Комплексное исследование образной лексики русского языка тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, доктор филологических наук Юрина, Елена Андреевна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 436
Оглавление диссертации доктор филологических наук Юрина, Елена Андреевна
ВВЕДЕНИЕ.
Глава 1. Образность как категория лексикологии.
Ф 1.1. Дефиниции терминов «образ» и «образность» в лингвистике
Ф и лексикологии.
1.1.1.0 сферах употребления терминов «образ» и «образность».
1.1.2. Интерпретация термина «языковой образ» в лексической семантике.
1.1.3. Интерпретация термина «образность» в лексической семантике.
1.2. Категориальный статус лексико-семантических свойств.
1.2.1. Дефиниции термина «категория» в лингвистике и лексикологии.
1.2.2. Семантическое основание образности.
1.2.3. Внутрисловные и внесловные средства выражения образности.
1.3. Образность по показаниям языкового сознания носителей языка. ф 1.3.1. Элементы языковой рефлексии по поводу образного значения слова в тексте.
1.3.2. Осознание образности по данным свободного ассоциативного эксперимента.
1.3.3. Осознание образности по данным направленного психолингвистического эксперимента.
1.4. Образность в системе лексико-семантических категорий языка.
1.4.1. Иерархия и системность лексико-семантических свойств.
1.4.2. Образность и мотивированность.
Ф 1.4.3. Образность и метафоричность.
1.4.4. Соотношение категории образности с экспрессивностью, оценочностыо, эмотивностью, интенсивностью.
ВЫВОДЫ.
Глава 2. Образное слово в системе образных средств языка: семантика.
2.1. Структурно-семантические типы образных единиц языка.
2.1.1. Критерии определения образных единиц языка.
2.1.2. Разряды образных средств языка.
Языковая метафора.
Собственно образное слово.
Образные выражения в аспекте лексико-фразеологической переходности.
2.1.3. Шкала лексической образности.
2.2. Особенности семантики образной лексики.
2.2.1. «Образный компонент» в семантической структуре слова.
2.2.2. Образное значение слова.
2.2.3 Структура образного значения слова.
2.2.4. Свойства образного значения.
2.2.5. Образное значение в аспекте категориальной лексико-грамматической семантики.
2.2.6. Структура образного представления, воплощенного в образном значении слова.
2.3. Комплексный анализ семантики образных лексических единиц.
2.3.1. Методика анализа. ф 2.3.2. Языковая метафора.
Субстантивная метафора.
Признаковая метафора.
Глагольная метафора.
Адвербиальная метафора.
2.3.3. Собственно образное слово.
2.3.3.1. Мотивологический аспект анализа семантики.
2.3.3.2. Пропозициональный аспект. щ 2.3.3.3. Собственно образное слово в аспекте метафорического миромоделирования.
Субстантивная образная лексика.
Признаковая собственно образная лексика.
Глагольная собственно образная лексика.
Адвербиальная собственно образная лексика.
2.4. Применение результатов семантического анализа в лексикографической практике.
ВЫВОДЫ.
Глава 3. Образное слово в составе комплексных единиц образного строя языка.
3.1. Интегральная модель полевой интерпретации образных средств языка.
3.1.1. Образный строй языка как лингвокультурологический феномен.
3.1.2. Полевый метод в лингвистике и лексикологии.
3.1.3. Модели полевой интерпретации образной лексики.
3.2. Методика описания и структура признакового ассоциативно-образного лексико-семантического поля.
3.2.1. Признаковое пространство образного строя языка.
3.2.2. Структура экстенсионала поля.
3.2.3. Концептуальная структура поля.
3.2.4. Зоны пересечения признаковых ассоциативно-образных полей.
3.3. Опыт описания образного лексико-семантического поля метафоризации признака «ТВЕРДЫЙ».
3.3.1. Лексическая структура поля «ТВЕРДЫЙ».
3.3.2. Понятийная структура поля «ТВЕРДЫЙ».
3.3.3. Концептуализация признака по данным его метафорического воплощения в языке.
ВЫВОДЫ.
Глава 4. Образное слово в тексте.
4.1. Функции образного слова в тексте.
4.2. Образный контекст.
4.2.1. Лексическая структура образного контекста.
4.2.2. Образный контекст мотивировочного типа.
4.2.3. Образный контекст ассоциативно-дополняющего типа.
4.2.4. Образный контекст смешанного типа. ф 4.3. Образные лексические парадигмы в макроконтексте.
ВЫВОДЫ.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Национально-культурная специфика образной лексики русского языка: на материале собственно образных слов, характеризующих человека2010 год, кандидат филологических наук Шерина, Евгения Алексеевна
Метафорическая лексика в структурно-семантическом аспекте: по материалам севернорусских говоров2008 год, кандидат филологических наук Пюльзю, Елена Арвидовна
Интенсивность как категория лексикологии: На материале говоров Среднего Приобья2001 год, кандидат филологических наук Бельская, Елена Владимировна
Языковое воплощение образа дерева/растения в русском языке2006 год, кандидат филологических наук Пак, Ирина Яковлевна
Кулинарный код культуры в семантике образных средств языка2012 год, кандидат наук Капелюшник, Евгения Владимировна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Комплексное исследование образной лексики русского языка»
Диссертация посвящена всестороннему изучению образной лексики русского языка. С учетом вклада предшественников разрабатывается теоретическая концепция лексико-семантической категории образности. Образная лексика рассматривается, с одной стороны, как относительно замкнутая подсистема единиц лексико-фразеологического уровня языка, а с другой стороны - как средство экспликации системы типовых образных представлений языковой культуры, составляющих концептуальный уровень образного строя языка. Проводится комплексное исследование образных лексических единиц (OJIE) с точки зрения особенностей их семантики, функционально-прагматических параметров, участия в процессах категоризации и концептуализации внеязыковой действительности, культурологической значимости их содержания, а также принципов и способов их лексикографирования.
Начало исследованию образности в лексико-семантическом аспекте было положено трудами А.А. Потебни («Мысль и язык» - первая публикация в 1862 г., «Из записок по теории словесности» - первая публикация в 1905 г., «Психология поэтического и прозаического мышления» - первая публикация по студенческим лекциям в 1910 г.) и Ш. Балли («Французская стилистика» - первое издание 1909 г., русский перевод - 1961 г.). Концептуальное оформление в отечественной лингвистике теория образности получила только в конце XX - начале XXI столетия, составив теоретически и методологически неоднородное, но, по признанию многих исследователей, - самостоятельное, «особое направление современной семантики и стилистики» [Артемова, 2000, с. 123].
История разработки категории образности в современной отечественной лингвистике отражает путь от стилистического взгляда на образность как свойство текста (как правило - художественного) к выявлению собственно лексикологической сущности данного свойства.
В 60-е годы XX века возникает интерес к категории образности в области отечественного литературоведения и стилистики. На страницах журнала «Вопросы литературы» развернулась в те годы дискуссия «о слове и образе», предметом которой стал вопрос о том, может ли слово отражать образное видение называемого явления действительности [Виноградов, 1960, 1963; Винокур, 1959; Ефимов, 1959 и др.]. Стилистический подход к определению образности слова в структуре художественного текста представлен в работах этого периода В.Г. Гака (1966), И.Р.Гальперина (1958), В.П. Григорьева (1971), Е.И. Калмыковой (1969), Н.М.Кожиной (1961), А.И. Чижик-Полейко (1962), Д.Н. Шмелева (1964), А.И. Федорова (1969) и др. Исследование образности единиц лексического уровня в языке художественного произведения развивается в современной лингвостилистике как в аспекте изучения идиостиля авторов [Айзенштейн, 1990; Аникина, 1985; Борисова, 1973; Виноградов М.Ф., 1990; Голанова, 1997; Кузьмина, 1991, 1995; Тарасова, 2004], так и в аспекте исследования общих закономерностей образного строя поэтического языка [Александрова, 1984; Болотнова, 1992а, 19926, 1994; Иванова, 1989, 1993, 1994; Кожевникова, 1986, 1991, 1993; Кожин, 2003; Кожина, 1987; Курахтанова, 1981, 1983; Марков, 1982; Мезенин, 1983; Павлович, 1995; Петрова, 1998; Пономарева, 1995; Синельникова, 1973; Хижняк, 1976; Цыганкова, 2000 и др.]. Рассматривается образность лексических средств газетно-публицистического и рекламного текста [Бесарабова, 1990; Вовчок, 1976; Лещук, 2001; Приступенко, 1977; Шевчук и Майданова, 1976].
Следующим этапом в осмыслении образности как категории лексико-семантической (в отличие от стилистического подхода), обозначившимся в 70-е годы прошлого века, стал переход от рассмотрения образных употреблений слов в речи к определению и анализу образности как семантического свойства лексической единицы. Начало лексико-семантической, собственно языковой (не речевой, не художественной) концепции образности положено работами Э.С. Азнауровой (1973), А.Л. Кораловой (1975), В.К. Харченко (1976), В.М. Огольцева (1978), М.И. Черемисиной (1979). Не случайно, что первые работы этого направления были выполнены на материале неродного языка - французского [Гак, 1966], английского [Азнаурова, 1973; Коралова, 1975], поскольку элементарная образность слов чужого языка не затемнена автоматизмом их восприятия носителями языка.
В работах этого периода исследователями предлагаются классификации образной лексики, выделяются группы и разряды слов, «которые могут претендовать на право называться образными» [Черемисина, 1979, с. 9; Лопатин, 1975, с. 53-57]; ставятся вопросы о необходимости создания теории образности как «факта языковой системы» [Огольцев, 1978], о необходимости исследовать образность как «свойство слова - отдельной, дискретной единицы» языка [Азнаурова, 1973; Харченко, 1975].
В начале 80-х годов выходит ряд статей, непосредственно посвященных осмыслению образности как характеристики значения слова, как свойства слова, как лексической и лингвистической категории (А.Н. Молчановой «О переносно-образных значениях слов» (1982), О.И. Блиновой «Образность как категория лексикологии» (1983), С.М. Мезенина «Образность как лингвистическая категория» (1983); а со второй половины 80-х годов проблема лексической образности уже активно разрабатывается и обсуждается в лингвистической литературе. Такой интерес обусловлен становлением и утверждением в языкознании антропологической лингвистической парадигмы («язык и языковая личность» - Ю.Н. Караулов), в свете которой внимание лингвистов было обращено к исследованию коммуникативно-прагматической и когнитивной функции языка. Е.С. Кубрякова выделила такие основополагающие черты этой парадигмы, как «антропоцентризм», «функционализм», «экспансионизм» и «экспланаторность» [Кубрякова, 1994, с. 3-15].
В лексикологии это нашло отражение в изучении таких семантических свойств слова, создающих прагматический эффект высказывания, как эмоциональность, оценочность, экспрессивность, мотивированность, образность. Анализируется структура значения лексических единиц, обладающих названными свойствами, выявляются формальные средства выражения свойств в слове, изучается функционирование данных единиц в речи. Причем особое внимание уделяется изучению живой разговорной речи носителей литературного языка и диалектов, в качестве источника исследования используются показания языкового сознания личности говорящего1.
1 Показательны в этом отношении названия монографий этого периода: Ю.Н. Караулов «Русский язык и языковая личность» (М., 1987); коллективные монографии: «Язык и личность» (М., 1989), «Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира» (М., 1988), «Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности» (М., 1991), «Человеческий фактор в языке: Язык и порождение речи» (М., 1991) и др. В этот период ведется работа над «Русским ассоциативным словарем» под ред. Ю.Н. Караулова. В антропологическом ключе выполнены работы представителей Томской диалектологической школы, посвященные изучению языкового сознания диалектоносителей - О.И. Блиновой (1984, 1989); А.Н. Ростовой (1985); И.В. Тубаловой (1994) и др.
Между тем, лексическая образность до 90-х годов 20 века не получает комплексного и многоаспектного освещения и, как правило, не выступает в качестве самостоятельного объекта лингвистического исследования. Чаще всего вопрос о лексической образности рассматривается в связи с изучением коннотаций, прежде всего - экспрессивности, а также в связи с исследованием языковой метафоры и лексической мотивированности. Это дает основания выделить три основных направления в исследовании лексической образности этого периода: 1) метафорологическое [Арутюнова, 1979, 1980, 1984, 1988, 1990; Алешина, 1990; Васильева, 1979; Гак, 1988; Молчанова, 1982; Скляревская, 1988, 1989, 1990, 1991, 1993; Телия, 1986, 1988а, 19886, 1990 и др.]; 2) экспрессиологическое [Вольф, 1978, 1979, 1988; Загоровская, 1983, 1987; Лукьянова, 1986, 1990, 1991; Матвеева, 1986; Телия, 1986; Черемисина, 1979, 1990; и др.] и 3) мотивологическое [Блинова, 1983, 1984, 1990; Куликова, 1986; Лаврентьева, 1979; Сетаров, 1988; Беккер (Юрина), 1990а, 19906]. Кроме того, с конца 80-х годов XX века активно исследуется образность фразеологических единиц языка, в связи с чем можно также выделить 4) фразеологическое направление [Астахова, 1990; Добровольский 1990; Жоржолиани, 1986; Кабакова, 1990; Мокиенко, 1989; Солодуб, 1989; Прокопьева, 1996; Пшенкина, 1986, Телия, 1990, 1994; Черданцева, 1979, 1990 и др.].
Можно говорить о том, что к 90-м годам сложились предпосылки для комплексного многоаспектного исследования образности лексических единиц. Появляются работы обобщающего монографического характера, синтезирующие различные аспекты анализа, центральным объектом исследования в которых непосредственно выступает лексическая (фразеологическая) образность и лексический (фразеологический) образ, а эмпирический материал исследования составляют обширные группы образной лексики и фразеологии.
В рамках кандидатских диссертационных работ категория образности исследуется Е.А. Юриной («Образность как категория лексикологии», Томск, 1994) на материале собственно образной лексики русского литературного языка и говоров Среднего Приобья, где представлены семасиологический, мотивологический и лексикографический аспекты исследования; С.В. Кабаковой («Образное основание идиом (психолингвокультурологические аспекты)», М., 1999) на материале образной фразеологии русского языка; Ж.Б. Ларионовой («Внутренняя форма образных составных наименований в современном русском языке (на материале публицистики конца 20 века)», М., 2000).
В рамках докторских диссертаций и монографий исследование образных средств языка представлено в работах М.Э. Рут («Образная номинация в русском языке», Екатеринбург, 1992), где образность слова анализируется с позиций теории номинации; С.М. Прокопьевой («Механизмы создания фразеологической образности (на материале германской и тюркской группы)», М., 1996); Н.А. Илюхиной («Образ как объект и модель семасиологического анализа», Уфа, 1999) на материале образных лексических и фразеологических средств, эксплицирующих образ коня.
В конце 90-х годов выходят в свет словари образной лексики и фразеологии, отражающие обширный фонд языковых образных средств, отобранных и лексикографически систематизированных в соответствии с теоретической концепцией авторов. Это «Словарь образных выражений русского литературного языка» под ред. В.Н. Телия (М., 1996) и два издания «Словаря образных слов и выражений народного говора» под ред. О.И. Блиновой (Томск, 1997 и 2001).
Теоретические концепции лексической образности освещаются в ряде статей обобщающего характера. Согласно одной из них, образность определяется как лексическая структурно-семантическая категория, имеющая семантическую основу (двуплановость значения) и средства ее выражения (метафорическая внутренняя форма слова) [Блинова, 1990а, 19906, 1991, 1993; Юрина, 1990, 1991, 1992, 1993, 1994], согласно другой - как «семантическое свойство языкового знака, его способность выразить определенное внеязыковое содержание посредством целостного, наглядного представления-образа для характеристики обозначаемого им объекта и выражения эмоциональной оценки со стороны говорящего лица» [Лукьянова, Черемисина, 1986, с. 268; Лукьянова, 1996].
Работы, в которых так или иначе затрагиваются проблемы лексической и фразеологической образности, вышедшие с конца 80-х годов по наши дни, демонстрируют многообразие аспектов осмысления данной категории в отечественной семантике, что вполне соответствует такой характеристике современной лингвистической ситуации, как «полипарадигмальность». В современных исследованиях образных средств языка разрабатываются следующие аспекты:
1) семасиологический, где анализируется семантика и функционирование образных лексических и фразеологических средств языка, предлагаются различные их типологии и классификации, выявляется их специфика по отношению к необразным единицам, рассматриваются языковые способы воплощения образа и образного значения, разрабатывается метаязык семасиологического описания образности [Блинова, 1991, 1992, 1995, 1997; Илюхина, 1996, 1998, 1999; Куликова, 1986; Ларионова, 2000; Лукьянова, 1986, 2004; Ощепкова, 1989; Сатина, 2000; Скляревская, 1988, 1989, 1993; Телия, 1988, 1990, 1994; Филоненко, 1992; Чернейко, 1997; Шенделева (Юрина), 1998, Юрина, 1997, 1999 и др.].
2) ономасиологический (номинационный) [Вовк, 1987; Рут, 1992], где определяется понятие и характеризуется явление образной номинации, под которой понимается «с одной стороны, процесс формирования наименований, в структуре сигнификата которых присутствует «совмещенное видение двух картин», то есть образная оппозиция, и, с другой стороны, явление, состоящее в существовании такого процесса» [Вовк, 1987, с. 25]. Образная номинация, по мнению исследователей, -процесс, в котором «реальный образ становится источником языковой образности, действительность раздвигает рамки языковой системы» [Рут, 1992, с. 14]. М.Э. Рут выделяет и всесторонне исследует явление «образно-отождествляющей» номинации, в отличие от «предметно-отождествляющей» и «символической» [Рут, 1992, с. 24-43].
3) словообразовательный, в котором рассматриваются различные виды метафорической производности, анализируются средства выражения образности в словообразовательной системе языка [Гасанова, 1988, Ермакова, 1984; Исмаилова, 1989].
4) психолингвистический, где образность исследуется по данным психолингвистических экспериментов: выявляются психологические основы образности языковых единиц и осознание образности слов носителями языка [Блинова, 1995; Колодки на, 1986; Курахтанова, 1987; Острикова, 1988].
5) функционально-прагматический, где анализируется роль образности и образной лексики в выражении эмоциональной оценки, в создании экспрессивности текста с целью воздействия на адресата [Ваняркин, 1989; Лукьянова, 1986; Складчикова, 1987; Телия, 1986, 1991].
6) культурологический, связанный с анализом отражения национального мировидения и миропонимания, воплотившегося в образных лексических и лексико-фразеологических единицах, что в более широком ракурсе рассмотрения характеризует отражение народной культуры (духовной и материальной) в языке [Алефиренко, 2000; Блинова, 2002; Ощепкова, 1989; Рут, 1992; Сукаленко, 1992; Телия, 1994, 1996; Юрина, 1992].
7) когнитивный, нацеленный на изучение моделей образного мышления (чувственно-образных гештальт-структур, метафорических образных моделей), задействованных в вербальной обработке концептов [Алефиренко, 2000; Бабушкин, 1996; Воркачев, 2002; Кубрякова, 1991; Мухачева, 2003; Опарина, 1997; Резанова, Мишанкина, Катунин, 2004; Соколова, 1995; Телия, 1996; Топорова, 1999; Хайруллина, 1999].
8) полевый, включающий методы и принципы когнитивного и культурологического анализа; где основное внимание уделяется описанию лексических парадигм (лексико-семантических, фразео-семантических и лексико-фразеологических полей), выражающих определенные типовые образы языковой культуры; исследование языковой образности здесь выходит на «макроуровень» описания образной системы языка [Артемова, 2000; Барашкина, 1996; Варугина, 2000; Илюхина, 1996, 1998, 1999; Ковшова, 1990; Ларионова, 2000; Мартынова, 2002; Соколова, 1995; Шенделева (Юрина), 1997, 1999; Юрина, 2001, 2003].
Три последних аспекта - лингвокультурологический, когнитивный и полевый -тесно взаимосвязаны. Общей проблемой здесь является исследование языковой картины мира, её образного (метафорического) фрагмента, а также анализ роли образных средств языка в её формировании.
9) лексикографический, где разрабатываются принципы описания образных средств языка в словарях [Блинова, 1990, 1994, 1995; Блинова, Мартынова, Юрина, 1997, 2001; Скляревская, 1988; Телия, 1990; Юрина, 1997, 1998, 2002].
10) сопоставительный, при котором авторов интересуют национальные особенности образного отражения действительности в слове и/или образном выражении, выявляемые посредством сопоставления различных национальных языков: английского и русского [Пшенкина, 1986], германской и тюркской группы [Прокопьева, 1996]; английского и киргизского [Исмаилова, 1989]; русского и казахского языков [Жакупова, 2002].
11) аспект перевода и межкультурной коммуникации [Гвоздецкая, 1986; Складчикова, 1987; Скрябина, 1988].
12) лингво-методологический (общетеоретический), где разрабатывается понятийно-терминологический аппарат описания категории образности и образной лексики, даются терминологические определения основным понятиям теории лексико-семантических категорий и, в частности, категории образности [Блинова, 1992, 1997,2001; Лукьянова, 1986, 1991; Шенделева (Юрина), 2000а, 20006].
В ряде лингвистических работ описываются отдельные тематические и лексико-грамматические группы образных единиц языка: отзооморфные глаголы [Прокуденко, 1988], анималистические метафоры и фразеологизмы [Альбрехт, 2000]; лексика со значением количества [Филоненко, 1992]; лексика качественного наименования лица [Кругликова, 1995]; характеристики интеллектуальных способностей человека [Бахвалова, 1993; Соколова, 1995]; внешнего вида человека [Бахвалова, 1996]; наименования частей тела [Казаков, 2000]; модальные слова кажимости [Гатинская, 2001]; глагольная образная лексика [Сатина, 2000] и др.
Образность исследуется на материале русского литературного языка [Скляревская, 1988, 1993; Телия, 1986, 1990; Илюхина, 1996, 1998, 1999; Юрина, 1994, 1995 и др.] и русских народных говоров: архангельских [Нефедова, 2001], брянских [Куликова, 1986], орловских [Бахвалова, 1993, 1996], среднеобских [Блинова, 1990, 1995, 1997; Юрина, 1994, 1997], говоров новосибирской области [Лукьянова, 1984а, 19846, 19866; Новоселова, 1990], а также на материале английского [Варугина, 2000; Ощепкова, 1989, Гвоздецкая, 1986; Казаков, 2000 и др.], киргизского [Исмаилова, 1989], казахского [Жакупова, 2002] и других языков.
Обширный объем лингвистической литературы по проблеме лексической образности демонстрирует многообразие и разнообразие подходов и аспектов анализа. Это свидетельствует о том, что теория лексической образности составляет актуальное направление в развитии русской лингвистической мысли, которое соотносится с современными парадигмами лингвистического знания: антропологической, коммуникативной, когнитивной, лингвокультурологической.
Тем не менее, в теоретическом отношении картина исследовательского поля категории образности представляется достаточно пестрой и разнообразной. Некоторые положения признаются всеми исследователями. Так, признанными большинством ученых являются постулаты о двуплановости значения образных средств языка, их мотивированности (в ряде работ речь идет о вторичности наименования), о роли внутренней формы языковой единицы в выражении образности, об экспрессивно-прагматическом потенциале образных единиц и культурологической значимсти их содержания. Ряд положений носит дискуссионный характер: по-разному трактуется понятие внутренней формы слова и определяется лексико-семантический статус образности (функциональная категория / структурно-семнтическая категория / тип переносного значения слова); дискуссионным является вопрос о месте «образного компонента» в структуре лексического значения слова (семантический макрокомпонент значения / микрокомпонент / коннотативный компонент и т.д.). Отдельные положения противоречат друг другу и представляются взаимоисключающими (например, противоречиво даются определения понятию «языковой образ»). Определенные разногласия в выводах исследователей (например, относительно соотношения категорий образности и экспрессивности, понятий «образа» и «символа», состава и границ образной лексики и др.) обусловлены различиями в методологических подходах, аспектах анализа, эмпирическом материале, которые были избраны авторами.
Не все аспекты лексической образности исследованы в равной степени. Требует, на наш взгляд, дальнейшего развития семасиологический и функционально-прагматический аспекты описания образного лексикона с учетом достижений в области теории мотивации (мотивологии) и когнитивной лингвистики. Перспективным при исследовании семантики и функционирования образных лексических единиц представляется использование мотивологического анализа, концептуального анализа, метода полевого моделирования, коммуникативно-дискурсивного подхода к анализу реализации образного значения слова в тексте. Актуальной является и задача лексикографического «портретирования» семантики образного слова.
Образный лексический состав языка описан фрагментарно и разрозненно. Неравномерно исследованы различные структурно-семантические разряды и семантические типы образных слов. Полно и многоаспектно изучена языковая метафора и в гораздо меньшей степени - образные лексемы с метафорической внутренней формой (собственно образные слова), а также различные по структуре и семантике неэкспрессивные образные единицы с предметным характером образности.
Недостаточно четко разграничивается образный и экспрессивный лексический фонд. Практически не изучена специфика образного значения у слов с различной категориально-грамматической семантикой.
Как правило, в отрыве друг от друга рассматриваются образная лексика и образная фразеология, имеющие общность семантических и функционально-прагматических свойств. Полевый подход к анализу комплексных лексико-фразеологических единиц - образных парадигм и ассоциативно-образных полей -позволит выявить механизмы и типовые модели образного ассоциирования, реализованные в семантике различных по структуре образных средств языка. При этом чрезвычайно актуальной представляется задача теоретического обоснования понятия «образный строй языка», разработки методики описания единиц его понятийного уровня (концептуального содержания) и средств его лексико-фразеологической экспликации.
Все это свидетельствует об актуальности комплексного многоаспектного описания образной лексики русского языка, востребованности подобного исследования в современной лингвистической науке.
Таким образом, актуальность работы обусловлена повышенным интересом современной лингвистики к проблеме языкового отражения образного восприятия мира человеком, к анализу различных языковых категорий и, в частности, - лексико-семантической категории образности. Теория лексической образности находится в стадии своего становления и требует уточнения и развития с учетом достижений в области когнитивной семантики, теории метафоры, русской мотивологии и других направлений, развивающихся в русле коммуникативного, антропологического и культурологического подходов к анализу языка. Необходимость комплексного многоаспектного исследования максимально полного состава образного лексического фонда русского языка продиктована отсутствием подобного описания в современной русистике.
Объектом исследования являются образные лексические единицы (языковые метафоры, собственно образные слова, двухкомпонентные образные номинации) и примыкающие к ним устойчивые образные выражения, выступающие средством экспликации образного строя русского языка.
Предмет исследования составляют: 1) структурно-семантические свойства, характеризующие образный лексикон; 2) семантика, структура и текстовое функционирование образных слов как на уровне отдельных лексических единиц, так и на уровне комплексных лексических парадигм и лексико-семантических полей, реализующих типовые образные представления языковой культуры; 3) участие образных единиц языка в процессах категоризации действительности и миромоделирования; 4) словарное описание образной лексики.
Цель данного исследования - на базе разработанной целостной теоретической концепции образности слова и обоснованных методологических принципов анализа образного лексикона осуществить комплексное многоаспектное описание образных лексических средств русского языка с точки зрения их семантики, функционирования, участия в процессах миромоделирования и языковой категоризации действительности. Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
1. С опорой на имеющиеся достижения в области изучения образных средств языка в рамках различных научных школ и направлений сформулировать основные положения теоретической концепции образности как лексико-семантической категории.
2. На основе выработанных критериев выявить основной фонд образной лексики русского языка и провести его типологическое описание.
3. Проанализировать структурно-семантические особенности образных слов как элементарных единиц, составляющих подсистему лексического уровня языка.
4. Разработать модель лингвистической интерпретации и методику анализа образного строя русского языка посредством описания ассоциативно-образных лексико-семантических полей, отражающих типовые образные представления русской языковой культуры.
5. Верифицировать результаты структурно-семантического и концептуального анализа образного лексикона посредством обращения к показаниям языкового сознания носителей языка.
6. Выявить миромоделирующие возможности образной лексики, задействованные в процессе языковой концептуализации и категоризации внеязыковой действительности.
7. Исследовать особенности функционирования и текстовой реализации семантики образных слов русского языка в условиях речевой коммуникации.
8. Разработать принципы лексикографирования образных слов.
Материалом исследования послужили образные лексемы (собственно образные слова), лексико-семантические варианты (языковые метафоры) и устойчивые образные выражения различной структуры современного русского литературного языка и русских старожильческих говоров Среднего Приобья и их контекстные употребления.
Выделяя в качестве единого объекта исследования лексику как литературного, так и диалектного употребления, мы опираемся на уже существующие в отечественной лингвистике работы, в которых диалектный материал привлекается при исследовании языковых явлений литературного языка и дается обоснование такого подхода [Янценецкая, 1974; Блинова, 1984; Лукьянова, 1986]. При этом разделяется мнение о том, что «литературно-разговорная и диалектная речь, имея общие целевые установки, функции, общие особенности протекания коммуникативного процесса, некоторые общие социально-коммуникативные сферы реализации, характеризуются. единством лексико-семантических закономерностей» [Лукьянова, 1986, с. 12].
Первую группу источников составили словари русского литературного языка и ряд диалектных словарей. Основным словарным источником явился «Словарь русского языка» в 4-х томах под ред. А.П. Евгеньевой (1981-1984 гг.), откуда методом сплошной выборки было извлечено более 1200 образных ОЛЕ (собственно образных слов, метафорических ЛСВ, фразеологизмов) и примеров их контекстного употребления. Частичная выборка образных слов и контекстов производилась из «Словаря современного русского литературного языка» в 17-ти томах (1950-1965), «Словаря русского языка» С.И. Ожегова (1984). Источниками выборки образных идиом русского литературного языка и их контекстных употреблений послужили «Словарь образных выражений русского языка» под ред. В.Н. Телия (М., 1995) и словарь «Фразеологизмы в русской речи» A.M. Мелерович и В.М. Мокиенко (М., 1997). Источниками образных слов диалекта и примеров их употребления послужили «Словарь просторечий русских говоров Среднего Приобья» (Томск, 1977); «Мотивационный диалектный словарь (говоры Среднего Приобья)» в 2-х томах (Томск, 1982, 1983); «Полный словарь сибирского говора» в 4-х томах (Томск, 1992— 1995), «Вершининский словарь» в 7-ми томах (Томск, 1998-2002); «Словарь образных слов и выражений народного говора» (Томск, 1997,2001).
Вторую группу источников составили словарные материалы, отобранные и систематизированные исследователями в приложениях к научным трудам по изучению экспрессивной, оценочной и метафорической лексики, откуда также путем сплошной выборки извлекались образные единицы: 1) словник языковых метафор из приложения к докторской диссертации Г.Н. Скляревской [Скляревская, 1989]; 2) словник неодушевленных существительных с метафорическим значением из приложения к кандидатской диссертации О.Н. Алешиной [Алешина, 1991]; 3) словник экспрессивных лексических единиц из приложения к монографии Н.А. Лукьяновой «Экспрессивная лексика разговорного употребления» [Лукьянова,1986]; 4) словник экспрессивных прилагательных из приложения к кандидатской диссертации Е.Ю. Булыгиной [Булыгина,1991]; 5) словарь оценочных прилагательных из приложения к кандидатской диссертации О.А. Новоселовой [Новоселова,1990]; 6) словник перифраз русского литературного языка из приложения к докторской диссертации Т.И. Бытевой [Бытева, 2002]; 7) словник метафор звучания из приложения к кандидатской диссертации Н.А. Мишанкиной [Мишанкина, 2002]; 8) словарь томского городского просторечия из приложения к кандидатской диссертации Т.Б. Банковой [Банкова, 1987].
Источниками показаний языкового сознания носителей языка послужили метатектстовые высказывания и лексические реакции спонтанного характера или полученные в результате свободных и целенаправленных психолингвистических экспериментов, опубликованные в «Русском ассоциативном словаре» под ред. Ю.Н. Караулова (М., 1992-1998); в «Мотивационном диалектном словаре (говоры Среднего Приобья)» под ред. О.И. Блиновой (Томск, 1982, 1983) и «Словаре образных слов и выражений народного говора» под ред. О.И. Блиновой (Томск, 1997, 2001); а также метатексты, отраженные в дипломном сочинении Н.Н. Казаковой «Образность слова по данным психолингвистических экспериментов» (Томск, 2004), выполненном под руководством диссертанта.
Источниками контекстного материала послужили: 1) картотека Словарного сектора Института лингвистических исследований РАН; 2) картотеки серии диалектных словарей, отражающих говоры Среднего Приобья, хранящиеся в словарном кабинете лаборатории общей и сибирской лексикографии при кафедре русского языка Томского государственного университета; 3) тексты художественных произведений (А.П. Чехова, М.А. Булгакова, В.В. Набокова, Ю. Трифонова, В. Пелевина, Ф.И. Тютчева, М.И. Цветаевой, А.А. Ахматовой, О.Э. Мандельштама и др.); 4) тексты газетных и журнальных статей и рекламы, опубликованные в современных СМИ. Таким образом, картотеку контекстов составляют записи речи носителей литературного языка, городского просторечия и диалектов, а также контексты из произведений русских писателей. Картотека контекстов насчитывает около 6000 единиц.
Приемом сплошной выборки из вышеперечисленных словарей русского языка, а также из текстов различной функционально-стилевой отнесенности было извлечено около 600 собственно образных слов русского литературного языка (включая его разговорную разновидность). Диалектные собственно образные слова насчитывают 630 единиц. Выборка языковых метафор и образных выражений, в силу многочисленности состава данных разрядов, была ограничена лишь теми образными цельнооформленными и раздельнооформленными вторичными номинациями, которые находятся в структурно-семантических связях с собственно образными единицами и выражают с ними общие образные представления. К исследованию было привлечено около 1000 метафорических ЛСВ русского литературного языка, 1272 диалектных метафорических единицы, рассмотрено около 200 образных выражений литературного языка и 150 диалектных образных сравнений и идиом. В целом было проанализировано около 3500 образных единиц.
Научная новизна работы состоит в том, что в ней впервые осуществляется комплексный многоаспектный подход к описанию максимально полного состава образного лексикона русского языка. Суть подхода и его новизна заключаются в следующем:
1. Разрабатываются единые теоретико-методологические основания для анализа различных по структуре, семантике и функционально-стилистической принадлежности образных средств языка: вторичных метафорических наименований и первичных образных лексем с метафорической внутренней формой; целыюоформленных лексических единиц и раздельнооформленных образных слов и выражений; нейтральных и экспрессивно-оценочных образных слов; общеупотребительной образной лексики и ОЛЕ ограниченной сферы употребления; образной лексики литературного языка, просторечия и диалекта.
С этой целью с учетом вклада предшественников формулируется теоретическая концепция образности как лексико-семантической категории и разрабатывается метаязык описания образного лексикона, а также выявляется и описывается максимально полный словарный фонд образных средств языка.
2. Анализ образной лексики проводится не только на уровне элементарных дискретных образных единиц языка как лексической подсистемы, но и на уровне общеязыковой образной системы, единицами языковой экспликации которой выступают лексико-фразеологические ассоциативно-образные поля, а единицами речевой (текстовой) экспликации - образные контекстуальные лексические парадигмы, отражающие фрагменты общеязыковых образных полевых структур.
С этой целью формулируется и обосновывается теоретическая концепция образного строя языка, разрабатывается метаязык его лингвистического описания и методология анализа образных лексико-семантических полей.
3. Осуществляется многоаспектное описание образного лексикона русского языка, отражающего системой своих значений типовые образные представления, сформированные культурной традицией и закрепленные в языковой практике. Образная лексика освещается в семасиологическом, мотивологическом, психолингвистическом, коммуникативно-функциональном, полевом, когнитивном, лингвокультурологическом и лексикографическом аспектах.
4. Комплексный характер проведенного исследования проявился в синтезе различных подходов, методов и методик, разработанных, теоретически обоснованных и апробированных в трудах представителей различных научных школ и направлений.
С целью многоаспектного описания исследуемого феномена применяются методы и приемы анализа, используемые при семасилогическом и ономасиологическом, системно-структурном и антропологическом подходах к анализу языка: компонентный анализ, мотивологический анализ, концептуальный (когнитивный) анализ, функционально-семантический контекстный анализ, лингвостилистический анализ текста, прием психолингвистического эксперимента, метод тезаурусного (полевого) моделирования, лексикографический метод. Образный лексикон рассматривается как с позиций системоцентризма (лексикоцентризма), так и с позиций текстоцентризма и антропоцентризма.
Новизна теоретической концепции и практического описания языкового материала обусловлена также мотивологическим подходом к анализу образных средств языка: выявлены особенности внутренней формы образных единиц, обусловленные их мотивированностью, категориально-грамматическим значением компонентов их содержательной структуры, типом реализованных пропозиций.
Методы и приемы исследования. Основным методом исследования является системное научное описание языкового явления. Метод научного описания ориентирован на выявление многообразных связей и отношений лексических единиц, их теоретическое обобщение; построение различных классификаций образных слов; рассмотрение OJIE как фрагмента лексической системы языка.
В рамках описательного метода применялись общенаучные приемы непосредственного наблюдения, систематизации, интерпретации, классификации, количественных подсчетов. В ходе описания использовались специальные приемы лингвистического исследования семантики: 1) прием компонентного анализа лексики, основанный на понимании лексического значения как членимой, иерархически организованной структуры; 2) прием интегрального анализа, основанный на понимании лексического значения как целостной «многослойной» структуры, включающей лексико-грамматический, лексико-словообразовательный, мотивационный, культурологический аспекты; 3) прием контекстного анализа, учитывающий коммуникативные параметры использования образного слова говорящими и реализации его значения в тексте как продукте коммуникации; 4) прием лингвостилистического анализа текста, ориентированный на выявление специфики индивидуального словоупотребления, обусловленного коммуникативными и эстетическими задачами автора; 5) прием психолингвистического эксперимента, ориентированный на выявление осознания лексической семантики носителями языка.
При описании комплексных лексико-фразеологических единиц образного строя языка (лексико-семантических полей и парадигм), отражающих типовые образные представления, воплощенные в русской языковой картине мира, применялись методы и приемы когнитивного и лингвокультурологического анализа: 1) метод полевого (тезаурусного) моделирования, нацеленный на систематизацию языковых средств, покрывающих системой своих значений одну понятийную область, путем создания модели лексико-семантического поля как аналога языкового способа отражения определенной сферы внеязыковой действительности; 2) прием концептуального (когнитивного) анализа, ориентированный на выявление структуры концепта -«реконструкцию» по данным языка базовой ментальной структуры знания, стоящей за тем или иным понятием, обозначенным словом; 3) прием интроспекции, состоящий в обращении к собственной языковой интуиции исследователя в процессе лингвистического моделирования; 4) прием лингвокультурологического описания, состоящий в привлечении к лингвистическому анализу фактов и сведений из области материальной и духовной культуры народа (традиций, обычаев, верований, знаний и т.п.), обусловливающих специфику языковых явлений.
При составлении фрагментов «Словаря образных слов» в качестве основного выступал метод лексикографического описания, включающий приемы выборки лексических единиц, классификации и систематизации, картографирования, интерпретации и лексикографирования.
Теоретическое значение исследования определяется вкладом в развитие теории лексической образности в современной русистике.
Предложена целостная концепция образности как структурно-семантической категории, обобщающей свойство лексических и фразеологических единиц, обладающих метафорической внутренней формой. Разработан метаязык описания образных средств языка: уточнены традиционные и введены новые терминологические определения понятий «языковой образ», «лексическая образность», «образное значение слова», «типовое образное представление», «образный строй языка», «мотивационно-образная парадигма», «ассоциативно-образное лексико-семантическое поле», «образный контекст» и ряд других. Разработаны системные (структурно-семантические и функционально-коммуникативные) и психолингвистические критерии выявления образного лексико-фразеологического фонда, а также предложена комплексная методика его анализа. Описаны особенности семантики образных слов, обусловленные их мотивированностью, характером внутренней формы, категориально-грамматическим значением компонентов их содержательной структуры, типом реализованных пропозиций. Введен в научный оборот и систематизирован новый для русистики фактический материал.
Теоретическое обоснование получает феномен образного строя языка, который рассмотрен как системно-языковое явление и как определенного рода знания -когнитивные структуры, входящие в «концептуальный каркас» языковой личности, на которых базируются языковые способности к образному ассоциированию, реализуемые в речевой деятельности. Описаны признаковые ассоциативно-образные лексико-семантические поля («твердый-мягкий», «острый-тупой», «тяжелый-легкий», «высокий-низкий», «холодный-горячий») как комплексные единицы экспликации типовых образных представлений в аспекте языкового моделирования концептосферы; разработана методика анализа их лексической и концептуальной структуры.
Вкладом в теорию образности является описание особенностей функционирования образной лексики в разных типах контекста с учетом взаимосвязи таких параметров, как коммуникативная установка говорящего, функция образного слова в тексте (выделены характеризующая, экспрессивная, суггестивная, эстетическая функции), способ актуализации образного значения. Рассмотрена структура образного контекста и такие его разновидности, как «мотивировочный образный контекст», «образный контекст ассоциативно-дополняющего типа», «образный контекст смешанного типа». Проанализирована текстовая реализация фрагментов ассоциативно-образных полевых структур - текстовых образных лексических парадигм, отражающих единое образное представление, как на уровне микроконтекстов, так и на уровне совокупности речевых произведений одного автора (на примере стихотворений М.И. Цветаевой).
Теоретический вклад также определяется разработкой лингвокультурологического аспекта исследования образности: в ходе анализа выявились особенности отражения народного мировидения и миропонимания, воплотившегося в образных лексических и фразеологических единицах русского литературного языка и сибирских старожильческих говоров, что в более широком ракурсе рассмотрения характеризует отражение народной культуры (духовной и материальной) в языке.
Представляет теоретическую значимость и лексикографический аспект исследования образности. Предложены принципы и способы описания образной лексики в специальном словаре, реализованные при составлении его фрагментов.
Перечисленные результаты исследования вносят теоретический вклад в развитие семасиологии, мотивологии, метафорологии, когнитивной лингвистики, лингвокультурологии, лексикографии.
Практическая значимость работы. Материалы диссертации могут использоваться в учебно-педагогической практике: в преподавании курсов по лексикологии и стилистике современного русского языка, русской диалектологии, спецкурсов и спецсеминаров по проблемам лексической и когнитивной семантики, теории мотивации, теории метафоры и лингвокультурологии; могут быть использованы в практике преподавания русского языка иностранцам, поскольку образная лексика имеет лингвострановедческую значимость. Предложенные методики анализа образного лексикона могут применяться в дальнейшей разработке тех аспектов исследования, которые были недостаточно представлены или не были затронуты в данной работе: сопоставительного, идеографического, лингвокультурологического, лингводидактического, лексикографического и других. Результаты исследования могут быть использованы в практике составления толковых словарей разного типа.
Основные положения, выносимые на защиту.
1. Образность как лексико-семантическая категория обобщает структурно-семантическое свойство слова / устойчивого выражения, проявляющееся в способности обозначить определенное явление внеязыковой действительности (предмет, свойство, процесс, ситуацию) в ассоциативной связи с другим явлением, не тождественным обозначаемому, на основе их реального или мнимого сходства. Семантическим основанием категории образности выступает двуплановость значения языковой единицы, внутрисловным средством выражения - её метафорическая ВФ, внесловным средством выражения является образный контекст, актуализирующий семантическую функцию языковой единицы. Образность - реально существующее и психологически релевантное лексическое свойство. Оно находится в системной взаимосвязи с другими структурно-семантическими категориальными свойствами: базируется на мотивированности, включает метафоричность, предполагает факультативное наличие эмотивности, оценочности, интенсивности и экспрессивности.
2. Категория образности объединяет в единый класс образной лексики (включая образную фразеологию) различные по структуре и семантике слова и выражения на основании общности их структурно-семантических и коммуникативно-прагматических свойств. К числу образных лексических средств относятся вторичные метафорические JTCB, первичные мотивированные слова и двухкомпонентные номинации с метафорической внутренней формой; к числу образных фразеологических средств - устойчивые образные сравнения различной структуры, образные перифразы и идиомы.
3. Образные слова и выражения выступают в качестве элементарных единиц экспликации образного строя языка - закрепленной в узусе национально и культурно-исторически обусловленной системы образных представлений, регулярно воспроизводимой в актах коммуникации и формирующей языковую картину мира нации. Типовое образное представление является концептуально оформленной единицей ментальной информации, входящей в систему знаний языковой личности. На уровне семантики отдельной языковой единицы образное представление вариативно воплощается в образном значении слова или фразеологизма.
4. Образное значение являет собой двуплановую семантическую структуру, включающую 1) предметно-понятийный план содержания - «денотатов» образного значения, отражающий представление о называемых предметах, свойствах, процессах, ситуациях (референтах образной номинации); 2) связанный с ним по принципу модуса фиктивности ассоциативно-образный план значения - «ассоциатив» образного значения, включающий представление о предметах, свойствах, процессах, ситуациях, уподобляемых называемым (агентах образной номинации); 3) представление о признаках, ассоциативно связывающих первые два компонента -«символ образного значения».
5. Образная лексика системой своих значений демонстрирует результат метафорического моделирования различных сфер внеязыковой действительности как в плане образного именования (сферы референции), так и в плане образного ассоциирования (сферы агентов образной номинации).
6. Комплексные единицы образного строя языка представлены различными типами образных парадигм - мотивационно-образными парадигмами и образными (метафорическими) лексико-фразеологическими полями. Выделяется три типа образных полевых структур: 1) поле образа-эталона, 2) поле метафорически воплощенного концепта /концептуальной сферы, 3) поле предикативного образного представления.
7. Совокупность образных средств языка, выражающих метафорическое воплощение различных чувственно воспринимаемых признаков, составляет множество признаковых ассоциативно-образных лексико-семантических полей, представляющих фрагмент общеязыковой образной системы. Лексическая структура каждого поля состоит из совокупности слов разных частей речи и выражений, задействованных в образной номинации различных явлений действительности на базе метафорического переосмысления интегрального качества. Концептуальная структура поля включает все воплощенные в языке типовые образные представления, связанные в определенной культуре с метафорическим переосмыслением того или иного физического признака.
8. Текстовая роль ОЛЕ связана с выполнением номинативной, экспрессивной и ассоциативно-образной функций. Ассоциативно-образное функционирование проявляется в реализации четырёх частных функций: 1) характеризующей, 2) экспрессивной, 3) эстетической, 4) суггестивной. Максимально полно семантика образного слова эксплицируется в образном контексте.
9. При словарном описании образного языкового средства отражается структура и свойства образного значения толкуемой единицы, различными способами передается воплощенное в семантике типовое образное представление и ценностное отношение говорящего к называемому.
Апробация результатов исследования. Диссертация обсуждалась на кафедре русского языка Томского государственного университета (май 2005 г.). Основные положения и результаты исследования были апробированы при обсуждении научных докладов на 18 международных, 9 всероссийских и 4 региональных научных конференциях. В их числе I и II Международные конгрессы исследователей русского языка «Русский язык: исторические судьбы и современность» (Москва, МГУ, 13-16 марта 2001 г. и 18-21 марта 2004 г.); I Международный съезд русистов (Красноярск, КГПУ, 1-4 октября 1997 г.); Международный симпозиум «Языковая ситуация на исходе 20-го века» (Кемерово, КГУ, 1-3 ноября 1997 г.); Международный симпозиум «Фразеология в контексте культуры» (Москва, Институт языкознания, 6-8 июня 1998 г.); Международная научная конференция «В.И. Даль и современные филологические исследования» (Киев, Украина, Институт филологии КНУ, 19-21 февраля 2002 г.); Международная научная конференция «Мотивология, ономасиология, лексикография: современное состояние и перспективы» (Кокшетау, Республика Казахстан, 15-16 апреля 2002 г.); XVI Международная научная конференция «Язык и культура в евразийском пространстве» (Томск, ТГУ, 16-20 апреля 2003 г.); Международная научная конференция «Актуальные проблемы русистики» (Томск, ТГУ, 21-23 октября 2003 г.); Международная научная конференция «Евроазиатский культурный диалог в коммуникативном пространстве языка и текста» (Томск, ТГУ, 30 сентября - 3 октября 2004 г.); Всероссийская конференция «Актуальные проблемы дериватологии, мотивологии, лексикографии» (Томск, ТГУ, май 1998 г.); Всероссийская научная конференция «Актуальные проблемы русистики» (Томск, ТГУ, 4-5 ноября 2000 г.); Всероссийская научно-практическая конференция «Художественный текст и языковая личность: проблемы изучения и обучения» (Томск, ТГГГУ, 11-12 октября 2001 г.); III Всероссийская научно-практическая конференция «Коммуникативные аспекты языка и культуры» (Томск, ТПУ, 15-16 мая 2003); Всероссийская научная конференция «Философия и филология в современном культурном пространстве: проблемы междисциплинарного синтеза» (Томск, ТГУ, 3-6 декабря 2003) и другие.
Структура работы. Диссертация состоит из Введения, четырех глав основной части, Заключения, списка использованной литературы и источников, списка сокращений, Приложения 1, содержащего список слов и образцы анкет, предложенных информантам в психолингвистическом эксперименте, и Приложения 2, включающего фрагменты «Словаря образных слов русского языка».
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Устойчивые образные номинации человека: Структурно-семантический и лексикографический аспекты2005 год, кандидат филологических наук Землякова, Нинель Владимировна
Коммуникативный потенциал слова и его отражение в лирике М. И. Цветаевой2001 год, кандидат филологических наук Бабенко, Иннеса Игоревна
Отанималистическая субстантивная метафора в лексике и фразеологии современного русского языка: Опыт комплексного анализа1999 год, кандидат филологических наук Альбрехт, Федор Борисович
Метафорическое поле "строение" как отражение ключевой метафоры СТРОЕНИЕ в русском и английском языках2002 год, кандидат филологических наук Мартынова, Юлия Анатольевна
Переносно-образное значение глаголов и их функционирование в художественных текстах2000 год, кандидат филологических наук Сатина, Татьяна Васильевна
Заключение диссертации по теме «Русский язык», Юрина, Елена Андреевна
ВЫВОДЫ
1. Употребление образного слова в речи полифункционально. Текстовая роль ОЛЕ связана с выполнением номинативной, экспрессивной и ассоциативно-образной функций. Ассоциативно-образное функционирование образных слов и выражений в речи связано с реализацией четырёх функций: 1) характеризующей, 2) экспрессивной, 3) эстетической, 4) суггестивной.
Характеризующая функция обусловлена коммуникативной задачей говорящего передать адресату речи заключенные в слове ассоциации, мотивировать связь звучания и значения слова с целью наиболее адекватного, полного описания называемого экстралингвистического факта. Чаще всего реализуется в высказываниях метаязыкового характера, отражающих рефлексию по поводу содержания и формы языковой единицы, а также в ситуации языковой игры.
Экспрессивно-образная функция реализуется с целью передать адресату речи субъективное эмоциональное отношение говорящего к определенному конкретному объекту оценки, при этом развертывание в контексте образного содержания служит способом передачи подобного отношения. Чаще всего встречается в разговорной речи и публицистическом стиле книжно-письменной речи.
Образно-эстетическая функция обусловлена коммуникативным намерением передать адресату речи субъективное ассоциативно-образное видение называемого словом предмета с целью его опоэтизации, создания художественного образа. Чаще всего встречается в художественном и публицистическом тексте, народнопоэтическом стиле диалекта.
Образно-суггестивная функция слова связана с коммуникативной задачей автора высказывания внушить адресату речи определенные идеи путем воздействия на его подсознательный психо-эмоциональный уровень, закрепить в сознании адресата определенные психологические установки, которые впоследствии послужат мотивом к совершению определенных действий и поступков. Реализуется в текстах рекламы, текстах, нацеленных на психологическое и психотерапевтическое воздействие.
2. Образный контекст, в котором проявляется ассоциативно-образное функционирование слова, актуализирует не только денотативное содержание ОЛЕ, но также ассоциативный и прагматический аспекты образного значения. Этому способствуют определенные лексические элементы, входящие в структуру контекста: лексически и структурно мотивирующие единицы; слова, развивающие метафорический план образного значения на текстовом уровне и формирующие развернутые тропы; образные единицы, дополняющие ассоциативную характеристику референта новыми образными представлениями; элементы, выражающие сходство, подобие.
3. В зависимости от способа актуализации ассоциатива образного значения слова в тексте выделяются три типа образного контекста: мотивировочный, ассоциативно-дополняющий, смешанный и их разновидности. Ассоциативно-образный потенциал слова используется в тексте для выражения различных фигур речи: антитезы, градации, оксюморона.
4. Определенные микроконтексты (текстовые отрезки) и макроконтексты (речевые произведения) воспроизводят фрагменты узуальных ассоциативно-образных полевых структур посредством включения лексических парадигм, реализующих типовые образные представления. Авторское развертывание типового образное представления может составлять основу сюжетостроения одного речевого (художественного) произведения. Несколько образных представлений могут иметь сквозное развитие в произведении или в творчестве автора: служить средством выражения характеристики персонажей, авторского отношения, являться средством авторского миромоделирования. Образные текстовые лексические парадигмы в этих случаях несут основную коммуникативную нагрузку в достижении цели речевого воздействия на адресата и эстетическую нагрузку в осуществлении авторского коммуникативного (художественного) замысла. Образная лексика выступает при этом в роли ключевых слов, реализующих смысловое развертывание текста. Это даёт возможность представить, с одной стороны, особенности ассоциативно-образного аспекта дискурсивной (текстопорождающей) деятельности автора, обусловливающие специфику его идиостиля, а с другой стороны, - соотношение общеязыковой образной системы и её воплощения на уровне сознания отдельной языковой личности.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
История изучения образности в лингвистике началась с лингвостилистической её интерпретации как свойства художественного текста, где она осмысливалась как категория эстетическая, связанная с формой выражения авторского замысла. В 60-е годы прошлого века, после выхода в свет работы Ш. Балли «Французская стилистика» (1961), элементы образности стали выявляться не только в художественной, но и в разговорной и в других функциональных стилях речи. Язык же, понимаемый исключительно как знаковая система, не рассматривался в качестве средства образного отражения действительности. Долгое время утверждалось, что языковые знаки не могут обладать образностью. Результаты современных исследований антропологического направления - когнитивной семантики, метафористики, лингвокультурологии -убеждают в обратном. Любой индивидуально-авторский словесный (речевой) образ реализует возможности образного ассоциирования, заложенные в когнитивной и языковой системе: воспроизводит, варьирует, модифицирует типовые образные представления языковой культуры, воплощенные в образных средствах языка.
Анализ обширного фонда образного лексикона, представленный в настоящем исследовании, позволил выявить закономерности языкового выражения типовых образных представлений, обусловленных культурной традицией и закрепленных в языковой практике. В лексико-фразеологических единицах языка реализованы все три формы образного отражения действительности: первичные перцептивные чувственно-наглядные образы; первичные комбинированные образы воображения (типовая ситуация, сцена, событие, сценарий); вторичные ассоциативные образы метафорического или метонимического характера, в которых первичные образы объектов действительности задействованы для воплощения образных представлений о других референтах. Именно третий тип образного отражания объекта характерен для языковых единиц, обладающих свойством образности как способности выразить двуплановый вторичный ассоциативный образ.
Образность как лексико-семантическая категория обобщает структурно-семантическое свойство слов и выражений с метафорической ВФ, проявляющееся в способности обозначить определенное явление внеязыковой действительности (предмет, свойство, процесс, ситуацию) в ассоциативной связи с другим явлением, не тождественным обозначаемому, на основе их реального или мнимого сходства. Различные по структуре и семантике образные единицы языка обладают целым рядом общих структурно-семантических и коммуникативно-прагматических свойств - мотивированностью, семантической двуплановостью, метафоричностью внутренней формы, пропозитивностью и аксиологичностью семантики, интерпретационным характером отражения референта номинации, реализацией ассоциативно-характеризующей функции в тексте.
Анализ контекстных употреблений образных слов и данных, полученных в результате психолингвистических экспериментов, наглядно показал, что образность - реально существующее и психологически релевантное лексическое свойство, которое с разной степенью вариативности осознается носителями языка и используется в акте коммуникации для осуществления различных намерений и целей говорящего (передача характеристики объекта речи адресату; эмоционально-оценочное, эстетическое, суггестивное воздействие на адресата речи). Системой своих значений, имеющих трехкомпонентную структуру (денотатив, ассоциатив и символ образного значения), образные слова и выражения воспроизводят типовые образные представления языковой культуры, составляющие концептуальный уровень образного строя языка.
Описание семантики образных слов с точки зрения структуры образного значения и его свойств способствовало изучению роли образной лексики в метафорическом моделировании различных сфер внеязыковой действительности как в плане образного именования (сферы референции), так и в плане образного ассоциирования (сферы агентов образной номинации). Наиболее широко представлена как среди референтов, так и среди агентов образной номинации, сфера человека и общества. Наиболее часто референтами образной номинации выступают эмоционально-психологические и социально-психологические свойства человека (жадность, злость, коварство, решительность), ментальные и речевые свойства (глупость, ум, болтливость), социальные свойства (отношение к труду, отношения в коллективе, социальный статус человека). Среди агентов образной номинации частотны антропоморфные соматические образы; зооморфные образы; образы предметов бытового обихода; образы зрительно, тактильно и акустически воспринимаемых свойств; образы физических действий и поведения человека, а также механических воздействий на предметы и трудовых процессов. На периферии образного именования оказывается сфера чувственно воспринимаемых предметов и явлений материального мира, из которой выделенными в аспекте образного именования оказываются те объекты, которые отличаются своеобразием формы, размера, окраски и некоторых других параметров, вызывающих ассоциации сходства с другими материальными объектами.
Исследование образной лексики на «макроуровне» позволило выявить модели организации комплексных единиц образного строя языка - ассоциативно-образных лексико-семантических полей, включающих близкие по денотативному и/или ассоциативно-образному значению мотивационно-образные парадигмы слов и выражений, объединенных общностью образного представления. Наиболее детально в работе были представлены признаковые образные поля, отражающие метафоризацию интегрального чувственно воспринимаемого признака. Понятийная и лексическая структура полей системно воспроизводит предметные образы-эталоны, служащие прототипическими носителями этих признаков, а также атрибутивные и процессуальные образные параллели, задействованные в образном отражении различных явлений действительности. Анализ признаковых ассоциативно-образных полей позволил выявить выделенные говорящим в процессе именования и актуальные для языковой картины мира аспекты проявления интегрального качества, составляющие прототипический признаковый концепт.
Семантические и когнитивные особенности образной лексики с различной степенью полноты реализуются в тексте как продукте речевой коммуникации. Роль образного слова в тексте обусловлена коммуникативными установками (целями и задачами) говорящего лица. В том случае, когда в коммуникативную задачу говорящего входит передача реализованных в образном слове ассоциаций в характеризующих, эмоционально-оценочных, суггестивных и эстетических целях, слово выполняет в тексте ассоциативно-образную функцию. Это влечет за собой вербализацию ассоциативной цепочки, спровоцированной в сознании говорящего метафорической внутренней формой образного слова. Ассоциативно-образное функционирование образных слов и выражений обусловливает особый тип лексико-синтаксической структуры контекста, позволяющий квалифицировать последний как образный контекст.
Определенные микро- и макроконтексты воспроизводят фрагменты узуальных ассоциативно-образных полевых структур посредством включения лексических парадигм, реализующих типовые образные представления. Образные текстовые лексические парадигмы в этих случаях несут основную коммуникативную нагрузку в достижении цели речевого воздействия на адресата и эстетическую нагрузку в осуществлении авторского коммуникативного (художественного) замысла. Образная лексика выступает при этом в роли ключевых слов, реализующих смысловое развертывание текста.
Основные положения предложенной концепции лексической образности, а также разработанные методики анализа, включающие приемы семасиологического, мотивологического, концептуального (когнитивного) и дискурсивного (коммуникативно-прагматического) анализа, составили теоретико-методологическую базу, позволившую осуществить поставленные в работе цели и задачи; а именно - провести комплексное многоаспектное исследование образной лексики русского языка. Наиболее полное освещение получили семантический, когнитивный, лингвокультурологический и коммуникативно-прагматический аспекты анализа. Дальнейшего развития требует лексикографический аспект описания образного лексикона. Он может быть реализован при составлении «Словаря образных слов русского литературного языка», создание которого подготовлено накопленной теоретической базой и опытом составления различных словарей образной фразеологии и диалектного «Словаря образных слов и выражения народного говора» [Томск, 1997, 2001]. Перспективными представляются сопоставительный, когнитивный, лингводидактический аспекты изучения лексической образности.
Список литературы диссертационного исследования доктор филологических наук Юрина, Елена Андреевна, 2005 год
1. Банкова Т.Б. Опыт дифференциального словаря томского городского просторечия: Приложение к дис. . канд. филол. н. Томск, 1987. - 228 с.
2. Блинова О.И., Мартынова С.Э., Юрина Е.А. Словарь образных слов и выражений народного говора / Ред. О.И. Блинова. Томск: Изд-во HTJI, 1997. - 206 с.
3. Блинова О.И., Мартынова С.Э., Юрина Е.А. Словарь образных слов и выражений народного говора / Ред. О.И. Блинова. 2-е изд., испр. и доп. - Томск: Изд-во Том. ун-та, 2001. - 308 с.
4. Вершининский словарь: в 7-ми т.т. / Т.Б. Банкова, О.И. Блинова, Е.В. Иванцова и др.: Под ред. О.И. Блиновой. Томск, 1998-2002.
5. Казакова Н.Н. Образность слова по данным психолингвистических экспериментов. Дипломная работа. Томск, 2004. - 121 с. (Рукопись хранится на кафедре русского языка филологического факультета ТГУ).
6. Мелерович A.M., Мокиенко В.М. Фразеологизмы в русской речи. Словарь. -М.: Русские словари, 1997. 864 с.
7. Мотивационный диалектный словарь: Говоры Среднего Приобья: в 2-х т.т. / О.И. Блинова, Т.А. Демешкина, В.В. Палагина и др.: Под ред. О.И. Блиновой. -Томск, 1982-1983.
8. Новоселова О.А. Словарь оценочных прилагательных говоров Новосибирской области: Приложение к дис. канд. филол. н. Новосибирск, 1990. - 157 с.
9. Ожегов С.И. Словарь русского языка. М.: Рус. яз., 1984. - 797 с.
10. Полный словарь сибирского говора: в 4-х т.т. / О.И. Блинова, JI.A. Захарова, Е.В. Иванцова и др.: Под ред. О.И. Блиновой. Томск, 1992-1995.
11. Русский ассоциативный словарь: в 6 кн. / Ю.Н. Караулов, Ю.А. Сорокин, Е.Ф. Тарасов и др.: Под ред. Ю.Н. Караулова. М.: ИРЯ, 1994-1998.
12. Словарь образных выражений русского языка / Т.С. Аристова, M.JI. Ковшова, Е.А. Рысева и др.: Под ред. В.Н. Телия. М.: Отечество, 1995. 368 с.
13. Словарь просторечий русских говоров Среднего Приобья / О.И. Блинова, В.В. Палагина, С.В. Сыпченко и др.: Под ред. О.И. Блиновой. Томск, 1977. - 183 с.
14. Словарь русского языка: в 4-х т.т. / Под ред. А.П. Евгеньевой. М.: Рус. яз., 1981-1984.
15. Словарь современного русского литературного языка: в 17-ти томах. M.-JL: Изд-во АН СССР, 1950-1965.
16. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка / Пер. с нем. и доп. О.Н. Трубачева: в 4-х т.т. М., 1986 - 1987.
17. Список использованной литературы
18. Абрамов В.П. Синтагматика семантического поля (на материале русского языка). Ростов-н/Д: Изд-во Ростов, ун-та, 1992. - 108 с.
19. Адилова А.Д. Основы мотивологического анализа. Учебно-методическое пособие. Кокшетау: Изд-во Кокшетаус. ун-та, 1999. - 118 с.
20. Азнаурова Э.С. Коммуникативно-прагматический аспект лексического значения слова // Коммуникатив. аспекты значения. Волгоград: Изд-во Волгоград.ун-та, 1990.-С. 23-29.
21. Азнаурова Э.С. Очерки по стилистике слова. Ташкент: ФАН, 1973. - 382 с.
22. Айзенштейн Е.О. Символика «стекла» в творчестве М. Цветаевой // Науч. докл. высш. шк. Сер. Филол. науки. 1990. - № 6. - С. 10-17.
23. Акуленко H.-JI. М. Словообразовательно-семантические особенности композитных экспрессивов // Функционирование языковых единиц и грамматических категорий в разных типах и стилях речи. Уфа, 1997. - Ч. 1. - С. 87-94.
24. Алексеев К.И. Эскиз теории метафоры // Языковое сознание: формирование и функционирование. М., 1998. - С. 68-76.
25. Алефиренко Н.Ф. Поэтическая энергия слова. Синергетика языка, сознания и культуры. М.: Academia, 2002. - 394 с.
26. Алешина О.Н. Семантическое моделирование в лингвометафорологических исследованиях (на материале русского языка): // Дис. . д-ра филол. наук. -Новосибирск, 2003. 351 с.
27. Алпатов В.М. Об антропоцентрическом и системоцентрическом подходах к языку // Вопросы языкознания. 1993. -№ 3. - С. 15-26.
28. Альбрехт Ф.Б. О переносном значении лексем скотина и скот // Семантика языковых единиц: Докл. IV Междунар. конф. М., 1998. - Т. 1. - С. 85-87.
29. Альбрехт Ф.Б. Отанималистическая субстантивная метафора в лексике и фразеологии современного русского языка (опыт комплексного анализа): // Дис. . канд. филол. наук. М., 1999. - 319 с.
30. Андреева Л.Д. Концепция языкового поля в свете доминантного анализа // Лингвистические исследования: Социальное и системное на разных уровнях языка / АН СССР, Ин-т языкознания. М., 1986. - С. 3-10.
31. Аникина А.Б. Образное слово в тексте. М.: Изд-во МГУ, 1985. - 76 с.
32. Апресян В.Ю., Апресян Ю.Д. Метафора в семантическом представлении эмоций // Вопросы языкознания. 1993. - №3. - С. 27-35.
33. Апресян Ю.Д. Избранные труды: Т. 1. Синонимические средства языка. М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. - 472 с.
34. Апресян Ю.Д. Избранные труды: Т. 2. Интегральное описание языка и системная лексикография. М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. - 766 с.
35. Апресян Ю.Д. Коннотация как часть прагматики слова (лексикографический аспект) // Русский язык: Проблемы грамматической семантики и оценочные факторы в языке. М., 1992. - С. 45-64.
36. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М., 1974.-368 с.
37. Апресян Ю.Д. Лингвистическая терминология словаря // Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. М., 1997. - Вып. 1. - С. 16-34.
38. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // Вопросы языкознания. 1995. - № 1. - С. 37-67.
39. Апресян Ю.Д. Отечественная теоретическая семантика в конце XX столетия // Изв. АН. Сер. лит. и яз. 1999. - Т.58. - № 4. с. 39-53.
40. Апресян Ю.Д. Типы коммуникативной информации для толкового словаря // Язык: система и функционирование. М., 1988. - С. 10-22.
41. Аристотель. Поэтика. Риторика. СПб.: Азбука, 2000. - 347 с.
42. Арнольд И.В. Эмоциональный, экспрессивный, оценочный и функционально-стилистический компоненты лексического значения // Герцен, чтения. Иностр. языки. -Л., 1970.-С. 87-90.
43. Артемова Н.В. Особенности полевой структуры лексики современного русского языка (на примере глаголов лишения) // Дис. . канд. филол. наук. М., 2000.-212 с.
44. Арутюнова Н.Д. Аксиология в механизмах жизни и языка // Проблемы структурной лингвистики, 1982.-М., 1984.-С. 5-23.
45. Арутюнова Н.Д. Аномалии и язык (к проблеме языковой картины мира) // Вопросы языкознания. 1987. - № 3. - С. 3-19.
46. Арутюнова Н.Д. Введение // Логический анализ языка: Образ человека в культуре и в языке. М., 1999. - С. 3-9.
47. Арутюнова Н.Д. Время: модели и метафоры // Логический анализ языка: Язык и время. М., 1997. - С. 51-61.
48. Арутюнова Н.Д. Истина: фон и коннотации // Логический анализ языка: Культурные концепты. М., 1991. - С. 21-30.
49. Арутюнова Н.Д. К проблеме функциональных типов значения // Аспекты семантических исследований. М., 1980. - С. 156-249.
50. Арутюнова Н.Д. Коммуникативная функция языка и значение слова // Филологические науки. 1973. - № 3. - С. 42-55.
51. Арутюнова Н.Д. Метафора // Лингвистический энциклопедический словарь. -М., 1990.-С. 296-297.
52. Арутюнова Н.Д. От редактора // Логический анализ языка: Культурные концепты.-М., 1991.-С. 3-5.
53. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. М.: Наука, 1979. - 382 с.
54. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. М.: Наука, 1988.-341 с.
55. Арутюнова Н.Д. Тождество и подобие: (Заметки о взаимодействии концептов) // Логический анализ языка: Тождество и подобие. Сравнение и идентификация. М., 1990.-С. 7-32.
56. Арутюнова Н.Д. Функциональные типы языковой метафоры // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1973. - Т.32. - № 1. - С. 84-89.
57. Арутюнова Н.Д. Функциональные типы языковой метафоры // Изв. АН СССР. Сер. Лит. и яз. 1978. - № 4. - С. 333-343.
58. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: Школа «Языки русской культуры», 1999. - 896 с.
59. Арутюнова Н.Д. Языковая метафора (Синтаксис и лексика) // Лингвистика и поэтика.-М., 1979.-С. 147-174.
60. Аскарова О.Б. Ассоциативное поле метафоры и проблемы её понимания // Теории поля в современном языкознании. Уфа, 1994. - С. 37-38.
61. Бабенко Л.Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке. -Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1989. 184 с.
62. Бабенко Л.Г. Обозначение эмоций в языке и речи (на материале глагольной лексики в художественном тексте): Учеб. пособие. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1986.-98 с.
63. Бабкин A.M. Слово в контексте и словаре // Современная русская лексикография, 1976. Л., 1977. - С.3-36.
64. Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1996. - 104 с.
65. Балли Ш. Французская стилистика. М.: Изд-во иностр. лит., 1961. - 367 с.
66. Банкова Т. Б. "Полный словарь сибирского говора" как источник изучения народного миросозерцания // Культура Отечества: прошлое, настоящее, будущее. -Томск, 1995. Вып. 4. - С. 80-84.
67. Банкова Т.Б. Лексика томского городского просторечия (типология описания / Дис. канд. филол. н. Томск, 1987. - 148 с.
68. Баранов А.Н. Очерк когнитивной тории метафоры // Баранов А.Н., Караулов Ю.Н. Русская политическая метафора (материалы к словарю). М., 1991. -С. 184-193.
69. Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Внутренняя форма идиом и проблема толкования // Известия РАН. Сер. лит. и яз. 1998. - Т. 57. - № 1. - С. 36-44.
70. Баранов А.Н., Караулов Ю.Н. Метафора общественного диалога: война или согласие//Знание сила. - 1991.-№ 10.-С. 60-64.
71. Баранов А.Н., Караулов Ю.Н. Русская политическая метафора: материалы к словарю. -М.: Ин-трус. яз., 1991. 193 с.
72. Баранов А.Н., Караулов Ю.Н. Словарь русских политических метафор. М., 1994.-330 с.
73. Барашкина Е.А. Об образных моделях языковой характеристики мышления // Семантическая системность языковых единиц: Сб. Науч. статей. Самара, 1996. -С. 72-75.
74. Басырова Ф.А. Полевый метод в описании семантики разноструктурных языков // Теории поля в современном языкознании. Уфа, 2001. - С. 6-15.
75. Бахвалова Т.В. Выражение в языке внешнего облика человека средствами категории агентивности. Орел: Изд-во Орлов. ГПУ, 1996. - 240 с.
76. Бахвалова Т.В. Характеристика интеллектуальных способностей человека лексическими и фразеологическими средствами языка (на материале орловских говоров): Учеб. пособие. Орел: Изд-во Орлов. ГПУ, 1993. - 130 с.
77. Беккер Е.А. Образность как предмет лексикологии / Том. гос. ун-т. Томск,1990. -23 с.-Деп. в ИНИОН РАН 10.10.90, №43010.
78. Беккер Е.А. Образность слова и образность речи (на диалектном материале) // Координационное совещание по проблемам изучения сибирских говоров кафедр русского языка вузов Сибири, Урала и Дальнего Востока: Тез. докл. Красноярск,1991. С. 85-87.
79. Беккер Е.А. Особенности семантики образных слов // Материалы 29-й Всесоюзной научной студенческой конференции "Студент и научно-технический прогресс". Филология. -Новосибирск, 1991. -С. 12-17.
80. Вельская Е.В. Лексико-семантическая категория интенсивности и её сущность: оценка или интерпретация? // Язык. Человек. Картина мира. Омск, 2000. -Ч. 2.-С. 69-73.
81. Бенвенист Э. Категории мысли и категории языка // Общая лингвистика. М., 1974.-С. 104-114.
82. Бердникова Т.А. Лексико-фразеологическое поле соматизмов (на материале архангельских говоров: Дис. .канд. филол. наук. М., 2000. - 376 с.
83. Бесарабова Н.Д. Метафора и образность газетао-публицистической речи // Поэтика публицистики. М., 1990. - С. 21-34.
84. Беседин П.Ф. Семантическая моделируемость системы переносных значений // Семантика языковых единиц: Докл. IV междунар. конф. М., 1998. - Том 1. -С. 94-96.
85. Бессонов О.М. Очерк сравнительной теории метафоры // Научное знание: логика, понятие, структура. Новосибирск, 1987. - С. 205-225.
86. Благова А.Р. Типология словарных определений значений слова (логический и лингвистический аспекты) // Вопросы лексической семантики. М., 1980. - С. 5-23.
87. Блинова О.И. Вместо предисловия. Введение // Словарь образных слов и выражений народного говора. Томск, 1997 а. - С. 3-27.
88. Блинова О.И. Диалектная лексикология: аспекты, проблемы, перспективы // Русский язык и современность. Проблемы и перспективы развития русистики. М., 1991. - С. 221-229. - (Препринт). АН СССР, Ин-т языкознания, 1991 г.
89. Блинова О.И. Диалектный словарь образных слов и выражений // Доклады и сообщения науч.-практ. конф. «Центрально-чернозёмная деревня: история и современность»: В 2 ч. Ч. 1: Язык. Культура. - М., 1994. - С. 98-101.
90. Блинова О.И. Лексико-семантическая категория и свойство слова // Русские говоры Сибири. Семантика. - Томск, 1995 а. - С. 11-20.
91. Блинова О.И. Образная лексика диалекта и аспекты её изучения // Лингвистические чтения, посвященные 100-летию со дня рождения проф. Н.П. Гринковой. СПб., 1995 б. - С. 115-117.
92. Блинова О.И. Образное слово в толковом словаре // Актуальные проблемы разработки нового академического словаря русского языка: Тезисы. 22-25 декабря 1990г.-Л., 1990.-С. 75-78.
93. Блинова О.И. Образность как категория лексикологии // Экспрессивность лексики и фразеологии. Новосибирск, 1983. - С. 3-11.
94. Блинова О.И. Свойства слова и их иерархия // Изв. Алт. гос. ун-та. Сер. Филология. Журналистика. Социология. Барнаул, 1997 б. - Вып. 2. - С. 48-51.
95. Блинова О.И. Явление мотивации слов (лексикологический аспект): Учеб. пособие. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1984. - 191 с.
96. Боброва Г.А. Образно-экспрессивное обозначение людей в косвенных оценочных высказываниях с именем собственным // Язык. Человек. Картина мира.
97. Лингвоантропологические и философские очерки (на материале русского языка). -Омск, 2000.-С. 143-149.
98. Богуславский В.М. Типология значений образных средств выражения оценки внешности человека: Дис. в форме науч. докл. .д-ра филол. наук. -М, 1995. 53 с.
99. Болдырев Н.Н. Структура и принципы формирования оценочных категорий // С любовью к языку: Сб. науч. тр., посвящ. Е.С. Кубряковой. М.; Воронеж, 2002. -С. 103-114.
100. Болотнова Н.С. Когнитивное направление в лингвистическом исследовании художественного текста // Поэтическая картина мира: слово и концепт в лирике серебряного века. Томск, 2004. - С. 7-19.
101. Болотнова Н.С. Лексическая структура художественного текста в ассоциативном аспекте. Томск: Изд-во Том. гос. пед. ин-та, 1994. - 212 с.
102. Болотнова Н.С. Художественный текст в коммуникативном аспекте и комплексный анализ единиц лексического уровня. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1992. -312 с.
103. Борисова Е.Г. Модель речепорождения и внутренняя форма слова // Виноградовские чтения. Когнитивные и культурологические подходы к языковой семантике. Москва: Изд-во гос. Ин-та рус. яз. им. А.С. Пушкина, 1999. - С. 11-12.
104. Борисова М.Б. Еще раз об "общей образности, упаковочном материале" и их отражении в словаре писателя // Вопросы стилистики. Саратов, 1973. - Вып.6. -С. 89-108.
105. Борухов Б.Л. «Зеркальная» метафора в истории культуры // Логический анализ языка: Культурные концепты. М., 1991. - С. 109-117.
106. Босова Л.М. Соотношение семантических и смысловых полей качественных прилагательных: психолингвистический аспект: Дис. . канд. филол. наук. Барнаул, 1998.-282 с.
107. Булыгина Т.В., Крылов С.А. Категория // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. - С. 215-216.
108. Булыгина Т.В., Шмелев А.Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. - 574 с.
109. Бурмистрова М.А. Эволюция взглядов Дж. Лакоффа // Науч. докл. высш. шк. Сер. Филол. науки. -2003.-№1.-С. 63-70.
110. Бытева Т.И. Образность как особенность семантики перифразы // Вестник Краснояр. гос. ун-та. Гуманитарные науки. 1999. - Вып. 1. - С. 77-80.
111. Бытева Т.И. Феномен перифразы в русском литературном языке: проблемы семантики и лексикографии: Дис. .д-ра. филол. наук. Красноярск, 2002. - 351 с.
112. Ваняркин В.М. Образное значение как средство реализации прагматической установки // Прагматика и типология коммуникативных единиц языка: Сб. науч. тр. -Днепропетровск, 1989.-С. 17-20.
113. Варгунина А. В. Образные сценарии в английской фразеологии: На материале образных сценариев "Путь" и "Конфликт": Автореф. дис. . канд. филол. наук. Самара, 2000. - 20 с.
114. Варламов М.В. Типологические особенности адъективной метафоры в сопоставлении с глагольной и субстантивной метафорой: Автореф. дис. канд. филол. наук. СПб., 1995. - 23 с.
115. Васильев JI.M. "Стилистическое значение", экспрессивность и эмоциональность как категории семантики // Проблемы функционирования языка и специфики речевых разновидностей. Пермь, 1985. - С. 3-9.
116. Васильев JI.M. Семантическая категория оценки и оценочные предикаты // Исследования по семантике. Уфа, 1996. - С. 55-62.
117. Васильев JI.M. Современная лингвистическая семантика: Учеб. пособие для вузов. М.: Высшая школа, 1990. - 176 с.
118. Васильев JI.M. Теория семантических полей // Вопросы языкознания. 1971. -№5.-С. 105-113.
119. Вежбицкая А. Культурно-обусловленные сценарии и их когнитивный статус // Язык и структура знаний. М., 1990. - С. 63-85.
120. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов. М.: Языки русской культуры, 2001. - 288 с.
121. Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и грамматики. М.: Языки русской культуры, 2001. - 272 с.
122. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание.-М.: Русские словари, 1997.-411 с.
123. Везерова М.Н., Сиверина Е.Г. Динамика метафоризации в структуре художественного текста // Проблемы деривации: семантика и поэтика. Пермь, 1991. -С. 90-98.
124. Виноградов В.В. Русский язык: Грамматическое учение о слове. М.: Высшая школа, 1972. - 614 с.
125. Виноградов В.В. К вопросу о слове и образе // Вопросы литературы 1960. -№5.-С. 42-49.
126. Виноградов В.В. О теории художественной речи. М.: Высшая школа, 1971. -240 с.
127. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова // Виноградов
128. B.В. Избр. тр. Лексикология и лексикография. М., 1977. - С. 162-189.
129. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М., 1963. -255 с.
130. Виноградов М.Ф. Роль некоторых компонентов значения слова в создании образности // Науч. тр. высших учеб. заведений Литов. ССР. Языкознание. -Вильнюс, 1990. № 41 (2). - С. 49-58.
131. Вовк В.Н. Языковая метафора в художественной речи. Киев: Наукова думка, 1986.- 142 с.
132. Вовк Е.Б. Образная номинация (внутриязыковой и межъязыковой аспекты): Дис. .канд. филол. наук. -М., 1987. Т. 1. -214 е.; Т.2. - 129 с.
133. Вовчок Д.П. Художественная и газетная речевая образность // Исследования по стилистике. Свердловск, 1976. - С. 3-19.
134. Вольф Е.М. Метафора и оценка // Метафора в языке и тексте. М., 1988.1. C. 53-75.
135. Вольф Е.М. Оценка и "странность" как виды модальности // Язык и логическая теория. М., 1987.-С. 178-186.
136. Вольф Е.М. Оценочное значение и соотношение признаков "хорошо-плохо"// Вопросы языкознания. 1986. -№ 5. - С. 96-106.
137. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М., 1985. - 228 с.
138. Воркачев С.Г. Концепт счастья в русском языковом сознании: опыт лингвокультурологического анализа. Краснодар: Изд-во Кубан. гос. технолог, унта., 2002. -140 с.
139. Воробьев В.В. Лингвокультурология (теория и методы). М.: Изд-во РУДН, 1997.-331 с.
140. Воронин С.В. Синестезия и звукосимволизм // Психолингвистические проблемы семантики. -М., 1983.-С. 120-131.
141. Гайсина P.M. Лексико-семантическое поле глаголов отношения в современном русском языке. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та., 1981. - 195 с.
142. Гайсина P.M. Семантическая категория отношения // Исследования по семантике. Уфа, 1996. - С. 6-8.
143. Гак В.Г. Метафора: универсальное и специфическое // Метафора в языке и тексте. М., 1989. - С. 1 i—24.
144. Гак В.Г. Беседы о французском слове. М., 1966. - 101 с.
145. Гак В.Г. Системность в лексике и типология лексических значений // Актуальные проблемы лексикологии. Новосибирск, 1971. - С. 87-88.
146. Гак В.Г. Сопоставительная лексикология (на материале русского и французского языков). М.: Междунар. отношения, 1977. - 264 с.
147. Гак В.Г. Фразеология, образность, культура // Советская лексикография. М., 1988.-С. 159-170.
148. Гак В.Г. Языковые преобразования. М.: Языки русской культуры, 1998. -768 с.
149. Гальперин И.Р. Информативность единиц языка. М.: Высшая школа, 1974. -175 с.
150. Гальперин И.Р. О принципах семантического анализа стилистически маркированных отрезков текста // Принципы и методы семантических исследований -М., 1976.-С. 267-290.
151. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981.- 138 с.
152. Гасанова Г.А. Метафорические связи производных признаковых слов с их производящими в современном русском языке (на примере отсубстантивных прилагательных): Дис. . канд. филол. наук. Л., 1988. - 230 с.
153. Гатинская М.В. Модальные слова кажимости в русском языке: взаимоотношение со сферой образности // Исследования по семантике и прагматике языковых единиц. Уфа, 2001. - С. 42-49.
154. Гвоздецкая Н.Ю. Образная основа несвободной сочетаемости имен чувств в английском и русском языке // Сопоставительный анализ языковых единиц: Сб. науч. тр.-Барнаул, 1986.-С. 11-16.
155. Генералова Е.В. Лексическое выражение понятийной оппозиции «прямое-кривое» в истории русского языка: Дис. канд. филол. наук. СПб, 1998. - 290 с.
156. Герасимов В.И., Петров В.В. На пути к когнитивной модели языка // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1988. - Вып. 23. Когнитивные аспекты языка. -С.5-11.
157. Голанова Е.И. Слово и образ // Облик слова: Сб. статей / РАН. Ин-т русского языка. М., 1997. - С. 208-213.
158. Голев Н.Д. Динамический аспект лексической мотивации. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1989. -252 с.
159. Гольдберг В.Б. Типологизация лексических категорий на базе парадигматических связей // С любовью к языку: Сб. науч. тр., посвящ. Е.С. Кубряковой. М.; - Воронеж, 2002. - С. 141-151.
160. Горбаневская Г.В. Семантическое поле звучания в современном русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1985. 16 с.
161. Графова Т.А. Коммуникативный аспект эмотивно окрашенной лексики // Лингвистические, и психолингвистические исследования языка и речи. М., 1986. -С.65-76.
162. Графова Т.А. Эмотивность лексической коннотации и возможности ее лексикографического отражения // Теория языка и словари: Материалы всесоюз. конф. Кишинев, 1988.-С. 150-153.
163. Григорьев В.П. Поэтика слова. М., 1979. - 343 с.
164. Григорьев В.П. Самовитое слово и его словарное представление // Изв. ОЛЯ РАН, 1994.-Т. 53.-№4.-С. 69-75.
165. Григорьев В.П. Слово образ - денотат: К проблеме перифразы // Н.А. Некрасов и русская литература. - Кострома, 1971. - С. 122 -125.
166. Гридин В.Н. Семантика эмоционально-экспрессивных средств связи // Психолингвистические проблебмы семантики. М., 1983. - С. 113-119.
167. Гридина Т.А. Языковая игра: стереотип и творчество. Екатеринбург: Изд-во Урал. гос. пед. ун-та, 1996. - 214 с.
168. Гриднева Т.В. Интенсивность как категориальное свойство фразеологической семантики // Семантика языковых единиц: Докл. VI междунар. конф. М., 1998. -Том 1.-С. 243-245.
169. Гринцер П.А. Поэтика слова // Вопросы литературы М., 1984. - № 1. -С. 130-148.
170. Губарев В.П. Лексико-фразеологическое поле как метод системного исследования словарного состава языка // Семантические и прагматические аспекты языковых единиц и речевых структур. М., 1987. - С. 87-88.
171. Гудавичюс А.Й. Сопоставительная семасиология литовского и русского языков. Вильнюс, 1985. - 175 с.
172. Гусев С.С. Наука и метафора. Л., 1984.-218 с.
173. Гутман Е.А., Литвин Ф.А., Черемисина М.И. Сопоставительный анализ зооморфных характеристик (на материале русского, английского и французского языков) // Национально-культурная специфика речевого поведения. М., 1977. -С. 147-165.
174. Гутман Е.А., Черемисина М.И. О специфике образного употребления названия животных в русском и французском языках // Актуальные проблемы лексикологии. Минск, 1970.-С. 16-24.
175. Гюлумянц К.М. Образное употребление названий животных в сравнениях и метафорах (на материале русского и польского языков) // Науч. тр. Самарканд, ун-та им. А. Навои. Новая серия. 1971. - Вып.217. Вопросы фразеологии. - Т.4. -С. 109-119.
176. Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989. 310 с.
177. Денисов К.М. Эмоциональность и ее выражение в речи: К постановке проблемы // Фонетика устного текста. Иваново, 1987. - С. 36-39.
178. Денисов П.Н. Лексика русского языка и принципы её описания М.: Русский язык, 1993.-245 с.
179. Добровольский Д.О. Образная составляющая в толковании идиом // Вопросы языкознания. 1996. -№ 1. - С. 71-93.
180. Емельянова О.Н. Ассоциативное поле существительных с семантикой чувства // Русский язык в школе. 1993. - № 6. - С. 73-75.
181. Ермакова О.П. Лексические значения производных слов в русском языке. -М.: Русский язык, 1984. 151 с.
182. Ермакова О.П. Об иронии и метафоре // Облик слова: Сб. статей / РАН. Ин-т рус. яз. М., 1997. - С. 48-58.
183. Ермоленко С.С. Образные средства морфологии / АН УССР, Ин-т языковедения им. А.А. Потебни. Киев: Наукова думка, 1987. - 123 с.
184. Ефимов А.И. Образная речь художественного произведения // Вопросы литературы 1959. -№ 8. - С. 91-108.
185. Жоль К.К. Мысль. Слово. Метафора. Проблемы семантики в философском освещении. Киев: Наукова думка, 1984. - 302 с.
186. Жоржолиани Д.А. К вопросу об образном значении фразеологической единицы // Типы языковых значений. Рязань, 1986. - С. 33-39.
187. Загоровская О.В. О семантических различиях образных и экспрессивных единиц языка // Экспрессивность на разных уровнях языка. Новосибирск, 1987. -С. 74-80.
188. Загоровская О.В. Образный компонент в значении слова // Лексические и грамматические компоненты в семантике языкового знака. Воронеж, 1983. -С. 16-20.
189. Загоровская О.В. Эстетическая функция языка в отношении с его основными функциями // Коммуникативная и поэтическая функция художественного текста. -Воронеж, 1982.-С. 3-8.
190. Загоровская О.В., Фомина З.Е. Экспрессивные и эмоционально-оценочные компоненты значения слова: К изучению оснований семантических процессов // Семантические процессы в системе языка. Воронеж, 1984. - С. 31—40.
191. Залевская А.А. Психолингвистические исследования принципов организации лексикона человека. Л.: Наука, 1980. - 187 с.
192. Залевская А.А. Слово в лексиконе человека: психолингвистическое исследование. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1990. - 204 с.
193. Залыгин С.П. О художественном языке и художественном образе // Залыгин С.П. Литературные заботы. М., 1982. - С. 9-12.
194. Зубова Ж.А. Фрагмент семантического поля «речевая деятельность» // Семантика языковых единиц: Докл. VI междунар. конф. М., 1998. - Том 1. -С. 140-141.
195. Зубова Л.В. Поэзия М. Цветаевой. Лингвистический аспект. Л.: Изд-во ЛГУ, 1989.-262 с.
196. Иванова Н.Н. Поэтические номинации в русской лирике. М.: Наука, 1992. -131с.
197. Иванова Н.Н. Системные отношения в поэтической фразеологии // Проблемы структурной лингвистики 1985- 1987.-М., 1989.-С. 184-196.
198. Илюхина Н.А. Образ в лексико-семантическом аспекте. Самара: Изд-во Самар. ун-та, 1998. - 204 с.
199. Илюхина Н.А. Образ как объект и модель семасиологического анализа: Дис. . .д-ра. филол. наук. Уфа, 1999. - 417 с.
200. Илюхина Н.А. Образный комплекс как модель описания ассоциативного функционирования слова // Вестник Самар. гос. ун-та. 1996. - №1. - С. 139-146.
201. Исмаилова Б. Категория образности и средства её выражения в словообразовательной системе английского и киргизского языков: Автореф. дис.канд. филол. наук. Ташкент, 1989.-21 с.
202. Кабакова С.В. Образное основание идиом (психолингвокультурологические аспекты): Автореф. дис.канд. филол. наук. -М., 1999.-28 с.
203. Казаков А.В. К проблеме образных средств, содержащих названия частей тела, в английском языке // Вопросы романо-германской филологии. Киров, 2000. -С. 33-37.
204. Калдыгулова Т.С. Ассоциативное поле слова в организации лексической структуры художественного текста // Проблемы исследования слова в художественном тексте. Л., 1990.-С. 141-150.
205. Калиуллина Л.А. О концептуальном подходе к анализу текстового поля эмотивности // Теории поля в современном языкознании. Уфа, 2001. - С. 90-94.
206. Калмыкова Е.И. Образность как лингвистическая категория в современной немецкой научной прозе: Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1969.-23 с.
207. Карасик В.И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград; Архангельск, 1996. - С. 3-16.
208. Караулов Ю.Н. Ассоциативная грамматика русского языка. М.: Наука, 1993. -330 с.
209. Караулов Ю.Н. Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка.-М.: Наука, 1981.-366 с.
210. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. М.: Наука, 1976. - 355 с.
211. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. - 261 с.
212. Караулов Ю.Н. Фундаментальные феномены русистики // Русистика сегодня. -М., 1994.-№1.-С. 3-8.
213. Касарес X. Введение в современную лексикографию. М.: Изд-во иностр. лит., 1958.-354 с.
214. Кацнельсон С.Д. Содержание слова, значение и обозначение. Л.: Наука, 1965.-216 с.
215. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. М.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1972. - 216 с.
216. Кильдибекова Т.А., Графова Г.В, Юлдашева Д.А. О некоторых принципах составления словарей семантических полей // Теории поля в современном языкознании. Уфа, 1994. - С. 11-13.
217. Кияк Т.Р. Мотивированность лексических единиц (Количественная и качественная характеристики). Львов: Изд-во Львов, ун-та, 1988. - 161 с.
218. Кияк Т.Р. О "внутренней форме" лексических единиц//Вопросы языкознания. -М., 1987.-№3.-С. 58-68.
219. Кияненко Т.Ф. Роль метафоризации в повышении информативности языка // Коммуникативно-функционал. исследование языковых явлений. Куйбышев, 1983. -С. 143-146.
220. Клименко А.П. Ассоциативное поле и текст // Функционирование и развитие языковых систем. Минск, 1990. - С. 45-54.
221. Кожевникова Н.А. Словоупотребление в русской поэзии начала 20-го века. -М.: Наука, 1986.-252 с.
222. Кожевникова Н.А. Тропы и грамматические структуры // Очерки истории языка русской поэзии XX века. Грамматические категории. Синтаксис текста. М., 1993.-С.113-135.
223. Кожин А.Н. Образность как феномен словесной живописи // Русский язык: номинация, предикация, образность. М., 2003. - С. 108-110.
224. Кожина М.Н. О языковой и речевой экспрессивности и ее экстралингвистическом обосновании // Проблемы экспрессивной стилистики. -Ростов-н/Д, 1987.-С. 8-17.
225. Кожина М.Н. Стилистика и некоторые ее категории (К постановке вопроса). -Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 1961. 24 с.
226. Колодкина Е.Н. О специфике психолингвистической трактовки параметров конкретности, абстрактности, образности и эмоциональности значения существительных // Психолингвистические проблемы семантики и понимания текста. -Калинин, 1986.-С. 70-81.
227. Колодкина Е.Н. Роль параметров конкретности, образности, эмоциональности в психологическом аспекте значения слова // Коммуникативный аспект единиц языка и речи. Ижевск, 1989. - С. 81-88.
228. Колшанский Г.В. Контекстная семантика. М.: Наука, 1980. - 149 с.
229. Комлев Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова. М.: Изд-во МГУ, 1969.-192 с.
230. Копыленко М.М., Попова З.Д. Очерки по общей фразеологии. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1989. - 190 с.
231. Коралова A.J1. Семантическая природа образных средств в современном английском языке: Автореф. дис.канд.филол. наук. -М., 1975.-29 с.
232. Костючук Л.Я. Образность и фразеологизация // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Новосибирск, 1980. - Вып. 9. - С. 116-125.
233. Краткий словарь когнитивных терминов / Е.С. Кубрякова, В.З. Демьянков, Ю.Г. Панкрац, Л.Г. Лузина: Под ред. Е.С. Кубряковой. М., 1996. - 245 с.
234. Краткий словарь когнитивных терминов / Под. ред. Е.С. Кубряковой, В.З Демьянкова, Ю.Г. Панкрац, Л.Г. Лузиной. М., 1996. - 245 с.
235. Крейдлин Г.Е. Голос, голосовые признаки и оценка речи // Логический анализ языка. Язык речевых действий. М., 1994.-С. 141-153.
236. Крейдлин Г.Е. Некоторые пути и типы метафоризации слов в языке // Логич. анализ языка: Тождество и подобие. Сравнение и идентификация. М., 1990. -С.124-139.
237. Кретов А.А. Семантические процессы в лексико-семантической группе глаголов зрительного восприятия современного русского языка: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Воронеж, 1980. - 23 с.
238. Кругликова Л.Е. Лексико-фразеологическая группа качественных наименований лица в русском языке XI XX веков: Дис. . д-ра. филол. наук. -С.-Пб., 1995.-Т. 1.-426 с.
239. Крылова И.А. Семантико-стилистическая характеристика ЛСГ глаголов речи: Автореф. дис. .канд. филол. наук.-М., 1996.-21 с.
240. Кубрякова Е. С. Парадигмы научного знания в лингвистике и ее современный статус // Изв. РАН. Сер. лит. и яз. 1994. - Т. 53. - №2. - С. 3-15.
241. Кубрякова Е.С. Когнитивные аспекты в исследовании семантики слова // Семантика языковых единиц: Доклады 4 междунар. конф. М., 1998. - Том 1. -С. 47-49.
242. Кубрякова Е.С. Об одном фрагменте концептуального анализа слова память II Логический анализ языка: Культурные концепты. М., 1991. - С. 85-91.
243. Кубрякова Е.С. Производное слово в лексике и грамматике // Слово в грамматике и словаре. М., 1984. - С. 60-64.
244. Кубрякова Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении. М.: Наука, 1978.- 186 с.
245. Кубрякова Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения. М., 1997. - 331 с.
246. Кубрякова Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. М.: Языки славян, культуры, 2004. - 560 с.
247. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка. М.: Высшая школа, 1989. -216 с.
248. Кузьмина Н.А. Концепты художественного мышления (к постановке вопроса) // Пробл. деривации:семантика и поэтика. Пермь, 1991. - С. 57-64.
249. Куликова И.С. Слова с образной экспрессией в диалектном словаре // Диалектное слово в лексикографическом аспекте. Л., 1986. - С. 25-36.
250. Куликова И.С. Экспрессивное и эмоциональное в диалектном слове // Брянские говоры (на материале Словаря брянских говоров). Д., 1985. - С. 12-21.
251. Кундик О.И. Специфика синестезийных словосочетаний в русском и английском языке: Дис. . канд. филол. наук. Саратов, 1997. - 164 с.
252. Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка. М.: Высшая школа, 1986. 336 с.
253. Курахтанова И.С. К проблеме языковой образности // Сб. науч. тр. Моск. пед. ин-та иностр. яз. М., 1981.-Вып.174.-С. 66-74.
254. Курахтанова И.С. Онтогенез образности в художественном тексте // Сб. науч. тр. Моск. пед. ин-та иностр. яз. 1985. -Вып.245. - С. 198-205.
255. Курахтанова И.С. Прагматический аспект образности в художественном тексте // Сб. науч. тр. Моск. пед. ин-та иностр. яз. -М., 1983. -Вып.215. С. 123-133.
256. Курбатова С.А. Образы и представления русской языковой личности // Семантика языковых единиц: Доклады IV междунар. конф. М., 1998. - Том 1. -С. 162-165.
257. Курышева М.В. Явление ремотивации в говорах: Автореф. дис. .канд. филол. н. Томск, 1999. - 18 с.
258. Куттубаева Г.А. Внутренняя форма слова и её роль в семантической структуре слова современного русского языка (на примере существительных со значнием характеристики лица): Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1982.-24 с.
259. Лаврентьева Н.Б. О мотивированности как характерном признаке образных слов // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Новосибирск, 1987.-Вып.З.-С. 14-19.
260. Лаврентьева Н.Б. О некоторых особенностях оценочности экспрессивных слов (на диалектном материале) // Лексика и фразеология языков народов Сибири. -Новосибирск, 1989.-С. 59-69.
261. Лакофф Дж. Женщины, огонь и опасные вещи. М.: Языки славянской культуры, 2004. - 792 с.
262. Лакофф Дж. Лингвистические гештальты // Новое в зарубежной лингвистике. -М., 1991.-Вып 10.-С. 350-368.
263. Лакофф Дж. Мышление в зеркале классификаторов // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1988.-Вып 23.-С. 12-51.
264. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем' // Теория метафоры.-М., 1990. С. 387-415.
265. Ларионова Ж.Б. Внутренняя форма образных составных наименований в современном русском языке (на материале публицистики конца 20 века): Дис. . канд. филол. наук. -М., 2000. 142 с.
266. Лебедева Е.К. Метафора как средство описания внутреннего эмоционального описания человека // Общая стилистика и филологическая герменевтика. Тверь, 1991.-С. 54-68.
267. Лебедева Н.Б. Полиситуативность глагольной семантики. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1999.-262 с.
268. Левин Ю.И. Структура русской метафоры // Труды по знаковым системам. -Тарту, 1965. Т.2. - С. 293-299.
269. Левицкий В.В. Изучение коннотативных значений слова в межнациональном аспекте // Психолингвистические исследования в области лексики и фонетики. -Калинин, 1983. С. 75-81.
270. Леонтьев А.А. Психолингвистика. Л.: Наука, 1967. - 118 с.
271. Лещук Н.С. Метафора в рекламе: Образность или практичность? // Иностранные языки и межкультурная коммуникация: Сб. науч. статей. М., 2001. -С.40-43.
272. Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке / Под. ред. Н.Д. Арутюновой. -М.: Индрик, 1999. 422 с.
273. Ломов Б.Ф. Когнитивные процессы как процессы психического отражения // Когнитивная психология: Материалы финско-советского симпозиума. М., 1986. -С. 7-20.
274. Лопатин В.В. Метафорическая мотивация в русском словообразовании // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1975. - С. 53-57.
275. Лосев А.Ф. Знак. Символ. Миф. М.: Наука, 1982. - 426 с.
276. Лукьянова Н.А. О контекстных условиях реализации семантики экспрессивного слова // Экспрессивность на разных уровнях языка. Новосибирск, 1984 а.-С. 42-64.
277. Лукьянова Н.А. Слова с простыми и сложными образами // Вестник НГУ. Серия: История, филология. Т. 3. - Вып. 1. Филология. Новосибирск, 2004. -С. 15-25.
278. Лукьянова Н.А. Словарь экспрессивной лексики говоров Новосибирской области (Принципы составления словаря) // Лексика и фразеология языков народов Сибири. Новосибирск, 1984 б. - С.48-58.
279. Лукьянова Н.А. Экспрессивная лексика разговорного употребления. -Новосибирск: Наука, 1986 а. 227 с.
280. Лукьянова Н.А. Экспрессивность как семантическая категория // Языковые категории в лексикологии и синтаксисе. Новосибирск, 1991. - С. 3-22.
281. Лукьянова Н.А. Языковая интуиция носителей говоров как источник информации о семантике экспрессивного слова // Синтаксическая и лексическая семантика (на материале языков разных систем). Новосибирск, 1986 б. - С. 193-208.
282. Лукьянова Н.А., Черемисина М.И. Образность как характеристика значения слова // Синтакс. и лексич. семантика. Новосибирск, 1986. - С. 258-265.
283. Лурия А.В. Язык и сознание. М.: Изд-во МГУ, 1979. - 189 с.
284. Мак Корман Э. Когнитивная теория метафоры // Теория метафоры. М., 1990. -С. 358-386.
285. Малахова А.Д. Взаимодействие образных и вербальных компонентов в процессах понимания // Вопросы психологии. М.,1981. - № 5. - С.63-73.
286. Маркелова Т.В. Функционально-семантическое поле оценки в русском языке // Вестник МГУ. Сер.9. Филология. - 1994. - №4. - С. 12-19.
287. Марков В.А. Слово и образ в художественной литературе: к анализу изобразительных и выразительных средств языка // Изв. АН Латв.ССР. Рига, 1982. -№2.-С. 24-35.
288. Мартынова С.Э. Народно-поэтический стиль диалекта: Методическая разработка в дополнение к курсу "Русская диалектология". Томск, 1992. - 23 с.
289. Мартынова Ю.А. Метафорическое поле «СТРОЕНИЕ» как отражение ключевой метафоры СТРОЕНИЕ в русском и английском языках: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Саратов, 2002. - 17 с.
290. Маслова В.А. Введение в лингвокультурологию: Учеб. Пособие. М.: Наследие, 1997.-208 с.
291. Матвеева Т.В. Лексическая экспрессивность в языке: Учеб. пособие. -Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1986. 92 с.
292. Матвеева Т.В. Оценочная внутренняя форма как средство экспрессивности // Этимологические исследования. Свердловск, 1981.-С. 142-148.
293. Матвеева Т.В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий: Синхронно-сопоставительный очерк. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1990. - 168 с.
294. Медведева С.Ю. Эмоциональность и экспрессивность в содержании слова // Лексическая и синтаксическая семантика. Барнаул, 1980. - С. 118-128.
295. Мезенин С.М. Образность как лингвистическая категория // Вопросы языкознания. 1983. - № 6. - С. 48-57.
296. Мезенин С.М. Образные средства языка: Учеб. пособие. 2-е изд. - Тюмень: Изд-во Тюм. ун-та, 2002. - 124 с.
297. Метафора в языке и тексте. М.: Наука, 1988. - 174 с.
298. Михеев М.Ю. Отражение слова «душа» в наивной мифологии русского языка (опыт размытого описания образной коннотативной семантики) // Фразеология в контексте культуры. -М., 1999.-С. 145-158.
299. Мишанкина Н.А. Звучание голоса человека в интерпретации русской языковой метафоры // Сб. студен, и асп. работ. Вып. 3. - С. 37-42.
300. Мишанкина Н.А. Феномен звучания в интерпретации русской языковой метафоры: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Томск, 2002.-23 с.
301. Мокиенко В.М. Образы русской речи: Историко-этимологические очерки фразеологии. СПб.: Фолио-Пресс, 1999. - 464 с.
302. Мокиенко В.М. Славянская фразеология. М.: Наука, 1989. - 127 с.
303. Молчанова А.Н. О переносно-образных значениях слов // Аспекты лексического значения. Воронеж, 1982. - С. 23-29.
304. Молчанова А.Н. О соотношении внешних и внутренних факторов, влияющих на процесс образной номинации: Дис. канд. филол. наук. -М., 1981.-275 с.
305. Морковкин В.В. Идеографические словари. М.: Изд-во МГУ, 1970. - 71 с.
306. Морковкин В.В. Опыт идеографического описания лексики (анализ слов со значением времени в русском языке). -М.: Изд-во МГУ, 1977. 166 с.
307. Москвин В.П. Классификация русских метафор // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград; Архангельск, 1996. - С. 103-112.
308. Мухачева A.M. Пространственные метафоры как фрагмент русской языковой картины мира: Автореф. дис. канд. филол. наук. Томск, 2003. - 28 с.
309. Мягкова Э.Ю. Эмотивность и эмоциональность две научные парадигмы // Психолингвистические исследования значения слова и понимания текста. - Калинин, 1988.-С. 73-79.
310. Налимов В.В. Вероятностные модели языка. М.: Наука, 1979. - 257 с.
311. Наумов В.Г. Мотивационные отношения общерусских и диалектных слов в нарымском говоре (лексикологический аспект) // Литературный язык и народная речь. -Пермь, 1986.-С. 63-69.
312. Некрасова Е.А. Словесно-ассоциативные ряды в стихотворном тексте (к проблеме словесно-образной синонимии) // Известия АН СССР. Серия лит. и яз. -1983 Т. 42. - № 5. - С. 451^63.
313. Никитин М.В. Лексическое значение слова. -М.: Высшая школа, 1983. 127 с.
314. Никитин М.В. Метафора: уподобление vs. интеграция концептов // С любовью к языку: Сб. науч. тр. посвящ. Е.С. Кубряковой. М.; Воронеж, 2002. - С. 255-270.
315. Никитин М.В. О семантике метафоры // Вопросы языкознания. 1979. - № 1. -С. 49-53.
316. Никитин М.В. Основы лингвистической теории значения. М.: Высшая школа, 1988.- 165 с.
317. Никитин М.В. Основы лингвистической теории значения. М.: Высшая школа, 1996.374 с.
318. Никитина С.Е. О концептуальном анализе в народной культуре // Логический анализ языка: Культурные концепты. М., 1991. - С. 117-123.
319. Новиков Л.А. Семантика русского языка. М.: Высшая школа, 1982. - 298 с.
320. Новоселова О.А. Семантика оценочных прилагательных и их лексикографическое описание (на материале русских говоров Сибири): Дис. . канд. филол. наук. Новосибирск, 1990. - 297 с.
321. Новоселова О.А. Семантика оценочных прилагательных и их лексикографическое описание. (На материале русских говоров Сибири): Дис. .канд. филол. наук. Новосибирск, 1990. - 297 с.
322. Огольцев В.М. Устойчивые сравнения в системе русской фразеологии. JL: Изд-во ЛГУ, 1978.- 159 с.
323. Ольховиков Д.Б. «Образность» как категория филологического описания текста // RES LINGUISTICA: Сб. статей, посвящ. 60-летию проф. В.П. Нерознака. -М., 2000.-С. 338-357.
324. Опарина Е.О. Роль культурного компонента в семантике метафор // Речевые и ментальные стереотипы в синхронии и диахронии. М., 1995. - С. 91- 94.
325. Очерки истории языка русской поэзии 20-го века: Образные средства поэтического языка и их трансформация. М.: Наука, 1995. - 262 с.
326. Очерки истории языка русской поэзии 20-го века: Поэт, язык и идиостиль. -М.: Наука, 1990.-300 с.
327. Очерки истории языка русской поэзии 20-го века: Тропы в индивидуальном стиле и поэтическом языке. М.: Наука, 1994. - 270 с.
328. Ощепкова В.В. Культурологические, этнографические и типологические аспекты лингвострановедения: Автореф. дис. д-ра. филол. наук. -М., 1995. 35 с.
329. Ощепкова В.В. Образность в семантической системе языка (опыт исследования национальных вариантов английского языка): Учеб. пособие по спецкурсу. -М., 1989. 53 с.
330. Павлиевский П. Образ или словесная ткань художественного произведения // Вопросы литературы. 1959. - № 11. - С. 53-58.
331. Павлова Н.М. О соотношении понятий "экспрессивность" и "эмоциональность" и об уточнении их лингвистической сущности // Проблемы экспрессивной стилистики. Ростов-н / Д., 1987. - С.47-54.
332. Павлович Н.В. Язык образов. Парадигмы образов в русском поэтическом языке. -М.: Наука, 1995.-491 с.
333. Паршин П.Б. Теоретические перевороты и методологический мятеж в лингвистике 20 века // Вопросы языкознания. 1996. - №2. - С. 19-42.
334. Перцова Н.Н. К понятию «вещной коннотации» // Вопросы кибернетики. Язык логики и логика языка. М., 1990. - С. 96-105.
335. Першаева В.В. Опыт экспериментального определения значения зоосемизмов в русском языке // Аспекты лексического значения. Воронеж, 1982. - С. 53-57.
336. Пестерева Н.Т., Рут М.Э. Номинативность и экспрессивность в семантике образного слова (именования людей в речи школьников) // Живая речь уральского города. Свердловск: Изд-во Ур.ГУ, 1988. - С. 88-96.
337. Петришева Е.Ф. Стилистически окрашенная лексика русского языка. — М.: Наука, 1984.-222 с.
338. Петров В.В. Метафора: от семантических представлений к когнитивному анализу // Вопросы языкознания. 1990. -№3. - С. 135-146.
339. Петров В.В., Герасимов В.И. На пути к когнитивной модели языка // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1988. - Вып. 23. - С. 5-11.
340. Петрова З.Ю. О семантической сочетаемости образных словоупотреблений в художественном тексте // Русистика сегодня. 1998. -№112. - С. 138-150.
341. Петрова З.Ю. Регулярная метафорическая многозначность в русском языке как проявление системности метафоры // Проблемы структурной лингвистики 1985 -1987.-М., 1989.-С. 120-132.
342. Платонова О.В. Механизмы смыслообразования в метафоре // Системные семантические связи языковых единиц. М., 1992. - С. 115-122.
343. Плотников Б.А. О форме и содержании в языке. Минск: Высшая школа, 1989.-254 с.
344. Плотников Б.А. Основы семасиологии: Учеб. пособие. Минск: Высшая школа, 1984.-223 с.
345. Покровская Я.А. Метафора как средство обозначения концепта гнева // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград; Архангельск, 1996. -С. 183-188.
346. Полевые структуры в системе языка. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1989. -196 с.
347. Помигуев Г.П. К вопросу о соотношении внутренней формы и значения // Проблемы синхронного и диахронного описания германских языков. Пятигорск, 1979.-С.78-84.
348. Попова З.Д., Стернин И.А. Лексическая система языка (внутреняя организация, категориальный аппарат и приемы изучения) : Учеб. пособие. -Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1984. 148 с.
349. Порядина Р.Н. О семантической категории желательности // Миромоделирование в языке и тексте. Томск, 2003. - С. 19-30.
350. Постовалова В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М., 1988. - С. 8-69.
351. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. М.: Просвещение, 1968. -Т.3.-551 с.
352. Потебня А.А. Полное собрание трудов: Мысль и язык. М.: Лабиринт, 1999. - 300 с.
353. Потебня А.А. Слово и миф. М.: Правда, 1989. - 622 с.
354. Потебня А.А. Теоретическая поэтика. М.: Высшая школа, 1990. - 344 с.
355. Потебня А.А. Эстетика и поэтика. М. Наука, 1976. - 614 с.
356. Поцыбина Е.П. Роль метафоры в развитии семантики глаголов тематической группы «Процессы земледельческого труда» (сопоставительный анализ на материале русского и английского языков): Автореф. дис. .канд. филол. наук. -М., 1993. 30 с.
357. Признаковое пространство культуры. -М.: «Индрик», 2002.-432 с.
358. Приступенко Т.А. Метафора как средство образной выразительности // Журналистика. Киев, 1977.-Вып.Ю.-С. 131-133.
359. Прокопьева С. М. Механизмы создания фразеологической образности (на материале языков германской и тюркской группы): Автореф. дис. . д-ра филол. наук. М., 1996.-37 с.
360. Прокуденко Н.А. Образный компонент в семантической структуре отзооморфных глаголов // Вопросы слово- и формообразования в индоевропейских языках. Томск, 1988.-С. 151-155.
361. Психический образ: строение, механизмы, формирование и развитие: Вторые международные научные ломовские чтения. М.: Ин-т психологии РАН, 1994. -128 с.
362. Пузырей А.А. Синестезия // БСЭ. М., 1976. - Т. 23. - С. 419.
363. Пшенкина Т.Г. Сопоставительный анализ передачи образности фразеологическими единицами в английском и русском языках // Сопоставительный анализ языковых единиц: Сб. науч. тр. Барнаул, 1986. - С. 111-121.
364. Рахилина Е.В. Когнитивная семантика: истории, персоналии, идеи, результаты // Семантика и информатика. М., 1998. - Вып. 36. - С. 274-323.
365. Рахилина Е.В. Когнитивный анализ предметных имен: семантика и сочетаемость. М.: Русские словари, 2000. - 280 с.
366. Редькин С.В. Осмысление некоторых внутренних форм слова // Виноградовские чтения. Когнитивный и культурологический подходы к языковой семантике. М„ 1999. - С. 41^3.
367. Резанова 3. И. Человек в ценностной картине мира (на материале сибирских диалектных лексических систем) // Культура Отечества: прошлое, настоящее, будущее. Томск, 1995. - Вып 4. - С. 69-74.
368. Резанова З.И. Метафорическое моделирование концептосферы русского языка // Язык в поликультурном пространстве: теоретические и прикладные аспекты. -Томск, 2001.-С. 121-124.
369. Рожкова А.Г. Гнезда однокоренных слов как элементы лексико-семантических полей // Теории поля в современном языкознании. Уфа, 1994. -С. 43^5.
370. Ростова А.Н. Метатекст как форма экспликации метаязыкового сознания (на материале русских говоров Сибири). Томск: Изд-во Том. ун-та, 2000. - 194 с.
371. Ротенберг B.C. Речь и образные компоненты мышления тенденции развития проблемы // Речь: восприятие и семантика. - М., 1988. - С. 121-129.
372. Ротенберг B.C. Слово и образ: проблема контекста // Вопросы философии. -1980. -№ 4. -С. 152-155.
373. Ротова М.С. Лексико-фразеологические поля обозначения смеха и плача в современном русском языке: Дис. . канд. филол. наук. Воронеж, 1984. - 146 с.
374. Рубинштейн CJI. Основы общей психологии. М.: Высшая школа, 1975. -112 с.
375. Рудяков Н.А. Образное слово и образ посредством слов // Учен. зап. / Кишинев, ун-т. 1979. - Т. 109. - С.87-94.
376. Рузин И.Г. Когнитивные стратегии именования: модусы перцепции (зрение, слух, осязание, обоняние, вкус) и их выражение в языке // Вопросы языкознания. -1994. -№ 6.-С. 79-100.
377. Рут М.Э. Образная номинация в русском языке. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1992.-148 с.
378. Рыжкина О.А. Лексико-семантические группы зооморфизмоы с общим смантическим компонентом «неловкий» // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Новосибирск, 1987. - Вып. 7. - С. 25-34.
379. Рябцева Н.К. «Вопрос»: Прототипическое значение концепта // Логический анализ языка: Культурные концепты. М., 1991 - С. 72-77.
380. Самосудова Г.Г. Метафоризация концептуальной картины мира и её языковые экспоненты: Дис. .канд. филол. наук. Барнаул, 1999. - 185 с.
381. Сатина Т.В. Переносно-образное значение глаголов и их функционирование в художественных текстах: Дис. . канд. филол. наук. Тамбов, 2000. - 165 с.
382. Сахарный Л.В. Осознание значения слова носителями языка и типы отражения этого осознания в речи // Актуальные проблемы психологии речи и психологии обучения языку. М., 1970. - С. 92-97.
383. Свиблова О.Л. Восприятие метафоры как фактор обогащения семантических полей ее компонентов // Текст, контекст, подтекст. М., 1986. - С. 158-169.
384. Селиверстова О.Н. «Когнитивная» и «концептуальная» лингвистика: их соотношение // Язык и культура: Факты и ценности: к 70-летию Юрия Сергеевича Степанова. М., 2001. - С. 293-307.
385. Селиверстова О.Н. Когнитивная семантика на фоне общего развития лингвистической науки // Вопросы языкознания. 2002. - № 6. - С. 12-26.
386. Семантические вопросы словообразования: Значение производящего слова. -Томск: Изд-во Том. ун-та, 1991.-271 с.
387. Сергеев В.Н. Зооморфизмы русского языка в словаре // Современная русская лексикография 1981.-Л., 1983.-С. 64-72.
388. Сетаров Д.С. Оценочная мотивация слова // Учен. зап. вузов ЛитССР. Языкознание. Вильнюс, 1987. - № 38 (2). - С. 48-53.
389. Сетаров Д.С. Типология номинации, мотивации и лексико-семантических преобразований. Вильнюс: Изд-во Шауляй. пед. ин-та, 1988. - 96 с.
390. Складчикова Н.В. Соотнесенность прагматических видов информации с образной информацией в семантической структуре метафоры // Прагматические условия функционирования языка: Сб. науч. тр. Кемерово, 1987. - С. 45-54.
391. Скляревская Г.Н. Категория образности и толковый словарь литературного языка // Советская лексикография. М., 1988 а. - С. 88-100.
392. Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка. С.Пб.: Наука, 1993. - 151 с.
393. Скляревская Г.Н. Языковая метафора в толковом словаре. Проблемы семантики. М., 1988 б. - 58 с. - Препринт АН СССР, Ин-т рус. яз.
394. Скляревская Г.Н. Языковая метафора как категория лексикологии // Языковые категории в лексикологии и синтаксисе. Новосибирск, 1991. - С. 23^13.
395. Скляревская Г.Н. Языковая метафора как объект лексикологии и лексикографии: Дис. д-ра. филол. наук. Л., 1989.-424 с.
396. Скрябина А.А. Перевод образной лексики // Стилистические исследования художественного текста. Якутск, 1988. - С. 46-52.
397. Славин А.В. Наглядный образ в структуре познания. М.: Изд-во полит, лит. 1971.-271 с.
398. Смирнов С.Д. Мир образов и образ мира // Вестник Моск. ун-та. Сер. 14. Психология. - 1981,-№2.-С. 16-30.
399. Солодуб Ю.П. Образность фразеологизмов и фразеологическая номинация. // Особенности семантики фразеологизмов. Ростов н/Д., 1989. - С. 4-12.
400. Солодуб Ю.П. Перспективы многоязычной сопоставительной фразеографии // Филологические науки. 2001. - № 2. - С. 48-56.
401. Солодуб Ю.П. Роль словесного комплекса-прототипа в реализации коннотативных возможностей фразеологизма // Науч. докл. высш. шк. Сер. Филол. науки. 1996. - № 1. - С. 67-79.
402. Солодуб Ю.П. Языковые единицы со статусом лексико-фразеологической переходности // Семантика языковых единиц: Докл. VI Междунар. конф. М., 1998. -С. 290-293.
403. Спиридонова Н.Ф. Проблема семиотизации признака в свете языковых данных (на материале русских прилагательных) // Признаковое пространство культуры.-М., 2002.-С. 184-191.
404. Спиридонова Н.Ф. Язык и восприятие: семантика качественных прилагательных: Дис. . канд. филол. наук. М., 2000.- 157 с.
405. Степанян Т.Р. Синестетические метафоры русского языка (прилагательные чувственного восприятия): Дис. . канд. филол. наук. -М., 1987. 184 с.
406. Стернин И.А. Коммуникативное и когнитивное сознание // С любовью к языку: Сб. науч. тр., посвящ. Е.С. Кубряковой. М.; Воронеж, 2002. - С. 44-51.
407. Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1985. - 172 с.
408. Стернин И.А. Проблемы анализа структуры значения слова. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1979. - 156 с.
409. Стернин И.А. Семантическая основа экспрессивного словоупотребления // Проблемы экспрессивной стилистики. Ростов н/Д, 1987. - С. 133-137.
410. Стернин И.А., Быкова Г.В. Концепты и лакуны // Языковое сознание: формирование и функционирование. М., 1998. - С. 55-67.
411. Сукаленко Н.И. Отражение обыденного сознания в образной языковой картине мира. Киев: Наукова думка, 1992. - 164 с.
412. Телия В.Н. «Говорить» в зеркале обиходного сознания // Логический анализ языка: Язык речевых действий. М., 1994. - С. 93-98.
413. Телия В.Н. Введение // Фразеография в машинном фонде русского языка. М., 1990 б.-С. 3-9.
414. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М.: Наука, 1986.- 141 с.
415. Телия В.Н. Культурно-национальные коннотации фразеологизмов (от мировидения к миропониманию) // Славянское языкознание. XI съезд славистов. М., 1993.-С. 302-314.
416. Телия В.Н. Метафора как модель смыслопроизводства и ее экспрессивно-оценочная функция // Метафора в языке и тексте. М., 1988 а. - С. 26-52.
417. Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке (Язык и картина мира). М., 1988 б. -С. 172-184.
418. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Языки русской культуры, 1996.-287 с.
419. Телия В.Н. Семантика идиом в функционально-прагматическом отображении // Фразеография в машинном фонде русского языка. М., 1990 а. С. 32-47.
420. Телия В.Н. Семантика связанных значений слов и их сочетаемость // Аспекты семант. исслед. М., 1980. - С. 288-295.
421. Телия В.Н. Семантическая структура фразеологизмов-идиом и принципы их лексикографической обработки // Фразеологизм и его лексикографическая разработка: Материалы IV междунар. симпозиума. Минск, 1987. - С. 98-101.
422. Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. - 511 с.
423. Тетерина И.Л. Функциональный аспект атрибутивного словосочетания модели «прилагательное существительное» // Семантико-функциональные поля в лексике и грамматике. - Л., 1990.-С. 103-109.
424. Типы языковых парадигм: Сб. науч. тр. Свердловск: УрГУ, 1990. - 132 с.
425. Тихонов А.Н. Границы и структура лексико-семантического поля // Теории поля в современном языкознании. Уфа, 1994. - С. 3 -7.
426. Тихонова Н. Концепт в системе современных лингвистических представлений // Семантика языковых единиц: Докл. VI междунар. конф. М., 1998. - Том 1. С. 67-69.
427. Токарев Г.В. К вопросу о типологии культурных коннотаций // Науч. докл. высш. шк. Сер. Филол. науки. 2003. -№ 3. С. 56-60.
428. Толстая С. М. Стереотипы в этнолингвистике // Речевые и ментальные стереотипы в синхронии и диахронии. М., 1995. - С. 124-127.
429. Толстая С.М. Категория признака в символическом языке культуры (вместо предисловия) // Признаковое пространство культуры. М., 2002. - С. 7-20.
430. Толстой Н. И. Язык и культура // Русский язык и современность. Проблемы и перспективы развития русистики. М., 1991. - С. 5-9.
431. Топорков A.JI. Эпитеты в Олонецком сборнике заговоров XVII века // Признаковое пространство культуры. М., 2002. - С. 338-376.
432. Топоров В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ. Исследования в области мифопоэтического. М.: Культура, 1995.-621 с.
433. Топорова В.М. Концепт ФОРМА в семантическом пространстве языка. -Воронеж: Истоки, 1999. 174 с.
434. Топорова В.М. Типология языковых концептов пространственной формы // Семантика языковых единиц: Докл. VI междунар. конф. М., 1998. - Том 1. -С. 215-218.
435. Трипольская Т.А. Семантическая структура экспрессивного слова и её лексикографическое описание (на материале эмоционально-оценочных существительных со значением лица): Дис. .канд. филол. наук. Новосибирск. 1984. - 184 с.
436. Трипольская Т.А. Эмотивно-оценочный дискурс: когнитивный и прагматический аспекты. Новосибирск: Изд-во НГУ, 1999. - 166 с.
437. Тубалова И.В. Отражение лексической мотивированности слова в показаниях языкового сознания // Культура отечества: прошлое, настоящее, будущее. Томск, 1995.-Вып. 4.-С. 96-100.
438. Туровский В.В. Как, похож, напоминать, творительный сравнения: толкования для группы квазисинонимов // Логический анализ языка: Референция и проблемы текстообразования. М., 1988. - С. 30-36
439. Тучина О.Р. Метафора как понимание: образ как средство интерпретации текста // Тр. Кубан. гос. технолог, ун-т. Сер. Гуманитар, науки. Краснодар, 1999. -Т. 6.-Вып. 1.-С. 218-221.
440. Ульманн С. Семантические универсалии // Новое в зарубежной лингвистике. -М., 1970. Вып. 5. - С. 250-299.
441. Урысон Е.В. Душа, сердце и ум в языковой картине мира // Путь. 1995. -№5.-С. 219-231.
442. Урысон Е.В. Проблемы исследования языковой картины мира: Аналогия в семантике. -М.: Языки славянской культуры, 2003.-224 с.
443. Урысон Е.В. Фундаментальные способности человека и наивная «анатомия» // Вопросы языкознания. 1995. - № 3. - С. 3-16.
444. Успенский В.А. О вещных коннотациях абстрактных существительных // Семиотика и информатика. М., 1979. - Вып. 2. - С. 140-148.
445. Уфимцева А.А. Лексическое значение: принцип семасиологического описания лексики. М., 1986. - 240 с.
446. Уфимцева А.А. Теории «семантического поля» и возможности их применения при изучении словарного состава языка // Вопросы теории языка в современной зарубежной лингвистике. М., 1961. - С. 30-60.
447. Федоров А.И. Образная речь. Новосибирск: Наука, 1985. - 117 с.
448. Федоров А.И. Семантическая основа образных средств языка. Новосибирск: Наука, 1969.- 182 с.
449. Федоров А.И. Сибирская диалектная фразеология. Новосибирск: Наука, 1980.- 192 с.
450. Филлмор Ч. Об организации семантической информации в словаре // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1983. - Вып. 14. Проблемы и методы лексикографии. -С. 23-60.
451. Филлмор Ч. Основные проблемы лексической семантики // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1983. - Вып. 12. - С. 74-122.
452. Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1988. - Вып 23. Когнитивные аспекты языка. - С. 52-92.
453. Филоненко Т.М. О некоторых особенностях выражения значений количества в лексике и фразеологии современного русского языка / Магнитог. гос. пед. ин-т. -Магнитогорск, 1992. 9 с. - Рукопись деп. в ИНИОН РАН № 46319 от 30.03.92.
454. Хайруллина Р.Х. Картина мира во фразеологии (тематико-идеографическая семантика и образно-мотивационные основы русских и башкирских фразеологизмов): Автореф. дис.д-ра. филол. наук. -М., 1997. 32 с.
455. Хайруллина Р.Х. О когнитивном подходе к изучению фразеологической семантики // Виноградовские чтения. Когнитивные и культурологические подходы к языковой семантике. М., 1999. - С. 57-58.
456. Харченко В.К. Разграничение оценочности, образности и эмоциональности в семантике слова // Рус. яз. в шк. 1976. - № 3. - С. 66-71.
457. Харченко В.К. Функции метафоры: Учеб. пособие. Воронеж, 1992. - 88 с.
458. Хачатурова JI.A. Внутренняя форма зоонимов // Функциональная семантика слова. Екатеринбург, 1993. - С. 93-102.
459. Хижняк Л.Г. О внутренней форме в семантической структуре слова // Вопр. стилистики. Саратов, 1975. - Вып. 10. - С. 42 - 49.
460. Хижняк Л.Г. Эстетическая актуализация ВФС // Вопросы стилистики. -Саратов, 1976. Вып. 11. - С. 36-37.
461. Ховаев В.И. Семантические наращения образа в ассоциативном ряду // Семантика слова в синтаксической конструкции. Воронеж, 1987. - С. 74-84.
462. Цоллер В.Н. Эмотивные, оценочные и экспрессивные компоненты в структуре лексического значения // Семантика языковых единиц: Докл. VI междунар. конф. -М., 1998.-Том 1.-С. 223-225.
463. Чейф У.Л. Память и вербализация прошлого опыта // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1983. - С. 35-73.
464. Ченки А. Современные когнитивные подходы к семантике: сходства и различия в теориях и целях // Вопросы языкознания. 1996. -№ 2. - С. 68-78.
465. Черданцева Т.З. Мотивационный макрокомпонент идиомы и параметр денотации // Фразеография в машинном фонде русского языка. М., 1990. - С. 73-80.
466. Черданцева Т.З. Язык и его образы. М.: Междунар. отношения, 1977. - 184 с.
467. Черемисина М.И., Рыжкина О.А. Экспрессивно-лексический фонд русского языка // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Новосибирск, 1977.-Вып. 6.-С. 3-24.
468. Чернейко Л.О. Гипертекст как лингвистичекая модель художественного текста // Текст. Структура и семантика: Доклады VIII междунар. конф. М., 2001. -4.2.-С. 439-460.
469. Чернейко Л.О. Лингво-философский анализ абстрактного имени. М.: Изд-во МГУ, 1997.-320 с.
470. Чернец Л.В. Виды образа в литературном произведении // Науч. докл. высш. шк. Сер. Филол. науки. 2003. -№ 4, - С. 3-13.
471. Черникова Н.В. Метафора и метонимия в аспекте современной неологии // Науч. докл. высш. шк. Сер. Филол. науки. -2001. -№1. С. 82-90.
472. Чижик-Полейко А.И. Стилистика русского языка. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1962. - 113 с.
473. Чудинов А.П. Метафорическое моделирование действительности в политическом нарративе // С любовью к языку: Сб. науч. тр., посвящ. Е.С. Кубряковой. -М.; Воронеж, 2002. С. 298-310.
474. Чудинов А.П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры (1991-2000). Пермь, 2001. - 238 с.
475. Шатуновский И.Б. Семантика предложения и нереферентные слова (значение, коммуникативная перспектива, прагматика). М.: Школа «Языки русской культуры», 1996.-400 с.
476. Шафиков С.Г. Семантические универсалии в лексике. Уфа: Изд-во Башкирск. ун-та, 1996. - 196 с.
477. Шахнарович A.M. Лингвистический эксперимент как метод лингвистического и психолингвистического исследования // Основы теории речевой деятельности. М., 1974.-С. 129-134.
478. Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1987. - 192 с.
479. Шаховский В.И. Коннотация и ассоциация: их взаимосвязь и отношение к лексическому значению слова // Лексическое значение в системе языка и текста. -Волгоград, 1985. С. 27-36.
480. Шаховский В.И. Лексикография и коннотативная семантика // Лексические и грамматические компоненты в семантике языкового знака. Воронеж, 1983. -С. 27-34.
481. Шаховский В.И. Отражение эмоций в семантике слова // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. М., 1987. - Т. 46, № 3. - С. 237-243.
482. Шевчук О.Н., Майданова Л.М. Образ и слово в публицистическом тексте // Исследования по стилистике. Свердловск, 1976. - С. 20-24.
483. Шейгал Е.И. О соотношении категорий интенсивности и экспрессивности // Экспрессивность на разных уровнях языка. Новосибирск, 1984. - С. 60-65.
484. Шенделева Е.А. Образное значение слова и его реализация в речи // Язык. Система. Личность. Екатеринбург, 1998. - С. 193-194.
485. Шенделева Е.А. Образное слово в языке и речи: Учебное пособие. Томск: ТГУ, 1999.-42 с.
486. Шенделева Е.А. Ассоциативно-образное семантическое поле как лингво-культурологический феномен // Язык и культура: Сб. науч. статей XIII междунар. науч.-метод. конф., поев. 120-летию Том. гос. ун-та. Томск:, 1999. - С. 8-13.
487. Шенделева Е.А. Категория образности: проблемы лексикологической интерпретации и перспективы исследования // Вестник Том. гос. пед. ун-та. -Вып. 3 (19). 2000. Серия: Гуманитарные науки (спецвыпуск). - Томск, 2000. -С. 73-79.
488. Шенделева Е.А. Лексические категории в системе языка и в речи: мотивированность, образность, экспрессивность: Методическая разработка к спецкурсу. Томск: ТГУ, 1999. - 45 с.
489. Шенделева Е.А. Образное слово в словаре (на материале русского литературного языка) // Проблемы лексикографии, мотивологии, дериватологии. -Томск, 1998.-С. 106-117.
490. Шенделева Е.А. Полевая организация образной лексики и фразеологии // Фразеология в контексте культуры. Москва, 1999. - С.74-79.
491. Шестак Л.А. Аранжировка образных средств художественного текста: контрапункт и резонанс // Науч. докл. высш. шк. Сер. Филол. науки. 2003. - № 4. -С. 51-60.
492. Шкапенко Т.М. Когнитивные модели производных слов // Исследования в области когнитивной лингвистики. Калининград, 2000. - С. 3-14.
493. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. М., 1973. - 123 с.
494. Шмелев Д.Н. Слово и образ. М.: Наука; Просвещение, 1964. - 119 с.
495. Шрамм А.Н. Очерки по семантике качественных прилагательных: На материале современного русского языка. Л., 1979. - 134 с.
496. Щерба Л.В. Опыт общей теории лексикографии // Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974. - С. 265-304.
497. Щур Г.С. Теории поля в лингвистике. М.: Наука, 1974. - 255 с.
498. Эккерт Р. Историческая фразеология и лингвострановедение // Русистика. -1990.-№ 2.-С. 61-69.
499. ЮнгК.Г. Архетип и символ. -М.: Ренессанс, 1991. 304 с.
500. Юрина Е. А. Полевые структуры в образной лексике // Гуманитарные исследования: итоги последних лет: Сб. тез. науч. конф., поев. 35-летию гуманитарного факультета НГУ. Новосибирск, 1997. - С.230-232.
501. Юрина Е.А. Образный контекст // Лингвистическаие чтения, посвященные 100-летию со дня рождения проф. Н.П. Гринковой. С-Пб., 1995. - С. 46-48.
502. Юрина Е.А. Концептуальная структура ассоциативно-образного семантического поля // Вестник Томского государственного университета. № 282. Июнь 2004 г. - Серия «Философия. Культурология. Филология». - Томск, 2003. -С.228-234.
503. Юрина Е.А. Лексическая структура ассоциативно-образного семантического поля // Вестник Томского государственного университета. № 277. Июнь 2003 г. -Серия «Философия. Культурология. Филология». - Томск, 2003. - С. 198-204.
504. Юрина Е.А. Мотивационно-образные парадигмы в среднеобских говорах // Мотивология, ономасиология, лексикография: современное состояние и перспективы: Материалы междунар. науч. конф. Кокшетау, 2002. - С. 137-143.
505. Юрина Е.А. Образное слово в системе диалекта (функциональный аспект) // Диалектологические и историко-лингвистические проблемы: Сб. науч. труд, памяти проф. Г.А. Садретдиновой. Омск, 1999. - С. 37-49.
506. Юрина Е.А. Образное слово и языковая картина мира / Том. гос. ун-т. -Томск, 1992. 12 с. - Деп. в ИНИОН РАН 7. 07. 92, № 46751.
507. Юрина Е.А. Образность лексических единиц (К вопросу о месте образности в структуре лексического значения слова) // Русские говоры Сибири. Семантика. -Томск, 1995.-С. 21-32.
508. Юрина Е.А. Отражение образного восприятия мира в языке // Культура Отечества: прошлое, настоящее, будущее. Томск, 1994. - Вып. 2. Историко-филологические проблемы отечественной культуры. - С. 130-134.
509. Юрина Е.А. Словарь образных слов и выражений народного говора как источник изучения культуры народа // Актуальные проблемы изучения русских народных говоров. Арзамас, 1996.-С. 131-133.
510. Юрина Е.А. Функции образного слова в диалектной речи // Материалы междунар. съезда русистов в Красноярске (1-4 октября 1997 г.). Красноярск, 1997. -Т. 1.-С.117-120.
511. Ягубова М.А. Культурно-речевой аспект оценочной деятельности // Проблемы речевой коммуникации. Саратов, 2000. - С. 118-126.
512. Якобсон Р. Лингвистика и поэтика // Структурализм "за" и "против". -М., 1983.-С. 92-116.
513. Яковлева Е.С. Время и пора в оппозиции линейного и циклического времени // Логический анализ языка: Культурные концепты. М., 1991. - С. 45-51.
514. Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира: (Модели пространства, времени, восприятия). М., 1994. - 343 с.
515. Якушкина Е. И. Оппозиции прямой кривой и прямой - обратный и их культурные коннотации // Признаковое пространство культуры. - М., 2002. -С. 163-183.
516. Янценецкая М.Н. Препозиционный аспект словообразования // Актуальные проблемы региональной лингвистики и истории Сибири. Кемерово, 1992. - С. 5-18.
517. Янценецкая М.Н. Семантические вопросы теории словообразования. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1979. - 242 с.
518. Black М. Models and metaphor: Studies in Language and Philosophy. Ithaca-London: Cornell University Press, 1962. - 267 p.
519. Johnson M. The body in the mind: the bodily basis of meaning imagination and reason. Chicago: Univ. Of Chicago Press, 1987. - 233 p.
520. Johnson-Laird P.N. Images, propositions, and models // Johnson-Laird P.N. Mental Models. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1983. - P. 146-166.
521. Lakoff G. Women, fire and dangerous things: What categories reveal about the mind. Chicago: Univ. Of Chicago Press, 1987. - 614 p.
522. Lakoff G. The invariance hypothesis: Is abstract reason based on image-schemas? // Cognitive linguistics. 1990. - № 1. - P. 39-74.
523. Lakoff G., Johnson M. Metaphors we live by. Chicago: Univ. Of Chicago Press, 1980.-242 p.
524. Langacker R. Concept, image, and symbol: the cognitive basis of grammar. -Berlin.; N.Y.: Mouton de Gruyter, 1990. 395 p.
525. Langacker, R. The symbolic alternative // New trends in semantics and lexicography. / H. Kardela; G. Persson (eds.), Umea: Swedish science press, 1995. - P. 89-112.
526. Pollio H.R., Smith M.K., Pollio M. R. Figurative Language and Cognitive Psychology // Language and cognitive processes. 1990. № 5 (2). - P. 141-167.
527. Wierzbicka A. Semantics, Culture, and Cognition. Universal Human Concepts in Cultural-specific Configuration. -N.Y.; Oxford University Press. 1992.-487 p.
528. Wierzbicka A. Semantics, primes and universals. Oxford: Oxford Univ. Press, 1996.-500 p.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.