Литературный текст в интеллектуальном пространстве совремнной культуры тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 24.00.01, доктор культурологических наук Сулимов, Владимир Александрович
- Специальность ВАК РФ24.00.01
- Количество страниц 399
Оглавление диссертации доктор культурологических наук Сулимов, Владимир Александрович
Введение
Глава 1. Интеллектуальное пространство современности в ас- 37 пекте текстовой деятельности
§ 1. Человек-в-культуре как понимающий субъект: эволюция восприятия
§ 2. Самообоснование в интеллектуальной культуре современ- 60 ности: когнитивная версия сознания и литературный текст
§3. «Новая переходность» и проблема понимания текста: абдуктивные схемы
Глава 2. Литературный текст и постперсонологическая модификация интеллектуального пространства современной культуры
§ 1. Национальный семиозис и современный литературный текст
§ 2. Феноменология Персоны в современном литературном тек- 126 сте
§ 3. Литературный текст и кризис идентичности
Глава 3. Семиотика культуры и литературный текст
§ 1. Семиотическое пространство культуры
§ 2. Литературный текст - естественное основание семиотиче- 179 ского пространства культуры
§ 3. Проблема интерпретации литературного текста в контексте 195 современной культуры: анализ и синтез смысла
Глава 4. Культуролингвистический подход к анализу литературного текста
§ 1. Когнитивные стратегии порождения/восприятия текста
§2. Проблема текстовой когниции: когнитивные тактики
§3. Стиль мышления как культурно-идеационная платформа 250 современного литературного текста
§4. Исторический нарратив и литературный текст: парадокс 260 концентрации в языке описания
§ 5. Деконструкция семиозиса в контексте постсовременности
Глава 5. Категория континуальности в культурологической 285 герменевтике: от дискретности к личностному смыслу
§1. Дискретно-континуальные знаки литературного текста
§2. Мотив и образ как континуальные знаки: порожде- 306 ние/восприятие нарратива
§ 3. Интеллект и проблема личностного смысла
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и история культуры», 24.00.01 шифр ВАК
Теория и культурно-историческая феноменология символа2004 год, доктор культурологии Фадеева, Ирина Евгеньевна
Культура как знаково-семиотическая система2000 год, доктор философских наук Гриценко, Василий Петрович
Метафора в когнитивно-семиотическом освещении2008 год, доктор филологических наук Самигуллина, Анна Сергеевна
Нарративный дискурс: Семиологический и лингвокультурологический аспекты интерпретации2002 год, доктор филологических наук Егоршина, Нина Владимировна
Конструирование лингвистической реальности при смене семиотического кода культуры2013 год, доктор филологических наук Карпухина, Виктория Николаевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Литературный текст в интеллектуальном пространстве совремнной культуры»
Интеллектуальное пространство современной культуры охватывает не только внешнюю, результирующую часть культуры, но и ее внутреннюю -смысловую, когнитивную. Когнитивные процессы, происходящие в современной культуре: ее информационная сверхнасыщенность, смысловая напряженность, разрывы смысла и его «мозаичность», особый внутренний логико-когнитивный ритм и информационная «многоканальность», парадоксальность и «экзистенциальный дискомфорт» — создают условия для существенной трансформации «когнитивного экрана» (Марков 1994) личности или человека-в-культуре. Трансформационные процессы, возникающие на фоне развития СМИ и Интернета, расширяют свое влияние на иные сферы интеллектуальной культуры: на литературный текст, искусство, политику, сферу образования, сферу повседневного общения. Человек новой эпохи стал терять черты культурной аутентичности, постоянства, а интеллектуальное пространство культуры все в большей степени стало превращаться в интеллектуальную метафору времени, которая трансформируется в формы социальной и когнитивной неадекватности (Маклюэн 2001, Розин 2005, Костина 2009, Конев 2009, 2010). Возникли и стали развиваться признаки затруднения, или, в ряде случаев, прекращения смысловой коммуникации, связанные с проблемами понимания (Гончаров 2008). Набирает обороты процесс глубинной се-миотизации и вторичной символизации культуры, обеспеченный глобальным информационным всплеском современности. Этот всплеск обозначает не только (и не столько) возрастание технических возможностей компьютерных информационных сетей, но и актуализацию поисков новых источников когнитивного или дискурсивного опыта, открытие новых интерактивных возможностей культуры. Основываясь на философских подходах, развиваемых B.C. Степиным, A.C. Запесоцкий рассматривает развитие культуры как се-миотико-коммуникационный процесс, в котором особая роль принадлежит механизмам кодирования и/или перекодирования всего информационного пространства бытия личности: «В* связи с этим развитие культуры можно представить и как выработку нового социального опыта, и как формирование новых кодовых систем, запечатляющих этот опыт, и как создание новых систем его трансляции - систем коммуникации» (Запесоцкий 2010, с.18). Основную роль в формировании новых черт интеллектуального пространства современной культуры играют не только тексты культуры, наполняющие его смыслами и семиотическими фигурами репрезентации смыслов - подвижными информационными образованиями, но и ситуативно-дискурсивные группировки4, объединения, сращения, не имеющие коммуникативных и, тем более — жанровых границ. Возникает явление «моделирующего мира», порожденного кодом (кодами) культуры и преодолевающего несемиотические различия «реального» и «виртуального» (Фарино 2004). Это явление, являясь, по сути, основой кодовой диверсификации, стимулирует переход к множественности поверхностных языков и кодов при сохранении универсальности глубинных, смысловых.
В интеллектуальном пространстве современной культуры под напором различных, часто противостоящих, идеационных и тезаурусных платформ возникает новый тип текста (дискурса), обладающий одномоментными раз-новнаправленными нарративными векторами. Текущие коммуникативные события (например, порождение текста автором и восприятие текста читателем) начинают вызывать обязательное мысленное обращение участников не только к другим текстам, но и к когнитивно-семиотическим контекстам их существования. Процесс порождения/восприятия серьезно десимметризиру-ется, создается коллизия восприятия «всегда вновь», знаменующая падение логико-когнитивного тождества в актуальных временных границах дискурса.1 Эта тенденция осознается исследователями как тенденция глобальных коммуникативных трансформаций, связанных с понятиями «интертекстуальности» и «интердискурсивности»: «Когда различные дискурсы и жанры ар
1 Например, новые интерпретационные возможности возникают в результате когнитивной актуализации не только у современных пьес, но и пьес «классического репертуара», что активно используется современными театральными режиссерами. тикулируются вместе в одном коммуникативном событии, возникает интер-дискурсивностъ. Через новые артикуляции дискурсов изменяются границы и внутри строя дискурса, и между различными дискурс-строями. Творческие дискурсивные практики, в которых различные типы дискурсов комбинируются новыми и сложными способами — в новые «интердискурсивные комбинации» - это показатель и движущая сила в дискурсивных и социокультурных изменениях» (Йоргенсен, Филлипс 2008, с. 128). В современной культуре возникает и новый идеальный образ личности - это человек «динамично меняющий свой образ», создающий когнитивное пространство своего бытия всегда вновь или меняющий свой концептуальный мир под воздействием существенных изменчивых обстоятельств (Румянцев 2010, с. 12).
Изменение интеллектуальных параметров личности приводит к росту общей неопредленности, связанной с падением логической постпенности и системы тождества. Прекращение логической постепенности, раскрытое И. Лакатосом, означает начало доминирования новой системности — системности парадокса, открывающей путь развитию интеллектуальной культуры постмодерна (или - в. терминах академика B.C. Степина - интеллектуальной культуры постнеклассического типа). Обоснованная Ж.-Ф. Лиотаром как общее «недоверие в отношении метарассказов» (Лиотар 1998, с. 10), интеллектуальная культура постмодерна утрачивает нарративную функцию и помещает, тем самым, «постнеклассического субъекта» в облако (пространство) распыленных информационно-языковых частиц (или фрагментов: нарративных, денотативных, перскриптивных, дескриптивных и т.д.), «каждая из которых несет в себе прагматическую валентность sui generis. Каждый из нас живет на пересечении траекторий многих этих частиц. Мы не формируем без необходимости стабильных языковых комбинаций, а свойства, которые мы им придаем, не всегда поддаются коммуникации» (Лиотар 1998, с. 11).
Проблема соотношения смыслов и текстов, информационного внутреннего - и знакового (семиотического) внешнего, интеллектуального и маргинального, этического и эмического в наибольшей степени реализуется в литературных текстах — информационно-емких и культуро-релевантных, охватывающих наиболее насыщенные в смысловом отношении современные культуры (Кондаков 1997). Вместе с тем возникает проблема границ интеллектуального пространства культуры, связанная с проблемой общего «понижения регистра» текстов в процессе коммуникации (Карасик 2010), вызывающего у воспринимающего сознания ощущение логико-смыслового парадокса (Манаенко 2010). Наблюдается противопоставление текста и псевдотекста, возникающее в виде дифференциации способов презентации смыслов: специфических моделей реализации индивидуальных картин мира (Козлов 2008). На пересечении двух множеств: множества текстовых миров (текстовых картин мира) и множества способов их реализации возникает интерпретационная, нестабильность, порождающая общую парадоксальность современного текста.
Парадоксальность интеллектуальной картины мира или «когнитивного экрана» современной личности и способов презентации смыслов (речевой/текстовой коммуникации) является отражением общей кризисности интеллектуального пространства культуры (Конев 2010), осмысляемой в виде переходности (Маклюэн 2005, Кастельс 2004, Хренов 2005) или социального и структурно-семиотического распада (Лиотар 1998, 2001,Фукуяма 2002, Эпштейн 2005, Тульчинский 2002, Фадеева, Сулимов 2005). Когнитивная индивидуальность принимает причудливые формы, диктуемые «спонтанным сознанием» личности (Налимов 2007). Когнитивная социальность выступает как попытка новой самоидентификации личности в условиях информационного обвала, прекращения постепенности (Шеманов 2007). Ситуация текстовой неопределенности, влияющая на (а) социальный статус личности; (б) смысловую коммуникацию, (в) характер текстовой и дискурсивной деятельности, требует отдельного целенаправленного исследования, интегрирующего коммуникативную, когнитивную и текстовую исследовательские стратегии в одном научно-теоретическом и аналитическом русле. Такое исследование, на наш взгляд, предполагает в качестве основного объединяющего принципа своей организации — культурологический.
Культурологический принцип организации исследования, принятый в нашей работе, требует выработки инструментария — интегрального подхода, объединяющего и координирующего различные методы и приемы анализа, своего рода призмы видения проблемы. Наиболее эффективным, на наш взгляд, интегральным подходом, ракурсом изучения процессов, происходящих в интеллектуальном пространстве современной культуры, оказывается логико-когнитивный анализ текста, восходящий к классическим работам в области герменевтики текста (Гадамер 1988, Шпет 1989, Фуко 1994, Хай-деггер 1997), семиотики культуры и семиотики текста (Лотман 1991, 1992, Барт 1989, Кристева 2004, Эко 1998, Вяч.Вс. Иванов 2007, Махлина 2009), когнитивной и нейролингвистики, лингвистики текста (Лакофф, Джонсон 2006, Матурана, Варела 2001, Ван Дейк, Кинч 1988, Гаспаров 1996, Николаева 1990, Карасик 2010, Крысин 2004, Колесов 1998), лингвокультурологии и социологии культуры (Карасик 2010, Дубин 2001).
Необходим также выбор исходной позиции (начального пункта) исследования. Таким центральным пунктом является, на наш взгляд, констатация кризисности как логико-когнитивной проблемы современности, которая стала фактором не только воспринимающего текст сознания (читателя, наблюдателя, исследователя), но и создающего текст сознания (автора, корпоративного инициатора, универсального / интеллектуального автора/читателя или Персоны). Кризисность определяет изначальную разрывность современного текста: его «рваные» и эклектичные формы, нарративную прерывистость и непоследовательность, логико-философскую и эпистемологическую вариативность смысло- и текстопорождения, преодолевающую «границы разумного» (Черняк 2007). Подобную характеристику переживаемому периоду дают В.П. Руднев, М.Н. Эпштейн, И.П. Ильин (Руднев 2000, Эпштейн 2004, Ильин 1990). «Освобождение» от норм вносит в текст семантическую дисгармонию, которая заключается в немотивированном или: парадоксальном изменении устоявшихся соотношений «значение — форма», в отказе от культуролингви-стических стандартов в пользу деконструктивных когнитивных фигур и конфигураций иного референциального и логико-когнитивного уровня. Это приводит к восприятию текста (в его устной или письменной реализации, в условиях эстетической или повседневной коммуникации) как семантического хаоса, обусловленного «либерализацией и карнавализацией языка» со всеми свойственными феномену карнавализации признаками (Костомаров, Бурви-кова 2001). Заметны изменения роли слова как элементарного носителя смысла в сторону полисемантизма, полифункциональности и континуальности (герменевтического расширения, целостного контекста «бытия в.») (Марков 1997, Лукин 2009, Прохоров 2005). Семантические «разломы» и «деструкции», наблюдаемые в современных текстах (литературных, СМИ, визуальных, дискурсивно-повседневных), уже, как правило, не описываются стандартным (словарным) пониманием или пониманием на уровне дискретных единиц (слова, высказывания). Их логико-эпистемная подвижность преодолевается воспринимающим сознанием на уровне «больших» семиотических систем, к которым относятся семиосфера как относительно устойчивый плавильный котел смыслов, семиозис — процесс создания и воссоздания (или восприятия) текстов культуры, а также гипертекст - сумммарное информационно-смысловое пространство, построенное на базе сетевых информационных систем (Интернета). Поэтому описание большого «семиологического пространства» (Ю.М. Лотман) интеллектуальной культуры на основании анализа текстов (фрагментов), рассматриваемых на фоне актуальных когнитивных процессов, происходящих в индивидуальном и социальном сознании субъектов интеллектуального пространства (автора, читателя, интернет-пользователя, профессионального блогера и др.), представляется остро необходимым.
Актуальность темы исследования Одной из наиболее актуальных проблем современного культурологического знания является проблема обновления парадигмального базиса индивидуального сознания человека-в-культуре, которая в силу непримиримости, существующей по линии «индивидуальный» - «социальный», приводит к серьезным деформациям и индивидуального сознания человека-в-культуре и, соответственно, быстро меняющегося мира текстов культуры. Особую значимость эта проблема приобретает в ситуации быстрого изменения текстов культуры, которая была осмыслена Ю.М. Лотманом как когнитивно-| информационная метаморфоза диверсификации и дробления семиотического кода культуры (Лотман 1992), выраженная в ряде сопрягаемых между собой когнитивных механизмов (трансформаций). Возникает необходимость выявления и описания этих механизмов, демонстрации границ и внутренней структуры интеллектуального пространства современности. Актуальным является объединение в одном исследовательском поле основного арсенала текстовых средств интеллектуального пространства современной культуры: литературных текстов, формирующих системную часть индивидуальной картины мира, текстов СМИ и Интернета, формирующих социально-коммуникативную часть индивидуальной картины мира; видео и аудиотек-стов, создающих сенсорное пространство индивидуального бытия, когнитивную «подложку» пред-знания и пред-текстов или дискурсивных практик повседневности, организующих информационно-тематический фон, существенно влияющий на состояние и модификацию интеллектуального пространства культуры.
Вместе с тем, поскольку интеллектуальное пространство современной культуры (в части своих существенных - системных свойств) формируется литературными текстами, они оказываются в данном исследовании основными объектами культурологического анализа. Актуальность культурологического изучения современных литературных текстов определяется их общей
4 I интегрирующей ролью: они являются точками реализации когнитивных признаков и свойств интеллектуального пространства современной культуры. Наряду с этим, литературные тексты есть результат проявления персонально-сти в наиболее репрезентативной форме. Все это определяет актуальность сопряжения проблем личности (самоидентификации, референциальной и ин-тепретационной потенции, способности к пониманию) и текста (способа презентации смысла, использования различных универсальных когнитивных механизмов при порождении/восприятии текста, логико-когнитивных фигур и моделей понимания и т.п.) в одном исследовании, выбор общей когнитивно-персонологической направленности анализа литературных текстов.
Недостаточно изученными представляются семиотические особенности текстов (фрагментов, конфигураций, различных группировок текстов), функционирующих в пределах интеллектуальной культуры современности. При этом приходится учитывать семиотический характер действия порождающей системы «смысл-текст», основанной на использовании большого набора семиотических (знаковых) средств нового типа, обладающих свойствами (а) континуальности; (б) субъектности; (в) информационной насыщенности; (г) логической парадоксальности; (д) подвижности, изменчивости, несистемности.
Нуждается в исследовании и персонологическая сторона текстовой деятельности современного человека-в-культуре. В системе научных представлений второй половины XX века текст принято считать деперсонифициро-ванным (Барт 1989) и деструктурированным (Фуко 1994, Деррида 1998). Вместе с тем актуальной задачей является рассмотрение глубинной персо-нализации, связанной с изменениями не в манере или особенностях письма, а в культурно-антропологических признаках участников процесса культуроре-левантной коммуникации (прежде всего коммуникации Автора и Читателя), когнитивные усилия которых парадоксально переносятся с результата (акта «раскодирования», понимания сообщения) на сам процесс понимания (интерпретации), приобретающий черты логико-смыслового поиска. При этом к » I основным действием автора становится не нарративное описание, а интеллектуальное моделирование (идей, событий, персонажей, конфликтов, диалогов и т.п.) (Фейхтвангер 2008).
Высока актуальность исследования приемов построения интеллектуально ориентированного текста — создание масок — аватаров/персон (в т.ч. — автора и читателя), введение различных вариантов нелинейной и фрагментарной логики (в т.ч. - парадоксальной), использование когнитивных стратегий и тактик (Ильин 1998). Обозначившаяся в исследовании новая эстетическая конструкция - парадоксальная, фрагментарная и «мозаичная» по своему существу, начинает, по нашим наблюдениям, формировать новый пласт культуры, построенный не на чувственной, а на эстетически ощущаемой логико' философской рассудочности, «интеллектуальной выразительности» (Лотман 1991).
Таким образом, актуальность целостного и многоаспектного исследования интеллектуального пространства современной культуры как культуры трансформирующихся и взаимопроникающих текстов определяется: а) процессами социокультурной и когнитивной переходности современной культуры; б) возникновением и развитием новых семиотических явлений, влияющих на характер и функционирование знака; в) процессами логического и эпистемологического сдвига в смыслопо-рождении и смысловосприятии; г) тесно связанными с ними логико-смысловыми и художественными изменениями в современных литературных текстах, а также д) связанными с текстовой (интеллектуальной) деятельностью проблемами культурного самообоснования и самореализации современной личности (человека-в-культуре).
Степень разработанности проблемы
Проблемы культурологических, культурно-антропологических и семиотических параметров современного текста как текста культуры, и интеллектуального пространства (места текстоориентированного действия) как действующего когнитивно-семиотического реактора культуры исследованы достаточно фрагментарно. В современном философско-культурологическом и филологическом знании разработаны общетеоретические и идеационные подходы к анализу текстов культуры, сделаны важные обобщения в области семиотической, информационной и коммуникативной структур различных типов и видов текста, его сюжетно-тематической и герменевтической платформ. Философско-культурологическое обоснование процессов исторического движения культуры дается в рамках креативно-деятельностного, аксиологического, интеллектуально-социального и феноменологического подходов (Лиотар 1998, 2001, Каган 2006, Маркарян 1983, Межуев 2001, Иконникова
2005, Костина 2009, Мамардашвили 1989, Библер 1999, Разлогов 2009, Марков 2008, Конев 2008, Маслоу 1999, Моль 2005, Моисеев 1991, Налимов 2002, Столович 1994, Межуев 2001, Тульчинский 2009; Фукуяма 2007, Фли-ер 2002, Аршинов 2002, Вульф 2008, Фадеева 2006). Особое внимание стало уделяться кризису самообоснования человека, который оказывается системно связанным с особенностями современного литературного текста, логико-семантическому разрыву в индивидуальном сознании (Хесле 2007, Жижек 2008, Шеманов 2006, Ахиезер 2008, Баранов 2009). Предложены модели описания и анализа литературного текста как основного источника креативности постнеклассической эпохи и, в то же время, как элемента массового сознания (Болотнова, Бабенко, Васильева 2001, Гудков 2004, Дубин 2006, Ильин 1998, Катаев 2002, Лейдерман, Липовецкий 2001, Хренов 2005, Харт
2006, Черняк 2007, Эпштейн 2005, Извеков 2008, Неретина 2000, Олешков 2005, Люсый 2008). Разработаны общесемиотические основания анализа текста, его логико-символической и смысловой структуры (Айдукевич 1999, Ле-ви-Стросс 2001, Барт 2004, Женетт 1998, Кристева 2000; Руднев 1993, Ако-пян 2003, Иванов 2004, Лихачев 1997, Лотман 2000, Николаева 2008, Рабинович 2005, Смирнов 2001, Степанов 2001, Красных 2002, Сулимов, Фадеева
2007, Тодоров 2001, Топоров 1995, Шелковников 2008, Успенский 2002, Эко
2005, Кузнецова, Вл. Луков 2009, Вал. А. Луков, Вл. А. Луков 2008). Особенности лингвокультурологического и лингвокогнитивного анализа пространства современного текста, подходы к выработке синтетической культуролин-гвистической модели смысл - текст рассмотрены в соотношении с фундаментальными понятиями «языковая личность», «концептуальный ряд», «метафорический ряд», «система проекций», «прецедентный текст», «когнитивные единицы» (Лакофф, Джонсон 1990, Крипке 1982, Лангакер 1992, Апресян 1995, Хомский 1995, Арутюнова 1999, Богин 1984, Вишнякова 2003, Воробьев 1999, Гальперин 2005, Гриненко 2005, Дейк, Кинч 1989, Денисова 2003, Дридзе 1984, Золотова 1973, Караулов 2007, Колшанский 1974, Красных 2002, Кубрякова 2004, Лекторский 2008, Маслова 2004, Милославский
2006, Степанов 1998, Сулимов 2006, Сысоев 2003, Формановская 2002). Были сделаны попытки культурологического, семантико-синтаксического и когнитивного моделирования русского текста (Богуславская 2008, Бондарко 1982, Дридзе 1984, Борисова 2004, Булыгина, Шмелев 2000, Вежбицкая 1996, Мельчук 1999, Чудинов 2004, Прохоров 2004). Особую роль в исследовании литературного текста, его смысловой глубины играет герменевтическая традигщя в ее западноевропейском и русском вариантах, где сходные исследовательские задачи решали авторы эпистемологических концепций (Потебня 1993, Крушевский 1883, Бахтин 1979, Бурдье 1994, Вен 2003, Га-дамер 1988, Инишев 2007, Михневич 2004, Хайдеггер 1986, Шпет 1927, Фуко 1994, Почепцов 2001, Анкерсмит 2007).
Разные формы психологии и логики разрыва (Жижек 2008) в философском и культурологическом планах исследовались на фоне построения исторического и социокультурного портрета культуры переходного периода и когнитивного силуэта особой «невротической личности» (Бодрийар 2009, Гачев 2002, Делез 1998, Деррида 1998, Эриксон 2008, Фромм 2009, Фукуяма 2009, Ясперс 2007, Хорни 1997), порождающей в сознании аналитиков своеобразный «конфликт методов» (Рикер 1995, с.3-18). У I
В рамках логико-философских штудий ХХ-ХХ1 веков (последователями школы лингвистической философии и за ее пределами) была выдвинута (и частично реализована в модельном ряде) идея нетождественности и несинонимичности знака и его референта, возникающих в результате смыслового воздействия контекста и текста на систему словарных значений, что приводит к необратимости и обязательности креативной (текстовой) реализации личности как субъекта интерпретационной деятельности (Витгенштейн 2008, Крипке 1982, Хакинг 2008).
В последние десятилетия расширяется применение конструктивных (модельных) методик исследования в семиотике текста, созданных на основании общей теории возможных миров (Хинтикка, 1996). Проблему смысла как соотношение реального и виртуального, знакового и прагматического, внутреннего и внешнего рассмотрели для языка описания Р.И. Павиленис (Павиленис 1983), показавший подвижность и нетождественность языка опи-саниия в логических конструкциях современных текстов (Павиленис 1983), и У. Эко, определивший актуальный референциальный мир как возможный семиотический конструкт (модель) (Эко 2005, с. 383-384), порождаемый гиперкодом культуры.
Вместе с тем ощущается недостаток обоснованных подходов к формированию общей культурологической (философской, социокультурной, герменевтической) картины становления, развития и деформации интеллектуального пространства культуры как некоторой «теории среднего уровня», или знания о «культурной картине мира», ее трансформациях в индивидуальном и социальном сознании человека. В этих условиях дезинтеграции генерализованного подхода когнитивный (или тезаурусно-когнитивный) акцент научных работ, исследующих когнитивные процессы, которые происходят в «пространстве разрыва» современной культуры (включая литературные тексты), оказывается основным, фундаментальным (Кузнецова, Луков 2009). Особенно это важно в контексте обоснования культурно-антропологического образа человека Пост: постмодерна, «постчеловеческой персонологии» (Тульчинский 2009), пост-постнеклассического философско-культурологического идеационного пространства. В этом плане значимую роль играют работы в области построения непротиворечивой модели синтеза смыслов в интеллектуальном пространстве современной культуры. Интеллектуальное пространство современной культуры описывается как неоднородное, «складчатое», подверженное процессам неравномерности и спонтанности, подвергающееся расслоению по линии первичное-вторичное, центральное-граничное (Суворов 2008). Объектом наблюдения стало социальное ощущение распада интеллектуальной традиции, которое обостряется в результате когнитивного давления электронных СМИ на структуры индивидуального сознания, вызывая такие серьезные деформации как «эффект управляемого хаоса» (Моль 2007) или описанная М. Кастельсом ситуация корреляции системы социально-культурных отношений (связей, объединений и т.п.) и некоего социума сетевых структур — аналога структуры Интернета (Кастельс 2004). Однако изучение влияния глобальных, универсальных процессов и механизмов на систему коммуникативно-значимых текстов, в т.ч. литературный текст, на сознание участников текстовой деятельности, на когнитивные механизмы порождения текстов (систему смысл — текст) остается важной задачей исследования.
Проблемная область исследования
Предлагаемое исследование выполнено в точно очерченном проблемном поле. Оно определяется общей парадоксальностью ситуации описания современной культуры в рамках процедуры когнитивного (тезаурусного) самосознания себя-в-культуре как сконструированного Другого: человека-в-культуре. Пределы этого самоосознания являются фактическими пределами когнитивного «пространства описания» (Ахутин 2005).
Феноменологию современного текста наиболее продуктивно рассматривать в рамках семиотики культуры и когнитивной герменевтики, направления которых были намечены в работах ряда исследователей (Бахтин 1986, Шпет 2000, Барт 2001, Кондаков 2007, Гадамер 1988, Рикер 1995, Фуко 2008,
Шмид 2001, Шюц 2008, Бурдье 2001, Эпштейн 2004, Маклюэн 2005, Флиер 2002). Наше исследование опирается на ряд ключевых понятий современной культурологии и семиотики культуры: «знак и знаковое (семиотическое) пространство», «семиосфера», «семиозис» и «национальный семиозис», «значение», «смысл», «социокультурный контекст», «интертекст», «лингво-когнитивные механизмы» и др.
Работа расположена в границах (а) онтологически обусловленных «первичных» источников смыслов, (б) деятельности порождения и восприятия текстов культуры, рассматриваемых с процессуальной точки зрения (системы когнитивных трансформаций, фигур и конфигураций) и (в) результатов, полученных при смысловом и логико-когнитивном взаимодействии всех участников интеракции: Адресанта (Автора), Адресата (Читателя), Наблюдателя (компетентного Интерпретатора).
Важной оказывается сама постановка проблемы: изучение текстов, составляющих интеллектуальное пространство культуры, как текстов культуры, то есть как когнитивно-семиотического целого вне зависимости от жан-рово-тематических и структурных черт. С этой точки зрения текст принимает универсальный набор коммуникативных, когнитивных и собственно языковых признаков в сочетании с «презумпцией создателя и аудитории», которые, расширяя рамки понятия «текст», «могут не совпадать по своим объемам с реальным автором и реальной аудиторией» (Лотман 1992). Это «объединение разнородного» позволяет построить некоторую общую схему интеллектуального пространства современной культуры, а также очертить директории возможного «вхождения» индивидуума в это пространство как действующего интеллектуального субъекта.
Человек в гиперсемиотическом пространстве культуры представляет собой новый и достаточно плохо изученный субъект интеллектуальной деятельности, сознание которого разрывает пространство «Галактики Гутенберга», демонстрирует перманентное движение мысли от смысла к средствам выражения, от базовых концептуальных элементов к элементам плана выражения. При этом создается ядерная область порождения/восприятия смыслов и текстов, которую можно назвать интеллектуальным пространством современности. Происходят существенные изменения в способах осуществления базового для любой культуры, основанной на литературных текстах (например, для русской культуры), перехода смысл-текст. В условиях быстрого изменения интеллектуального и когнитивного пространства культуры возникают фантомные когнитивные феномены (в т.ч. феномен Персоны или маски универсального внеличностного Автора — Читателя - Наблюдателя), которые были предсказаны еще Уильямом Блейком в понятии-образе отделяющейся от воображения фантомной по существу «мыслящей, рассуждающей Силы» (Forster 1979, p.l7). В период глобальных культурных трансформаций, к которым относится переживаемый период трансформации Галактики Гуттенберга в пространство новых информационных технологий и интеллектуальных практик (пространство Пост), происходит травматическое изменение индивидуального сознания, которое сопровождается изменением способов выявления и реализации сложных интеллектуальных конфигураций, гротескно или даже зловеще искажающих не только смыслы, но и социально-культурные институты (Маклюэн 2005, Кастельс 2004, Костина 2009).
Признаки когнитивно-семиотического кризиса, неявно присутствующие в виде системы парадоксальных, неполных (частичных, фрагментиро-ванных) когнитивных трансформаций в литературных текстах современности, очерчивают картину современной культуры - культуры разрыва. Поэтому исследование современных литературных текстов как текстов культуры разрыва, культурологические и лингвокогнитивные параметры которого все еще недостаточно определены, должны осуществляться на фоне интеллектуального пространства культуры, включающего в себя наборы других коммуникативно-значимых текстов: интернет-текстов, видео-текстов, текстов СМИ, текстов (дискурсивных практик) повседневного общения.
Вместе с тем выделенный нами аспект когнитивного определяется предметом, целью и методом исследования (интеллектуальным пространством культуры, литературными и иными текстами современности, выбором культурологического принципа исследования). Этим объясняется выбор главного направления диссертации — исследование литературного текста как явления культуры с целью выяснения способов и форм смыслообразования в современном интеллектуальном пространстве. Интеллектуальное пространство имеет когнитивную природу, что формирует когнитивную направленность исследования. Вместе с тем интеллект - принадлежность личности, персоны, поэтому существенной частью работы является персонологический анализ как литературного текста, так и культуры в целом. Идеационными границами логико-когнитивного и философско-культурологического ракурса видения проблемы текста очерчивается и обосновывается выбор принятых в работе базовых культурологические идей. К ним относятся идея «духовной», «смысловой» доминанты культуры (Кармин 2003, Каган 1996), идея «пропозиционального» осмысления- текста (как языка культуры, гипер-кода культуры) и поиска логико-когнитивных параметров его описания, нуждающихся в постоянном обнаружении и приспособлении из-за актуальных тенденций семиотической переменчивости текста (Лотман 1993, 2000, Айдукевич 1999, Витгенштейн 2008, Крипке 1982, Флиер 2002). Помимо этого, особенно значимой для диссертационного исследования стала идея понимания как «контакта личностей» (Бахтин 1979, Библер 1991), а также идея антропологической особости человека как «понимающего субъекта», рассматриваемого в философско-герменевтическом (Бердяев 1931, Гадамер 1988, Фуко 1994, Шюц 2008) и в когнитивно-лингвистическом (модельном, кодовом) (Демьян-ков 2005) ракурсе. Моделирование «второй» реальности текстов культуры опирается на представление о семиотике текста как особой интерпретационг ной практике вычленения семиотических инвариантов, все в большей степени организующих когнитивно-интеллектуальное пространство «дальнейшего», разворачивающееся в интеллектуальном поле современной культуры.
Очерченный в работе проблемный потенциал сегментирован в зависимости от исследовательских задач и онтологических особенностей рассматриваемых текстов. Неизбежным оказывается соотнесение исследуемой феноменологии с социокультурной проблематикой, в частности, с теми ее аспектами, которые имеют когнитивно-текстовый характер: социально-культурными характеристиками эпохи переходности, информационными, когнитивными и коммуникативными типами текстов этой эпохи, характеристиками субъектов интеллектуального пространства существования этих текстов. В современном обществе все более значительную роль стали играть культурно-антропологические факторы индивидуального и социального развития. Речь идет о научной фиксации тенденций новой переходной эпохи в культуре (Хренов 2005), обладающей одновременно наблюдаемыми чертами модификации, трансформации, деконструкции и деструкции. В центре интеллектуального способа обоснования культуры оказывается «новый» интеллектуально и информационно ориентированный человек (Homo culturalis -человек культуры или человек-в-кулътуре), требования к которому существенно меняются. Это (а) требование информационной включенности, определяющей место человека в структуре информационного сообщества, в том числе в системе текстов культуры; (б) требование кодовой восприимчивости, показывающее место человека в системе кодов культуры; (в) требование высокой интеллектуальной сенсорности, т.е. способности легко воспринимать и организовывать новые классы ощущений (создавать новые ассоциации) и через них — получать новую информацию, что определяет, в конечном итоге, способность человека жить в быстро меняющемся мире.
Существенное изменение культурно-антропологического статуса человека, увеличение философско-культурологической составляющей текстопо-рождения, глобальный «культурологический поворот» гуманитарного знания определили для данной работы основную точку приложения интеллектуальных усилий, которой становится процесс развития культуры в соотношении с человеком культуры и/или образ человека-в-кулыпуре. На фоне современного литературного текста возникает образ когнитивно ориентированного человека, включающий в себя Образ Иного, Другого в качестве основания культурного (модельного, языкового) сознания как один из образов повседневности. Понятие культурного кода (единичного явления) как системы знаков, обосновывающих человеческую коммуникацию, трансформируется в понятие культурных кодов (множественного и вариативного явления). Социальные свойства современного человека оказываются присущими обобщенному деперсонализированному Автору/Герою/Читателю современных литературных текстов: множество «горизонтов» культуры в сознании одного человека, осознающего (идентифицирующего) себя в контексте мирового (глобального, наднационального) культурного процесса; «когнитивная усталость» от избытка информации, интеллектуальная «подавленность» под воздействием агрессивности СМИ и Интернета. В интеллектуальном пространстве текстов культуры возникает система когнитивных миражей и интеллектуальных фантомов, гораздо более многоярусных и концентрированных, чем хорошо известные «симулякры» (Бодрийяр 1998). Наконец, «изнурение» когнитивными моделями в виде текстов культуры (образование, наука, политика) приводит Автора/Героя/Читателя к ощущению феномена «последнего человека», лишенного системы непосредственно ощущаемых ценностей (Фукуяма 2006). Этот «последний человек», характерный для интеллектуально-литературного текста современности, оказывается «незавершенным человеком», не успевающим (либо не умеющим, не могущим) интериоризировать существующие тексты культуры и выстроить сколько-нибудь завершенную собственную ис-торико-нарративную парадигму (картину мира). Возникает такое пролонгированное в текстах культуры общее психо-социальное ощущение незавершенности.
Важным аспектом проблемного поля работы является когнитивно-семиотический, обеспечивающий понимание динамики развития знаковых и кодовых систем современности. В мире «интеллектуального бытия» современных текстов культуры происходит «континуализация» и углубление смысловой основы знаковых систем; трансформация дискретных знаков - в континуальные; расширение интерпретационных возможностей до пределов когнитивного парадокса; гиперболизация роли коммуникативной позиции Наблюдателя до позиции универсальной интеллектуальной Персоны. Наблюдается возникновение «новой семиотики», которую можно представлять себе как развитие семиотики текста (Лотман 1992), семиотики смысла (как экзистенциального осмысления бытия — Сартр 1991), семиотики континуального знака (В.А. Сулимов), глубинной семиотики (Тульчинский 2004) или интегрированной семиотики сознания («семиосознания) (Смирнов 2006). Такое проблемное поле очерчивается триадически связанными между собой понятиями Смысл - Текст — Личность. При этом важной является реализация трех аспектов: культурологического аспекта смысл — текст — личность, преобразующего знаковые системы (коды) текстов культуры в личностно ориентированные способы выражения смыслов; персонологического аспекта, демонстрирующего экзистенциальную противоречивость (относительность) человека как личности, учитывающего ее потенциальную «вненаходимость» — способность и стремление выйти за пределы, в иные идеационные и коммуникативные пространства; когнитивного аспекта, расширяющего идею И.Г. Мельчука (Мельчук 1998) о системе смысл-текст как основы коммуникативного пространства культуры, а также идею асимметрического дуализма языка и мышления (Крушевский 1985 и Айдукевич 2006) до идеи семантической пустоты переходов смысл-текст. В этом случае смысл манифестируется не языковыми, а логико-когнитивными средствами в сам момент перехода и может быть выявлен только в процессе культурологического и логико-когнитивного анализа.
Указанные аспекты проблемного поля исследования демонстрируют глубокую соотнесенность текста с личностно ориентированным смыслом, его способность быть «информационным генератором» (Лотман 1990). В центре описываемого проблемного поля лежит понимание смысла как глубоко личностной попытки реализации трансцендентности универсума (мира, континуума), обладающего антропологическими и постантропологическими чертами и выступающего в роли принципиально незавершенного субъекта, подчиняющегося законам и тенденциям переходности (Хренов 2005). Эта новая переходность не исчерпывается идеями постмодернистской трактовки мира, а затрагивает существо когнитивных операций автора/читателя (Ильин 1998). В современном литературном тексте обнаруживается не смысл-логема, стандарт, образец (Фреге 2009), а смысл как стремление, интеллектуальная процедура, открытие новизны (Хакинг 2008).
Неустранимую часть проблемного поля работы создают анализируемые литературные тексты, передающие социально-культурные и когнитивно-семиотические самоощущения авторов, преобразующиеся в ходе описания в культурологический портрет современной литературы. Литературные тексты современности не только очерчивают проблемные культурно-антропологические современности как сложного интеллектуального феномена, но и предоставляют собой нео-философский компендиум, образованный на зыбком срезе личностных и социальных граней существования индивидуума.
Особая, феноменология современной личности заключается в неотделимости ее от языка — не только универсальной системы знаков, опосредующей и предваряющей процесс порождения/восприятия текста (текстовую деятельность), но и кода культуры, обеспечивающего основы понимания как важного когнитивно-социального процесса. Основным вариантом описания реальности бытия оказывается семиотика как базовый компонент культурологического исследования человека-в-тексте или человека через призму текста. Проблема заключается в логико-когнитивном обосновании сущности языка как универсального кода культуры, парадоксально соединяющего знаковую дискретность и когнитивно-семиотическую континуальность.
Объектом исследования является интеллектуальное пространство современной культуры в совокупности своих культурологических, семиотических и лингвокогнитивных свойств, интегрированное и осмысленное- на основе когнитивно-семиотических моделей составляющих его текстов (текстов культуры).
Предметом исследования выступают культурно обусловленные когнитивные и логико-смысловые типы и реалии (конфигурации, стратегии, тактики, модели и способы презентации смыслов), выявляемые в современных текстах и соотносимые с интеллектуальной деятельностью участников текстовой коммуникации.
Цель исследования — на основе культурологического, герменевтического, логико-когнитивного и культуролингвистического анализа выявить структуру и границы интеллектуального пространства современной культуры, смысловые, коммуникативные и лингвокогнитивные особенности составляющих это пространство текстов, структуру и динамику изменений трансформаций современного текста как текста культуры.
Гипотеза исследования заключается в следующих положениях:
- Фундаментальные изменения интеллектуального пространства современной культуры приводят к трансформациям культурно-антропологических свойств человека-в-культуре, а также к существенным сдвигам в системах и механизмах смыслопорождения, росту общей парадоксальности мира текстов. Эти изменения фиксируются (могут быть выявлены и классифицированы) в текстах современной интеллектуальной культуры.
- Постчеловеческая или постнеклассическая модификация индивидуального сознания, происходящая на фоне информационного всплеска (и, следовательно, усложнения условий коммуникации), приводит к изменению информационных текстовых (когнитивных) стратегий и тактик, к построению фантомных виртуальных образований (например, информационно-логических конфигураций, информационных сгущений, универсальных когнитивных масок - персон и т.д.), к парадоксальности, фрагментарности и алогичности когнитивных текстовых образований, а также к деструкции и прекращению стандартных логико-смысловых отношений в тексте.
- Осуществляется переход от информационных систем уровневого типа к гиперсистемам, которые восполняют информационную недостаточность индивидуального сознания, осуществляя подключение субъекта к смысловому фундаменту текста через Гипертекст, транслирующий отдельному тексту свои континуальные признаки.
- Существует и может быть выявлена модель интеллектуального пространства современной культуры, основанная на тексто-кодовом потенциале интеллектуальной деятельности и функционирующая в виде генератора особых смысло-форм, обладающих континуальными семиотическими чертами и коммуникативной универсальностью. Эти гипер-единицы можно определить как знаково-коммуникативный арсенал, а саму модель - как генератор смысловых образований.
- Универсальные тексто-кодовые наборы определяют смысловые и функциональные границы интеллектуального пространства культуры, при этом смысловые изменения литературного текста демонстрируют характер и признаки измененного типа сознания, что дает основания для когнитивной и референциальной классификации актуальных модификаций современной личности.
Задачи исследования. Для достижения поставленной цели и доказательства гипотезы исследования необходимо решить следующие задачи: выявить и описать систему инвариантов когнитивных механизмов, релевантных интеллектуальной (текстовой) деятельности, соотносимых с особенностями современной культуры и сознанием современного человека-в-культуре; рассмотреть культурно-антропологические и когнитивно-семиотические следствия разрыва в индивидуальном (социальном) сознании, происходящего в связи с изменением информационной платформы бы-тия-в-культуре, возрастанием напряжения в «точке сборки свободы и ответственности» (Тульчинский 2002), онтологического и гносеологического начал, прошедшего и текущего времени; ■
- представить варианты взаимосвязи когнитивного, языкового и текстового пространств в рамках единой системы осуществления семиозиса (на основании данных литературных текстов), выявить интеллектуальные позиции, мотивы и намерения участников коммуникации;
- на основании культуролингвистического анализа выявить коммуникативные черты и когнитивные особенности современных коммуникативно значимых текстов как текстов культуры;
- провести анализ лингвокогнитивных механизмов (стратегий, тактик, логико-смысловых объединений, когнитивных конфигураций, мотивационно-образных средств), участвующих в реализации концептуально-метафорических возможностей современных текстов, показать их особенности и динамику изменения;
- выявить когнитивные параметры формирования субъектности в современных литературных текстах, выявить особенности субъектности постчеловеческого типа, проявляющиеся в логико-семиотическом пространстве деконструкции, показать пределы игры и парадоксальности как внешние по отношению к способам выражения смысла;
- раскрыть специфические способы формирования семиотической континуальности в современных текстах как один из результатов воздействия интеллектуального пространства культуры, указать возможности развития континуальности знаковых систем;
- показать связь референциальных сфер и механизмов сознания в ходе порождения, восприятия, интерпретации текстов в культурологическом и социокультурном аспектах.
Основные положения, выносимые на защиту
1. Культура переходного типа, сложившаяся в конце XX - начале XXI века, характеризуется когнитивно-семиотическими сдвигами в процессе смысло- и текстопорождения, которые могут быть выявлены при помощи культурологического исследования интеллектуального пространства современной культуры.
2. Современный текст культуры, как продукт интеллектуальной деятельности, является сложным когнитивно-семиотическим феноменом, обладающим континуальными логико-когнитивными и семиотико-лингвистическими признаками, признаками самостоятельного субъекта интеллектуального пространства культуры.
3. Общая динамика интеллектуально насыщенного текста - это движение к семиотической континуальности, проективности, многоаспектности и гипертекстовой отнесенности, что переводит текст в элемент сверхкоммуникативной структуры мира.
4. В основе интеллектуальной деятельности субъектов лежит соотношение текстового и гипертекстового смыслов, выражаемых в специальных когнитивных фигурах (псевдофрагментах, смысловых сгущениях, метонимических сопряжениях) и механизмах: когнитивных стратегиях (концептуализации, метафоризации и типизации), тактиках и логико-когнитивных приемах (когнитивного парадокса, параллакса, полных и неполных импликаций, детализаций, смыслового параллелизма и смыслового проникновения или инсайта). Соотношение текстового и гипертекстового смыслов является подвижной величиной, определяющей интеллектуальный статус текста и его место в иерархии.
5. Процедура трансляции смыслов может быть деиерархизована, а ее уровень определяется особой величиной: степенью смысловой плотности текста. При этом основной моделью построения текста становится абдукцион-но-пространственная, основным элементом логико-когнитивного конструирования текста становится парадокс (как выразитель абдукционно сформулированного смысла), а главным приемом понимания - логико-смысловой ин-сайт.
6. Модель смысл - текст является развитием оснований когнитивной герменевтики, моделируя систему смысл — текст, мы моделируем ситуацию понимания текста интеллектуальным носителем языка или человеком-в-кулыпуре.
7. Современный человек, погружаясь в интеллектуальное пространство культуры, оказывается в точке разрыва, или точке Между (между свободой и ответственностью, тезаурусом и памятью, континуальностью и операцио-нальностью, значением и смыслом). Массовый неуспех процессуальной деятельности компенсации разрыва (непонимание, отказ от восприятия) приводит к появлению гиперсубъекта текстового пространства культуры — Персоны, следствием чего является внутренняя когнитивная «парадоксализация» сознания индивидуума. Эта когнитивная ситуация — ситуация парадокса — прослеживается на большом текстовом пространстве.
8. Литературный текст, рассматриваемый в контексте культуры, стал играть роль интеллектуального модератора интерпретационной деятельности, в которую оказались включены участники коммуникативного акта (Адресант, Адресат, Наблюдатель, Компетентный наблюдатель — Интерпретатор); усложнение интерпретационной процедуры показывает не характер и отличительные черты современного художественного творчества, а измененные формы индивидуального сознания.
9. Оставаясь центром бытия логико-эпистемного мира, сознание человека-в-культуре выдвигает компенсаторные интеллектуальные практики для преодоления разрыва и деструктивных семиотических следствий.
10.В современном литературном тексте доминирует континуальный знак, который в результате любых контекстных операций остается континуальным. При попытке его дискретной семантизации (вычленения из «большого» культурного контекста) он десемантизируется и существует как знак-симулякр.
Научная новизна исследования
1. На основании разноаспектных данных о современном литературном тексте и приемов культурологического, герменевтического, лингвокогнитивного и семиотического типов анализа в работе синтезирован новый культурологический подход, структурированный как новое междисциплинарное направление исследования. Его особенность заключается в выдвижении набора культурологических целей исследования при использовании элементов лин-гвокогнитивного анализа как инструмента. Такая комплексная стратегия исследования развивает культурологию как систему знаний о текстах культуры, полученных на основе реализации различных «моделирующих» методик.
2. Классические признаки культурологического подхода (артефактичность, аксиологичность, идеационность), определенные Н. Смелзером (Смелзер, 1994), дополнены семиотичностью, когнитивностью и лингвистичностью. Это становится качественным этапом культурологического знания, отражающего динамику развития семиотики в период конца XX - первого десятилетия XXI века, преодолевающей семиотическую бинарность и лексико-графичность и, следовательно, заданную ограниченность объекта исследования.
3. Доказано, что современный текст (в т.ч. литературный) соответствует актуальному индивидуальному и социальному сознанию, реагируя на культурно-антропологические и когнитивные изменения, что до сих пор не являлось предметом специального исследования. Стилистика «ресурсов» современного литературного текста уступает место эстетике нового типа — эстетике понимания или интеллектуальной (тезаурусной) эстетике. Эта тезаурусная эстетика описана на лингвокогнитивном уровне анализа, использование которого в культурологических исследованиях становится необходимостью.
4. На основе системного описания национального семиозиса, доказано его лидирующее место в системе интеллектуальных практик современной культуры применительно к когнитивным проблемам литературных текстов.
5. Впервые систематически рассмотрен новый способ семиотического программирования текста - континуальный. Различные аспекты такого программирования формируют когнитивно-семиотический портрет интеллектуального пространства культуры.
6. Когнитивные механизмы концептуализации и метафоризации рассмотрены в ряду других механизмов (когнитивных стратегий и тактик, конфигураций и трансформаций), имеющих достаточно явно очерченнные недискретные черты. При этом универсальной единицей измерения общего национального смыслового пространства постулируется текст (фрагмент), обладающий свойством интертекстуальной «встроенности» в интертекст современной культуры.
7. В работе осуществлены новые исследовательские действия: (а) выработан и обоснован интегрированный (одновременно культурологический и лингвокогнитивный) подход к анализу текстового материала, построенный на основе соединения культурологических принципов и лингвокогнитивных приемов анализа; (в) определен набор универсальных когнитивных механизмов, обеспечивающих производство/воспроизводство смыслов в текстах современной интеллектуальной культуры; (г) описан аналитический материал в рамках представления о предельных (малых и больших) смысловых семиотических единицах и общностях культуры, к которым относятся слово, высказывание, текст, семиозис, национальный семиозис, семиосфера и языковой континуум.
Методология исследования
Особая роль в современной культурологии и культурологической лингвистике отводится базовому для реализующей себя в текстах языковой личности феномену - феномену культурообусловленного языкового сознания, выражающего себя в виде системы литературных текстов. Это обусловливает применение в работах ряда разработанных научных методов: системного, герменевтического, метода моделирования, когнитивно-семиотического. Сложность и комплексность объекта исследования определили комплексность применения общенаучных методов в рамках единого культуролингви-стического метода анализа литературного текста, включающего в себя:
1. Системный анализ смыслового пространства текста, направленный на конструирование моделей организации смысла, включающих смыслопорождающие факторы трансцендентности, аксиологичности и персонально-сти, определяющие социальные и индивидуальные особенности смыслопо-рождения.
2. Семиотический анализ текста и знакового пространства современной интеллектуальной культуры.
3. Культуролингвистический (лингвокультурологический) анализ литературного текста (фрагмента текста), определяющий набор семиотических и континуальных лингвистических единиц, участвующих в формировании смыслового пространства текста.
4. Логико-когнитивный анализ, позволяющий классифицировать когнитивные фигуры изучаемых текстов.
5. Герменевтический анализ литературного текста (фрагмента текста), помогающий определить границы смыслообразования для данного артефакта (группы артефактов), встроить текст в «большой» историко-культурный контекст.
Указанный аналитический инструментарий является культурологическим по методологически-философскому обоснованию, исследовательским задачам и результатам, семиотическим по основному подходу к отбору и классификации анализируемых единиц и лингвистическим по применяемым приемам исследования текстов. Это соединение исследовательских методов и подходов вполне соответствует тому междисциплинарному направлению анализа коммуникативно значимых текстов, который сегодня вычленяется рядом исследователей на стыке культурологии и лингвистики (с учетом культурологического ракурса рассмотрения исследуемых артефактов). Интегрированный подход к анализу текста позволяет использовать исследовательские преимущества, возникающие на стыке программ в интересах каждой из них. Предложены и наименования этого направления культурологического изучения языка и текста: «культуроязыкознание, культуросемиотика, культуролингвистика» (Гриненко 2005, с. 47). Такой — комплексный, междисциплинарный подоход явдяется вариантом общего — культурологического и с необходимостью использует базовые понятия семиотики текста (семи-озис, интертекст, инфосфера, континуальный знак); теории текста (текст и его фрагмент, структура текста, когнитивные механизмы текстопорождения, позиции адресанта, адресата, наблюдателя, концепт, метафора, предложение/высказывание); нарратологии (наррация, тема, мотив, образ, герой). При этом исследование остается в рамках культурологии, так как. оперирует укорененными в культурологии персонологическими и аксиологическими понятиями (культурно-исторический стиль эпохи, ценности, индивидуальное и массовое сознание, структура сознания, личность и ее структура, экзистенциальные и социальные смыслы, культурно-антропологические антиномии и т.д.).
Теоретическая значимость исследования
1. Рассмотренные в настоящей работе принципы теоретического и аналитического описания интеллектуального и семиотического пространства культуры демонстрируют глубокую функциональную-связь между интеллектуальным характером современного этапа развитиякультуры и антропологическими свойствами субъекта этой культуры — человека-в-культуре. Это позволяет говорить о тексте и его смысловых компонентах как культурно-антропологической реальности.
2. Выделенные и систематизированные способы презентации смысла в современных текстах позволяют представить современный интеллектуальный процесс как действующий реактор смыслов, который при помощи системы когнитивных механизмов порождает, трансформирует, транслирует и систематизирует идеационное поле современной культуры, тем самым выстраивая систему новой виртуальной реальности, обладающую своей логикой существования. Эта виртуальная реальность все в большей степени проявляет текстоцентрические черты, оказываясь системой реализации индивидуальных (и=социальных) моделей интеллектуального поведения.
3. Проведенное культурологическое исследование лингвосемиотиче-ских конфигураций позволяет расширить культурологическое исследовательское пространство, включив в него изучение текста как результата воспроизводства языка как универсального кода культуры, существующего в рамках смыслопорождающей и смыслообращующей системы, входящей своей семиотической стороной в ключевые элементы национальной культуры.
4. Изучаемое среди различных ипостасей воплощения естественного сознания человека языковое (кодовое) сознание наиболее «удобно» и научно оправдано с точки зрения дисциплин, описывающих текст как результат креативной (культурной) деятельности (как по его порождению, так и по его восприятию - интерпретации): с точки зрения теории культуры и теории текста. Именно культура является исторической платформой и, одновременно, жизненной средой, ставшей основой филогенеза языкового сознания как биосоциального феномена, а текст - тем пространством, которое поддерживает его диахроническое и синхроническое бытие в онтогенезе. Сознание как принципиально нестабильное, динамически подвижное образование, ситуативно по своей природе и отражает сегодня процесс общей «текстуализации мира» (Ильин 1998), при которой индивидуум вне зависимости от степени включенности в текстовую деятельность начинает выполнять текстовые «функции» или роли (Адресанта, Адресата, Наблюдателя, Со-наблюдателя или Ситуативного наблюдателя). Тогда текст как особый контаминирован-ный гиперкод составляет и основу для речевой деятельности, и главный способ организации когнитивной деятельности в целом. Это положение важно для понимания таких социокультурных явлений как внетекстовая культура повседневности, заместительная роль римейковых и тавтологических средств в массовой культуре, центральная роль и место креативной текстовой деятельности в структуре образования.
6. В работе рассматриваются основы системной парадоксальности современного литературного текста. В ее основе лежит парадоксальность взаимодействия явлений, составляющих фундамент человеческой цивилизации: культура, тексты культуры и язык (языковое сознание, код), и являющихся когнитивными по своей онтологической принадлежности и гносеологической разработанности. Парадоксальность взаимодействия культуры, языкового сознания и текстов культуры приводит, на наш взгляд, к возникновению в текущий исторический период и постепенному развитию особой вмещающей функции языкового кода культуры.
7. Культурологические и культурно-антропологические существенные признаки литературного текста, стратегии и тактики интеллектуального поведения Автора — Читателя — Наблюдателя, включая в себя феноменологию пространства культуры, феноменологию человека-в-культуре, феноменологию естественного языкового сознания, феноменологию языка как смыслообра-зующей системы и феноменологию интеллектуально-референциальных уровней развития личности, впервые рассматриваются комплексно. Работа содержит выводы методологического характера о двух аспектах исследования языкового континуума в исторической перспективе и современном состоянии культуры: философском и логико-когнитивном. Главное внимание уделяется определению, структуре и принципам функционирования универсалий интеллектуального пространства культуры, а также механизмам, которые «встраивают» текстовую деятельность в процессы, происходящие в сознании индивидуума, с одной стороны, а с другой - в процессы бытия культуры. Обосновываются новые приемы логико-когнитивного культуро-лингвистического анализа.
9. Настоящая работа раскрывает проблему интерпретации текста с точки зрения когнитивной модели смысл - текст как особой интеллектуально-культурной деятельности, представляющей собой операцию поиска ментальных (образных, ассоциативных) аналогий различного порядка, в том числе -философско-лингвистического характера. Трансформации смысл - текст имеют повышенную логическую и образную диффузность и интеллектуальную сверх-граничность, отражающие текстовую подвижность концептосфе-ры языка в ее культурно-исторических параметрах. Существенные признаки трансформаций смысл-текст определяют параметры референциальной и социальной самоиденетификации современной личности.
10. В настоящей работе показана система логико-когнитивных ограничителей непрерывности процесса интерпретации текстов культуры, имеющая фундаментальный характер. К ограничителям относятся процедуры смысло-когнитивного мониторинга текста, позволяющие выявлять смысло- текстовые связи как реализацию общего парадокса самообоснования участников коммуникативного акта.
Практическая значимость
1. Диссертационное исследование может лечь в основу культуро-лингвистического направления культурологического знания, соединяющего философско-культурологические и когнитивно-семиотические ракурсы наблюдения текстов культуры в целях изучения современного пространства культуры. Культуро-лингвистические приемы исследования текстов различного типа могут быть использованы в социокультурных и социополитиче-ских мониторингах, формировании баз социально-когнитивных данных в интересах государственного управления и системы образования.
2. Результаты диссертационного исследования предполагается использовать для подготовки социокультурных проектов организации регионального интеллектуального пространства, включающего различные формы массового участия в текстовой и информационной деятельности, осуществление библиотечной и культурно-просветительской работы.
3. Материалы диссертационное исследования нами использованы в учебных курсах «Культурология», «Современная русская культура», «Семиотика», а также, в спецкурсах «Семиотика литературного текста» (опубликован и рекомендован УМО по педагогическим дисциплинам в качестве учебного пособия для студентов-культурологов) и «Текстовая деятельность как феномен культуры» (читается на кафедре культурологии Коми пединститута).
4. Разработка дидактических и методических параметров интерпретации литературных текстов как текстов культуры, систематизация приемов интерпретационной деятельности может стать основанием введения их в школьную и вузовскую педагогическую практику.
Материалом для исследования служат коммуникативно-значимые тексты, формирующие интеллектуальное пространство культуры: интернет-тексты, тексты СМИ, литературные тексты современных русских и зарубежных авторов, избранных по критериям интеллектуальной и тезаурусной полноты, читательского признания и авторского самоощущения принадлежности к интеллектуально-ориентированному направлению профессиональной текстовой деятельности.
Работа состоит из Введения, 5 Глав, разделенных на 17 параграфов и Заключения. Общий объем диссертации 408 страниц. Апробация работы
Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и история культуры», 24.00.01 шифр ВАК
Схема и фон: интроекция в неоднородном семиотическом пространстве2007 год, доктор психологических наук Макарова, Елена Александровна
Дискурсивное пространство русского лирикопрозаического текста2012 год, доктор филологических наук Озерова, Елена Григорьевна
Вторичный семиозис в художественном тексте2009 год, доктор филологических наук Садченко, Валентина Тарасовна
Понимание художественного текста как креативно-онтологический феномен2009 год, доктор культурологии Фазылзянова, Гузалия Ильгизовна
Функциональные особенности языкового знака в языке и речи: На материале современного английского языка2003 год, доктор филологических наук Вишнякова, Ольга Дмитриевна
Заключение диссертации по теме «Теория и история культуры», Сулимов, Владимир Александрович
Выводы по 5-й главе
1. Литературный текст как знаково-когнитивное образование обладает сложной системой единиц — знаков различного уровня.
2. На макоуровне (уровне целого текста либо гипертекста) выделяются когнитивные стратегии и тактики, а также всегда распределенные в большом семиотическом пространстве мотивы и образы. Эти достаточно традиционно выделяемые смысловые единицы существенно изменяются в совеменном литературно тексте, приобретая черты их нестрогого разграничения. Начинают функционировать встроенные в большой логико-философский контекст бы-тия-в-культуре контаминированные знаковые образования - мотивообразы, а сами мотивы и образы схематизируются и теряют смысловое наполнение.
3. На микроуровне (уровне фрагментов или смысловых аспектов текста) выделяются концепты и логоэпистемы, обладающие признаками смысловой (ситуативной) проективности и логико-философской контекстуальности. При этом в современном литературном тексте их дискретность уменьшается в пользу контиунальности, а это, в свою очередь, приводит к размыванию концептуальной и проективной основы текста, эффекту подвижной интертекстуальности, которая требует перманентно осуществляемой новой интерпретации, личностно ориентированного обновления контекста восприятия для целей понимания. Такая когнитивная ситуация объясняется увеличением когнитивного разрыва и осознанием невозможности его преодоления. Возникает новый когнитивный эффект — концептотень.
4. В условиях изменения когнитивно-информационных предпосылок коммуникации, возникновения постоянного коммуникативного напряжения и опасности непонимания возрастает роль интеллекта как условия успешной текстовой деятельности. При этом особую роль играет уровень рефлексии как основной признак интеллектуального типа сознания. Совеменный литературный текст как деятельность и процесс включает в себя требования необходимого уровня и типа рефлексии, интеллектуально-логических координат личности. Эти необходимые рефлексивные типы названы нами С-0 система и обозначены как интеллектуальные типы, способные воспроизводить тексты вновь, т.е. создавать текст навстречу, обладающий высоким уро-венм логико-философской насыщенности.
Заключение
Настоящая работа посвящена проблеме литературного текста в контексте современной интеллектальной культуры — сложного и многомерного явления. Автор поставил и постарался решить задачу теоретического «встраивания» литературного текста в когнитивные механизмы, обеспечивающие функционирование интеллектуального пространства как идеационного и смыслового реактора, не только порождающего тексты культуры, но и модернизирующего самого человека. Этот модернизированный человек — чело-век-в-культуре оказывается человеком с новыми свойствами: (а) успешного интерпретатора и аналитика; (б) автора конструироруемого им индивидуального проекта «картины мира»; (в) равноправного соучастника многоуровневой и разнонаправленной информационно-текстовой деятельности, инициатора построения (и=распространителя) индивидуализированных тезаурусов. Какпоказано в работе, интеллектуальное пространство современной культуры — единый гипертектовый организм, осуществляющий свое когнитивное доминирование и на социальном, и на индивидуальном уровнях. Оно сотоит из текстов разных видов и жанров ( Интернет-тексты, тексты СМИ, художественные и научные тексты, информационные тексты и т.д.), однако границы между этими текстами размыты, а когнитивные механизмы оказываются общими. В качестве наиболее репрезентативного по своим когнитивным свойствам и идеационно-емкого текста культуры рассматривался литературный текст. Как особая интеллектуальная: деятельность интерпретация литературного текста представляет собой сложную операцию поиска философско-культурологических аналогий, в том числе - философско-лингвистического характера. Трансформации смысл-текст имеют повышенную логическую (и=образную) диффузность и интеллектуальную сверх-граничность, отражающие текстовую подвижность концептосферы языка, что приводит к глубокому первичному парадоксу — парадоксу способов языкового осмысления понятий: «Чтобы создать знаки, отсылающие прямо к понятиям (если не к предметам, которые в этих понятиях отражаются), требуется два условия: 1) выявление первоначальных понятий; 2) сведение этих первоначал в систему, которая представляет собой модель организации содержания. Теперь понятно, почему эти языки были определены как философские и априорные. Следует выявить и организовать нечто вроде «грамматики идей», независимых от естественных языков, то есть постулированной априори. Только обрисовав эту организацию содержания, можно вывести знаки, способные ее выразить» (Эко 2007, с.228). Размышляя о проблеме текста как о проблеме его интерпретации неким интерпретатором (или скорее — множеством интерпретаторов), Ханс Георг Гадамер пришел к достаточно пессимистическому для исследователей текста выводу: «Процесс раскрытия истинного смысла бесконечен» (Гадамер 1988, С. 124). Постулируя свою философию деконструкции, формулируя особенности и закономерности европейского постмодернизма, Ж. Деррида формулирует парадоксальное утверждение: любое толкование текста приводит к расширению текста, что делает процедуру толкования бесконечной (Деррида 1988, С. 215). Этот парадокс не отменяет саму процедуру восприятия текста как его интерпретацию неким интерпретатором. Парадокс Деррида, как и парадокс Гадамера, лишь демонстрирует необходимость поиска ограничителей процесса интерпретации и правил такого ограничения. В настоящей работе мы попытались показать систему таких ограничителей, имеющих фундаментальный характер. К ним относятся процедуры смысло-когнитивного мониторинга текста, позволяющие выявлять смысло- текстовые- связи как реализацию общего парадокса самообоснования участников коммуникативного акта. Нам удалось делимитировать и означить континуальный знак в системе (а) правил структурирования языкового континуума; (б) правил соотнесения знаков и континуальных значений и смыслов. Мы представили текст как особый интеллектуальный субъект, действующую единицу гипертекстового уровня, создаваемую при помощи особых (абдук-тивно-парадоксальных) способов инсайтного осмысления гипер-смыслов и интепретации их при помощи когнитивных механизмов или интеллектуальных практик (стратегий и тактик).
Из всего изложенного в настоящем исследовании можно, на наш взгляд, сделать следующие выводы.
1. Интеллектуальное пространство современной культуры обладает доминантными свойствами, влияющими на общую социокультурную и когнитивную ситуации. К доминантным свойствам интеллектуального пространства относятся:
1. соотношение информационного фона и ядра смыслообразования, перенос смыслообразовательных интенций во внутритекстовое пространство, приобретающее поэтому черты генератора смыслов или коммуникативно активной личности, способной фомировать контекст своего существования;
2. трансформация внешних информационно-текстовых практик во внутриличностные, определяющие характер и возможности (са-мо)построения интеллектуальных черт человека-в-культуре;
3. изменения структуры самого коммуникативного акта, включающего в себя в качестве обязательного компонента гипертекст как универсальный текст культуры, при этом условия коммуникации (коммуникативная рамка) становится из центрального периферийным условием коммуникации.
4. Свойства интеллектуального пространства являются следствием многократного возрастания объемов информации, противоречивости и напряженности информационных потоков, революционного изменения средств и способов обработки и хранения информации. Различные относительно самостоятельные участки интеллектуального пространства существенно гомогенизируются, обнаруживая не только когнитивное, но и стилистическое единство. Наиболее важным влиянием становится распространение интернет-файловой структуры, выходящей за пределы блогосферы Интернета в тексты СМИ и литературные тексты современности. Информационная перенасыщенность пространства интеллектуальной культуры не только модифицирует текстовую деятельность, но служит основной причиной разрыва интеллектуального мира отдельной личности, ощущающего информационную беспредельность как аналог информационно-интеллектуальной Смерти. Это приводит к расширению пространства Между, неустойчивость которого обеспечивает виртуальное многообразие текстового набора, его изменчивость, жанровую, стилистическую и аксиологическую нестабильность.
5. Наиболее полным выразителем особенностей интеллектуального пространства культуры остается литературный текст, представляющий собой логико-стилевые попытки осмысления и обработки интеллектуального пространства современной культуры. Эти попытки, в силу их многовекторности и информационно-интеллектуальной плотности, строятся на основе нелинейной, возвратной или абдуктивной логики. При этом главным интеллектуальным приемом читательской стратегии понимания оказывается прием инсайта (попытка мгновенного вычленения смысла при помощи «вхождения» в гипертекстовое информационное поле).
6. Национальный семиозис как основа для производства/воспроизводства смыслов культуры (с одной стороны) и человека-в-культуре (с другой стороны) формируется не только набором текстов культуры, но и характером и способами интеллектуальной деятельности по их производству/воспроизводству/интерпретации. Эта деятельность включает в себя процедуру выдвижения и организации смыслов, выявляемых только в результате культурологического (в т.ч. — культуролога - лингвистического) анализа текста.
7. Ситуация производства/воспроизводства национального семиозиса требует трансформации индивидуального сознания в культуро-ориентированную личность (человека-в-культуре), что в условиях современного гиперразвития информационной составляющей культуры приводит к разрыву (между телеологическими и когнитивными составляющими трансформационного акта познания), проявляющемуся в различных модельных формах текстов культуры (в т.ч. — литературных текстах). Эти тексты начинают играть роль когнитивной компенсации разрыва, не позволяющего применять для своей нейтрализации логико-концептуальные или эстетико-нарративные способы.
8. Постперсонологический разрыв создает достаточно серьезное (агрессивно расширяющееся) «пространство Между», обладающее собственной когнитивной значимостью и предстающее в виртуальном образе универсального Автора/Читателя/Наблюдателя или Персоны, «материальную» часть бытия которой обнаруживают когнитивно ориентированные ощущения присутствия и состояния вхождения в идеационно очерченные виртулизированные подпространства смыслов.
9. Исследование семиотического пространства культуры есть комплексная задача, которая требует и комплексного научного подхода. Такой подход (в рамках культурологического метода исследования) мы назвали культуролингвистическим, определив цель исследования как культурологическую (в определенной степени - культурно-антропологическую), а способы, приемы исследования как семиотико-лингвистические. Это позволило привлечь (в ходе культурологического исследования литературных текстов) аппарат лингвокогнитивного моделирования, структурирующий текст по-иному - от смысла к способам (а не формам) его существования (а не выражения).
10. Формирующиеся в текстах логико-философские и культурные смыслы диктуют интертекстуальное положение текстов по отношению как к Адресанту (автору), так и к Адресату (читателю), обосновывая особый класс тексторелевантных континуальных знаков. Система континуальных знаков является контекстно- и текстозависимой, обладает свойствами существования в актуализированном виртуальном пространстве «здесь — сейчас» и не коррелирует с фиксируемой путем вычленения из текста и (грамматического) описания системой дискретных знаков языка/речи. Континуальные знаки группируются в коды культуры, описание которых возможно только посредством специального логико-философского дискурса (дискурса интерпретаций).
11. Континуальные знаки располагаются по когнитивным уровням (уровням текстовой абстракции), среди них выделяются различные конфигурации: модели, переходы (трансформации), фигуры. Границы между уровнями и конфигурационными объединениями размыты и проходимы.
12. На макоуровне (уровне целого текста либо гипертекста) выделяются когнитивные стратегии и тактики, а также всегда распределенные в большом семиотическом пространстве мотивы и образы. Эти достаточно традиционно выделяемые смысловые единицы существенно изменяются в современном литературном тексте, приобретая, черты их нестрогого разграничения. Начинают функционировать встроенные в большой логико-философский контекст бытия-в-культуре контаминированные знаковые образования - мотивообра-зы, а сами мотивы и образы схематизируются и теряют смысловое наполнение.
13. На микроуровне (уровне фрагментов или смысловых аспектов текста) выделяются концепты и логоэпистемы, обладающие признаками смысловой (ситуативной) проективности и логико-философской контекстуально-сти. При этом в современном литературном тексте их дискретность уменьшается в пользу контиунальности, а это, в свою очередь, приводит к размыванию концептуальной и проективной основы текста, эффекту подвижной интертекстуальности, которая требует перманентно осуществляемой новой интерпретации, личностно ориентированного обновления контекста восприятия для целей понимания.
14. В условиях изменения когнитивно-информационных предпосылок коммуникации, возникновения постоянного коммуникативного напряжения и опасности непонимания возрастает роль интеллекта как условия успешной текстовой деятельности. При этом особую роль играет уровень рефлексии как основной признак интеллектуального типа сознания. Современный литературный текст, как деятельность и процесс, включает в себя требования необходимого уровня и типа рефлексии, интеллектуально-логических координат личности. Эти необходимые рефлексивные типы названы нами С-Э система и обозначены как интеллектуальные типы, способные воспроизводить тексты вновь, т.е. создавать текст навстречу, обладающий высоким уровнем логико-философской насыщенности.
15. Для современного литературного текста характерен феномен логико-когнитивного универсализма, при котором распавшиеся и/или деформированные логико-когнитивные структуры силлогического и не-силлогического типа: утверждения, доказательства, описания, рассуждения и др.) оказываются фрагментами гипертекстовой структуры, выступающими в тексте в виде смысловых объединений (сгущений) не логической природы.
16. Основная природа логико-смысловых сгущений (или=когнитивных фигур) — экспликационно-нмпликационная, позволяющая производить информационные выделения или вставки, усиление или нивелировку смыслов, случайного (не обусловленного) разделения или соединения информационно-логических фрагментов разного типа:
Философско-лингвистический подход, который мы пытались продемонстрировать на страницах исследования, получил достаточно условное, конечно, наименование культуролингвистического, а область знаний, формируемая этим подходом — культуролингвистика. Нам представляется, что в нашей работе нам в какой-то степени удалось реализовать идею русской философии об особости (двойственности) в природе творческого (креативного) начала человека, точно и кратко выраженную Н.О. Бердяевым: «Человек не есть только порождение природного мира и природных процессов, и вместе с тем он живет в природном мире и участвует в природных процессах. Он зависит от природной среды, и вместе с тем он гуманизирует эту среду, вносит в нее принципиально новое начало. Творческий акт человека в природе имеет космогоническое значение и означает новую стадию жизни космической. Человек есть принципиальная новизна в природе» (Бердяев 1931, С. 56)
Список литературы диссертационного исследования доктор культурологических наук Сулимов, Владимир Александрович, 2011 год
1. Ajdukiewicz К. Das Weltbild und die Begriffsapparatur // Erkenntnis. 1934. Bd. 4. S. 259-287.
2. Bourdieu P. Language and symbolic power / Ed. J.P. Thompson. Transl. G. Raymond and M. Adamson. Cambridge: Polity Press, 1992.
3. Eco U. Lector in fabula.- Paris., 1985
4. Faryno Jerzy. К невостребованной мифологемике «Лошадиной фамилии» Чехова // Literatura rosyjska przelomu XIX i XX wieku. Pod re-dakcj3 Elzbiety Biernat i Tadeusza Bogdanowicza. Wydawnictwo Uniwer-sytetu Gdanskiego, Gdansk 1999, s. 28-38.
5. Forster Damon S. A Blake Dictionary. Shambala. N-Y., London , 1979. P. 17
6. Gerard G. Narrative discourse. Oxford: University Press, 1986. — 354 p.
7. Heidegger M. Sein und Zeit. Tubingen, 1993
8. Huth M. R. A., Ryan M.D. Logic in Computer Science: Modelling and Reasoning about Systems. Cambridge University Press, 2002, 387 p.
9. Johnson M. The Body in the Mind: The Bodily Basis of Meaning, and Reason. Chicago: Univ. Of Chicago Press, 1976
10. Kripke S.A. Naming and necessity. Oxford, 1980. - 234 p.11 .Kristeva Y. La revolution du langage poetique: l'avant-garde a la tin du XIX e siecle. Paris - Seul, 1974, p. 443
11. Langacker R.W. A overview of cognitive grammar// Topics on cognitive Linguistics. Leiden, 1988, pp. 4 - 27
12. Wittgenstein L. Philosophical investigations. Oxford, 1967. - 345 p.
13. Абрамович Г.Л. Введение в литературоведение. — М.: Просвещение, 1979.-352с.
14. Абушенко В.Л., Кацук Н.Л. Концепт // Постмодернизм: Энциклопедия. -Минск: Свет, 2001.
15. Айдукевич К. Язык и смысл // Философия и логика львовско-варшавской школы. М.:РОССПЭН, 1999, С. 309-348
16. Акопян К.З. Интеллект как естественно-культурный феномен // Интеллектуальная элита России XX века: столица и провинция: Материалы межрегиональной научной конференции. Киров: Изд-во ВятГГУ, 2003. С. 4-17.
17. Акудович В.А. Нигде и Никто // Фрагмэнты фшязофи, культуралогп, лггаратуры. Лето, 99. - С. 90.
18. Анкерсмит Ф.Р. Возвышенный исторический опыт. М.: Издательство «Европа», 2007.-608 с.
19. Анна Ямпольская беседует с Альдо Нове о поэме «Мария» // Альдо Нове. Мария. Фрагмент поэмы 7 Перевод А. Прокопьева. «Вызов всякому, кто убил в себе ребенка» // Иностранная литература, 2008, № 10. С.80-89.
20. Анохин П.К. Избранные труды. Философские аспекты теории функциональной системы. М.: 1978. - 400 С.
21. Апресян Ю.Д. О Московской семантической школе // Вопросы языкознания, № 1, 2005, С. 3-30
22. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания//Вопросы языкознания, 1995, № 1, С. 37-67
23. Арно А., Лансло К. Всеобщая рациональная грамматика (Грамматика Пор-Рояля). Л.: ЛГУ, 1991. - 127 С.
24. Арутюнова Н.Д; Лингвистические проблемы референции. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XIII: «Логика и лингвистика (проблемы референции)». / Под ред. Н.Д. Арутюновой. М.: «Прогресс», 1982. 432 с. С.5-40.
25. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. М.: Наука, 1977. - 383 с.
26. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: «Языки русской культуры», 1999.-1-ХУ, 896 с.
27. Арутюнова Н.Д. Язык цели // Логический анализ языка. Модели действия (под ред. Н.Д. Арутюновой)- М.: «Наука», 1992. ,сс. 14-23
28. Аршинов В.И., Буданов В.Г. Когнитивные основания синергетики// Синергетическая парадигма.- М.: Прогресс — Традиция, 2002. С. 67-108
29. Аскольдов С.А. Концепт и слово// Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология / Под общ. ред. В.П. Неро-знака. М., 1997. С. 267-279.
30. Ассаджоли Р. Психосинтез. М.: Рефлер-бук, К.:Ваклер, 1997. - 327 с.
31. Ахиезер АС Человек в поисках полноты бытия//Ахиезер A.C. Труды. Т. 2,- М.: Новый хронограф, 2008. С. 13-287
32. Ахутин A.B. Парадоксы культурологии // В перспективе культурологии: повседневность, язык, общество/ Рос.ин-т культурологии; Ред-колл.: O.K. Румянцев, К.Э.Разлогов и др. М.: Академический проект; РИК, 2005. С. 10-48
33. Бабенко Н.Г. Язык и поэтика русской прозы в эпоху постмодерна. — М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010. С. 44
34. Байбурин А.К., Левинтон Г.А. Код(ы) и обряд(ы) // Кодови словенских култура. Београд, 1998. Бр. 3. Свадба, с. 239-257.
35. Баксанский O.E. Когнитивные репрезентации: обыденные, социальные, научные. М.: Книжный дом «ЛМБРОКОМ», 2009. 224 с.
36. Баранов В.Е. Постсовременность и перспективы личности// Интернет-ресурс www/filosof.herzen.m. 2009
37. Барт Р. Избранные работы: Семиотика: Поэтика: Пер. с фр. / Сост. и общ. ред. и вступ. ст. Г.К. Косикова. М.: Прогресс, 1989 - 616 с.
38. Барт Ролан. Лингвистика дискурса//Барт Р. Система моды. Статьи по семиотике культуры. М.: Изд-во им. Сабашниковых, 2004. - 512 с.
39. Барт Ролан. Нулевая степень письма// Семиотика: Антология / Сост. Ю.С. Степанов. — М.: Академический Проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2001. С.327 370
40. Бахтин М. К методологии гуманитарных наук// Эстетика словесного творчества. М.гАграф, 1994, С. 295-372.
41. Бахтин М.М. К философии поступка // Философия и социология науки и техники. Ежегодник 1984-1985.- М.: Наука, 1986. С. 87-104
42. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. -424 с.
43. Бенуа Ж.-П. Предикатно ролевая классификация ситуаций в русском языке (опыт когнитивной семантики к ролевой грамматике русского языка)//Русистика сегодня, 1995, № 2, С. 81-107.
44. Бергер П. Приглашение в социологию. Гуманистическая перспектива. — М.: Академия; 1996.- 376 с.
45. Бердяев Н.О. О назначении человека. Париж: Альбатрос, 1931. — 231 с.
46. Библер B.C. XX век. Человек. Культура// Человек в системе наук/ под ред. Е.В. Филипповой. М.: Наука. 1989. - 504 с.
47. Библер B.C. Индивидуальное и культурное авторство // Стенограмма доклада на семинаре «Архе» 24.02.1999. // Интернет ресурс: www. bibler.ru
48. Библер B.C. От наукоучения к логике культуры. Два философских введения в двадцать первый век. — М.: Издательство политической литературы, 1991.-413 С.
49. Биричевская О.Ю., Тульчинский Г.Л. Сравнительно ценностно-смысловой анализ современной российской массовой культуры // Се-миозис и культура: сборник научных статей (выпуск 2)/ под общей ред. И.Е.Фадеевой. — Сыктывкар, 2006. 362с.
50. Богданов В.В. О трех аспектах организации предложения как знакового объекта//Структурная и прикладная лингвистика. Л.: ЛГУ, 1987, С. 16-25
51. Богин Г.И. Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям текста.- Л.: «Аврора», 1984. 421с.
52. Богуславская В.В. Моделирование текста: лингвосоциокультурная концепция. Анализ журналистских текстов. М.: Изд-во ЛКИ, 2008. -280 с.
53. Бодрийар Ж. Прозрачность зла. М: «Добросвет», «Изд-во КДУ», 2009. - 387 с.
54. Бодрийар Ж. Фантомы современности /Призрак толпы. М."Алгоритм, 2007. С. 186-261
55. Бодрийяр Ж. Город и ненависть/Лекция во Французском Университетском Колледже при МГУ/перевод Б.П. Нарумова //Интернетресурс www.ruthenia.com
56. Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию. -М.: «Наука», 1963, Т. 1-2. 723 С.
57. Болотнова Н.С., Бабенко Н.И., Васильева А.А. Коммуникативная стилистика художественного текста: лексическая структура и идиостиль. -Томск, 2001.-345 с.
58. Бондарко А. В. Функциональная грамматика. — Л.: «Наука», 1982.- 260 С.
59. Борисова С.А. К вопросу о расхождениях грамматических категорий в разных языковых культурах // Вестник МГУ. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2003. №4. С. 91-109
60. Борисова С.А. Пространство как текстообразующая категория // Вестник МГУ, сер 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2004, №1, С. 196-204
61. Бубер М. Проблема человека. Киев: Наукова думка, 1998.- 327 с.
62. Будаев Э.В. О системности и среде в ракурсе теории когнитивной метафоры// Лингвистика. Бюллетень Уральского лингвистического общества. Том 14, 2004, С. 5 11.
63. Булыгина Т.В., Шмелев А.Д. «Стихийная лингвистика» (folk linguistics) // Русский язык сегодня. М.: Азбуковник, 2000, сс. 9 - 18
64. Бурвикова Н.Д., Костомаров В.Г. Особенности понимания современного русского текста // Русистика: лингвистичяеская парадигма конца XX века. Сб. в честь профессора С.Г. Ильенко. СПб.: Образование, 1998. С. 34-45
65. Бурдье П. От правил к стратегиям // Бурдье П. Начала. М.: Прогресс, 1994.-С. 93-116
66. Бурдье П. Практический смысл. СПб.: Алетейя, 2001. - 238 с.
67. Быков Д.Л. Орфография: Опера в трех действиях. М.: Вагриус, 2007. С.391.
68. Быстрова А.Н. Универсум культуры и универсальность челове-ка//Философские науки, № 7, 2005. С. 133-145
69. Ванденфельс Б. Повседневность как плавильный тигль рациональности// Социологос. — М. : Прогресс, 1991. С. 39-50.
70. Введение в литературоведение: Уч. пособие/ под. ред. Л.В.Чернец, -М.: «Высшая школа», 2004. 680с.
71. Вежбицка А. Русские культурные скрипты и их отражение в языке // В кн.: Зализняк Анна А., Левонтина И.Б., Шмелев А.Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира: Сб. ст. — М.: Языки славянской культуры, 2005. С. 467-499
72. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. — М., 1999.
73. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: «Русские словари», 1996.- 416 с.
74. Веллер М. Б. Вавилонская. СПб.: Пароль, 2004. - 318с.
75. Веллер М. Всеобщая теория всего. СПб.: Пароль, 2004. - 382 с.
76. Вен Поль. Как пишут историю. Опыт эпистемологии. М.: Научный мир, 2003.-394 с.
77. Веселовский А.Н. Историческая поэтика. М.: Высш. шк., 1989. - 404с.
78. Виноградов В.В. Избранные труды. Исследования по русской грамматике (под ред. Н.Ю. Шведовой). -М.: «Русский язык», 1975. — 539 е.
79. Вислова А. Другой текст// Языки культур: образ понятие - образ: Сб. — СПб.: Издательство Русской христианской гуманитарной академии, 2009. С. 326-340
80. Витгенштейн JI. Логико-философский трактат /Серия «Памятники философской мысли». М.: Канан+РООИ «Реабмелитация», 2008. - С. 123. Там же.-С. 126
81. Витгенштейн Л. Логико-философский трактат /Серия «Памятники философской мысли». М.: Канан+РООИ «Реабмелитация», 2008. -288 с.
82. Вишнякова О.Д. Функционально-когнитивная парадигма как сфера концентрации лингвистической мысли в наступившем столетии // Филологические науки, №6, 2003, С. 36-42
83. Войскунский А. Я говорю, мы говорим. Очерки о человеческом общении.- М.: «Знание», 1990. 240 С.
84. Волков И.Ф. Теория литературы. М.: Просвещение, 1995. - 256с.
85. Волошинов В.Н. Марксизм и философия языка// Вопросы философии, № 1, 1993, СС. 59-83
86. Воркачев С. Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки, № 1. 2001. С. 64-72.
87. Воробьев В.В. Лингвокультурология в кругу других гуманитарных наук //Русский язык за рубежом. № 2. 1999. С. 76-82
88. Вульф К. Антропология: история, культура, философия. — Пер. с нем. Г. Хайдаровой. СПб: Изд-во СПб ун-та, 2008. - 280 с.
89. Вульф К. Антропология: История, культура, философия/ Пер. с нем. Г.Хайдаровой. — СПб.: Изд-во Санкт-Петерб. ун-та, 2008. — 280 с. С. 204.
90. Выжлецов Г.П. Аксиология культуры. — СПб., 1996.
91. Гадамер Х.-Г. Истина и метод. Основы философской герменевтики. -М.: Прогресс, 1988. 704 с.
92. Гак В.Г. Языковые преобразования. — М.: АСС, 1998. — 347 с.
93. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Эдиториал УРСС, 2005 - 144 с.
94. Гараи Л., Кечки М. Еще один кризис в психологии! Возможная причина шумного успеха идей Л.С.Выготского // Вопросы философии, № 5,- 1996, С. 63-71
95. Гаспаров Б.М. Литературные лейтмотивы: очерки русской литературы1. XX века. М., 1994.
96. Гаспаров Б.М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования.- М.: «Новое литературное обозрение», 1996. 352 с.
97. Гачев Г. Космос, эрос и логос России // Отечественные записки.3 (4). 2002. С. 30-38
98. Гвардини Р. Конец нового времени// Феномен человека. Антология. М.: ИМКА Пресс, 1993, С. 200-295
99. Гегель Г.В. Эстетика: В 4т. Т. I. / Под ред. и с предисл. М. Лиф-шица. — М.: Искусство, 1968. — 312с.
100. Глуховский Д. Сумерки 2012.- М.: Астрель, 2010. С.377
101. Гончаров С.А. и др. Знак, человек, смысл: пространства междисциплинарной рефлексии: научно-методические матераиалы. — СПб.: ООО «Книжный дом», 2008. С.34.
102. Гончаров С.А., Гончарова О.М. и др. Методология семиотико-герменевтического анализа мифологизированного образа России// Ин-тернетресурс: herzen.spb.ru 2008
103. Горчев Д. Милицейское танго. — СПб.: Амфора, ТИД Амфора, 2007. С. 236-237
104. Гриненко Г.В. Культурология и языкознание // В перспективе культурологии: повседневность, язык, общество / Рос. Ин-т культурологии; Редколл. О.Д. Румянцев (отв. ред.) и др. М.: Академический Проект; РИК, 2005. - 528 с.
105. Гудков Д.Б. Межкультурная коммуникация. М.: МГУ, 2000. -238 с.
106. Гудков Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации.-М.: МГУ, 2003, 367 с.
107. Гудков Л. Негативная идентичность. М.: НОВОЕ ЛИТЕРАТУРНОЕ ОБОЗРЕНИЕ, ВЦИОМ-А, 2004. - 816 с.
108. Гудков Л., Дубин Б. Литература как социальный институт: Статьи по социологии литературы. М.: Новое литературное обозрение, 1994.-376 с.
109. Гудков Л., Дубин Б., Страда В. Литература и общество: введение в социологию литературы. М.: РГГУ, 1998.- 438 с.
110. Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. — М.: Прогресс, 1984.-389 с.
111. Гуревич П.С. Философская антропология: учеб. пособие. — М.: Издательство «Омега-Л», 2008. 607 с.
112. Гуреев В.А. Проблема субъективности в когнитивной лингвистике// Известия РАН. Серия лит. и яз.2005. №1, с. 3-9
113. Гурин С. Читатель и текст//Интернетресурс: Интернетжурнал «Топос»: www.topos.ru 05/04/10
114. Гурленова Л.В. Тенденция знаковой системы русской литературы XX века и ценности национального семиозиса // Семиозис и культура:г
115. Дейк Т.А. ван., Кинч В. Язык. Познание. Коммуникация. Стиль. -М.: «Прогресс», 1989. 386 с.
116. Делез Ж. Различие и повторение. СПб.: ТОО ТК «Петрополис», 1998.-384 с.
117. Демьянков В.З. Когниция и понимание// Вопросы когнитивной лингвистики. 2005. №3. С.8 -11
118. Денисенко Т.А., Петруня О.Э. Кризис психологической науки и гер-меневтико-феноменологическая разработка онтологии личности как условие его преодоления// Вестник Московского университета. Серия 7. Философия. №1. 2004. С. 54-73.
119. Денисова Г.В. В мире интертекста: язык, память, перевод. М.: Азбуковник, 2003. - 298 с.
120. Деррида Ж. Эссе об имени. — М.: Институт экспериментальнойIсоциологии СПб.: Алетейа, 1998. - 388 с.i
121. Джери Д., Джери Дж. Большой толковый социологический словарь. Т.2. М.: «Вече ACT», 1999. - 527 с.
122. Добрушин P.JI. Математическое просвещение. Вып. 6. М.: «Наука», 1961.-С. 58
123. Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. — М.: Наука, 1984. —354 с.
124. Дубин Б.В. На полях письма: Заметки о стратегии мысли и слова в XX веке//Знамя, № 6, 2006. С. 43-51
125. Егоров А.Д., Егоров И.Д-. Феномен возникновения: От реальности к смыслу. М.: Издательство физико-математической литературы, 2009. - С. 457.
126. Ерасов Б.С. Социальная культурология: В 2ч.: Пособие для вузов. Ч. 1. М.: АО Аспект пресс, 1994. - 3 84с.
127. Женетт Ж. Фигуры. В 2-ух томах. Том 2. — М.: Изд-во им. Сабашниковых, 1998. 472 с.
128. Жижек С. Устройство разрыва. Параллаксов видение. — М.: Издательство «Европа», 2008. 516 с.
129. Жинкин Н.И. Язык — речь — творчество (Избранные труды) /под ред. С.И. Гиндина. М.: Лабиринт, 1998. - 368 с.
130. Зализняк A.A., Левонтина И.Б., Шмелев А.Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005. -544 с.
131. Запесоцкий A.C. Теория культуры академика B.C. Степина: лекции, прочитанные студентам СПбГУП в мае-сентябре 2010 года. -СПб.: Изд-во СПбГУП, 2010. 112 с.
132. Запесоцкий A.C., Марков А.П. Становление культурологической парадигмы. СПб.:Изд-во СПбГУП, 2007 - 56 с.
133. Зарубина Н.Д. Текст: лингвистический и методический аспекты. -М.: «Русскийязык», 1981.- 121 С.
134. Звегинцев В.А. Язык и лингвистическая теория. — М.: «Эдиториал УРСС», 2001.-248 с.
135. Зимняя И.А. Педагогическая психология. — М.: Логос, 2004. — 384.
136. Зинченко В.П. Гетерогенез творческого акта: слово, образ и действие в «котле cogito»// Когнитивный подход: Научная монография/под ред. В.А. Лекторского. М.: «Канон+» РООИ «Реабилитация», 2008. С. 421
137. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. -М.: Наука, 1982-368 с.
138. Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка.- М.: «Наука», 1973. 375 с.
139. Золотова Г.А. Синтаксические основания коммуникативной лингвистики// Вопросы языкознания, № 4, 1988, С. 34-43
140. Йоргенсен М.В., Филлипс Л.Дж. Дискурс-анализ. Теория и метод// Пер. с англ. 2-е изд. — Харьков: Изд-во «Гуманитарный центр», 2008. - 352 с.
141. Кабаков А. Беглец. Дневник неизвестного. М.: АСТ, 2009. С.94
142. Каган М.С. Диалектика общего и особенного в методологии по-знания/Синергетическая парадигма. Нелинейное мышление в науке и искусстве. М.: Прогресс-Традиция, 2002. - 496 с. С.28-50
143. Каган М.С. Избранные труды. Т.1. Проблемы методологии. -Санкт-Петербург: ИД «Петрополис», 2006 356 с.
144. Каган М.С. Мир общения. М.: «Мир», 1988. - 342 С.
145. Каган М.С. О проблемном поле, образуемом персечением онтологии и культурологии // Каган М.С. Избранные труды в VII томах. Том I. Проблемы методологии. Санкт-Петербург: ИД «Петрополис», 2006. С. 138- 140
146. Каган М.С. Система и структура// Каган М.С. Избранные труды в VII томах. Том I. Проблемы методологии. Санкт-Петербург: ИД «Петрополис», 2006. С. 93- 110
147. Каган М.С. Философия культуры. СПб.: ТОО ТК «Петрополис», 1996.-416 с.
148. Каган М.С. Философская теория ценности. С-Пб.: Петрополис, 1997.-205 с.
149. Каган М.С. Формирование личности как синергетический процесс// Каган М.С. Избранные труды в VII томах. Том I. Проблемы методологии. Санкт-Петербург: ИД «Петрополис», 2006. С. 251 - 265 ^
150. Калиниченко В.В. Густав Шпет: от феноменологии к герменевтике // Логос. 1992.№3, сс. 37 61
151. Каравкин В.И. Идеальная модель культуры. М.: ОГИ, 2010. -336 с. С.200
152. Караулов Ю.М. Способы существования элементарных единиц знания в обыденном языковом сознании // Язык и действительность/Сборник научных трудов памяти В.Г. Гака — М.: ЛЕНАНД, 2007. С. 53-61
153. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. — М.: Наука, 1987.-385 с.
154. Карцевский С. Об асимметрическом дуализме лингвистического знака// История языкознания XIX-XX веков в очерках и извлечениях. Сост. В.А. Звегинцев. Ч.». -М.: Наука, 1965. С. 72-86
155. Касавин Илья. Постижение повседневности: от речи к тексту, от образа к смыслу//Языки культур: образ-понятие-образ: Сб. — СПб.: Изд-во русской христианской гуманитарной академии, 2009. С.35-61
156. Кастельс М. Галактика Интернет: Размышления об Интернете, бизнесе и обществе /Пер. с англ. А Матвеева под ред. В. Харитонова -Екатеринбург: У-Фактория (при участии Гум. ун-та), 2004.-328 с.
157. Катаев В. Чехов плюс. Предшественники, современники, преемники. М.: Языки славянской культуры, 2004. - 452 с.
158. Катаев В. Игра в осколки. Судьбы русской классики в эпоху постмодернизма. М.: Изд-во МГУ, 2002. - 345 с.
159. Кирнос Д.И. Индивидуальность и творческое мышление. — М.: «ГАВС», 1992. 172 С.
160. Кларк Д.М., Грамберг О., Пелед Д. Верификация моделей программ. -М.: Изд-во МЦНМО, 2002, 415
161. Козлова М.С. Философия и язык. М.: «Мысль», 1972. - 367 С.
162. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка. -М.: «Наука», 1974, 175 с.
163. Колшанский Г.В. Логика и структура языка. М.: «Высшая школа», 1965.-215 с.
164. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. М.: «Наука», 1990. - 345 с.
165. Кон И.С. Междисциплинарные исследования. Социология. Психология. Сексология. Антропология. — Ростов н/Д: Феникс, 2006. — 605 с.
166. Кондаков И. От истории литературы к поэтике культуры // Вопросы литературы. 1997. №2. С.32-43
167. Кондаков И.В. Современная эстетика: от «философии жизни» до постмодернизма// Вестник Московского ун-та, №1, 2007. С.114 122
168. Конев В.А. Культурное бытие как бытие индивидуального //Фундаментальные роблемы культурологии: В 4 т. Том: Теория куль-туры/Отв. ред Д.Л. Спивак. СПб.: Алетейя, 2008. С. 229-242
169. Конев В.А. Философия XX века: утверждение неклассических идей// Постнеклассика: философия, наука, культура: Коллективная монография / Отв. ред. Л.П. Киященко и B.C. Степин. СПб.: Издательский дом «Mipb», 2009. С. 19-45. с.38
170. Конрад Н.И. Избранные труды. История. М.: «Мысль», 1973. -318с.
171. Костина A.B. Теоретические проблемы современной культурологии: Идеи, концепции, методы исследования. М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. - 288 с.
172. Костомаров В.Г., Бурвикова Н.Д. Как тексты становятся прецедентными// Русский язык за рубежом, №1, 1994, сс. 73-76
173. Костомаров В.Г., Бурвикова Н.Д. Старые мехи и молодое вино. Из наблюдений над русским словоупотреблением конца XX века. -СПб.: Златоуст, 2001. 72 с.
174. Костомаров В.Г., Верещагин Е.М. Язык и культура. — М.: «Русский язык», 1973. 318 С.
175. Кох А. Литература победившего лавочника // Медведь. 2005. -№10.-С. 38-54.
176. Красных В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации. М., 2001.
177. Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология. — М.: Наука, 2002.- 182 с.
178. Краткая русская грамматика / Под редакцией Н.Ю. Шведовой и
179. B.В. Лопатина.- М.: «Русский язык», 1989. — 639 с.
180. Краткий словарь когнитивных терминов / под. общей ред. Е.С. Кубряковой М.: Изд-во МГУ, 1997. - 246 с.
181. Крипке С. Загадка контекстов мнения// Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVIII /под общ. ред. В.В. Петрова. М.: «Прогресс», 1986. С. 194-241
182. Крипке С. Тождество и необходимость // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XIII./под ред. Н.Д. Арутюновой. М.: «Радуга», 1982. С. 340-370
183. Кристева Ю. К семиологии параграмм // Французская семиотика: от структурализма к постструктурализму / под ред. Косикова Г.К. — М.: Прогресс, 2000, сс. 484-516
184. Кронгауз М. Лексикографический невроз// Новый мир, №6, 2007.1. C.150-157
185. Крушевский Н.В. Очерк науки о языке. Казань: Типография Казанского университета, 1883.-4. 151 с.
186. Куайн Уиллард В. О. Слово и объект. М.: Праксис, 2000. - 385 с.
187. Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности/ Отв. Ред. Б.А. Серебренников. Изд. 2-е. — М.: Издательство ЛКИ, 2008. 160 с.
188. Кубрякова Е.С. Парадигмы научного знания в лингвистике и ее современный статус// Известия РАН, сер. лит. и яз., № 2, 1994, С. 25-32
189. Кубрякова Е.С. Язык и знание. М.: Аграф, 2004. - 246 с.
190. Кузнецов В.Г. Де Соссюр и женевская школа: от «языка» к «речи»// Вопросы языкознания. 2007. №2. С. 97 115
191. Румянцев O.K. Воспроизведение и конструирование в европейской философии и образовании// Антропология субъективности и мир современной коммуникации: Сборник статей/Отв. ред. А.Ю. Шема-нов.- М.: РИК, 2010. С. 11-49
192. Кузнецова Т.Ф., .Луков Вл.А. Культурная картина мира в свете тенденций развития культурологии//Вестник Международной Академии Наук. №1. 2009. С. 66 - 69
193. Культурология. XX век. Энциклопедия. Т.1. — СПб.: Университетская книга; ООО «Алетейя», 1998. 447с.
194. Культурология. XX век: словарь. СПб.: Университет. Книга, 1997. -640с.
195. Культурология: Учебник / Под ред. Ю.Н. Солонина, М.С. Кагана. М.: Высшее образование, 2007. - 566с.
196. Кун Т. Структура научных революций. М.:АСТ;АСТ МОСКВА, 2009.-317 с.С.111
197. Кучкина О. Поэма о квадратных метрах // Литературное обозрение. 1991, -№3.- С. 51-52.
198. Лакан Ж. Стадия зеркала как образующая функцию Я// Интерне-тресурс: Библиотека Танатос /www/tanatos.ru/ 2009
199. Лакоф Ф., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем//Теория метафоры. М.; Прогресс, 1990. С. 387-415
200. Лакофф Д. Когнитивная семантика. // Язык и интеллект. Сборник. / Переводы с англ. и нем. / Сост. В.В. Петров.- М.: «Прогресс», 1996.-416 с. С. 143-167
201. Лангаккер Р.У. Когнитивная грамматика.- М.: ИНИОН, 1992. -345 с.
202. Леви-Стросс К. Структура и форма. Размышления об одной работе Владимира Проппа / Семиотика: Антология / сост. Ю.С. Степанов. -М.: Академический Проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2001. С. 423-452
203. Леви-Стросс К. Структурная антропология/ Пер. с фр. Вяч. Вс. Иванова. М.; Эксмо-пресс, 2001. - 512 с.
204. Левонтин Р. Человеческая индивидуальность, наследственность и среда:- М.: «Прогресс», «Универс», 1993. 208 С.
205. Леденев A.B. Между фактом и фикцией: набоковское стилевое влияние в современной русской прозе // Вестник Моск. униве-та. Сер. 9. Филология. -2006. -№2.-С. 112-121.
206. Лейдерман Н:, Липовецкий М. Современная русская литература: В 3 кн. -М.: Эдиториал УРСС, 2001. 576 с.
207. Лекторский В.А. Философия и исследование когнитивных процессов// Когнитивный подход: Научная монография/под ред. В.А. Лекторского. -М.: «Канон+» РООИ «Реабилитация», 2008. С. 50 120
208. Леонтьев A.A. Основы психолингвистики. М.: «Смысл», С-Пб.: «Лань», 2003.-287 с.
209. Леонтьев Д.А. Лабиринт идентичностей: не человек для идентичности, а идентичность для человека //Философские науки. №10. 2009. С. 5-10
210. Лимонов Э. Некрологи. Книга мертвых 2: Очерки. - СПб.: Лимбус Пресс, ООО «Изд-во Тублина», 2010. С.7.
211. Лиотар Ж.-Ф. Феноменология / Пер.с фр. Б.Г.Соколова. СПб.: Алетейя, 2001.-150 с.
212. Лиотар Ж.-Ф. Состояние постмодерна / Пер. с фр. Н.А.Шматко. -М;: Изд-во «Институт экспериментальной социологии», СПб.: Алетейя, 1998. 160 с.
213. Литературный энциклопедический словарь / Под общ. ред. В.И. Кожевникова, П.А. Николаева. М.: Сов. энциклопедия, 1987. - 752с.
214. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Русская словесность: Антология/ Под ред. В.П. Нерознака. — М., 1997.
215. Лосев А.Ф. Знак, символ, миф. М.: Изд-во МГУ, 1982. - 480 с.
216. Лотман Ю.М. Культура и взрыв. М.: Гнозис, 1992. С. 236.
217. Лотман Ю. М. Семиотика культуры и понятие текста// Лотман Ю.М. Избранные статьи. Т. 1. Таллинн, 1992. - С. 129-132
218. Лотман Ю.М. Избранные статьи. Т. 1. Таллинн, 1992. - 129-132 с. С. 130
219. Лотман Ю.М. Культура и взрыв. М.: Гнозис, 1992. - 346 с.
220. Лотман Ю.М. Семиосфера. СПб.: Академия, 2000. - 243 с.
221. Луков Вал. А., Луков В л. А. Гуманитарное знание: тезаурусный подход//Вестник Международной Академии наук, №1, 2006. С.69-74
222. Луман Н. Что такое коммуникация?// www.soc.pu.ru.publications. 02.09.2010
223. Лурия А.Р. Язык и сознание. М.: «Мысль», 1979. - 356 с.
224. Любимов Л.Л. Смыслы и составляющие школьного гуманитарного образования//Вопросы образования. №1, 2007. С. 282-295
225. Люсый A.B. Крымский текст в русской литературе. — СПб.: Але-тейя, 2003.-314 с.
226. Люсый А.П. Скриптизация повышенной доверительности// Философские науки, №8, 2008. С.92-97
227. Маклюэн М. Галактика Гутенберга: Становление человека печатающего / Перевод И.О. Тюриной. — М.: Академический проект: Фонд «Мир», 2005.-496 с.
228. Мамардашвили М. Классический неклассический идеал рациональности. М.: Издательство «Логос», 2004. — 328 с.
229. Мамардашвили М.К. Сознание и цивилизация // Человек в системе наук /Отв. ред. Фролов И.Т. М.: Наука, 1989. С. 319-330
230. Мамардашвили М.К. Сознание и цивилизация /Доклад на III Всесоюзной школе по проблеме сознания. Батуми, 1984// Мамардашвили М. К. Как я понимаю философию. М., 1992. С. 107-121
231. Манаенко Г.Н. Дилектика когниции и коммуникации: взаимодействие смыслов «мира дискурса» и значений «мира текста»// Дискурс, текст, когниция: коллективная монография/ Отв. ред. М.Ю. Олешков. -Нижний Тагил: НТГСПА, 2010. С.29
232. Мангейм К. Возрастание иррациональных элементов в общественном сознании. Атмосфера ожидания насилия// Кризис сознания: Сборник работ по философии кризиса. — М.: Алгоритм, 2009. С. 19
233. Мандельштам О. Слово и культура. М.: Советский писатель, 1987.-320 с.
234. Марина Заидель. Реценз1я на книгу Юрка Покальчука «Памо-рочливий запах джунппв»// Интернетресурс «Сумно» www.sumno.ua 24.Feb.2006
235. Маркарян Э.С. Теория культуры и современная наука. М.: Мысль. 1983. -312с.
236. Марков Б.В. Философская антропология. СПб.: Питер, 2008. - 352 с.
237. Марков В. Homo incognitos (Аберрации о человеке). Рига 1997. -328 с.
238. Марков В.А. Миф. Символ. Метафора (модальная онтология). -Рига: Изд-во Латвийской Академии Наук, 1994. — 312 с.
239. Маркова И.В. Смена социокультурной парадигмы рубежа XIX -XX вв. в контексте постмодернизма // Интернетресурс: www.iai.donetsk.ua 17.05.2008
240. Маркузе Г. Ассимиляция культуры // Кризис сознания: Сборник работ по философии кризиса. — М.: Алгоритм, 2009. С. 199
241. Маслова В.А. Когнитивная лингвистика. Минск: ТетраСистемс, 2005.-256 с.
242. Маслова В.А. Лингвокультурология. М.: Издательский центр «Академия», 2004. - 208 с.
243. Маслоу А. Новые рубежи человеческой природы. М.: Смысл, 1999.- 425с.
244. Массовая культура России конца XX века. СПб., 2003. 4.1.
245. Махлина С.Т. Словарь по сесмиотике культуры. СПб.: Искусство, 2009. - 762 с.
246. Межуев В.М. Культура как предмет философского знания// В диапазоне гуманитарного знания. Сборник к 80-летию профессора М.С. Кагана. Серия «Мыслители», выпуск 4. СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2001. С. 123-174
247. Мельничук A.C. О роли мышления в формировании структуры языка// Язык и мышление. М.: «Наука», 1967.-380 С.
248. Мельничук O.A. Композиционные средства выявления авторского сознания в художественных произведениях с повествованием от 1-го лица // Вестник Московского университета, Сер 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация № 4, 2002, С. 45 — 56
249. Мельчук И.А. Опыт теории лингвистических моделей «смысл-текст».- М.: Школа «Языки русской культуры», 1999. — 346с.
250. Мечковская Н.Б. Семиотика: язык, природа, культура. М.: Изд. центр «Академия», 2004. - 432 с.
251. Михневич А.Е. Значение смысл: диссипативный процесс// Вестник Московского ун-та, сер. 9. Филология.2004.№ 5, с. 125-129
252. Можейко М.А. Нарратив // Интернетресурс «LotosWici» http://lotos.ru. 20.11.08
253. Моисеев Н.И. Универсальный эволюционизм // Вопросы философии. 1991. №3. С. 3-28
254. Молчанов В.И. Парадигмы сознания и структуры опыта// Логос, 1992, №3. С. 7-36
255. Моль А. Социодинамика культуры. —М.: Комкнига, 2005. 415 с.
256. Монтегю Р. Прагматика и интенсиональная логика//Семантика модальных и интенсиональных логик.-М.: Прогресс, 1981, С. 117-154
257. Морковкин В.В., Морковкина А.В. Язык, мышление и сознание et vice versa// Русский язык за рубежом, №1, 1994. С. 63-70
258. Мосолова Л.М. (ред.) Основы теории художественной культуры. С-Пб.: Лань, 2001. - 288 с.
259. Музиль Р. Человек без свойств. Т. 1.2. М.: Ладомир 1994. — 482 с.
260. Налимов В.В. Возможно ли учение в единой теории знания?// Человек в системе наук. М.: «Наука», 1989, С. 82-92
261. Налимов В.В. Самоорганизация как творческий процесс: философский аспект // Синергетическая парадигма. Нелинейное мышление в науке и искусстве. М.: Прогресс - Традиция, 2002, сс. 143-154
262. Налимов В.В. Спонтанность сознания. М.: Водолей Publishers, 2007. - 374 с.
263. Неретина С.С. Тропы и концепты //Интернетресурс: http://www.PHILOSOPHY.ru/iphras/library/neretina/index.html, 2000
264. Неретина С.С., Огурцов А.П. Язык и речь векторы определения пространства культуры// Теоретическая культурология. — М.: Академи-чесский проект; Екатеринбург: Деловая книга; РИК, 2005. — 624. С. 221-247
265. Николаева Т.М. Непарадигматическая лингвистика. М.: Языки славянских культур, 2008. — 376 с.
266. Николина H.A., Агеева E.H. Языковая игра в структуре современного прозаического текста//Русский язык сегодня. Вып. 1. М.: «Азбуковник», 2000, С. 551-572
267. Норман Б.Ю. Теория языка. Вводный курс. М.: «Флинта», «Наука», 2004. - 296 с.
268. Оганов A.A., Хангельдиева И.Г. Теория культуры. М.: В АИР -ПРЕСС, 2001.-384 с.
269. Огурцов А.П. Новый поворот к объекту в современном мышлении // Постнеклассика: философия, наука, культура: Коллективная монография / Отв. ред. Л.П. Киященко и B.C. Степин. СПб.: Издательский дом «М1ръ», 2009. С. 46-70. с. 69
270. Ожегов С .И. Словарь русского языка /под ред. Скворцова Л.И. = М.: Оникс/Мир и образование/; Мн.: Харвест, 2008. 1328 с.
271. Олешков М.Н. Вербальная агрессия учителя в процессе педагогического развития// Стандарты и мониторинг в образовании. №2,2005. С. 43-50
272. Онипенко Н.К. Три параметра лингвистической интерпретации текста // Текст. Интертекст. Культура. М.: Азбуковник, 2001, сс. 9-25
273. Орлов А.Б. Психология личности и сущности человека: Парадигмы, проекции, практики. — М.: Издательский центр «Академия», 2002. 272 с.
274. Ортега-и-Гассет Хосе. Запах культуры. М.: Алгоритм; Эксмо,2006.-384 с.
275. Основы литературоведения / Под общ. ред. В.П. Мещерикова. -М.: Дрофа, 2003. -413с.
276. Павиленис Р.И. Проблема смысла: Современный логико-философский анализ языка. М.: Мысль, 1983. — 286 с.
277. Палей М. Месторождение ветра: повести и рассказы. СПб.: Лимбус Пресс, 1998. - 288с.
278. Паршин П.Б. Заметки о моделях мира современной российской коммерческой рекламы // Текст. Интертекст. Культура. — М.: «Азбуковник», 2001, С. 554 572
279. Пелипенко A.A. Рождение смысла // Личность. Культура. Общество. Том IX. Вып. 3 (37), 2007. С. 69-95.
280. Пельц Ежи. Семиотика и логика // Семиотика. Антология (под. ред. Ю.С.Степанова).-М.: Академический проект, Екатеринбург: Деловая книга, 2001, С. 151 164
281. Пиаже Ж. Избранные психологические труды М.: «Наука», 1969.-216 С.
282. Пиаже Ж. Психогенез знаний и его эпистемологическое значение // Семиотика. Антология / под ред. Ю.С.Степанова.-М.: Академический проект, Екатеринбург: Деловая книга, 2001, С. 98 110
283. Пигров К.С. Метафизика творчества // Личность. Культура. Общество. 2009. Том XI. Вып.З (№50). С. 173-182
284. Пигров К.С. Созидающее слово или цивилизация как констелляция смыслов //Цивилизация: вызовы современности: Сб. статей / Под ред. М.С. Уварова. СПб.: Изд-во Петербургского университета, 2009. С. 244-259
285. Подорога В.A. Post scriptum. В.А.Подорога // Культурология как наука: за и против / Круглый стол. Москва, 13 февраля 2008 г. СПб.: Изд-во СПбГУП, 2009. С.66-74
286. Пономаренко Е.В. О развитии системного подхода в лингвистике// Филологические науки №5, 2004, С.24-33
287. Попов JI.M. Психология самодеятельности: АКД. -М., 1992—24 с.
288. Потебня A.A. Мысль и язык. Киев.: «СИНТО», 1993. - 284 с.
289. Почепцов Г.Г. Русская семиотика. М.: Рефлер-бук, 2001. - 768 с.
290. Пропп В.Я. Морфология сказки. М.: «Наука», 1969. - 168с.
291. Прохоров Ю.Е. В поисках имени «концепта». // Русский язык за рубежом", № 3-4, 2005. С. 25-38
292. Прохоров Ю.Е. Действительность. Текст. Дискурс. М.: Флинта: Наука, 2004.-224 с.
293. Пузько В.И. Необходимость и возможность множественности способов понимания текста и самопонимания человека в современном культурном контексте // Гуманитарные и социально-экономические науки. №2 (45). 2009. С. 77.
294. Рабинович В. Имитафоры культуры. Образ и подобие // В перспективе культурологии: повседневность, язык, общество / Рос. Ин-т культурологии; Редколл.: О.К.Румянцев (отв. ред.) и др. М.: Академический проект; РИК, 2005. С.465 - 476
295. З.Рабинович В.Л. Темные речи на ясный язык перелагаю. Зачем? // Культурное многообразие: от прошлого к будущему. Тезисы докладов II Российского культурологического конгресса. — СПб.: ЭЙДОС, АСТЕРИОН, 2008. С.256
296. М.Рабинович В. Образно-понятийный кентавр, который живет в третьем полушарии// Языки культур: образ — понятие — образ: Сб. — СПб.: Издательство Русской христианской гуманитарной академии, 2009. С.4-10
297. Радбиль Т.Б. Норма и аномалия в парадигме «реальность — текст» // Филологические науки, № 1, 2005, С. 53 63
298. Радугин A.A. Философия. — М.: «Владос», 1995. 303 с.
299. Радченко O.A. Язык как миросозерцание. М.: Наука, 1997. - 354 с.
300. Разлогов К.Э. Не только о кино/ Ред.- сот. Т.С. Стяжкина. М.: Совпадение, 2009. - 285 с.
301. Рассел Б. Избранные труды. Новосибирск: Сиб. унив. изд-во, 2007. - 260 с.
302. Резник Ю.М. Культурология как независимый научный проект// Личность. Культура. Общество. Том IX. Вып. 3 (37), 2007. С. 11-17
303. Рикер П. Герменевтика и метод социальных наук // П. Рикер. Герменевтика. Этика. Политика. Массовые лекции и интервью. М.: Изд. центр «Academia», 1995. СС. 3-18
304. Риккерт Г. Науки о природе и науки о культуре // Культурология. XX век. Антология. М.: Юрист, 1995. - 703с.
305. Рождественский Ю.В. Лекции по общему языкознанию. — М.: «Высшая школа», 1990. 381 С.
306. Роман Якобсон. Тексты, документы, исследования. М.: «Российский гуманитарный университет», 1999 920 с.
307. Российская грамматика Антона Алексеевича Барсова. — М.: МГУ, 1981.-776 С.
308. Рощин Д. Башня, Блудница и Бриллианты // Интернетресурс: www.bibliograf.rn
309. Рубакова Н. Проза М. Палей // Интернетресурс: www.magazines.russ.ru
310. Руднев В. Феноменология события // Логос. №4. 1993. С. 226-239
311. Руднев В.П. Прочь от реальности. Исследования по философии текста. М.: «Аграф», 2000. - 432 с.
312. Руднев В.П. Энциклопедический словарь культуры XX века. -М.: «Аграф», 2001. 608с.
313. Русская грамматика. М.: «Русский язык», 1990. - 586 С.
314. Русский язык. Энциклопедия. М.: «Русский язык», 1988. - 435 С.
315. Рябцева H.K. Лингвистическое моделирование естественного интеллекта и представление знаний//Проблемы прикладной лингвистики-2001 (отв. ред. А.И. Новиков). М.: «Азбуковник», 2001, С. 228-253
316. Рябцева Н.К. Язык и рефлексия // Язык и действительность: Сборник научных трудов памяти В.Г.Гака.- М.: ЛЕНАНД, 2007. С. 6272.
317. Сарот Натали. Здесь. Откройте. СПб: ИНАПРЕСС, 1999. 388 с.
318. Сартр Ж.-П. Экзистенциализм — это гуманизм// Сумерки бо-гов/Сост и общ. ред A.A. Яковлева.-М.: Политиздат, 1990. С. 319-345
319. Селиверстова О.Н. Когнитивная семантика на фоне общего развития лингвистической науки // Вопросы языкознания. 2002. № 6, сс. 12-26
320. Серебрянская Л. А. Национальные образы культуры (Версия Георгия Гачева)// Интернетрусурс: София: Рукописный журнал Общества ревнителей русской философии. Выпуск 6, 2003.
321. Сиротинина О.Б. Лекции по синтаксису русского языка. М.: УРСС, 2003. - 144 с.
322. Слаповский А. Общедоступный песенник. Романы. М.: ACT, Астрель, 2010. С. 147
323. Слободчиков В.И., Цукерман Г.А. Интегральная периодизация общего психического развития// Вопросы психологии. 1996. - №5, С. 34-46
324. Смелзер Н. Социология.- М.: Прогресс, 1994.- 324 с.
325. Смирнов Д.Г. Универсумная (ноосферная) семиотика//Ученые записки Таврического национального университета, №1, 2006. С. 43-56
326. Смирнов И.П. Смысл как таковой.- СПб, 2001. 349 с.
327. Смирных C.B. Фикция непосредственного знания // Credo, №2 (50), 2007. С. 63-79
328. Солганик Г.Я., Дроняева Т.С. Стилистика современного русского языка и культура речи. — М.: Издательский центр «Академия», 2004. — 256 с.
329. Соломоник А. Парадигма семиотики: Очерки по семиотике с приложением словаря семиотических терминов. Изд. 2-е. — М.: Издательство ЛКИ, 2011. 336 с. С.76)
330. Соссюр Ф. де. Труды по языкознанию. М.: «Прогресс», 1977. -695 с.
331. Стайн Гертруда. Поэзия грамматики/Ad Marginem1 93. M. 1993.320 С.
332. Степанов Ю.С. В мире семиотики // Семиотика. Антология (под ред. Ю.С.Степанова).-М.: Академический проект, Екатеринбург: Деловая книга, 2001, С. 5 45
333. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М.: «Языки русской культуры», 1997. - 824 с.
334. Степанов Ю.С. Язык и метод. К современной философии язы-ка//Языки русской культуры — М.: Наука, 1998, С. 78 88
335. Степин B.C. Классика, неклассика, постнеклассика: критерии различения// // Постнеклассика: философия, наука, культура: Коллективная монография / Отв. ред. Л.П. Киященко и B.C. Степин. СПб.: Издательский дом «Mipb», 2009. С. 249-295.
336. Степин B.C., Кузнецова Л.Ф. Научная картина мира в культуре техногенной цивилизации. — М.,1994. -С.74-75
337. Стернин И.А. Коммуникативное и когнитивное сознание // С любовью к языку. Москва-Воронеж, 2002. - С. 44-51
338. Стеценко Е.А. Постмодернизм и современная теория хао-са//Вопросы филологии. №1. 2010. С.82-90
339. Столович Л. Красота. Добро. Истина. Очерк истории эстетической аксиологии. — М.: Республика, 1994. — 463с.
340. Субетто А.И. Бессознательное. Архаика. Вера. С-Пб, М., Луга: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 1997.- 132 С.
341. Суворов И.Н. Постмодернизм и современная культура/ЛГеория культуры /под ред. СН. Иконниковой, В.П. Большакова. — СПб.: Питер, 2008.-С.499-545
342. Сулимов В.А. Персонологическая вертикаль и тексты постсовременности// Философские нуки. №12. 2008. С.55-69
343. Сулимов В.А. Текстовая деятельность, культура, коммуникация. Сыктывкар: Изд-во КГПИ, 2003. - 98 с.
344. Сулимов В.А. Философия и логика русского языкового континуума. — Сыктывкар: Изд-во Коми госпединститута, 2006.- 136 с.
345. Сулимов В.А. Функционирование групп предложений в текстах современной научной прозы (АКД).- М.: Институт русского языка им.1. A.C. Пушкина, 1988 22 С.
346. Сулимов В.А., Фадеева И.Е. Когнитивная персонология: сознание, знание, текст, etc// Семиозис и культура: философия и феноменология текста: Сборник научных статей/ под общ. ред. И.Е.Фадеевой и
347. B.А. Сулимова. Сыктывкар: Изд-во Коми пединститута; 2009. Выпуск 5. С. 66-72
348. Сулимов В.А., Фадеева И.Е. Коммуникативное пространство современной культуры: знаки и символы. // Философские науки. 2004, № 4. С.28-42.
349. Сысоев П.В. Когнитивные аспекты овладения культурой // Вестник МГУ. Сер 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2003. №4. С. 110-123
350. Тайлор Э. Первобытная культура. — М.: Изд-во политической литературы, 1989. 328 с.
351. Теория литературы / под. ред. Н.Д. Тамарченко. Т.1. - М.: Академия, 2004. - 512с.
352. Тодоров Цв. (а) Семиотика литературы// Семиотика. Антология /Сост. Ю.С.Степанов/. — М.: Академический Проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2001. С. 371-375
353. Тодоров Цв.(б) Понятие литературы// Семиотика. Антология /Сост. Ю.С.Степанов/. М.: Академический Проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2001. С. 376-391
354. Толстая С. К понятию культурных кодов// Сборник статей к 60-летию Альберта Кашфуловича Байбурина. ЗйкНа ЕШпо1о§юа АБ 60. -СПб.: Изд-во СпбГУ, 2007. с. 23-31. С.25
355. Томашевский Б. Теория литературы. Поэтика: Учеб. Пособие. -М.: Аспект пресс, 1996. 334с.
356. Топоров В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифопоэтического: Избранное. — М.: Издательская группа «Прогресс» «Культура», 1995 — 624 с.
357. Тугаринов В. Духовные ценности человека // Советская педагогика. 1966. -№1.-С. 24-32.
358. Тугаринов В. Теория ценности в марксизме. Л.: Изд. Ленингр. ун-та, 1968. - 124с.
359. Тульчинский Г.Л. Гуманитарность против гуманизма// Философские науки № 12, 2008. С.7-19
360. Тульчинский Г.Л. Вещь и тело как онтофания свободы//Веб-ресурс www.antropologia/веб-страница
361. Тульчинский Г.Л. Массовая культура в современной России: проблема семиозиса // Семиозис и культура: сборник научных статей (выпуск 2)/ под общей ред. И.Е.Фадеевой. Сыктывкар, 2006. - 362с.
362. Тульчинский Г.Л. Новый сдвиг гуманитарной парадигмы// Homo philosofans // Сборник к 60-летию профессора К.А. Сергеева. Серия «Мыслители», выпуск 12. СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2002. С.423-438
363. Узнадзе Д.Н. Общая психология. Тбилиси: ТбГУ, 1940. - 320 с.
364. Улицкая Л. Бедные родственники. М., 2006. — 253 с.
365. Успенский Б.А. Этюды о русской истории. СПб.: Азбука, 2002. -243 с.
366. Фадеева И.Е. Символ в системе культуры. Теория и культурно-историческая феноменология. СПб: РПГУ им. А.И.Герцена, 2004. -144 с.
367. Фадеева И.Е. Смерть адресата: о коммуникативном пространстве современной культуры // Вестник Коми государственного педагогического института. Научно-методический журнал. Вып. I. Сыктывкар, 2004. С. 117-122.
368. Фадеева И.Е. Экзистенциальная проза и русская духовная традиция / Семиозис и культура: сборник научных статей (выпуск 2)/ под общей ред. И.Е.Фадеевой. Сыктывкар, 2006. - 362с.
369. Фарино Ежи. Введение в литературоведение: Учеб. пособие. — СПб.: Издательство РПГУ им. А.И.Герцена, 2004. 639 с.
370. Федоров A.A. Введение в теорию и историю культуры: словарь / А.А.Федоров. М.: Флинта: МПСИ, 2005. - 464с.
371. Федотов О.И. Основы теории литературы. В 2 ч. Ч.1.— М.: Вла-дос, 2003. 272с.
372. Фейхтвангер JI. Современный роман интернациона-лен//Интернетресурс ББМ, 2008.
373. Фиолетов H.H. Очерки христианской апологетики. М.: «Братство во имя Всемилотивейшего Спаса», 1992. — 192 С.
374. Флиер А.Я. Будущее возврату не подлежит// Культура глобального информационного общества: противоречия развития/ отв. ред. A.B. Костина: сб. науч. статей. — М.: Изд-во Московского гуманит. ун-та, 2010. С.70
375. Флиер А.Я. Культурология для культурологов. М.: Академический проект, Ектеринбург: Деловая книга, 2002. — 492 с.
376. Флоренский А.П. Автореферат // Вопросы философии. 1988. -№12.
377. Флоренский А.П. Столп и утверждение истины. Опыт православной теодицеи в двенадцати письмах. Т.1. М.: Правда, 1990.
378. Формановская Н.И. Речевое общение. М.: «Русский язык», 2002 -216с.
379. Фреге Г. Смысл и значение// Интернет ресурс domknig.net. 2009.
380. Фромм Э. Бегство от свободы. М.: ACT, ACT Москва, 2009. -288 с.
381. Фромм Э. Человек для самого себя. Революция надежды. Душа человека. М.: ACT, 2009. - С. 697
382. Фуко М. Герменевтика субъекта// Интернетресурс http://filosoffliistoric.ru. 2008
383. Фуко М. Слова и вещи. Археология гуманитарных наук. — СПб.: А-cad, 1994.-406 с.
384. Фукуяма Ф. Конец истории и последний человек. М.: ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ, 2007. - 588 с.
385. Фукуяма Ф. Конец истории? // Интернетресурс /http://www.netda.ru, 20.06.2009
386. Хайдеггер М. Время и бытие: Статьи и выступления: Пер. с нем. М.: Республика, 1993. - 447 с.С.252-25
387. Хайдеггер М. Время картины мира // Новая технократическая волна на западе. М.: «Прогресс», 1986. С. 94-118
388. Хайдеггер Мартин. Искусство и алетейя// Мартин Хайдеггер сам о себе в изложении Вальтера Биммеля. Челябинск: Изд-во «Урал LTD», 1998.-285 с.
389. Хайдеггер Мартин. Ницше и пустота. М.: Алгоритм; Эксмо, 2006. - 304 с.
390. Хакинг Я. Представление и вмешательство. Введение в философию естественных наук // Интернетресурс www.filosof.ru 2008.
391. Хамитов Н., Крылова С. Философский словарь. Человек и мир. — К.: КНТ, Центр учебой литературы, 2006. 308 с.
392. Харт К. Постмодернизм. М.: Ф АИР - ПРЕСС, 2006.-272 с.
393. Хесле В. Кризис индивидуальной и коллективной идентичности// Апокалипсис-смысла. Сборник работ западных философов XX XXI вв. - М.: Алгоритм, 2007. С. 16-46
394. Хинтикка Я. Проблема истины в современной философии. — Вопросы философии, №9, 1996. С. 47-54
395. Хомский Н. Язык и проблемы знания // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. 1995. № 4. С. 133-155.
396. Хомский Н. Язык и проблемы знания// Вестник Московского унта. Сер. 9. Филология, 1995, № 6 , С. 110 134
397. Хорни К. Невроз и личностный рост: Борьба за самоосуществление.- СПб.: Восточно-Европейский институт психоанализа и БСК, 1997.-347 с.
398. Хренов H.A. Переходность как следствие колебательных процессов между культурой чувтвенного и культурой идеационного типа// Переходные процессы в русской художественной культуре: новое новейшее время. М.: Наука, 2003. С. 19-135
399. Хренов H.A. Социальная психология искусства: переходная эпоха. М.: Альфа М., 2005. - С. 42-45
400. Хренов H.A. Социальная психология искусства: переходная эпоха. -М.: Альфа-М, 2005. С.482
401. Хренов H.A. Социальная психология искусства: переходная эпоха. М.: Альфа М., 2005. - С. 42-45
402. Хухлаева О.В. Психология развития: молодость, зрелость, старость. -М.: Издательский центр «Академия», 2002. 208 с.
403. Ченки А. Современные когнитивные подходы в семантике: сходства и различия в теориях и целях// Вопросы языкознания, № 2, 1996, С. 68-78
404. Черняк М.Н. Массовая литература XX века. Учеб. Пособие. М.: Флинта: Наука, 2007. - 432 с.
405. Чудинов А.П. Когнитивно дискурсивное описание метафорической модели // Лингвистика. Бюллетень Уральского лингвистического общества. Том 13, 2004, С. 102 - 115
406. Швейцер А. Я родился в период духовного упадка человечества // Кризис сознания: Сборник работ по философии кризиса. М.: Алгоритм, 2009. С. 5-11
407. Шел ер М. Положение человека в космосе // Проблема человека в западной философии. Общ. ред. Ю.Н. Попова. М.: Прогресс, 1998. -544с.
408. Шелковников А.Ю. Смысл без семиозиса (о гносеологических возможностях философии семиотики)// Философские науки. №12, 2008. С.70-88
409. Шелковников А.Ю. Человек как локус разрыва между природой и культурой// Антропологика: альманах философский культурологический, антропологический. Выпуск 1 /отв. ред. В.А.Сулимов, И.Е.Фадеева. — Сыктывкар: Коми пединститут, 2011. С.84-93
410. Шеманов А.Ю. Самоидентификация человека и культура: Монография М.: Академический проект, 2007.- 479 с.
411. Шилков Ю.М. Когнитивные и коммуникативные возможности философии// Философия обществу/ под ред. Б.В. Маркова, Ю.М. Шил-кова. СПб.: Изд-во СпбГУ, 2007. С. 70-94
412. Шкловский Е. Ускользающая реальность // Литературное обозрение. 1991. - №2. - С. 10-18.
413. Шмелев Д.Н. Синтаксическая членимость высказывания в современном русском языке. — М.: Русский язык, 1976. — 259 с.
414. Шоттер Д. М. М. Бахтин и Л. С. Выготский: интериоризация как "феномен границы" // Вопросы психологии. 1996, № 6. С. 107-117
415. Шпет Г.Г. Внутренняя форма слова. М., 1927.
416. Шпет Г.Г. Работа по философии // Вестник Московского университета. Сер. 7. Философия, 2000, № 5, С. 22 36
417. Шпет Г.Г. Явление и смысл. Феноменология как основная наука и ее проблемы.- М., 1914.
418. Шюц Альфред. Смысловое строение социального мира. Введение в понимающую социологию, 2008//Интернет-ресурс http://www.soc.pu.ru
419. Щирова И.А., Гончарова Е.А. Многомерность текста: понимание и интерпретация. СПб: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2007.- 470 с.
420. Эко У. От Интернета к Гуттенбергу: текст и гипертекст/Zwww. philosophy.ru
421. Эко Умберто. Роль читателя: Исследования по семиотике текста /Пер. с англ. и итал. С. Серебряного. СПб: «Симпозиум», 2005. — 502с- i
422. Эко Умберто. Отсутствующая структура. Введение в семиологию/ Перев. с итал. В.Г.Резник и А.Г. Погоняйло. СПб.: «Симпозиум», 2004. - 544 с.
423. Энциклопедический словарь. Т. 75 / Энцикл. слов. Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона в 82 томах и 4 доп. томах. Репринт, воспроизведение с изд. 1890г. -М.: ТЕРРА, 1990. -478с.
424. Эпштейн М. Знак пробела: о будущем гуманитарных наук. М.: Новое литературое обозрение, 2004. - 342 с.
425. Эпштейн М.= К истории и теории авторских империй // Звезда, №1,2009. С. 22-34
426. Эпштейн М.Н. Посмодерн в русской литературе: Учебное пособ. для вузов. М.: Высшая школа, 2005. — 495 с.
427. Эриксон Э. Трагедия личности. М.: Алгоритм, Эксмо, 2008. -256 с.
428. ЮнгК.Г. Архетип и символ. М.: 1991
429. Якобсон Р. Лингвистика и поэтика // Структурализм: «за» и «против».- М.: Прогресс, 1975, сс. 193 230
430. Якобсон P.O. Письмо Г.Г. Шпету от 24 ноября 1929 года// Логос, 1992, №3, С. 257.
431. Якобсон P.O. Поэзия грамматики и грамматика// Poetics. Poética. Поэтика. Warszawa: "Academia", 1961. - 412 С.
432. Ясперс К. Власть массы//Призрак толпы. М.: Алгоритм, 2007. С. 10-176.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.