Лингвистический анализ новостных газетных статей: оценочный аспект тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Серова, Светлана Александровна

  • Серова, Светлана Александровна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2007, Тамбов
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 186
Серова, Светлана Александровна. Лингвистический анализ новостных газетных статей: оценочный аспект: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Тамбов. 2007. 186 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Серова, Светлана Александровна

Введение 5

Глава I. Общая характеристика языка газет 17

§ 1. К вопросу о терминах «информация», «коммуникация», газета» 17

§ 2. Газета: ее возникновение, становление, функции 20

§ 3. Общая характеристика языка газеты 29

§ 4. Жанровая дифференциация газетной продукции 36 -

§ 5. Публицистический стиль и его деление на два подстиля: информационный и воздействующий 41

§ 6. Образ автора и его роль в воздействующем подстиле 44

§ 7. Язык СМИ и язык художественной литературы 47 -

§ 8. Параметры оценки языка СМИ и основные периоды его развития 49

Выводы 58

Глава II. Оценочность - главная отличительная черта языка газет воздействующего подстиля 61

§ 1. Общая характеристика категории оценочности 61 -

§ 2. Источники формирования языковых средств категории оценочности 67-

§ 3. Способы выражения оценочности в воздействующем подстиле публицистического стиля 69

3.1. Лексический способ выражения оценочности 69

3.2. Словообразование как способ выражения оценочности 80

3.3. Грамматические средства выражения оценочности 81

3.3.1. Морфологические средства выражения оценочности 82

3.3.2. Синтаксические средства выражения оценочности 85

3.4. Тропы и их роль в воздействующем подстиле 87

3.4.1. Метафора 89

3.4.2. Эвфемизмы 92

3.4.3. Скорнения 93

3.4.4. Квазисинонимы и цитаты 93

101

101

Выводы 99

Глава III. Средства выражения оценочности в воздействующем подстиле, функционирующие на страницах газет общественно-политической тематики

§ 1. Общая характеристика экспрессивных средств, используемых в публицистике

§ 2 Метафора - одно из важных выразительных средств категории оценочности. Функционирование метафоры на страницах газет воздействующего подстиля

§ 3. Эвфемизмы и их функционирование на страницах газет воздействующего подстиля

§ 4. Скорнения и их использование в воздействующем подстиле

§ 5. Квазисинонимы, их функционирование на страницах газет воздействующего подстиля

Выводы

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Лингвистический анализ новостных газетных статей: оценочный аспект»

В условиях сложного периода перехода российского государства к новому общественному строю, в условиях многопартийной системы огромное значение в ориентации масс приобрела публицистическая речь.

Современная публицистическая речь, наиболее полно реализующая себя на страницах газет, является первым письменным источником, отражающим общеязыковые тенденции, в основе которых лежат различные политические, экономические и социальные процессы, влияющие на психологию масс. Именно язык газеты, отличаясь как лексическим разнообразием, так и использованием выразительных средств, позволяет определить изменения, происходящие в русском языке на всех уровнях. «Газета является яркой иллюстрацией реальных тенденций в развитии языка, поскольку именно газета была и будет всегда своеобразным испытательным полигоном речедеятельных способностей носителей языка» [113:7].

Прообразом газеты считают древние рукописные сводки новостей. В России первая печатная газета появилась в 1702 году. В Тамбовской области первую газету основал Гавриил Державин в 1788 году. Вот уже более трехсот лет газета как одно из основных средств массовой информации и пропаганды представляет «каждодневную информацию о действительности языковыми средствами» [35:17], вследствие чего можно говорить о том, что в языке газеты обнаруживается ценный и для синхронного, и для диахронического языкознания материал, дающий возможность проследить действующие в нем процессы и выявить общественные условия, влияющие на развитие языка.

Если провести экскурс в историю развития газеты за последние сорок лет, то можно убедиться в том, как менялись цели и задачи ее функционирования. Так, например, в 70-е годы прошлого столетия каждая газета являлась «ответственным органом» компетентного государственного и общественного института: Верховного Совета, Совета Министров, ЦК Компартии, ЦК Комсомола, общим органом административных и общественных организаций города и района. В эти годы газета не несла административных функций, но обладала ощутимой силой общественного авторитета и огромной убеждающей силой слова, благодаря чему оказывала заметное влияние на развитие общества [20:13].

Вторая половина 80-х - начало 90-х годов XX века характеризуется изменением политики в области средств массовой информации. Гласность, непривычная открытость, широкие дискуссии становятся важнейшими характеристиками средств массовой информации: «в отличие от практики прежних лет, средства массовой информации оказались вовлеченными в подлинный пересмотр основополагающих ценностей, атакуя сталинизм, реабилитируя его жертвы, нападая на бюрократию, восстанавливая значение религии и филантропии, поддерживая предпринимательскую деятельность, отвергая классовую трактовку международных отношений, сомневаясь в правильности советских военных действий и условий армейской службы, опрокидывая запреты на освещение преступности, социальных отклонений и многое другое» [107:140].

JI.JT. Реснянская [137:3] справедливо полагает, что одна из самых заметных и бесспорно положительных перемен 90-х годов XX века, свидетельствующая о движении к открытому обществу, - появление информационного рынка прессы. Рынка, наращивающего объем предложений, формирующего конкурентные отношения между изданиями.

Для этого периода характерным признаком для прессы стало падение тиражей изданий. М.Г. Смирнова [152:3] по этому поводу пишет: «1991 год - первый в истории современной отечественной прессы, когда ограничением на подписку и чтение прессы явился экономический фактор: выросли цены на газеты и журналы, и процесс этот стал перманентным». Падение тиражей изданий было обусловлено также Беловежскими соглашениями, отсекшими национальные аудитории и таким образом ограничившими информационное пространство.

Другие ученые, в том числе К. Танаев, делают выводы, что в 90-е годы отмечается резкое снижение интереса россиян к центральным газетам при сохранении достаточно высокого интереса к местной прессе - областным, районным, городским изданиям. Танаев объясняет это так: «Дело тут не только в экономическом кризисе, падении платежного спроса населения, росте цен на прессу и ее доставку. Основополагающим здесь является то, что выходящие в Москве большие центральные газеты так и не стали российскими. Они по-прежнему «общесоюзные», если угодно «СНГовские». Их по-прежнему гораздо больше интересует то, что происходит в Прибалтике, на Украине, в Средней Азии (в Грузии - С.С.), чем то, что волнует жителей Курска, Вологды или Новосибирска. Интересам рядового россиянина гораздо более соответствует его местная газета» [167:27].

По мнению JI.J1. Реснянской, необходимо обратить внимание и на два следующих фактора, которые определяют состояние прессы 90-х годов XX века: «Первый говорит об освоении внешнего рынка: ряд российских газет распространяется в США, Англии, Франции, Канаде, ФРГ, Финляндии, Польше, Венгрии, Израиле, Китае и других зарубежных странах. Движение на мировом рынке идет и путем создания совместной с зарубежными партнерами информационной продукции. Вместе с «Файненшил тайме» газета «Известия» выпускает «Финансовые известия», а с американской корпорацией «Херста» - газету «We/Мы».

Второй свидетельствует о появлении нового товаропотока на московском рынке прессы, куда попадают издания из Санкт-Петербурга, Кемерова, Ярославля, Ростова-на-Дону. В количественном выражении небольшой поток такой продукции указывает на уникальный для российской системы прессы тип связей -от периферии к центру. Вполне вероятно, что это тоже элемент, объединяющий коммуникации, как и межрегиональная пресса» [137:6].

JI.JI. Реснянская отмечает также подвижность большинства основных характеристик, влияющих на качественную определенность изданий в течение одного года: происходящую замену учредителей, попеременно расширяющиеся и сужающиеся границы ареала распространения, нестабильность показателей тиража, объема, формата, периодичности выпуска, рекламоемкости. Она пишет о том, что неизменными остаются лишь язык, на котором выходит издание, и ориентация на потенциальную аудиторию.

Важные особенности прессы 90-х годов XX века отметил А.А. Грабельников [50:167] на основе исследования информационных процессов в современном обществе. Автор отмечает, что Закон СССР «О печати и других средствах массовой информации» (1990), а затем Закон Российской Федерации «О средствах массовой информации» (1991) закрепили право на создание СМИ не только партийными, но и различными общественными, коммерческими организациями, частными лицами (см. стр. 183-185). Вновь была возрождена многосубъектность управления СМИ. Журналистские коллективы многих изданий стали учредителями собственных газет и журналов.

Отсутствие генерального субъекта управления СМИ, слабость исполнения другими субъектами Закона «О средствах массовой информации», ориентация изданий на получение прибыли, а соответственно следование интересам большинства читателей привели к тому, что на газетных страницах расцвела пропаганда насилия, национализма, порнографии и других порочных явлений. Общественно-политические издания наполнились публикациями, появление которых не так давно трудно было себе представить на газетных полосах: архивные, прежде секретные материалы; освещение преступной деятельности должностных лиц, бывших до недавнего времени вне критики; анализ положения дел в «закрытых» ранее регионах и ведомствах.

Конец 90-х годов XX века и начало XXI века характеризуют СМИ следующим образом: характерные проблемы 90-х годов остались, но заметно обновился язык прессы - самый главный вклад прессы в современную культуру. Ключевыми (концептуальными) словами современной лексики СМИ стали такие, как демократизация, демократические преобразования, реформы, курс реформ, реформаторы, рынок, правовое государство, гражданское общество, гражданское согласие, примирение, непримиримая оппозиция, вертикаль власти. Данный лексический состав отражает процесс формирования широкой, расплывчатой идеологии демократической ориентации. Характерно также появление большого количества экономических терминов (кредиты, налоги, инфляция, рынок, клиринг, лизинг, маркетинг).

В настоящий момент следует отметить интенсивное развитие газетно-публицистического стиля: расширился спектр стилевых манер газет - произошла дифференциация газет по стилевому признаку. Как известно, по функциональным признакам в языке выделяются пять стилей: художественный, научный, публицистический, официально-деловой и разговорно-бытовой. Некоторые издания, в зависимости от направленности, от публицистического стиля перешли на разговорно-бытовой («желтая» или бульварная пресса, газеты, ориентированные на женщин, детей, мужчин), официально-деловой (экономические издания). Молодежные газеты приобрели разговорный стиль с просторечиями и жаргонизмами. Большие изменения произошли в дифференциации жанров - сегодня у лингвистов нет единой точки зрения на классификацию жанров по форме и по содержанию.

Язык газет общественно-политической направленности относится к разновидностям публицистического стиля, главными отличительными признаками которого являются «чередования экспрессии и стандарта», обусловленные функцией воздействия на адресата и функцией сообщения. В зависимости от того, что в текстах массовой информации преобладает - стандарт или экспрессия - в публицистике выделяются два подстиля: информационный и воздействующий. Каждый подстиль имеет свои особенности.

Газеты, относящиеся к воздействующему публицистическому (далее просто воздействующему) подстилю, на своих полосах отражают политическое содержание, политическую окраску, и выбор языковых средств обусловлен во многом социально оценочными качествами и возможностями с точки зрения эффективного и целеустремленного воздействия на массовую аудиторию. Социальная оценочность языковых средств выступает как главная особенность воздействующего подстиля, выделяющая его среди других функциональных стилей и проявляющаяся на всех языковых уровнях. Оценочность - одна из наименее изученных языковых категорий. О сущности оценочного, эмоционального, экспрессивного известно очень немного. Оценочные моменты слабо поддаются классификации, количественному измерению.

Актуальность данного исследования заключается в определении характерных признаков языка газет, в раскрытии сущности оценочного аспекта в газетных статьях публицистического стиля. Многие слова не только называют предметы, людей, признаки, действия, но они еще содержат оценку этого предмета, явления, действия со стороны говорящего. Именно в выражении отношения говорящего (пишущего) к предмету высказывания - а опосредованно к словам, обозначающим этот предмет, - обнаруживается важная социально-прагматическая роль категории оценочности.

Предметом исследования является публицистический стиль и его воздействующий подстиль, отраженный в газетных статьях политического, экономического и социального содержания в аспекте категории оценочности.

Объектом исследования являются лингвистические особенности языка газет и средства выражения категории оценочности.

Актуальность проблемы определила цели исследования:

- выявить языковые особенности газет воздействующего подстиля;

- определить выразительные средства языка газет, характерные для категории оценочности.

Для достижения указанных целей следует решить следующие задачи:

1) обосновать деление публицистического стиля на два подстиля;

2) описать характерные признаки воздействующего подстиля в сравнении с информационным подстилем;

3) рассмотреть категорию оценочности как главную особенность воздействующего подстиля;

4) рассмотреть категорию оценочности в содержательном плане;

5) систематизировать языковые средства, выражающие категорию оценочности;

6) выявить особенности воздействующего подстиля на современном этапе.

Выдвигаемая в диссертации гипотеза заключается в следующем:

1. На современном этапе развития общества - конца XX и начала XXI веков - публицистический стиль на газетных полосах претерпел изменения - в содержательном плане и в языковых средствах выражения.

2. В газетных публикациях освещаются темы, которые ранее были запрещенными.

3. Демократизация общества в целом оказала влияние на средства массовой информации: в язык газеты стали проникать элементы разговорной речи, появилась вариативность норм современного русского языка, хотя известно, что языковая норма - организующая, «консервирующая», стабилизирующая. У хорошего пера должна быть внутренняя цензура.

4. Главная особенность воздействующего подстиля - оценочность -требует самого тщательного отбора выразительных средств, особенно экспрессивных.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Деление публицистического стиля на два подстиля: информационный и воздействующий мотивируется не только содержательно, но и языковыми и художественными средствами.

2. Главной особенностью воздействующего под стиля, его «конструктивным» принципом считается актуализация принципа социальной оценочности, определяющего характер выбора, функционирование языка газеты на всех его уровнях - лексическом, словообразовательном, морфологическом, синтаксическом.

3. Важнейшая стилеобразующая категория публицистического текста - автор. Для каждой эпохи характерен свой тип автора.

4. Из всех единиц языка, формирующих газетно-публицистический стиль, главная роль отводится лексике, формирование которой происходит в процессе тесного взаимодействия общелитературной и газетной лексики.

5. Использование выразительных средств (тропов) в художественном и публицистическом стиле различно. Если в художественном стиле каждый троп строго дифференцирован, он является украшением, то в публицистике все тропы равнозначны, так как они предлагают эквивалентные способы осмысления политического денотата. Большинство тропов в публицистике метафоризировано.

6. Частотность употребления средств художественной выразительности в воздействующем подстиле зависит от статуса газеты: чем выше статус издания, тем чаще употребляются эти средства.

Методы исследования. Основным методом исследования является структурно-семантический, основывающийся на единстве значений и средств выражения; метод контекстологического исследования языковых средств, позволяющий выявить, каким образом реализуется их экспрессивный потенциал; в работе использовались также приемы лингвистического наблюдения, описания, сопоставления, метод сплошной выборки примеров из газет (центральных, областных и районных), метод статистического подсчета.

Научная новизна диссертационного сочинения заключается в том, что впервые предпринята попытка исследовать лингвистические особенности воздействующего подстиля в аспекте категории оценочности.

Новым шагом в проведенном нами исследовании является стремление системно описать языковые средства, выражающие на газетных полосах категорию оценочности. Новизна исследования связана также с описанием семантической дифференциации категории оценочности.

В работе проведено разграничение использования тропов (средств выразительности) в художественном и публицистическом стиле.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что на основе глубокого анализа языковых средств, используемых в публицистическом стиле, удалось разделить данный стиль на два подстиля: информационный и воздействующий. Для первого подстиля характерна языковая стандартизация, нейтральность, а для второго -экспрессивность, творчество.

Результаты нашего исследования позволили выделить основные параметры, которые характерны для средств массовой информации, конкретно для воздействующего подстиля. Эти параметры таковы: тип автора, характер речи и совокупность ключевых слов (концептуальных слов).

Категория автора формируется как результат действия внешних и внутриязыковых факторов. Она выступает как посредствующее звено между экстра- и интралингвистическими факторами. Формируемая совокупным действием этих факторов категория автора сильно воздействует на язык и речь.

Речь заключает в себе индивидуальное и типовое. Речь отражает языковые устремления, стилевую манеру публициста. К важнейшим составляющим этого параметра относятся текстовая модальность и степень стандартизованности текстов. Последняя характеризует соотношение стереотипности и творчества, стандарта и новизны.

Третий параметр - совокупность ключевых (концептуальных) слов -это содержательно-языковая характеристика публицистики. Концептуальные слова свидетельствуют об идеологической направленности публицистики того или иного периода. Это хорошо прослеживается в развитии языка газет в XX веке.

Практическая значимость проведенного исследования заключается в том, что результаты работы могут использоваться преподавателями, аспирантами и студентами высших учебных заведений филологического и журналистского профиля при изучении стилистики русского языка, на практических занятиях по русскому языку, литературоведческом и лингвистическом анализе текста, а также служить научным материалом при написании курсовых и дипломных работ и использоваться журналистами в качестве практического пособия в их работе.

Апробация работы.

По материалам исследования были подготовлены сообщения и доклады на лингвистических семинарах в творческой лаборатории «Инновационные технологии преподавания русского языка в школе и вузе» Института филологии ТГУ имени Г.Р. Державина, на факультете журналистики ТГУ, на научно-практических межрегиональных конференциях по проблемам языка газет в МГУ им. Ломоносова.

Основные выводы работы отражены в девяти публикациях. Кроме того, результаты исследования были обсуждены на заседании секции «Функциональные разновидности русского языка» на XI Конгрессе МАПРЯЛ в Варне (Болгария). Опубликована статья в материалах МАПРЯЛ.

Фактическим материалом исследования послужили общественно-политические газеты разных уровней: центральные, областные - «Российская газета», «Тамбовская жизнь» и районные газеты. Проанализировано более 500 статей из газет 2005, 2006, 2007 года, извлечено более 2500 примеров.

Структура работы: диссертация состоит из введения, 3-х глав, выводов по каждой главе, заключения и приложения. Библиографический список, включая словари, насчитывает 216 наименований, перечислены названия газет, откуда были извлечены примеры по теме диссертации.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Серова, Светлана Александровна

Выводы

Признавая ведущую роль за воздействующим подстилем в газетных статьях общественно-политического характера, в работе обращено внимание на то, какими путями достигается эта воздействующая сила на читателя.

В качестве образца дифференциации экспрессивных средств газетно-публицистического стиля для выражения категории оценочности нами была разработана схема (см. стр. 100). Оценочность главный критерий воздействующего подстиля. Категория оценочности в схеме представлена на первом этапе характеристики как «открытая» и «скрытая».

Открытая характеристика оценочности была изложена во II главе диссертации, она в краткой форме представлена на всех основных языковых уровнях: на лексическом, словообразовательном, морфологическом, синтаксическом.

Скрытая» форма выражения категории оценочности нами представлена в 4-х видах экспрессивных средств выразительности: метафорой, эвфемизмами, скорнениями и квазисинонимами - тропами.

Тропы в публицистике имеют ценность не сами по себе, как украшение слога, средство оживления материала, а, прежде всего, с точки зрения оценочного эффекта, который они производят на читателя.

Газетно-публицистический стиль, специфика средств массовой информации и пропаганды, с одной стороны, налагают определенные ограничения на использование тропов, с другой стороны, как бы специализируют их.

Публицистика эмоциональна, выразительна, но природа ее выразительности иная, чем у художественной литературы - не образная. Тропеические средства в публицистике должны вызывать не эмоции, а мысли, глубоко прочувствованные и сознательно развитые.

Так, например, метафоры в воздействующем подстиле с категорией оценочности должны организовывать общественное мнение, создавать у адресата нужное впечатление об информации, заложенной в том или ином газетном материале.

В настоящее время лексический состав средств массовой информации пестрит грубыми и жаргонными выражениями. Огрубление речи вызвано проявлением свободы слова, наступившей в конце 80-х годов, т.е. в перестроечный период. В публицистической речи, в том числе и рассчитанной на массового адресата, стали встречаться не только грубые, но и нецензурные слова. Эвфемизмы -эмоционально нейтральные слова или выражения, употребляемые вместо синонимичных им слов или выражений, представляющихся говорящему неприличными, грубыми или нетактичными («пожилой» вместо «старый», «уклониться от истины» вместо «врать»).

Эвфемизмы в публицистике часто «корректируют» оценку, при этом они маскируют неприглядную сторону события.

К имплицитным средствам экспрессии относятся также скорнения, которые строятся на контаминации слов, в результате чего стирается прежняя внутренняя форма слов-доноров и создается новая прозрачная внутренняя, ярко выражающая определенную оценку (демокрады, Греф-фрукт, Зюганошвили, Еле-Елъцин, КПРФовцы).

К скрытым экспрессивным средствам относятся квазисинонимы. Квазисинонимы - это выстраивание слов в один ряд, сближающихся по смыслу только в определенном контексте (коммунисты, националисты, фашисты; разведчик, наймит, соглядатай). С помощью квазисинонимов журналисты не только внедряют в массовое сознание заданные оценки, но с их помощью они могут избежать уголовного наказания за нанесенное оскорбление, т.к. квазисинонимы не являются обсценной лексикой.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Наше время - это время коренных перемен в области политических, социально-экономических и духовных основ общественной жизни, время формирования новых отношений, ценностей. Это время, когда активно функционирует газетно-публицистический стиль, впитывая в себя и отражая те традиции и новации, которые характерны для современного русского языка конца XX - начала XXI веков.

Все позитивные и негативные процессы, происходящие в обществе, находят прямое отражение в средствах массовой информации, в частности, в языке газет публицистического стиля.

Газета является яркой иллюстрацией реальных тенденций в развитии языка, поскольку именно газета была и будет всегда своеобразным испытательным полигоном речедеятельных способностей носителей языка.

На газетном материале публицистического стиля можно проследить за ходом исторических событий не только за большой временной промежуток, но и за сравнительно короткий, за изменениями в содержании самой газеты.

Роль газеты в 70-е годы прошлого столетия и роль газеты в настоящее время сильно изменилась. В середине прошлого столетия газета была «ответственным органом» государственного и общественного институтов. Газета обладала ощутимой силой общественного авторитета и огромной убеждающей силой слова, благодаря чему оказывала заметное влияние на развитие общества, хотя газета в тот период не несла административной ответственности.

Конец XX столетия ознаменовался изменением политики в области средств массовой информации: гласность, непривычная открытость, широкие дискуссии становятся важнейшими характеристиками средств массовой информации. Средства массовой информации оказались вовлеченными в подлинный пересмотр основополагающих ценностей. Отсутствие генерального субъекта управления СМИ, слабость исполнения другими субъектами закона «О средствах массовой информации», ориентация изданий на получение прибыли, а соответственно следование интересам большинства читателей привели к тому, что на газетных страницах стали пропагандироваться насилие, национализм, порнография и другие порочные явления.

Начало XXI века характеризуется тем, что типичные проблемы конца XX века остались, но заметно обновился язык прессы - это самый главный вклад прессы в современную культуру.

В настоящий момент следует отметить интенсивное развитие газетно-публицистического стиля: расширился спектр стилевых манер газет - произошла дифференциация газет по стилевому признаку.

Язык газеты относится к разновидностям публицистического стиля, главными отличительными признаками которого являются «чередование экспрессии и стандарта», обусловленные функцией воздействия на адресата и функцией сообщения. В зависимости от того, что в текстах массовой информации преобладает - экспрессия или стандарт, в публицистике выделяются два подстиля: информационный и воздействующий. Каждый подстиль имеет свои особенности.

Газеты, относящиеся к воздействующему подстилю, на своих полосах несут политическое содержание, политическую окраску, и выбор языковых средств обусловлен во многом социально оценочными качествами и возможностями с точки зрения эффективного и целенаправленного воздействия на массовую аудиторию, носит осознанный целеустремленный характер. Социальная оценочность языковых средств выступает как главная особенность газетно-публицистического стиля, выделяющего его среди других функциональных стилей и проявляющаяся на всех языковых уровнях.

Категория оценочности характерна для газетно-публицистического стиля с функцией воздействия. Журналист сообщает о фактах и дает им оценку.

Деление публицистического стиля на два подстиля мотивируется тремя параметрами: а) языковыми средствами; б) типом автора; в) набором ключевых слов (концептов).

Для информационного подстиля образ автора объективно социален, языковые средства имеют нейтральный характер и стандартизованность.

Воздействующий подстиль характеризуется наличием категории оценочности, образом автора - он субъективен. В этом стиле ярко проявляется современная установка средств массовой информации на творчество, экспрессию, а не на стереотип, стандарт.

Оценочность - главный критерий воздействующего подстиля. Функции оценки в речевой деятельности многообразны и зависят от аспектов ее семантики: познавательной, дидактической, эмотивной, воздействующей. Все они обусловлены социально-исторически, связаны с жизнедеятельностью человека - субъекта и объекта оценки, выражающего свое ценностное отношение к миру с помощью языкового фонда оценочных средств.

Оценочный лексикон, грамматический и прагматический аспекты создают индивидуальность как «языковой личности» - адресанта и адресата, - так и специфику публицистического стиля.

Лингвистическая оценка - это выражение отношения говорящего к предмету речи средствами лексико-фразеологического, словообразовательного, морфологического, синтаксического уровня.

Для воздействующего подстиля тип автора характеризуется стремлением к индивидуальности, это важнейшая характеристика речи, сопровождающаяся эмоциональностью, субъективной оценкой речи. Модальность - общий тип речи (она может быть объективной и субъективной, что зависит от стиля речи). Ключевыми словами (концептами) являются такие, которые отражают жизнь.

Оценочность формируется следующими языковыми средствами: лексическими (самый большой пласт), словообразовательными, фразеологическими, грамматическими (морфологическими и синтаксическими) - открытая оценочность - и тропами - скрытая оценочность - со специфическими оценочными значениями (метафорами, эвфемизмами, скорнениями и квазисинонимами), а также рядом экстралингвистических средств.

Анализу подвергались статьи газетно-публицистического стиля разного статуса: центральных газет, областных и районных.

Частота употребления разных тропов различная: в центральной газете - «Российская газета» - больше всего встретилось метафор, отражающих политические и общественные проблемы; меньше -отражающих социокультурные проблемы; в областных газетах -«Тамбовская жизнь», «Новая Тамбовщина», «Тамбовский курьер», «Наедине» - также преобладали метафоры политической ориентации в сравнении с другими тропами, как эвфемизмы и квазисинонимы.

Если сравнить центральную газету - «Российскую газету» - и ряд областных газет с районными, то центральная и областные газеты в большей степени насыщены экспрессивными средствами. Объяснить это, видимо, можно только более важными проблемами, которые журналисты стремились отразить в своих материалах, и большей ответственностью за языковые средства, используемые в газетно-публицистическом стиле, более высоким интеллектом и грамотностью авторов.

Таким образом, следует еще раз подчеркнуть, что воздействующий подстиль обслуживает политико-идеологические, общественно-экономические и культурные отношения. Именно поэтому возросла его значимость в современном мире.

Механизм функционирования средств массовой информации воздействующего подстиля предполагает не только и даже не столько отражение окружающей действительности, сколько - и это гораздо более важно - ее интерпретацию, комментарий, создание определенной атмосферы.

Главными отличительными чертами воздействующего подстиля являются: характерный словарь, идейно-тематическое содержание, скрытая и открытая оценочность, образ автора.

По словарю публицистического стиля, по образу автора, по скрытой или открытой категории оценочности можно определить специфику конкретного отрезка времени, политическую, экономическую и социальную обстановку общества.

В настоящий момент мы являемся свидетелями периода интенсивного развития газетно-публицистического стиля. Углубляются и расширяются процессы развития категории оценочности, использования различных пластов лексики, и в связи с этим, как отмечает Г.Я. Солганик [158:261], происходит становление новой лексической системы газеты.

Все это оказывает влияние на развитие литературного языка, расширяя его возможности, в частности, увеличивая потенциал интеллектуальных и эмоциональных оценочных средств.

Через сферу СМИ происходит обновление языка современности, языка социума. С течением времени совершенствуется техника речи, накапливается фонд экспрессивных формул, хотя он и очень подвижен; усложняются, становятся тоньше процессы развития оценочности, богаче - спектр оценочных окрасок.

Все это дает основания сделать вывод о прогрессе в развитии газетного языка и речи и о том, что язык газет есть и будет неисчерпаемым источником идей, к которым будет прикован взгляд исследователя.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Серова, Светлана Александровна, 2007 год

1. Арапова, Н.С. Эвфемизмы / Н.С. Арапова // Лингвист, энцикл. словарь. М.: Сов. энцикл., 1990. - С. 414.

2. Арутюнова, Н.Д. Аксиология в механизмах жизни и языка / Н.Д. Арутюнова // Проблемы структурной лингвистики. М.: 1984. - С. 524.

3. Арутюнова, Н.Д. Языковая метафора (синтаксис и лексика) / Н.Д. Арутюнова // Лингвистика и поэтика. М.: Наука, 1979. - С. 3951.

4. Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. М.: Наука, 1982.-С. 99-115.

5. Афанасьева, Ю.Д. Герменевтический аспект языка СМИ / Ю.Д. Афанасьева, В.Г. Кузнецов // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования: сб. науч. тр. М.: Изд-во МГУ, 2003.-С. 234-271.

6. Ахманова, О.С. Очерки по общей и русской лексикологии / О.С. Ахманова. М.: Учпедгиз, 1957. - С. 119-173.

7. Балли, Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка: пер. с фр. /Ш. Балли; под ред. Р.А. Будагова. М.: 1955. - С. 77-91.

8. Баранов, А.Н. Русская политическая метафора: материалы к словарю / А.Н. Баранов, Ю.Н. Караулов. М.: Рус. яз., 1991. - С. 189190.

9. Бахтин, М.М. Проблемы поэтики Достоевского / М.М. Бахтин. -4-е изд. М.: Сов. Россия, 1979. - С. 255-312.

10. Бахтин, М.М. Современная газетная публицистика / М.М. Бахтин // Проблемы стиля. Л., 1987. - С. 66-94.

11. Бахтин, М.М. Эстетика словесного творчества: сб. избр. тр. / М.М. Бахтин. М.: Искусство, 1979. - С. 100-185.

12. Белинский, В.Г. Собрание сочинений. В 3 т. Т.2 / В.Г. Белинский; под общ. ред. Ф.М. Головенченко. М: Гослитиздат, 1948. - С. 3-4.

13. Бельчиков, Ю.А. Стилистика и культура речи / Ю.А. Бельчиков. -М., 1999.-245 с.

14. Берков, П.Н. История русской журналистики XVIII в. / П.Н. Берков. M.-JL, 1932.

15. Бессарабова, Н.Д. Из метафорического фонда (предисл. к словарю) / Н.Д. Бессарабова // Журналистика и культура речи. Вып. 4. -М, 1977.

16. Болдырев, Н.Н. Когнитивные стратегии в понимании и построении текстов СМИ / Н.Н. Болдырев // Язык средств массовой информации как объект междисциплинарного исследования. М., МГУ,2001.-С. 50-52.

17. Бондарко, А.В. Опыт лингвистической интерпретации соотношения системы и среды / А.В. Бондарко // Вопросы языкознания. 1985. - №1. - С. 15-17.

18. Булыгина, Т.А. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики) / Т.А. Булыгина, А.Д. Шмелев. М., 1977. - 446 с.

19. Былинский, К.И. Грамматическая стилистика языка газеты / К.И. Былинский. М., 1941.

20. Васильева, А.А. Газетно-публицистический стиль / А.А. Васильева. М.: Рус. яз., 1988. - 198 с.

21. Варбот, Ж.Ж. Табу / Ж.Ж. Варбот // Русский язык: энцикл. М., 1979.

22. Введенская, JI.A. Проблемы общедоступности языка газеты / JI.A. Введенская // Методы исследования журналистики. Вып. 3. -Ростовн/Д., 1981.-С. 55-61.

23. Вернадский, В.И. Научная мысль как планетарное явление / В.И. Вернадский. -М, 1979.

24. Веселитский, В.В. Развитие отвлеченной лексики в русском литературном языке в I трети XIX в. / В.В. Веселитский. М., 1964.

25. Видмак, Ю.С. Проблема эвфемизма на фоне теории языкового поля: этимология / Ю.С. Видмак. М., 1967. - 198 с.

26. Виноградов, В.В. О категории модальности и модальных словах в русском языке /В.В. Виноградов // Труды института русского языка АН СССР. Т.2. М.-Л., 1950. - С. 78-93.

27. Виноградов, В.В. О языке художественной литературы / В.В. Виноградов. М.: Гослитиздат, 1959. - 654 с.

28. Виноградов, В.В. Поэтика русской литературы: избр. тр. / В.В. Виноградов, Акад. наук СССР. М.: Наука, 1976. - 511 с.

29. Виноградов, В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. / В.В. Виноградов. М.: Изд-во АН СССР. - М: Наука, 1976. -511 с.

30. Виноградов, С.И. Язык газеты в аспекте культуры речи / С.И. Виноградов // Культура речи и эффективность общения. М., 1996. -С. 281-317.

31. Винокур, Г.О. Язык газеты / Г.О. Винокур. М., 1923.

32. Винокур, Г.О. Язык нашей газеты / Г.О. Винокур // ЛЕФ. 1924. -№2.-С. 9-12.

33. Винокур, Г.О. О культуре языка / Г.О. Винокур. М., 1925.

34. Винокур, Т.Г. Говорящий и слушающий / Т.Г. Винокур. М., 1993.-237 с.

35. Воздействие словом: по страницам гор., район. Многотираж. газ. Оренбург: Юж. Урал, 1987. - С. 17.

36. Володина, М.Н. Теория терминологической номинации / М.Н. Володина. М., 1997. - 253 с.

37. Володина, М.Н. Язык СМИ особый язык социального воздействия: учеб. пособие для вузов. Ч. 2 / М.Н. Володина. - М.: Изд-во МГУ, 2003.-215 с.

38. Володина, М.Н. Опосредующая роль языка в процессе познания / М.Н. Володина // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. М.: Изд-во МГУ, 2003. - С. 9-30.

39. Володина, М.Н. Язык СМИ основное средство воздействия на массовое сознание / М.Н. Володина. - М.: Изд-во МГУ, 2003. - С. 18.

40. Выготский, JI.C. Мышление и речь / JI.C. Выготский. M.-JL, 1934.

41. Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования / И.Р. Гальперин. М., 1981.

42. Гак, В.Г. К проблеме синтаксической семантики / В.Г. Гак // Проблемы структурной лингвистики. М., 1972.

43. Гегель, Г.В. Сочинения. Т.З /Г.В. Гегель. М., 1937. - 248 с.

44. Геккель, Э. Мировые загадки / Э. Геккель. Потсдам, 1899.

45. Гиляревский, Р.С. Введение в интеллектуальную коммуникацию / Р.С. Гиляревский. М., 1992. - С. 6.

46. Головин, Б.Н. Язык и стилистика / Б.Н. Головин. М., 1971.

47. Голуб, И.Б. Стилистика русского языка / И.Б. Голуб. М., 1997.

48. Горбачевский, М.В. Не говори шершавым языком. О нарушениях норм литературной речи в электронных и печатных СМИ / М.В. Горбачевский, Ю.Н. Караулов, В.М. Шаклеин. М., 1999.

49. Горшков, А.И. Русская стилистика / А.И. Горшков. М., 2001.

50. Грабельников, А.А. Средства массовой информации постсоветской России: учеб. пособие для вузов / А.А. Грабельников. -М.: Изд-во РУДН, 1996. С. 167.

51. Грайс, Г. Логика и речевое общение / Г. Грайс // Новое в зарубежной лингвистике: сб. ст.. Вып. 18. М., 1986. - 387 с.

52. Грачев, М.А. Словарь молодежных сленгов /М.А. Грачев, А.И. Гуров. Горький, 1998. - 567 с.

53. Гребнев, А.В. Газета / А.В. Гребнев. М., 1965. - 183 с.

54. Григорьева, О.Н. Публицистический стиль в системе разновидностей языка / О.Н. Григорьева // Язык СМИ. М.: Изд-во МГУ,2003.-С. 168-170.

55. Грот, Я.К. Жизнь Державина / Я.К. Грот. М.: Алгоритм, 1997. -230 с.

56. Гумбольдт, В. Избранные труды по языкознанию / Вильгельм фон Гумбольдт. М., 1973. - 289 с.

57. Гуревич, С.М. Репортаж в газете / С.М. Гуревич // Проблемы информации в газете. М., 1971. - С. 87-99.

58. Денис, Э. Беседы о масс-медиа / Э. Денис, Д. Мэрилл. М., 1977.

59. Державин, Г.Р. Записки 1743-1812 гг. / Г.Р. Державин. М.: Мысль, 2000. - 245 с.

60. Дмитриева, О.Л. Ярлык парламентской речи / О.Л. Дмитриева // Культура парламентской речи. М., 1994. - С. 90-97.

61. Добровольская, Т.Г. Тексты массовой информации в лингвокультурологическом аспекте / Т.Г. Добровольская // Публицистика и информация в обществе. М., 2000. - С. 75.

62. Добрыднева, Е.А. Коммуникативно-прагматическая парадигма русской фразеологии: монография / Е.А. Добрыднева. Волгоград: Перемена, 2001.-301 с.

63. Дридзе, Т.М. Текстовая деятельность социальной коммуникации / Т.М. Дридзе. М., 1984. - 243 с.

64. Дроняева, Т.С. Информационный подстиль / Т.С. Дроняева // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. М.: Изд-воМГУ, 2003.-С. 48-61.

65. Есин, Б.И. Краткий очерк развития газетного дела в России XVIII-XIX вв. / Б.И. Есин. М.: 1967. - 132 с.

66. Есперсен, О. Философия грамматики: пер. с англ. / О. Есперсен. -М., 1958.-266 с.

67. Желтухина, М.Р. Тропологическая суггестивность массмедиального дискурса: о проблеме речевого воздействия тропов в языке СМИ / М.Р. Желтухина. Волгоград, 2003. - 301 с.

68. Жельвис, В.И. Психолингвистическая интерпретация инвективного воздействия: доктор, дис. / В.И. Жельвис М., 1992.

69. Жельвис, В.И. Инвектива в политической речи / В.И. Жельвис // Русский язык в контексте культуры. Екатеринбург, 1999. - 120 с.

70. Жуков, В.П. Школьный фразеологический словарь: пособие для учащихся / В.П. Жуков. М.: Просвещение, 1989. - 383 с.

71. Журналистика и культура речи. Вып. 1-11. М., 1996-2000.

72. Журналистика и культура на переломе тысячелетий: материалы междунар. конф. /Моск. гос. ун-т. М.: Изд-во МГУ, 2002.

73. Журналистика в 2001: СМИ и вызовы нового века: тезисы науч.-практ. конф. Ч. 10. М., 2002. - 98 с.

74. Земская, Е.А. Предисловие / Е.А. Земская // Русский язык конца XX столетия (1985-1995). М., 1995. -196 с.

75. Зильберт, Б.А. Текст массовой информации / Б.А. Зильберт. -Саратов: Изд-во СГУ, 1991.

76. Зинченко, В.П. Культурно-историческая психология / В.П. Зинченко // Вопросы психологии. М., 1993. - С. 15-19.

77. Исследования по русской терминологии. М., 1976. - 340 с.

78. Кайнц, Ф. Психология языка / Ф. Кайнц. Штудгардт, 1954. - С. 121-125.

79. Каменская, М.В. Оценка обычности высказывания как элемент модальности значения предложения / М.В. Каменская. М., 1987. - С. 58-64.

80. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов. М., 1987. - 277 с.

81. Клаус, Г. Сила слова. Гносеологический и прагматический анализ языка / Г. Клаус М., 1967. - 262 с.

82. Клушина, Н.И. Языковые механизмы формирования оценки в СМИ / Н.И. Клушина. М., 2000. - 201 с.

83. Клушина, Н.И. Общие особенности публицистического стиля / Н.И. Клушина. М.: Изд-во МГУ, 2003. - С. 274-276.

84. Клушина, Н.И. Оценочность // Язык СМИ. М.: Изд-во МГУ, 2003.-С. 275-280.

85. Клямкин, И. Улица ведет к храму / И. Клямкин // Новый мир. -1987.-№1,-С. 159.

86. Кобозева, И.М. Лингвопрагматический аспект анализа языка СМИ/И.М. Кобозева. М., 2003. - С. 105-115.

87. Кожина, М.Н. Стилистика русского языка / М.Н. Кожина. М.: Просвещение, 1983. - 312 с.

88. Кормилицына, М.А. Вербальные способы экономной передачи информации в СМИ / М.А. Кормилицина. Саратов: Изд-во СГУ, 2001.-С. 75-91.

89. Костомаров, В.Г. Русский язык на газетной полосе / В.Г. Костомаров. М., 1971. - 285 с.

90. Костомаров, В.Г. Языковой вкус эпохи / В.Г. Костомаров. М., 1999.-297 с.

91. Крысин, Л.П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка / Л.П. Крысин. М., 1989.

92. Крысин, Л.П. Эвфемизмы в современной русской речи / Л.П. Крысин // Русистика. Берлин. - 1999. - №1-2. - С. 28-49.

93. Кубрякова, Е.С. О разных подходах к изучению СМИ / Е.С. Кубрякова. -М.: Изд-во МГУ, 2001. С. 61-62.

94. Курилович, Е. Очерки по лингвистике: сб. ст. / Е. Курилович. -М., 1962.-233 с.

95. Лаврова, Н.Н. Имена прилагательные в художественной публицистической речи / Н.Н. Лаврова // Рус. яз. в школе. 1970. - №1. - С. 78.

96. Ларин, Б.А. Об эвфемизмах / Б.А. Ларин // Проблемы языкознания. Л., 1961.

97. Лисовский, Н.М. Биография русской периодической печати 1707-1900 /Н.М. Лисовский. СПб., 1913.

98. Лосев, А.Ф. Знак. Символ. Миф. / А.Ф. Лосев. М.,1982. - С. 102.

99. Лосев, А.Ф. Философия имени / А.Ф. Лосев. М., 1990. - 203 с.

100. Лотман, Ю.М. Роман А.С. Пушкина "Евгений Онегин": комментарий / Ю.М. Лотман. 2-е изд. - М., 1983. - 276 с.

101. Лурия, А.Р. Основные проблемы нейролингвистики / А.Р. Лурия.-М., 1975.-С. 12.

102. Маккарти, Дж. Информация / Дж. Маккарти. М., 1968. - С. 7-9.

103. Маркелова, Т.В. Семантика оценки и средства ее выражения в русском языке / Т.В. Маркелова. М., 1993.

104. Маркс, К. О печати / К. Маркс, Ф. Энгельс. М., 1963. - С. 3-4.

105. Маркузе, Г. Одномерный человек / Г. Маркузе. Киев, 1994.

106. Мерзон, JI.C. Проблемы научного факта / JI.C. Мерзон. Л., 1972.-342 с.

107. Мицкевич, Э. Средства массовой информации в период перестройки / Э. Мицкевич // СОЦИС. 1990. - №11. - С. 140-143.

108. Модальность // Лингвистический энциклопедический словарь. -М.: Сов. энцикл., 1990. С. 303-304.

109. Мокиенко, В.М. Славянская фразеология / В.М. Мокиенко. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Высш. шк., 1987. - 287 с.

110. Монкоша-Бошдан, Я. Развитие коммерческой терминологии русского и польского языков: 80-90 гг. XX в. автореф. доктор, дис. / Я. Монкоша-Бошдан. СПб., 1994.

111. Москвин, В.П. Стилистика русского языка: приемы и средства выразительной и образной речи (общая классификация) / В.П. Москвин. Волгоград, 2000. - 308 с.

112. Мурзин, Д. Время работает на нас / Д. Мурзин // Мир за неделю. 2000. - №12. - С. 16.

113. Назаров, М.М. Массовая коммуникация в современном мире: методология анализа и практика исследований / М.М. Назаров. М., 1999.-299 с.

114. Намиткова, Р.Ю. Отомистическая лексика / Р.Ю. Намиткова // Функционирование языка в различных языковых жанрах (Лиманчик-97): материалы Всерос. науч.-практ. конф. Вып. 3. Ростов-н/Д., 1997. - С. 79.

115. Нечаева, О.А. Функционально-смысловые типы речи: автореф. доктор, дис. / О.А. Нечаева. М., 1975.

116. Николина, Н.А. "Скорнение" в современной речи / Н.А.Николина//Язык как творчество. М., 1996. - С. 47-60.

117. Новопрудский, С. Че это звучит го. / С. Новопрудский // Известия. - 2000. - 11 окт.

118. Одинцов, В.В. Стилистика языка / В.В. Одинцов. М., 1930.

119. Павиленис, Р.И. Понимание речи и философия языка / Р.И. Павиленис // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. М., 1985. -382 с.

120. Павиленис, Р.И. Проблема смысла: современный логико-философский анализ / Р.И. Павиленис М.: Мысль, 1983. - 279 с.

121. Панфилов, В.З. Взаимоотношение языка и мышления / В.З. Панфилов. М., 1971. - 304 с.

122. Панфилов, В.З. Русская грамматика. Т.2 / В.З. Панфилов. М., 1980.-211 с.

123. Пельт, В.Д. Новости в газете / В.Д. Пельт // Проблема информации в газете. М., 1971.

124. Петрищева, Е.Ф. Стилистически окрашенная лексика русского языка / Е.Ф. Петрищева. М., 1964. - С. 34.

125. Пешковский, A.M. Русский синтаксис в научном освещении / A.M. Пешковский. 7-е изд. - М., 1956.

126. Плеханов, Г.В. Собрание сочинений. В 28 т. Т. 14 / Г.В. Плеханов. М.-Пг., 1923. - С. 5-9.

127. Потебня, А.А. Из записок по теории словесности / А.А. Потебня. Харьков, 1905.

128. Потебня, А.А. Мысль и язык / А.А. Потебня. Харьков, 1913. -194 с.

129. Поэтика публицистики. СПб.- М., 1990. - 287 с.

130. Прилюк, Д.М. Публицистичность и журналистика / Д.М. Прилюк.-Л., 1973.- 152 с.

131. Просветов, Р.Ю. Из истории Тамбовского края / Р.Ю. Просветов. Тамбов: Пролетарский светоч, 2002. - 135 с.

132. Протченко, И.Ф. Лексика и словообразовательный аспект русского языка советской эпохи. Социолингвистический аспект / И.Ф. Протченко. М., 1975. - 232 с.

133. Пшеничный, Б.Н. Способы ведения массовой пропаганды / Б.Н. Пшеничный // Вопросы теории и практики массовых средств пропаганды. М., 1970.

134. Радзиховский, Л. Обвал советской журналистики / Л. Радзиховский // Журналист. 1993. - №1-2. - С. 27-28.

135. Рао, Субжато. Оценка с помощь кавычек / Субжато Рао // Рус. речь. 2001. -№3.- С. 50-52.

136. Рассел, Б. Человеческое познание. Его сфера и границы / Б. Рассел. М., 1957. - 129 с.

137. Реснянская, Л.Л. Современный этап развития газетно-журнальной периодики / Л.Л. Реснянская // Вестник Моск. ун-та. Сер. 10, Журналистика. 1994. - №4. - С. 3-6.

138. Рогова, К.А. Образность и публицистичность речи / К.А. Рогова // Проблемы журналистики. Вып. 2. Язык и стиль публицистики. Л., 1973.

139. Розенталь, Д.Э. Практическая стилистика русского языка / Д.Э. Розенталь. 5-е изд. - М., 1987.

140. Рождественский, Ю.В. Введение в общую филологию / Ю.В. Рождественский. М., 1979. - 163 с.

141. Русский язык и советское общество. Морфология и синтаксис современного русского литературного языка / под ред. М.В. Панова. -М., 1969.-220 с.

142. Русский язык и культура речи / под ред. Черняк. М.: Высш. шк., 2002.-311 с.

143. Русская грамматика . В 2 т. Т.1 / отв. ред. Н.Ю. Шведова. М., 1980. - С. 9.

144. Сафина, Р.А. Экспрессивный компонент фразеологического значения / Р.А. Сафина. Казань, 2003.

145. Современное общественное развитие, научно-техническая революция и язык / Азимов П.А. и др. // Вопросы языкознания. -1975.-№2.-С. 15-17.

146. Сергеева, Е.Н. Образование усилительных элементов на основе качественных прилагательных и наречий / Е.Н. Сергеева // Стилистико-грамматические черты языка научной литературы. М., 1970.

147. Сиротинина, О.Б. Современный публицистический стиль русского языка /О.Б. Сиротинина // Russistik. 1999. - №1-2. - С. 15-17.

148. Сковородников, А.П. О состоянии речевой культуры в российских СМИ/А.П. Сковородников. Красноярск, 1998. - С. 10-19.

149. Сковородников, А.П. Фигуры речи в современной российской прессе / А.П. Сковородников // Филолог, науки. 2001. - №3. - С. 7480.

150. Сковородников, А.П. Экспрессивные средства языка современной газеты: тенденции и их культурно-речевая оценка / А.П. Сковородников, Г.А. Копнина. М.: Изд-во МГУ, 2004. - С. 285-305.

151. Словарь молодежного жаргона / под ред. И.А. Стернина. -Воронеж, 1992.-425 с.

152. Смирнова, М.Г. Аудитория и новая пресса на фоне перемен / М.Г. Смирнова // Вестник Моск. Ун-та. Сер. 10, Журналистика. 1992.- №5. С. 3-23.

153. Солганик, Г.Я. К проблеме классификации функциональных стилей на интралингвистической основе / Г.Я. Солганик. М., 1987. -С. 44-45.

154. Солганик, Г.Я. Лексика газеты / Г.Я. Солганик. М., 1981. - С. 112.

155. Солганик, Г.Я. Лексика газеты / Г.Я. Солганик. М., 1981. - С. 56.

156. Солганик, Г.Я. Лексика газеты / Г.Я. Солганик. М., 1981. -С. 36.

157. Солганик, Г.Я. О специфике газетно-публицистической метафоры / Г.Я. Солганик // Журналистика и культура русской речи. -М.: Изд-во МГУ, 2002. С. 36.

158. Солганик, Г.Я. Стилистика публицистической речи / Г.Я. Солганик. М.: Изд-во МГУ, 2004. - 270 с.

159. Солганик, Г.Я. Стилистика русского языка / Г.Я. Солганик. -М.: Дрофа, 1996.

160. Сорокин, Ю.С. Развитие словарного состава русского литературного языка, 30-90-е годы XIX в. / Ю.С. Сорокин. М.-Л., 1965.

161. Станько, А.И. Русские газеты I половины XIX в. / А.И. Станько.- Ростов н/Д., 1969.- 186 с.

162. Степанов, Г.В. Стихия языка в стихии споров / Лит. газ. 1984.- 27 июня. С. 2.

163. Степанов, Ю.С. Изменчивый "образ языка" в науке XX века / Ю.С. Степанов. М., 1995. - С. 7-35.

164. Степанов, Ю.С. Константы : словарь рус. культуры / Ю.С. Степанов. М., 2001.-389 с.

165. Стриженко, А.А. Роль языка в системе средств пропаганды / А.А. Стриженко. Томск: Журналист, 1980.

166. Сычев, А.С. Слова качественной оценки в положительных газетных жанрах / А.С. Сычев // Вопросы структуры и функционирования русского языка. Томск, 1984. - С. 78-94.

167. Танаев, К. Пресса-93: осмысление новой реальности / К. Танаев // Деловые люди. 1993. - №1-2. - С. 27-28.

168. Телия, В.Н. Вторичная номинация и ее виды / В.Н. Телия // Языковая номинация (Виды наименований). М., 1977.

169. Теория информации // Сборник рекомендуемых терминов. Вып. 64.-М., 1964.-С. 5.

170. Тертычный, А.А. Жанры периодической печати / А.А. Тертычный. М.: Аспект-пресс, 2000.

171. Урсул, А.Д. Язык и массовая коммуникация / А.Д. Урсул. М., 1984. - 233 с.

172. Урсул, А.Д. Язык средств массовой информации / А.Д. Урсул. -М, 1989. 229 с.

173. Ученова, В.В. Информационные жанры. Основы и дифференциации / В.В. Ученова // Проблемы информации в печати. -М., 1971.

174. Филин, Ф.П. О структуре русского литературного языка / Ф.П. Филин // Вопросы языкознания. 1973. - №2. - с. 23-25.

175. Хаблак, Г.Г. Грамматические особенности газетно-публицистической речи / Г.Г. Хаблак // Вестник Моск. Ун-та. Сер. 10, Журналистика. 1984. №1. - С. 31-34.

176. Хеллер, Х.-Б. Филология и наука о средствах массовой информации / Х.-Б. Хеллер // Вестник Моск. Ун-та. Сер. 9, Филология. 1995.-№6. -С. 7-11.

177. Черкасова, Е.Т. Опыт лингвистической интерпретации тропов (метафора) / Е.Т. Черкасова // Вопросы языкознания. 1968. - №2. - С. 26-39.

178. Чернов, А. Тамбовское печатное слово / А. Чернов, А. Головашин. Воронеж.: Центр.-Чернозем., кн. изд-во, 1986. - 112 с.

179. Черри, К. О логике связи (синтактика, семантика, прагматика) / К. Черри // Инженерная психология. М., 1968. - 243 с.

180. Чудинов, А.П. Россия в метафорическом зеркале: когнитив. исслед. полит., метафоры (1991-2000) / А.П. Чудинов. Екатеринбург, 2001.

181. Шапошников, В.Н. Русская речь 1990-х. Современная Россия в языковом отображении / В.Н. Шапошников. М., 1998.

182. Шварцкопф, А. Внимание: кавычки / А. Шварцкопф // Рус. речь. 1967. - С. 56-65.

183. Шведова, Н.Ю. Очерки по синтаксису разговорной речи / Н.Ю. Шведова.-М., 1960.

184. Шенберг, В.А. Полемика как способ духовного противоборства /В. А. Шенберг.-Л., 1991.

185. Шибаева, Л. Жанры в теории и практике журналистики / Л. Шибаева // Журналистика. 2000. - №17. - С. 20-22.

186. Шкловский, В.Б. Тетива: о несходстве сходного / В.Б. Шкловский // Собр. соч. Т.З. М., 1974. - 775 с.

187. Шмелев, Д.Н. Русский язык в его функциональной разновидности / Д.Н. Шмелев. М., 1977.

188. Шмелев, Д.Н. Русский язык. Лексика / Д.Н. Шмелев.- М., 1977.

189. Шмелев, Д.Н. Эвфемизмы / Д.Н. Шмелев // Русский язык: энцикл.-М., 1979.-С. 411.

190. Шмелев, Д.Н. Язык и стиль средств массовой информации и пропаганды (печать, радио, телевидение, документальное кино) / Д.Н. Шмелев; под ред. Д.Э. Розенталя. М., 1980.

191. Щерба, JI.B. Избранные работы по русскому языку / JI.B. Щерба.-М., 1957.-С. 112-113.191а. Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. -М.: Изд-во МГУ, 2003.

192. Якубова, М.А. Газетный текст и речевая культура человека / М.А. Якубова // Вопросы стилистики: межвуз. сб. науч. тр. Саратов, 1998.

193. Altschtull, J.N. Agents of Power: the role of the news media in human Mediengeschicte // Grundwissen Medien / W. Faulstich (Hg). -Munhen affairs / J.N. Altschtull. New York-London, 1984.

194. Baly, Ch. Syntaxe de la modalite explicite / Ch. Baly // Cahiers F. de Saussure. 1942. - №2.

195. Killenberg, G. Public Affairs Reporting (Governing the News in Information Age) / G. Killenberg. N.V. - P. 3-45.

196. Kommunikationsforschung in der Vereinigten staaten // Grandlager der kommunikationsforschung / Schramm W. (Hg). Munhen, 1964.

197. Mediengeschicte // Grundwissen Medien / W. Faulstich (Hg). -Munhen, 1994.

198. Lakoff, G. Metaphors we life by / G. Lakoff, U. Jonson. Chicago-London, 1980.-P. 51.

199. Lasswell, H.D. The structure and function of communication in society / H.D. Lasswell // Communication of Ideas / Bryson (Ed). New York, 1948.

200. Luhmann, N. Soziale Systeme /N. Luhmann. Frankfurt-M., 1985.

201. Medienwissenschaft: die neue Disziplin unter der Lupe Teaterzeitschrift. Berlin, 1987/88. - Heft 22.IV/87.

202. Reimann, H. Kommunikation systeme / H. Reimann. Tubingrn, 1968.-S. 87.

203. Schanze, H. Zur Metaforik der Digitalmedien / H. Schanze // Osnabrucker Beitrage zur Spachtheorie. 1995. - №50.

204. Schmitz, U. Neue Medien und Gegenwartsprache Lagebericht und problemskizze / U. Schmitz // Osnabrucker Beitrage zur Spachtheorie. -1995.-№50.1. СЛОВАРИ

205. Большая советская энциклопедия: в 30 т. Т.5 / гл. ред. A.M. Прохоров. М.: Сов. Энцикл., 1971.

206. Большой толковый словарь русского языка / сост., гл. ред. С.А. Кузнецов. СПб., 1998.

207. Баранов, А.Н. Словарь русских политических метафор / А.Н. Баранов, Ю.Н. Караулов. М., 1994.

208. Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка / В.И. Даль. М.-СПб., 1881.

209. Лингвистический энциклопедический словарь,- М.: Сов. Энцикл., 1990.

210. Ожегов, С.И. Словарь русского языка / С.И. Ожегов. М.: Изд. иностр. и нац. словарей, 1961.

211. Полякова, Т.П. Частотный словарь языка газеты / Г.П.Полякова, Г.Я. Солганик. М., 1971.

212. Словарь иностранных слов. М., 1964.

213. Словарь лингвистических терминов. М., 1966.

214. Толковый словарь русского языка конца XX века. Языковые изменения / под ред. Г.Н. Скляревской. СПб., 1998.

215. Философский энциклопедический словарь. М., 1989.

216. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М.Н. Кожиной. М., 2003.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.