Культура ведения бизнеса в постиндустриальном обществе и ее представление в современной англоязычной литературе тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 24.00.01, кандидат культурологии Туринова, Людмила Александровна
- Специальность ВАК РФ24.00.01
- Количество страниц 220
Оглавление диссертации кандидат культурологии Туринова, Людмила Александровна
Введение
Глава 1. Культура ведения бизнеса в постиндустриальном обществе и ее основные категории.
1.1. Постиндустриальное общество как среда для развития бизнеса.
1.2. Диахронический анализ организации и подходов к ведению бизнеса.
1.3. Основные категории культуры ведения бизнеса в постиндустриальном обществе.
Глава 2. Анализ категорий «организационная культура» и «международный менеджмент»
2.1. Организационная культура как набор универсальных и национальных ценностей.
2.2. Внешняя среда и анализ стереотипов национального поведения в международном менеджменте.
Глава 3. Роман о бизнесе как отражение культуры организации.
3.1. Роман о бизнесе как культурное явление деловой среды конца XX века.
3.1.1. Текст как культурологическая реальность.
3.1.2. Роман о бизнесе как новое направление раскрытия категорий бизнес-культуры.
3.2. Лингво-культурологические и социокультурные особенности романов И. Бэнкса «Бизнес» и Д. Гришэма «Фирма» в контексте культуры ведения бизнеса.
3.2.1. Роль заглавия как выражение авторской позиции к культуре ведения бизнеса.
3.2.2. Тема денег в контексте деловой культуры.
Глава 4. Романы о бизнесе Д. Гришэма «Фирма» и И. Бэнкса
Бизнес» в свете категорий «организационная культура» и международный менеджмент».
4.1 Комплексная модель «организационной культуры» и ее уровни.
4.2 Влияние организационной культуры на эволюционный характер литературного героя. Роль международного менеджмента в конфликте субкультур.
4.3 Сопоставительный анализ «национальное-глобальное» в организационной культуре как инструменте международного менеджмента.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и история культуры», 24.00.01 шифр ВАК
Культура в системе развития деловой активности2002 год, доктор культурол. наук Перминова, Светлана Васильевна
Теория и методология кросс-культурных взаимодействий в международном предпринимательстве2003 год, доктор экономических наук Симонова, Людмила Михайловна
Формирование межкультурных коммуникативных умений в области деловой письменной речи у студентов неязыковых специальностей2008 год, кандидат педагогических наук Лопатина, Екатерина Алексеевна
Трансформация организационной культуры в процессе глобализации2011 год, кандидат культурологии Хабаров, Алексей Юрьевич
Формирование бизнес-партнерства как социального института управления хозяйственными организациями в современной России: социологический анализ деловых сетей2005 год, доктор социологических наук Малый, Вадим Игоревич
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Культура ведения бизнеса в постиндустриальном обществе и ее представление в современной англоязычной литературе»
Как в XXI веке культура ведения бизнеса повлияет на сложный комплекс деловых взаимоотношений в постиндустриальном обществе? Бизнес становится интернациональным. Однако при том, что национальные границы стираются, национальные культуры остаются. Люди, участвующие в международном бизнесе, продолжают сохранять национальные культурные черты. Остро проявляется потребность сохранения культурного разнообразия, при этом использование его преимуществ в международном менеджменте возрастает. Как отмечает один из ведущих современных российских исследователей, декан Высшей Школы Бизнеса МГУ им. М. В. Ломоносова, О.С. Виханский, «проблема так называемого предвидения будущего состоит в том, что оно, используя научные методы логического анализа и синтеза, выводит будущее из прошлого и настоящего»1.
Культурология является, по существу, единственной научной областью, которая дает возможность подойти к проблемам анализа культуры ведения бизнеса и ее основных категорий, таких как «организационная культура» и «международный менеджмент» в постиндустриальном обществе, с точки зрения различных дисциплин: менеджмента, философии, истории, социологии, психологии, экономики и лингвистики и др. Именно культурологический подход способен диагностировать проблему, определить потенциал конкурентоспособности организации, определяет поиск обострившихся вопросов социальной ответственности международного менеджмента и бизнес-этики.
Обращение к широкому кругу литературных источников в данном исследовании является правомерным, так как такое многоплановое и ёмкое понятие, как культура ведения бизнеса находит свое представление, как в научной, так и в художественной литературе. В практике западных бизнес-школ наряду с другими подходами уже применяется анализ категорий бизнес-культуры с помощью литературных шедевров. Например, категория «лидерства»
1 Виханский О.С. Проблемы и перспективы современного менеджмента.Менеджмент: Век XXI: сборник статей. -М.: Экономистъ, 2004, с.9 анализируется и исследуется на материале произведений Шекспира: «Юлий Цезарь» ("Julius Ceasar"), «Генрих V» ("Henry V") и т.д.2
Сравнение языка с зеркалом, по мнению С. Г. Тер-Минасовой, оправдано: «за каждым словом стоит предмет или явление реального мира. Язык отражает все: географию, климат, историю, условия жизни. Язык, мышление и культура соотносятся с реальным миром, противостоят ему, зависят от него, отражают и одновременно формируют его» . Следовательно, художественный образ благодаря его синтезирующей природе, способен стать зеркалом мира социального, показывая и изображая окружающий его мир.
Под влиянием всей образной системы художественного произведения, мы воспринимаем литературных героев как реальных людей, рассматриваем социокультурные проблемы определенного времени.
Материалом данного исследования для анализа культуры ведения бизнеса и ее основных категорий являются тексты научной и художественной литературы. Детальный анализ осуществлен на материале бизнес-романов конца XX века -нового направления раскрытия категорий бизнес-культуры Д. Гришэма «Фирма» и И. Бэнкса «Бизнес». Культурологическое исследование делает возможным разносторонний аксиологический анализ категорий «организационная культура» и «международный менеджмент» через выявление, сопоставление и оценку особенностей данных культурных феноменов в англоязычном культурном контексте.
Романы о бизнесе являются значимыми для анализа, так как рассматривают сущность и особенности культуры ведения бизнеса и ее основных категорий («организационной культуры» и «международного менеджмента»), а также проблему формирования новой бизнес-культуры и конфликт ее со старой, уже отжившей. Анализ романов о бизнесе позволяет дальнейшее осмысление и прогнозирование развития тенденций «организационной культуры» и
2 Тгарре Т., Tullis G. Intelligent Business. A leadership lesson in Shakespeare. Pearson Education Limited, 2006, p. 121
3 Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация - 2-е издание - М.: Изд-во МГУ, 2004, с.44-47 международного менеджмента» как основополагающих категорий культуры ведения бизнеса.
Актуальность исследования. Актуальность исследования обусловлена необходимостью изучения закономерностей в новом типе общества конца XX века, называемого постиндустриальным. Возникла необходимость кардинального переосмысления новых тенденций культуры ведения бизнеса в условиях глобализации, ее этической составляющей и ответственности глобального и национального бизнеса перед обществом, а также связанной с этим проблемой конвергенции-дивергенции культур.
Современный менеджмент рассматривает практически любую организацию как социокультурный феномен. В качестве объекта настоящего исследования выступают организационные культуры, в основе которых лежит определенный набор ценностей, характеризующий разные стороны деятельности организации, например инновационность, профессионализм и т.д. Данное исследование представляет собой попытку междисциплинарного анализа проблемной сущности культуры ведения бизнеса и ее основных категорий с культурологической точки зрения.
Цель и задачи исследования. Данное исследование ставит своей целью определение сущности и роли культуры ведения бизнеса в культурно-историческом контексте конца XX в. и их осмысление в литературе, в том числе в романах о бизнесе, представляющих собой своеобразный способ раскрытия категорий бизнес-культуры.
Для достижения указанной цели было необходимо:
- систематизировать концепции культуры ведения бизнеса и ее основополагающих категорий и показать сущность этих категорий в универсальных терминах, а также возможные способы их оценки; определить состав организационной культуры по элементам, а также выявить взаимосвязь с другими понятиями, в частности с концепциями «корпоративной культуры» и «международного менеджмента»;
- разработать комплексную модель организационной культуры по элементам и уровням и применить ее в последующем анализе художественных текстов - бизнес-романов; рассмотреть роль международного менеджмента в процессе формирования определенной организационной культуры; на материале бизнес-романа показать влияние международного менеджмента и организационной культуры на общее культурное пространство.
Проблема исследования. Проблема исследования определяется необходимостью выявления устойчивых концептов культуры ведения бизнеса и применение этих концептов в процессе анализа произведений двух национальных культур (американской и английской).
Объект исследования. Объектом исследования являются характерные черты основных категорий культуры ведения бизнеса («организационной культуры» и «международного менеджмента») как культурных феноменов.
Предмет исследования. Предметом исследования является совокупность специфических культурологических процессов и явлений культуры ведения бизнеса на материале современной англоязычной литературы, в том числе романов о бизнесе.
Степень научной разработанности проблемы. Исследование основных категорий культуры ведения бизнеса в постиндустриальном обществе опирается на междисциплинарный подход, при этом используя научные знания из разных областей. В частности, мы обращаемся к истории, философии, культурологии, кроме того мы учитывали управленческие знания из области менеджмента.
В ходе исследования мы опирались на научные концепции, которые представляли и различные науки, и различные научные школы. Именно такого рода подход к рассмотрению основных категорий культуры ведения бизнеса в постиндустриальном обществе можно считать комплексным. Обращаясь к большому числу первоисточников, мы посчитали разумным их систематизацию по научным блокам.
Первый блок научных исследований связан с изучением постиндустриального общества. Идеи К. Болдуинга, Д.Белла, Дж. Гэлбрайта, П. Друкера, Й. Масуды, А. Тоффлера, А. Турена, М. Хаммера, В.Л. Иноземцева, и др. дают характеристику проблемам, встающим перед современными формациями в эпоху все увеличивающейся интернациализации бизнеса.
Исследования русских философов Н.А. Бердяева, П.А. Флоренского и др. внесли огромный вклад в осмысление таких необходимых понятий в культуре организационных отношений, как «менталитет», «национальный характер», «цивилизация».
Следующий блок работ посвящен теории ценностей. Основы учения о ценностях были сформулированы Э.Каптом, Р.Лотце, Г. Риккертом, В. Виидельбандом, М. Вебером. Дальнейшее развитие теория ценностей получила в трудах Т. Парсонса, М.Рокича, Н. Слизерна, Г. Хофштеде, в исследованиях отечественных ученых: Н.И. Лапина, Б.С. Ерасова, Д.А. Леонтьева и др.
К следующему кругу первоисточников можно отнести труды специалистов в области возникновения культуры предпринимательства и менеджмента. К ним относятся зарубежные экономисты: А. Смит, В. Зомбарт, М. Вебер, П. Друкер, Г. Беккер и другие ученые, чьи работы посвящены основам развития культуры организации, принадлежности человека той или иной организации и окружающей его бизнес-культуре.
Особому блоку источников принадлежат ученые, проводящие исследования в области менеджмента, благодаря которым мы можем системно рассмотреть природу зарождения культуры организации, культуру управления, и представлен работами представителей менеджмента на Западе: М. Мескона, М.
Альберта, Ф. Хедоури, У. Дункана, Ф. Котлера, А. Файоля, Г.Форда, Г. Эмерсона, Ф. Тейлора и др., а также работами российских учёных: О.С. Виханского, А.И. Наумова, А.А. Погорадзе, ГШ. Шихирева, Э.А. и А.Э. Капитоновых, А.Н. и М.А. Асауловых и др. Исследования этих деятелей науки рассматривают базу управления структурами организации, а также способы управления и культуру организационной внешней среды.
Следующая группа включает работы, опирающиеся на детальный анализ элементов организационной культуры, а также основных принципов культуры ведения бизнеса в международной среде, в области деловой культуры и корпорационной культуры: Д. Максвелла, К. Дэвиса и др., а также русских исследователей: Е.А. Черных, П.А. Тихомирова и др.
К исследователям, занимающимся изучением человеческих ресурсов можно отнести работы В. Врумма, Д. Морено, Д. Мак-Грегора, А, Маслоу, Д. Макленда, К. Леви, Э. Мэйо, О. Херцбергера и др. Труды этих авторов имеют многоплановый характер, которому присущи различные подходы, необходимые для формирования такой организационной культуры, которая обеспечит успех организаций и персонала на глобальном уровне.
Хотя мы обратились ко многим научным первоисточникам, затрагивающим данную проблематику, выявить работы, описывающие организационную культуру и международный менеджмент как целостные феномены, нам не удалось.
Мы также обращались к работам, посвященным роли межкультурных различий в деловой среде: трудам Р. Д. Льюиса, А. В. Павловской4, Ю.Б. Кузьменковой5, О. А. Корнилова6, О.Д. Суворовой и др.
4 Павловская А. В. Как иметь дело с русскими. Путеводитель по России для деловых людей. М.: Изд-во МГУ, 2003 // Англия и англичане. М.: Изд-во МГУ; Триада, Лгд, 2004 // Роль европейского путешествия в американской культуре // Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. - М., 1999
5 Кузьменкова Ю.Б., Кузьменков А. П. Некоторые особенности британского менталитета и их отражения па вербальном уровне// Межкультурная коммуникация. Сборник научных статей. Выпуск 2. М.: ГУ ВШЭ, 2000, с. 129-146// Кузьменкова Ю.Б. От традиций культуры к нормам речевого поведения британцев, американцев и россиян. М., Издательский дом ГУ ВШЭ, 2005
Работы лингвокультурологического характера помогли нам рассмотреть роман о бизнесе как особое напрвление в англоязычной литературе: труды Р. Барта, И. Хейзинга, Г. Гадамера, М.М. Бахтина, Д. Лихачева, Ю. Лотмана, Ф. п
Лосева, С.Г. Тер-Минасовой, Г.Г. Молчановой , Т.Г. Добросклонской, Л.А. Городецкой и др.
Теоретико-методологические основы исследования. Базой исследования является комплексный междисциплинарный анализ категорий культуры ведения бизнеса («организационной культуры» и «международного менеджмента») в культурно-историческом контексте конца XX в. на примере текстов научной и художественной англоязычной литературы.
В ходе работы для решения поставленных исследовательских задач были использованы следующие методы:
• метод диахронического анализа, необходимый для исследования эволюции понятия организации с позиций организационной культуры, присущей той или иной стадии развития общества;
• аксиологический метод для изучения ценностных ориентаций организации, группы и индивидуума;
• метод моделирования, с применением принципа структурирования элементов культуры организации для создания ее целостностной картины;
• метод интерпретации, позволяющий выявить основные характеристики организационной культуры и международного менеджмента в конкретном художественном тексте;
• культурно-контекстуальный метод, рассматривающий культурно-историческую контекстуальность текста;
• сопоставительный метод, позволяющий провести сравнительный анализ художественных произведений для осмысления феномена
6 Корнилов О. А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. изд-е 2, М.: ЧеРо, 2003
7 Молчанова Г.Г., Английский как неродной, - М.: «ОЛМА Медиа Групп», 2007 организационной культуры» и категории «международный менеджмент»;
• метод лингвокультурологического анализа, позволяющий выявить дополнительные приращения смысла в художественном тексте, а также увидеть тот культурный фон, который дает возможность соотнести поверхностные структуры языка с их глубинной культурологической сущностью.
Основным материалом исследования являются тексты научной и художественной литературы. Научная литература дает всестороннее освещение различных концепций, моделей и инструментария в диахронии и синхронии, тем самым предоставляя исследовательскую базу для последующей интерпретации категорий культуры ведения бизнеса в постиндустриальном обществе. Детальный анализ осуществлен на материале бизнес-романов конца XX века "The Firm" (1991) американского писателя Д. Гришэма и "The Business" (1999) англошотландского автора И. Бэнкса, необходимых для понимания и восприятия проблемы культуры ведения бизнеса в постиндустриальном обществе. Данные романы позволили комплексно описать культурные ценности организации как на уровне глобальной корпорации, так и небольшой юридической фирмы — с учетом национальных особенностей бизнес-культуры, а также увидеть перспективы развития бизнеса в условиях его все возрастающей интеграции.
Научная новизна работы. В диссертации впервые предпринята попытка осмысления основных категорий культуры ведения бизнеса в постиндустриальном обществе, таких как «организационная культура» и «международный менеджмент», на материале художественных текстов, показаны существенные различия между национальным и международным бизнесом в контексте эффективного управления культурой бизнеса. Были также изучены проблемы организационной культуры как культурного феномена путем комплексного многоуровневого анализа. Кроме того, была разработана системная культурологическая модель анализа категории «организационной культуры» с учетом дихотомии «национальное-глобальное» в международном менеджменте, примененная впоследствии в сопоставительном анализе художественных текстов. Систематизированы основные взгляды и культурологические принципы, разделяющие бизнес-культуру на материальную и нематериальную составляющие. Выявлено особое направление в англоязычной литературе конца XX века - бизнес-роман как литература, в образной форме отражающая категории бизнес-культуры.
Теоретическая значимость исследования заключается:
1. В компаративистском характере работы, построенной на межкультурных и межлитературных сопоставлениях категорий ведения бизнеса -«организационная культура» и «международный менеджмент».
2. В выявлении эволюции теоретических представлений об организационной культуре и деловой среде международного менеджмента, прежде всего, как о сфере реализации самосознания личности.
3. В рассмотрении художественного текста о бизнесе как культурного явления.
4. В рассмотрении целостности художественного текста - бизнес-романа - в свете национальных особенностей с учетом культурной составляющей его реализации в англоязычной литературе.
5. В применении к художественному тексту категорий «организационная культура» и «международный менеджмент», которые рассматриваются как главный способ выражения авторской позиции к культуре ведения бизнеса, выявляя влияние этих категорий на эволюцию главного героя.
6. В рассмотрении культурологических особенностей международного менеджмента в деловой среде в рамках социокультурного конфликта «индивидуум - бизнес».
Практическая значимость работы заключается в следующем:
1. Применение результатов данного диссертационного исследования позволяет изучение других категорий современной деловой культуры;
2. Работа может представлять интерес для теоретиков и специалистов в области деловой культуры и современной зарубежной литературы, посвященной бизнесу;
3. Материалы диссертации могут быть использованы в практике преподавания основ деловой культуры при анализе категорий «организационная культура» и «международный менеджмент» в курсе «Менеджмент», что будет способствовать гуманитаризации образования студентов специальных дисциплин.
Апробация работы. Основные положения диссертации были представлены на научных конференциях: международных конференциях «Россия-Запад: диалог культур» (2000 - 2007гг.), Первой межвузовской научной конференции МГУ «Язык для специальных целей: проблемы и перспективы» (2007г.), в ряде печатных работ. Материалы диссертации также были представлены на семинарских занятиях по английскому языку, проведенных автором в рамках учебного курса «Менеджмент» («Система ценностей в коммерческих и некоммерческих организациях», «Организационная культура и ее разновидности» и т.д.), а также на семинарских занятиях по английскому языку в Школе бакалавра экономического факультета МГУ им. М.В.Ломоносова.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Культура ведения бизнеса в постиндустриальном обществе активно завоевывает доминирующее положение в различных сферах жизнедеятельности общества, обретая при этом самодостаточное значение.
2. Представленная модель «организационной культуры» на основе междисциплинарного подхода позволяет системно проанализировать организационную культуру любой организации с учетом ее внутренних элементов и внешних составляющих на уровне «национальное-глобальное» в международном менеджменте.
3. Анализ категории «организационная культура» в современных романах о бизнесе позволяет выявить роль организационной культуры в процессах глобализации общества и сопряженных с ними процессах дивергенцииконвергенции, в выборе модели ведения бизнеса, а также с точки зрения этики глобального и национального бизнеса.
4. Культурный разрыв между уровнями организационной культуры (декларируемыми ценностями и базовыми представлениями) и их реализацией приводит к серьезным проблемам для существования организации и ее адаптации во внешней среде.
5. Анализ категории «международный менеджмент» выявляет различия национальной и международной модели бизнеса, показывает роль международного менеджмента в формировании эффективной организационной культуры и необходимость учета культурной составляющей в этом процессе.
6. Бизнес-роман конца XX века является новым направлением в современной англоязычной литературе, раскрывающим глубинную суть категорий культуры ведения бизнеса в постиндустриальном обществе.
7. Художественный текст о бизнесе (бизнес-роман) конца XX в. представляет собой культурное явление, интегрирующее эстетические и нравственно-психологические сферы личностного бытия.
8. Проблемное поле романа о бизнесе выявляет национальные особенности реализации деловой культуры менеджмента, сложившиеся в англоязычной литературе.
9. Бизнес-роман способен служить цели реализации авторских взглядов на культуру ведения бизнеса в постиндустриальном обществе.
10. В художественном тексте о бизнесе как культурном явлении современный писатель показывает влияние организационной культуры на эволюцию главного героя, а также влияние культурологических особенностей международной деловой среды на социокультурный конфликт «индивидуум-бизнес».
Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и история культуры», 24.00.01 шифр ВАК
Деловая культура в условиях транснационализации социокультурного пространства: эволюция национальных моделей2009 год, кандидат культурологии Соболева, Полина Валерьевна
Корпоративная культура: стратегическое направление развития социально-трудовых отношений2003 год, доктор социологических наук Капитонов, Эдуард Алексеевич
Формирование отечественной деловой культуры в бизнес-коммуникациях2006 год, кандидат социологических наук Кадохова, Зарина Валерьевна
Социальный контекст трансформации организационной культуры в современном глобализирующемся обществе2010 год, кандидат философских наук Григошина, Лариса Юрьевна
Обеспечение конкурентоспособности предпринимательских структур на основе деловой разведки бизнес-среды2009 год, кандидат экономических наук Седелкин, Кирилл Юрьевич
Заключение диссертации по теме «Теория и история культуры», Туринова, Людмила Александровна
Выводы:
1. Предлагаемая в работе комплексная модель организационной культуры, созданная на основе междисциплинарного подхода, дает целостное представление о культуре организационной среды, представленной на макро- и микроуровнях организации.
2. Применение созданной в данной работе системной модели организационной культуры к организациям, описанным в романах о бизнесе, позволяет продемонстрировать негативные последствия разрыва между декларируемыми и истинными ценностями и нормами организации, тем самым указывая на субъективизм восприятия фирмы ее сотрудниками и конфликт между внешней средой и самой организацией. Таким образом, неравномерное развитие отдельных элементов организационной культуры может создать серьезные проблемы для международного менеджмента, существования самой организации и адаптации ее во внешней среде бизнеса.
3. Применение системной модели организационной культуры к анализу дихотомии «индивидуум - организация» позволяет продемонстрировать влияние организационной культуры на эволюцию индивидуума. Таким образом, выявлен характер эволюции главного литературного героя и показаны предпосылки возникновения конфликта между индивидуумом и организацией, в основе которого лежит либо принятие той системы ценностей, которой руководствуется в своей деятельности организация, либо отказ от нее и, как следствие, выход из системы.
4. На уровне «национальное - глобальное» международный менеджмент характеризуется через влияние глобализации на организационную культуру. В художественных произведениях о бизнесе дается этическая характеристика международного бизнеса. Бизнес-культура должна выступать фактором снижения социального напряжения, сглаживать противоречия не только в рамках отдельной фирмы, но и в «глобальной деревне» в целом. В действительности, зачастую она выступает в качестве камуфляжа деятельности организации, противоречащей всяческим нравственным нормам.
5. Анализ материала научной и художественной литературы показывает, что на стадии постиндустриального общества существуют условия диалога между разнообразными культурами, сглаживаются противоречия, присущие различным национальным моделям бизнеса.
Заключение.
Ключевым положением нашего понимания концепции культуры ведения бизнеса является то, что она не существует в абстракции и изоляции от других уровней культуры постиндустриального общества. Бизнес-культура должна выступать фактором снижения социального напряжения, сглаживать неравенства развития общества в условиях частной собственности и рыночных отношений.
В современном культурологической подходе актуализируется проблема «организационной культуры» как основной формы бизнес-культуры и как инструмента «международного менеджмента». В литературе второй половины XX века культура ведения бизнеса является основной темой культурологических споров и научно-практических дискуссий.
Рассматривая сложные категории культуры ведения бизнеса — «организационную культуру» и «международный менеджмент», мы попытались характеризовать основные принципы взаимопроникновения и взаимодействия этих категорий.
Применяя диахронический анализ, мы проанализировали эволюционный характер развития организации, что позволило определить ее существенные характеристики и особенности на данной стадии постиндустривального общества. Итогом исследования стала системная модель организационной культуры и ее элементов, которая позволила нам понять культурологическую суть этого феномена как основного инструмента международного менеджмента.
Данная модель, опираясь на междисциплинарный подход, представляет собой комплексное системное видение культуры ведения бизнеса, представленной на макро- и микроуровнях организации. Именно комплексный подход отличает нас от позиции других ученых, которые детально рассматривали отдельные элементы культуры и не обращали внимания на весь механизм функционирования культуры организации. Также была прослежена суть организационной культуры, ее духовные и материальные основы, без анализа которых невозможно раскрыть суть эффективно функционирующей организации на уровне международного менеджмента.
Необходимо обозначить значимость каждого из элементов и уровней созданной диссертантом модели, что в целом показывает функционирование организации во внешней (глобальной, международной) и внутренней среде бизнеса.
Мы также рассмотрели категорию «международный менеджмент» в культурологическом контексте проблем эффективного управления организационной культурой, что позволило выделить следующие его черты: глобальный характер и учет культурного фактора, накладываемого культурой определенной страны, где осуществляются бизнес-отношения. Исходя из проведенного нами анализа, мы также сформулировали понятийную концепцию этого феномена.
Большое количество изученного материала не представило феномены «организационной культуры» и «международного менеджмента» как целостную комплексную систему. Поэтому, мы обратились к литературе художественного текста и выявили новое направление для раскрытия основных положений концепций категорий бизнес-культуры, а именно, роман о бизнесе конца XX века. Был проведен анализ девяти бизнес-романов и выявлены основные культурологические параллели.
Был проведен детальный анализ существующих организаций, описанных в англоязычной литературе конца XX века на материале романов о бизнесе Гришэма «Фирма» ("The Firm") и Бэнкса «Бизнес» ("The Business"). Мы не только применяли обоснованную для анализа систему интерпретации, но и вынесли ряд заключений в виде культурологических дополнений к концепциям «организационная культура» и «международный менеджмент».
Объясняется это тем, что в качестве материала исследования были выбраны англоязычные романы о бизнесе конца XX - начала XXI веков, являющиеся ключом к осмыслению эволюции категорий «организационная культура» и «международный менеджмент» в связи с постиндустриальной ориентацией. Временной интервал между написанием произведений (Д. Гришэм, «Фирма» - 1991г., И. Бэнкс, «Бизнес» - 1999г.) мал (почти восемь лет) и авторы принадлежат к одному поколению литературы эпохи постмодерна, позволяющей увидеть «мир как текст» и трансформацию системы ценностей литературного героя, трагическом мироощущении современного писателя экспансии бизнес-структур, в признании кризисности сознания человека (индивидуума), потерявшего связь с чуждой ему бизнес-средой.
В результате теоретико-методологического основания механизма исследования романов о бизнесе и их детального исследования, установлено, что романы о бизнесе второй половины XX - начала XXI веков являются культурным феноменом, что характеризуется своеобразием их проблематики и специфической системой образности, которые продолжают традиции бизнес-культуры и ставят проблему этических исканий.
Применив созданную нами комплексную модель организационной культуры к организациям, описанным в романах о бизнесе, мы пришли к выводу, что существует разрыв между декларируемыми и истинными ценностями организации, тем самым, показав, что существует субъективизм восприятия фирмы ее сотрудниками и конфликт между внешней средой фирмы и самой организацией.
В романе «Фирма» Гришэма этот конфликт проявляется на уровне существования небольшой юридической фирмы и государства (США) в лице ФБР. В романе «Бизнес» этот культурный разрыв существует в глобальном масштабе, показывая экспансию международного корпоративного концерна «Бизнес». Таким образом, Иэн Бэнкс показывает соотношение организации «Бизнес» и маленького государства Тулан на уровне национальное-глобальное. Автор описывает реально существующую в международном менеджменте концепцию скрытого поглощения (silent takeover), когда мультинациональные корпорации обладают большей властью, чем некоторые национальные государства. Таким образом, можно прийти к выводу, что неравномерное развитие отдельных элементов организационной культуры может создать серьезные проблемы для эффективного международного менеджмента, существования самой организации и адаптации ее во внешней среде бизнеса.
Применив системную модель организационной культуры к анализу связей индивидуум-организация, мы выявляем характер влияния организационной культуры на эволюцию индивидуума (его субкультуру). В романе «Фирма» автор поэтапно показывает стадии деградации-эволюции главного литературного героя Митчела МакДира сначала как внешнего субъекта, а зачем как сотрудника фирмы.
В романе «Бизнес» главная героиня Катрин Тэлман - международный менеджер, бизнес-руководитель третьего уровня - не проходит стадии внедрения в организацию извне. Она полностью разделяет провозглашаемые «Бизнесом» ценности и нормы, «Бизнес» - часть ее жизни, мироощущения. Но и здесь автор показывает характер эволюции литературного героя под влиянием организационной культуры «Бизнеса». Осознав разрыв между декларируемыми и истинными ценностями организации (глобальная эскпансия, прибыль любой ценой), Катрин также отвергает чуждые ей ценности, вступив в конфликт с организационной культурой международного концерна.
Таким образом, выявлен механизм деградации-эволюции главного литературного героя, при этом, когда индивид полностью принимает систему ценностей в организационной культуре, конфликта не возникает. Когда система ценностей вступает в основное противоречие, возникает конфликт субкультур внутри организации, т.е. возникает контркультура заявленных и реальных ценностей.
На уровне национальное-глобальное мы характеризуем международный менеджмент через влияние глобализации на организационную культуру. В романе Гришэма «Фирма» национальное-глобальное проявляется на уровне фирма-Каймановы острова. Автор показывает, что глобальный аспект служит фоном процесса отмывания денег (money laundering).
В романе «Бизнес» Иэн Бэнкс показывает западную экспансию бизнес-культуры, остроту проблемы конвергенции-дивергенции. Осуждая политику насильственной интернационализации «Бизнеса», автор ставит проблему этических исканий главной героини: дальнейшее продвижение по карьерной лестнице или вступление в борьбу с «Бизнесом» за сохранение достаточно устойчивых культурных особенностей, сложившихся в национальном государстве Тулан.
Таким образом, в произведениях о бизнесе дается этическая характеристика международного менеджмента. Авторы бизнес-романов показывают, что в постиндустриальной цивилизации существуют условия диалога между разнообразными культурами.
Исследование текстов романов о бизнесе с позиций лингвокультурологии способствует более полному и всестороннему осмыслению основных положений категорий бизнес-культуры и позволяет нам говорить о бизнес-романе как особом направлении в англоязычной литературе конца XX века, отразившем состояние общественного сознания на современном этапе. В результате анализа установлено, что данные романы в достаточной степени являются исчерпывающим отображением культуры ведения бизнеса, благодаря особенностям их проблематики и образности, являющейся ключом к пониманию национальных особенностей бизнес-культуры и сопряженной с ними проблемы этики бизнеса.
Анализ материала научной и художественной литературы показывает, что на стадии постиндустриального общества существуют условия диалога между разнообразными культурами, сглаживаются противоречия, присущие различным национальным моделям бизнеса.
В целом, в результате проведенного диссертационного исследования установлено, что роман о бизнесе как новое направление раскрытия категорий бизнес-культуры не только отражает основные положения концепций культуры ведения бизнеса, детально изучаемые различными научными школами, но и показывает глубинную сущность бизнеса и вносит существенные культурологические дополнения в осмысление категорий культуры ведения бизнеса.
Список литературы диссертационного исследования кандидат культурологии Туринова, Людмила Александровна, 2008 год
1. Армстронг К. Краткая история мифа. Пер. с англ.: А. Блейз - М., Открытый Мир, 2005, с. 159
2. Асаул А.Н., Асаул М.А., Ерофеев П.Ю., Ерофеев М.П. Культура организации ресурс для развития бизнеса. Научное и учебно-методическое справочное пособие. - СПб: «Гуманистика», 2007, с. 18
3. Бабенко Л. Г. Филологический анализ текста. Основа теории, принципы и аспекты анализа. М.: Академический проект; Екатеринбург, Деловая книга, 2004, с. 66
4. Балли Ш. Франзузская стилистика. М., 1961, с.221
5. Барт Р. Текстовый анализ // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1980. Вып. 9, с. 307
6. Бахтин М. М. Автор и герой в эстетической деятельности// Бахтин М. М. Работы 20-х годов. Киев, 1994, с. 9
7. Бахтин М. М. Автор и герой в эстетической деятельности// Бахтин М. М. Автор и герой. Спб, 2000, с. 160
8. Бахтин М.М. Проблема текста в лингвистике и других гуманитарных науках // Эстетика словесного творчества. М., 1979
9. Бахтин М.М. Форма времени и хронотопа в романе // Вопросы литературы и эстетики. М., 1979, с.311
10. Бахтин М.М. Язык в художественной литературе., М., 1997
11. Белл Д. Постиндустриальное общество. М, 1999. с. 154
12. Белл Д. Социальные рамки информационного общества //Новая технократическая волна на Западе М., 1986, с. 37
13. Бердяев Н. Смысл истории. М., 1990, с. 166
14. Бердяев Н. Философия творчества, культуры и искусства В 2-х томах. М., 1991, с. 107
15. Бжезинский, 3. Большой провал: Рождение и смерть коммунизма в двадцатом веке / Transl. by Larissa Gershtein. — New York : Liberty, 1989.
16. Бодди Д., Пэйтон P. Основы менеджмента, пер. с англ., СПб: Питер, 1999, с.102-115, 610-612
17. Боулдинг, К. Общая теория систем скелет науки // Исследования по общей теории систем. — М.: Наука, 1969
18. Болотнова Н. С. Коммуникативные универсалии и их лексическое воплощение в лексическом тексте // Научн. докл. высш. шк. Филол. науки. 1992. №4. с.75-87
19. Бэнкс И. Бизнес, перевод Е. Петрова, М.: ООО Издательство «Эксмо»,2004
20. Вебер М. Избранное. Образ общества. М„ 1994
21. Вебер М. Избранные произведения М., 1990
22. Вебер М. Основные социологические понятия // Избранные произведения. — М., Прогресс, 1990
23. Виханский О.С. Проблемы и перспективы современного менеджмента. Менеджмент: Век XXI: сборник статей. -М.: Экономистъ, 2004, с.9
24. Виханский О. С., А. И. Наумов. Менеджмент М., «Гардарика», 1998, с. 56,419, 421,438
25. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. — М., 1981, с.133.
26. Гачев Г. Д. Ментальности народов мира. М.: Алгоритм, Эксмо, 2008,с.79
27. Гейтс Б. Бизнес со скоростью света. Изд.2 исправ. - М: ЭКСМО-Пресс, 2001г.
28. Гэлбрейт Дж. К. Какова американская модель на самом деле? Мягкие бюджеты и кейнсианская деволюция // Логос. — 2003. — № 2. — С. 13—30.
29. Городецкая JI. А. Универсальная теория вежливости и ее значение для сопоставительной культурологи // Межкультурная коммуникация. Сборник научных статей. Выпуск 2. М.: ГУ ВШЭ, 2000, с. 104-129
30. Гришэм Д. «Покрашенный дом»: аннотация к роману // от 08.08.2006
31. Гришэм Д. Фирма, перевод Ю. Г. Кирьяк, М., ООО «Издательство ACT», 2004
32. Гуревич А. Я. Послесловие: Жак Ле Гофф и «Новая историческая наука во Франции // Ле Гофф Ж. Цивилизация Средневекового Запада. М., 1992
33. Гуревич П. С. Культурология. М., 2004, с. 32
34. Гюббеиет И. В. Основы филологической интерпретации литературно-художественных текстов М., 1991, с. 39
35. Де Джордж Ричард Т. Настольная книга бизнесмена: Деловая этика/Пер. с англ. Столпера Р.И. М.: ИГ «Прогресс»; ИД «Рипол Классик», 2004, с.7.
36. Дейниченко П. Джон Гришэм возвращается в суд. «Книжное обозрение» // от 21 февраля 2002
37. Дунаевская О.В. Современная деловая речь. М., 1987, с.639. «ЕЖЕнедельный Журнал» // от 29.11.2002
38. Зиммель Г. Кризис культуры //Лики культуры. Избр. В 2-х томах, том 1. М.,1996, с. 504
39. Зомбарт В. Социология / Пер. с нем. И.Д. Маркусона. М.: УРСС,2003
40. Ильин И. И. Интерткстуальность // Современное зарубежное литературоведение: Концепции, школы, термины. М., 1996, с.218
41. Иммельман P. Boss: бесподобный или бесполезный / Пер. с англ. М.: Институт комплексных стратегических исследований, 2008
42. Инглегарт Р. Культурный сдвиг в зрелом индустриальном обществе // Новая постиндустриальная волна на Западе. М., 1999, с. 259
43. Иноземцев В. Л. Перспективы постиндустриальной теории в меняющемся мире // Новая постиндустриальная волка на Западе. М., 1999
44. Кабанова И. Сладостный плен: переводная массовая литература в
45. России в 1997 1998 годах «Волга» 1999, №10
46. Камерон К., Куинн Р. Диагностика и изменение организационной культуры. СПб.; Питер, 2001
47. Кант. И. Основы метафизики нравственности//Соч. в 6-ти тт. Т4., с.270
48. Капитонов Э. А., Капитонов А. Э. Корпоративная культура и PR М: ИКЦ «МарТ», 2003, с.ЗОЗ
49. Карпов А.В. Психология менеджмента. М.: Гардарики, 2004г., с.68-69
50. Клайэм Р., Лудин И. Встать и выступить: Высокое искусство презентации: Пер. с англ. СПб: ИД «ВЕСЬ» , 2002
51. Клайэм Р., Лудин И. Ноев проект: Секреты практического проектного менеджмента: Пер. с англ. СПб: ИД «ВЕСЬ», 2002
52. Клакхон К. Зеркало для человека. Введение в антропологию. СПб, 1998
53. Клейменова Е. П., Кулик Л. В. English for senior students of economics. — M.: ТЕИС, 2003
54. Коленсо Майкл. Стратегия кайзен для успешных организационных перемен: Пер. с англ. М., ИНФРА-М., 2002г.
55. Коммерсантъ Weekend // от 18.02.2005
56. Корнилов О. А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. Изд. 2 М.: ЧеРо, 2003, с.86-87
57. Кржижановский С. Страны, которых нет. — М., 1994, с. 13
58. Кузьменкова Ю.Б. От традиций культуры к нормам речевого поведения британцев, американцев и россиян. М., Издательский дом ГУ ВШЭ, 2005, с. 168
59. Кунде Йеспер. Корпоративная религия Спб: Стокгольмская школа экономики, 2002, с.270
60. Леви-Стросс К. Первобытное мышление. М., 1994
61. Лейхифф Дж. М., Пенроуз Дж. М. Бизнес-коммуникации. Стратегии и навыки, СПб: Питер, 2001, с.553-572
62. Леонтьев А.Н. Образ мира // Леонтьев А. Н. Избранные психологические произведения: В 2 т. Т. 2. М., 1983
63. Лиотар Ж.-Ф. Состояние Постмодерна. М., 1998
64. Лихачев Д. С. Избранное: мысли о жизни, истории, культуре М.: Российский Фонд Культуры, 2006, с. 99
65. Лихачев Д. С. О филологии. М., 1989
66. Лихачев Д. С. Очерки по философии художественного творчества. СПб., 1996 статьи: «Принцип дополнительности в изучении литературы», «Искусство и наука», «Концептосфера русского языка»
67. Лосев А.Ф. Символ// Философская энциклопедия. М.,1970
68. Лотман Ю. М., «Внутри мыслящих миров: человек текст — семиосфера - история», М., 1996, с. 4
69. Лотман Ю. М., «Текст в тексте», Избр. ст., Таллин, 1992, с. 9
70. Лотман Ю.М. Лекции по структуральной поэтике // Ю.М. Лотман и Тартуско-московская школа. М., 1994. с. 17
71. Льюис Л. Д. Деловые культуры в международном бизнесе. От столкновения к взаимопониманию: Пер. с англ. М.: Дело, 1999, cl 18, 235-236
72. Маркузе Г. Одномерный человек М., 1994
73. Маслоу А. Самоактулизация // Психология личности. М.: МГУ, 1982
74. Масуда И. Информационное общество как постиндустриальное общество, 1980
75. Маховикова Г.А., Мирзажанов С.К. Основы бизнеса СПб: Вектор, 2005, с.6
76. Менеджмент. Век XX век XXI: Сборник статей // Под ред. О. С. Виханского, А. И. Наумова; сост. А. И. Петровская. М.: Экономистъ, 2004, с.9
77. Мескон М, Альберт М, Хедоури Ф., Основы менеджмента. М.: ООО «И.Д. Вильяме», 2008, с. 76
78. Молчанова Г. Г. Английский как неродной., М., ОЛМА Медиа Групп, 2007, с. 9, с.121
79. Морено, Я. Л. Социометрия: Экспериментальный метод и наука об обществе / Пер. с англ. А. Боковикова. — М. : Академический Проект, 2001
80. Мукаржовский Я. Литературный язык и поэтический язык — М., 1967,с.411.
81. Новая постиндустриальная волна на Западе. Антология. М., 1999
82. Новиков А. И. Семантика текста и ее формализация, М. 1983, с. 5
83. Осокин Ю. В. Современная культурология в энциклопедических статьях М.: КомКнига, 2007, с.99
84. Павловская А. В. Англия и англичане. М.: Изд-во МГУ; Триада, ЛТД,2004
85. Павловская А. В. Как иметь дело с русскими. Путеводитель по России для деловых людей, М.: Изд-во МГУ, 2003
86. Павловская А. В. Роль европейского путешествия в американской культуре // Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. М., 1999.
87. Персикова Т. Н. Межкультурная коммуникация и корпоративная культура. -М.: Логос, 2007, с.69
88. Пессель Мишель. Путешествие в Мустанг и Бутан. Вильнюс, Вага, 1982
89. Пивоваров С. Э., Майзель А. И., Пивоваров И. С. Муждународный менеджмент — СПб: Питер, 2000, с.30-32
90. Питере Т., Уотерман Р. В поисках эффективного управления. М., 1986
91. Популярная экономика. От прошлого к будущему. — М.: ООО «Мир книги», 2003, с.89.
92. Рикер П. Конфликт интерпретаций: Очерки о герменевтике. — М., 1995
93. Риккерт Г. Наука о природе и наука о культуре — СПб., 1991, с.54
94. Роберте Р. Невидимое сердце. Экономический роман: Пер. с англ. -СПб: ИД «ВЕСЬ», 2002
95. Руднев В. Прочь от реальности. Исследования по философии текста. М., 2000, с. 19, 30
96. Рюттингер Р. Культура предпринимательства. М.: ЭКОМ, 1992
97. Самохвалова В. И. Культурология: краткий курс лекций. М.: Юрайт-Издат, 2002, с. 19, 69-72
98. Смирнов И. П. «Порождение интертекста», 1985, с. 12
99. Смит А. Исследование о природе и причинах богатства народов. М.:1. Эксмо, 2007
100. Соломонидина Т.О. Организационная культура в таблицах, тестах, кейсах и схемах. М.: ИНФРА-М, 2007, с.50
101. Стилистика и литературное редактирование / Под ред. проф. В.И. Максимова. М.: Гордарики, 2005, с.82
102. Суворова О. Д. Взаимодействие национальной и корпоративной культур: языковой и культурологический аспекты. Автореферат диссертации, М., 2007
103. Суворова О. Д. Мозаика национальных культур в современном деловом мире. Вестник Московского университета, серия 19, Изд-во МГУ, №2, 2006, с. 91-93
104. Тевене М. Культура предприятия. СПб.: Издательский дом «Нева», 2003
105. Тер-Минасова С. Г. От языка к общегуманитарному знанию // Молчанова Г. Г. Английский как неродной. М.: ОЛМА Медиа Групп, 2007, с.9
106. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация — 2-е издание М.: Изд-во МГУ, 2004, с. 11, 45, 55
107. Тихомиров П. А. Корпоративная культура: фактор динамической устойчивости организации в нелинейном развитии: монография. М.: МГИМО-Университет, 2006, с. 79, 84
108. Тойнби А. Постижение истории. -М., 1996
109. Тоффлер А. Футурошок. СПб., 1997, с. 78
110. Тоффлер Э. Третья волна, М., 1999
111. Турен А. От обмена к коммуникации: рождение программированного общества // Новая технократическая волна на Западе, М., 1986, с. 414-415
112. Тюпа В. И. Аналитика художественного. М., 2001, с. 117.
113. Уэллек Р.П., Уоррен О. Теория литературы. М., 1957, с. 61
114. Уорнер А. За итоговой строкой: практические финансовые знания для менеджеров: Пер. с англ. СПб: ИД «ВЕСЬ», 2003.
115. Уорнер А. Реформы и итоговая строка: Пер. с англ. СПб: ИД «ВЕСЬ»,2003.
116. Файоль А., Эмерсон Г., Тейлор Ф., Форд Г. Управление это наука иискусство. М., Республика 1992, с. 12
117. Флиер А. Н. Культурология для культурологов М., 2000
118. Флоренский П. А. Культ, религия, культура // Богословские труды. М.,1977
119. Флоренский П. А. Макрокосм и микрокосм // Богословские труды, М., 1983, с.233
120. Фостер Р. Обновление производства: атакующие выигрывают. Пер. с англ. М., Прогресс, 1987
121. Фромм Э. Бегство от свободы // Бегство от свободы; человек для себя. Минск 2000, с. 131, 147
122. Фромм Э. Иметь или быть, М., 1990
123. Фромм Э. Революция надежды // психоанализ и этика.- М., 1993, с.220
124. Фукуяма Ф. Конец истории? // Вопросы философии. №3,2002
125. Хайдеггер М. Время картины мира // Хайдеггер М, Время и бытие. М.,1993
126. Хализев В.Е. Теория литературы. М., 1999, с. 292
127. Хантингтон С. Столкновение цивилизаций? // Полис. 1994 - № 1
128. Хофштеде Г. Организационная культура / Под ред М. Пула, М. Уорнера. СПб.: Питер, 2002
129. Черных Е. А. Организационная культура предприятия в системе управления персоналом. Автореферат диссертации; М., 2006
130. Шейн Э. Организационная культура и лидерство / Пер. с англ. под ред. Т. Ю. Ковалевой. СПб: Питер, 2008, с.37
131. Шихерев П. Вступительная статья к книге Р. Д. Лыоиса «Деловые культуры в международном бизнесе. От столкновения к взаимопониманию»: Пер. с англ. М.:Дело, 1999, с.7
132. Шихерев П. Н. Введение в российскую деловую культуру М. Типография «Новости», 2000, с. 8-9
133. Шмид В. Нарратология. М., 2003, с.9
134. Шпенглер О. Закат Европы. Т. 1: Образ и действительность,1. Новосибирск, 1993
135. Юнг К. Г. Проблемы души нашего времени. М, 1993
136. Юрьева Е.А. Корпоративная культура, идеология и имидж. Кандидатская диссертация. М., 1999, с. 16
137. Яковец Ю. В. Формирование постиндустриальной парадигмы: истоки и перспективы//Вопросы философии. 1997, с.161
138. Ясперс К. Современная техника // Новая технократическая волна на ЗападеМ,, 1986, с. 121
139. Allpot G. W., Vernon P. Е. and Lindzey Q. A Study of Values. Boston: Houghton Mifflin, 1960
140. Banks I. The Business. London, Abacus, 2006
141. Bell D. The coming of post-industrial Society. Adventure in Social forecasting. 1973
142. Deal Т.Е., Kennedy A.A. Corporate Cultures. The Rites and Rituals of Corporate Life. Cambridge (MA), Perseus Publishing, 2000
143. Druker P. F. Management for the Future: the 1990s and beyond. -N.Y., 1992
144. Druker P. F. Management: Tasks. Responsibilities, Practices. N. Y.: Harper and Row, 1973
145. Druker P. F. The Next Society/The Economist (November 3), 2001, p. 1419
146. Fisher C., Lovell A. Business Ethics and Values. Pearson Education Limited, 2003, p.29-35
147. Hall E. T. Beyond Culture. Garden City. Anchor Books, 1977
148. Hall E. Т., Hall M. R. Understading Cultural Differences: Germans, French and Americans. Intercultural Press, 1990
149. Harris P. R., Moran R. T. Managing Cultural Differences. Gulf Publishing Company, 1991
150. Hofstede G. Cultural Constraints in Management Theories // Academy of Management Executive, 1993
151. Hofstede G. Culture and Organisations (Intercultural Cooperation and its1.portance for Survival) Software of the Mind. London: McIraw-FIill, 1991
152. Hofstede G. Cultures Consequences: International Differences in Work-Related Values. Beverly Hills: Sage Publications, 1984
153. Hofstede G. Motivation, Leadership and Organisation: Do American Theories Apply Abroad? // Organisational Dynamic, 1980
154. Kotler P., Gerald Zaltman, and Ira Kaufman, Creating Social Change, Holt, Rinehait, and Winston, 1972
155. Kotter J.P., Heskett J.L. Corporate Culture and Performance. New York, The Free Press, 1992
156. Lakoff J., Johnson M. Metaphors we live by. Chicago; L; 1980, p.3
157. Lane H. W., Distefano J. J. International Management Behavior. Nelson,1988
158. Marullo, Clara. 1995. The Last Forbidden Kingdom, Mustang: land of Tibetan Buddhism.
159. Masloy A. H. A Motivation and personality. N.Y., 1970
160. Mayo E. The Social Problems of an Industrial Civilization. L., 1949
161. McClelland D. Power: the Inner Experience. N.J. Irvington, 1975
162. McGregor D. The Human Side of Enterprise-N.Y., 1960
163. Ouchi W. Theory "Z": How American Business Can Meet the Japanese Challenge. Reading, Ma: Addison Wesley, 1981
164. Parsons H. M. What Happened at Hawthorn? // Science, 1974
165. Pascale R. Т., Athos A. G. The Art of Japanese Management: Applications for American Executives. N.Y. Simon and Schuster, 1982
166. Peters T. L., Waterman R. H. In Search of Excellence: Lessons from America's Best Run Companies. N.Y.: Harper and Row, 1982
167. Pilbeam A. International Management/The E-lance Economy. Financial Times. Pearson Education Limited, 2000, p. 25
168. Potter L. W., Lawer E.E. Managerial Attitudes and Performance. -Homewood, IL, 1968
169. Roberts R. The Invisible Heart. An Economic Romance. The MIT Press
170. Massachusetts Institute of Technology, 2001, p.l
171. Rohnen S. Comparative and Multinational Management. John Wiley & Sons,1986
172. Rokeach J. The Nature of Human Values, N. Y.: Free Press, 1973
173. Sathe V. Culture and Related Corporate Realities. Richard D. Irvin, Inc., 1985
174. Schein E.H. The Coiporate Culture Survival Guide: Sense and Nonsense about Culture Change. San-Francisco, Jossey-Bass, 1999
175. Shils E. Toward a General Theory of Action, 1952
176. Smircich L. Concepts of Culture and Organisational Analysis // Administrative Science Quarterly, 1983, p.339-358
177. Taylor F. W. Scientific Management. N. Y.; Harper and Brothers, 1947
178. Trappe T. Tullis G. International Business, A matter of choice // Company structure. The Economist. 2005, p.9
179. Trappe T. Tullis G. Intelligent Business//The People vs the USA. The Economist. Pearson Education Limited , 2006, p. 61
180. Tylor Edward В., Primitive culture: Reasearches into the Development of Mythology, Philosophy, Religion, Ait and Custom. 2 vols. New York, Henry Holt, 1887
181. Waterman R., Peters Т., Philips J. R., Structure is not Organization. Business Horizons, June 1980
182. Weber M. The theory of social and economic organization. N.Y.: Oxford University Press, 19471. Словари:
183. Бизнес: Толковый словарь: Англо-русский. М.: ИНФА-М, Издательство «Весь Мир», 1998, с. 85
184. Большая Советская Энциклопедия (Электронная версия), Russ Portal Company Ltd., 2001
185. Большой Библейский Словарь. Под ред. У. Элуэлла и Ф. Камфорта. Пер. Рыбакова О. А. «Библия для всех», Санкт-Петербург, 2006, с.795, 796, 889
186. Булыко А.Н., Современный словарь иностранных слов. — М., «Мартин»,2006, с.489, 605
187. Крупнов В.М. Русско-английский словарь активной деловой лексики. — М.: Дело, 1997, с. 173.
188. Розенберг ДМ. Бизнес и Менеджмент. Терминологический словарь. М.: ИНФРА-М, 1997, с. 104
189. Сиполс О.В. Англо-русский словарь-справочник. Экономика. М.: РУСЬ, 1998, с.95
190. Современное зарубежное литературоведение: Энциклопедический справочник. М., 1996, с. 88
191. Трофимова Р.П. Культуролого-экономический словарь. М.: Академический проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2003, с. 714-715
192. Adam J. Н. Longman Dictionary of Business English, London, Relod & Longman Group Limited, 1993, p. 327-328
193. Longman Business English Dictionary. Pearson Education Limited, 2007, p.277,319
194. Oxford dictionary of economics Oxford University Press, second edition 2003, p.76, 43
195. Oxford Dictionary of Synonyms and Antonyms, Oxford University Press Inc., N.Y., 2007, p.81, 171, 173
196. Oxford Guide to British and American Culture, Oxford University Press, 2000, p.93, 342
197. The Chartered Management Institute Dictionary of Business and Management. London, Bloomsbury, 2003, c. 881. Электронные источники:
198. Официальный сайт Джона Гришэма -http://www.randomhouse.com/features/grisham/
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.