Методика обучения дошкольников английскому языку в различных видах неречевой деятельности тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.02, кандидат педагогических наук Вронская, Ирина Владимировна

  • Вронская, Ирина Владимировна
  • кандидат педагогических науккандидат педагогических наук
  • 1999, Санкт-Петербург
  • Специальность ВАК РФ13.00.02
  • Количество страниц 242
Вронская, Ирина Владимировна. Методика обучения дошкольников английскому языку в различных видах неречевой деятельности: дис. кандидат педагогических наук: 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования). Санкт-Петербург. 1999. 242 с.

Оглавление диссертации кандидат педагогических наук Вронская, Ирина Владимировна

Введение.

Глава 1. Теоретические основы обучения дошкольников иноязычной речевой деятельности.

1.1. Особенности развития речевого общения и речевой деятельности на родном и иностранном языках у детей дошкольного возраста.

1.2. Взаимосвязь неречевой деятельности и речевого общения у детей дошкольного возраста.

1.3. Анализ исследований по проблеме обучения дошкольников речевой деятельности на иностранном языке.

Выводы по первой главе.

Глава 2. Методические основы обучения детей дошкольного возраста английскому языку в неречевых видах деятельности.

2.1. Проблемы отбора содержания обучения в аспекте реализации деятельностного подхода к обучению иностранному языку детей дошкольного возраста.

2.2. Приемы обучения дошкольников английскому языку и создание методической системы обучения на основе неречемйх видов деятельности.

2.2.1. Приемы и методы как центральная проблема методики раннего обучения иностранным языкам.

2.2.2. Методическая система обучения дошкольников английскому языку на основе неречЬвых видов деятельности.

2.3. Результаты экспериментального обучения английскому языку детей 5-6 лет.

Выводы по второй главе.190*

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Методика обучения дошкольников английскому языку в различных видах неречевой деятельности»

Процесс обучения иностранному языку детей-дошкольников является объектом пристального внимания исследователей в течение последних десятилетий и в настоящее время приобретает особое значение в связи с тем, что повышение качества языковой подготовки является одной из задач обучения и воспитания всесторонне развитой личности. Эта задача может быть успешно решена при условии оптимизации педагогического процесса уже в детских дошкольных учреждениях.

Обратиться к проблеме обучения детей дошкольного возраста иностранному языку нас побудило наблюдение за теми изменениями, которые имеют место и в педагогическом процессе детских дошкольных учреждений и в жизни современного общества в целом. Постепенно увеличивающаяся открытость государства приводит к многочисленным контактам с представителями различных наций, что делает особенно актуальным владение иностранным языком и, в первую очередь, английским как средством международного общения.

Перспективность раннего обучения иностранным языкам в плане всестороннего совершенствования личности ребенка, его гуманитарного развития и приобщения к общекультурным ценностям не подвергается сомнению. Как отмечал Ф.А. Сохин (133), одной из главных среди многих важных задач воспитания и обучения детей-дошкольников является задача развития речи и речевого общения. Думается, что в системе непрерывного образования эта задача не может бьггь решена односторонне - только на основе родного языка. В связи с этим актуальной представляется проблема формирования иноязычных устноречевых навыков и умений у детей дошкольного возраста, раесматри . 1 ! 1 ваемая & тесной связи с процессом социализации ребешс» в развитием его

I ш I

Усложнение речевого опыта ребенка-дошкольника происходит благодаря усвоению новых языковых средств, с помощью которых он учится формулировать свои высказывания в процессе обучения. Использование слов иностранного языка для обозначения знакомых предметов и явлений окружающего мира позволяет ребенку осознать возможность существования иной языковой системы, отличной от родной, и привлечь его внимание к существованию различий в языковых явлениях родного и иностранного языков. Раннее изучение иностранного языка оказывает благоприятное влияние на развитие психики ребенка, и, в частности, на обогащение его интеллекта, что, в свою очередь, обусловливается активизацией основных познавательных процессов: восприятия, мышления, памяти, воображения. Оптимизация указанных аспектов в значительной мере обеспечивается за счет рационального определения целей, задач, содержания и приемов обучения в общем контексте основ психического развития ребенка дошкольного возраста.

Одним из наиболее существенных моментов, по мнению большинства исследователей, является повышенная сензитивность к языковым явлениям в возрасте 5-6 лет, обусловленная наибольшей в этот период интенсивностью языковой способности и представляющая собой важную предпосылку успешного формирования элементарных иноязычных речевых навыков и умений.

Изучение иностранных языков в дошкольном возрасте характеризуется, на наш взгляд, рядом важных преимуществ, связанных с различными возможностями организации обучения. В первую очередь следует отметить, что в процессе обучения в школе речевые навыки и умения формируются на "устной основе", т.е. значительное количество информации усваивается детьми с опорой на слуховое восприятие и воображение, и лишь незначительная ее часть подкрепляется воздействием на зрительный канал с помощью средств наглядности. Вместе с тем известно, что участие в выполнении знатамой для человека деятельности, сопровождающейся двигательной активностью, в значитальной степени повышает качество овладения соответствующими знаниями, навыками и умениями. В отличие от школы, где достаточно трудно организовать выполнение детьми заданий, предусматривающих их активное участие в деятельности и не определенных программой, детские сады предоставляют широкие возможности как в плане организации занятий, так и в привлечении разнообразных средств обучения (игрушек, предметов, пособий и материалов). Тем не менее, в методике проблема обучения дошкольников иностранным языкам решается преимущественно в аспекте использования в обучении игры, в то время как другим видам детской деятельности (аппликация, лепка, конструирование, рисование, изготовление поделок и др.) на занятиях по иностранному языку не уделяется должного внимания.

В научных исследованиях поднимаются различные методические проблемы, такие как определение содержания обучения иностранному языку дошкольников методическая интеграция развития речи и обучения иностранному языку в условиях детского сада (165), использование речевых игр на занятиях английским языком (90), создание комплекса упражнений для обучения английской речи в детском саду (40), игровое моделирование иноязычного общения (113), проектирование игровых ситуаций (100) и т.д. Авторов данных исследований объединяет отношение к игровой деятельности, в которой они видят основной путь решения поднимаемых вопросов.

Несмотря на понимание авторами работ взаимообусловленности речевой деятельности, поведения и неречевой предметно-практической деятельности, в их исследованиях не нашла отражения возможность использования других видов детской деятельности в обучении иностранному языку.

Нам представляется нерациональным подобное исключение предметно-практических видов деятельности из обучения детей иностранным языкам. ИсшяС&ование лепки, рисования, аппликации, конструирования, изготовления поделок из бумаги, организация элементарных трудовых поручений к группе и уголке природы и др. представляют, на наш взгляд, большие возможности в плане обеспечения педагогического процесса новыми интересными приемами обучения и усиления его коммуникативной направленности. Активное участие детей в выполнении деятельности не только повышает мотивацию овладения иноязычными речевыми навыками и умениями, но и создает "материальную" основу для качественного формирования элементов новой языковой системы в сознании ребенка.

Значение деятельности, ее влияние на психическое развитие ребенка трудно переоценить. Именно в процессе осуществления деятельности складывается человеческая личность, происходит осознание человеком собственного "Я", формирование человека как продукта общественных отношений.

Тесная взаимосвязь и взаимообусловленность процессов развития речи и становления деятельности находит свое выражение прежде всего в том, что изменение характера речи приводит к изменению деятельности и, наоборот, целенаправленная, ясно осознаваемая деятельность совершенствует структуру речи за счет использования более сложных языковых форм (73; 74; 138; 160; 161; 121; 50 и др.). Все это побудило нас уделить более пристальное внимание проблеме деятельностного подхода к обучению иностранному языку. В нашем исследовании мы стремились показать, как оптимально организованная деятельность в детском коллективе, охватывающая игровую, изобразительную, конструктивную, трудовую деятельность, деятельность, связанную с выполнением режимных моментов и выполняемую на специальI но организованных занятиях, влияет на овладение детьми навыками и умениями иноязычной речи.

Актуальность выбранной нами темы заключается в том, что ее исследование позволит вооружить воспитателей детских дошкольных учреждений методикой обучения, представляющей собой целостную систему, охватываю! щую различные виды детской деятельности, которые служат основой для овладения дошкольниками иноязычной речевой деятельностью. Создание такой методики, на наш взгляд, способно обеспечить включение предмета "английский язык" в структуру педагогического процесса в качестве его звена, обеспечить его целостность, осуществляя данный вид работы наравне и в тесной взаимосвязи с развитием речи, физическим воспитанием, ознакомлением детей с окружающим миром.

Объектом настоящего исследования является процесс формирования элементарных навыков и умений в иноязычной речевой деятельности детей-дошкольников.

В качестве предмета исследсуюния рассматривается методика формирования иноязычных речевых навыков и умений в неречевых видах деятельности.

Цель данного исследования состоит в теоретическом обосновании и практической разработке методики обучения детей дошкольного возраста иностранному языку в различных видах неречевой деятельности.

В соответствии с этим была сформулирована гипотеза исследования: обучение английскому языку детей-дошкольников (т.е. формирование у них элементарных навыков и умений в иноязычной устноречевой деятельности) будет более эффективным при условии его осуществления на основе специально организованных видов предметно-практической неречевой деятельности (изобразительной, конструктивной, игровой, трудовой и др.), составляющих единую систему обучения и являющихся источником и сферой общения детей дошкольного возраста.

В связи с выдвинутой гипотезой необходимо было решить следующие задачи:

1) проанализировать психолого-педагогические теории развития и обучения речевой деятельности дошкольников;

2) обосновать необходимость использования деятельностного подхода в качестве теоретической основы для разработки методики обучения дошкольников иностранному языку;

3) выделить основные виды неречевой предметно - практической деятельности детей и проанализировать возможности их использования как основы для обучения иноязычному общению;

4) осуществить отбор и организацию языкового и речевого материала;

5) разработать систему занятий и заданий для обучения иноязычной речевой деятельности в различных неречевых видах деятельности;

6) экспериментально проверить эффективность разработанной методики и определить оптимальный возраст детей, в котором обучение по предлагаемой нами методике позволяет достигнуть наилучших результатов.

При решении поставленных задач использовались следующие методы исследования: изучение теоретических и практических работ в области психологии, психолингвистики, методики преподавания иностранных языков; изучение и обобщение опыта работы преподавателей английского языка в дошкольных учреждениях; тестирование детей, качественный и количественный анализ полученных данных; изучение отзывов родителей о процессе обучения на основе анализа данных анкетирования.

В связи с основной гипотезой исследования на защиту выносятся следующие положения:

1. Система видов неречевой предметно-практическсмй деятельности может выступать в качестве основы организации общения на иностранном языке и формирования иноязычных устноречевых навыков и умений у детей дошкольного возраста. (Такими видами неречевой предметно-практической деяi тельности являются следующие: рисование, лепка, аппликация, конструирование, трудовая деятельность (ручной труд, элементы бытовой (хозяйственной) трудовой деятельности - труд в природе, выполнение обязанностей дежурного по группе); элементы физической активности, рассматриваемой нами как физическая деятельность детей (выполнение утренней гимнастики, участие в физкультминутке, подвижные игры в группе и на прогулке); деятельность, связанная с осуществлением режимных моментов в повседневной жизни детей).

2. Отбор языкового и речевого материала с целью формирования иноязычных речевых навыков и умений на основе неречевых видов деятельности должен осуществляться с учетом следующих требований: отбираемый языковой и речевой материал должен быть необходимым и достаточным для формирования прочных иноязычных навыков и умений; соответствовать речевым и неречевым действиям, осуществляемым детьми для решения задач неречевой предметно-практической деятельности, и уровню их общего интеллектуального и лингвистического развития. Языковой и речевой материал должен обеспечивать формирование активного и пассивного запаса, т.е. продуктивное и рецептивное его усвоение детьми-дошкольниками.

Отобранный лексический материал организуется концентрически, в то время как речевой материал, включающий различные речевые образцы, не подлежит специальной организации: речевые образцы вводятся последовательно - от более простых к более сложным в связи с необходимостью обеспечить общение в различных видах неречевой деятельности.

3. Занятая должны представлять собой систему, включающую не только языковые и речевые упражнения, но и задания, основанные на выполнении неречевых видов деятельности и направленные на формирование Л развитие ( иноязычных устноречевых навыков и умений у детей дошкольного возраста.

Научная новизна исследования заключается в развитии теории обучения иностранным языкам детей 5-6 лет на основе деятельностного подхода, при этом данный подход вслед за А.Н.Леотъевым (73), А.А.Леонтьевым (65), А.В .Запорожецем (42), В.В.Давыдовым (36) и многими другими понимает*

I f ся нами как необходимость исходить при обучении иностранному яйыку и формировании соответствующих навыков и умений в речевой деятельности из основополагающего утверждения о том, что именно неречевая предметно-практическая деятельность является источником и решающим условием становления речевой деятельности и общения на родном и иностранном языках. Мы считаем, что новые пути решения проблем раннего обучения могут быть найдены в том случае, если в основе такого обучения имеется система вза-мосвязанных видов предметно-практической деятельности ребенка-дошкольника.

Теоретическая значимость работы состоит в обобщении опыта раннего обучения, теоретическом обосновании и конкретизации деятельностного подхода в обучении дошкольников английскому языку, в методике формирования элементарных устноречевых навыков и умений на основе неречевых видов деятельности.

Практическая значимость исследования заключается в создании и экспериментальной апробации методики обучения детей дошкольного возраста английскому языку в различных видах неречевой деятельности и разработке учебных материалов (методического пособия по обучению детей английскому языку в детских дошкольных учреждениях), что позволит обеспечить включение английского языка в качестве необходимого элемента целостного педагогического процесса в детских садах и решить ряд вопросов, связанных с проблемой поиска новых методов и приемов обучения.

Апробация работы. Разработанная в диссертации методика обучения дошкольников английскому языку в различных видах неречевой деятельности проходила экспериментальную проверку в течение учебного года в детском саду № 47 Кировского района г. Санкт-Петербурга. Результаты исследования докладывались на заседаниях кафедры методики преподавания иностранных языков и на Герценовских чтениях в РГПУ им. А.И.Герцена (1996-9&), на международной научно-практической конференции "Современные методы преподавания и изучения иностранных языков" (г. Санкт-Петербург, 1997), на научно-практической конференции по педагогике ненасилия (г. Санкт-Петербург, 1997).

Предлагаемая система обучения детей дошкольного возраста легла в основу методического пособия для воспитателей детских садов и преподавателей английского языка в детских дошкольных учреждениях «Английский язык в детском саду» (г. Санкт-Петербург, 1999).

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», Вронская, Ирина Владимировна

Выводы по второй главе

В диссертации подробно рассмотрен компонентный состав содержания обучения дошкольников иностранному языку. Особое внимание уделено та

I1 ] ким компонентам как тема и ситуация, поскольку именно тема очерчивает

J ■ рамки речевого общения в плане особенностей его лексического наполнения.

1 ■ ,

В то же время в ситуации обеспечивается конкретная реализация общения и решение коммуникативных задач. Однако, как показывает практика обучения иностранным языкам (и в школе, и в дошкольных учреждениях), большинство создаваемых в ходе учебного процесса ситуаций опираются на воображение детей, а мотивация речевого общения в этих ситуациях — на игровой эффект. Мы полагаем, что в обучении иностранному языку детей дошкольного возраста необходимо использовал» широкий спектр неречевых видов деятельности, которые сами по себе являются неотъемлемой характеристикой жизнедеятельности ребенка-дошкольника и могут выступать в качестве компонента содержания обучения. В этом случае неречевые виды деятельности служат основой для развертывания ситуаций общения и формирования уст-норечевых навыков и умений.

Осуществляя отбор языкового и речевого материала, мы опирались на ряд разработанных нами требований и руководствовались Программой обучения детей дошкольного возраста английскому языку (115). Вследствие того, что основу обучения составляют неречевые виды деятельности, которые в процессе обучения организуются в виде ситуативно-деятельностных блоков, отбираемый языковой материал дополняется за счет ЛЕ, обозначающих инструменты, материалы, предметы деятельности, их особенности и качества, а также речевых образцов, позволяющих детям перед началом деятельности планировать последовательность ее выполнения и затем комментировать ее ход. Лексический материал распределен по темам и организован концентрически, т.е. таким образом, чтобы обеспечить постепенное нарастание объема материала и его смысловую взаимосвязь на всех этапах обучения.

Разработанная нами методика обучения дошкольников английскому языку в неречевых видах деятельности представляет собой систему обучения и предполагает реализацию всех основных целей обучения, при этом под практической целью нами понимаются формирование элементарных иноязычных устноречевых навыков и умений, которые создают предпосылки для дальнейшего овладения иностранным языком в ходе обучения в школе. Образовательные и воспитательные цели также реализуются в тесной взаимосвязи: в процессе участия в предметно-практической деятельности дети знакомятся не только с новой для них системой изучаемого языка, но и развивают практические навыки в неречевых видах деятельности, узнают много нового при изготовлении поделок и посадке цветов, аппликации и лепке из пластилина или игрушечного теста и т.д. В детях воспитывается старательность и трудолюбие, внимательность и аккуратность, умение работать слаженно и дисциплинированно.

Экспериментальная апробация предлагаемой нами методики позволила в ходе практического обучения дошкольников проверить и скорректировать содержание и приемы обучения, определить возрастные рамки, позволяющие эффективно формировать иноязычные речевые навыки и умения. Анализ результатов практического обучения свидетельствует об эффективности предлагаемой методики (80% успевающих детей 6-летнего возраста и 73% - детей 5-летнего возраста). Этот вывод дает нам возможность рекомендовать использование данной методики для обучения иностранному языку детей старшего дошкольного возраста и рассматривать ее как составляющую общей й f\ подготовки детей к школе и последующему обучению английскому языку.

В настоящее время целесообразность и эффективность раннего обучения иностранным языкам доказаны многими исследованиями и не вызывают соj мнений. Обучение детей в условиях дошкольных учреждений имеет целый ряд преимуществ по сравнению со школой. Во-первых, количество детей в группе, как правило, таково, что позволяет заниматься по подгруппам с небольшим количеством человек в каждой или охватывать всех детей одновременно (в случае, если группа малочисленна). Во-вторых, пребывание детей в саду в течение целого дня позволяет сделать систему обучения более гибкой и определить наиболее подходящее время для занятий. Кроме того, в детском дошкольном учреждении помимо специально организованных занятий можно использовать в обучении все мероприятия повседневной жизни, позволяющие закреплять усвоенный на занятиях материал и совершенствовать навыки и умения. В-третьих, в группах детских садов и в методических кабинетах имеются различные игры, игрушки, иллюстрации, пособия и материалы, которые помогают обеспечить всю необходимую наглядность и сделать процесс обучения интересным для детей.

В старшем дошкольном возрасте у детей начинает складываться целая система мотивов, отличная от игровых. Возникновение познавательных, соревновательных мотивов, стремления к личностному самоутверждению связано с формированием личности ребенка и утверждением собственного "Я", в этот же период происходит развитие и внеситуативно-личностной формы общения, характеризующейся пристальным вниманием к жизни и деятельности взроздшх. Удовлетворение мотивов и потребности в общении возможно в процессе Сотрудничества со взрослым и сверстниками щ>и совместном участии в деятельности. Тем не менее, щюблема использования деятельности в обучении дошкольников иностранным языкам практически не {мн^ффривалась, а иногда утверждалось ее вредное влияние на концентрацию внимания ребенка на занятиях и т.п.

Анализ предметно-практических видов деятельности, составляющих в своей совокупности педпроцесс в детском саду, позволил сделать вывод о том, что ни один из этих видов не использован в обучении детей иностранным языкам. Все это и заставило нас более подробно изучить проблему деятельности в психологии и разработать теоретические положения об обучении дошкольников иностранному языку на основе неречевых видов деятельности.

В частности было показано, что исторически и онтогенетически речевая деятельность и деятельность общения возникают как необходимое условие взаимодействия людей в коллективе и совершенствуются в процессе сотрудничества.

В индивидуальном развитии ребенка речь и общение развиваются также под влиянием мотивов предметной, игровой, познавательной, трудовой деятельности. Поэтому мы полагаем, что с помощью создания значимой мотивации участия детей в деятельности возможно обеспечить и речевое оформление, соответствующее этой деятельности, а, значит, организуя различные задания в определенной последовательности, можно добиться усвоения отобранного речевого материала и формирования умений высказываться в соответствии с ситуацией деятельности.

Разнообразие видов неречевой предметно-практической деятельности предоставляет широкие возможности для насыщения процесса обучения различными формами работы с детьми и позволяет в действии закрепить словесные обозначения предметов, материалов и т.д., создать различные ситуации общения.

Отобранные для обучения виды деятельности, которые вошли в общий комплекс занятий, хорошо знакомы детям по участию в них на родном языке, опираются на уже сформированные навыки и умения в этих видах дйпельао» ста и знания детьми правил работы с различными материалами и инструментами. Все это позволяет направить внимание детей на содержательную сторону деятельности и не отвлекать их внимание на сообщение правил и длительных объяснений, а также сконцентрироваться на решении речевых задач обучения.

Увеличение числа занятий и дополнение системы занятий мероприятиями повседневной жизни детей позволяют тренировать и закреплять умения применять усвоенный материал "на практике" - в реальных ситуациях общения, и, следовательно, формировать устойчивые и стабильные речевые навыки и умения.

Думается, что предлагаемая методика обучения иностранному языку может быть эффективно использована в дошкольных учреждениях различного типа в качестве элемента педагогического процесса, равноценного остальным его составляющим. Интегрированный характер методики, объединяющий в своем составе элементы других методик дошкольного воспитания, позволяет дать детям знания и формировать речевые навыки и умения, которые способны составить прочную основу для последующего систематического изучения иностранного языка.

Список литературы диссертационного исследования кандидат педагогических наук Вронская, Ирина Владимировна, 1999 год

1. Алхазишвили А.А. Основы овладения устной иностранной речью: ). пособие для пед. ин-тов. - М.: Просвещение, 1988. -128 с.

2. Альбуханова-Славская К.А. Деятельность и психология личности. -V!.; Наука, 1980.- 336 с.i f! 3. Анцыферова Л.И. Принцип связи психики и деятельности и методо-психологии // Методологические и теоретические проблемы психоло-i-M.: Наука, 1969. С. 28-35.

3. Артемов В.А. Психология обучения иностранным языкам. М.: Просвещение, 1969. - 279 с.

4. Асеев В.Г. Мотивация поведения и формирование личности. М.: Мысль, 1976 - 156 с.

5. Асмолов А.Г. Петровский В.А. О динамическом подходе к психологическому анализу деятельности // Вопр. психологии. 1978. - № 2. - С. 7079.

6. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Сов. эн-цикл., 1969. - 607 с.

7. Базжина Т.В. Психолингвистический анализ некоторых этапов доре-чевого периода // Психолингвистические исследования: речевое развитие и теория обучения языку. М.: Б.и., 1978. - С. 15-24.

8. БеЙн Б., Ю.А., Панарин И.А. Билингвистическое воспитание детей (вновь обращаясь к Л.С.Выготскому и А.Р.Лурия) // Вопр. психологии. -1994. -№3-С. 68-81.

9. Белокурова А.В. Некоторые характеристики инициативной речи детей среднего дошкольного возраста // Психолингвистические основы речевого онтогенеза при усвоении родного и иностранного языков. М.: Б.и., 1987. -С 65-68.

10. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. Пособие для преподавателей и студентов. М.: Просвещение, 1965. - 227 с.

11. Белякова Г.П. Формирование у старших дошкольников в детском саду элементарного осознания языковых явлений: Автореф. дис. . канд. пед. наук. М., 1982. - 24 с.

12. Берман И.М. Методика обучения английскому языку в неязыковых вузах. М.: Высш. шк., 1970. - 230 с.

13. Биболетова М.З. Добрынина М.Д. Ленская Е.А. Английский язык для маленьких. Кн. для учителя. М.: Просвещение, 1994. - 120 с.

14. Бим И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника. М.: Рус. яз., 1977. - 288 с.

15. Бим И.Л. Смирнова Т.В. К проблеме системности в овладении основами общения на иностранном языке (немецкий язык, начальный этап обучения)// Иностр. яз. в шк. 1987. - №6. - С. 14-19.

16. Блонский П.П. Избранные педагогические и психологические сочинения. В 2 т. Т.2. М.: Педагогика, 1979. - 400 с.

17. Блудова Т.П. Использование условных знаков в обучении детей дошкольного возраста английскому языку: Автореф. дис. . канд. пед. наук. -СПб., 1997. 17 с.

18. Брунер Дж. С. Онтогенез речевых актов // Психолингвистика. М.: Прогресс, 1984. - С. 21-49.

19. Брушлинский А.В. Деятельность, действие и психическое как процесс // Вопр. психологии. 1984. - № 5. - С. 17-29.

20. Ван Е.К. Развитие родной речи при двуязычии // Язык как учебный предмет. Обучение языку и формирование личности дошкольника. М.: ИНПО: ИЯЗ, 1393. - С. 60-62.

21. Веигер Л.А. Психологическая характеристика деятельности ребенка. -М.: Изд-во Центр: и»-та усоверш. врачей, 1968. 19 с.

22. Венгер JI.А. Мухина B.C. Психология. Учеб. пособие для пед. уч-щ.- М.: Просвещение, 1988. 336 с.

23. Вербовская М.Е. Шишкова М.А. Английский для малышей. Кн. для родителей и преподавателей. М.: Изд-во Рученькина, 1996. - 171 с.

24. Выготский Л.С. Избранные психологические исследования. Мышление и речь. Проблемы психологического развития ребенка. М.: Изд-во АПН РСФСР, 1956. - 519 с.

25. Выготский Л.С. Проблемы общей психологии // Собрание сочинений: В 6 т. Т.2. М.: Педагогика, 1982. - 504 с.

26. Выготский Л.С. Педагогическая психология. М.: Педагогика, 1991.- 480 с.

27. Галигузова Л.Н. Смирнова Е.О. Ступени общения от года до семи лет. - М.: Просвещение, 1992. - 143 с.

28. Ганькова З.А Соотношение действия образа и речи в мышлении детей дошкольного возраста: Автореф. дне. канд. пед. наук. Л., 1961. -18 с.

29. Глотова Г.П. Обучение английскому языку в детском саду. Саратов: Изд-во Сарат. обл. ин-та усоверш. учителей, 1966. - 99 с.

30. Голованова ИЛ. Активизация творческих способностей дошкольников и младших школьников в процессе работы с различными художественными материалами: Автореф. дне. канд. пед. наук. М., 1995. -16 с.

31. Гринберг Д. Некоторые грамматические универсалии, преимущественно касающиеся порядка значимых элементов // Новое в лингвистике. М.: Прогресс, 1970. - Вып. 5. - С. 114-162.

32. Гусарова И.Л. Аппликация в датском саду. М.: Просвещение, 1968. - 75 с.

33. Гусарова И.Л. Лепка в детском саду. М.: Просвещение, 1964. - 86

34. Давидчук А.Н. Педагогические условия формирования конструктивного творчества у детей старшего дошкольного возраста в строительной игре: Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 1970. - 21 с.

35. Давыдов В.В. Учение А.Н. Леонтьева о взаимосвязи деятельности и психического отражения // А.Н. Леонтьев и современная психология М.: Изд-во МГУ, 1983. - С. 128-140.

36. Даунис И.Б. Возрастные и индивидуальные особенности структуры деятельности у младших школьников: Автореф. дис. . канд. психол. наук. -М., 1977. 16 с.

37. Дидактика средней школы / Под ред. М.Н.Скаткина. М.: Просвещение, 1982. - 319 с.

38. Добрынина Н.В. Обучение основам инициативного высказывания на английском языке в первом классе: Автореф. дис. . канд. пед. наук. М., 1984.- 16 с.

39. Дольникова Р.А. Обучение детей английской речи в детском саду (виды упражнений): Дис. канд. пед. наук. Л., 1975. - 268 с.

40. Жинкин Н И. Механизмы речи. М.: Изд-во АПН РСФСР, 1958.370 с.

41. Запорожец А.В. Избранные психологические труды: В 2 т. -Т.1. -М.: Педагогика, 1986. 320 с.

42. Зимняя И.А Речевая деятельность и речевое поведение в обучении иностранному языку // Речевое поведение и речевая деятельность студентов на иностранном языке. М.: МГПИЯ им. М. Тореза, 1984. - Вып. 242. - С. 3

43. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. Кн. для учителя. М.: Просвещение, 1985. -160 с.слушания и говорения: Автореф. дис. д10.

44. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. -М.: Просвещение, 1991. -222с.

45. Зйнченко В.П. Психологическая теория деятельности и психология действия // Деятельностный подход в психологии: пробл. и перспективы. М.: Изд-во АПН СССР, 1990. - С. 14-20.

46. Изотова Ф.В. Воспитание самостоятельности и инициативы у детей старшего дошкольного возраста в конструктивно-игровой деятельности: Ав-тореф. дис. канд. пед. наук. Л., 1967. - 23 с.

47. Исенина Е.И. Психологические основы онтогенеза в начальном периоде: Автореф. дис. д-ра психол. наук. М., 1985. - 49 с.

48. Исследование развития познавательной деятельности / Под. ред. Д.Брунера и др. М.: Педагогика, 1971. - 393 с.

49. Какушадзе-Мдииарадзе Н.Д. Метод обучения иностранному (английскому) языку детей дошкольного возраста: Автореф. дис. канд. пед. наук. Тбилиси, 1967. - 27 с.

50. Климентенко А.Д. Экспериментальное обучение английскому языку детей с шести лет в школе // Иностр. яз. в шк. 1978. - № 2. - С. 38 - 41.

51. Ковалев В.И. Мотивы поведения и деятельности. М.: Наука, 1988. -193 с.

52. Колиева Н.Ф. Английский язык дошкольника. Орджоникидзе:i

53. Изд-во ин-та усоверш. учителей, 1968. 46 с.

54. Кольцова М.М. Ребенок учится говорить. М.: Сов. Россия, 1979.192 с.

55. Кольцова М.М. Двигательная активность и развитие функций мозга ребенка. (Роль двигат. анализатора в формировании высш. нервн. деятельности ребенка). М.: Педагогика, 1973. -143 с.

56. Комарова Т.С. Теория и практика обучения изобразительной деятельности в детском саду: Автореф. дис. д-ра вед. наук. М., 1979»- 35 с.

57. Корнаева З.В. Об отборе коммуникативного минимума для йачальIного этапа обучения в средней школе // Иностр. яз. в шк. 1989. - № 1. * С. 3641. j

58. Космодемьянская А.И. Проблема учебных речевых ситуаций в дидактике телевидения. (На материале обучения дошкольников иностр. яз.): Ав-тореф. дис. канд. пед. наук. -М., 1971. -22 с.

59. Красильникова B.C. Ситуативно-направленное обучение английскому языку учащихся младших классов в школе продленного дня (пропедевтический курс): Дис. канд. пед. наук. Л., 1981. - 285 с.

60. Красильникова B.C. Организация внеурочного обучения английскому языку младших школьников в условиях продленного дня. Учеб. пособие по спецкурсу. Л.: Изд-во ЛГПИ им. АЛГерцена, 1985. - 89 с.

61. Курочкина Н.А. Сенсорные основы лепки детей дошкольного возраста (5-7 лет): Автореф. дис. канд. пед. наук. Л., 1969. - 17 с.

62. Кутыева Б Л. Французский язык в детском саду. М.: Учпедгиз, 1963. - 84 с.

63. Лапидус Б.А. Интенсификация процесса обучения иноязычной устной речи. М.: Высш. шк., 1970. - 128 с.

64. Леонтьев А.А. Методологические проблемы деятельностного подхода // Деятельностный подход в психологии: пробл. и перспективы. М.: Изд-во АПН СССР, 1990. - С. 5-14.

65. Леонтьев А.А. Слово в речевой деятельности. (Некоторые Проблемы общей теории речевой деятельности). М.: Наука, 1965. - 245 с.

66. Леонтьев А.А. Психология речевого общения: Автореф. дис. д-ра психол. наук. М., 1975. - 40 с.

67. Леонтьев А.А. Психологические предпосылки раннего овладения иностранным языком // Иностр. яз. в шк. * 1985. Jfe 5. - С. 24-29.

68. Леонтьев А.А. К определению речевой ситуации // Речевая ситуа-тивность в преподавании иностранных языков в специальном языковом вузе. М.: Изд-во воен. ин-та иностр. яз., 1973. - С. 12-15.

69. Леонтьев АЛ. Использование текстов при обучении русскому языку иностранцев: психолингвистические основы и некоторые выводы // Психолингвистика и обучение русскому языку нерусских. М.: Рус. яз., 1977. - С. 34-42.

70. Леонтьев А. А Психология общения. Тарту: Изд-во ТГУ, 1974.219 с.

71. Леонтьев АН. Проблемы развития психики. М.: Изд-во МГУ, 1981.-584 с.

72. Леонтьев А.Н. Деятельность. Сознание. Личность. М.: Политиздат, 1975. - 304 с.

73. Леонтьев А.Н. Проблема деятельности в психологии // Вопр. философии. 1972. - № 9. - С. 95-108.

74. Леонтьев А.Н. Избранные психологические произведения: В 2 т. Т. 2. М.: Педагогика, 1983. - 318 с.

75. Леонтьев АН. Деятельность и сознание // Вопр. философии. 1972. -№12.-С. 129-140.

76. Леушина AM. Развитие связной речи у дошкольников // Психология речи. Л.: Учен. зап. ЛГПИ им. АИ. Герцена, 1941. - Т. 35. - С. 21-72.

77. Лисина М.И. Общение ребенка со взрослыми как деятельность // Общение и его влияние на развитие психики дошкольника. М.: Изд-во НИИ общей педагогики АПН СССР, 1974. - С. 67-75.

78. Лисина М.И. Проблемы онтогенеза общения. М.: Педагогика, 1986.-143 с.

79. Липавская С.А. Радостное и веселое учение. Пособие для обучения англ. яз. детей сред, и ст. групп дет. сада. Екатеринбург: ТОО "Науч.-пед. «евпр "Уникум", 1996. - 186 с.

80. Ломов Б.Ф. Методологические и теоретические проблемы психологии. М.: Наука, 1984. - 444 с.

81. Лукьяница А. А. Особенности инициативной речи детей пятого года жизни // Язык как учебный предмет. Обучение языку и формирование личности дошкольника. М.: ИНПО: ИЯЗ, 1993. - С. 82-83.

82. Лурия А.Р., Юдович Ф.Я. Речь и развитие психических процессов у ребенка. Экспериментальное исследование. М.: Изд-во АПН РСФСР, 1956. -94 с.

83. Лурия А.Р. Развитие конструктивной деятельности дошкольника // Вопросы психологии ребенка дошкольного возраста. М.: Изд-во Междунар. образоват. и психол. колледжа, 1995. - С. 44-52.

84. Лурия Ai>. Язык и сознание. М.: Изд-во МГУ, 1979. - 319 с.

85. Машсина Н.А. Методика использования сказки в обучении доппсо-льников устной речи в» ашшйском языке: Автореф. дне. канд. пед. наук. -СПб., 1996. 16с.

86. Маслыко Е.А. К модели речевого поведения // Речевое поведение и речевая деятельность студентов на иностранном языке. М.: МГПИЯ им. М. Тореза, 1984. - Вып. 242. - С. 20-34.

87. Матецкая ЕЛ Речевая игра на занятиях английским язьи&м в дет-асом саду: Автореф. дис. к!ига. пед наук. М., 1971.126 с.

88. Матецкая Е. Кирякова П. Футерман 3. Иностранный язык в детском саду // Дошкол. воспитание. 1966. - № 7. - С. 7-17.

89. Мещеряков А.И. Слепоглухонемые дети. Развитие психики в процессе формирования поведения. М.: Педагогика, 1974. - 327 с.

90. Мипошина Л.Д. Восприятие и понимание устной речи (аудирование): вид речевой деятельности, процесс, механизм (постановка проблемы) // Проблемы речевого развития дошкольников и младших школьников. М.: ИНПО, 1993. - С. 52-65.

91. Мясшцев В Л. Личность и неврозы. Л.: Изд-во ЛГУ, 1960. 426 с.

92. Натальина С.А. Содержание обучения английскому языку детей дошкольного возраста (минимальный коммуникативный уровень): Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 1983. - 19 с.

93. Национально-культурная специфика речевого поведения / Под ред. А.А Леонтьев, Е.В. Тарасов, Ю.А. Сорокин и др. М.: Наука, 1977. - 352 с.

94. Негневицкая Е.И. Психолингвистичекие проблемы овладения лексикой при обучении второму языку // Психолингвистические исследования: Речевое развитие и теория обучения языку. М.: Б.и., 1978. - С. 109-117.

95. Негневицкая Е.И. Психологические условия формирования у дошкольников речевых навыков и умений на втором языке: Автореф. дис. .iканд. психол. наук. М., 1986. - 23с.

96. Негневицкая Е.И. Иностранный язык для самых маленьких: вчера, сегодня, завтра // Иностр. яз. в шк. 1987. - № 6. - С. 20-26.

97. Негневицкая Е.И. Протасова Е.Ю. Проектирование игровых ситуаций в обучении дошкольников второму языку // Психолого-педагогические вопросы развития речи в детском саду. М.: Изд-во АПН СССР, 1987. - С. 100-108.

98. Негневицкая ЕЖ Шахнарович А.М. Язык и дети. М: Наука, 1981.-111 с.

99. Нигметшанова Г.К. Роль "ритуализаций" в освоении речи ребенком раннего возраста // Психолингвистические основы речевого онтогенеза при усвоении родного языка и иностранных языков. М.: Б.и., 1987. - С. 6970.

100. Общение детей в детском саду и семье / Под ред. Т.А. Репиной, Р.Б. Стеркиной. М.: Педагогика, 1990. - 151 с.

101. Основы теории речевой деятельности / Под ред. А.А. Леонтьева. -М.: Наука, 1974. 368 с.

102. Осокина Т.И. Тимофеева Е.А. Фурмина Л.С. Игры и развлечения детей на воздухе. М.: Просвещение, 1983. - 224с.

103. Парамонова Л .А. Конструирование из строительного материала как средство умственного воспитания детей дошкольного возраста: Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 1979. - 28 с.

104. Пассов Е.И. Методология определения содержания обучения говорению при коммуникативном методе // Коммуникативный метод обучения иноязычной речевой деятельности. Воронеж: Изд-во ВГПИ, 1982. - С. 5-31.

105. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. М.: Педагогика, 1986. - 276 с.

106. Пассов Е.И. Учебное пособие по методике обучения иностранным1языкам. Курс лекций. Воронеж: Изд-во ВГПИ, 1975. - 283 с.

107. Пассов Е.И. Основы методики обучения иностранным языкам. -М.: Рус. яз., 1977.-214 с.

108. Пашилите И.Ю. Педагогические условия формирования пространственных представлений у детей старшего дошкольного возраста в процессе конструирования: Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 1990. - 18 с.

109. Пензулаева Л .И. Физкультурные занятия с детьми 5-6 лет. М.: Просвещение, 1986. - 143 с.

110. Пониматко А.П. Обучение дошкольников иностранному языку на основе игрового моделирования иноязычного общения (на материале английского языка): Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 1991. -16 с.

111. Программа воспитания и обучения в детском саду М.: Просвещение, 1987. -192 с.

112. Программа по английскому языку для детских дошкольных учреждений. Материалы для пед. практ. спуд, ф-та дошкол. воспитания. JI.: Изд-воРГПУ им. А.И.Герцена, 1991. - 19 с.

113. Протасова Б.Ю. Обучение иностранному языку дошкольников (обзор теоретических позиций) // Иностр. яз. в шк. 1990. - № 1. - С. 38-42.

114. Протасова Е.Ю. Психолого-педагогические и лингводидакгические основы двуязычного воспитания в детском саду: Автореф. дис. . д-ра пед. наук. М., 1996. - 48 с.

115. Психология: Словарь. / Под ред. А.В. Петровского, М.Г. Ярошев-ского. М.: Политиздат, 1990. - 495 с.

116. Рахманов И.В. Обучение устной речи на иностранном языке. Учеб. пособие для пед. ин-тов. М.: Просвещение, 1980. - 120 с.

117. Решетова Н. Сорокина Т. Программа по английскому языку для средних, старших и подготовительных к школе групп // Дошкол. воспитание. 1994. - Лв 8. - С. 24-28.

118. Рубинштейн С Л. Основы общей психологии. М.: Гос. уч.-пед. изд-во Наркомпроса РСФСР, 1940. - 596 с.

119. Рубцова С.Н. Осознанность и произвольность деятельности в дошкольном возрасте: Автореф. дис. канд. психол. наук. М., 1984. - 20 с.

120. Рузгене А. Развитие инициативной речи у детей третьего года жизни: Автореф. дис. канд. под. наук. Вильнюс, 1971 .-18 с.

121. Рыбакова Н.В. Обучение общению на сюжетно-ситуативной основе учащихся 1 класса средней школы: Дис. . канд. пед. наук. СПб., 1995. -186 с.

122. Рязанова И.С. Обучение английскому языку детей младшего возраста // Иностр. яз. в шк. 1992. - № 1. - С. 62-65.

123. Сакулина Н.П. Рисование и лепка в детском саду. М.: Изд-во АПН РСФСР, 1950. - 28 с.

124. Сакулина Н.П. Рисование в дошкольном детстве: Автореф. дис. . д-ра пел наук. М., 1967. - 38 с.

125. Сеченов И.М. Избранные философские и психологические произведения. М.: Гос. изд-во полит, лит-ры, 1947. - 648 с.

126. Скалкии B.JI. Сферы устноязычного общения и обучение речи // Рус. яз. за рубежом. 1973. - № 4. - С. 43-48.

127. Смага А.А. Особенности понимания смысловой стороны слова детьми пятого года жизни: Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 1992. - 24 с.

128. Смирнова Т.В. Системный подход к обучению устно-речевому общению на начальном этапе // Иностр. яз. в шк. -1989. № 2. - С. 22-28.

129. Сохин Ф.А. Осознание речи дошкольниками и подготовка к обучению грамоте // Вопр. психологии. 1974. - № 1. - С. 138-142.

130. Стражинская Н. Дошкольное детство: усвоение роднено и второго языков // Дошкол. воспитание. 1991. - № 10. - С. 49-52.

131. Тарасов Б.Ф. Психологические и психолингвистические аспекты речевого воздействия // Речевое воздействие: психологические и психолингвистические проблемы. М.: ИЯЗ, 1986. - С. 4 - 7.

132. Тарасов Б.Ф. Методологические основания исследования речевого общения // Речевое общение: проблемы и перспективы. М.: ИНИОН, 1983. -С. 5-15.

133. Тихомиров О.К. Психология мышления. М.: Изд-во МГУ, 1984.272 с.

134. Уфимцева Н.В. Формирование средств общения в онтогенезе // Речевое общение: проблемы и перспективы. М.: ИНИОН, 1983. - С. 61-75.

135. Ушакова Т.Н. Пути усвоения родного языка нормальным ребенком // Вопр. психологии. 1974. - № 1. - С. 123-130.

136. Ушакова Т.Н. Павлова Н.Д. Зачесова И.А. Речь человека в общении. -М.: Наука, 1989. -193 с.

137. Ушакова Т.Н. Психология речи и психолингвистика // Психол. журн. 1991. - Т. 12. - № 6. - С. 12-25.

138. Ушинский К.Д. Избранные педагогические сочинения: В 2-х т. Т. 2: Вопросы обучения. М.: Учпедгиз, 1954. - 735 с.

139. Фомичева М.Ф. Воспитание у детей правильного произношения. -М.: Просвещение, 1971. 240 с.

140. Ханова О.С. Занятия по английскому языку в детском саду. Пособие для преподавателей и воспитателей. М.: Просвещение, 1965. - 255 с.

141. Царапкина Е.С. Отбор языкового материала и обучение немецкой устной речи в детском саду: Автореф. дис. канд. пед. наук. Л., 1964. -19 с.

142. Царапкина Е.С. Немецкий язык в детском саду. Из опыта обучения нем. яз. вдет, саду № 1 г. Рязани. М.: Просвещение, 1968. -100 с.

143. Целенко З.С. Общение старших дошкольников в условиях совместной деятельности: Дне. канд. пед. наук. Л., 198& -258с.

144. Часнок С.С. Ситуативно-игровое обучение иноязычному устному общению на начальном этапе средней школы (англ. яз., 4 кл. сред, шк.): Автореф. дне. канд. пед. наук. М., 1989. - 15 с.

145. Чистякова Т. А. Методика обучения французскому языку в детских садах: Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 1965. - 18 с.

146. Чистякова Г.А. Чернушенко Е.М. Солина Г.И. Обучение иностранным языкам в детских садах. М.: Просвещение, 1964. - 295 с.

147. Шадрина Л.Г. Формирование предпосылок связной речи у детей младшего дошкольного возраста: Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 1990. -18 с.

148. Шатилов С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе. Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов. М.: Просвещение, 1986. -285с.

149. Шахнарович A.M. Лебединский В.В. К проблеме развития речи в онтогенезе // Проблемы психолингвистики. М.: Б.и., 1975. - С. 75-82.

150. Шахнарович AM. Актуальные проблемы семантики речевой деяIтельности в онтогенезе // Семантика в речевой деятельности (на материале онтогенеза). -М.: Наука, 1988. С. 117-124.

151. Шахнарович А.М. Как дети овладевают языковыми значениями (на материале синтаксиса) // Иностр. яз. в шк. 1988. - № 4. - С. 45-49.

152. Шахнарович A.M. Развитие коммуникативной деятельности ребенка: Когнитивный аспект // Проблемы речевого развития дошкольников и младших школьников. М.: ИНПО, 1993. - С. 76-85.

153. Швачкин Н.Х. Развитие фонематического восприятия речи в раннем детстве // Вопросы психологии восприятия и мышления М; Л.: Известия АПН РСФСР, 1948.-Вып. 13.-С. 101-132.

154. Эльконин Д.Б. Психологические вопросы дошкольной игры // Вопросы психологии ребенка дошкольного возраста. М.: Изд-во Междунар. образоват. и психол. колледжа, 1995. - С. 26-43.

155. Эльконин Д.Б. Избранные психологические труды. М.: Педагогика, 1989. - 560 с.

156. Эльконин Д.Б. Развитие речи в дошкольном возрасте. (Краткий очерк). М.: Изд-во АПН РСФСР, 1958. -115 с.

157. Юртайкин В Л. Соотношение языковых и речевых единиц в процессе овладения речевой деятельностью // Речевое поведение и речевая деятельность студентов на иностранном языке. М.: МГПИЯ им. М. Тореза, 1984. -Вып.242. -С. 35-42.

158. Юрьева Н.М. Опыт изучения коммуникативного взаимодействия детей дошкольников в совместной деятельности // Язык как учебный предмет. Обучение языку и формирование личности дошкольника. М.: ИНПО: ИЯЗ, 1993. -С. 102-103.

159. Юрьева Н.М. Проблема коммуникативного развития и диалог в контексте обучения дошкольников // Проблемы речевого развития дошкольников и младших школьников. М: ИНПО, 1993. - С. 86-98.

160. Яценко Н.А. Пути методической интеграции развития речи и обучения иностранному языку в условиях детского сада: Автореф. дис. . канд. пед. наук. -М., 1994. 16 с.

161. Allwright R. Language learning through communicational practice. -London New York: Longman, 1979. -182 p.

162. Approaches to language / Ed. by R.Harris. Oxford: Pergamon press, 1983. -181 p.

163. Argondizzo C. Children in action. London: Prentice Hall International, 1992.-224 p. I

164. Asher J. Children's first language as a model for second lafiguage learning // Modern language journal. 1972. - N 56. - P. 133-139.

165. Asher J. Learning another language through actions: The complete teacher's guide-book. Los Gatos, CA: Sky Oaks, 1982. - 135 p.

166. Asher J. Motivating children and adults to aquire a second language // SPEAQ journal. 1979. - N 3. - P. 87-99.

167. Asher J. Kusudo J. de la Torre R. Learning a second language through commands: The second language field test // Modern language journal. 1974. - N 58. - P. 24 -32.

168. Black J.K. Assesing kindergarten children's communicative competence // Language, children and society / Ed. by O.K.Garnica, M.L.King. -London: Pergamon press, 1979. P. 38-39.

169. Brown R. A first language: The early stages. Cambridge, MA: Harvard University press, 1973. - 168 p.

170. Brown R. Introduction. // Talking to children / Ed. by C. Snow, C.Ferguson. Cambridge: Cambridge University press, 1977. - P. 1-30.

171. Bruner J. From communication to language: a psychological perspective // The social context of language / Ed. by I.Markova. New York: Willey, 1978. -P. 17-48.

172. Bruner J. The role of dialogue in language acquisition // The child's consepcion of language / Ed. by A. Sinclair, RK.Jarvella, W.M.Levelt New York: Springer-Verlag, 1978. - P. 141-256.

173. Canale M. From communicative competence to communicative language pedagogy // Language and communication / Ed. by J.C.Richards, R.W.Shmidt London - New Yoik: Longman, 1984. - P. 2-21.

174. Pair E. Hi! English for children. New Yak: Minerva Bodes, Ltd., 1985. - 156 p. (

175. Clark E.V. Awareness of language: Some evidence from What children say and do I I The child's conception of language / Ed. by A Sinclair, R.J.Jarvella, W.M.Levelt. New Yoik: Springer-Verlag, 1978. - P. 17-46.

176. Cromer R. The development of language and cognition: The cognition hypothesis // New perspectives in child development / Ed. by B.Foss. Harmond-sworth, Middlesex: Penguin Books, 1974. - P. 184-252.

177. Cromer R. The Strengths of die weak form of the cognition hypothesis for language acquisition // Language development / Ed. by V.Lee. London: The Open University press, 1979. - P. 102-127.

178. Dunn O. Developing English with young learners. London: Modern English publications, 1984. - 104 p.

179. Ellis R. Understanding second language acquisition. Oxford: Oxford University press, 1992. - 327 p.

180. Ervin-Tripp S. Language acquisition and communicative choice. -Stanford: Stanford University press, 1973. 383 p.

181. ESL through content-area instruction. Mathematics, Sience, Social Studies / Ed. by J. Crandal. London: Prentice Hall International, 1987. - 133 p.

182. Ferguson C. Slobin D. Studies of child language development. New Yoik: Hoh, Rinehart and Winston, 1973. - 333 p.

183. Gattegno C. Teaching foreign languages in schools. The silent way. -New Yoik: Educational Solutions, 1978. -144 p.

184. Graham C. Jazz chants for children. New Yoik: Oxford University press, 1978. -135 p.

185. Halliday M.A. Learning how to mean: Explorations in the development of language. London: Edward Arnold Ltd, 1975. - 156 p.

186. Hudson R.A. Sociolinguistics. Cambridge: Cambridge University press» 1980,-250 p.

187. Krashen S. Language acquisition and language education. London: Prentice Hall International, 1989. -146 p.

188. Language, children and society / Ed. by O.K.Gamica, M.L.King. London: Pergamon press, 1979. - 301 p.

189. Language and communication / Ed. by J.C.Richards, R.W.Shmidt. -London New York: Longman, 1984. - 276 p.

190. Language development / Ed. by V.Lee. London: The Open University press, 1979. - 426 p.

191. Language training in early childhood education / Ed. by C.S.Lavatelli. -Illinois: The University of Illinois press, 1971. -185 p.

192. Lamendella J.T. General principles of neurofunctional organization and their manifestation in primary and nonprimary language acquisition // Language learning. 1977. - Vol. 27, N 1. - P. 155-196.

193. Littlewood W. Foreign and second language learning. Cambridge: Cambridge University press, 1984. -114 p.

194. Malley J.M. Chamot A.U. Learning strategies in second language acquisition * Cambridge: Cambridge University press, 1990. 260 p.

195. McGill I. Beaty L. Action learning: A practitioner's guide. London: Kogan Page, 1993. - 237 p.

196. Palmer H. Songbook: Learning basic skills through music. Freeport.: Educational Activities, 1971. - 128 p.

197. Philips S. Young Learners. Oxford: Oxford University press, 1993.182 p.

198. Postovsky V. Why not start speaking later? // Viewpoints on ESL / Ed. by MBurt, H.Dulay, M.Finnochiaro. New Yoik: Regents, 1977. - P. 17-26.

199. Retter C. Practicing sentense structures through games and activities // Teaching children / Ed. by S.Holden. London: Modern English publications, 1980.-1* 10-26.

200. Richards J.C. Rodgers T.S. Approaches and methods in language teaching: A Discription and analysis. Cambridge: Cambridge University press, 1986. -171 p.

201. Stern H.H. Fundamental consepts of language teaching. Oxford: Oxford University press, 1983. - 583 p.

202. Teaching English to children: From practice to principle / Ed. by C.Brumfit, J.Moon, R.Tongue. London: Harper Collins publications, 1991.-309 p.

203. The Random House book of poetry for children. New York: Random House, 1983.-176 p.

204. Sinclair H. Sensomotor action patterns // Language acquisition: Models and methods / Ed. by R.Huxley, E.Ingrem. London: Academic press, 1971. - P. 121-129.

205. Slobin D. The investigation of Russian as a native language // Genesis of language / F. Smith & G. A. Miller. Cambrige. Cambridge University press, 1966.-P. 23-34.

206. Spolsky B. Conditions for second language learning. Oxford: Oxford University press, 1990. - 272 p.

207. Swain M. Lapkin S. Bank H. The cloze test as a measure of second language proficiency for young children // Working papers on bilinguism. 1976. -Nil.-P. 32-43.

208. Wiflrins D.A. Second language learning and teaching. New York: Edward Arnold Ltd., 1974. - 86 p.215 Ii

209. Willis J. A Framework for task-based learning. London - Ne\| Yorki1.ngman, 1996. 182 p. j

210. Программа обучения дошкольников английскому языку в неречевыхвидах деятельности

211. Лексические единицы, усваиваемые детьми продуктивно в различных неречевых видах деятельности1. Рисование.

212. Draw, paper, pencil, marker, paints, pen, water, picture, brush. Лепка.

213. Model, piece, clay, dough.

214. Аппликация. Ручной труд. Конструирование.

215. Cut out, glue, scissors, make, build, blocks, sheet.

216. Castle, palace, building, house, wall, window, window-sill, floor, chimney, stairs, tower, arch, column.

217. Направления: left, right, up, down, here, there, away. Образ действия: quickly, slowly, carefully.

218. Группы лексических единиц, усваиваемых детьми продуктивново всех видах деятельности1. Части тела.

219. Head, band, foot, feet, face, eye, ear, nose, mouth, tooth teeth, hair, tongue. Цвета.

220. Red, blue, green, yellow, white, black, brown, grey, orange, violet, pink. Животные.

221. Cat, dog, cow, horse, pig, hen, fox, wolf, bear, bunny, rabbit, squirrel, hedgehog, elephant, tiger, penguin, monkey, lion, bird, fish, frog, mouse, rat. Одежда.

222. Skirt, trousers, dress, shirt, socks, shoes, boots, sweater, coat, fur-coat, raincoat, baft, scarf, mittens, jacket. Пмщ^Прирвдшешж

223. Weather» son, sunny, cloud, cloudy, rain, rainy, snow, snowy, ice, snowiat»^(ixtiimii, winter, spring, summer.

224. Числительные: one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten*1. Еда. Продукты.

225. Fish, bread, cheese, butter, milk, flour, tea, juice, mineral water, sausage, sugar, salt, apple, orange, banana, pear, grapes, potato, tomato, cucumber, beet, fruit, vegetables, sweet, cereal, salad, ice-cream, cookie, honey, nut, lemon. Растения.

226. Plant, roots, stem, leaf leaves, flower, sunlight, air. Мир вокруг нас.

227. Shop, drugstore, ground, tree, grass, berry, mushroom. Транспорт.

228. Car, truck, motor, wheel, cab, tractor, tank, racing car, ship, boat, cutter, liner, paddle, float, sink. Помещения.

229. Room, kitchen, living-room, bedroom, bathroom, corridor. Мебель и предметы обстановки.

230. Table, chair, bed, shelf, lamp, sofa, TV set, closet, mirror. Refrigerator, oven (stove). Sink, tap, towel, soap. Посуда, столовые приборы. Cup, plale, spoon, fork, knife, napkin, kettle, dishes. Самочувствие. У врача.

231. Doctor, sore, hurt, pill, thermometer, medicine, prescription, plaster, scratch, stomach, headache, a cold. Места посещения.

232. Kindergarten, cinema, Zoo, beach, cafe, circus, parte, forest, sea, home. Качества» свойства, состояния.

233. Seller, teacher, sailor, doctor. Мсепямйвя. I, you, she, he, we. Me, my, your. Вопросительные слова. What, where, how. Предлежи и наречия. In, on, under, here, there. Друпн существительные.

234. Box, fltjifning, day, name, girl, boy, prince, princess, movie, cartoon. Всего: ^ 347 слов.

235. Таблицы смысловых и синтагматических связей лексического материала, усваиваемого детьми продуктивно в процессе занятий

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.