Митигативные стратегии и тактики в политических интервью с германскими политиками тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат наук Каракулова, Салтанат Шукургалиевна

  • Каракулова, Салтанат Шукургалиевна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2016, Волгоград
  • Специальность ВАК РФ10.02.04
  • Количество страниц 199
Каракулова, Салтанат Шукургалиевна. Митигативные стратегии и тактики в политических интервью с германскими политиками: дис. кандидат наук: 10.02.04 - Германские языки. Волгоград. 2016. 199 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Каракулова, Салтанат Шукургалиевна

Оглавление

ВВЕДЕНИЕ

Глава I. Коммуникативная категория митигации в политическом дискурсе

§ 1.Теоретические и методолоические основы изучения политического интервью

1.1. Политическое интервью как жанр политического дискурса

1.2. Коммуникативные стратегии и тактики в политическом дискурсе

§ 2 Теоретико-методологические подходы к изучению митигации в политическом дискурсе

2.1. Определение явления митигации в политическом дискурсе

2.2. Виды митигации в политическом интервью

2.2.1. Иллокутивное смягчение

2.2.2. Пропозициональное смягчение

2.2.3. Дейктическое смягчение

ВЫВОДЫ

Глава II. Митигативные стратегии и тактики в политических интервью с германскими политиками

§ 2.1. Митигативные стратегии и тактики, используемые политиком в политических интервью

2.1.1. Стратегия смягчения оценки в репликах германских политиков

2.1.2. Стратегия смягчения несогласия в репликах германских политиков

2.1.3. Стратегия смягчения побуждения в репликах германских политиков

§ 2.2. Митигативные стратегии и тактики, используемые журналистом в политических интервью

2.2.1. Стратегия смягчения оценки в репликах журналиста

2.2.2. Стратегия смягчения несогласия в репликах журналиста

2.2.3. Стратегия смягчения побуждения в репликах журналиста

ВЫВОДЫ

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Литература

Список источников практического материала, лексикографических источников и принятых сокращений

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Митигативные стратегии и тактики в политических интервью с германскими политиками»

ВВЕДЕНИЕ

Диссертационная работа посвящена исследованию реализации категории митигации в коммуникативном поведении участников общения на материале одного из жанров политического дискурса Германии и выполнена в рамках коммуникативно-прагматического подхода, предполагающего изучение использования языка в коммуникации для регулирования коммуникативного поведения в единстве с прагматическими свойствами языковых средств.

Актуальность темы исследования определяется 1) активной разработкой в отечественной и зарубежной лингвистике теории коммуникативного поведения; необходимостью дальнейшего осмысления специфики национального коммуникативного поведения и коммуникативных категорий как особых когнитивных образований, являющихся элементами коммуникативного сознания, и описания этнокультурно и дискурсивно обусловленных способов и средств их объективации; важностью соответствующих наблюдений для интракультурного общения и межкультурной коммуникации; 2) значимостью роли политической сферы общества и важностью изучения лингвистических аспектов массовой политической коммуникации; 3) недостаточной изученностью лингвокультурных закономерностей функционирования мити-гации в характеризующемся персуазивностью и агональностью политическом дискурсе.

Объектом диссертационного исследования послужили тексты интервью с германскими политиками, размещенные на официальных сайтах политических партий и федерального канцлера Германии; предметом - виды коммуникативного смягчения, митигативные стратегии и тактики непосредственных участников и реализующие их средства немецкого языка.

В качестве гипотезы настоящей работы выдвигается следующее положение: в политическом интервью как особом жанре политического дискурса Германии гиперстратегия коммуникативного смягчения реализуется в разных иллокутивных вариантах; политический деятель и журналист использу-

ют определенный набор митигативных стратегий, соотносимых с потенциально конфликтогенными ситуациями, и реализующие данные стратегии тактики, базирующиеся на разных видах митигации и предполагающие соответствующий отбор языковых средств.

Цель работы заключается в изучении стратагемно-тактической реализации коммуникативной категории митигации немецкоязычными коммуникантами в политических интервью.

Для достижения поставленной цели ставятся следующие исследовательские задачи:

1) определить теоретико-методологические подходы к изучению функционирования коммуникативной категории митигации в политических интервью как жанре политического дискурса Германии;

2) описать основные виды митигации, используемые непосредственными участниками в рамках исследуемого жанра;

3) определить основные митигативные стратегии, применяемые коммуникантами в потенциально конфликтогенных ситуациях;

4) выявить закономерности реализации митигации в коммуникативном поведении политического деятеля и журналиста.

Материал исследования представлен текстами немецких политических интервью, размещенных на официальных Интернет-сайтах федерального канцлера Германии А. Меркель (www.bundeskanzlerin.de), Христианско-демократического союза Германии (www.cdu.de), Свободной демократической партии Германии (www.fdp.de), Социал-демократической партии Германии (www.spd.de). Материалом исследования послужили 150 интервью (2800 контекстов, иллюстрирующих реализацию митигативных тактик и принятых за единицу исследования).

Методологическую и теоретическую базу исследования составили труды отечественных и зарубежных лингвистов 1) развивающие теорию дискурса и коммуникации [Арутюнова 1990; Борботько 1989; Ван Дейк 1998; Гришаева 2004, 2006; Йокояма 2005; Кантор 2001; Карасик 2000, 2003; 2006;

Касавин 2008; Красноперова 2005; Кубрякова 2008; Макаров 2003; Почепцов 1994, 1999, 2000; Ревзина 1999; Сусов 1984; Тарасов 2005; Шаховский 2005; Шевченко 2003; Шейгал 2004]; положения лингвопрагматики [Александрова 2003; Алферов 2001; Баранова 1992; Беляева 2007; Богданов 1990; Гоготи-швили 2006; Ларина 2005; Рябцева 1995; Серль 1986; Сёрль, Вандервекен 1986; Степанов 2003; Тахтарова 2010; Формановская 2007; Чуриков 2005; Haverkate 1979; Haverkate 1990; Шевченко 2006; Юрина 2006]; лингвокуль-турологии, этнолингвистики и социолингвистики [Карасик 2002, 2003, 2004; Крысин 2007; Куликова 2006; Ларина 2007; Леонтович 1998; Палажченко 2004; Плахов 2011; Слышкин 2000, 2004; Стернин 2003; Формановская 2003]; 2) объектом исследования которых является политический дискурс и его жанры [Бакумова 2002; Дедушкина 2011; Демьянков 2002; Домышева 2007; Зигманн 2003; Изюров 2006; Карамова 2014; Каримова 2006; Катаева 2010; Кипрская 2005; Лавринова 2010; Миронова 2012; Михальская 2000; Плотникова 2005; Попова 1995; Хазагеров 2005; Чащина 2013; Чудинов 2012]; 3) посвященные описанию коммуникативных категорий [Ларина 2005, 2007, 2009; Милянчук 2005; Панин 2004; Тахтарова 2010; Формановская 2003, 2007; Формановская 2003; Фуре, Назарова 2008; Шаховский 2005; Brown, Levinson 1987; Caffi 2007; Haferland, Paul 1996; Lakoff 1973; Leech 1983]; градуирования иллокутивной силы высказывания [Азарова 1981; Александрова 2011; Тахтарова 2010; Милянчук 2005; Фуре 2008; Caffi 2007, c. 40; Fraser 1980; Langner 1994; Schneider, 2007]; 4) выполненные в рамках коммуникативно-прагматического подхода [Артеменко, Липко 2008; Быдина 2005; Виданов 2012; Гранева 210; Комарова 2012, 2013; Комина 1984; Сусов 1984; Таюпова 2005; Формановская 2002; Шевченко 2006; Шевченко, Морозова 2003; Cars-ton 2002].

В работе использованы следующие методы исследования: описательный (наблюдение, интерпретация, обобщение), прагмалингвистический, контекстуальный и элементы дефиниционного анализа, дискурс-анализ, количественные подсчеты.

Научная новизна работы заключается в применении дискурсивного, коммуникативно-прагматического подходов к исследованию функционирования категории митигации в отдельном жанре современного политического дискурса Германии, определении видов митигации, коррелирующих с компонентами структуры речевого действия, характеристике стратагемно-тактической организации митигативно маркированного коммуникативного поведения непосредственных участников немецкоязычных политических интервью.

Теоретическая значимость диссертации заключается в дальнейшей разработке положений дискурсивной лингвистики и коммуникативной прагматики применительно к изучению коммуникативных категорий как элементов коммуникативного сознания, проблематики этноспецифических аспектов эффективного речевого взаимодействия и регуляции коммуникативного поведения.

Практическая значимость исследования связана с возможностью использования полученных результатов в вузовских курсах немецкого языка, дискурсивной лингвистики, лингвокультурологии, теории коммуникации, культуры речи, прагматики, теории межкультурной коммуникации; их значимостью для оптимизации практики интра- и интеркультурного общения.

На защиту выносятся следующие положения:

1. В немецкоязычных политических интервью коммуниканты используют митигативный стиль общения, объективирующийся на вербальном (владение разными видами и средствами митигации) и на мотивационном (установка на некатегоричность, антиконфликтность, глорификацию, эмоциональную сдержанность и неимпозитивность) уровнях. Соответствующее коммуникативное поведение регламентируется коммуникативной категорией митигации, включающей митигативные прескрипции, разные виды митига-ции, предполагающей нацеленные на кооперацию дискурсивно обусловленные митигативные стратегии и тактики.

2. В исследуемом жанре политического дискурса Германии гиперстратегия митигации (уменьшение иллокутивной силы высказывания) актуализируется в разных иллокутивных вариантах. Митигативные стратегии политического деятеля и журналиста (смягчение оценки, смягчение побуждения, смягчение несогласия) соотносятся с потенциально конфликтогенными ситуациями и предполагают употребление тактик, базирующихся на затрагивающих все уровни речевого действия видах митигации (иллокутивный, пропозициональный, дейктический). Релевантными для обеих сторон средствами митигации являются косвенные формы вербализации коммуникативных намерений (действуют на уровне иллокуции), модусные и семантические операторы (вводят субъективное отношение к пропозициональному содержанию, придают неопределенность последнему на уровне терма или предиката), средства коммуникативной деактуализации субъекта, объекта или адресата (выводят соответствующие элементы содержания из коммуникативного фокуса).

3. При применении политиком стратегии смягчения оценки (превалирующая стратегия) высокорелевантными являются тактики ухода от ответа, подчеркивания субъективности мнения, безличного предъявления оценки; стратегии смягчения побуждения - тактики использования косвенной формы предъявления побуждения, призыва к совместному действию, побуждения в форме предупреждения; стратегии смягчения несогласия - тактики аргументирования несогласия, уступки / указания на альтернативу, имплицитного, безличного предъявления несогласия.

4. Коммуникативное поведение журналиста характеризуется доминирующим смягчением оценки и несогласия. Наиболее частотными при смягчении оценки и побуждения являются тактики использования косвенной формы предъявления коммуникативного намерения и замены объекта на менее определенный. Стратегия смягчения несогласия реализуется преимущественно посредством безличного предъявления несогласия, а также одинако-

во релевантных тактик косвенного, имплицитного предъявления и аргументирования несогласия.

5. В политических интервью чаще всего смягчению подвергается оценочная иллокуция, что обусловливается персуазивностью как конституирующей жанровой характеристикой. Непосредственные участники используют разный набор митигативных тактик, определяемый их ролями и функциями. Стратегия смягчения побуждения наименее релевантна для коммуникантов и реализуется преимущественно косвенными формами предъявления коммуникативного намерения. Имплицитная форма отличается низкой частотностью и играет значимую роль только при смягчении несогласия обеими сторонами. Коммуникативное поведение политика во всех описываемых потенциально конфликтогенных ситуациях характеризуется более широким репертуаром митигативных тактик, а журналиста - косвенностью.

Апробация работы. Основные результаты исследования представлены в виде докладов на конференциях различных уровней: Международной научной конференции «Перспективы развития науки» (Гданьск, 2012 г.), XXIX Международной научно-практической конференции «Актуальные научные исследования» (Горловка, 2013 г.), VIII Международной заочной научно-практической конференции «Научная дискуссия: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии» (Москва, 2013 г.), II Международной научно-практической конференции «Вопросы развития филологии в России и в мире» (Махачкала, 2013 г.), XII Международной научно-практической конференции «Филология и лингвистика: современные тренды и перспективы исследования» (Краснодар, 2013 г.), Третьей европейской конференции по литературе, филологии и языкознанию (Вена, 2014 г.). По теме диссертационного исследования опубликовано 11 работ общим объемом 3,95 п.л., в том числе 5 в изданиях, рекомендованных ВАК Минобрнауки России.

Структура диссертации. Диссертационное исследование состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы, списка

источников практического материала, лексикографических источников и принятых в работе сокращений.

Глава I. Коммуникативная категория митигации в политическом

дискурсе

§ 1.Теоретические и методолоические основы изучения политического

интервью

1.1. Политическое интервью как жанр политического дискурса

На сегодняшний день особое внимание лингвистов привлекает функционирование языка в тесной взаимосвязи со средой, социальными условиями, процессами развития и изменения языка, информационных и коммуникационных технологий, с ментальными трансформациями социума и т.д., что обусловливает сохраняющийся интерес языковедов к изучению дискурса. Несмотря на богатую исследовательскую традицию вопросы о понимании термина «дискурс», релевантных исследовательских подходах и их интеграции, конституирующих признаках дискурса, разграничение терминов «текст» и «дискурс» и др. остаются открытыми и актуальными. Существующее в лингвистической науке многообразие определений дискурса и отсутствие его единой, общепринятой дефиниции дискурса обусловлено неоднозначностью самого феномена, разнообразием подходов, целей и задач его изучения.

Термин «дискурс» предполагает междисциплинарную интеграцию знаний, употребляется в рамках разных научных дисциплин (философия, социология, психология, литературоведение и др.), а в лингвистике дискурсивный анализ является одним из наиболее эффективных направлений в изучении языковой деятельности. Оформившийся к 1970-м годам как дисциплина дискурсивный анализ выводит объект лингвистических исследований за рамки предложения, дискурс рассматривается как социально обусловленное явление, с учетом социальных норм, правил и ценностных установок социума.

Развитие теории дискурса сопряжено с уточнением и развитием традиционных понятий текста, речи и диалога, попытками исследователей расширить оппозицию язык - речь при помощи некоего третьего компонента, с междисциплинарной интеграцией лингвистики и прагматики, культурологии, социологии, психологии, что нашло отражение в существующих подходах к изучению данного явления в современной науке о языке (Т. ван Дейка, Н.Д. Арутюновой, Ф. де Соссюра, В.И. Карасика, Э. Бенвениста, Е.И. Шейгал, Ю.Н. Караулова, А.Е. Кибрика, С.И. Виноградова, И.П. Ильина и мн.др.). В 70-х годах XX века со становлением антропоцентрической парадигмы языкознания Э. Бенвенист определил дискурс как функционирование языка в живом общении, речь, присваиваемую говорящим, что обусловило акцентирование роли языковой личности, включение в исследовательскую парадигму дискурса прагматической обусловленности, как одной из ключевых характеристик дискурса.

Еще один подход к определению дискурса восходит к исследованиям французских структуралистов и постструктуралистов, прежде всего к М. Фуко, а также Ж. Курте и А. Греймаса, М. Пёше и его последователей и объединяет работы ученых, акцентировавших семиотическую природу дискурса, в которых дискурс отождествляется с семиотическим процессом [Греймас, Курте 1983, с. 488].

В центре внимания ученых, обращающихся к исследованию дискурса, находятся также понятия «стиль» и «индивидуальный язык», объектом их изучения становятся специфика тематики и стилистики, система убеждений, ценностей и способов рассуждений, особенности «языковых личностей» с учетом их социального положения и индивидуальных характеристик, разновидности дискурса, коммуникативное своеобразие субъекта (конкретного / группового / абстрактного), а также некий «бессубъектный дискурс», не зависящий от конкретных участников и коммуникативной ситуации, подчиняющийся историческим правилам конкретной эпохи, пространства и общности [Фуко 1996].

Когнитивные исследования дискурса [Будаев 2006, 2010; Зайцева 2011; Кибрик 2003; Кобозева 2011; Кубрякова 2004, 2012, 2008а; Магировская 2014; Рясина 2014; Слышкин 2000; Шапочкин 2005; Шевченко 2003, 2006; Шустрова 2008] базируются на дискурсивности когниции, обращены к дискурсу как когнитивно-коммуникативному явлению, к изучению специфики дискурсивной реализации когнитивных механизмов, дискурсивной репрезентации познающего субъекта, специфики переработки информации в дискурсе.

При понимании дискурса, таким образом, исходными положениями яляются: 1) дискурс - динамичная форма социальной практики, 2) дискурс -«система ограничений»; 3) дискурс нацелен на совершение определенного социального действия в определенных коммуникативных ситуациях [Ширяева 2010, с. 137]. Т.А. Ширяева выделяет следующие подходы к определению дискурса: лингвистический, семиотический, диалогический (полифонический), социальный, идеальный, деятельностно-коммуникативный, когнитивный, характеризующиеся динамизмом и взаимопроникновением [Ширяева 2010, с. 138]. То есть дискурс педставляет собой сложное коммуникативное явление, которое одни лингвисты соотносят с продуктом речевой деятельности, (характеризуется актуальностью в данный момент, смысловой однородностью, жанровой, контекстуальной, идеологической детерминированностью

- Т.А. ван Дейк, В.З. Демьянков, А.Е. Кибрик, И.М. Кобозева и др.), а другие

- с вербализованной деятельностью (соотнесенность с социальной общностью, культурой / ее частью, историческим периодом и пр. - Е.С. Кубрякова, В.В. Красных, О.В. Александрова) [Менджерицкая 1997; Ревзина 1999; Тем-нова 2004;]. Данное определение коррелирует с выделенными Т. ван Дейком широким и узким пониманиями дискурса [ван Дейк 1989, с. 46; 1998]. В соответствии с актуальной установкой на интегративность научных исследований и реализацию базовых исследовательских принципов (антропоцентризм, функционализм, экспансионизм, экспланаторность) существование разных подходов к изучению дискурса предполагает их органичный синтез для по-

лучения комплексного представления о данном сложном явлении. Иучение дискурса должно учитывать его текстовую сущность, событийный аспект и взаимосвязь с экстралингвистическими (прагматическими, социокультурными, психологическими, ситуативными) факторами [Арутюнова 1990; Караулов 2012].

Из названных выше подходов к изучению дискурса (прагмалингвисти-ческий - дискурс как интерактивная деятельность участников, взаимодействующих посредством различных коммуникативных стратегий, вербальных и невербальных средств); функциональный (дискурс через призму функций языка и социокультурный контекст); когнитивный (дискурс как когнитивно-коммуникативное взаимодействие); лингвостилистический (дискурс как реализация разных функциональных стилей); лингвокультурологический (как этнически специфичная объективация коммуникативного поведения); социолингвистический (дискурс как социально детерминированные типы интеракций) для нашего исследования наиболее релевантными являются прагмалин-гвистический и лингвокультурологический подходы. Цели, задачам и материалу нашего исследования отвечает определение дискурса Н.Д. Арутюновой: Дискурс - взятый в событийном аспекте текст в совокупности с разнородными экстралингвистическими факторами - прагматическими, социокультурными, психологическими и др. [Арутюнова 1990, с. 136-137]. Общими с текстом признаками являются завершенность, связность, цельность, композиционная оформленность, принадлежность к определенному типу [Бессонова 2004; Борботько 1989; Гальперин 1981; Соловьян 1984]. Целостность дискурса, структурная и коммуникативная, проявляется в связности всех его компонентов [Касавин 2008; Почепцов 1994]. Названные виды целостности можно соотнести между собой как форму, содержание и функция. Структурная целостность обусловливается тематическим единством (смысловой целостностью) и общими экстралингвистическими факторами, предполагает единство всех его элементов, которые связаны между собой различными сигналами структурной связи. Коммуникативная целостность основы-

вается на коммуникативной преемственности между компонентами дискурса, который, по мнению Ж. Карона, может быть рассмотрен как последовательность трансформаций, обеспечивающая переход от одного компонента к другому [Caron 1983]. Целостность дискурса, как и текста, связана с его законченностью или завершенностью, которая проявляется в выражении / реализации замысла, достижении (посредством развертывания) желаемого результата [Гальперин 1981]. Важная характеристика дискурса - его принадлежность к определенному типу (как и текста к определенному стилю, жанру), осознание которого является необходимым залогом успешности общения, поскольку тип дискурса, выделяемый по тем или иным основаниям, предполагает наличие определенных ограничений и предписаний, детерминирующих структурные элементы, композицию и иллокуцию [см. работы: Аникина 2011; Adam 1987, 1990, 1992; Maingueneau 1998; Roulet 1991; ван Дейк 1989 и др.].

Сопоставление с текстом позволяет также выделить признаки, отличающие дискурс: дискурса не существует вне контекста, он обусловливается ситуативными параметрами; релевантными ситуативными переменными являются: 1) говорящий и его социальная роль; 2) слушающий и его социальная роль; 3) отношения между участниками коммуникации и связанный с этим тон общения (официальная - нейтральная - дружеская); 4) цель; 5) средство общения (стиль языка и параязыковые средства - жесты, мимика и др.); 6) способ общения (устный / письменный; контактный / дистантный); 7) место общения [Крысин 2007]. Контекстные факторы могут быть экстралингвистическими (объективные условия осуществления коммуникации) и интралин-гвистическими (собственно лингвистические и паралингвистические) [Кол-шанский 2005]. К внутренним экстралингвистическим факторам относятся фоновые знания коммуникантов, которые определяют интенцию, а также выбор элементов для формирования того или иного высказывания. К экстралингвистическим факторам дискурса, относятся и экстралингвистические принципы реализации коммуникативного процесса, которые Г.П. Грайс оп-

ределяет как принципы общения (совокупность норм, которые участники коммуникации обязаны соблюдать, когда вступают в общение), влияющие на процесс создания дискурса. Таким образом, основные экстралингвистические факторы участники коммуникации, их коммуникативные интенции, знания о собеседнике и фоновые знания, социальные роли, прагматические установки, хронотоп, определящие выбор и реализацию конкретного типа дискурса.

Социальная природа дискурса выражается в том, что дискрс: «а) продукт определенной культуры; б) органично связан (по содержанию и форме) с культурной организацией общества и ее динамикой; в) исторически меняется по содержанию и формам, демонстрируя при этом относительную устойчивость; г) воплощениемает когнитивные (идеально-мыслительные) и сенситивные (идеально-психические) образы в материально-знаковых формах, то есть являяется социальной субстанцей и социальной функцией [Пла-хов 2011 , с. 61]. В современном понимании дискурса важным представляется выделение его ценностных признаков как феномена культуры [Карасик 2004, с. 227]. Вслед за В.И. Карасиком важными, конституирующими компонентами дискурса, позволяющими дифференцировать конкретный тип дискурса, мы считаем следующие: «1) участники, 2) хронотоп, 3) цели, 4) ценности (в том числе и ключевой концепт), 5) стратегии, 6) материал (тематика), 7) разновидности и жанры, 8) прецедентные (культурогенные) тексты, 9) дискурсивные формулы» [Карасик 2000, с. 5-20]. Многоаспектность феномена «дискурс» и возможность его рассмотрения и изучения с позиции психолингвистики, прагмалингвистики, социолингвистики, структурной лингвистики, лингвокультурологии, лингвостилистики [Карасик 2004] предопределили как неоднозначность определения самого термина «дискурс», так и возможность классификации дискурсов по разным основаниям. Типология дискурсов базируется на следующих противопоставлениях: а) трихотомия национальный дискурс - дискурс социальной сферы - дискурс языковой личности; б) дихотомия текст - совокупность текстов; в) дихотомия автор - адресат (дискурс автора, дискурс адресата); г) дихотомия сильный - слабый дискурс; д) трихо-

томия вербальный - невербальный - комплексный дискурс; е) дихотомия внешний и внутренний вербальный дискурс; ж) дихотомия статусно-ориентированный и личностно-ориентированный дискурс; з) трихотомия устный - письменный - мысленный дискурс; и) дихотомия элементарный -комбинированный дискурс [Булатова 1999; Девкин 1979, 1981; Зернецкий 1990; Карасик 2000; Караулов 1987; Красных 2003; Левина 2003; Лингвистический энциклопедический словарь 1990, с. 136; Сиротинина 1983; Слышкин 2004; Терпугова 2000; Формановская 2002].

Настоящая работа посвящена исследованию жанра политического дискурса, который предполагает определенные типовые характеристики (состав участников и их отношения, типичные хронотопы, цели, ценности, мотивы и стратегии, тематику, структурные признаки и дискурсивные формулы) [Ка-расик 2000] и относится к институциональному типу дискурса.

Начиная со второй половины XX века, в фокус внимания ученых гуманитарных наук попадает политическая коммуникация, которая в современной лингвистике является одним из актуальных и перспективных исследовательских объектов, что обусловило появление современного направления научного исследования - политической лингвистики (Е.И. Шейгал, Д.В. Ша-почкин, В.З. Демьянков, А.П. Чудинов, Т.В. Юдина, А.Н. Баранов и др.). Под политической коммуникацией следует понимать передачу сообщений, основной задачей которой является оказание влияния на распределение и использование власти в обществе, особенно в тех случаях, когда сообщения исходят из официальных правительственных институтов [Шейгал 1998, с. 16; 1999].

А.Н. Баранов выделяет три фактора, которые объясняют рост интереса современной лингвистики к изучению политических текстов: 1) внутренние потребности самой лингвистики; 2) политологические проблемы анализа политического мышления и политических текстов; 3) социальный заказ, нацеленный на освобождение политического общения от манипуляций политическим сознанием [Баранов 2001, с. 24; 1992, 2000]. Е.И. Шейгал отмечает, что

Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Каракулова, Салтанат Шукургалиевна, 2016 год

Литература

1. Азарова Л.В. Прием преуменьшения и его функции в современном английском языке: автореф. дисс. ... канд. филол. наук. - Л., 1981. - 23 с.

2. Акопова Д.Р. Стратегии и тактики политического дискурса // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского, 2013, № 6(1). - С. 403-409.

3. Александрова Ю.О. Эмотивное градуирование иллокутивной силы высказывания в английском оригинальном и переводном тексте: дис. ... канд. филол. наук. - СПб., 2003. - 211 с.

4. Аллен Дж.Ф., Перро Р. Выявление коммуникативного намерения, содержащегося в высказывании. Перевод с английского Т. С. Зевахиной // Под ред. Городецкого Б.Ю. - М.: Прогресс, 1986. - 423 с.

5. Алпатов В.М. Об антропоцентричном и системоцентричном подходах к языку // Вопросы языкознания, 1993, № 3. - С. 15-26.

6. Алферов A.B. Интеракциональный дейксис как средство организации речевого взаимодействия (на материале французского языка): автореф. ... дис. канд. филол. наук. - М., 2001. - 31 с.

7. Аникин Е.Е. Стратегия сопоставления в российской и американской рекламе: Автореферат дисс. ... кандидата филологических наук. Тюмень -2008. - 22 с.

8. Аникина О.В. Дискурс как объект обучения в курсе иностранного языка // Вестник ТГПУ. 2011. Выпуск 2 (104). - 54-59.

9. Арапова Н.С. Эвфемизмы // Языкознание. БЭС. - М.: Большая Российская энциклопедия, 2000. - С. 590.

10. Артеменко Т. Н., Липко И.П. Коммуникативно-прагматический подход к анализу констативно-констативного микродиалога. 2008. URL: http://www.rusnauka.com/29_NNM_2008/Philologia/35976.doc.htm/.

11. Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры: Сб. / Пер. с англ.; Вступ. ст. и сост. Н.Д. Арутюновой; общ. ред. Н.Д. Арутюновой, М.А. Журинской. М.: Прогресс, 1990. С. 5-32.

12. Афанасьева О.Д. Коммуникативная недостаточность высказываний, содержащих ситуативный дейксис // Вестник ЛГУ. 1989. № 3. - С. 93-96.

13. Бакумова, Е.В. Ролевая структура политического дискурса. Дисс. ... кандидата филологических наук / Бакумова Елена Владимировна. Волгоград. 2002. - 200 с. http://www.dissercat.com/content/rolevaya-struktura-politicheskogo-diskursa#ixzz3x9ffCsbH.

14. Балыхина, Т. М. Стратегии и тактики современного российского политического дискурса [Электронный ресурс] / Т. М. Балыхина, М. С. Нетесина // Гуманитарные научные исследования. - 2012. - № 4 (8). - Режим доступа: http://human.snauka.ru/2012/04/870.

15. Баранов А. Н., Казакевич Е. Г. Парламентские дебаты: традиции и новации. Советский политический язык (от ритуала к метафоре). - М.: Знание, 1991. - 42 с.

16. Баранов А. Н. Политический дискурс: прощание с ритуалом // Человек. - 1997. № 6. - С. 108-118.

17. Баранов А.Н. Политика как диалог // Полис. Политические исследования. 2000. - № 4. - С. 24-35.

18. Баранов А.Н. Введение в прикладную лингвистику. М., 2001.

19. Баранов А.Н., Крейдлин Г. Е. Иллокутивное вынуждение в структуре диалога // Вопросы языкознания. №2. 1992. - С. 84-99.

20. Бахтин, М.М. Проблема речевых жанров // Собрание сочинений, Т. 5. — М.: Русские словари, 1997. — С. 159—206.

21. Бахтин, М.М. Эстетика словесного творчества / М.М. Бахтин. — М.: Наука, 1979.

22. Беляева, Е. А. Диалог аргументативного типа: когнитивные аспекты; структура, семантика, прагматика (на материале русских и английских текстов интервью) : дис. ... канд. филол. наук. Тюмень, 2007. — 24 с.

23. Бессонова, ЛЕ. Коммуникативные аспекты политического дискурса. Текст. / ЛЕ. Бессонова // Учен, записки / Таврического национального ун-та. Симферополь, 2004. - Т. 16 (55), № 1: Филологические науки. - С. 22-27.

24. Богданов В.В. Речевое общение: Прагматические и семантические, аспекты — Л: Изд-во Ленинград, ун-та, 1990. — 88 с.

25. Борботько В. Г. Элементы теории дискурса. Грозный, 1989.

26. Борисова И.Н. Категория цели и аспекты текстового анализа // Жанры речи: Сб. науч. статей. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1999.-Вып. 2.-С. 81-97.

27. Борисова И.Н. Русский разговорный диалог: Структура и динамика. - М. : Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. - 320 с.

28. Борисова И.Н. Русский разговорный диалог: проблема интегративно-сти: Автореф. дис. . д-ра филол. наук: 10.02.01 / Урал. гос. ун-т -Екатеринбург, 2001. — 35 с.

29. Будаев, Э.В. Метафорическое моделирование постсоветской действи-тельно-сти в российском и британском политическом дискурсе [Текст] : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20 / Э.В. Будаев. — Екатеринбург, 2006. — 232 с.

30. Будаев Э. В. Политическая метафорология: ракурсы сопоставительного анализа // Политическая лингвистика. — Екатеринбург, 2010. — № 1(31). — С. 9-23.

31. Булатова, А.П. Концептуализация знания в искусствоведческом дискурсе // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. 1999. № 4. С. 34-49.

32. Быдина И.В. Коммуникативно-прагматический подход к структурированию поэтического текста // Вестник ТГПУ. 2005. Выпуск 3 (47). Серия: Гуманитарные науки (филология). - С. 43-48.

33. Бюлер К. Теория языка. Репрезентативная функция языка. - М.: Прогресс, 2000. - 528 с.

34. Ван Дейк Т.А. К определению дискурса. 1998. [WWW-документ] URL: http: //www.nsu.ru/psych/internet/bits/vandij k2. html.

35. Ван Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. - М.: Прогресс, 1989. - 312 с.

36. Виданов Е.Ю. Коммуникативно-прагматический анализ деривационных моделей современного русского языка // Молодой ученый. - 2012. -№10. - С. 185-188.

37. Вильданова Г.А. Гендерный аспект эвфемизации (на материале английского языка): дисс. ... канд. филол. наук. - Бирск: Бирская гос. соц-пед. академия, 2008. - 194с.

38. Водак Р. Язык. Дискурс. Политика. [Текст] / Р. Водак. - Волгоград: Перемена, 1997. - 139 с.

39. Вознесенская Ю.В. Речевые стратегии конфликта в немецкой политической коммуникации: на материале парламентских дебатов в Бундестаге: дис. ... канд. филол. наук. - СПб., 2010. - 185 с.

40. Вольф Е.М. Грамматика и семантика местоимений. - М. : Наука, 1974. - 222 с.

41. Гаврилова М.В. Лингвокогнитивный анализ русского политического дискурса: автореферат дисс. ... доктора филологических наук. Санкт-Петербург, 2005.

42. Гайкова О.В. Предвыборный дискурс как жанр политической коммуникации: на материале английского языка: диссертация ... кандидата филологических наук. - Волгоград, 2003. - 211 с.

43. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. Монография. - М.: Наука, 1981. - 140 с.

44. Герасименко Н. А. Информация и фасцинация в политическом дискурсе // Политический дискурс в России - М.: Москва, 1998. - С. 22.

45. Гоготишвили Л.А. Непрямое говорение. - М.: Языки славянских культур, 2006. - 720 с.

46. Грайс Г.П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1985.Вып. 16. - С. 217-237.

47. Гранева И.Ю. Местоимение мы в современном русском языке: коммуникативно-прагматический подход: автореф. дисс. ... кандидата филологических наук. Нижний Новгород, 2010.

48. Греймас А.-Ж., Курте Ж. Семиотика: Объяснительный словарь теории языка // Семиотика. - М., 1983. - С. 483-550.

49. Григорьева О.Н. Стилистика русского языка. - М.: НВИ-ТЕЗАУРУС, 2000. - С. 105.

50. Гришаева Л.И. Индивидуальное использование языка и когнитивно-дискурсивный инвариант «языковая личность» // Вопросы когнитивной лингвистики. - 2006. - №1. - С. 16-22.

51. Гришаева Л.И. Прогнозирование дискурсивной деятельности коммуникантов и языковая личность // Проблемы лингвистической прогностики: сб. науч. тр. / под ред. A.A. Кретова. - Вып.З. - Воронеж: ЦЧКИ, 2004. - С. 55-64.

52. Гуревич В.В. О «субъективном» компоненте языковой семантики // Вопросы языкознания. - 1998. - № 1. - С. 27-35.

53. Девкин В.Д. Немецкая разговорная речь. Синтаксис и лексика. - М.: Международные отношения, 1979. - 253 с.

54. Девкин В.Д. Диалог. Немецкая разговорная речь в сопоставлении с русской. - М.: Высшая школа, 1981. - 159 с.

55. Дедушкина Т.А. Жанровое пространство политического дискурса // Studia Lingüistica. Випуск 5. 2011. С. - 472-477.

56. Дементьев В.В. Изучение речевых жанров в России: аспект формализации социального взаимодействия // Антология речевых жанров: повседневная коммуникация. - М.: Лабиринт, 2007. - С. 39-61.

57. Демьянков В.З. Политический дискурс как предмет политологической филологии. [WWW-документ] URL: http://www.nsu.ru/psych/internet/bits/ vandijk2.html.

58. Демьянков В.З. Политический дискурс как предмет политологической филологии // Политическая наука. Политический дискурс: История и современные исследования. М.: ИНИОН РАН, 2002. - № 3. - С.32-43.

59. Домышева С.А. Политический дискурс vs дискурс реагирования: оценка политика как «человека неискреннего» в средствах массовой информации // Вестник Челябинского гос. ун-та. Челябинск, 2007. № 22. URL: http://elibrary.ru/item.asp?id=15529456.

60. Дрига С.С. Социальные дейктические элементы в масс-медиальном дискурсе (на материале ток-шоу) // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. - 2007. - № 9. - С. 194-203.

61. Дрига С.С. Корреляция социального дейксиса и невербальных средств общения в условиях масс-медиального дискурса // Журнал научных публикаций аспирантов и докторантов. - Курск. - 2008. - № 2. - С. 115-117.

62. Жеребцова А. А. Использование эвфемизмов на уровне Евросоюза (на примере договоров ЕС) // Молодой ученый. - 2012. - №6. - С. 248-250.

63. Забело Т.В. Стратегии политического дискурса и их проявление в речи // Вестник МГЛУ. 2010. Выпуск 1 (580). - С. 219- 227.

64. Заигрина H.A. Лингвостилистические особенности печатного интервью как типа текста. Автореф. дис. . канд. филол. наук. - М., 1988. - 21с.

65. Зайцева В.В. Когнитивные, коммуникативно-прагматические и языковые особенности допроса в юридическом дискурсе: диссертация ... кандидата филологических наук. Тамбов, 2011. - 210 с.

66. Зернецкий, П. В. Четырехмерное пространство речевой деятельности // Язык, дискурс, личность. Тверь : Тверской государственный университет, 1990. - С. 60-68.

67. Зигманн Ж.В. Структура современного политического дискурса: речевые жанры и речевые стратегии. Автореф. дис. . канд. филол. наук. - М.,

2003. - 24с.

68. Изюров А.М. Актуализация речевого субъекта в политическом дискурсе. Автореф. дис. . канд. филол. наук. СПб., 2006. 24с.

69. Йокояма О. Когнитивная модель дискурса и русский порядок слов.- М.: Языки славянской культуры, 2005. - 424 с.

70. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. Омск.: Изд-во Омск. гос. ун-та, 1999. - 284 с.

71. Иссерс О.С. Речевое воздействие. М.: Флинта: Наука, 2011. 224 с.

72. Кантор Ю.З. Диалогический текст интервью в коммуникативном аспекте (на материале современных российских газет). Автореф. дис. . канд. филол. наук. СПб., 2001. - 22с.

73. Карамова А.А. Структура политического дискурса // Современные проблемы науки и образования. - 2014. - № 2. http://www.science-education.ru/ru/article/view?id=12421 (дата обращения: 13.01.2016).

74. Карасик В.И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: Сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 2000. - С.5-20. URL: http://rudocs.exdat.com/docs/index-267604.html

75. Карасик В.И. Речевое поведение и типы языковых личностей // Массовая культура на рубеже XX-XXI веков: Человек и его дискурс. - М.: «Азбуковник», 2003. - С. 24-45.

76. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. - М.: Гнозис,

2004. - 390 с.

77. Карасик В.И. Язык социального статуса. - М.: ИТДГК «Гнозис», 2002. -333 с.

78. Карасик В.И. О категориях дискурса. 2006. URL: http: //homepages. tversu.ru/~ips/JubKaras .html.

79. Каримова Б.С. Жанровое пространство политического дискурса // Вестник КазНУ им. аль-Фараби. Серия филологическая. - Алматы, 2006. -№2 (92). - С. 37-41.

80. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Отв. ред. Д.Н. Шмелев; АН СССР, Отд-ние лит. и яз.. - М. : Наука, 1987. - 261 с.

81. Касавин И.Т. Текст. Дискурс. Контекст. Введение в социальную эпистемологию языка. - М., 2008, - 475 с.

82. Катаева С.Г. Немецкий политический язык: основные направления и тенденции развития (на материале политической лексики). 2010. URL: http: //dibase. ru/article/08022010_kataevasg/3.

83. Кацнельсон С.Д. Категории языка и мышления: Из научного наследия. -М.: Языки славянской культуры, 2001. - 864 с.

84. Кибрик А.А. Анализ дискурса в когнитивной перспективе: Дисс. ... доктора филологических наук. - Москва, 2003 - 90 с.

85. Кипрская Е. В. Политические эвфемизмы как средство камуфлирования действительности в СМИ: на примере конфликта в Ираке 2003-2004 гг. Киров, 2005а. - 159 с.

86. Кипрская Е.В. Политические эвфемизмы как средство камуфлирования действительности в СМИ (на примере конфликта в Ираке 2003-2004гг.): автореф. дисс. ... канд. филол наук. - Ижевск: ВятГГУ, 2005. -18 с.

87. Клушина Н.И. Интенциональные категории публицистического текста: автореф. дисс. ... д-ра филол. наук, М., 2009.

88. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика: учебник. - М.: Эдиториал УРСС, 2000. - 352 с.

89. Кобозева М.А. Когнитивные и речевые стратегии ввода темы в научно-популярном дискурсе: Дисс. ... кандидата филол. наук. - Ставрополь, 2011. -236 с.

90. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка. - М.: КомКнига, 2005. - 176 с.

91. Комарова З.И. Парадигмальный подход в языкознании и терминоведе-нии // Украшьска мова у XX столгтл: традицп i новаторство. Киев, 2012. - С. 260-264.

92. Комарова З.И. Коммуникативно-прагматическая парадигма в дисциплинарно-методологическом пространстве современной лингвистики // Вестник Челябинского государственного университета. 2013. № 1 (292). Филология. Искусствоведение. Вып. 73. - С. 66-71.

93. Комина Н.А. Коммуникативно-прагматический аспект английской диалогической речи / диссерт. на соиск. к.ф.н./ Киев, 1984.

94. Комлев Н.Г. Словарь иностранных слов. - М.: Эксмо-пресс, 1999. - 672 с.

95. Красноперова Ю.В. Дискурсивные стратегии участников интервью: диссертация ... кандидата филологических наук. Иркутск, 2005. - 236 с.

96. Красных В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность. - М.: Гнозис,

2003.-375 с.

97. Крысин Л.П. Социальный аспект владения языком // Социальная психолингвистика: Хрестоматия, сост. К.Ф. Седов. - М.: Лабиринт, 2007. - С. 96-124.

98. Кубрякова Е. С. Язык и знание. - М.: Языки славянской культуры,

2004. - 555 с.

99. Кубрякова Е.С. В поисках сущности языка: Когнитивные исследования. - М.: Знак, 2012. - С.7-9.

100. Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности / отв. ред. Б.А. Серебренников. - Изд.2-е. - М.: Изд-во ЛКИ, 2008. - 160 с.

101. Кубрякова, Е.С. Понятие «парадигма» в лингвистике. Введение // Парадигмы научного знания в современной лингвистике М., 2008а. - С. 4-14.

102. Куликова Л.В. Коммуникативный стиль как проблема теории межкультурного общения: дис. ... докт. филол. наук. - Волгоград, 2006. -328 с.

103. Кунина, Ю. В. Прагматические стратегии сетевых политических текстов: на материале англоязычных публикаций : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Куни-на Юлия Витальевна. - М., 2008. - 202 с.

104. Куницына В.Н., Казаринова Н.В., Погольша В.М. Межличностное общение: учебник для вузов. - СПб.: Питер, 2001. - 544 с.

105. Лавринова, Н. И. Текстообразующие характеристики политического интервью // Вестн. Поморск. ун-та. Сер. Гуманитарные и социальные науки. 2009. № 5. - С. 68-71.

106. Лавринова, Н.И. Текстовая актуализация речевого поведения коммуникантов в политическом интервью (на материале современного английского языка): автореферат дис. ... кандидата филологических наук : 10.02.04 / Лавринова Наталья Игоревна. - Санкт-Петербург, 2010. - 23 с.

107. Лапшина, А.Ю. Коммуникативная стратегия неявного управления в межжанровом пространстве нарративного интервью: на материале немецкого языка : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Лапшина Анастасия Юрьевна. -Самара, 2009. - 187 с.

108. Ларина Т.В. Этностилистика в её коммуникативном аспекте // Известия РАН.Сер. литературы и языка. - 2007. - Т. 66. - №3. - С. 3-17.

109. Ларина Т.В. Категория вежливости и стиль коммуникации: Сопоставление английских и русских лингвокультурных традиций. - М.: Языки славянских культур, 2009. - 512 с.

110. Ларина Т.В. Фатические эмотивы и их роль в коммуникации // Эмоции в языке и речи: сб.статей / отв. ред. И.А. Шаронов. - М.: РГГУ, 2005. - С. 150-160.

111. Левина, Г. М. Обучение иностранцев русскому инженерному дискурсу: Монография / Г.М. Левина. - М.: Янус-К, 2003.

112. Леонтович О. А., Шейгал Е. И. Жизнь и культура США. — Волгоград: Станица 2, 1998. — 416с.

113. Лингвистический энциклопедический словарь. Главный редактор В. Н. Ярцева. Москва «Советская энциклопедия» 1990.

114. Лукина М.М. Технология интервью. М.: Аспект Пресс, 2005. — 194с. Магировская О.В. Перспективы когнитивных исследований дискурса // Вестник Челябинского государственного университета. 2014. № 6 (335). Филология. Искусствоведение. Вып. 88. С. 151—154.

115. Макаров, М. Л. Интерпретационный анализ дискурса в малой группе / М. Л. Макаров. — Тверь, 1998. — 200 с.

116. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. — М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. — 280 с.

117. Менджерицкая Е. О. Термин «дискурс» в современной зарубежной лингвистике // Лингвокогнитивные проблемы межкультурной коммуникации. — М., 1997. — С. 130—133.

118. Методология исследований политического дискурса. Актуальные проблемы содержательного анализа общественно-политических текстов / под ред. И. Ф. Ухвановой-Шмыговой. — Минск, 2001.

119. Милосердова, Е.В. Семантика и прагматика модальности. — Воронеж: Изд-во ВГУ, 1991. — 196 с.

120. Милянчук Н.С. Лингвопрагматическая категория некатегоричности высказывания в научном стиле современного русского языка: дис. ...канд. филол. наук. — Владивосток, 2005. — 214 с.

121. Миронина, А. Ю. Политические эвфемизмы как средство реализации стратегии уклонения от истины в современном политическом дискурсе (на мате-риале публичных выступлений Б. Обамы) : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Миронина Анна Юрьевна. — Н. Новгород, 2012. — 19 с.

122. Миронова, А. Ю. Политические эвфемизмы как средство реализации стратегии уклонения от истины в современном политическом дискурсе (на

материале публичных выступлений Б. Обамы): автореферат дисс. ... кандидата филологических наук. Нижний Новгород, 2012.

123. Михалёва О.Л. Политический дискурс как сфера реализации манипуля-тивного воздействия : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 : Иркутск, 2004 289 c.

124. Михалева О.Л. Политический дискурс. Специфика манипулятивного воздействия. М.: Либроком, 2009. 256 с.

125. Михалева О.Л. Политический дискурс: способы реализации агонально-сти [Электронный ресурс]. URL: http://www.rus-lang.com/about/group/mikhaleva/state2/.

126. Михалева О.Л. Политический дискурс как сфера реализации манипулятивного воздействия : монография / О. Л. Михалева. - Иркутск: Иркутский ун-т, 2005. - 320 с.

127. Михальская А.К. О речевом поведении политиков // Независимая газета. 03.12.1999. http://www.ng.ru/ideas/1999-12-03/8politics.html.

128. Михальская, А. К. Полевая структура политического дискурса. Метод анализа и описания речевого поведения политика в политическом интервью // Журналистика в 1999 году. Ч. 5. - М., 2000. - С. 28-70.

129. Мкртчян Т.Ю. Речевое поведение журналистов в политическом теле-и радиоинтервью (на материале русского и английского языков). Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Ростов-на-Дону, 2004. - 24с.

130. Москвин В.П. Эвфемизмы: системные связи, функции и способы образования // Вопросы языкознания. - М.: Изд. дом «Наука», 2001. - №3. -С. 58-70.

131. Нешенко А.В., Негода Д.Д. Коммуникативная стратегия Самопрезентации интервьюера (на материале интервью с немецкими политиками) // Электронный научный журнал «Apriori. Серия: Гуманитарные науки». 2015. № 2. URL: www.apriori-journal.ru.

132. Нудельман М.А. Политический и экономический дискурс в лингвистике / М.А. Нудельман, Н.И. Греков // Вестник Мичуринского государственного аграрного университета. - 2011. - № 1 (2). - С. 212-215.

133. Падучева E.B. Семантические исследования (Семантика времени и вида в русском языке: Семантика нарратива). - М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. - 464 с.

134. Палажченко М.Ю. Политическая корректность в языковой и культурной традиции (на английском и русском материале): дисс. ... канд. культурол. наук. - М.: МГУ, 2004. - 239с.

135. Панин В.В. Политическая корректность как культурно-поведенческая и языковая категория: дисс. ... канд. филол. наук. - Тюмень: ТГУ, 2004. - 217с.

136. Паршин П.Б. Лингвистические методы в концептуальной реконструкции / Системные исследования. М., 1987.

138. Паршин П.Б. Об оппозиции системоцентричности и антропоцентрично-сти применительно к политической лингвистике. 2000. URL: http://www.dialog-21.ru/digest/2000/articles/parshin/.

139. Паршин, П. Б. Речевое воздействие: основные сферы и разновидности / П. Б. Паршин // Рекламный текст. Семиотика и лингвистика. - М., 2000а. - C. 55-73.

140. Паршина О.Н. Стратегии и тактики речевого поведения современной политической элиты России: дис. д-ра филол. наук / Паршина Ольга Николаевна. Саратов, 2005 [Электронный ресурс]. URL: http://dibase.ru/article/05042010 parshinaolgaikolaevna 6745.

141. Перельгут Н.М., Сухоцкая Е.Б. О структуре понятия «политический дискурс» // Вестник Нижневартовского государственного университета. 2013. № 2. URL: http://cyberleninka.ru/article/n7o-strukture-ponyatiya-politicheskiy-diskurs.

142. Плахов В.Д. Социология как дискурс/дискурсы. // Социологические исследования. 2011. № 6. URL: http://ecsocman.hse.ru/data/2011/10/21/1267240350/Plahov.pdf.

143. Плотникова С.Н. Политик как конструктор дискурса реагирования // Политический дискурс в России: Материалы постоянно действующего семинара / Под ред. В.Н.Базылева, В.Г.Красильниковой. Вып. 8. М., 2005.

144. Попова Е.А. Культурно-языковые характеристики политического дискурса (на материале газетных интервью): диссертация ... кандидата филологических наук / Попова Елена Александровна. Волгоград, 1995.

145. Попова З.Д., Стернин И.А. Когнитивная лингвистика. - М.: АСТ: Восток - Запад, 2007. - 314 с.

146. Почепцов О.Г. Основы прагматического описания предложения. -Киев: Вища школа, 1986. — 116 с.

147. Почепцов Г.Г. Послекоммуникативные процессы // Рациональность и семиотика дискурса. М., 1994.

148. Почепцов Г.Г. Элементы теории коммуникации. - Ровно, 1999.

149. Почепцов, Г. Г. Коммуникативные технологии ХХ в. М. - К., 2000. -352 с.

150. Почепцов Г.Г. Теория коммуникации. - К.: «Ваклер». - 1996. - 656 с.

151. Ревзина О. Г. Язык и дискурс // Вестник Московского университета. 1999, № 1. - С. 25-34.

152. Рождественский Ю.В. Общая филология. — М.: Фонд "Новое тысячелетие", 1996.- 326 с. URL: http://do.gendocs.ru/docs/index-4057.html.

153. Русакова О.Ф., Русаков В.М. PR-Дискурс: Теоретико-методологический анализ. Екатеринбург: УрО РАН, Институт международных связей, 2008. - 340 с.

154. Рябцева Н.К. Истинность в субъективно-модальном контексте // Логический анализ языка. Истина и истинность в языке и культуре / отв. ред. Н.Д. Арутюнова. - М.: Наука, 1995. - С. 139-151.

155. Рябцева Н.К. Язык и естественный интеллект. - М.: Academia, 2005. -640 с.

156. Рядовая Н.С. Сопоставительный анализ аргументативных стратегий политического дискурса в кризисной ситуации: Диссертация ... кандидата филологических наук / Рядовая Наталья Сергеевна. Омск. 2013.

157. Рясина М.А. Стратегии политического медиа-дискурса (на материале электронных СМИ ФРГ): диссертация ... кандидата филологических наук / Мария Александровна Рясина. Самара. 2013. - 186 с.

158. Серль Дж. Что такое речевой акт? // Новое в зарубежной лингвистике. -М.: Прогресс, 1986. — Вып.ХУП: Теория речевых актов. - С. 151-169.

159. Серль Дж. Косвенные речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике. - М.: Прогресс, 1986а. - Вып.ХУП: Теория речевых актов. - С. 195-222.

160. Серль Дж., Вандервекен Д. Основные понятия исчисления речевых актов // Новое в зарубежной лингвистике. - М.: Прогресс, 1986. - Вып. XVIII: Логический анализ естественного языка. - С. 242- 263.

161. Серль Дж. Природа Интенциональных состояний // Философия. Логика, Язык / общ.ред. Д.П. Горского и В.В. Петрова. - М.: Прогресс, 1987. - С. 96125.

162. Сиротинина О.Б. Общая характеристика лексики разговорной речи // Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка. Лексика. Саратов, 1983.

163. Слышкин Г.Г. Лингвокультурные концепты прецедентных текстов. -М.: Academia, 2000.

164. Слышкин Г.Г. Лингвокультурные концепты и метаконцепты. - Волгоград, 2004.

165. Сковородников А. П. О необходимости разграничения понятий «риторический прием», «стилистическая фигура», «речевая тактика», «речевой жанр» в практике терминологической лексикографии // Риторика—•-Лингвистика. Вып. 5: сб. статей. - Смоленск: СГПУ, 2004. - С. 5- 11.

166. Соколова И.В. Коммуникативно-прагматические особенности информационных текстов. URL:

Ь11р://ё8расе.иаЬ8.еёи.иа/)8ри1/Ь1181геаш/123456789/5603/1/Сошшип1са11уе-and%20Pragmatic%20Features%20of%20Informative%20Texts.PDF.

167. Соловьян В. А. Типология текстов с коммуникативно-функциональной точки зрения // Коммуникативные единицы языка: тез. Всесоюз. науч. конф. М.: МГПИИЯ, 1984. С. 112-113.

168. Сподарец, О. О. Реализация стратегии субъективизации в новостном политическом медиа-дискурсе: на материале современного английского языка : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Сподарец Оксана Олеговна. - Уфа, 2011. - 185 с.

169. Степанов, В.Н. Провокационная стратегия с интенциональным состоянием «радость» / В. Н. Степанов // Лингвокульторологические проблемы то-ле-рантности. - Екатеринбург, 2000.

170. Степанов Ю.С. Безличность и неопределенная референция // Язык: система и функционирование: сб. науч. тр. - М.: Наука, 1988. - С. 231-232.

171. Стернин И.А. Русское и немецкое коммуникативное поведение и проблема межкультурной коммуникации // Межкультурная коммуникация: парадигмы исследования и преподавания: мат-лы междун. науч.-практ. конф.

- Красноярск: РИО КГПУ, 2003. - С. 63-102.

172. Стернин И.А. Теоретические проблемы языкового сознания // Языковое сознание: теоретические и прикладные аспекты. - М,; Барнаул: Изд-во Алт.ун-та, 2004. - С. 36-63.

173. Столнейкер Р.С. Прагматика // НЗЛ. Вып. 16. - М.: Прогресс, 1985.- С. 319-338.

174. Сусов, И.П. Коммуникативно-прагматическая лингвистика и ее единицы // Прагматика и семантика синтаксических единиц. Калинин, 1984.

- С. 3-12.

175. Тарасов Е.Ф. Производство речи: большая программа // Язык. Сознание. Культура: сб. ст. / под ред. Н.В. Уфимцевой, Т.Н. Ушаковой. - М.

- Калуга: ИП Кошелев А.Б. (Изд-во «Эйдос»), 2005. - С. 32-42.

176. Тахтарова С.С. Категория коммуникативного смягчения (когнитивно-дискурсивный и этнокультурный аспекты): Автореферат диссертации ... доктора филологических наук. Волгоград, 2010. — 38 с.

177. Тахтарова С.С. Категория коммуникативного смягчения (когнитивно-дискурсивный и этнокультурный аспекты): Дисс. ... доктора филологических наук. Волгоград, 2010. — 430 с.

178. Таюпова О.И. Типы коммуникативно-прагматической вариативности в малоформатных текстах // ВЕСТНИК ВГУ, Серия "Лингвистика и межкультурная коммуникация", 2005, № 2. — С. 67—72.

179. Темнова Е.В. Функционально-прагматическая роль метафоры в публицистическом дискурсе (на материале английского языка): Дисс. ... кандидата филологических наук. Москва, МГУ, 2004, — 215 стр.

180. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. — М.: Слово, 2000.- 624 с.

181. Терпугова Е.А. Рекламный текст как особый тип императивного дискурса : диссертация ... кандидата филологических наук. — Иркутск, 2000.

182. Труфанова И.В. О разграничении понятий: речевой акт, речевой жанр, речевая стратегия, речевая тактика // Филологические науки. — 2001. — №3. — С. 56—65.

183. Умарканова С.Ж. Тематическое развертывание как способ структурирования текста интервью // Вестник Тюменского гос. ун-та. Тюмень: Изд-во Тюм. ун-та, 2002, №2. — С. 199—207.

184. Филинский, А. А. Критический анализ политического дискурса предвыборных кампаний 1999—2000 гг.: дис. ... канд. филол. наук / Филин-ский Алексей Анатольевич. — Тверь, 2002. — 144 с.

185. Формановская Н.И. Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход. — М., 2002. — 216 с..

186. Формановская Н.И. Речевое взаимодействие: коммуникация и прагматика. — М.: «ИКАР», 2007. — 480 с.

187. Формановская Н.И. Ритуалы вежливости и толерантность // Философские и лингвокультурологические проблемы толерантности: колл. монография. - Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 2003. - С. 345-362.

188. Фуко М. Археология знания. Ника-Киев, 1996.

189. Фуре Л.А., Назарова И.В. Когнитивные аспекты формирования категории градуальности // Вопросы когнитивной лингвистики. - 2008, № 4. - С. 33-37.

190. Хазагеров, Г. Г. Политическая риторика: учебник / Г. Г. Хазагеров. -М.: Никколо-Медиа, 2002. - 313 с.

191. Хазагеров, Г.Г. Политическая риторика: Часть 1. Аппарат риторики / Г.Г. Хазагеров // Библиотека: Теория языка. 2005. URL: http://genhis.philol.msu.ru/article_115.shtml. Дата обращения: 20.04.2011.

192. Цуциева М.Г. Политический дискурс как интегративный феномен // Вестник Ленинградского государственного университета им. А.С. Пушкина. Выпуск № 2 / том 1 / 2012 . - С. 174-179.

193. Чащина А.М. Политическое интервью как особый жанр политического дискурса // Вестник Челябинского государственного университета. 2013. № 37 (328). Филология. Искусствоведение. Вып. 86. - С. 60-62.

194. Чеманова Т.В. Актуализация когнитивно-речевого взаимодействия коммуникантов в диалогических и условно-диалогических текстах. Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - СПб., 2005. - 19с.

195. Чернявская В.Е. Дискурс власти и власть дискурса: проблемы речевого воздействия. М.: Флинта: Наука, 2006. 134 с.

196. Чудинов А.П. Политическая лингвистика (общие проблемы, мета-

197. фора). - Екатеринбург, 2003а.

198. Чудинов А.П. Метафорическая мозаика в современной политической коммуникации: Монография / Урал. гос. пед. ун-т. - Екатеринбург, 2003б.

199. Чудинов А. П. Дискурсивные характеристики политической коммуникации // Политическая лингвистика. - Вып. 2 (40). - М., 2012. - С. 53-59.

200. Чуриков М.П. Согласие, несогласие и уклонение в аспекте речевого общения (на материале текстов немецких политических интервью): диссертация . кандидата филологических наук. Специальность 10.02.04 - германские языки. / Чуриков Михаил Петрович. Ростов-на-Дону. 2005.

201. Шапочкин Д.В. Когнитивные аспекты политического дискурса (на материале британских, американских и немецких публичных политических речей): автореф. дис. ... канд. филолог. Наук. Тюмен. гос. ун-т. - Тюмень: Изд-во ТюмГУ, 2005.

202. Шаховский В.И. Человек лгущий в реальной и художественной коммуникации // Человек в коммуникации: аспекты исследований: сб. науч. ст. - Волгоград: Перемена, 2005. - С. 173-204.

203. Шаховский В.И., Жура В.В. Дейксис в сфере эмоциональной речевой деятельности // Вопросы языкознания. - 2002. - № 5. - С. 38-57.

204. Шевченко И.С. Речевой акт как единица дискурса: когнитивно-прагматический поход. 2006. URL: http://homepages.tversu.ru/~ips/JubShev.html.

205. Шевченко И.С., Морозова Е.И. Дискурс как мыслекоммуникативное образование // Вюник Харюв. нац. ун-ту. iм. В.Н. Каразша. 2003. № 586. - С. 33-38.

206. Шейгал Е.И. Структура и границы политического дискурса // Филология -Philologica,. №14. - Краснодар, 1998. - С.22-29.

207. Шейгал Е.И. Семиотическое пространство политического дискурса // Политический дискурс в России 3: Материалы раб. совещ. (Москва, 27-28 марта 1999 года) /Под ред. Ю.А. Сорокина и В.Н. Базылева. - М.: Диалог-МГУ, 1999. - С. 114-123.

208. Шейгал Е. И. Семиотика политического дискурса. - М., Гнозис, 2004.

209. Шейгал Е.И., Иванова Ю.М. Игровой дискурс: игра как коммуникативное событие // Известия РАН. Серия литературы и языка. 2008. №1. - С. 320.

210. Ширяева Т.А. Структурно-содержательная и функциональная парадигма современного делового дискурса: автореферат дисс. ... доктора филологических наук. Нальчик. - 2014. - 47.

211. Шостак М.И. Журналист и его произведение. М.: ТОО «Гендальф», 1998. - 96 с.

212. Шостак М.И. Интервью: метод и жанр // Журналист, 1997. № 11.

213. Шустрова Е.В. Когнитивно-дискурсивное исследование концептуальной метафоры в афроамериканской художественной картине мира: автореферат дисс. . доктора филологических наук. Воронеж - 2008.

214. Юрина М.В. Средства языкового выражения стратегии принятия нейтралитета партнерами в немецкоязычном политическом интервью // Вестник СамГУ. № 5/1 (45). - Самара, 2006. - С. 125-131.

215. Яфарова Г. Х. Эвфемизмы как семантические сдвиги В политическом дискурсе немецкого языка // Филологические науки. Вопросы теории и практики, № 10 (52) 2015, часть 1. - С. 214-217.

216. Adam J.-M. «Types de séquences textuelles élémentaires»// Pratiques n. 56, 1987. - P. 54-80.

217. Adam J.-M. Eléments de linguistique textuelle. Bruxelles: Mardaga, 1990. -265p.

218. Adam J.-M. Les Textes : types et prototypes. Paris: Nathan, 1992. - 223p.

219. Altheide, D. L. The mass media and terrorism. Discourse & Communication, 2007. 1(3), 287-308.

220. Barat, E. The troubling internet space of 'woman's mind'. Discourse & Communication, 2009. 3(4), 401-426.

221. Bayley P. Live oratory in the television age: The language of formal speeches // Campaign language: Language, image, myth in the U. S. presidential elections 1984. G. Ragazzini, D. R. B. P. Miller eds. - Bologna, Publisher: Cooperativa Libraría Universitaria Editrice Bologna, 1985. - P. 77-174.

222. Bonyadi, A. The rhetorical properties of the schematic structures of newspaper editorials: A comparative study of English and Persian editorials. Discourse & Communication, 2010. 4(4), 323-342.

223. Brown P., Levinson, S.C. Politeness: Dome universals in language usage / P. Brown, S.C. Levinson. - Cambridge: Cambridge University Press, 1987. - 345 p.

224. Burridge K. Political Correctness: Euphemism with Attitude // English Today. 1996. Vol. 12. № 3. P. 42-49.

225. Caffi C. Mitigation. - Amsterdam: Elsevier, 2007. - 342 p.

226. Caron J. Les regulations du discours. Psycholinguistique et pragmatique. Paris: Presses universitaires de France, 1983. 255 p.

227. Carston, R. Linguistic Meaning, Communicated Meaning and Cognitive Pragmatics // Mind and Language. 2002. V. 17. No.1-2. P. 127-148.

228. Coseriu E. 1987 - Lenguaje y política // M. Alvar ed. El lenguaje político. -Madrid: Fundación Friedrich Ebert, Instituto de Cooperación Iberoamericana, 1987. P. 9-31.

229. Fräser B. Conversational mitigation // Journal of Pragmatics 4. North- Holland, 1980. - P. 341-350.

230. Gill, R. Mediated intimacy and postfeminism: a discourse analytic examination of sex and relationships advice in a women's magazine. Discourse & Communication, 2009. 3(4), 345-369.

231. Glenn, P., & LeBaron, C. Epistemic authority in employment interviews: Glancing, pointing, touching. Discourse & Communication, 2011. 5(1), 3-22.

232. Goffman E. Interaction ritual : essays on face-to-face behavior / by Erving Goffman. - Garden City : Doubleday, 1967. - 270 p.

233. Haferland H., Paul I. Eine Theorie der Höflichkeit //Osnabrücker Beiträge zur Sprachtheorie: Themenheft zu Höflichkeit. - 1996. - B. 52, - S. 7-69.

234. Hall E.T., Hall M.R. Understanding cultural differences. - NY: Intercultural Press, 1996. - 196 p.

235. Haverkate H. Impositive sentence in Spanish: theory and description in Linguistic Pragmatics. - Amsterdam, NY: North-Holland Pub., 1979. - 194 p.

236. Haverkate H. Politeness and Mitigation in Spanish: A Morpho-pragmatic Analysis // Papers Presented to Simon C. Dik on His 50th Birthday. Ed. H. Pinkster and F. Geene. - Dordrecht: Foris, 1990. - P. 107-131.

237. House J. Understanding Misunderstandig: A Pragmatic-Discourse Approach to Analysing Mismanagement Rapport in Talk Across Cultures // H.Spencer-Oatey,ed. Culturally Speaking. Managing Relations Across Cultures. - London: Continuum, 2000. - P. 145-165.

238. House J., Kasper G. Politeness markers in English and German // F.Coulmas (ed.) Conversational Routine. - The Hague: Mouton, 1981. - P. 157-185.

239. Kerbrat-Orecchioni C. Les interactions verbales, 3 Vols. - Paris: Colin, 19901994.

240. Kerbrat-Orecchioni C. Les interactions verbales. T2. - P.: A.Collin, 1992. -368p.

241. Lakoff R. The logic of politeness, or, minding your p's and q's // Papers from the Ninth Regional Meeting of the Chicago Linguistics Society. - Chicago, 1973. -P. 292-305.

242. Langner M. Zur kommunikativen Funktion von Abschwächungen: pragma-und soziolinguistische Untersuchungen. - Münster: Nodus-Publ., 1994. - 253 s.

243. Lauerbach, G. Manoeuvring between the political, the personal and the private: Talk, image and rhythm in TV dialogue. Discourse & Communication, 2010. 4(2), 125-159.

244. Leech G.N. Principles of pragmatics. - L.; NY.: Longman, 1983. - 250 p.

245. Lischinsky, A. Examples as persuasive argument in popular management literature. Discourse & Communication, 2008. 2(3), 243-269.

246. Maingueneau D. Analyser les textes de communication. Paris: Dunod, 1998. 211 p.

247. Montgomery, M. Rituals of personal experience in television news interviews. Discourse & Communication, 2010. 4(2), 185-211.

248. Öhlschläger G. Modalität zwischen Grammatik und Pragmatik // Textlinguistik contra Stilistik? Wortschatz und Wörterbuch. Grammatische oder pragmatische

Organisation von Rede? Hrsg.von W. Weiss, H. E. Wiegand, M. Reis. - Tübingen: Max Niemeyer Verlag 1986. - S. 372-380.

249. Paillard, D. Perestroïka. A propos du préverbe pere- en russe contemporain. J. Bouscaren et al. (eds.). Langues et langage. Problèmes et raisonnements en linguistique. Mélanges offerts à Antoine Culioli. Paris: PUF, 1995. pp. 345 - 357.

250. Partridge A. Usage and Abusage. - N. Y., 1964. - 379 p.

251. Patrona, M. 'A mess' and 'rows': evaluation in prime-time TV news discourse and the shaping of public opinion. Discourse & Communication, 2009. 3(2), 173194.

252. Politically speaking: a worldwide examination of language used in the public sphere / Ed. by O. Feldman. - N. Y., Publisher: Greenwood Press, 1998. - 224 p.

253. Porpora, D. V., & Nikolaev, A. Moral muting in US newspaper op-eds debating the attack on Iraq. Discourse & Communication, 2008. 2(2), 165-184.

254. Rauch G. Aspects of deixis // Essays on Deixis / Hrsg. G. Rauch. - Tuebin-gen: Narr, 1983. - P. 9-60.

255. Rauch, J. Superiority and susceptibility: How activist audiences imagine the influence of mainstream news messages on self and others. Discourse & Communication, 2010. 4(3), 263-277.

256. Rendle-Short, J. Neutralism and adversarial challenges in the political news interview. Discourse & Communication, 2007. 1(4), 387-406.

257. Roulet E. L'enseignement-apprentissage de la competence discursive et 1'analyse du discours/VRevue de 1'ACLA. 1991. № 13. P. 7-22.

258. Schneider St. Reduced parenthetical clauses as mitigators. A corpus study of spoken French, Italian, and Spanish. - Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 2007.

- 238 p.

259. Simon-Vandenbergen A.-M. Image-Building Through Modality: The Case of Political Interviews // Discourse and society. Vol.7(3). Sage Publications, 1996.

- pp. 389-415.

260. Van Leeuwen, T. Legitimation in discourse and communication. Discourse & Communication, 2007. 1(1), 91-112.

261. Wodak R., & de Cillia R. Commemorating the past: the discursive construction of official narratives about the 'Rebirth of the Second Austrian Republic'. Discourse & Communication, 2007. 1(3), 337-363.

262. Wunderlich D. Studien zur Sprechakttheorie. - Frankfurt /Main: Suhrkamp, 1976.-417 s.

263. Wunderlich D. Arbeitsbuch Semantik. - Königstein/Ts.: Athenäum, 1980. -368 s.

Список источников практического материала, лексикографических источников и принятых сокращений Лексикографические источники

Duden - Duden Online Wörterbuch. [Electronic resource].URL: http ://www.duden. de.

DWDS - Das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache [Electronic resource]. URL: http://www.dwds.de.

LGDF - Langenscheidt. Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. München:

Langenscheidt Verlag, 2008. 1307 p.

Источники практического материала

http://www. auswaertiges-amt. de/diplo/de

http : //www. liberale. de

http : //www. fdp. de/fraktion

http://www.rp-online.de/politik

http://www.bundeskanZerin.de

https://www.cdu.de

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.