Ногайские дастаны: национальная специфика, межэтнические и фольклорно-литературные взаимосвязи тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.09, кандидат филологических наук Кусегенова, Фания Анварбековна

  • Кусегенова, Фания Анварбековна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2004, Махачкала
  • Специальность ВАК РФ10.01.09
  • Количество страниц 154
Кусегенова, Фания Анварбековна. Ногайские дастаны: национальная специфика, межэтнические и фольклорно-литературные взаимосвязи: дис. кандидат филологических наук: 10.01.09 - Фольклористика. Махачкала. 2004. 154 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Кусегенова, Фания Анварбековна

Введение

Глава I. Ногайские народные дастаны: национальная специфика и фольклорные связи.

§ 1. Тематика и проблематика ногайских дастанов.

§ 2. Композиционные формы и поэтические приемы общее и национально-специфическое).

Глава II. Влияние дастанов на лиро-эпическую литературную поэзию ногайцев.

§ 1. Ногайские народные сказители. Поэмы

Суюмбийке» и «Карайдар и Кызыл-Гуль».

§ 2. Влияние дастанного эпоса на творчество ногайских поэтов.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Фольклористика», 10.01.09 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Ногайские дастаны: национальная специфика, межэтнические и фольклорно-литературные взаимосвязи»

Большая часть ногайцев проживает на территории Дагестана, Чечни, Ставропольского края, Астраханской области и в Республике Карачаево-Черкесия.

Современные ногайцы - это часть довольно многочисленного в прошлом народа, который в Х1-ХУШ веках создал несколько государств - Большую Ногайскую Орду, Малую Ногайскую Орду, Астраханское ханство, Тюменское, Бораханскоб, Едисанское и Буджакское княжества и населял степи между Иртышем и Дунаем.1

У ногайцев бытует два языковых диалекта: кубанский и караногайский. Формирование ногайского литературного языка началось после Октябрьской революции 1917 года. С древних времен до 1928 года ногайская письменность основывалась на арабской графике. В 1928 году был осуществлен переход на латинскую основу, а в 1938 году - на русскую.

Особую культурную ценность ногайского народа составляет созданный им на протяжении многовековой истории богатейший фольклор.

Сбором1 ббразцов ногайского фольклора занимались в XIX веке Ч.Валиханов, А.Рудановский, М.Османов, Н.Семенов, А.Архипов, Г.Ананьев, В.Радлов. Их публикации имеют важное значение в том плане, что они обратили внимание на фольклор ногайцев, подняли вопрос о необходимости его серьезного и глубокого изучения. В конце XIX - начале XX века началась просветительская работа Абдул-Хамида Шаршембиевича Джанибекова (18791955). В историю ногайской культуры он вошел как собиратель, исследователь и издатель фольклора. Результатом его тридцатилетней собирательской деятельности явилось создание рукописного четырехтомника текстов ногайского фольклора, названного им «Сокровищницей слов». Труд А.-Х.Ш.Джанибекова дает достаточно полное представление о ногайском фольклоре, о его жанровом и эстетическом богатстве. В «Сокровищницу слов» вошли почти все жанры ногайского устно-поэтического творчества.

Огромную часть устного поэтического творчества ногайцев составляет эпос, в который входят героические (баьтир йырлары) и лиро-эпические (ашыклык дестанлары) народные поэмы. Ни в каком другом жанре фольклора поэтический дар ногайского народа не проявился с такой силой, как в эпосе.

Среди народных лиро-эпических поэм наиболее популярными являются дастаны «Бозйигит», «Козы-Корпеш и Баян-Слу», «Тёлеген и Кыз-Иибек», «Ариз и Ханбер», «Шах-Исмаил», «Кунтуган и Колбике», «Тахир и Зухра» и многие другие.2 На сегодняшний день записаны и изданы в разные годы дастаны «Бозйигит», «Тахир и Зухра», «Тёлеген и Кыз-Йибек», «Лайла и Межнун», «Ариз и Ханбер».

Дастанный эпос ногайского народа не стал еще объектом специального монографического исследования. Ногайцы разбросаны по разным районам, областям, то есть отсутствие компактности проживания и научных кадров затрудняло собирание и изучение ногайских дастанов. Научное изучение лиро-эпических поэм ногайцев проводится только в Карачаево-черкесском институтегуманитарных исследований. Этой работой занимается фольклорист Ашим Имам-Маземович Сикалиев, который собрал и издал в разные годы дастаны «Тахир и Зухра» (записан у жителя Адыге-Хабльского района Халила

Найманова), «Тёлеген и Кыз-Иибек» (записан у жителя аула Нариман Ногайского района Дагестана). Говоря о работах А.Сикалиева, автор книги «История Ногайской Орды» Трепавлов Вадим Винцерович отмечает: «В 1994 году в Черкесске вышла книга А.И.-М. Сикалиева «Ногайский героический эпос». В ней рассмотрен и разобран ногайский эпический фольклор, проанализированы упоминаемые в нем реалии. А.Сикалиев вводит в научный оборот тексты сказаний и, главное, сочинения ногайско-кипчакских средневековых поэтов Асана Кайглы, Шал-Кийиза, Каз-Тугана. После дипломатической переписки биев и мурз это вторая и не менее важная группа источников, созданных самими ногаями. Пожалуй, с изданием этого труда А.И.-М.Сикалиева ногаеведы получили последнее звено сохранившегося фонда источников - собственно ногайскую устную литературу».3

Надо отметить, что варианты дастанов «Бозйигит», «Тахир и Зухра», «Тёлеген и Кыз-Йибек» записаны собирателем фольклора Тахиром Акманбетовым, но они еще не опубликованы. Рукописи хранятся у Т.Акманбетова в селении Терекли-Мектеб.

Дастанный эпос является одним из любимых жанров фольклора ногайского народа. Но этот своеобразный жанр устного народного творчества ногайцев, к сожалению, до сих пор в достаточной мере не изучен. Сведения о дастанах ограничиваются газетными статьями и разделами в учебниках. Это одна из причин, побудивших диссертанта заняться исследованием народных лиро-эпических поэм.

В настоящем исследовании автор ставит себе целью ввести в научный оборот один из широко распространенных жанров ногайского народа - дастан, вскрыть идейное содержание и проанализировать художественную форму дастанов «Бозйигит», «Лайла и Межнун», «Ариз и Ханбер», «Тёлеген и Кыз-Йибек», «Тахир и Зухра».

Анализируя ногайские народные лиро-эпические поэмы и их варианты на других тюркских языках, мы стараемся выяснить, насколько была стабильной традиционная трактовка сюжета, насколько сам сюжет зависит от индивидуальных способностей и наклонностей сказителей.

Версии дастанов в основе своей раскрывают семейно-бытовые отношения народа, разоблачают косные устои патриархально-феодального общества, эта линия в сюжете является постоянной для всех сказителей.

Поскольку рассматриваемые дастаны относятся к социально-бытовым, мы пытаемся осветить такие их стороны, которые связаны с проблемами нравственного порядка, а именно: с народными понятиями о чести и долге, о человеческих взаимоотношениях, с отражением семейных отношений в патриархальном родовом обществе. Мы стремимся объяснить содержание дастана условиями исторической обстановки, определяющими характер и содержание этих социально-бытовых поэм. Народность, глубокий смысл и художественное совершенство образов в дастанах мы связываем с многолетним их бытованием.

Герои ногайских дастанов - молодая влюбленная пара - вступают в конфликт с различными социальными или религиозными нормами своего времени. Борьба молодых за свое счастливое будущее нарастает, переживания героев приобретают общественное значение.

Дастаны как художественное наследие народа являлись в прошлом одной из главных форм художественного отражения действительности. «В течение , « веков поэтическое творчество народа служило средством самовыражения, оно заменяло народу почти все виды искусства».4

Ногайские дастаны имеют романическое содержание. В них рассказывается о трагической судьбе влюбленных, разлученных по воле родителей или в силу других обстоятельств. Нередко герой отправляется в далекую страну за красавицей, которую он полюбил с первого взгляда, увидев во сне или услышав о ней весть от других людей. Основная тема этих произведений - любовь, которая вступает в конфликт с общественным и семейным укладом, в результате чего получает трагическое свое завершение. , »

Наравне с темой любви разрабатывается тема верности, дружбы, эмансипации женщин и т.д.

Дастаны строятся по композиционной форме схемы «описательноповествовательная часть плюс монолог или диалог». Прозаические части сказываются, а стихотворные поются в сопровождении домбры или кобыза.

Исполнителями ногайских дастанов были прославленные ногайские певцы

Сыбра йырау, Асан Кайглы, Жиренше Шешен, Шал-Кийиз Тиленши улы,

Абдул-Халык и другие.

Дастан - это эпический жанр устного народного творчества, так 1 • называемый народный роман, который характеризуется твердой канонической системой традиционных форм, сюжетов, идей. Дастан воспринимается в неразрывной связи с творчеством певцов-сказителей. Творчество певцов-сказителей неразрывно связано с музыкальным исполнительством.

Сказительство - искусство высокое, сложное, требовавшее от человека особых способностей и качеств. Нельзя было просто знать дастан, а надо было сжиться с ним, вложить в него часть души и собственной судьбы. Вот почему мастера-сказители в народной среде были окружены особым почетом и вниманием.

По ходу исполнения певец всякий раз как бы заново воссоздает текст. В зависимости от разных обстоятельств, в том числе и от личных данных сказителя, это воссоздание будет либо повторять, близко или буквально, прежние его исполнения, либо отходить от них, давать варианты.

Дастанный эпос - это важнейшая ступень в художественном развитии отдельных народов и всего человечества. Во многих отношениях он стоит у истоков ряда литературных жанров, влияет не только на национальную литературу, но и на другие сферы культуры, особенно - музыкальную и театральную.

Дастаны имеют свои варианты у многих тюркоязычных народов. Например, дастан «Бозйигит» у кумыков носит название «Къссату Бозйигит», у балкар - «Бузжигит», у татар - «Буз егет» и т.д. У всех народов дастан сохранился в книжном варианте. Автор поэмы на казахском языке, опубликованной в 1911 году, Акылбек бин Сабал пишет, что перевел сию книгу с ногайского языка на казахский.5 I

У ногайцев дастан «Бозйигит» дошла до нас в устном бытовании. Только в 1969 году дастан был включен в сокращении в книгу «Ногайские народные песни»6 (составитель С.Калмыкова). Запись была сделана Баубеком Карасовым в 1948 году у жителя аула Кызыл-Юрт Тавбия Аджигельдиева. Полный текст дастана был опубликован на страницах Карачаево-черкесской республиканской газеты «Ногай давысы» («Голос ногайцев») от 29 апреля 1994 года.

Дастаны «Тахир и Зухра», «Лайла и Межнун», «Тёлеген и Кыз-Йибек» тоже имеют свои варианты у других тюркских народов.

Вопрос о времени, месте и условиях происхождения того или иного 1 • дастана не решен, так как необходимо широкое сравнительное изучение эпических сюжетов, мотивов, стиля и т.п. Дастаны являются достоянием каждого народа, у которого они бытуют. Фольклор каждого из тюркоязычных народов имеет свою историю развития.7

Актуальность работы обусловлена, в первую очередь, отсутствием специальных монографических работ по проблеме дагестанского, в частности, ногайского дастана.

Хотя изучению ногайского фольклора посвящено немало работ, все же остается ряд вопросов, которые требуют своего освещения и поэтому выбор темы «Ногайские дастаны: национальная специфика, межэтнические и фолыслорно-литературные взаимосвязи» является актуальным.

Цель работы заключается в сравнительно-типологической характеристике, в художественном анализе дастанов, в выявлении их типологии, связей с дастанами других народов, их роли в формировании и развитии ногайской литературы.

Основные задачи, решаемые автором работы, следующие:

- выявить историко-культурные факторы формирования дастанов и творчества сказителей;

- исследовать дастанное творчество с точки зрения поэтики, идейного содержания, структуры, тематики и проблематики, традиций и новаторства.

- определить явления типологии, контактных межэтнических взаимосвязей, отраженных в ногайских дастанах, а также их национальную специфику;

- изучить роль дастанного творчества в становлении и развитии ногайской литературы., •

Научная новизна исследования заключается в выборе актуальной темы, в научном анализе ногайских дастанов и творчества певцов-сказителей, ранее не являвшихся объектом специального исследования, а также в полученных выводах. Данная работа является первым специальным исследованием ногайского дастана как жанра устной и письменной литературы, а также его фольклорных связей в развитии дастанного жанра.

Методологической и теоретической основой для исследования послужили труды таких фольклористов и литературоведов, как В.В.Бартольд, Е.Э.Бертельс, В.М.Жирмунский, Х.Т.Зарифов, А.Н.Киреев, Х.Г.Короглы, Е.П.Алексеев, Ф.О.Капельгородский, В.В.Радлов, Г.Г.Гамзатов, А.-К.Ю.Абдуллатипов, Ф.В.Ахметова, У.Б.Далгат, А.М.Аджиев, Н.Капиева, С.Калмыкова, А.-Х.Ш.Джанибеков, А.И.-М.Сикалиев, А.М.Вагидов, Х.М.Халилов и других.

Данная1 работа, на наш взгляд, представляет теоретический и практический интерес, так как здесь разрабатываются проблемы истории фольклора, закономерностей эволюции и межэтнических взаимосвязей дастанов и их поэтики, формирования и развития ногайской литературы, то есть всего того, что типологически важно и для общей теории. Результаты исследования могут быть использованы при изучении фольклора и истории литератур тюркоязычных народов. Практическая значимость работы обусловлена возможностью использования материалов и положений диссертации в школьной и вузовской преподавательской деятельности, а также при составлении хрестоматий, учебных пособий и других.

Результаты исследования могут использоваться при изучении фольклора и истории литератур тюркоязычных народов. Работа может быть использована в лекционных курсах, семинарских занятиях по фольклору народов Дагестана на филологических факультетах ВУЗов и педколледжах или училищах.

На защиту выносятся следующие основные положения диссертации:

1. Наиболее развитую область устного поэтического творчества ногайцев составляет эпос. Среди народных лиро-эпических поэм наиболее известными являются дастаны «Тахир и Зухра», «Бозйигит», «Тёлеген и Кыз-Йибек», «Ариз и Ханбер», <Шаила и Межнун».

2. Сравнительный анализ тематики и проблематики тюркоязычных дастанов. Дастаны разрабатывают темы: любви, дружбы и верности; героического сватовства; раскрепощения женщины; социально-политического неравенства.

Основная идея дастана заключается в отображении борьбы добра и зла. Дастаны поднимают семейно-бытовые проблемы отцов и детей, раскрывают конфликты, которые приводят к гибели чистых и честных героев, но в то же время к их моральной победе.

3. Сопоставление композиции ногайских дастанов с композицией аналогичных поэм тюркоязычных народов. Дастан строится по композиционной схеме «описательно-повествовательная часть плюс монолог или диалог». Сюжеты и мотивы тюркоязычных народных лиро-эпических поэм характеризуются большой общностью.

4. Сказительное творчество можно подразделить на творчество певцов-импровизаторов и поэтов, продолживших традицию на новом качественном уровне. Сюжетное, тематическое, композиционное влияние ногайских народных дастанов на литературную лиро-эпическую поэзию хорошо видно в общности сюжетов и мотивов дастанов и поэм «Эй, душа моя» Шал-Кийиза Тиленши улы, «Бекмурза» Эльбургана Найман улы, «Айсылув» С.Капаева, «Украденная любовь» Г.Аджигельдиева, «Последние листья» К.Кумратовой, «Сказание о любви» К.Темирбулатовой и других.

Структура диссертационной работы обусловлена значимостью и неразработанностью темы, многоплановостью исследуемого материала, целью и задачами, изложенными во «Введении». Она состоит из введения, двух глав, заключения, примечаний и библиографии.

Похожие диссертационные работы по специальности «Фольклористика», 10.01.09 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Фольклористика», Кусегенова, Фания Анварбековна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Проанализировав ногайские дастаны во взаимосвязи их с дастанами , « других тюркоязычных народов, мы можем сказать, что нельзя раздельно, в отрыве друг от друга рассматривать фольклор тюркоязычных народов, в частности, ногайцев, кумыков и татар в период до Октябрьской революции. Культурная и бытовая жизнь этих народов долгие годы протекала, в тесной взаимосвязи. Возникновение общих для кумыков, ногайцев, татар и других народов фольклорных тем, сюжетов, вариантов, мотивов, образов объясняется, прежде всего, духовной близостью, близостью их эстетического идеала, мировоззрения.

В диссертации сделан сопоставительный анализ ногайских дастанов «Лайла и Межнун», «Тахир и Зухра», «Тёлеген и Кыз-Йибек», «Бозйигит» с аналогичными произведениями других народов, в частности, с кумыкскими, татарскими, казахскими и т.д.

Ногайские дастаны по своему идейно-тематическому содержанию сходны с эпическими произведениями других народностей. Сходство этих эпосов выражается в общности идей, порожденных близостью социально-экономических условий, нравов и обычаев. Так, в эпосах разных народов в основу всего ставится проблема личности, критикуются нравы и обычаи господствующего класса и, в первую очередь, обычай калыма. 4

Сопоставляя эпические произведения и тех, и других народов, мы рассматриваем сходные моменты в указанных темах, связываем их с общностью социально-экономических условий в истории двух народов. Бесспорно, у народов, прошедших одинаковые стадии общественного развития обнаруживается общая социальная тематика. Ногайцы, как и кумыки, казахи, татары и другие, переживали стадию патриархально-феодальных отношений, поэтому в основе социально-бытовых дастанов «Лайла и Межнун», «Тахир и Зухра», «Тёлеген и Кыз-Йибек», «Бозйигит» и других лежат идеалы и устремления. Но в то же время каждый дастан национально специфичен, раскрытие идеи раскрепощения личности происходит на фоне характерных социально-бытовых условий. Герои ногайских дастанов представлены в их бытовой обстановке, носят ногайские имена, одеты в национальные одежды, действуют в определенной географической среде. Герои народных лиро-эпических поэм отличаются своими национальными чертами.

Наличщо «одинаковых сюжетов, тем и мотивов в устном поэтическом творчестве этих народов способствовали дружба, встречи представителей сказительских школ. Пути распространения таких сюжетов связаны с их генетическим родством, международными торговыми отношениями, с существованием двуязычных зон. Приведенные нами выше отличия в дастанах тюркоязычных народов дают нам основание считать каждый вариант произведением того или другого дастана.

Вопрос о времени, месте и условиях происхождения дастанов тюркских народов остается открытым. Для решения этого вопроса необходимо весьма широкое сравнительное изучение дастанного эпоса этих народов. А на нынешнем уровне наших знаний сравнительная тематико-композиционная характеристика народных лиро-эпических поэм позволяет нам выделить следующие их основные темы:

1. Тема любви (главные герои дастанов - юноша и девушка, любящие друг друга и борющиеся за свое счастье с окружающим их обществом, где имеет широкое распространение брак по расчету);

2. Тема сватовства (все главные герои лирических поэм идут на сватовство своих возлюбленных, совершают героический поступок, так как знают, что от социально-неравного им отца любимой девушки могут получить отказ);

3. Тема дружбы и верности (почти все положительные герои дастанов имеют своих верных друзей - спутников во время странствований, коней, с которыми не расстаются до конца своих дней. Кони не раз спасают от беды. У главных героев есть еще и верные друзья и подруги, которые помогают им в

1 ' 143 трудные минуты. Влюбленные девушка и юноша сохраняют верность своей любви и друг другу);

4. Тема лжи и предательства (у всех главных героев есть соперники и враги, недоброжелатели, которые доносят о встречах возлюбленных хану, мурзе - отцу девушки. Богатые мурзы, ханы, а также соперники главного героя всеми правдами и неправдами хотят избавиться от бедных женихов. Обманным путем они сажают их в темницы);

5. Тема социально-политического неравенства (главные герои всех лирических • даСстанов - влюбленные юноши - выходцы из бедных семей противопоставляются богатым их соперникам или отцу возлюбленной и окружающему их обществу, то есть отчетливо показан социальный контраст);

6. Тема эмансипации женщин (героини всех дастанов выступают за свою независимость, свободу выбора, за равноправие мужчин и женщин. Девушки не хотят быть объектом купли - продажи для своих родителей);

7. Тема противоборства религии (воспевание человеческих чувств являло собой протест против канонов старины).

В связи с этими темами народные лиро-эпические поэмы раскрывают конфликт отй,ов и детей, конфликт между старым и новым, отсталым и прогрессирующим обществом. Главный герой в борьбе за свою любовь, счастье вступает в конфликт с окружающими. Эта борьба проходит на социальном фоне, то есть на первое место ставятся бытовые, социальные, семейные взаимоотношения народа, его традиции, обычаи, бесправное положение женщин и т.д.

Дастаны всех народов имеют романическое (новеллическое) содержание. «Дастан - это эпический жанр в фольклоре и литературе; чаще всего литературная обработка сказочных сюжетов, легенд и преданий», - пишет Х.Г.Короглы й книге «Туркменская литература».1 Это определение можно отнести к кумыкским дастанам «Тахир и Зухра», «Лайла и Межнун», «Бозйигит», которые имеются у них в литературной обработке того или иного автора. В этих дастанах, которые имеют схожие варианты на татарском языке, встречаются элементы «чудесного», фантастики, чего нельзя сказать о ногайских вариантах дастанов. То есть дастанам почти всех тюркоязычных . » народов характерна гиперболизация. Герой один или с другом побеждает воинов хана, имеются чудодейственные, рано излечивающие растения и т.п.

Ногайские дастаны имеют более реалистический характер. События здесь развиваются правдоподобно, действие происходит в обычной реальной обстановке, и слово «дастан» («дестан») в ногайском языке применяется по отношению к лирическому эпосу.

Дастан - поэтическое произведение с объяснительным текстом в прозе, несущее повествовательно-описательный характер, то есть дастаны всех тюркоязычных народов созданы по композиционной схеме «описательно-повествовательная часть плюс монолог или диалог». В ногайских вариантах дастанов «Тахир и Зухра», «Бозйигит» встречаются мало описательно-повествовательных прозаических частей в прозе, чего не скажешь о кумыкском и татарском их вариантах, где повествование ведется в больших по объему прозаических частях поэм и ясно заметна литературная обработка того или иного поэта.

Влияние книжной классической поэзии заметно на примере туркменских дастанов. Вот что пишет об этом A.C. Мирбадалева: «Традиции книжной поэзии оказали существенное воздействие на формирование романических дастанов как самостоятельного жанра эпической поэзии. Этому способствовали многие причины: близость сочинений поэтов к жанрам и стилю народного творчества, широкая и давняя манера их публичного исполнения, включение отдельных произведений книжной поэзии наряду с народными в репертуар бахши. Под воздействием книжной литературы произошли качественные изменения содержания и образов эпических произведений в сторону романтизации жанра».2

Так, в туркменских дастанах, под влиянием книжной поэзии ослабляется линия фольклорной героики и основным становится любовно-лирическое и сказочное содержание.

Таким образом, в результате сложного взаимодействия традиций фольклорной поэтической и книжной лиро-эпические поэмы - дастаны -сложились в самостоятельный жанр туркменского народного творчества, его принято именовать романическим эпосом, и в самом обозначении отражена специфичность данного жанра.3

В отличие от прозаических частей, которые сказываются, стихотворные поются под аккомпанемент того или другого музыкального инструмента. Средством музыкальности речи и фактором ритмического выражения в дастанах служит рифма. Аллитерация, ассонанс, анафора, эпифора создают звукоритмическую организацию стиха. Силлабичность стиха ногайских дастанов объясняется тем, что в тюркских языках нет четкого ударения, долготы и краткости звуков.

Таким образом, в результате исследования выявлено, что традиционными для всех тюркоязычных дастанов являются:

1. Темы, мотивы, идеи;

2. Структурно-стилистическая организация;

3. Художественно-выразительные средства.

Многие представители тюркоязычных народов, у которых имеется тот или иной дастан, считают его своим, а варианты, которые имеются у других народов - его переводами или версиями. Характерные для дастана одного народа эпизоды не изменяют основного сюжета и не меняют его значение, замысла, идеи.

И все же, сравнительная характеристика дастанов кумыков, татар, 1 • ногайцев и других позволяет нам считать их, как отмечалось, достоянием каждого названного народа. Автор в ходе исследования пришел к выводу, что эти дастаны можно считать и общетюркскими, то есть достоянием всех тюркских народов.

Дастан - это эпический жанр устного народного творчества с твердой канонической системой традиционных форм, сюжетов, идее, который находится в неразрывной связи с творчеством певцов-сказителей и их музыкальным исполнительством. Мастера-сказители являются импровизаторами, которые меняют текст на отдельных отрезках, включают или исключают некоторые эпизоды и т.д. Их импровизация становится ясной на примере проанализированных нами поэм.

О творчестве ногайских сказителей нет информации в дореволюционных публикациях фольклора. Нам почти ничего не известно о репертуаре ногайских певцов-сказителей, хотя сохранились их собственные творения. Исследованием творчества сказителей и их репертуара занимался А.-Х.Джанибеков. Сейчас этой работой занимается фольклорист А.Сикалиев.

Основной мыслью, идеей дастана является отображение борьбы добра и зла. Конечно же, в этой борьбе ясна логическая победа первого над вторым.

Романическое содержание народных дастанов с важными для человечества темами и проблемами не могли не интересовать поэтов и писателей. Взаимодействие фольклора и литературы хорошо прослеживается на примере лирической поэмы «Карайдар и Кызыл-Гуль», авторами которой являются Арслан Шабан улы йырау и Фахруддин Абушахман улы йырау. На примерах произведений авторов Шал-Кийиза Тилениши улы («Эй, душа моя»), Эльбургана Найман улы («Бекмурза»), Суюна Капаева («Айсылув»), Кельдихан Кумратовой («Последние листья»), Гамзата Аджигельдиева («Украденная любовь»), Кадрии Темирболатовой («Сказание о любви») Бийке Кулунчаковой («Богатые и бедные»), в работе показано влияние дастанного эпоса на лиро-эпическую литературную поэзию ногайцев.

Фольклор и литература всегда взаимосвязаны, и народная поэзия обогащает письменную литературу своими сюжетами, образами и формами. Мы можем выделить тематическое, сюжетное, композиционное влияние народных дастанов на творчество того или иного автора ногайской литературы. Связь с народным творчеством придает поэмам Суюна Капаева «Айсылув», Кадрии Темирболатовой «Сказание о любви» и другим глубокое общечеловеческое содержание.

Любовь и понимание авторами народных дастанов хорошо выражены , *

Кадрией Темирбулатовой:

Легенда! Вновь иду твоею далью. Вновь различаю сердцем неспроста, Как боль души сплетается с печалью И в небо устремляется мечта.4 Лиро-эпическая поэзия ногайских авторов богата фольклорными темами, мотивами, образами. Сюжет и жанровое своеобразие дастанного эпоса тюркских народов не могли оставить равнодушным поэтов и писателей. В авторских произведениях мы видим основную идею дастанного эпоса. Темы, ■ • встречающиеся в лирических поэмах Суюна Капаева, Гамзата Аджигельдиева, Кельдихан Кумратовой, Кадрии Темирбулатовой и других те же, что и в народных дастанах. Произведения этих поэтов привлекают красочностью языка, поэтическим стилем и знанием авторами фольклора и истории своего народа.

Данная работа является первой попыткой монографического исследования ногайских народных дастанов и преемственной связи с ними ряда поэм ногайских авторов.

На сегодняшний день записана и издана слишком малая часть у лиро-эпических памятников ногайцев. Многие из них и поныне не известны научному миру. Еще предстоит огромный труд по собиранию и исследованию ногайских дастанов в межэтнической и литературно-фольклорной взаимосвязи.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Кусегенова, Фания Анварбековна, 2004 год

1. Абакарова Ф.З. Дагестанско-вайнахские фольклорные взаимосвязи: песенные жанры. Махачкала, 1998. - 130 с.

2. Абдуллатипов А.-К.Ю. История кумыкской литературы. -Махачкала, 1995. 215 с.

3. Аджиев A.M. Кумыкская народная поэзия: Вопросы типологии и связей в историческом освещении. Махачкала, 1983. - 120 с.

4. Аджиев A.M. Героико-исторические песни кумыков. Махачкала, 1971.-45 с.

5. Азизбаева Б.У. Казахские народные романические дастаны. -Алма-Ата, 1990. 144 с.

6. Алексеев М.П., Жирмунский В.М. История западно-европейской литературы.,Средние века и Возрождение. М.: Высш. шк., 1999. - 462 с.

7. Алиев Г.Ю. Темы и сюжеты Низами в литературах народов Востока. М.: Наука, 1985. - 332 с.

8. Алиева Ф.А. Дагестанская народная сказка: О сюжетике бытовых сказок. Махачкала, 1983. - 128 с.

9. Ахлаков A.A. Исторические песни народов Дагестана и Северного Кавказа. М.: Наука, 1981.-228 с.

10. Брагинский И.С. Иранское литературное наследие. М.: Наука, 1984.-296 с.

11. Баскаков H.A. Ногайский язык и его диалекты. М.; Д.: Изд.-во АН СССР, 1940.-270 с.

12. БекизоваЛ.А. Слово о ногайской литературе. Черкесск, 1971.168 с.

13. Бекизова Л.А. От богатырского эпоса к роману. Черкесск, 1974.-288 с.

14. Бекизова A.A. Жизнь, герой и литература. Черкесск, 1978.216 с.

15. Бертельс А.Е. Низами. М.: Мол. гвардия, 1947. - 304 с.

16. Бертельс А.Е. Избранные труды. М.: Изд.-во Вост. лит., 1960.- Т. 1.-556 с.

17. Бертельс Е.С. Избранные труды. М.: Изд.-во Вост. лит., 1962. -Т. 2.-550 с.

18. Вагидов A.M. Становление и развитие даргинской поэзии. — Махачкала, 19^9. 269 с.

19. Валиханов Ч.Ч. Собрание сочинений в 5-ти томах. Алма-Ата, 1961-1972.

20. Вопросы фольклора народов Карачаево-Черкесии. Черкесск,1983.- 165 с.

21. Гамзатов Г.Г. Художественное наследие и современность. -Махачкала, 1982.-176 с.

22. Далгат У.Б. Литература и фольклор. М.: Изд.-во Вост. лит., 1981.-206 с.23. '«Джангар» Калмыцкий народный эпос. - Элиста, 1989. - 363 с.

23. Егорова Л.П. Изучение фольклора народов Карачаево-Черкесии. — Ставрополь, 1964. 75 с.

24. Жирмунский В.М., Зарифов В.М. Узбекский народный эпос. М.: Госполитиздат, 1947. - 520 с.

25. Жирмунский В.М. Тюркский героический эпос. -Л.: Наука, 1974.- 727 с.

26. Жирмунский В.М. Из истории западно-европейских литератур. -Л: Наука, 1981.-303 с.

27. Кадырбаева Р.З. Сказительское мастерство манасчи. Фрунзе,1984.- 120 с.

28. Казахская литература. Алма-Ата, 1982. - 272 с.

29. Калмыков И.Х. и др. Ногайцы. Черкесск, 1988. - 232 с.

30. Киреев А.Н. Башкирский народный героический эпос. Уфа,1970.-304 с.•

31. Короглы Х.Г. Туркменская литература. М.: Высш. шк., 1972.285 с.

32. Короглы Х.Г. Узбекская литература. М.: Высш. шк., 1976.300 с.

33. Короглы Х.Г. Огузский героический эпос. М.: Наука, 1976.239 с.

34. Короглы Х.Г. Взаимосвязи эпоса народов Средней Азии, Ирана и Азербайджана. М., 1983. - 335 с.

35. Кравцов Н.И., Лазутин С.Г. Русское народное творчество. М.: Высш шк., 1983.-448 с.

36. Литературное наследие народов Урало-Поволжья и современность. -Уфа, 1980.- 165 с.

37. Литературный Дагестан. 1998.- №№ 1 -3. - На кумык.яз.

38. Магомедов З.А. Поэтика песенной лрики народов Дагестана. -Махачкала, 1989. 154 с.

39. Половецкая луна. 1991 - 1995. - №№1-6.

40. Поэтика фольклора народов Дагестана: Сб. ст. Махачкала, 1997. - 227 с.

41. Радлов В. Образцы народной литературы тюркских племен. -СПб, 1907. 668 с.

42. Рахмедов С.К. Люди степи. Махачкала, 1994. - 136 с. - Наног. яз.

43. Семенов Н. Туземцы Северо-Восточного Кавказа. М., 1895. - С. 361-487.

44. Сикалиев А.И. Ногайский героический эпос. Черкесск, 1994.328 с.

45. Традиционный фольклор народов Дагестана. М.: Наука, 1991.496 с.

46. Трепавлов В.В. История Ногайской Орды. -М.: Изд-во Вост. лит., 2001.-752 с.

47. Туркменская литература и литература народов СССР. Ашхабад, 1980.-446 с.

48. Фрльклор Азербайджана и прилегающих стран. Баку, 1930. Т.1 -303 с.; Т.2.-318 е.; Т. 3.-254 с.

49. Фольклор народов Карачаево-Черкесии. Жанр и образ. Черкесск, 1988.- 144 с.

50. Фольклор: Поэтическая система. М.: Наука, 1977. - 343 с.

51. Халилов Х.М. Лакский песенный фольклор. Махачкала, 1959.153 с.1. Статьи:

52. Авезов М. Потомки легендарного Эдиге // Дагестанская правда. -2003.-9 окт. -С. 7.1.•

53. Алейников М. Поверья ногайцев // СМОПК, 1893. Вып. 17. Отд.2. - С.1-14.

54. Ауэзов М. Кыз-Жибек // Собр. соч. Литературно-критические статьи 1936-1961 годов.-М.: Худлит., 1975.-С. 190-227.

55. Бердибаев Р. К вопросу о казахско-башкирских фольклорных связях // Литературное наследие Урало-Повожья и современность. Уфа, 1980. -С. 18-22.

56. Вазев Т. Суюмбийке // Байтерек. 1995. - 22 март. - С. 2-3.

57. Зарипов Н.Т. Образы сесенов в башкирской эпической поэзии // В кн: Фольклористика в Советской Башкирии. Уфа, 1974. - С. 81-86.

58. Исмаилов Е., Турсунов Е. Основные типы создателей и носителей казахского фольклора // В кн.: История казахской литературы. Т.1. Казахский фольклор. Алма-Ата, 1969. - С.389-^14.

59. Литература и фольклор народов Востока: Сб.ст. М., 1967. - 225 с.

60. Мифология народов Дагестана: Сб. ст. Махачкала, 1984. - 188 с.

61. Назаревич А.Ф. Героический эпос горцев и его влияние на дальнейшее развитие литературы народов Дагестана // Тр. 1-й. науч. сес. Даг. н.-и. базы АН СССР, 1947. Махачкала, 1948.

62. Просветители : Сб.ст. Черкесск, 1981. - 112 с.

63. Сафаралиев М.Г. Ногайская орда во II половине XVI // Сб. научн. Трудов Мордовского госпединститута. Саранск, 1949. - С. 41-56.

64. Сикалиев А.И. Статьи и рецензии. Черкесск, 1975. - 112 с. - На ног. яз. . •

65. Авторефераты и диссертации:

66. Токомбаева А. Идейно-художественные особенности эпоса «Олджобай и Кишимджан». Автореф. дисс. канд. филол. наук. - Фрунзе, 1970.

67. Хурдамиева С. Дастаны и ашугская поэзия дагестанских азербайджанцев. Дисс. канд. филол. наук. - Махачкала, 2000.1. Источники исследования:

68. Аджигельдиев Г.Ю. Тропинка. Махачкала, 1962. - 85 с. - Наног. яз.

69. Аджигельдиев Г.Ю. Украденная любовь. Махачкала, 1988. -113 с. - На ног. яз.

70. Антология ногайской поэзии. Махачкала, 1996. - 182 с.

71. Бозйигит // Голос ногайцев. 1994. - 29 апр. - С.3-4.

72. Верная спутница / Сост. Т.Акманбетов. Черкесск, 1985. - 72 с.

73. Голос молодых : Поэтич. сб. Махачкала, 1989. - 145 с. - На ног. яз.

74. Джанибеков А.-Х.Ш. Сокровищница слов // Сост. С. Рахмедов. -Махачкала, 2001. 208 с. - На ног. яз.

75. Если просите, спою. // Сост. А.Сикалиев. Черкесск, 1971. -143 с. - На ног. яз.

76. Завещание / Сост. Сикалиев. Махачкала, 1991. - 125 с. - На ног. яз.

77. Капаев С.И. Перекати-поле. -М.: Современник, 1975. 98 с.

78. Капельгородский Ф.О. Аш хаду. М.: Худ.лит., - 1982.-399с.

79. Култаев А.У. Верность. Махачкала, 1976. - 38 с. - На ног. яз.

80. Култаев А.У. Степные песни. Махачкала, 1985. - 76 с. - Наног. яз.

81. Кумратова К.И. Последние листья. Черкесск, 1969. - 56 с. - Наног. яз.

82. Кумратова К.И. В предрассветный час. Черкесск, 1994. - 126с.

83. Кумратова К.И. Красная алыча. Черкесск, 2000. - 278 с.

84. Низами Гянджеви. Лейла и Меджнун. Баку, 1981. - 368 с.

85. Ногайские народные сказки / Сост. Д.Шихмурзаев. Махачкала, 1993.- 165 с.

86. Ногайские народные песни / Сост. С.Калмыкова. М., 1969- 215 с.

87. Песни кумыков / Сост. А.Аджиев. Махачкала, 1991. - 635 с.

88. Сидахметова Ф. Признание. М., 1977.-98 с.

89. Сорок ногайских богатырей / Сост. А.Сикалиев. Махачкала, 1991. - 157 с.

90. Судьба / Сб. произведений ногайских литераторов. Черкесск, 1973.- 150 с.84. Тангчолпан.- 1992.-№№1-6.

91. Тангчолпан. 1993. - №№1-6.

92. Татарское народное творчество. Дастаны. Казань. - 1984. - 384 с. - На татар, яз.

93. Темирбулатова К.О. Мосты. М.: Сов. писатель, 1979. - 120 с.

94. Темирбулатова К.О. Дочь степи. М.: Современник, 1982. - 127 с.

95. Шал-Кийиз. Скажут наши слова. / Сост. С. Рахмедов. Махачкала, 2003.- 108 с.-Наног. яз.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.