Образная номинация в структуре комического текста тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Асланова, Разида Гаджиюллаевна

  • Асланова, Разида Гаджиюллаевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2003, Махачкала
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 170
Асланова, Разида Гаджиюллаевна. Образная номинация в структуре комического текста: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Махачкала. 2003. 170 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Асланова, Разида Гаджиюллаевна

ф Страница

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. Текст и номинация. Соотношение, взаимодействие подтекстовых смысловых структур.

1.1. Текст: определение его лингвистической и когнитивной направленности.

1.2. Сущность номинации. Номинация в структуре знаний.

1.3. Подтекст как результат реализации в тексте единиц образной номинации.

ГЛАВА И. Образная номинация в структуре комического текста.

2.1. Образная номинация при создании комического эффекта. Проблема восприятия текста.

2.2. Коммуникативный аспект образной номинации в эмоционально-экспрессивных текстах.

2.3. Образная номинация как выражение оценки в комическом тексте.

ГЛАВА III. Основные способы лексической номинации.

Ф 3.1. Метафорическая номинация.

3.2. Метонимическая номинация.

ГЛАВА IV. Синтаксическая образная номинация.

4.1. Функционирование семантической образной номинации в связном тексте.

4.2. Синтаксическая образная номинация.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Образная номинация в структуре комического текста»

Проблемам, связанным с изучением теории номинации, в лингвистической литературе уделяется особое внимание. Номинация как явление сложное становится объектом анализа не только традиционной лингвистики, но и психологии, культурологии, философии, социосемиопсихологии, аксиологии. Номинация теснейшим образом связана с теорией речевой коммуникации, прагматикой, когнитивистикой. Номинативные единицы возникают в речевой деятельности человека, результаты которой закрепляются в языковой системе. Анализ процессов коммуникации, тексто- и смыслопорождения дает возможность определить механизмы создания и функционирования единиц номинации в дискурсе, а также выявить закономерности внутреннего развития языка в их соотношении с потребностями языкового коллектива. Образная номинация как способ индивидуально-авторского восприятия действительности представляет собой сложный многоуровневый процесс конверсии референтных смыслов в эмотивное функционально-семантическое поле, способное организовать текстовое пространство. Текстовое пространство эксплицирует континуальную систему частнооценочных и общеоценочных элементов подтекстовых связей, что контролирует отбор тех или иных единиц образной номинации. Поэтому между образной номинацией и текстом существует взаимозависимая направленность конкретных речемыслительных, экспрессивно-оценочных, модальных интенций. Образная номинация характеризует диктумные отношения в ткани текста, соотнося предмет речи с системой знаний автора как отправителя языковых знаков и реципиента, осваивающего предложенную систему знаний. В результате образная номинация приобретает лингвокреативную направленность, эксплицирующую структурно-семантические связи между компонентами текста. Образная номинация апеллирует к фоновым знаниям индивидуума, его ментальности, чувственности, адекватному восприятию окружающего мира, а также способности экспрессивного реагирования на вербальные знаки и выработке консекветной оценочности. Сказанное определило актуальность избранной темы.

Диссертация посвящена изучению единиц образной номинации с точки зрения их реализации в произведениях Ф. Искандера, имеющих комический характер. Выбор объекта исследования обусловлен рядом причин. Во-первых, образная номинация представляет собой источник постоянной экспрессии, обладающей релевантными свойствами; образная номинация — это модель самого автора, уровня его интеллектуальных, морально-нравственных и других качеств. Образная номинация, охватывая все основные уровни языка, динамична в своем проявлении, она является результатом качественной трансформации знаков языка с позиций их когнитивной и аксиологической выраженности. Структура номинативных единиц неоднородна (это могут быть отдельные слова, словосочетания и даже предложения/части предложений) и как оценочный компонент может усложняться различного рода вербальными комбинациями. Образная номинация является результатом концептуального подхода к объектам окружающего мира, его синкретичности и детерминированности. Образная номинация, захватывая матричные образы, отталкиваясь от них, создает новые перфомативные (практически всегда функционирующие только в рамках текста) представления, характеристики, признаки, что в конечном счете способствует созданию эффекта «эмоционального взрыва», яркого, необычного поворота в описании предмета речи. Во-вторых, структура комического текста, реализуя ту или иную единицу образной номинации, способствует вычленению ее из своего состава и лексикографическому освоению языком. Другими словами, в комическом тексте созданы все предпосылки того, чтобы образные единицы могли стать крылатыми и пополнить собой лексико-фразеологический фонд языка. Комические тексты - это так же способ отражения реальной действительности, что и другие тексты, но посредством альтернативных вербальных и паралингвистических средств, а также их комбинаций. Это возможность обновления привычных представлений о мире, попытка иначе (возможно, более эмоционально) взглянуть на привычные вещи. В рамках комического текста даже нейтральные лексемы приобретают различного рода оценки (пейоративные и мелиоративные); вообще оценочность является отличительной чертой комических текстов, т.е. комичность ситуаций есть способ реализации авторского отношения к описываемому. Комическое восприятие мира — это альтернативная, суггестивная трактовка артефактов. В-третьих, произведения Ф. Искандера уникальны по своему содержанию, когда об обычных жизненных явлениях можно говорить необычными словами; самобытны по своей идейно-тематической направленности «размышляющей мудрости, юмор его собственной постоянно работающей, все осматривающей мысли, -в том числе, и юмор над юмором, ирония над иронией» /И. Виноградов/. Произведения Ф. Искандера - демонстрация мастерского владения русским языком во взаимодействии с абхазской народной мудростью и с собственным юмором: умением в форме шутки говорить об очень серьезных моральных, этических, даже политических проблемах. Значительные по объему фрагменты искандеровских текстов строятся на образных номинациях, составляя во многих случаях целые каскады, наслоения таких конструкций.

Цель данного диссертационного исследования заключается в контекстном изучении единиц образной (вторичной) номинации в их функционировании и взаимодействии в структуре комического текста.

В соответствии с поставленной целью сформулированы следующие задачи:

- рассмотрение лингвистических и когнитивных особенностей текста;

- исследование подтекстовой информации, создаваемой использованием в тексте образных номинативных единиц;

- раскрытие сущности явления номинации;

- выявление роли и функционирования образных номинативных единиц в структуре комического текста;

- изучение коммуникативного объекта образной номинации в комическом тексте;

- определение и анализ способов создания образной номинации в комическом тексте.

Основными методами исследования являются соискательный, сопоставительный, подстановочный, логический, трансформационный, компонентный и контекстный анализы.

Материалом исследования послужили извлеченные из произведений Ф. Искандера (Собрание сочинений в четырех томах. - М., 1991) фрагменты текстов, в составе которых использованы единицы образной номинации. Фактический материал составил более 2,5 тысяч единиц текста.

Научная новизна работы заключается в попытке впервые комплексно рассмотреть особенности системного функционирования в тексте единиц образной номинации; выявлены глубинные подсознательные логико-понятийные и психоаналитические процессы, влияющие на создание образной номинации; определена лингвокреативная роль комического текста; в роликах лексической номинации подробно рассмотрена метонимическая номинация; всесторонне была изучена синтаксическая образная номинация как наиболее сложное психолингвистическое образование, представляющее собой высшую ступень создания образной номинации в тексте; особое внимание уделяется фактам взаимодействия различных способов образной номинации; осуществлено дальнейшее изучение такого способа называния, как образная метафорическая номинация.

Теоретическое значение исследования заключается в анализе малоисследованных аспектов функционирования образной номинации в тексте. Результаты исследования расширяют имеющиеся представления о структуре системного уровня явления номинации, глубже рассматриваются понятия коннотации, синтаксической номинации, подтекста, что может быть использовано для системного изучения других многоаспектных явлений русского языка.

Практическая ценность диссертации определяется возможностью использовать ее результаты в процессе преподавания в высших учебных заведениях ряда научных дисциплин: «Современный русский язык», «Профессиональная речевая культура», «Стилистика», «Практический курс русского языка», «Лингвистический анализ текста»; в подготовке спецкурсов и спецсеминаров для студентов, а также для слушателей курсов института повышения квалификации педагогических кадров, при написании дипломных и курсовых работ, обучении студентов по различным гуманитарным специальностям (журналистика, культурология и др.), в научно-исследовательской работе студентов.

Апробация работы. Основные положения диссертации докладывались и обсуждались на научных конференциях Даггоспедуниверситета, семинарах аспирантов филологического факультета (1999-2003 гг.).

Основные положения работы отражены в шести публикациях.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Коннотативная выраженность образных синтаксических номинаций в тексте более высокая, чем лексическая, что объясняется многоуровневостью и многокомпонентностью синтаксических образных структур как называющих единиц.

2. Образная номинация и структура комического текста находятся в отношениях взаимовлияния и взаимообусловленности при экспликации эмотивно-функционального текстового пространства.

3. Создание единиц образной номинации основано на уровне глубинного психоаналитизма посредством активизации речемыслительной деятельности индивидуума.

Структура и краткое содержание работы. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, списка использованной литературы.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Асланова, Разида Гаджиюллаевна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Текст представляет собой универсальную систему, где пересекаются интересы лингвистических, психологических, философских, аксиологических, культурологических, коммуникативных и других аспектов отражения окружающего индивидуума мира. Поэтому изучение текста привлекает значительное внимание ученых. С точки зрения создания и реализации в тексте единиц образной номинации возникает необходимость определить некоторые его особенности с позиций лингвистики и когнитивистики. Возникшая в середине прошлого века когнитивная наука дала возможность существенно расширить представление о потенциале познавательных способностей человека, а также о механизмах исследования сфер деятельности человеческого мозга, поэтому внимание ряда наук привлекает слово в динамике, т.е. в тексте. Художественный текст отражает характер представленности культур в прикладной лингвистике, которая занимается разработкой техники и правил изучения языков, и субъективного освоения культуры через языковые тексты. Особенностью художественного текста является его возможность отражать действительность, в результате специфика художественно-образного освоения этой действительности позволяют рассматривать литературу как одно из средств моделирования социокультурной среды. Действительность, отраженная в литературе, носит вторичный характер, образный, поэтому ставится вопрос о богатом познавательном потенциале автора. Расшифровка единиц текста как предварительный шаг к его обратному процессу - восстановлению предусматривает функционирование таких положений, как: композицию действия, композицию картины мира, отражающей действительность, в которой происходят эти действия, а также форму связи, выраженной схемой «действие — мир». Так как художественный текст представляет собой необычную сферу функционирования языковых единиц, появляется возможность рассматривать его как источник информации различного рода, каковым являются произведения Ф. Искандера.

Скрытой информацией является подтекст. Подтекст в художественном тексте основан на принципиальной невозможности текста включить в себя в полной мере личностное отношение автора ко всем описываемым аспектам действительности. Художественный текст может лишь намекать или отсылать к тем или иным оценкам. Подтекст может быть не замечен в том случае, если читатель не сможет определить, распознать имеющиеся в тексте сигналы, отсылающие к неявным оценкам автора. Подтекст следует отличать от импликации: импликация — это выражение недосказанности, а подтекст — намек. Признак текстовой номинации выражает признак масштабности контекста, а контекст имеет ситуативный характер. Подтекст и импликацию в ряде случаев разграничить сложно, так как и то, и другое явление - варианты подразумевания, а значит, в тексте предусматривается их одновременное наличие, т.е. они взаимодействуют друг с другом. Подтекст и импликация отличаются от эллипсиса. Эллипсис, как явление, необходимое для языка, в авторской речи служит компрессии информации и устранению избыточности. Подтекст можно определить только сквозь текст, определенным образом организованный. Подтекст — это скрытый личностный смысл, который актуализируется в сознании воспринимающего текст благодаря направленному ассоциативному процессу воздействия лингвистического контекста на целостный потенциал личности.

Направленный ассоциативный процесс на уровне контекста создает в тексте комический эффект. Проблема номинации комического осуществляется с нескольких позиций: психологии, психолингвистики, лингвистики и социолингвистики. Одним из актуальных вопросов понимания комического в тексте является разрешение заложенной в ней неоднозначности. Множественность интерпретаций текста лежит в особенности его понимания которое носит стратегический, деятельный, прогностический характер, обусловленный, в свою очередь, неоднозначностью мира, который окружает воспринимающего текст субъекта. В ситуационном и в языковом комическом подразумевается какаялибо ситуация (точнее противопоставление ситуаций), что способствует переосмыслению первоначальной ситуации как результат понимания комического. Основным для комического является создание некоторого напряжения, разрешающегося тут же в тексте благодаря раскрытию неоднозначности ситуации. Неоднозначность ситуации обусловливается использованием единиц образной номинации, при восприятии которых в сознании человека, отражаясь, взаимодействуют и первоначальные (немотивированные) смыслы, и вновь возникшие (мотивированные, оценочные). Одним из средств создания комического посредством образной номинации Ф. Искандер часто прибегает к языковой игре, которая в текстах рассматривается как свидетельство повышения активности языковой личности.

Образная номинация тесно связана с эмотивностью, экспрессивностью, функционируя в структуре комического текста. Данные категории подчиняются коммуникативным задачам текста, следовательно, образная номинация есть способ создания коммуникации (коммуникативных связей между автором и читателем). Отмеченные категории являются производными по своему понятийному назначению от коннотации. Коннотация обязательно мотивирована, и выражена она может быть при помощи различных специальных формантов. Интерес вызывает перенос как свойство коннотации. Перенос является отсылкой к другому слову (предмету). Основная роль в переносе наименования принадлежит метафорическому переносу. Этот вид переноса обусловлен сходством внешнего вида или сходством функций; в связи с наличием ассоциативного признака в своей основе является сигнификативным. Коннотация восполняет синтенционно-модальную функцию, т.е. присущее ей эмотивное содержание при употребление слова в речи как бы выходит за пределы лексемы и распространяется на все высказывание, наслаиваясь на его ассертивный смысл и придавая ему экспрессивность.

Использование образной номинации в тексте (тем более в комическом) - это всегда реализация положительной или отрицательной оценки. Оценка может носить субъективный характер, а может и выражать коллективное мнение. Оценка в тексте соотносится с эмоциями. Эмоционально-оценочный потенциал могут приобретать слова, которые сами по себе не являются выразителями оценки. Экспрессивность в этом случае даже потенциально не присуща слову, она приобретается словом в данном речевом контексте. Категория оценочности тесно связана с аксиологической категорией ценности. Образная номинация взаимодействует также и с логикой, основываясь на общем свойстве человеческого мышления отражать описательный мир в понятиях, суждениях, умозаключениях, теориях.

Сущность номинации как языкового явления проявляется в способности вычленять фрагменты неязыковой действительности и в формировании соответствующих понятий о них в форме значений языковых единиц - слов, словосочетаний, фразеологизмов и предложений. Процессы номинации регулируются коммуникативным предназначением языка под воздействием коммуникативных факторов, которые отражают отношение именующего к тому, что им обозначается, а также к условиям речи. Номинация совершается в речевой деятельности, а ее результаты осваиваются системой языка. Семантическая структура номинаций приобретает конкретную иерархическую организацию, которая проявляется в нормах сочетаемости слов в предложениях и текстах.

Существуют два основных способа создания в русском языке образной номинации: лексический и синтаксический. В рамках лексического способа рассмотрены метафорическая и метонимическая номинации. Метафора принимает активное участие в процессе именования в результате построения модели мира индивидуума; метафорическая номинация является ключевым элементом категоризации языка, мышления и восприятия. Именно поэтому метафорическая номинация стала объектом изучения не только лингвистики, но и психологии, когнитивной науки, теории искусственного интеллекта. В современной лингвистике выделяются два направления в исследовании метафорической номинации, в основе которых лежат принципиально различные посылки — семантическое и когнитивное. Метафора — не только языковой, но и большей частью концептуальный феномен, это становится новым этапом в изучении образной (метафорической) номинации.

Метонимическая номинация как явление, вышедшее за пределы лексической семантики, привлекает внимание исследователей, прежде всего, тем, что она воспринимается в качестве дискурсивного феномена, активно участвующего в процессе текстообразования. Назначение метонимической номинации — идентифицировать в субъекте цели через указание на него частность, обычно принимающее уточняющее определение к этой детали, но не к целому.

Самым сложным (высшим уровнем) способом номинации является синтаксическая номинация, которая представляется частью (сложного) предложения, содержит развернутое сравнение, в тексте может состоять из ряда метафорических, фразеологических и других номинаций, образующих микротексты, которые, объединяясь определенным образом, становятся составляющими частями макротекста. Универсальность синтаксической образной номинации как номинационного знака состоит в способности формироваться на основе синтаксического пространства и возможности благодаря эксплицированию атрибутивного признака решать любые функционально-прагматические задачи обозначения.

Перспективным в области создания образной номинации является рассмотрение данного явления с точки зрения фреймовой теории коммуникации, в возможности текстообразования (дискурса) в различных стилистических аспектах. Интерес представляет образная номинация с точки зрения перифрастической выраженности, а также как способ создания эвфемистических конструкций.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Асланова, Разида Гаджиюллаевна, 2003 год

1. Агрызина О.В., Гридина Т.А. Приемы языковой игры как средство созда-ш ния комического в малых юмористических жанрах (на материале творчества М. Задорнова) // Язык и текст: прагматический аспект исследования: Сб. науч. тр. Стерлитамак, 1999.

2. Адамьянц Т.З. К диалогической телекоммуникации: от воздействия к воздействию. М., 1999.

3. Алефиренко Н.Д. Смысловая структура текста // Текст как объект многоаспектного исследования. Научно-методический семинар «TEXTUS»: сб. ст. Вып. 3. Ч. I. СПб. - Ставрополь, 1998.

4. Апресян Ю.Д. Избранные труды. Т. I. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М., 1995.

5. Арнольд КВ. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность: Сб. ст. / науч. ред. П.Е. Бухаркин. СПб., 1999.

6. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. 2-е изд. исправленное. М., 1999.

7. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1969.

8. Бабенко Л.Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке. Свердловск, 1989.

9. Бабина JI.B. О вторичной репрезентации концептов в текстах литературной прозы // Когнитивная семантика / материалы второй международной школы-семинара. Ч. I. Тамбов, 2000.

10. Баева КВ., Левицкий Ю.А. Коннотация и перенос // Проблемы межкультурной коммуникации: межвуз. сб. науч. тр. Пермь, 1999.

11. Балли Ш. Французская стилистика. М., 1961.

12. Баранов А.Г. Функционально-прагматическая концепция текста. — Ростов-на-Дону, 1993.

13. Барт Р. Избранные работы. Семантика. Поэтика. -М., 1994.

14. П.Башкова ИВ. Текстообразующие принципы представления ситуации восприятия // Художественный текст: структура, семантика, прагматика. -Екатеринбург, 1997.

15. Белянин В.П. Введение в психолингвистику. М., 1999.

16. Богин Г.И. Речевой жанр как средство индивидуализации // Жанры речи. -Саратов, 1997.

17. Ю.Богуславский И.М. Сфера действия лексических единиц. М., 1996.21 .Болотнова Н.С. Художественный текст в коммуникативном аспекте и комплексный анализ единиц лексического уровня. Томск, 1992

18. Борее Ю.Б. Комическое. М., 1970.

19. Бревдо ИФ. Схема знаний как база для понимания шутки: экспериментальное исследование // Семантика слова и текста психолингвистического исследования. Тверь, 1998.

20. Бревдо И.Ф. О процессах разрешения неоднозначности в шутке // Язык, культура и социум в гуманитарной парадигме: сб. науч. тр. М.-Тверь, 1999.

21. Бревдо И.Ф. О процессах понимания шутки с позиций психолингвистической теории слова и концепции индивидуального знания // Тверская психолингвистическая школа: воспоминания о будущем. Курск, 1999.

22. Васильева В.В. Интерпретация как форма существования текста (к постановке проблемы) // Проблемы межкулыурной коммуникации: межвуз. сб. науч. тр. — Пермь, 1999.

23. Вежбицкая А. Язык. Познание. Культура. М., 1997.

24. ЪХ.Вилюнас В.К. Перспективы развития психологии эмоций // Тенденции развития психологической науки. М., 1989.

25. Виноградов В.В. Идеалистические основы синтаксической системы проф. A.M. Пешковского, ее эклектизм и внутренние противоречия // Вопросы синтаксиса современного русского языка. — М., 1950.

26. Виноградов В.В. О языке художественной литературы. М., 1959.

27. ЗА.Винокур Г.О. О задачах истории языка. Учен. зап. Моск. город, пед. института. Вып. 1. Т. V. М., 1941.

28. Винокур Г.О. О языке художественной литературы. М., 1980.

29. Витковская JI.B. Художественный текст как когнитивный процесс и как когнитивная система // Когнитивная парадигма: Тезисы междунар. конф. 27-28 апр. 2000 г. Пятигорск, 2000.

30. ЪП.Водяха А.А. Коммуникативно-прагматический аспект эмоциональной рамки высказывания // Коммуникативно-прагматическая семантика: сб.науч.ст. Волгоград, 2000.

31. ЗВ.Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М., 1985.

32. Гак В.Г. Языковые преобразования. М., 1998.

33. Галкина-Федорук Е.М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке: Сб. ст. по языкознанию. М., 1958.

34. А\.Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. -М., 1958.

35. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., 1981.

36. Гвоздева O.J7. Влияние структуры текста на его понимание // Язык, культура и социум в гуманитарной парадигме: сб. науч. тр. М.-Тверь, 1999.

37. Глазунова О.И. Логика метафорических преобразований. — СПб., 2000.

38. Голякова Л.А. Подтекст как полидетерминированное явление. Пермь, 1999.

39. Горелов И.Н., Седов К. Ф. Основы психолингвистики. М., 1997.

40. Графова Т.А. Коммуникативный аспект эмотивноокрашенной лексики // Лингвистические и психолингвистические исследования языка и речи: Межведомствен, сб. науч. тр. — М., 1996.

41. Гридина Т.А. Ассоциативный потенциал онома в процессах языковой игры // III Житниковские чтения: Динамический аспект лингвистических исследований. Материалы Всерос. научн. конф., Челябинск, 21-23 апр., 1999 г. Челябинск, 1999.

42. Гудков Д.Б. Смысловой эллипсис и комическое // Форматы непонимания. Материалы рабочего совещания: сб. ст. М., 2000.

43. Дземидок Б. О. О комическом. М., 1974.

44. Диброва Е.И. Лексико-семантическое поле и авторские проекции художественного текста // Языковая система и ее развитие во времени и пространстве: сб. науч. ст. к 80-летию К.В. Горшковой. М., 2001.

45. Долинин К. А. Имплицитное содержание высказывания // ВЯ, 1983, № 6.

46. Ефимов А.И. Стилистика художественной речи. — М., 1957.

47. Жаналина JJ.K. Язык и речь: оппозиции // НДВШ «Филологические науки», 1996, № 5.

48. Звегинцев В.А. Семасиология. М., 1957.

49. Звегинцев В.А. Предложение и его отношение к языку и речи. М., 1976.

50. Залевская А.А., Каминская Э.Е., Медведева И.Л., Рафикова Н.В. Психолингвистические аспекты взаимодействия слова и текста. — Тверь, 1998.

51. Л.Зевина И.В. Текстообразующая функция личных номинаций. // Язык писателя. Текст. Смысл: сб.науч.тр. Таганрог, 1999.

52. Земская Е.Л., Китайгородская М.В., Розанова Н.Н. Языковая игра // Русская разговорная речь. Фонетика. Морфология. Лексика. Жест. -М., 1983.

53. Золотова Г.А. Коммуникативные объекты русского синтаксиса. — М., 1982.

54. Ю.Иванова Е.Ю. Конструкции экспрессивного синтаксиса в современном болгарском языке: Учебное пособие. СПб., 1999.71 .Каган М. С. Философская теория ценности. СПб., 1997.

55. И.Калимуллина Л.А. К вопросу о категории эмотивности в .языке // Инновационные проблемы филологической науки и образования / Материалы регион, научн-практич. конф. 16 дек. 1998.-Уфа, 1999.

56. Каменская О.Л. Текст и коммуникация. М., 1990.

57. Карташкова Ф.И. Номинация в речевом общении. — Иваново, 1999.

58. Карташкова Ф.И. Номинативный аспект фразеологических имен // Теория языка и речи: история и современность: сб .науч. тр. — Иваново, 1990.

59. Качик Е.В. Тестообразующая функция деривационного повтора в художественном тексте // Семантика языковых единиц: Доклады 4-й междунар. конф. Ч. IV.-М., 1994

60. Кожетьева Т.А. Коммуникативное насыщение предложения в тексте // Номинация и дискурс: Межвуз. сб. науч. тр. / Отв.ред. J1.A. Манерко. — Рязань, 1999.

61. Колшанский Г.В. Контекстная семантика. М., 1980.

62. Комарова З.И. Метаязыковой текст словарной дефиниции в коммуникативном аспекте // Художественный текст: структура, семантика, прагматика: сб. ст. Екатеринбург, 1997.

63. Конева В.П. К проблеме соотношения стилистики текста и прагматики // Стилистика и прагматика. Тезисы докладов междунар. науч. конф. 25-27 нояб. 1997.-Пермь, 1997.

64. Кострова О.А. Экспрессивность синтаксического знака: функционально-креативный подход // Актуальные проблемы коммуникативной грамматики / Всерос. науч. конф. Тула, 2000.

65. Кочетков А.Н. Художественный перевод: диалог или интерференция культур // Поиск смысла: Сб. ст. участников междунар. науч. конф. — Н. Новогород, 1994.

66. Крюкова Н.Ф. Метафорика и смысловая организация текста. — Тверь, 2000.

67. Ладыгин Ю.А. Имплицитное содержание художественного текста. СПб., 1999.

68. Ларин Б.А. Эстетика слова и язык писателя. JL, 1974.

69. Лотман Ю.М. Лекции по структурной поэтике // Ю.М. Лотман и тартур-ско-московская семантическая школа. -М., 1994.

70. Лотман Ю.М. Семиосфера. СПб., 2000.

71. Лукьянова Н.А. Экспрессивная лексика разговорного употребления: Проблемы семантики. Новосибирск, 1986.

72. Мещанинов И.И. Члены предложения и части речи. -М.-Л., 1954.

73. Минский М. Структура для представления знаний // Психология машинного зрения. М., 1978.

74. Молчанова Г.Г. Семантика художественного текста (импликативные аспекты коммуникации). Ташкент, 1988.

75. Моль А. Теория информации и эстетическое восприятие. М., 1966.

76. Монина Т.С. Номинация как первый этап речевой деятельности // Вопросы лингвистики. Вып. 1.-М., 1997.

77. Мурзиль Р. Человек без свойств. -М., 1984.

78. Мурзин Л.И., Штерн А.С. Текст и его восприятие. Свердловск, 1991.111 .Мыркин В.Я. Язык речь - контекст - смысл. - Архангельск, 1994.1.\2.Мягкова Е.Ю. Эмоциональная нагрузка слова. Воронеж, 1990.

79. Мягкова Е.Ю. Эмоциональность слова в лексиконе: проблема предмета исследования // Психолингвистические исследования: слово, текст: сб. науч. тр. Тверь, 1999.

80. Мягкова Е.Ю. Эмоциональность слова в индивидуальном лексиконе // Психолингвистические проблемы функционирования слова в лексиконе человека. Тверь, 1999.

81. Нестеров А.П. Соотношение значения лексической единицы и понятия // Вопросы семантики и прагматики языкового высказывания: Межвуз. сб. науч. тр. Челябинск, 1995.1. б.Новейший словарь иностранных слов и выражений. Минск - М., 2001.

82. П.Новиков Л.А. Семантика русского языка. М., 1982.

83. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 10. Лингвистическая семантика. -М., 1981.

84. Норман Б.Ю. Язык: знакомый незнакомец. Минск, 1987.

85. Потапова Р.К. Речь: коммуникация, информация, кибернетика. — М., 1997.

86. Поташкина Е.И. Функциональные особенности ключевых слов как элементов лексической организации текстов // Язык, слово, действительность: Тезисы междунар. науч. конф. 23-25 мая 1997 г. Минск, 1997.

87. Потебня А.А. Мысль и язык Киев, 1993.127Лристинская Т.М. Функции аналитических номинаций со значением приблизительности высказывания // Единство системного и функционального анализа языковых единиц. Вып. 2. Белгород, 1996.

88. Прокопович Н.Н. Вопросы синтаксиса русского языка. — М., 1974.

89. Раевская О.В. О некоторых типах дискурсивной метонимии // Известия АН. Серия литературы и языка, 1999, Т. 58, № 2.

90. Раевская О.В. Метонимия в слове и тексте // Филологические науки, 2000, № 4.

91. Ъ\.Рафикова Н.В. Прогностическая функция слова и ее реализация в тексте // Актуальные проблемы психолингвистики: слово и текст. Тверь, 1996.

92. Рафикова Н.В. Динамика тема-рематических отношений при формировании читательской проекции текста // Актуальные проблемы психолингвистики. Слово и текст: сб. науч. тр. — Тверь, 1996.

93. Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред. Ю.Н. Караулов. 2-е изд. пере-раб. идоп.-М., 1998.

94. Самосудова Г.Г. Лингвистическая природа экспрессивности // Семантика и прагматика текста / Под общ. ред. В.А. Пищальниковой. Барнаул, 1998.

95. Серебренников Б.А. О материальном подходе к явлениям языка. — М., 1983.

96. ХЪб.Серова Л.Ф. Вариативность экспрессивного потенциала хиазма // Явление вариативности в языке. Кемерово, 1994.

97. Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка. СПб., 1993.

98. Ъ.Скороспелкина Г. С. Семантическое поле метафоры и словесный образ // Явление вариативности в языке. — Кемерово, 1994.

99. Солганик Г.Я. Синтаксическая стилистика. М., 1991.

100. Солнцев А.В. Виды номинативных единиц // ВЯ, 1987, № 2.

101. Сорокин Ю.А. Текст: цельность, связность, эмотивность // Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. М., 1982.

102. Способы номинации в современном русском языке / Отв. ред. Д.Н. Шмелев. -М., 1982.

103. Степанов Ю.С. Альтернативный мир. Дискурс. Факт и принцип причинности // Язык и наука конца 20 века / Под ред. акад. Ю.С. Степанова -М., 1995.

104. ХАА.Степанов Ю.С. Язык и метод. К современной философии языка. — М., 1995.

105. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. -М., 1986.

106. ХАб.Телия В.Н. Номинация//ЛЭС М., 1990.

107. Телия В.Н. Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. — М., 1991.

108. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лин-гвокультурологический аспекты. М., 1996.

109. Телия В.Н. О различии рациональной и эмотивной (эмоциональной) оценки // Функциональная семантика: оценка, экспрессивность, модальность. М., 1996.

110. Темиргазина З.К. Оценочные высказывания в русском языке. — Павлодар, 1999.151 .Тождество и подобие. Сравнение и идентификация. М., 1990.

111. Топоров В.Н. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифопо-этического//Избранное. — М., 1995.

112. Трофимов М.И. Об ударении в сложных словах и словосочетаниях в тюркских языках // Советская тюркология, 1981, № 1.15А.Тураева З.Я. Лингвистика текста и категория модельности // ВЯ, 1994, №3.

113. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. М., 1977.

114. Финкельштейн И.Л. Хемингуэй — романист. Годы 20-е и 30-е. — Горький, 1974.

115. Флоренский П.А. У водоразделов мысли. Т. 2. М., 1990.

116. Фреге Г. Смысл и денотат // Семиотика и информатика. Вып. 8. — М., 1977.

117. Фурманова В.П. Художественный текст: стратегии межкультурной коммуникации // Информативная динамика текста в коммуникации: сб. науч. тр. Саранск, 1999.1бОХомская Е.Д., Батова Н.Я. Мозг и эмоции: Нейропсихологическое исследование. М., 1998.

118. Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. -М., 1991.

119. Черепанова О. А. Языковая игра в фельетоне М. Задорнова «Тайный смысл» // Художественный текст: структура, семантика, прагматика: сб. ст. Екатеринбург, 1997.

120. Чесноков П.В. Прагматика русского языка в свете теории семантических форм мышления. Таганрог, 1992.

121. Чесноков П.В. Два типа функционально-семантического поля // Языковые единицы. Семантика. Грамматика. Функции. Ростов-на-Дону, 1998.

122. Чурилина JI.H. Лексическая структура художественного текста (коммуникативный и антропоцентрический аспекты). — Магнитогорск, 2000.

123. Шаповалова Т.Е. Темпоральный детерминант как явление препозитивной номинализации // Семантика словоформы в высказывании / Межвуз. сб. науч. тр. М., 1999.167 .Шаховский В.И. Типы значений эмотивной лексики // В Я, 1994, № 4.

124. Шаховский В.И. Эмотивность как компонент межкультурной коммуникации «Язык, сознание, культура, этнос: теория и прагматика». — М., 1994.

125. П2.Шилина М.В. О статусе эмоционально-оценочной лексики // Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики. — Тюмень. 1997.

126. Шмелев А.Д. О референции агентивных существительных / НДВШ, «Филологические науки», 1983, № 4.174Щурина Ю.В. Речевые жанры комического // Жанры речи. Сб. науч. ст. -Саратов, 1999.

127. Языковая номинация. Виды наименований / ред. Б.А. Серебренников и А.А. Уфимцева. М., 1977.

128. Языковая номинация. Общие вопросы / ред. Б.А. Серебренников и А.А. Уфимцева. М., 1977.

129. Mill J. St. Of names // Theory of meaning. Prentice Hall, 1970

130. Strawson P.F. Identifying reference and truth values // Semantics. Cambridge (Mass), 1971.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.