BrintonD.G. American Heromyths. Philadelphia, 1982. H.Cochrane G.B. The Australian English vowels as a diasysystem.1. Word,1959,vol.15.

93. Сое M.D., C.F. Baudez. The zoned Bichrome Period in Norh Western Costa Rica.-America Antiquity. Salt Lake City, 1961, vol.26.

94. Corominas J. Identidad у pensamiento latinoamericano. Managua: UCA, 1992.

95. Coronel Urtecho J. La Cocona Nicaraguense, Managua, 1986.

96. Cuadra P.A., Perez Estrada F. Muestrario del folklore Nicaraguense. Managua. Banco de America. 1978.

97. Culturas Indigenas de Nicaragua. Tomo 1, Colombia, 1998.

98. Descubrimiento, Conquista у Exploracion de Nicaragua. Colombia, 2002

99. Encyclopedia Britannica, XI ed., vol. XVIII.

100. Fernandez de Oviedo. Historia general у habitual de las Indias. Biblioteca de los autores espanoles, Madrid, 1959. lib.l.

101. Fernandez Retamar R. Nuestra America у el Occidente. Mexico, 1978.

102. Garcia Anoveros J.M. La fiierza de trabajo del Indigena Americano en las epocas prehispanica у virreinal. QC. 1982.

103. Gonsales F.S. El idioma nicaraguense у su pecularidades.Universidad Autonoma de Managua. 1989.

104. Haberland W. Stone Sculpture from Southern Central America.//The Iconography of Middle American Sculpture. New York, 1974.

105. Halftermeyer Gratus. Historia de Managua: data desde el siglo XVIII hasta hoy. Managua: Talleres de la Impresa Nacional, 1972.

106. Healy P.F. Los Chorotega у Nicarao: evidencia arqueologica de Rivas, Nicaragua.-Las fronteras de Mezoamerica, t.2. Mexico, 1976.

107. H e 1 m s M. Adaptations to Culture Contacts in a Miskito Community. Gainesville, 1971.

108. Henriquez Urena P. Ensayos. La Habana, 1973.31 .Herrera A. de. Historia general de los hechos de los Castellanos en las isles у tierra firme del mar oceano. Managua, Nicaragua, 1978.

109. Herskovits M. Cultural Anthropology. N.Y.,1955.

110. Historia natural у moral de las Indias. Bogota, Colombia, 1981.

111. Jenkins Molieri J. El desafio indigena en Nicaragua: el caso de los miskitos. Managua: Editorial Vanguardia,1986.

112. Journal of Latin American Studies. La Prensa, Managua, 1989.

113. Keen B. A History of Latin America. (4thed.) Boston: Houghton Mifflin, 1992.

114. Umana J.L. Latin American Civilization: History and Society, 1492 to the Present. (5th ed.) Boulder, Colorado: West view Press 1991.

115. Las Casas, Fray Bartolome de. Brevisima relacion de la destruccion de las Indias. Ed. Mar Oceano, Buenos Aires, 1953, lib. II.

116. Lehman W. Las culturas precolombianas. Buenos Aires, 1984.

117. Leiken R.S. and Barry Rubin (eds.). The Central American Crisis Reader. New York: Summit Books, 1987.

118. Limpiando de mitos los huellas de Acahualinka.- Barricada. Managua, 20.XI.1982.

119. Lothrop S.K. Culturas Indigenas de Nicaragua., Nicaragua, 1969.

120. Lothrop S.K. Historia prehispana de Nicaragua. Managua,1983.

121. Lothrop S.K. Treasures of Ancient America. Geneva, 1964.

122. Lothrop S.K. Culturas Indigenas Prehispanas de Nicaragua у Costa Rica., Colombia, 1998.

123. Lothrop S.K. Pottery of Costa Rica and Nicaragua, vol.1 New York, 1976.

124. MacLeod Murdo J. Spanish Central America: A Socioeconomic History, 1520-1720. Berkeley: University of California Press, 1973.

125. Magnus R.W. The Prehistoric and Modern Subsistence Patterns of the Atlantic Coast of Nicaragua.- Prehistoric Coastal Adaptations. Economy and Ecology of Maritime Middle America. New York, 1978.

126. Mariategi J.C. Obras completas. Vol.13. San Jose, 1975.

127. Martir P. Descubrimiento, Conquista у Exploracion de Nicaragua. Colombia, 2002.

128. Miranda F. de. Textos sobre la independencia. Caracas, 1959.

129. Montica C. Subtiavas. Nicaragua, Managua, 1967.

130. McLean G. F., Molina R. and Ready T.(eds.). Culture, Human Rights and Peace in Central America. Lanham, Maiyland: University Press of America, 1989.

131. American Anthropologist. Menasha, 1936, vol. 38, N 1.55,Ortega J. La contemplacion у la fiesta. Caracas, 1969.

132. Paper Prepared for the Xl-th ICAES, Quebec and Vancouver, August 1983, For Symposium A-409.- The Anthropology of Human Rights.

133. Park R., В u r g e s s E. Introduction to the Science of Sociology. Chicago, 1989.

134. Perez Valle E. El Desaguadero de la Mar Dulce. Nicaragua, Managua, 1994.

135. Ponce A. Relacion. Colombia, Bogota, 1982.

136. Ribeiro D. La cultura latiniamericana. Mexico, 1978.

137. Sachs C. Historia Universal de la Danza. Managua, 1966.

138. Romero Vargas G. Los indigenas del Pacifico de Nicaragua. Nicaragua, Managua, 1965.

139. Sahagun, Fray Bernardino de. Historia general de las cosasa de la Nueva Espana. Robredo, Mexico, 1978, lib.XII.

140. Salvador Cardenal Arguello, El mundo Folklorico Nicaraguense, Managua, 1948.

141. Sambarino M. Identidad, tradicion, autenticidad: Tres problemas de America Latina. Caracas,1980. 66.Sereceda A. Relacion.San Jose,1995.

142. Stone D. Z. Synthesis of Lower Central American Ethnohistory. Robert Wauchope (ed.), Handbook of Middle American Indians, 4. University of Texas Press, 1966.

143. Torquemada, Fray Juan de. Monarquia Indiana. Porrua, Mexico, 1969.

144. Torquemada Fray Juan de. Chronicas., Tomo 4, Sevilla, Espana, 1964.

145. Uslar Pietri A. Breve historia de la novela hispanoamericana. Caracas, 1974.

146. Vazques de Espinosa A.Descripcion de la Nueva Espana en el siglo XVII.Mexico, 1994.

147. Villegas A. Cultura у politica en Latinoamerica.Mexico,1978.

148. Viscardo у Gusman J.P. Casa de las Americas. N 99. 1976.

149. Weinreich V. Is a Structural Dialectology Possible?-Word,1954,vol.X.

150. West, Robert, and John P. Augelli. Middle America: Its Lands and Peoples. Englewood Cliffs, New Jersey: Prentice-Hall, 1989.

151. Willy G, Phillips P. Method and Theory in American Archaeology, New York, 1958.

152. Woodward R.L., Central America: A Nation Divided. New York: Oxford University Press, 1985.

153. Zarate A. de. Historia del descubrimiento у conquista del Peru. Nueva Espana, Mexico, 1978.1. Схема 1

154. СХЕМА РАССЕЛЕНИЯ НА ТЕРРИТОРИИ НИКАРАГУА САМЫХ МНОГОЧИСЛЕННЫХ ИНДЕЙСКИХ НАРОДОВ НАКАНУНЕ ИСПАНСКОГО ЗАВОЕВАНИЯ.1. ГОНДУРАС1. Карибсха Море1. Тихий Океан

155. Навалес. 2. Матагальпа. 3. Субтиава. 4. Манге. 5. Гуэтарэ (Таламанка). 6. Навалес. 7. Никарао. 8. Ульва (Чонталес). 9. Багасе. 10. Рама. 12. Мискито.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.